CONNESSIONI ELETTRICHE - ELECTRICAL CONNECTIONS - STROMANSCHLÜSSE - CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
PE
X1
L1
L2
L3
X1
R
PE
R
X1
C
X1
11
X1
D
FUNZIONAMENTO POMPE
PUMP WORKING
PUMPEN BETRIEB
FONCTIONNEMENT POMPES
ALIMENTAZIONE / ELECTRICAL SUPPLY
STROMVEERSORGUNG / ALIMENTATION ELECTRIQUE
400 V - 50Hz - 3Ph - PE
X1
12
X1
13
ALLARME POMPA 1
PUMP ALARM 1
ALARME PUMPE 1
ALLARME POMPE 1
X1
14
X1
20
ALLARME POMPA 2
PUMP ALARM 2
ALARME PUMPE 2
ALLARME POMPE 2
X1
21
ALLARME RESISTENZE ANTIGELO
ANTIFREEZE HEATER ALARM
ALARM FROSTSCHUTZ
ALLARME RESISTENCE ANTIGEL
SELETTORE COM. REMOTO
REMOTE START STOP
EXTERNE FREIGABE
ON/OFF A DISTANCE
DIMENSIONI - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONS
2
6
3
1780
5
829
1145
4
1
8
262
703
2260
1900
7
53
1077
1077
53
53
800
Spazi di rispetto
Clearance area
Service Freiräume
Zone à laisser libre
800
1900
100
9
100
53
REMOTE HYDRONIC MODULE
AND PUMP KIT
FROM 1500 lt AND 2500 lt
800
2260
Rif. Descrizione
MODULI IDRONICI REMOTI
CON GRUPPO DI POMPAGGIO
DA 1500 lt E 2500 lt
Description
Allgemeines
Description
1
Mandata all’impianto unità base
Supply to the base unit pant
Vorlauf zu dem Einheit System
Refoulement a l’installation unite base
2
Mandata all’impianto unità
con pompe
Refoulement a l’installation
unite base
Vorlauf zu dem Einheit mit
Pumpen System
Refoulement a l’installation unite avec
pompes
3
4
5
6
7
8
9
Ritorno dall’impianto
Rubinetto di carico acqua
Rubinetto di scarico acqua
Gruppo riempimento automatico
Manometro
Entrata linea elettrica
Punti d’appoggio (M 12 Ø 14)
Return from the plant
Plant charge water shut off valve
Plant discharge water shut off valve
Automatic filling group
Guage
Electric line entry
Support points (M 12 Ø 14)
Rücklauf zu dem System
Wasser Füllung Absperrventil
Wasser Entleerung Absperrventil
Automatische Füllgruppe
Manometer
Elektrische Linie Eingang
Auflegungspunkte (M 12 Ø 14)
Retour de l’installation
Robinet de charge et déchargement eau
Robinet de dechargement eau
Groupe remplissage automatique
Manomètre
Entree ligne électrique
Points d’appui (M 12 Ø 14)
Dimensioni e dati tecnici indicati- Dimensions and technical data Änderungen der Abmessungen Dimensions et données technivi non impegnativi.
may change without notice.
und Leistungsangaben sind vor- ques indicatifs et sujet à possibehalten.
bles modifications.
G.I. HOLDING S.p.A. - Via Max Piccini, 11/13 - 33050 RIVIGNANO (UD) - ITALY
Tel. +39 0432 773220 r.a. - Fax +39 0432 773855 - http://www.clint.it - e-mail: [email protected]
DEPARATES hidronischeS
Modul UND PUMPENGRUPPE
von 1500 und 2500 Lt
Serie/Series/Serie/Série
MR 1500-2500
Emissione/Issue/Ausgabe
Edition
MODULE HYDRONIQUE REMOTE
ET POMPE GROUPE
DE 1500 lt ET 2500 lt
07.06
Sostituisce/Superseedes
Ersetzt/Remplace
---
Catalogo/Catalogue/Katalog/Brochure
CLA 107
DESCRIZIONE GENERALE
GENERAL FEATURES
Moduli idronici remoti per installazione esterna o interna. La gamma
comprende 2 modelli della capacità di 1500 e 2500 litri.
Remote hydronic module for outdoor and indoor installation. The range
consists of 2 models with capacity from 1500 to 2500 lt.
VERSIONI:
MR - modulo idronico remoto
VERSIONS:
MR - remote hydronic module
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE:
Struttura. Di tipo autoportante, realizzata in peraluman e lamiera zincata con un’ulteriore protezione ottenuta tramite verniciatura a polveri
poliestere. I pannelli, facilmente rimovibili, permettono l’accesso all’interno dell’unità per le operazioni di manutenzione e riparazione.
Quadro elettrico. Presente solo con gli accessori pompa di circolazione, include: interruttore generale con bloccoporta, interruttori automatici a protezione delle pompe di circolazione, del circuito ausiliario e
delle resistenze antigelo, lampade di segnalazione, relè di interfaccia e
morsetti per collegamenti esterni.
Circuito idraulico. Include: serbatoio inerziale coibentato, valvola di sicurezza, valvola di sfiato aria automatica, vaso d’espansione, manometro,
gruppo di riempimento automatico, rubinetti di carico e scarico acqua.
Circuito idraulico con accessorio pompa di circolazione. Include:
serbatoio inerziale coibentato, pressostato differenziale acqua, pompa di
circolazione, valvola di sicurezza, valvola di sfiato aria automatica, vaso
d’espansione, manometro, gruppo di riempimento automatico, rubinetti
di aspirazione e di mandata, rubinetti di carico e scarico acqua.
Circuito idraulico con accessorio doppia pompa di circolazione.
Include: serbatoio inerziale coibentato, pressostato differenziale acqua,
doppia pompa di circolazione, valvola di sicurezza, valvola di sfiato aria
automatica, vaso d’espansione, manometro, gruppo di riempimento
automatico, rubinetti di aspirazione e di mandata, valvole di ritegno,
rubinetti di carico e scarico acqua.
TECHNICAL FEATURES:
Frame. Self-supporting in peraluman and galvanized steel frame further
protected with polyester powder painting. Easy to remove panels allow
access to the inside of the unit for maintenance and other necessary
operations.
Electrical board. Present only with the accessories circulating pump,
it includes: - main switch with door safety interlock; automatic switches
for protection of circulating pumps, of secondary circuit and of antifreeeze heaters, signalling lamps, interface relay and clamps for external
connections.
Water circuit. Includes: insulated inertial tank, safety valve, automatic
air release valves, expansion vessel, guage, automatic filling group,
plant charge and discharge water shut off valve.
Water circuit with additional circulating pump. Includes: insulated
inertial tank, water differential pressure switch, circulating pump, safety
valve, automatic air release valves, expansion vessel, guage, automatic
filling group, suction and supply valves, and plant charge and discharge
water shut off valve.
Water circuit with additional double circulating pump. Includes: insulated inertial tank, water differential pressure switch, double circulating pump, safety valve, automatic air release valves, expansion vessel,
guage,automatic filling group, suction and supply valves, restraint valve,
plant charge and discharge water shut off valve.
ACCESSORI MONTATI IN FABBRICA:
singola pompa di circolazione, doppia pompa di circolazione, resistenze antigelo serbatoio e pompe.
FACTORY FITTED ACCESSORIES:
circulating pump, double circulating pump, antifreeze heater tank and
pump.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Hidronische bauseitige Module für Außen oder Innen Installation. Die
Baureihe enthält 2 Modelle mit Speicherinhalt 1500 und 2500 Lt.
Groupe d’eau glacée condensé à eau pour installation extérieure ou à
l’interieur. La gamme est composée de 2 modèles d’une puissance de
1500 à 2500 lt.
VERSIONEN:
MR – hidronisches bauseitiges Modul
DIFFERENTES VERSIONS:
MR - module hydronique remote
BAUEIGENSCHAFTEN:
Struktur. Selbsttragend, aus Peraluman und verzinktem Blech mit weiterer zusätzlichen Polyester Pulver Beschichtung. Die Paneele sind einfach ausziehbar und ermöglichen die Wartungen in der Einheit.
CARACTÉRISTIQUES:
Structure. Structure autoportante en peraluman et tôle galvanisée et
protégée par une couche de peinture à poudre polyestér. Les panneaux
sont faciles à enlever permettant un accès total à l’intérieur de l’unité
pour toutes les opérations de maintenance et réparation.
Tableau électrique. Présent seul avec les accessoires pompe de circulation, il comprend: - sectionneur générale sur porte; interrupteurs automatiques à protection des pompes de circulation, du circuit auxiliaire
et des résistance antigel, lampes de signalisation, relais d’interface et
bornes pour liaisons extérieures.
Circuit hydraulique. Il inclurt: réservoir inertiel isolé, clapet de sureté, soupape de reniflard air automatique, vase de détente, manomètre, groupe de
remplissage automatique, robinets de charge et déchargement eau.
Circuit hydraulique avec pompe de circulation. Il inclurt: réservoir inertiel isolé, pressostat différentiel eau, pompe de circulation, clapet de
sureté, soupape de reniflard air automatique, vase de détente, manomètre, groupe de remplissage automatique, robinets d’aspiration et de refoulement, et robinets de charge et déchargement eau.
Circuit hydraulique avec double pompe de circulation. Il inclurt:
réservoir inertiel isolé, pressostat différentiel eau, double pompe di circulation, clapet de sureté, soupape de reniflard airautomatique, vase
de détente, manomètre, groupe de remplissage automatique, robinets
d’aspiration et de refoulement, soupape de retenue, robinets de charge
et déchargement eau.
Schaltschrank. Verfügbar nur wenn das Zubehör Pumpe dabei ist,
enthält: Hauptschalter mit Türverriegelung, automatiche Schalter zum
Schutzt der Pumpen, auxiliärer Kreis und Frostschutztheizungen, Anzeigelampen, serielle Relais und Klemmen zur externen Anschlüße.
Wasserkreis. Inbegriffen: isolierter Pufferspeicher, Sicherheitsventil,
automatisches Entlüftungsventil, Ausdehnungsgefäß, Manometer, automatische Füllgruppe, Wasser Füllung/Entleerung Ventile.
Wasserkreis mit Zubehör Pumpe. Inbegriffen: isolierter Pufferspeicher, differentialer Wasserdruckschalter, Pumpe, Sicherheitsventil,
automatisches Entlüftungsventil, Ausdehnungsgefäß, Manometer, automatiche Füllgruppe, Druck und Ansaug Absperrventile und Wasser
Füllung/Entleerung Ventile.
Wasserkreis mit Zubehör Doppelpumpe. Inbegriffen: isolierter Pufferspeicher, differentialer Wasserdruckschalter, Doppelpumpe, Sicherheitsventil, automatisches Entlüftungsventil, Ausdehnungsgefäß, Manometer, automatiche Füllgruppe, Druck und Ansaug Absperrventile,
Rückschlagventil und Wasser Füllung/Entleerung Ventile.
IM WERK EINGEBAUTE ZUBEHÖRE:
Einzel Pumpe, Doppelpumpe, Frostschutzheizung für Speicher und
Pumpe.
ACCESSOIRES MONTÉS EN USINE:
pompe de circulation, double pompe de circulation, resistence antigel
ballon et pompe.
MODELLO
1500
MODEL
Contenuto serbat.
Vaso di espansione
Valvola di sicurezza
Attacchi idraulici
Storage water volume
Expansion Vessel
Safety valve
Hydraulic connections
Peso STD
Peso STD + PU1
Peso STD + PU2
Peso STD + PU3
Peso STD + PU4
Peso STD + PU5
Peso STD + PD1
Peso STD + PD2
Peso STD + PD3
Peso STD + PD4
Peso STD + PD5
Weight STD
Weight STD + PU1
Weight STD + PU2
Weight STD + PU3
Weight STD + PU4
Weight STD + PU5
Weight STD + PD1
Weight STD + PD2
Weight STD + PD3
Weight STD + PD4
Weight STD + PD5
lt
lt
bar
“G
MODELLE
2500
MODÉLE
Volume d’eau
1500
2500
Speicherinhalt
2 x 25
3 x 25
Ausdehnungsgefäß Vase d’expansion
3
3
Sicherheitsventil
Soupape de sûreté
Raccords hydrauliques
4”
4”
Wasseranschlüsse
trasporto/transp. funzion./operat. trasporto/transp. funzion./operat.
Transp./expédi. Betrieb/opérat. Transp./expédi. Betrieb/opérat.
Gewicht STD
Poids STD
470
1970
520
3020
513
2014
565
3066
Gewicht STD + PU1 Poids STD + PU1
569
2070
617
3118
Gewicht STD + PU2 Poids STD + PU2
569
2070
617
3118
Gewicht STD + PU3 Poids STD + PU3
634
2135
686
3187
Gewicht STD + PU4 Poids STD + PU4
740
2241
796
3297
Gewicht STD + PU5 Poids STD + PU5
586
2088
638
3140
Gewicht STD + PD1 Poids STD + PD1
696
2198
740
3242
Gewicht STD + PD2 Poids STD + PD2
696
2198
740
3242
Gewicht STD + PD3 Poids STD + PD3
Gewicht STD + PD4 Poids STD + PD4
826
2328
878
3380
1055
2557
990
3492
Gewicht STD + PD5 Poids STD + PD5
STD
unità base (completa di serbatoio)
STD standard unit (complete with tank)
STD Standardeinheit (komplett mit Speicher)
STD version standard (avec ballon)
PU
singola pompa di circolazione
PU
circulation pump
PU
Umlaufpumpe
PU
pompe de circulation
PD
doppia pompa di circolazione
PD
double circulation pump
PD
Doppelpumpe
PD
double pompe de circulation
Curve caratteristiche delle pompe / Characteristic pump curves
Pumpenkennlinien / Courbes caracteristiques
PU1 - PD1
H kPa
H kPa
200
250
150
200
100
150
PU2 - PD2
100
50
0
5
10
15
20
PU3 - PD3
H kPa
0
Q l/s
H kPa
250
300
200
250
5
10
15
20
25
30
Q l/s
PU4 - PD4
kPa
150
200
200
150
100
150
H kPa
100
0
5
10
15
20
25
30
0
Q l/s
20
30
40
50
Q l/s
PU5 - PD5
Caratteristiche elettriche pompe / Pump electrical characteristic
Pumpen elektrische Merkmale / Caracteristiques électriques pompe
Potenza assorbita nom./Absorbed nom. power Corrente max funz. /Max running current
Nom. Leistungsaufnahme/Puissance nom. absorbée Max. Betriebsstrom/Max de fonc. courant
50
300
200
100
10
0
20
40
60
80
Q l/s
kW
A
PU1-PD1
3
5,6
PU2-PD2
5,5
11
PU3-PD3
7,5
14,6
PU4-PD4
15
28,6
PU5-PD5
22
40,3
Scarica

MR 1500-2500