H A L L E Y H A L L E Y Una vasta gamma di porte caratterizzante da finiture di grande pregio e da colori luminosi e gradevoli, che si richiamano allo splendore e al fascino delle costellazioni. Le porte della linea “Halley” trovano in ogni ambiente la loro più consona collocazione. Tecnicamente ed esteticamente perfette. Discrete dal design lineare, prodotte con legni pregiati incontrano il gusto dei tanti che amano arredare la loro casa con un tocco di raffinata eleganza. This vast range of doors is characterized not only by a superior finish, but also by pleasant and bright colours that recall the splendour and charme of constellations. Doors from “Halley” line can be comfortably inserted into any environment. Technically and aesthetically perfect, discreet with their linear design, these doors are made of top quality wood. They meet the tastes of those who love to furnish their home with a touch of refinement and essential elegance. Vega brillante Ciliegio/Tortora Cherry/Turtle-dove H A L L E Y Vega Vega Crema Cream Nero/Bianco Black/White Vega Ciliegio/Mandarino Cherry/Tangerine Vega Vetro Vega Vetro Ciliegio/Aquamarina Cherry/Aquamarine Nero Black Vega Vetro Ciliegio/Giallo chiaro Cherry/Light yellow Vela 6 Vela 6 Vela 6 Ciliegio Cherry Acquamarina Aquamarine Blu Blue Vela 4 Vela 4 Vela 4 Noce nazionale Italian walnut Verde petrolio Petroleum green Nero Black Andromeda Vetro Andromeda Vetro Noce nazionale Italian walnut Bianco White Andromeda Andromeda Ciliegio/Mandarino Cherry/Tangerine Noce nazionale Italian walnut Antares Antares Antares Tanganika naturale Natural tanganika Tortora Turtle Tanganika Tanganika Antares Brillante Antares Brillante Antares Brillante Ciliegio/Crema Cherry/Cream Aquamarina Aquamarine Giallo chiaro Light yellow Aldebaran Blindato Ingresso Noce nazionale Italian walnut Aldebaran Blindato Ingresso Ciliegio/Verde petrolio Cherry/Petroleum green Lyra Blindato Lyra Blindato Ingresso Noce nazionale Italian walnut Ingresso Giallo sabbia Sand yellow Pegaso Blindato Pegaso Blindato Pegaso Blindato Ingresso Verde petrolio Petroleum green Ingresso Acero Maple Ingresso Tanganika Tanganika H A L L E Y specifiche tecniche SPECIFICHE TECNICHE PORTE INTERNE Tutti i modelli hanno cassonetto con guarnizione e coprifili piani ad incastro con aletta per consentire la regolazione dello spessore muro, tutto in listellare impiallacciato. I pannelli sono rifiniti con bordatura su tre lati e sono di spessore 44 mm. Serratura, cerniere e maniglia in ottone lucido. Le porte a vetro sono sempre vetro escluso. MOD. VELA 4 – 6 Porta a vetro con pannello costituito da montanti e traversi in listellare impiallacciato in essenza 4 o 6 vani vetro con telaietto in massello. MOD. ANTARES Porta cieca con pannello a struttura tamburata. MOD. ANTARES BRILLANTE Come precedente ma con finitura lucida del pannello effettuata al poliestere. MOD. ANDROMEDA E VEGA Porta cieca con pannello centrale tamburato e fasce laterali in listellare impiallacciati in essenza e assemblati mediante 3 barre filettate. MOD. VEGA BRILLANTE Come Vega ma con finitura lucida del pannello centrale effettuata al poliestere. MOD. ANDROMEDA – VEGA VETRO Porta a vetro con pannello costituito da montanti e traversi in listellare, pannello centrale tamburato per Vega, impiallacciati in essenza e assemblati mediante 3 barre filettate. INTERNAL DOORS: TECHNICAL SPECIFICATIONS Halley door frames are complete with flat adjustable architraves and gasket, and are made of blockboard wood. The leaves are 44 mm thick and have a three-side finished edge. Locks, hinges and handles are made of polished brass. Glazed solutions do not include glass. VELA 4 – 6 MODEL Glazed leaf with a framing of vertical and horizontal veneered blockboard strips and 4 or 6 openings for glass with solid wood beadings. SCORREVOLE INTERNO Il pannello scorre all’interno di una cassaporta metallica rifinita fino a spessore muro cm. 10,5. La porta è fornita completa di stipite con feltrini e coprifili ad incastro. Nei casi con rivestimento, su un lato porta verrà montato un coprifilo con aletta che consente di coprire muri fino a cm. 12,5. Maniglia ad incasso in ottone lucido e serratura a gancio. INTERIOR SLIDING The leaf slides inside a metal door case, well-finished to wall thickness 10,5 cm. The door includes a frame with felt pads and adjustable architraves. In those with facing the frame includes an adjustable architrave that covers the wall until 12,5 cm. Embedded handle in polished brass and clasp lock included. L H Larghezza luce netta Opening width ANTARES MODEL Dull-finishing flush door with hollow-core structure. Largeur de passage Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur de passage Lichte Höhe cm 60 cm 70 cm 80 cm 120 (60+60) cm 210 cm 210 cm 210 cm 210 SCORREVOLE ESTERNO orta fornita completa di binario di scorrimento e cassetta copribinario con la stessa finitura dello stipite, maniglia a incasso in ottone lucido. EXTERIOR SLIDING The door includes a sliding rail and a rail-covering case with the same finish as the frame. Embedded handle in polished brass included. ANTARES SHINY MODEL Same as above but polyester-finshed. ANDROMEDA AND VEGA MODELS Dull-finish flush door with hollow-core structure and veneered blockboard lateral strips threaded through with three filleted bars. VEGA SHINY MODEL Same Vega as above but with the central part of the leaf polyester-finished. ANDROMEDA AND VEGA GLAZED MODELS Glazed leaf with a framing of vertical and horizontal veneered blockboard strips, the flush part of the Vega leaf threaded through with three filleted bars. L H SM LC/HC Larghezza luce netta Largeur de passage Opening width Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur de passage Lichte Höhe Spessore muro Wall thickness Epaisseur du mur Wandstärke Interno controtelaio Subframe opening Mesure du precadre Gegenzargenöffnung cm 60 cm 70 cm 80 cm 120 (60+60) cm 210 cm 210 cm 210 cm 210 cm 8/10 cm 10,0/12,0 cm 68,5/21 cm 78,5/215 cm 88,5/215 cm 128,5/215 PIEGHEVOLE Particolare soluzione porta con speciale ferramenta di apertura che consente di ripiegare il pannello in due parti e accostarlo allo stipite. Maniglia di chiusura ad incasso completa di serratura in ottone lucido. Disponibile solo per i modelli Antares e Orion. A porta aperta la luce netta si riduce di 10 cm. in larghezza. Pannello spessore 30 mm. L H SM LE/HE LC/HC LM/HM Larghezza luce netta Opening width Largeur de passage Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur du passage Lichte Höhe Spessore muro Wall thickness Epaisseur du mur Wandstärke Esterno cassonetto External frame dimensions Mesure hors tout Zargenaußenmaße Interno controtelaio Subframe opening Mesure du precadre Gegenzargenöffnung Vano muro Wall opening Ouverture du mur Wandöffnung cm 60 cm 70 cm 80 cm 120 cm 210 cm 210 cm 210 cm 210 cm 8/10 cm 10,0/12,0 cm 67/214 cm 77/214 cm 87/214 cm 127/214 cm 68,5 X 215 cm 78,5 X 215 cm 88,5 X 215 cm 128,5 X 215 cm 75/220 cm 85/220 cm 95/220 cm 135/220 FOLDING This opening-solution includes special hardware which permits the folding of the leaf in two and its positioning beside the frame. Embedded handle and lock in polished brass included. Available only for Antares and Orion model. With the door opened, the opening width is reduced by 10 cm. Leaf thickness 30 mm. L H SM LC/HC Larghezza luce netta Largeur de passage Opening width Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur de passage Lichte Höhe Spessore muro Wall thickness Epaisseur du mur Wandstärke Interno controtelaio Subframe opening Mesure du precadre Gegenzargenöffnung cm 60 cm 70 cm 80 cm 210 cm 210 cm 210 cm 8/10 cm 10,0/12,0 cm 68,5/215 cm 78,5/215 cm 88,5/215 BLINDATO MOD. ALDEBARAN Portoncino per interni Rivestimento esterno costituito da 2 fasce laterali e un pannello centrale spessore 12 mm con fresate orizzontali, immaschiati fra di loro. Maniglia e pomolo in ottone lucido. SECURITY DOOR ALDEBARAN MODEL Internal entry door External side made of two lateral strips and central wooden panel 12 mm thick with interwoven horizontal millings. Handle and knob are made of polished brass. BLINDATO MOD. LYRA Portoncino per interni Rivestimento esterno con pannello spessore 7 mm con sovrapposte fasce, mon-tanti e traversi spessore 16 mm in materiale fibrolegnoso. Maniglia e pomolo in ottone lucido. SECURITY DOOR LYRA MODEL Internal entry door External side made of wooden panel 7 mm thick with overlapping horizontal and vertical strips of 16 mm in woodfibre. Handle and knob are made of polished brass. BLINDATO MOD. PEGASO Portoncino per esterni Rivestimento esterno composto da fasce laterali e traversi in legno massello spessore 24 mm, parte centrale con pannello in faesite 7 mm e sovrapposizione di perline in massello spessore 17 mm. Maniglia e pomolo in ottone lucido. Disponibile nelle versioni Laccate o nelle Essenze Rovere, Mogano, Mogano mordenzato Noce, Pino opaco, Pino modernzato Noce o Verde, Douglas, Hemlock. Solo per interni anche nelle essenze tipo Acero, Tanganika, Faggio. SECURITY DOOR PEGASO MODEL External entry door External side made of solid wooden horizontal and vertical strips 24 mm thick, central part of medium density panel 7 mm thick with overlapping solid wood boards of 17 mm. Handle and knob are made of polished brass. Range of finishes: painted, solid wood of Oak, Mahogany, Walnut dyed Mahogany, Natural Pine, Walnut or green dyed Pine, Douglas and Hemlock. As an internal door, it is also available in Maple, Walnut Tanganika and Beech finishes. LA 50 66 50 H HA LA L L mod. Master mod. Kompact 66 EC EC Mod. Master L H LA/HA EC Larghezza luce netta Opening width Largeur de passage Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur du passag Lichte Höhe Luce architettonica Finished wall opening Ouverture du mur Wandöffnung Esterno controtelaio External subframe opening Mesure exterieur du precadre Zargenaußenmaße cm 80 cm 90 cm 120 cm 210 cm 210 cm 210 cm 83,7X211,7 cm 93,7X211,7 cm 123,7X211,7 cm 91,3X216 cm 101,3X216 cm 131,3X216 Mod. Kompact L H LA/HA EC Larghezza luce netta Opening width Largeur de passage Lichte Breite Altezza luce netta Opening height Hauteur du passag Lichte Höhe Luce architettonica Finished wall opening Ouverture du mur Wandöffnung Esterno controtelaio External subframe opening Mesure exterieur du precadre Zargenaußenmaße cm 80 cm 90 cm 120 cm 210 cm 210 cm 210 cm 84,5X212,5 cm 94,5X212,5 cm 124,5X212,5 cm 97X218 cm 107X218 cm 137X218 EC LACCATI OPACHI O BRILLANTI DULL OR GLOSSY PAINTS SPECIE LEGNOSE NOSTRO TIPO OPACO COCIF MAT VENEERS Bianco White Giallo chiaro Light yellow Giallo sabbia Sand yellow Crema Cream Mogano Mahogany Noce Tanganika Walnut Tanganika Tanganika naturale Natural Tanganika Faggio Beech Tortora Turtle-dove Grigio perla Pearl grey Azzurro Light blue Blu Blue Rovere Oak Ciliegio Cherry Noce nazionale Italian walnut Acero Maple Acquamarina Aquamarine Verde petrolio Petroleum green Grigio muschio Moss grey Nero Black Mandarino Tangerine Rosso orientale Oriental red I colori di questa cartella, sono abbastanza fedeli. Tuttavia possono subire lieve alterazione col passare del tempo SPECIE LEGNOSE NOSTRO TIPO SOLO PER ESTERNI COCIF FINISHES FOR EXTERNAL ENTRY DOORS Pino opaco Natural pine Pino tinto noce Walnut dyed pine Pino tinto verde Green dyed pine Rovere Oak Mogano Mahogany Mogano tinto noce Walnut dyed mahogany Douglas Douglas Hemlock Hemlock The colours of this “Palette” are fairly truthful. Nevertheless it is not technically possible to guarantee that the colour remains unvaried in time. MANIGLIE NOSTRO TIPO COCIF HANDLES MANIGLIE NOSTRO TIPO COCIF HANDLES Pomolo Canna di fucile Mercury Pomolo Ottone lucido Polished brass Daytona Cromata Chrome Maniglione Ottone lucido Polished brass Maniglione zancato Ottone lucido Polished brass Daytona Ottone lucido Polished brass COCIF si riserva la facoltà , qualora ne ravvisi la necessità, di apportare in ogni momento senza preavviso modifiche ai materiali, ai colori e alle specifiche tecniche dei prodotti a catalogo. Cocif reserves the right to make any alterations to the materials, colours and technical specifications without any prior notice, in case Cocif deems this necessary. COCIF società cooperativa via ponte ospedaletto, 1560 longiano italy tel 0547 56144 - fax 0547 54094 [email protected] - www.cocif.com catalogo halley ( rev. 01 ) aprile 2009 cocif.com