SPREAD Come le lampade comunicano tra di loro Alteme iApp Comando comodo tramite App mobile ECO LED Lampada a stelo Contenuto ECO LED – Intro 2 La sensazione della concentrazione ECO LED – Features 4 Basso consumo energetico Light-fuoco di precisione Facilità di utilizzo 6 SPREAD Comunicazione Alteme iApp ECO LED B – Informazioni sul prodotto 8 Lampada a stelo, postazione di lavoro da 4 Lampada a stelo, postazione di lavoro da 2 ECO LED C – Informazioni sul prodotto 12 Lampada a stelo, postazione di lavoro da 4 Lampada a stelo, postazione di lavoro da 2 Lampada a stelo, postazione di lavoro da 1, sinistra Lampada a stelo, postazione di lavoro da 1, diritto ECO LED 18 Accessori 20 Indicazioni generali 1 ECO LED L A SENSA ZIONE DELL A CONCENTRA ZIONE «Noi viviamo la velocità di per sé. E d‘un tratto dobbiamo nuovamente provare un senso di lentezza e calma e la stessa cosa avviene nel caso della luce e dell‘oscurità. Ora, tutto è sempre più illuminato, c‘è sempre più luce, luce, luce. Ma, di fatto, se guardiamo la nostra vita, ci 2 sono state ombre meravigliose, oscurità ed ombreggiature che non ci hanno fatto paura, ma piacere». (Peter Zumthor) La differenza tra luce ed ombra ci aiuta a riconoscere le cose, ad eliminare quello che non è importante e a vedere in modo nitido ciò che conta. Il buio crea spazio per la fantasia; la lampada giusta aiuta a catturare i risultati della fantasia e a metterli in luce in modo sensibile. Con la famiglia ECO LED, Alteme porta avanti il suo mondo della poetry of shadows. Le sue lampade sono sinonimo di una gestione colta di spazio, luce ed ombra. L‘orizzonte buio che esse formano attorno alla persona che siede concentrata alla scrivania consente ai lampi di genio di nascere e manifestarsi. ECO LED ECO LED B – Basso consumo energetico Grazie al modulo LED sviluppato ad hoc per l‘ECO nonché alla perfetta disposizione della scheda si ottiene un‘elevata potenza luminosa con un basso consumo di energia. L‘ECO LED B si contraddistingue nettamente dalla variante TC-L anche con una potenza di allacciamento pari ad appena 97 W (4 x 55 W, 235 W). Non solo la luce è visibile e palpabile, ma anche l‘aspetto ottico e tattile della lampada. L‘utilizzo di materiali di gran pregio e allo stato naturale (alluminio opacizzato ed anodizzato incolore), consente di conservare la struttura/superficie del materiale. Il design, senza tempo, supporta l‘architettura senza distrarre. ECO LED C – Light-fuoco di precisione I coni anabbaglianti, arretrati, generano un comfort visivo unico, finora ineguagliato: l‘anabbagliamento eccezionale in presenza di una luce orientata direttamente. La luce è condotta in modo efficiente laddove lo si desidera, sulla superficie di lavoro. Scegliendo l‘esecuzione adatta – a seconda della situazione della postazione di lavoro con una potenza assorbita pari a 62 W - 97 W – è possibile risparmiare fino a oltre 30 W 4 di potenza allacciata, contribuendo – al tempo stesso – alla tutela dell‘ambiente. Facilità di utilizzo Le impostazioni ON/OFF e SENSONIC LED sono eseguite sulla testa luminosa con un solo tasto; per rendere accessibile il tasto a una posizione più bassa, la lampada è disponibile con un tasto aggiuntivo nel tubo fisso (opaco). Alla prima messa in funzione, ECO LED è configurato manualmente e funziona in modalità completamente automatica. Le impostazioni definite dall‘utente possono essere eseguite con l‘ausilio del manuale. L‘ECO LED è disponibile anche con un tubo fisso con adattatore da tavolo USM integrato, adattabile anche senza attrezzi. Il materiale è in alluminio, lucidato ed anodizzato ultralucido. La tecnologia di comunicazione SPREAD A 0% A 30% A 30% A 30% B 0% B 0% A small Master B 0% B 0% SPREAD Comunicazione La tecnologia di comunicazione SPREAD wireless crea un‘atmosfera stimolante e gradevole Partendo da una lampada master, tutte le altre lampade medium large a stelo all‘interno dell‘area definita dall‘utente (small, medium, large) si impostano su una luce indiretta pari al 30 %. La lampada master mantiene, nel frattempo, la propria impostazione personalizzata. La luce agisce così non solo puntualmente nella postazione di lavoro. Si crea un‘atmosfera costante che configura gradevolmente l‘area di lavoro. Al momento della prima installazione non occorre alcuna conoscenza supplementare in materia di software e programmazione. SPREAD si configura in modalità completamente automatica quando si modifica la disposizione delle luci. Il modulo SPREAD può essere impiegato anche successivamente grazie alla facilità di montaggio. 6 Alteme iApp L‘iApp (iPhone) consente di eseguire le impostazioni definite dall‘utente. L‘intensità della luce può essere comandata comodamente e direttamente, le lampade possono essere accorpate in max 4 gruppi fino a formare un‘unità e il raggio d‘azione di ogni singola lampada può essere adattato flessibilmente alla situazione d‘ufficio. ECO LED B Lampada a stelo ECO LED B Lampada a stelo diretta/indiretta Testa luminosa con telaio portante in alluminio, opacizzato chimicamente ed anodizzato acromaticamente. Intarsi LDP, ad accoppiamento geometrico, per un anabbagliamento di gran pregio. Pellicola del diffusore applicata dietro per un‘omogeneità ottimale delle superfici luminose Copertura PMMA altamente trasparente e stabile ai raggi UV della luce indiretta come protezione delle schede LED e facilità di manutenzione nella pulizia della lampada. Cablaggio interno senza alogeni. Tubo fisso alluminio Ø 34 mm, anodizzato opaco oppure lucidato ed anodizzato ultralucido. Opzionalmente con tasto aggiuntivo sul tubo fisso anodizzato opaco. Piede di appoggio in acciaio, con 4 camme di fondo, rivestito in polvere color argento. Linea di alimentazione 3x1mm 2, lunga 3000 mm, nero. Spina mod. T12 ovvero contatto di protezione (Schuko). Fornitura in 2 unità di imballo. Sensonic LED 1 tasto LED per comandare la luce. Dal lato superiore del corpo lampada 1 regolatore rotativo per il tempo di ritardo che funge al tempo stesso da interruttore per l‘area test. Segnalatore di presenza incorporato e regolazione della luce in funzione della luce diurna. 8 Modulo SPREAD Possibilità di suddividere fino in quattro gruppi luminosi che comunicano senza cavi ed assicurano una situazione luminosa personalizzata con un passaggio fluente dal chiaro allo scuro. Il comando diretto avviene tramite l‘iApp dell‘iPhone. (Per una descrizione dettagliata vedi il Manuale di Istruzioni). ECO LED B Lampada a stelo Postazione di lavoro da 4 Postazione di lavoro da 4 Con posizione del tubo fisso simmetrica sull’asse longitudinale. Piede di appoggio forma H. Uscita della luce 2 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Potenza di allacciamento 97 W. Corrente luce della lampada 8520 lm, efficienza luminosa 88 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L41 2215 L41 2225ultralucido tubo L41 2515 L41 2525 L41 2615 L41 2625 con il tasto opaco opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L41 2217 L41 2227ultralucido tubo L41 2517 L41 2527 L41 2617 L41 2627 con il tasto opaco opaco 9 580 18 1100 1875 40 360 500 320 320 180 500 200 LED 320 cd/klm UGR perpendicolare 9.4 UGR parallelo 11.8 ECO LED B Lampada a stelo Postazione di lavoro da 2 Postazione di lavoro da 2 Con posizione del tubo fisso asimmetrica sull’asse longitudinale. Piede di appoggio forma U. Uscita della luce 2 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Potenza di allacciamento 97 W. Corrente luce della lampada 8520 lm, efficienza luminosa 88 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L22 2215 L22 2225 ultralucido tubo L22 2515 L22 2525 opaco L22 2615 L22 2625 con il tasto opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L22 2217 L22 2227ultralucido L22 2517 L22 2527 L22 2617 L22 2627 con il tasto opaco 10 580 18 1100 1875 40 360 500 320 320 500 180 tubo 370 LED 320 cd/klm UGR perpendicolare 9.4 UGR parallelo 11.8 opaco ECO LED C Lampada a stelo ECO LED C Lampada a stelo diretta/indiretta Testa luminosa con telaio portante in alluminio, opacizzato chimicamente ed anodizzato acromaticamente. Diaframma testa luminosa in alluminio, anodizzato nero. Svasature coniche per un anabbagliamento ottimale in presenza di un‘uscita della luce orientata contemporaneamente. Coni anabbaglianti con rivestimento „nonglare“ per il miglior comfort visivo possibile. Copertura PMMA altamente trasparente e stabile ai raggi UV della luce indiretta come protezione delle schede LED e facilità di manutenzione nella pulizia della lampada. Cablaggio interno senza alogeni. Tubo fisso alluminio Ø 34 mm, anodizzato opaco oppure lucidato ed anodizzato ultralucido. Opzionalmente con tasto aggiuntivo sul tubo fisso anodizzato opaco. Piede di appoggio in acciaio, con 4 camme di fondo, rivestito in polvere color argento. Linea di alimentazione 3x1mm 2, lunga 3000 mm, nero. Spina mod. T12 ovvero contatto di protezione (Schuko). Fornitura in 2 unità di imballo. Sensonic LED 1 tasto LED per comandare la luce. Dal lato superiore del corpo lampada 1 regolatore rotativo per il tempo di ritardo che funge al tempo stesso da interruttore per l‘area test. Segnalatore di presenza incorporato 12 e regolazione della luce in funzione della luce diurna. Modulo SPREAD Possibilità di suddividere fino in quattro gruppi luminosi che comunicano senza cavi ed assicurano una situazione luminosa personalizzata con un passaggio fluente dal chiaro allo scuro. Il comando diretto avviene tramite l‘iApp dell‘iPhone. (Per una descrizione dettagliata vedi il Manuale di Istruzioni). ECO LED C Lampada a stelo Postazione di lavoro da 4 Postazione di lavoro da 4 Con posizione del tubo fisso simmetrica sull’asse longitudinale. Piede di appoggio forma H. Uscita della luce 2 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Luminanza 65° < 3000 cd/m2. Potenza di allacciamento 97 W. Corrente luce della lampada 8520 lm. Efficienza luminosa 88 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L41 1215 L41 1225ultralucido tubo L41 1515 L41 1525 L41 1615 L41 1625 con il tasto opaco opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L41 1217 L41 1227ultralucido tubo L41 1517 L41 1527 L41 1617 L41 1627 con il tasto opaco opaco 13 580 18 1100 1875 40 360 500 320 320 180 500 200 LED 400 cd/klm UGR perpendicolare 9.9 UGR parallelo 18.9 ECO LED C Lampada a stelo Postazione di lavoro da 2 Postazione di lavoro da 2 Con posizione del tubo fisso asimmetrica sull’asse longitudinale. Piede di appoggio forma U. Uscita della luce 2 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Luminanza 65° < 3000 cd/m2. Potenza di allacciamento 71 W. Corrente luce della lampada 4494 lm. Efficienza luminosa 63 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L22 1215 L22 1225 tubo ultralucido L22 1515 L22 1525 opaco L22 1615 L22 1625 con il tasto opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L22 1217 L22 1227 tubo ultralucido L22 1517 L22 1527 opaco L22 1617 L22 1627 con il tasto 14 580 18 1100 1875 40 360 500 320 320 180 500 370 LED 500 cd/klm UGR perpendicolare 9.4 UGR parallelo 21.9 opaco ECO LED C Lampada a stelo Postazione di lavoro da 1 Postazione di lavoro da 1, sinistra Con posizione del tubo fisso asimmetrica sull’asse longitudinale, sinistra. Piede di appoggio forma V. Uscita della luce 1 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Luminanza 65° < 3000 cd/m2. Potenza di allacciamento 62 W. Corrente luce della lampada 4006 lm. Efficienza luminosa 65 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L14 1215 L14 1225ultralucido tubo L14 1515 L14 1525 L14 1615 L14 1625 opaco con il tasto opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L14 1217 L14 1227ultralucido tubo L14 1517 L14 1527 L14 1617 L14 1627 opaco con il tasto opaco 15 580 1082 18 1100 1875 40 235 500 370 370 200 228 500 370 LED 320 cd/klm UGR perpendicolare 2.4 UGR parallelo -2.4 ECO LED C Lampada a stelo Postazione di lavoro da 1 Postazione di lavoro da 1, diritto Con posizione del tubo fisso asimmetrica sull’asse longitudinale, diritto. Piede di appoggio forma V. Uscita della luce 1 x diretta e 2 x indiretta. Colore della luce 3500 K. Luminanza 65° < 3000 cd/m2. Potenza di allacciamento 62 W. Corrente luce della lampada 4006 lm. Efficienza luminosa 65 lm/W. Categoria di efficienza energetica A – A++. Sensonic LED Type T12 Schuko L15 1215 L15 1225ultralucido tubo L15 1515 L15 1525 L15 1615 L15 1625 con il tasto opaco opaco Sensonic LED con SPREAD Type T12 Schuko L15 1217 L15 1227ultralucido L15 1517 L15 1527 L15 1617 L15 1627 con il tasto opaco 16 580 1082 18 1100 1875 40 235 500 370 370 228 500 200 tubo 370 LED 320 cd/klm UGR perpendicolare 2.4 UGR parallelo -2.4 opaco ECO LED Lampada a stelo Accessori Tubo fisso opaco con il tasto SPREAD modulo Adattatore Tavola Tubo fisso con tasto aggiuntivo Alluminio Ø 34 mm, solo Modulo di ampliamento SPREAD per la comunicazione Alluminio anodizzato acromaticamente. Area di serrag- anodizzato opaco. tra diverse lampade a stelo in assenza di cavi. Comando gio tramite impugnatura zigrinata 0-45 mm. Tubo fisso diretto tramite l’iApp dell’iPhone. corrispondente su richiesta. L00 9300 F00 0700 Type T12 Schuko L00 0610 L00 0620 tubo opaco 60 80 20 55 1082 Ø40 Tubo fisso USM Tubo fisso alluminio Ø 34 mm, lucidato ed anodizzato ultralucido. Adattabile senza attrezzi alla gamba del tavolo USM. tubo F00 0311 1080 ultralucido 155 10 18 Desktop 60x60x100 mm Indicazioni generali Indicazioni generali Simboli ed abbreviazioni Coefficienti di dilatazione lineare PMMA Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e formali ai nostri prodotti, dovute a nuovi sviluppi tecnici. Il marchio CE documenta la conformità dei prodotti alle a = 85.0x10-6/K bei 20°C Le riproduzioni e descrizioni dei prodotti soddisfano direttive dell‘Unione Europea. E‘ stampato sull‘etichetta Misura per la progettazione: 1.75mm/lfm momento della stampa di questo programma di lampa- imballo e prodotti. de. Fatti salvi eventuali errori. Documentazione attuale forniamo su richiesta a vostra disposizione. Vetro IP20 a = 7.6 x 10-6/K bei 20°C Tutte le lampade soddisfano le condizioni del grado di Misura per la progettazione: 0.15mm/lfm Tutte le lampade sono fornite senza sorgente luminosa protezione IP20 (protezione contro i corpi estranei ≥ 12 (eccezione: lampade LED). mm) e non sono contrassegnate ad hoc. I colori e le superfici dei nostri prodotti sono forniti y secondo le descrizioni dei prodotti. Salvo indicazione Tutte le lampade soddisfano la classe di protezione contraria, si tratta dei seguenti colori: I (allacciamento a un conduttore di protezione con Bianco (simile a RAL 9010/RAL 9016) interruzione della rete in caso di guasto) e non sono Illuminotecnica Nero (simile a RAL 9005) contrassegnate ad hoc. hLB Alluminio a = 23.2 x 10-6/K bei 20°C Misura per la progettazione: 0.50mm/lfm Argento (simile a RAL 9006) Tutte le misure sono indicate in millimetri. Rendimento di esercizio della lampada Laddove presente, l‘apertura per l‘alimentazione elettri- L ca è contrassegnata. Luminanza I dati illuminotecnici, se presenti, possono essere ricavati dalle curve di distribuzione della luce corrispondenti. Ballast elettronico Apparecchio elettronico a monte Grado di riflessione sulla superficie X=4H, Y=8H, S=0.25H DALI g Gradi di riflessione 70/50/20 Digital Adressable Lighting Interface = standard di Angolo di uscita della luce misurato rispetto alla verti- interfaccia per apparecchi elettrici a monte dimmerabili. cale della lampada W Potenza (Watt) lm V Tensione (Volt) Corrente luce (Lumen) K Temperatura del colore (Kelvin) K Temperatura (Kelvin) cd AK Spigolo esterno Lichtstärke (Candela) DA Feritoia nel soffitto ET Profondità di installazione UGR h Ore Unified-Glare-Rating, i.L. Misura libera dell‘impianto di illuminazione. Valore UGR corretto L Lunghezza misurato nella rispettiva situazione di riferimento indi- UGR: 20 mm Millimetri lfm Ø indice di abbagliamento cata (X/Y). Metri lineari Diametro lm/W Misura al quadrato Efficienza luminosa (efficienza) LED Diodo ad emissione luminosa CRI Colour Rendering Index = indice di resa cromatica Editore Alteme Licht AG Gysulastrasse 21 CH-5000 Aarau Svizzera Tel.: +41 62 832 80 00 Fax: +41 62 832 80 01 [email protected] www.alteme.ch Foto Immagine di copertina, tutte le foto del prodotto, le foto alle pagine 5 e 19 Felix Wey, Baden, Svizzera Le foto alle pagine 3, 7, 11, 17 Alexander Gempeler, Bern, Svizzera Alteme Licht AG Gysulastrasse 21 CH-5000 Aarau Svizzera Tel.: +41 62 832 80 00 Fax: +41 62 832 80 01 [email protected] www.alteme.ch ECO LED