Tabella per determinare la scelta del tipo di lama circolare
Diagram to determinate the type of circular sawblades
SPESSORE10
Thickness 10
Traverso vena
With grain
MATERIALE
Material
F
[
Lungo vena
Cross grain
Legno tenero
Soft woods
F
4200 Ø 150÷220
4100 Ø 200-220
M
B
4120 Ø 200
S
Traverso vena
With grain
[
4100 Ø 150÷220
4200 Ø 200-220
M
B
4120 Ø 180-200
Lungo vena
Cross grain
[
traverso vena
With grain
[
4200 Ø 200-220
4100 Ø 150÷220
4120 Ø 180-200
Legno esotico
Exoticwoods
Lungo vena
Cross grain
[
4310 Ø 200÷350
4130 Ø 200÷350
In pacco
In stacks
F
SPESSORE 50
Thickness 50
4610 Ø 300-320
4530 Ø 250÷350
4640 Ø 300
4630 Ø 250-350
4120 Ø 300
4310 Ø 300-350
4130 Ø 300÷450
M
M
S
M
M
M
S
4610 Ø 300-320
4620 Ø 300-350
M
M
4620 Ø 250-300
4630 Ø 250-350
M
B
S
S
S
4120 Ø 250
4310 Ø 200-250
4130 Ø 200÷250
4420 Ø 300÷350
M
S
S
S
4120 Ø 300
4310 Ø 300-350
4130 Ø 300÷450
M
B
S
4100 Ø 250÷350
4110 Ø 250÷350
4620 Ø 180-200
M
S
S
4420 Ø 250-300
M
4630 Ø 250-350
M
4100 Ø 150÷220
4310 Ø 150-180
4130 Ø 150-180
4420 Ø 200-250
B
S
S
S
4120 Ø 250
4310 Ø 200-250
4130 Ø 200÷250
4420 Ø 300÷350
M
S
S
S
4620 Ø 300
4610 Ø 300-320
4620 Ø 300-350
4630 Ø 250-350
4120 Ø 300
4310 Ø 300-350
4130 Ø 300÷450
M
M
M
M
M
B
S
4100 Ø 250÷350
4110 Ø 250÷350
4200 Ø 250÷350
S
S
M
4110 Ø 250÷350
B 4100 Ø 250÷350
4310 Ø 250÷350
M
M
4100 Ø 150÷220
4310 Ø 150-180
4130 Ø 150-180
4420 Ø 200-250
S
M
4100 Ø 250÷350
4110 Ø 250÷350
4410 Ø 250÷350
4100 Ø150÷220
4310 Ø 150-180
4130 Ø150-180
4420 Ø 200-250
4620 Ø 250
4640 Ø 250
4630 Ø 250-350
4120 Ø 250
4310 Ø 200-250
4310 Ø 200÷250
4420 Ø 300÷350
M
4100 Ø 150÷220
4200 Ø 200-220
S
M
4120 Ø 250÷350
M
4120 Ø 180-200
4310 Ø 200÷300
4130 Ø 200÷350
M
M
M
4100
4120
4310
4130
B 4120 Ø 250÷350
M
S
M
B
M
M
Ø 150÷220
Ø 180-200
Ø 200÷300
Ø 200÷350
4200 Ø 200-220
Medium density
Medium density
Fibreboard
SPESSORE 40
Thickness 40
M
S
M
M
M
S
S
S
M
M
Compensati
Plywood
Multistrati a
vene incrociate
Compressed
laminated woods
F
4100 Ø 250÷350
4110 Ø 250÷350
4620 Ø 180-200
[
Legni
impiallacciati o
ricopertidi
materiale
plastico
Veenered or
P.V.C. coated
wood
SPESSORE 30
Thickness 30
M
S
S
M
S
S
S
S
M
S
[
Legnoduro
Hardwoods
Singoli
Single
SPESSORE 20
Thickness 20
B
MATERIALE
Material
SPESSORE 60
Thickness 60
traverso vena
With grain
[
4620 Ø 300-350
[
4640 Ø 250
4100 Ø 250-300
4120 Ø 350
[
4620 Ø 300-350
B 4640 Ø 300
Lungo vena
Cross grain
[
4640 Ø 250
4100 Ø 250-300
4120 Ø 350
S 4120 Ø 400
S
Traverso vena
With grain
F: grado di finitura - B: buono - M: medio - S: sufficiente
F: grade of finish - B: good - M: medium - S: sufficient
[
4630 Ø 250-350
4620 Ø 300-350
M
M 4620 Ø 250-350
M
[
4640 Ø 250
4100 Ø 250-300
4120 Ø 350
B 4640 Ø 300
S 4120 Ø 400
S
4630 Ø 250-350
Traverso vena
With grain
Lungo vena
Cross grain
Legno tenero
Soft woods
Lungo vena
Cross grain
Singoli
Single
[
In pacco
In stacks
Legni
impiallacciati o
ricopertidi
materiale
plastico
Veenered or
P.V.C. coated
wood
[
Compensati
Plywood
Multistrati a
vene incrociate
Compressed
laminated woods
Medium density
Medium density
Fibreboard
SPESSORE 70
Thickness 70
4630 Ø 250-350
F
SPESSORE 80
Thickness 80
F
SPESSORE 100
Thickness 100
M 4640 Ø 350-400
4620 Ø 350
M
S 4640 Ø 300-350
M
M
B 4640 Ø 300
B
S 4120 Ø 400
S
M
B 4640 Ø 350-400
B
S 4100 Ø 350÷450
S
4610 Ø 300-350
M
4610 Ø 400
B 4640 Ø 350
M
4640 Ø 350
S 4100 Ø 350÷450
S
4610 Ø 320-350
M
4610 Ø 400
B 4640 Ø 300
M
4640 Ø 350-400
S 4100 Ø 350÷450
S
4620 Ø 350
Legno duro
Hardwoods
Legno esotico
Exoticwoods
F
S
M
F
SPESSORE 110
Thickness 110
Tabella per determinare la scelta del tipo di lama circolare
Standard cutting thickness is indicated on the diagram
SPESSORE10
Thickness 10
F
Singolo
Single
MATERIALE
Material
F
4100 Ø 150÷220
4310 Ø 150÷350
4130 Ø 200÷350
M
S
S
4200 Ø 200-220
S
4310 Ø 150÷220
4130 Ø 200÷350
S
S
SPESSORE 30
Thickness 30
F
4120 Ø 250÷350
4130 Ø 400-450
S
S
SPESSORE 40
Thickness 40
F
SPESSORE 50
Thickness 50
4110 Ø 250÷350
S
4100 Ø 250÷350
M
4100 Ø 250÷350
4200 Ø 250÷350
M
M
Pannelli in
plastica dura,
laminati
plastici
Plastic
laminates
and
hard plastic
panels
Metalli non
ferrosi
Non ferrous
materials
4310 Ø 200÷350
4130 Ø 200÷450
M
M
4100 Ø 250÷450
S
4120 Ø 250÷350
4130 Ø 400-450
4100 Ø 150÷220
4310 Ø 150÷350
4130 Ø 200÷350
B
S
S
4200 Ø 200-220
B
4310 Ø 150÷350
4130 Ø 200÷350
S 4120 Ø 250÷350
S 4130 Ø 400-450
S
In pacco
In stacks
Trucilare
ricoperto di
materiale
plastico
Plastic
laminated
chipboard
4120 Ø 250-350
4130 Ø 400-450
M
S
S
4110 Ø 250÷350
M 4521 Ø 300
S
4521 Ø 300
S
4100 Ø 250÷350
4521 Ø 300
M
S
4100 Ø 250÷350
4521 Ø 300
4200 Ø 250÷400
M
S
M
In pacco
In stacks
Singolo
Single
Singolo
Single
Trucilare
ricoperto di
P.V.C.
Veneered
or P.V.C.
coated
chipboard
In pacco
In stacks
Truciolare
ricopertodi
melamina
Melamine
faced
chipboard
(MFC)
Singolo
Single
In pacco
In stacks
Truciolare
grezzo
Chipboard
SPESSORE 20
Thickness 20
M 4110 Ø 250÷350
S 4120 Ø 250÷350
M
S
S
M
F: grado di finitura - B: buono - M: medio - S: sufficiente
F: grade of finish - B: good - M: medium - S: sufficient
Singolo
Single
MATERIALE
Material
[
4100 Ø 400-450
4200 Ø 400
M
M
4100 Ø 400-450
4200 Ø 400
M
M
SPESSORE 20
Thickness 20
F
SPESSORE 30
Thickness 30
F
SPESSORE 40
Thickness 40
F
Pannelli in
plastica dura,
laminati
plastici
Plastic
laminates
and
hard plastic
panels
Metalli non
ferrosi
Non ferrous
materials
4520 Ø 550
4510 Ø 350
S
S
4510 Ø 400
S
4520 Ø 350
4521 Ø 350
S
S
4520 Ø 400
S
M
4520 Ø 350
4521 Ø 350
M
S
4520 Ø 400
S
M
4520 Ø 350
M
4520 Ø 400
S
M
In pacco
In stacks
Singolo
Single
In pacco
In stacks
Trucilare
ricoperto di
materiale
plastico
Plastic
laminated
chipboard
SPESSORE 50
Thickness 50
4100 Ø 250÷350
Singolo
Single
Trucilare
ricoperto di
P.V.C.
Veneered
or P.V.C.
coated
chipboard
In pacco
In stacks
Truciolare
ricopertodi
melamina
Melamine
faced
chipboard
(MFC)
[
F
Singolo
Single
In pacco
In stacks
Truciolare
grezzo
Chipboard
SPESSORE10
Thickness 10
M
Velocità periferica in m/sec consigliata per:
Recommended peripherical speed:
120
100
80
60
40
20
Blade
Dia.
(mm.)
Legni teneri
Softwood
Legni duri
Hardwood
Legni incollati
Gluedwood
Truciolari
Chipboard
Listellari
Slats
Medium density
MDF
Laminati e bilaminati
Laminated and
bilaminated
650
600
550
500
450
400
350
(m
/s
ec
)
300
V
250
200
90
11
10 0
0
12
0
80
70
60
150
50
40
120
110
100
90
30
100
20
80
70
60
50
50
0
1500
3000
4500
6000
9000
Numero di giri n = U/min. - Number of RPM
12000
15000
18000
21000 n (min -1 )
50-90 m/sec
50-80 m/sec
35-60 m/sec
60-80 m/sec
60-80 m/sec
30-60 m/sec
40-60 m/sec
0,3
0,2
60
0,15
50
0,1
0,09
0,07
0,06
0,05
0,015
30
25
20
Valori vantaggiosi di avanzamento per
dente:
Recommended advancing values for
each cutting edge:
Legni teneri lungovena
Softwood along grain
0.20 - 0.90
Legni teneri attraverso vena
Softwood across grain
0.10 - 0.20
Legni duri - Hardwood
0.60 - 0.15
Truciolari - Chipboard
0.10 - 0.25
Multistrati duri - Compressed
laminated wood
0.05 - 0.12
Impiallacciati - Platten veneered
coated wood
0.50 -0.10
Alluminio e truciolari con rivestimento
plastico
Aluminium and plastic laminated
chipboard
0.02 - 0.05
15
n.
mi
m/
0,02
35
2
n = 3000 U/min.
u = 10 m/min.
Z = 54
Sz = 0,06 mn.
=
0,03
40
Es. 2 :
U
0,04
AVANZAMENTO PER DENTE SZ = mm.
ADVANCING BY SINGLE TOOTH
0,08
45
1
n = 1500 U/min.
u = 10 m/min.
Z = 84
Sz = 0,08 mn.
NE
O
ZI
RA IAL
VO ER
LA AT
IN EM
ZO TH
EZ OF
LP G
DE DIN
TO EE
EN F
M
ZA
AN
AV
55
Es 1 :
10
5
NUMERO DI DENTI Z
NUMBER OF TEETH Z
FASCIA DI UTILIZZAZIONE - USAGE LIMITS
^
108
86
84
72
15
00
60
54
48
20
00
40
30
00
36
32
45
00
28
90
00
60
00
24
20
18
16
Numero di giri n = U/min.
Number of RPM
12
Art.
4100
Lame circolari universali
Universal circular sawblades
Hc
Radiale
Radial saw
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per taglio lungo e traverso vena di legno
tenero e duro.
Sezionatura di truciolare ricoperto da un solo
lato.
Spessori massimi lavorabili consigliati:
legni masselli max. 50 mm.
truciolari max. 60 mm.
Characteristics
Circular sawblades to be used along and across
the grain on soft an hard wood, or chipboard
sectioning when covered on one jide only.
Maximum wood thickness suggeated:
massive wood max. 50 mm.
chipboard max. 60 mm.
D
B
150
3,2
180
3,2
200
3,2
200
3,2
220
3,2
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,2
350
3,5
350
3,5
400
3,8
400
3,8
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
30
35
30+2
30
35
30
35
30
35
30
35
Cod.
Z
001
24
002
30
003
34
004
34
005
34
006
40
007
40
008
48
009
48
010
54
011
54
012
60
013
60
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4110
Lame circolari universali
Universal circular sawblades
Hc
D
B
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Radiale
Radial saw
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per troncatura e sezionatura di legno naturale sia traverso che lungo vena e di truciolare
ricoperto da un solo lato.
Trova le solite applicazioni dell'articolo 4100
con migliore finitura.
Characteristics
For sectioning operations on natural wood both
along and across the grain or on one side laminate chipboard.
Same as Art. 4100 but with a botter finishing.
d
30
35
30
35
Z
Cod.
48
001
48
002
60
003
60
004
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4120
Lame circolari universali
Universal circular sawblades
Hc
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per sezionatura di pannelli in truciolare
ricoperto di materiali plastici anche da ambo i
lati.
Spessori lavorabili consigliati: max. 30 mm.
Characteristics
Circular sawblades for sectioning operations on
chipboard panels laminated on both sides.
Maximum
wood thickness recomended:
max. 30 mm.
B
D
3,2
180
3,2
200
3,2
200
3,2
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,5
350
3,5
350
3,8
400
3,8
400
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
Z
48
48
48
60
60
72
72
84
84
96
96
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4130
Lame circolari universali
Universal circular sawblades
Hc
Troncatrice
Cutting off machine
Radiale
Radial saw
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per squadratura e sezionatura di pannelli
in truciolare ricoperto da entrambi i lati di materie plastiche, melamina, impiallacciatura.
Idonea per taglio di legno naturale controvena.
Spessore lavorabile consigliato: max. 30 mm.
Characteristics
Circular sawblades for squaring and sectioning
of chipboard panels coverea on both sides by
plastic materials, melamine, veener.
Recommended to work against the grain on
natural woods.
Maximum wood thickness recomended:
max. 30 mm.
D
B
150
3,2
180
3,2
200
3,2
200
3,2
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,2
330
3,2
350
3,5
350
3,5
400
3,8
400
3,8
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
30
35
30
35
30
35
30
30
35
30
35
Cod.
Z
001
48
002
58
003
64
004
64
005
80
006
80
007
96
008
96
009
96
010
108
011
108
012
120
013
120
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4200
Lame circolari con limitatore di truciolo
Circular sawblades with chip limiting
device
Hc
Radiale
Radial saw
Sega da banco
Circular saw
Caratteristiche
Lame con limitatore di truciolo, adatte per taglio lungovena di legno tenero e duro con nodi
cascanti.
Da usare su legno secco con macchine ad avanzamento manuale.
Spessore lavorabile consigliabile: max. 60 mm.
Characteristics
Circular sawblades with chip limiting device,
suitable for cutting along the grain on soft and
hard wood, presence of use only dry wood on
manually operated machines.
Maximum wood tickness recommended :
max. 60 mm.
D
B
200
3,2
200
3,2
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,2
350
3,5
350
3,5
400
3,8
400
3,8
450
4,2
450
4,2
500
4,2
500
4,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
Cod.
Z
001
20
002
20
003
24
004
24
005
28
006
28
007
32
008
32
009
36
010
36
011
40
012
40
013
44
014
44
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4300
Lame circolari universali con spessore
sottile
Thin circular sawblades
Hc
D
150
200
200
250
250
300
300
Radiale
Radial saw
Sezionatrice
Panel saw
Sega da banco
Circular saw
Caratteristiche
Lame per troncatura e sezionatura di truciolare
ricoperto da un solo lato, impiallacciatura in pacco, taglio di legno tenero sia lungovena che
controvena.
Spessore lavorabile consigliato: max. 30 mm.
Characteristics
Circular sawblades to section chipboard panels
covered on one side only veenered panels, soft
wood both along and against the grain.
Maximum wood thickness recommended:
max. 30 mm.
B
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
35
30
35
30
35
Z
36
48
48
60
60
72
72
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4310
Lame circolari universali con spessore
sottile
Thin circular sawblades
Hc
Sega da banco
Circular saw
Troncatrice
Cutting off machine
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per squadratura con ottima qualità di taglio di pannelli truciolari placcati rivestiti di
materiale plastico su ambo i lati.
Idoneo per taglio di p.v.c. e formica.
Indicato anche per taglio di legno naturale
controvena.
Spessore massimo lavorabile consigliato:
pannelli truciolari max. 25 mm.
formica e p.v.c. max. 10 mm.
Characteristics
Circular sawblades for squaring wiyh an exellent
cutting
quality
on
both
sides
laminated
chipboard
panels.
Ideal on p.v.c. and formica, is also recommended
for cutting natural wood against the grain.
Maximum wood tickness recommended:
chipboard max. 25 mm.
formica and p.v.c. max. 10 mm.
B
D
2,5
125
2,5
150
2,5
180
2,5
200
2,5
200
2,5
250
2,5
250
2,5
300
2,5
300
2,5
350
2,5
350
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
20
30
30
30
35
30
35
30
35
30
35
Z
Cod.
40
001
48
002
58
003
64
004
64
005
80
006
80
007
96
008
96
009
108
010
108
011
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4410
Lame circolari per taglio legno tenero
Circular sawblades for soft wood
Hc
Sega da banco
Circular saw
Caratteristiche
Lame per taglio di legni teneri, esotici senza
nodi cascanti.
Da usare su legno secco.
Spessore lavorabile consigliato: max. 60 mm.
Characteristics
Circular sawblades for soft, tropical wood without
growing knots.
To be used on dry wood.
Maximum wood thickness recommended:
max. 60 mm.
D
200
200
250
250
300
300
350
350
400
400
450
450
500
500
550
550
600
600
B
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,5
3,5
3,8
3,8
4,2
4,2
4,2
4,2
4,5
4,5
4,5
4,5
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
30
35
Z
20
20
24
24
28
28
32
32
36
36
40
40
44
44
44
44
48
48
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4420
Lame per tagliare cornici
Circular sawblades for mouldings
Hc
Troncatrice
Cutting off machine
Caratteristiche
Lame per taglio cornici in legno ricoperto con
vernici o gesso od altri materiali delicati.
Characteristics
Circular sawblades to cut wooden mouldings
covered with paint and other delicate materials.
B
D
2,5
200
2,5
250
2,5
300
2,5
330
2,5
350
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
30
30
30
Z
Cod.
64
001
80
002
96
003
96
004
108
005
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4430
Lame circolari con profilo dente incavo
Hollow tooth circular sawblades
Hc
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per taglio pannelli in truciolare nobilitati
su due lati.
Per tagli di precisione di pannelli laminati.
Characteristics
To cut veenered chipboard panels.
For precision cut on all laminated panels.
B
D
3,2
250
3,2
300
3,2
350
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
30
Z
48
60
72
Cod.
.001
.002
.003
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4440
Lame circolari universali con spessore
extra sottile
Extra thin circular sawblades
Hc
D
150
200
200
250
250
300
300
Troncatrice
Cutting off machine
Sega da banco
Circular saw
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per taglio e sezionatura di pannelli
impiallacciati, nobilitati su due lati.
Taglio di laminati e impiallacciature fino a 5mm.
Characteristics
For sectioning and cutting operations on both
sides venereed, laminated panels, up to 5 mm.
thick.
B
1,6
1,6
1,6
1,7
1,7
1,7
1,7
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
35
30
35
30
35
Z
48
64
64
80
80
96
96
L
21
28
28
35
35
40
40
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4510
Lame circolari per sezionatrici con
tagliente alternativamente inclinato
Circular sawblades with alternate teeth
for sectioning machine
Hc
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per la sezionaturadi truciolare in pacco
Spessore lavorabile consigliato:
max. 80 ÷100 mm.
Characteristics
To section various chipboard panels at a time.
Maximum wood thickness recommended:
max. 80 ÷100 mm.
D
300
350
350
350
350
350
350
400
400
400
400
400
400
410
410
410
410
410
410
450
450
450
450
450
500
500
500
500
B
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
30
75
80+6
30
75
80+6
30
75
80+6
30
75
80+6
30
75
80+6
30
75
80+6
30
75
80+6
30
80+6
30
80+6
30
80+6
Z
48
36
36
36
54
54
54
36
36
36
60
60
60
36
36
36
48
48
48
36
36
36
54
54
44
44
60
60
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4520
Lame circolari per sezionatrice con
taglienti piani trapezioidali
Circular sawblades with alternated flat
and triple - chip teeth for sectioning
machine
Hc
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Lame per la sezionatura e squadratura di pannelli truciolari rivestiti di melaminico o materiale plastico.
Spessore lavorabile consigliato: max. 80 mm.
Characteristics
Circular sawblades for sectioning and squaring
chipboard panels covered with melamine or
plastic materials.
Maximum wood thickness recommended:
max. 80 mm.
B
D
4,4
350
4,4
350
4,4
350
4,4
400
4,4
400
4,4
400
4,4
420
4,4
500
4,4
500
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
80+6
30
75
30
75
80+6
80+6
30
80+6
Z
Cod.
54
001
54
002
54
003
60
004
60
005
60
006
60
007
60
008
60
009
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4521
Lame circolari per sezionatrice con
taglienti piani trapezioidali
Circular sawblades with alternated flat
and triple - chip teeth for sectioning
machine
Hc
Sezionatrice
Panel saw
Squadratrice
Double
end
tenoner
Caratteristiche
Lame per la sezionatura e squadratura di pannelli truciolari rivestiti di melaminico o materiale plastico.
Spessore lavorabile consigliato: max. 80 mm.
Characteristics
Circular sawblades for sectioning and squaring
chipboard panels covered with melamine or
plastic materials.
Maximum wood thicknes recommended:
max. 80 mm.
B
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
4,4
D
300
300
350
350
350
400
400
400
500
500
430
450
450
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30+2
30
30
75
80+6
30
75
80+6
30
80+6
75+4
30
80+6
Cod.
Z
001
60
002
72
003
72
004
72
005
72
006
72
007
72
008
72
009
72
010
72
011
80
012
72
013
72
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4530
Lame circolari con rasanti
Circular sawblades with spurs
Hc
Sega da banco
Circular saw
Squadratrice
Double
end
tenoner
Caratteristiche
Lame per taglio lungovena su macchina a lama
singola con avanzamento automatico.
Indicata per taglio di tutti i tipi di legno secco o
umido dove non è richiesto un buon grado di
finitura.
Spessori massimi consigliati:
ø 250 - 45 mm.
ø 300 - 60 mm.
ø 350 - 90 mm
ø 400 - 100 mm.
Characteristics
Circular sawblades to cut along the grain on
machine with single sawblade and authomatic
feed.
For an kind of dry and wet wood with a medium
finishing.
Maximum wood thickness recomended:
ø 250 - 45 mm.
ø 300 - 60 mm.
ø 350 - 90 mm
ø 400 - 100 mm.
B
D
3,2
250
3,2
250
3,2
300
3,2
300
3,5
350
3,5
350
3,8
400
3,8
400
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
30
35
30
35
30
35
30
35
Z
20+4
20+4
24+4
24+4
28+6
28+6
32+6
32+6
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4610
Lame per multilame con rasanti
Circular sawblades with spurs for
multi - rip machine
Hc
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame per taglio di tavolame umido.
Idoneo per lavori particolarmente gravosi.
Particolarmente indicato per segherie con produzione di pallets ed imballaggi.
Spessori massimi lavorabili consigliati:
ø 250 - 55 mm.
ø 280 - 65 mm.
ø 300 - 70 mm.
ø 350 - 95 mm.
ø 400 - 100 mm.
Characteristics
For hard jobs and wet, wood, particularly
indicated for pallets and packing productions.
Maximum wood thickness recommended:
ø 250 - 55 mm.
ø 280 - 65 mm.
ø 300 - 70 mm.
ø 350 - 95 mm.
ø 400 - 100 mm.
D
250
250
250
280
300
300
300
350
350
400
B
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,5
3,5
3,8
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
60+ch
70+ch
80+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
70+ch
Cod.
Z
001
20+4
002
20+4
003
20+4
004
20+4
005
24+4
006
24+4
007
24+4
008
28+6
009
28+6
010
32+6
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4620
Lame per multilame con rasanti a
spessore sottile
Thin circular sawblades with spurs for
multi - rip machine
Hc
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame per tagli con media finitura di tutti i tipi di
legname non distorto ed umido.
Non idonea a lavorare pioppo.
Spessori massimi lavorabili consigliati:
ø 250 - 55 mm.
ø 300 - 70 mm.
ø 350 - 95 mm.
Characteristics
Medium finishing on all kind of natural wet
wood, not absolutely not suitable for poplar wood.
Maximum wood thickness recommended:
ø 250 - 55 mm.
ø 300 - 70 mm.
ø 350 - 95 mm.
D
B
250
2,5
250
2,5
250
2,5
250
2,5
250
2,5
250
2,5
300
2,5
300
2,5
300
2,5
300
2,5
300
2,5
300
2,5
350
2,7
350
2,7
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
70+ch
70+ch
Cod.
Z
001
20+4
002
20+4
003
20+4
004
20+4
005
20+4
006
20+4
007
24+4
008
24+4
009
24+4
010
24+2
011
24+2
012
24+2
013
28+6
014
28+2
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4630
Lame per multilame senza rasanti
Circular sawblades without spurs for
multi - rip machine
Hc
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame per taglio di legni teneri, duri, esotici,
senza nodi cascanti.
Idoneo per legno secco
Characteristics
Circular sawblades to cut soft, hard, tropical wood
without falling knots.
Suitable for dry wood.
D
250
250
250
300
300
300
350
B
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,5
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
70+ch
Z
20
20
20
24
24
24
28
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4640
Lame per multilame senza rasanti con
limitatore di truciolo
Circular sawblades with chip limiting
device for multi - rip machine
Hc
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame con denti alternati e limitatore di truciolo
adatto per taglio lungovena di legno tenero e
duro con nodi cascanti.
Da usare su legno secco.
Characteristics
Circular sawblades with alternate cut and chip
limiting device recommended to cut soft and hard
wood along the grain, also in presence of falling
knots.
To be used on dry wood.
D
250
250
250
300
300
300
350
B
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,5
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
70+ch
Z
20
20
20
24
24
24
28
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4650
Lame per multilame a forte spessore
Circular sawblades with thick body for
multi - rip machine
Hc
D
250
250
250
300
300
300
350
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame per taglio lungovena di legni teneri e
duri.
Utilizzata come lama di spalla in accoppiamento alle lame Art. 4630 - 4640.
Characteristics
To cut soft and hard wood along the grain.
Can be used as supporting, sawblade, together
with Art. 4630 - 4640
B
4,2
4,2
4,2
4,2
4,2
4,2
4,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
60+ch
70+ch
80+ch
60+ch
70+ch
80+ch
70+ch
Z
20
20
20
24
24
24
28
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4660
Lame per multilame a forte spessore
Circular sawblades with thick body for
multi - rip machine
Hc
D
250
250
300
300
350
Multilame
Multi - rip
Caratteristiche
Lame da utilizzare essenzialmente di spalla.
Va montata dal lato della guida della multilame.
Ha la funzione di mantenere in guida la tavola
equilibrando le spinte laterali esercitate dalle
altre lame.
Adatta a tutti i tipi di legname.
Characteristics
To be used as guiding sawblade on multi-rip
machine, and placed on the guide side, it has the
function to balance the side impact on wood
created by the other sawblades.
Recommended for any kind of wood.
B
5
5
5
5
5
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
d
70+ch
80+ch
70+ch
80+ch
70+ch
Z
20+4
20+4
24+4
24+4
28+6
Cod.
001
002
003
004
005
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4710
Lame incisori per squadratrici e
bordatrici
Scoring sawblades for double-end
tenoners and edge-banding machine
FA N T
ACCI
TA
Hc
Bordatrice
Edge bander
Squadratrice
Double end
tenoner
Caratteristiche
Per l'incisione di pannelli bilaminati in materiale plastico, o resine termoindurenti: taglienti
unilateralmente inclinati.
Rotazione in concordanza.
Characteristics
One-side grinded teeth
panels laminated on
materials or thermical
Rotation according to
for scoring operations on
both sides with plastic
resins.
advancing feed.
D
100
115
120
125
125
150
150
150
150
150
150
160
160
170
170
170
170
180
180
180
180
180
180
180
180
200
200
200
200
200
200
B
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
3,2
d
20
20
20
20
20
30
55
60
30
55
60
30
30
30
55
30
55
30
55
60
30
55
60
65+6
65+6
30
60
70
30
60
70
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Dx
Rh
Sx
Lh
Z
20
20
20
24
30
36
36
36
48
48
48
36
48
36
36
48
48
36
36
36
58
58
58
36
58
48
48
48
64
64
64
Cod.-Dx/Rh
001
003
005
007
009
011
013
015
017
019
021
023
025
027
029
031
033
035
037
039
041
043
045
047
049
051
053
055
057
059
061
Cod-Sx/Lh
002
004
006
008
010
012
014
016
018
020
022
024
026
028
030
032
034
036
038
040
042
044
046
048
050
052
054
056
058
060
062
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4720
D
120
125
125
200
300
125
250
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Per l'incisione di pannelli rivestiti da ambo le
parti, per eliminare scheggiature.
Da utilizzare su sezionatrice a completamento
delle lame per taglio pannelli.
Characteristics
Circular sawblades to avoid chipping on both
sides laminated panels.
Lame incisori regolabili
Adjustable scoring sawblades
B
2,8-3,6
2,8-3,6
3,8-4,6
4,3-5,2
4,2-4,6
4-4,4
4-4,8
d
20
20
20
20
50+3
20
30
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Z
12+12
12+12
12+12
30+30
32+32
20+20
40+40
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
SCM
Giben
Gabbiani
Casadei
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4730
Lame circolari incisori per bordatrici
Scoring sawblades for edge banding
machines
Hc
Bordatrice
Edge banders
Caratteristiche
Per la squadratura di pannelli in truciolare laminato o placcato sulle due superfici.
Denti unilateralmente inclinati e quattro rasanti
diametralmente opposti.
Characteristics
For squaring both sides laminated panels.
With one-side grinded cutting edges and
spurs.
Dx
Rh
Sx
Lh
four
d
D
B
30
* 90
4
30
140
3,2
30
140
3,2
30
150
3,2
20
170
3,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Z
20
16+4
28+4
20+4
20+4
Cod.-Sx/Lh
Cod.-Dx/Rh
002
001
004
003
006
005
008
007
010
009
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
* Smusso 15° e 30° (IDM)
* 15° and 30° chanfer (IDM)
Art.
4740
Lame circolari incisori per sezionatrici
Scoring sawblades for sectioning
machine
Hc
Sezionatrice
Panel saw
Caratteristiche
Per l'incisione di pannelli rivestiti da ambo i lati
per eliminare scheggiature.
Da utilizzare su sezionatrice a complemento delle
lame per taglio pannelli.
Characteristics
Circular sawblades to avoid chipping on both
sides laminated panels.
B / B1
D
3,1-4,3
80
3,1-4,3
100
3,4-4,8
115
3,4-4,8
120
3,4-4,8
125
4,3-5,6
125
4,3-5,6
125
4,3-5,6
125
3,4-4,8
140
4,3-5,6
140
3,4-4,8
150
4,3-5,6
150
4,3-5,6
160
4,3-5,6
200
4,3-5,6
300
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
20
20
20
20
20
45
20
45
45
45
30
30
55+3
30
50+3
Z
12
20
20
20
24
24
24
24
24
24
30
30
36
34
72
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4810
Truciolatori a settori dentati
Hogging units wiyh sectors
Hc
Squadratrice
Double end tenoner
Caratteristiche
Per lavorazioni su squadratrice di pannelli
bilaminati in materiale plastico o melaminico.
Characteristics
To be used on double end tenoners for both sides
laminated
panels.
Sx
Lh
Dx
Rh
B
D
30
255
30
255
30
255
30
255
30
255
30
255
30
305
30
305
30
305
30
305
30
305
30
305
30
355
30
355
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
60
80
60
80
60
80
60
80
60
80
60
80
60
80
Z
Cod.-Dx/Rh Cod.-Sx/Lh
46
001
002
46
003
004
58
005
006
58
007
008
78
009
010
78
011
012
46
013
014
46
015
016
70
017
018
70
019
020
94
021
022
94
023
024
70
025
026
70
027
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4820
Settori dentati per truciolatori
Sectors for hogging units
Hc
D
B
195
4
245
4
295
4
345
4
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Squadratrice
Double end tenoner
Caratteristiche
Ricambi per Art. 4810.
Characteristics
Spare sectors for Art. 4810
Sx
Lh
Dx
Rh
Z
12
14
14
16
Cod. - Dx/Rh
001
003
005
007
Cod. - Sx/Lh
002
004
006
008
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4830
Lame di ricambio per truciolatori
Spare circular sawblades for hogging
units
Hc
Squadratrice
Double end tenoner
Caratteristiche
Per lavorazione su squadratrice di pannelli
bilaminati in materiale plastico o melaminico.
Characteristics
To be used on double end tenoners for both sides
laminated
panels.
Sx
Lh
Dx
Rh
B
d
D
4,1
80+6
205
4,1
80+6
205
4,1
130+6
255
4,1
130+6
255
4,1
130+6
255
4,1
100+6
255
4,1
100+6
255
4,1
130+4
255
4,1
130+6
305
4,1
130+6
305
4,1
130+6
305
4,1
130+6
305
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
Z
Cod.-Dx/Rh Cod.-Dx/Lh
46
002
001
58
004
003
46
006
005
58
008
007
78
010
009
54
020
019
72
022
021
60
024
023
46
012
011
70
014
013
94
016
015
70
018
017
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4840
D
Mozzo di ricambio per truciolatori
Spare sleeve for hogging units
B
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
ch = chiavetta
Squadratrice
Double end tenoner
Caratteristiche
Ricambi da applicare su Art. 4810.
Characteristics
Spare parts for Art. 4810
d
35+ch
40+ch
Z
Cod.
001
002
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
ch = keyway
Art.
4910
Lame circolari per macchine portatili
Circular sawblades for portable
machines
Hc
Caratteristiche
Lame da utilizzare su elettroutensili portatili.
Characteristics
Circular sawblades
machines.
to
be
used
on
portable
B
D
2,6
120
2,6
125
2,6
140
2,6
150
2,6
160
2,6
160
2,6
170
2,6
180
2,6
180
2,8
190
2,8
190
2,8
200
3
210
3
220
3
235
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
20
20
20
20
20
30
30
20
30
30
20
30
30
30
30
Z
Cod.
20
001
24
002
24
003
24
004
24
005
36
006
30
007
24
008
36
009
30
010
48
011
30
012
34
013
34
014
34
015
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4920
Lame circolari per metalli non ferrosi
Circular sawblades for aluminium with
positive cutting angle
Hc
Sega da banco
Circular saw
Troncatrice
Cutting off machine
Caratteristiche
Per taglio e troncatura di metalli non ferrosi e
alluminio.
Taglienti con angolo positivo con forma piana
trapezioidale.
Characteristics
Circular sawblades for aluminium cutting.
Made with alternated flat and triple-chip teeth,
and positive cutting angle.
D
B
200
3,2
250
3,2
250
3,2
250
3,2
275
3,4
300
3,4
300
3,4
300
3,4
350
3,6
350
3,6
350
3,6
400
3,8
400
3,8
400
3,8
450
4
450
4
450
4
500
4,2
500
4,2
500
4,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
32
32
20
32
32
32
32
32
32
32
32
30
32
32
32
30
32
32
30
32
Z
62
60
80
80
72
72
84
96
84
96
108
96
96
120
96
108
108
100
120
120
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4921
Lame circolari per metalli non ferrosi
Circular sawblades for aluminium with
negative cutting angle
Hc
Sega da banco
Circular saw
Troncatrice
Cutting off machine
Caratteristiche
Per taglio e troncatura di metalli non ferrosi e
alluminio con pareti di spessore non superiore
a 3 mm.
Taglienti con angolo negativo con forma piana
trapezioidale.
Characteristics
Circular
sawblades
for
aluminium,cutting
maximum thicknes of 3 mm.
Made with alternated flat and triple-chip teeth
and negative cutting angle.
D
B
200
3,2
250
3,2
250
3,2
250
3,2
275
3,4
300
3,4
300
3,4
300
3,4
350
3,6
350
3,6
350
3,6
400
3,8
400
3,8
400
3,8
450
4
450
4
450
4
500
4,2
500
4,2
500
4,2
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
32
32
20
32
32
32
32
32
32
32
32
30
32
32
32
30
32
32
30
32
Z
Cod.
62
001
60
002
80
003
80
004
72
005
72
006
84
007
96
008
84
009
96
010
108
011
96
012
96
013
120
014
96
015
108
016
108
017
100
018
120
019
120
020
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in mm.
Art.
4930
Caratteristiche
Accessori per tutte le lame circolari.
Characteristics
Spare parts for all circular sawblades.
Bussole di riduzione per lame circolari
Reduction rings for circular sawblades
B
D
2
20
2
20
2
20
2
30
2
30
2
30
2
32
2
35
2
35
2
35
Z = numero dei taglienti
D = diametro in mm.
B = spessore in mm.
d = foro in mm.
d
13
15
16
16
20
25
30
20
25
30
Cod.
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
Z = number of cutting edges
D = diameter in mm.
B = cutting height in mm.
d = bore in m..
Scarica

Tabella per determinare la scelta del tipo di lama circolare Diagram