Tabella per determinare la scelta del tipo di lama circolare Diagram to determinate the type of circular sawblades SPESSORE10 Thickness 10 Traverso vena With grain MATERIALE Material F [ Lungo vena Cross grain Legno tenero Soft woods F 4200 Ø 150÷220 4100 Ø 200-220 M B 4120 Ø 200 S Traverso vena With grain [ 4100 Ø 150÷220 4200 Ø 200-220 M B 4120 Ø 180-200 Lungo vena Cross grain [ traverso vena With grain [ 4200 Ø 200-220 4100 Ø 150÷220 4120 Ø 180-200 Legno esotico Exoticwoods Lungo vena Cross grain [ 4310 Ø 200÷350 4130 Ø 200÷350 In pacco In stacks F SPESSORE 50 Thickness 50 4610 Ø 300-320 4530 Ø 250÷350 4640 Ø 300 4630 Ø 250-350 4120 Ø 300 4310 Ø 300-350 4130 Ø 300÷450 M M S M M M S 4610 Ø 300-320 4620 Ø 300-350 M M 4620 Ø 250-300 4630 Ø 250-350 M B S S S 4120 Ø 250 4310 Ø 200-250 4130 Ø 200÷250 4420 Ø 300÷350 M S S S 4120 Ø 300 4310 Ø 300-350 4130 Ø 300÷450 M B S 4100 Ø 250÷350 4110 Ø 250÷350 4620 Ø 180-200 M S S 4420 Ø 250-300 M 4630 Ø 250-350 M 4100 Ø 150÷220 4310 Ø 150-180 4130 Ø 150-180 4420 Ø 200-250 B S S S 4120 Ø 250 4310 Ø 200-250 4130 Ø 200÷250 4420 Ø 300÷350 M S S S 4620 Ø 300 4610 Ø 300-320 4620 Ø 300-350 4630 Ø 250-350 4120 Ø 300 4310 Ø 300-350 4130 Ø 300÷450 M M M M M B S 4100 Ø 250÷350 4110 Ø 250÷350 4200 Ø 250÷350 S S M 4110 Ø 250÷350 B 4100 Ø 250÷350 4310 Ø 250÷350 M M 4100 Ø 150÷220 4310 Ø 150-180 4130 Ø 150-180 4420 Ø 200-250 S M 4100 Ø 250÷350 4110 Ø 250÷350 4410 Ø 250÷350 4100 Ø150÷220 4310 Ø 150-180 4130 Ø150-180 4420 Ø 200-250 4620 Ø 250 4640 Ø 250 4630 Ø 250-350 4120 Ø 250 4310 Ø 200-250 4310 Ø 200÷250 4420 Ø 300÷350 M 4100 Ø 150÷220 4200 Ø 200-220 S M 4120 Ø 250÷350 M 4120 Ø 180-200 4310 Ø 200÷300 4130 Ø 200÷350 M M M 4100 4120 4310 4130 B 4120 Ø 250÷350 M S M B M M Ø 150÷220 Ø 180-200 Ø 200÷300 Ø 200÷350 4200 Ø 200-220 Medium density Medium density Fibreboard SPESSORE 40 Thickness 40 M S M M M S S S M M Compensati Plywood Multistrati a vene incrociate Compressed laminated woods F 4100 Ø 250÷350 4110 Ø 250÷350 4620 Ø 180-200 [ Legni impiallacciati o ricopertidi materiale plastico Veenered or P.V.C. coated wood SPESSORE 30 Thickness 30 M S S M S S S S M S [ Legnoduro Hardwoods Singoli Single SPESSORE 20 Thickness 20 B MATERIALE Material SPESSORE 60 Thickness 60 traverso vena With grain [ 4620 Ø 300-350 [ 4640 Ø 250 4100 Ø 250-300 4120 Ø 350 [ 4620 Ø 300-350 B 4640 Ø 300 Lungo vena Cross grain [ 4640 Ø 250 4100 Ø 250-300 4120 Ø 350 S 4120 Ø 400 S Traverso vena With grain F: grado di finitura - B: buono - M: medio - S: sufficiente F: grade of finish - B: good - M: medium - S: sufficient [ 4630 Ø 250-350 4620 Ø 300-350 M M 4620 Ø 250-350 M [ 4640 Ø 250 4100 Ø 250-300 4120 Ø 350 B 4640 Ø 300 S 4120 Ø 400 S 4630 Ø 250-350 Traverso vena With grain Lungo vena Cross grain Legno tenero Soft woods Lungo vena Cross grain Singoli Single [ In pacco In stacks Legni impiallacciati o ricopertidi materiale plastico Veenered or P.V.C. coated wood [ Compensati Plywood Multistrati a vene incrociate Compressed laminated woods Medium density Medium density Fibreboard SPESSORE 70 Thickness 70 4630 Ø 250-350 F SPESSORE 80 Thickness 80 F SPESSORE 100 Thickness 100 M 4640 Ø 350-400 4620 Ø 350 M S 4640 Ø 300-350 M M B 4640 Ø 300 B S 4120 Ø 400 S M B 4640 Ø 350-400 B S 4100 Ø 350÷450 S 4610 Ø 300-350 M 4610 Ø 400 B 4640 Ø 350 M 4640 Ø 350 S 4100 Ø 350÷450 S 4610 Ø 320-350 M 4610 Ø 400 B 4640 Ø 300 M 4640 Ø 350-400 S 4100 Ø 350÷450 S 4620 Ø 350 Legno duro Hardwoods Legno esotico Exoticwoods F S M F SPESSORE 110 Thickness 110 Tabella per determinare la scelta del tipo di lama circolare Standard cutting thickness is indicated on the diagram SPESSORE10 Thickness 10 F Singolo Single MATERIALE Material F 4100 Ø 150÷220 4310 Ø 150÷350 4130 Ø 200÷350 M S S 4200 Ø 200-220 S 4310 Ø 150÷220 4130 Ø 200÷350 S S SPESSORE 30 Thickness 30 F 4120 Ø 250÷350 4130 Ø 400-450 S S SPESSORE 40 Thickness 40 F SPESSORE 50 Thickness 50 4110 Ø 250÷350 S 4100 Ø 250÷350 M 4100 Ø 250÷350 4200 Ø 250÷350 M M Pannelli in plastica dura, laminati plastici Plastic laminates and hard plastic panels Metalli non ferrosi Non ferrous materials 4310 Ø 200÷350 4130 Ø 200÷450 M M 4100 Ø 250÷450 S 4120 Ø 250÷350 4130 Ø 400-450 4100 Ø 150÷220 4310 Ø 150÷350 4130 Ø 200÷350 B S S 4200 Ø 200-220 B 4310 Ø 150÷350 4130 Ø 200÷350 S 4120 Ø 250÷350 S 4130 Ø 400-450 S In pacco In stacks Trucilare ricoperto di materiale plastico Plastic laminated chipboard 4120 Ø 250-350 4130 Ø 400-450 M S S 4110 Ø 250÷350 M 4521 Ø 300 S 4521 Ø 300 S 4100 Ø 250÷350 4521 Ø 300 M S 4100 Ø 250÷350 4521 Ø 300 4200 Ø 250÷400 M S M In pacco In stacks Singolo Single Singolo Single Trucilare ricoperto di P.V.C. Veneered or P.V.C. coated chipboard In pacco In stacks Truciolare ricopertodi melamina Melamine faced chipboard (MFC) Singolo Single In pacco In stacks Truciolare grezzo Chipboard SPESSORE 20 Thickness 20 M 4110 Ø 250÷350 S 4120 Ø 250÷350 M S S M F: grado di finitura - B: buono - M: medio - S: sufficiente F: grade of finish - B: good - M: medium - S: sufficient Singolo Single MATERIALE Material [ 4100 Ø 400-450 4200 Ø 400 M M 4100 Ø 400-450 4200 Ø 400 M M SPESSORE 20 Thickness 20 F SPESSORE 30 Thickness 30 F SPESSORE 40 Thickness 40 F Pannelli in plastica dura, laminati plastici Plastic laminates and hard plastic panels Metalli non ferrosi Non ferrous materials 4520 Ø 550 4510 Ø 350 S S 4510 Ø 400 S 4520 Ø 350 4521 Ø 350 S S 4520 Ø 400 S M 4520 Ø 350 4521 Ø 350 M S 4520 Ø 400 S M 4520 Ø 350 M 4520 Ø 400 S M In pacco In stacks Singolo Single In pacco In stacks Trucilare ricoperto di materiale plastico Plastic laminated chipboard SPESSORE 50 Thickness 50 4100 Ø 250÷350 Singolo Single Trucilare ricoperto di P.V.C. Veneered or P.V.C. coated chipboard In pacco In stacks Truciolare ricopertodi melamina Melamine faced chipboard (MFC) [ F Singolo Single In pacco In stacks Truciolare grezzo Chipboard SPESSORE10 Thickness 10 M Velocità periferica in m/sec consigliata per: Recommended peripherical speed: 120 100 80 60 40 20 Blade Dia. (mm.) Legni teneri Softwood Legni duri Hardwood Legni incollati Gluedwood Truciolari Chipboard Listellari Slats Medium density MDF Laminati e bilaminati Laminated and bilaminated 650 600 550 500 450 400 350 (m /s ec ) 300 V 250 200 90 11 10 0 0 12 0 80 70 60 150 50 40 120 110 100 90 30 100 20 80 70 60 50 50 0 1500 3000 4500 6000 9000 Numero di giri n = U/min. - Number of RPM 12000 15000 18000 21000 n (min -1 ) 50-90 m/sec 50-80 m/sec 35-60 m/sec 60-80 m/sec 60-80 m/sec 30-60 m/sec 40-60 m/sec 0,3 0,2 60 0,15 50 0,1 0,09 0,07 0,06 0,05 0,015 30 25 20 Valori vantaggiosi di avanzamento per dente: Recommended advancing values for each cutting edge: Legni teneri lungovena Softwood along grain 0.20 - 0.90 Legni teneri attraverso vena Softwood across grain 0.10 - 0.20 Legni duri - Hardwood 0.60 - 0.15 Truciolari - Chipboard 0.10 - 0.25 Multistrati duri - Compressed laminated wood 0.05 - 0.12 Impiallacciati - Platten veneered coated wood 0.50 -0.10 Alluminio e truciolari con rivestimento plastico Aluminium and plastic laminated chipboard 0.02 - 0.05 15 n. mi m/ 0,02 35 2 n = 3000 U/min. u = 10 m/min. Z = 54 Sz = 0,06 mn. = 0,03 40 Es. 2 : U 0,04 AVANZAMENTO PER DENTE SZ = mm. ADVANCING BY SINGLE TOOTH 0,08 45 1 n = 1500 U/min. u = 10 m/min. Z = 84 Sz = 0,08 mn. NE O ZI RA IAL VO ER LA AT IN EM ZO TH EZ OF LP G DE DIN TO EE EN F M ZA AN AV 55 Es 1 : 10 5 NUMERO DI DENTI Z NUMBER OF TEETH Z FASCIA DI UTILIZZAZIONE - USAGE LIMITS ^ 108 86 84 72 15 00 60 54 48 20 00 40 30 00 36 32 45 00 28 90 00 60 00 24 20 18 16 Numero di giri n = U/min. Number of RPM 12 Art. 4100 Lame circolari universali Universal circular sawblades Hc Radiale Radial saw Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per taglio lungo e traverso vena di legno tenero e duro. Sezionatura di truciolare ricoperto da un solo lato. Spessori massimi lavorabili consigliati: legni masselli max. 50 mm. truciolari max. 60 mm. Characteristics Circular sawblades to be used along and across the grain on soft an hard wood, or chipboard sectioning when covered on one jide only. Maximum wood thickness suggeated: massive wood max. 50 mm. chipboard max. 60 mm. D B 150 3,2 180 3,2 200 3,2 200 3,2 220 3,2 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,2 350 3,5 350 3,5 400 3,8 400 3,8 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 30 35 30+2 30 35 30 35 30 35 30 35 Cod. Z 001 24 002 30 003 34 004 34 005 34 006 40 007 40 008 48 009 48 010 54 011 54 012 60 013 60 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4110 Lame circolari universali Universal circular sawblades Hc D B 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Radiale Radial saw Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per troncatura e sezionatura di legno naturale sia traverso che lungo vena e di truciolare ricoperto da un solo lato. Trova le solite applicazioni dell'articolo 4100 con migliore finitura. Characteristics For sectioning operations on natural wood both along and across the grain or on one side laminate chipboard. Same as Art. 4100 but with a botter finishing. d 30 35 30 35 Z Cod. 48 001 48 002 60 003 60 004 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4120 Lame circolari universali Universal circular sawblades Hc Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per sezionatura di pannelli in truciolare ricoperto di materiali plastici anche da ambo i lati. Spessori lavorabili consigliati: max. 30 mm. Characteristics Circular sawblades for sectioning operations on chipboard panels laminated on both sides. Maximum wood thickness recomended: max. 30 mm. B D 3,2 180 3,2 200 3,2 200 3,2 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,5 350 3,5 350 3,8 400 3,8 400 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 Z 48 48 48 60 60 72 72 84 84 96 96 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4130 Lame circolari universali Universal circular sawblades Hc Troncatrice Cutting off machine Radiale Radial saw Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per squadratura e sezionatura di pannelli in truciolare ricoperto da entrambi i lati di materie plastiche, melamina, impiallacciatura. Idonea per taglio di legno naturale controvena. Spessore lavorabile consigliato: max. 30 mm. Characteristics Circular sawblades for squaring and sectioning of chipboard panels coverea on both sides by plastic materials, melamine, veener. Recommended to work against the grain on natural woods. Maximum wood thickness recomended: max. 30 mm. D B 150 3,2 180 3,2 200 3,2 200 3,2 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,2 330 3,2 350 3,5 350 3,5 400 3,8 400 3,8 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 30 35 30 35 30 35 30 30 35 30 35 Cod. Z 001 48 002 58 003 64 004 64 005 80 006 80 007 96 008 96 009 96 010 108 011 108 012 120 013 120 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4200 Lame circolari con limitatore di truciolo Circular sawblades with chip limiting device Hc Radiale Radial saw Sega da banco Circular saw Caratteristiche Lame con limitatore di truciolo, adatte per taglio lungovena di legno tenero e duro con nodi cascanti. Da usare su legno secco con macchine ad avanzamento manuale. Spessore lavorabile consigliabile: max. 60 mm. Characteristics Circular sawblades with chip limiting device, suitable for cutting along the grain on soft and hard wood, presence of use only dry wood on manually operated machines. Maximum wood tickness recommended : max. 60 mm. D B 200 3,2 200 3,2 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,2 350 3,5 350 3,5 400 3,8 400 3,8 450 4,2 450 4,2 500 4,2 500 4,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 Cod. Z 001 20 002 20 003 24 004 24 005 28 006 28 007 32 008 32 009 36 010 36 011 40 012 40 013 44 014 44 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4300 Lame circolari universali con spessore sottile Thin circular sawblades Hc D 150 200 200 250 250 300 300 Radiale Radial saw Sezionatrice Panel saw Sega da banco Circular saw Caratteristiche Lame per troncatura e sezionatura di truciolare ricoperto da un solo lato, impiallacciatura in pacco, taglio di legno tenero sia lungovena che controvena. Spessore lavorabile consigliato: max. 30 mm. Characteristics Circular sawblades to section chipboard panels covered on one side only veenered panels, soft wood both along and against the grain. Maximum wood thickness recommended: max. 30 mm. B 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 35 30 35 30 35 Z 36 48 48 60 60 72 72 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4310 Lame circolari universali con spessore sottile Thin circular sawblades Hc Sega da banco Circular saw Troncatrice Cutting off machine Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per squadratura con ottima qualità di taglio di pannelli truciolari placcati rivestiti di materiale plastico su ambo i lati. Idoneo per taglio di p.v.c. e formica. Indicato anche per taglio di legno naturale controvena. Spessore massimo lavorabile consigliato: pannelli truciolari max. 25 mm. formica e p.v.c. max. 10 mm. Characteristics Circular sawblades for squaring wiyh an exellent cutting quality on both sides laminated chipboard panels. Ideal on p.v.c. and formica, is also recommended for cutting natural wood against the grain. Maximum wood tickness recommended: chipboard max. 25 mm. formica and p.v.c. max. 10 mm. B D 2,5 125 2,5 150 2,5 180 2,5 200 2,5 200 2,5 250 2,5 250 2,5 300 2,5 300 2,5 350 2,5 350 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 20 30 30 30 35 30 35 30 35 30 35 Z Cod. 40 001 48 002 58 003 64 004 64 005 80 006 80 007 96 008 96 009 108 010 108 011 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4410 Lame circolari per taglio legno tenero Circular sawblades for soft wood Hc Sega da banco Circular saw Caratteristiche Lame per taglio di legni teneri, esotici senza nodi cascanti. Da usare su legno secco. Spessore lavorabile consigliato: max. 60 mm. Characteristics Circular sawblades for soft, tropical wood without growing knots. To be used on dry wood. Maximum wood thickness recommended: max. 60 mm. D 200 200 250 250 300 300 350 350 400 400 450 450 500 500 550 550 600 600 B 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,5 3,5 3,8 3,8 4,2 4,2 4,2 4,2 4,5 4,5 4,5 4,5 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 30 35 Z 20 20 24 24 28 28 32 32 36 36 40 40 44 44 44 44 48 48 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4420 Lame per tagliare cornici Circular sawblades for mouldings Hc Troncatrice Cutting off machine Caratteristiche Lame per taglio cornici in legno ricoperto con vernici o gesso od altri materiali delicati. Characteristics Circular sawblades to cut wooden mouldings covered with paint and other delicate materials. B D 2,5 200 2,5 250 2,5 300 2,5 330 2,5 350 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 30 30 30 Z Cod. 64 001 80 002 96 003 96 004 108 005 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4430 Lame circolari con profilo dente incavo Hollow tooth circular sawblades Hc Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per taglio pannelli in truciolare nobilitati su due lati. Per tagli di precisione di pannelli laminati. Characteristics To cut veenered chipboard panels. For precision cut on all laminated panels. B D 3,2 250 3,2 300 3,2 350 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 30 Z 48 60 72 Cod. .001 .002 .003 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4440 Lame circolari universali con spessore extra sottile Extra thin circular sawblades Hc D 150 200 200 250 250 300 300 Troncatrice Cutting off machine Sega da banco Circular saw Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per taglio e sezionatura di pannelli impiallacciati, nobilitati su due lati. Taglio di laminati e impiallacciature fino a 5mm. Characteristics For sectioning and cutting operations on both sides venereed, laminated panels, up to 5 mm. thick. B 1,6 1,6 1,6 1,7 1,7 1,7 1,7 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 35 30 35 30 35 Z 48 64 64 80 80 96 96 L 21 28 28 35 35 40 40 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4510 Lame circolari per sezionatrici con tagliente alternativamente inclinato Circular sawblades with alternate teeth for sectioning machine Hc Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per la sezionaturadi truciolare in pacco Spessore lavorabile consigliato: max. 80 ÷100 mm. Characteristics To section various chipboard panels at a time. Maximum wood thickness recommended: max. 80 ÷100 mm. D 300 350 350 350 350 350 350 400 400 400 400 400 400 410 410 410 410 410 410 450 450 450 450 450 500 500 500 500 B 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 30 75 80+6 30 75 80+6 30 75 80+6 30 75 80+6 30 75 80+6 30 75 80+6 30 75 80+6 30 80+6 30 80+6 30 80+6 Z 48 36 36 36 54 54 54 36 36 36 60 60 60 36 36 36 48 48 48 36 36 36 54 54 44 44 60 60 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4520 Lame circolari per sezionatrice con taglienti piani trapezioidali Circular sawblades with alternated flat and triple - chip teeth for sectioning machine Hc Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Lame per la sezionatura e squadratura di pannelli truciolari rivestiti di melaminico o materiale plastico. Spessore lavorabile consigliato: max. 80 mm. Characteristics Circular sawblades for sectioning and squaring chipboard panels covered with melamine or plastic materials. Maximum wood thickness recommended: max. 80 mm. B D 4,4 350 4,4 350 4,4 350 4,4 400 4,4 400 4,4 400 4,4 420 4,4 500 4,4 500 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 80+6 30 75 30 75 80+6 80+6 30 80+6 Z Cod. 54 001 54 002 54 003 60 004 60 005 60 006 60 007 60 008 60 009 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4521 Lame circolari per sezionatrice con taglienti piani trapezioidali Circular sawblades with alternated flat and triple - chip teeth for sectioning machine Hc Sezionatrice Panel saw Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Lame per la sezionatura e squadratura di pannelli truciolari rivestiti di melaminico o materiale plastico. Spessore lavorabile consigliato: max. 80 mm. Characteristics Circular sawblades for sectioning and squaring chipboard panels covered with melamine or plastic materials. Maximum wood thicknes recommended: max. 80 mm. B 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 4,4 D 300 300 350 350 350 400 400 400 500 500 430 450 450 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30+2 30 30 75 80+6 30 75 80+6 30 80+6 75+4 30 80+6 Cod. Z 001 60 002 72 003 72 004 72 005 72 006 72 007 72 008 72 009 72 010 72 011 80 012 72 013 72 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4530 Lame circolari con rasanti Circular sawblades with spurs Hc Sega da banco Circular saw Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Lame per taglio lungovena su macchina a lama singola con avanzamento automatico. Indicata per taglio di tutti i tipi di legno secco o umido dove non è richiesto un buon grado di finitura. Spessori massimi consigliati: ø 250 - 45 mm. ø 300 - 60 mm. ø 350 - 90 mm ø 400 - 100 mm. Characteristics Circular sawblades to cut along the grain on machine with single sawblade and authomatic feed. For an kind of dry and wet wood with a medium finishing. Maximum wood thickness recomended: ø 250 - 45 mm. ø 300 - 60 mm. ø 350 - 90 mm ø 400 - 100 mm. B D 3,2 250 3,2 250 3,2 300 3,2 300 3,5 350 3,5 350 3,8 400 3,8 400 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 30 35 30 35 30 35 30 35 Z 20+4 20+4 24+4 24+4 28+6 28+6 32+6 32+6 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4610 Lame per multilame con rasanti Circular sawblades with spurs for multi - rip machine Hc Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame per taglio di tavolame umido. Idoneo per lavori particolarmente gravosi. Particolarmente indicato per segherie con produzione di pallets ed imballaggi. Spessori massimi lavorabili consigliati: ø 250 - 55 mm. ø 280 - 65 mm. ø 300 - 70 mm. ø 350 - 95 mm. ø 400 - 100 mm. Characteristics For hard jobs and wet, wood, particularly indicated for pallets and packing productions. Maximum wood thickness recommended: ø 250 - 55 mm. ø 280 - 65 mm. ø 300 - 70 mm. ø 350 - 95 mm. ø 400 - 100 mm. D 250 250 250 280 300 300 300 350 350 400 B 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,5 3,5 3,8 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 60+ch 70+ch 80+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 70+ch Cod. Z 001 20+4 002 20+4 003 20+4 004 20+4 005 24+4 006 24+4 007 24+4 008 28+6 009 28+6 010 32+6 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4620 Lame per multilame con rasanti a spessore sottile Thin circular sawblades with spurs for multi - rip machine Hc Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame per tagli con media finitura di tutti i tipi di legname non distorto ed umido. Non idonea a lavorare pioppo. Spessori massimi lavorabili consigliati: ø 250 - 55 mm. ø 300 - 70 mm. ø 350 - 95 mm. Characteristics Medium finishing on all kind of natural wet wood, not absolutely not suitable for poplar wood. Maximum wood thickness recommended: ø 250 - 55 mm. ø 300 - 70 mm. ø 350 - 95 mm. D B 250 2,5 250 2,5 250 2,5 250 2,5 250 2,5 250 2,5 300 2,5 300 2,5 300 2,5 300 2,5 300 2,5 300 2,5 350 2,7 350 2,7 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 70+ch 70+ch Cod. Z 001 20+4 002 20+4 003 20+4 004 20+4 005 20+4 006 20+4 007 24+4 008 24+4 009 24+4 010 24+2 011 24+2 012 24+2 013 28+6 014 28+2 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4630 Lame per multilame senza rasanti Circular sawblades without spurs for multi - rip machine Hc Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame per taglio di legni teneri, duri, esotici, senza nodi cascanti. Idoneo per legno secco Characteristics Circular sawblades to cut soft, hard, tropical wood without falling knots. Suitable for dry wood. D 250 250 250 300 300 300 350 B 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,5 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 70+ch Z 20 20 20 24 24 24 28 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4640 Lame per multilame senza rasanti con limitatore di truciolo Circular sawblades with chip limiting device for multi - rip machine Hc Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame con denti alternati e limitatore di truciolo adatto per taglio lungovena di legno tenero e duro con nodi cascanti. Da usare su legno secco. Characteristics Circular sawblades with alternate cut and chip limiting device recommended to cut soft and hard wood along the grain, also in presence of falling knots. To be used on dry wood. D 250 250 250 300 300 300 350 B 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,5 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 70+ch Z 20 20 20 24 24 24 28 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4650 Lame per multilame a forte spessore Circular sawblades with thick body for multi - rip machine Hc D 250 250 250 300 300 300 350 Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame per taglio lungovena di legni teneri e duri. Utilizzata come lama di spalla in accoppiamento alle lame Art. 4630 - 4640. Characteristics To cut soft and hard wood along the grain. Can be used as supporting, sawblade, together with Art. 4630 - 4640 B 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 60+ch 70+ch 80+ch 60+ch 70+ch 80+ch 70+ch Z 20 20 20 24 24 24 28 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4660 Lame per multilame a forte spessore Circular sawblades with thick body for multi - rip machine Hc D 250 250 300 300 350 Multilame Multi - rip Caratteristiche Lame da utilizzare essenzialmente di spalla. Va montata dal lato della guida della multilame. Ha la funzione di mantenere in guida la tavola equilibrando le spinte laterali esercitate dalle altre lame. Adatta a tutti i tipi di legname. Characteristics To be used as guiding sawblade on multi-rip machine, and placed on the guide side, it has the function to balance the side impact on wood created by the other sawblades. Recommended for any kind of wood. B 5 5 5 5 5 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta d 70+ch 80+ch 70+ch 80+ch 70+ch Z 20+4 20+4 24+4 24+4 28+6 Cod. 001 002 003 004 005 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4710 Lame incisori per squadratrici e bordatrici Scoring sawblades for double-end tenoners and edge-banding machine FA N T ACCI TA Hc Bordatrice Edge bander Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Per l'incisione di pannelli bilaminati in materiale plastico, o resine termoindurenti: taglienti unilateralmente inclinati. Rotazione in concordanza. Characteristics One-side grinded teeth panels laminated on materials or thermical Rotation according to for scoring operations on both sides with plastic resins. advancing feed. D 100 115 120 125 125 150 150 150 150 150 150 160 160 170 170 170 170 180 180 180 180 180 180 180 180 200 200 200 200 200 200 B 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 d 20 20 20 20 20 30 55 60 30 55 60 30 30 30 55 30 55 30 55 60 30 55 60 65+6 65+6 30 60 70 30 60 70 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Dx Rh Sx Lh Z 20 20 20 24 30 36 36 36 48 48 48 36 48 36 36 48 48 36 36 36 58 58 58 36 58 48 48 48 64 64 64 Cod.-Dx/Rh 001 003 005 007 009 011 013 015 017 019 021 023 025 027 029 031 033 035 037 039 041 043 045 047 049 051 053 055 057 059 061 Cod-Sx/Lh 002 004 006 008 010 012 014 016 018 020 022 024 026 028 030 032 034 036 038 040 042 044 046 048 050 052 054 056 058 060 062 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4720 D 120 125 125 200 300 125 250 Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Per l'incisione di pannelli rivestiti da ambo le parti, per eliminare scheggiature. Da utilizzare su sezionatrice a completamento delle lame per taglio pannelli. Characteristics Circular sawblades to avoid chipping on both sides laminated panels. Lame incisori regolabili Adjustable scoring sawblades B 2,8-3,6 2,8-3,6 3,8-4,6 4,3-5,2 4,2-4,6 4-4,4 4-4,8 d 20 20 20 20 50+3 20 30 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Z 12+12 12+12 12+12 30+30 32+32 20+20 40+40 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 SCM Giben Gabbiani Casadei Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4730 Lame circolari incisori per bordatrici Scoring sawblades for edge banding machines Hc Bordatrice Edge banders Caratteristiche Per la squadratura di pannelli in truciolare laminato o placcato sulle due superfici. Denti unilateralmente inclinati e quattro rasanti diametralmente opposti. Characteristics For squaring both sides laminated panels. With one-side grinded cutting edges and spurs. Dx Rh Sx Lh four d D B 30 * 90 4 30 140 3,2 30 140 3,2 30 150 3,2 20 170 3,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Z 20 16+4 28+4 20+4 20+4 Cod.-Sx/Lh Cod.-Dx/Rh 002 001 004 003 006 005 008 007 010 009 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. * Smusso 15° e 30° (IDM) * 15° and 30° chanfer (IDM) Art. 4740 Lame circolari incisori per sezionatrici Scoring sawblades for sectioning machine Hc Sezionatrice Panel saw Caratteristiche Per l'incisione di pannelli rivestiti da ambo i lati per eliminare scheggiature. Da utilizzare su sezionatrice a complemento delle lame per taglio pannelli. Characteristics Circular sawblades to avoid chipping on both sides laminated panels. B / B1 D 3,1-4,3 80 3,1-4,3 100 3,4-4,8 115 3,4-4,8 120 3,4-4,8 125 4,3-5,6 125 4,3-5,6 125 4,3-5,6 125 3,4-4,8 140 4,3-5,6 140 3,4-4,8 150 4,3-5,6 150 4,3-5,6 160 4,3-5,6 200 4,3-5,6 300 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 20 20 20 20 20 45 20 45 45 45 30 30 55+3 30 50+3 Z 12 20 20 20 24 24 24 24 24 24 30 30 36 34 72 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4810 Truciolatori a settori dentati Hogging units wiyh sectors Hc Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Per lavorazioni su squadratrice di pannelli bilaminati in materiale plastico o melaminico. Characteristics To be used on double end tenoners for both sides laminated panels. Sx Lh Dx Rh B D 30 255 30 255 30 255 30 255 30 255 30 255 30 305 30 305 30 305 30 305 30 305 30 305 30 355 30 355 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 60 80 Z Cod.-Dx/Rh Cod.-Sx/Lh 46 001 002 46 003 004 58 005 006 58 007 008 78 009 010 78 011 012 46 013 014 46 015 016 70 017 018 70 019 020 94 021 022 94 023 024 70 025 026 70 027 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4820 Settori dentati per truciolatori Sectors for hogging units Hc D B 195 4 245 4 295 4 345 4 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Ricambi per Art. 4810. Characteristics Spare sectors for Art. 4810 Sx Lh Dx Rh Z 12 14 14 16 Cod. - Dx/Rh 001 003 005 007 Cod. - Sx/Lh 002 004 006 008 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4830 Lame di ricambio per truciolatori Spare circular sawblades for hogging units Hc Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Per lavorazione su squadratrice di pannelli bilaminati in materiale plastico o melaminico. Characteristics To be used on double end tenoners for both sides laminated panels. Sx Lh Dx Rh B d D 4,1 80+6 205 4,1 80+6 205 4,1 130+6 255 4,1 130+6 255 4,1 130+6 255 4,1 100+6 255 4,1 100+6 255 4,1 130+4 255 4,1 130+6 305 4,1 130+6 305 4,1 130+6 305 4,1 130+6 305 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. Z Cod.-Dx/Rh Cod.-Dx/Lh 46 002 001 58 004 003 46 006 005 58 008 007 78 010 009 54 020 019 72 022 021 60 024 023 46 012 011 70 014 013 94 016 015 70 018 017 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4840 D Mozzo di ricambio per truciolatori Spare sleeve for hogging units B Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. ch = chiavetta Squadratrice Double end tenoner Caratteristiche Ricambi da applicare su Art. 4810. Characteristics Spare parts for Art. 4810 d 35+ch 40+ch Z Cod. 001 002 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. ch = keyway Art. 4910 Lame circolari per macchine portatili Circular sawblades for portable machines Hc Caratteristiche Lame da utilizzare su elettroutensili portatili. Characteristics Circular sawblades machines. to be used on portable B D 2,6 120 2,6 125 2,6 140 2,6 150 2,6 160 2,6 160 2,6 170 2,6 180 2,6 180 2,8 190 2,8 190 2,8 200 3 210 3 220 3 235 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 20 20 20 20 20 30 30 20 30 30 20 30 30 30 30 Z Cod. 20 001 24 002 24 003 24 004 24 005 36 006 30 007 24 008 36 009 30 010 48 011 30 012 34 013 34 014 34 015 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4920 Lame circolari per metalli non ferrosi Circular sawblades for aluminium with positive cutting angle Hc Sega da banco Circular saw Troncatrice Cutting off machine Caratteristiche Per taglio e troncatura di metalli non ferrosi e alluminio. Taglienti con angolo positivo con forma piana trapezioidale. Characteristics Circular sawblades for aluminium cutting. Made with alternated flat and triple-chip teeth, and positive cutting angle. D B 200 3,2 250 3,2 250 3,2 250 3,2 275 3,4 300 3,4 300 3,4 300 3,4 350 3,6 350 3,6 350 3,6 400 3,8 400 3,8 400 3,8 450 4 450 4 450 4 500 4,2 500 4,2 500 4,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 32 32 20 32 32 32 32 32 32 32 32 30 32 32 32 30 32 32 30 32 Z 62 60 80 80 72 72 84 96 84 96 108 96 96 120 96 108 108 100 120 120 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4921 Lame circolari per metalli non ferrosi Circular sawblades for aluminium with negative cutting angle Hc Sega da banco Circular saw Troncatrice Cutting off machine Caratteristiche Per taglio e troncatura di metalli non ferrosi e alluminio con pareti di spessore non superiore a 3 mm. Taglienti con angolo negativo con forma piana trapezioidale. Characteristics Circular sawblades for aluminium,cutting maximum thicknes of 3 mm. Made with alternated flat and triple-chip teeth and negative cutting angle. D B 200 3,2 250 3,2 250 3,2 250 3,2 275 3,4 300 3,4 300 3,4 300 3,4 350 3,6 350 3,6 350 3,6 400 3,8 400 3,8 400 3,8 450 4 450 4 450 4 500 4,2 500 4,2 500 4,2 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 32 32 20 32 32 32 32 32 32 32 32 30 32 32 32 30 32 32 30 32 Z Cod. 62 001 60 002 80 003 80 004 72 005 72 006 84 007 96 008 84 009 96 010 108 011 96 012 96 013 120 014 96 015 108 016 108 017 100 018 120 019 120 020 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in mm. Art. 4930 Caratteristiche Accessori per tutte le lame circolari. Characteristics Spare parts for all circular sawblades. Bussole di riduzione per lame circolari Reduction rings for circular sawblades B D 2 20 2 20 2 20 2 30 2 30 2 30 2 32 2 35 2 35 2 35 Z = numero dei taglienti D = diametro in mm. B = spessore in mm. d = foro in mm. d 13 15 16 16 20 25 30 20 25 30 Cod. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 Z = number of cutting edges D = diameter in mm. B = cutting height in mm. d = bore in m..