luxCONTROL
Sistemi di gestione della luce
1 1
Tutta la nostra energia
la dedichiamo
alla vostra luce.
La luce. Studiarla, comprenderla, ideare nuovi modi di illuminare: è questa la competenza centrale di Tridonic. Da ormai più di cinquant’anni ci dedichiamo a trasformare in luce le vostre idee. Oggi abbiamo circa 2.000 esperti in tutto il mondo che
concentrano tutta la loro creatività nello studio di sistemi d’illuminazione innovativi.
Con grande passione e sempre al vostro fianco.
2.500
Tanti sono i brevetti e invenzioni che testimoniano la straordinaria capacità innovativa
di Tridonic.
1.000
Ogni anno riserviamo ai nostri collaboratori in
tutto il mondo 1.000 giorni di addestramenti
per essere vicini al mercato.
73
Siamo vicini a voi con 30 filiali
e partnership in 73 località.
2.000
In tutto il mondo sono circa 2.000 i nostri collaboratori che dedicano know-how e creatività alla ricerca
di una luce perfetta.
3
Ci sono tre punti su cui potete fare affidamento con Tridonic: massima qualità dei
prodotti, esperienza di decenni, assistenza
con impegno e flessibilità.
h “Desidero una luce
che crei l’atmosfera giusta.”
Fabienne W., productmanager di Amburgo
Luce giusta
al momento giusto e al posto giusto
Ciò che vi forniamo noi è un sistema di gestione formato da comandi, sensori, unità di dialogo e lampade perfettamente calibrate. Una soluzione illuminotecnica interamente fornita da Tridonic,
dalle sorgenti luminose agli elementi di comando.
Guidare la luce con intelligenza
L‘apparecchio d‘illuminazione diventa intelligente con il compatto interfaccia digitale SMART. Quest‘elemento assicura il
massimo dell‘efficienza energetica e del comfort, anche senza unità di comando aggiuntiva. Le impostazioni per regolare
i singoli apparecchi si effettuano direttamente sul sensore.
1 apparecchio
Dettagli di SMART da pag. 6
Luce per ogni situazione
Un sistema intelligente come basicDIM è provvisto di segnalazione di presenza e comando della luce costante. Si combina
con apparecchi master/slave e soprattutto si installa senza
bisogno di un apposito software. Sono facili da realizzare persino le soluzioni per locali complessi.
ca. 20 apparecchi
Dettagli di basicDIM da pag. 10
Luce confortevole
Semplicità e flessibilità: questi gli attributi di comfortDIM per
disporre di un‘illuminazione confortevole al massimo in ogni
piano dell‘edificio. Il sistema di gestione è basato su DALI: si
progetta, si installa e si configura con estrema facilità.
120 apparecchi
Dettagli di comfortDIM da pag. 12
4 5
Sensori SMART
Risparmiare energia con intelligenza
Con l‘interfaccia digitale SMART si collegano facilmente al reattore tutti i sensori di
luce diurna, di presenza o per i telecomandi. Ogni apparecchio si regola individualmente e reagisce per conto proprio. Di conseguenza si ottimizza sia il comfort che
il risparmio energetico.
Sensori SMART
Elementi per un’economica soluzione a luce costante
Sulla base dei reattori digitali dimmerabili PCA EXCEL one4all e PCA ECO
si riescono a realizzare soluzioni semplici nell’impiego, convenienti nei
costi e ad alta efficienza energetica. I nostri sensori SMART si collegano, attraverso l’interfaccia SMART, direttamente al reattore Tridonic. Sono
regolati in modo da registrare in tempo reale la luce naturale incidente
oppure la presenza di persone in un locale.
Sensori SMART 5D 19f
Per regolare la luce semplicemente ed efficientemente
Il sensore di luce diurna SMART 5D* 19f può essere collegato direttamente al reattore tramite l’interfaccia SMART. Può essere abbinato ai modelli
PCA EXCEL, ECO e BASIC.
Sensore SMART 5DP 19f
Il vantaggio di un valore aggiunto
Questo sensore SMART 5DP* 19f rileva la presenza e la quantità di luce
diurna. In combinazione con il reattore PCA EXCEL one4all può quindi
sfruttare al massimo il potenziale di risparmio energetico ricavabile durante l’esercizio delle lampade.
Sensore SMART 5DPI 19f e 10DPI 19f
Confortevole e intelligente
Questo sensore consente di allacciare fino a due reattori. Sono già programmate tre modalità per la corridorFUNCTION. Il sensore SMART
10DPI* 19f si installa su soffitti di altezza fino a 10 metri.
* D = Comando basato sulla luce diurna; P = Rilevazione del movimento; I = Telecomando
f A colpo d’occhio
__ Elemento compatto da incasso. Non serve un modulo
di comando
__ Presenze, luce diurna e telecomando in un unico elemento
__ Cablaggio nell‘apparecchio senza possibilità di errori
__ Montaggio senza bisogno di apposito avviamento
__ Massimo risparmio energetico
Compatibile con PCA
Sensore SMART
5D 19f
Sensore SMART
5DP 19f
Sensore SMART
5 DPI 19f
Sensore SMART
10 DPI 19f
EXCEL one4all,
ECO, BASIC
EXCEL one4all
EXCEL one4all
EXCEL one4all
Altezza di montaggio 5 metri
Altezza di montaggio 10 metri
Comando basato sulla luce diurna (D)
Rilevazione del movimento (P)
Telecomando (I)
Raccordo per due reattori
Compatibile con PCA
6 7
Sensori on/off
Valore aggiunto agli apparecchi d’illuminazione
I sensori SWITCH migliorano efficienza e comfort in quanto accendono e spengono
automaticamente l‘illuminazione in base alle presenze e alla luminosità generale. Il
massimo però è l‘abbinamento con la corridorFUNCTION di Tridonic. Questa funzione permette di azionare ben 20 alimentatori con un unico sensore.
smartSWITCH
smartSWITCH è un sensore di movimento da incassare negli apparecchi d‘illuminazione. Gli apparecchi si accendono e spengono automaticamente. Insieme alla corridorFUNCTION si ottengono pertanto ulteriori
potenziali di risparmio energetico. I sensori funzionano in tecnologia PIR,
vale a dire che rilevano la presenza di persone attraverso i cambiamenti
termici.
Sensore SWITCH HF 5BP
Il sensore SWITCH HF 5BP si incassa negli apparecchi d‘illuminazione
e serve a rilevare i movimenti. In questo caso il funzionamento è ad alta
frequenza, quindi i movimenti sono rilevati attraverso le differenze di frequenza. Ciò vuol dire che il sensore è in grado di passare per il vetro
e per materiali sottili (tranne il metallo). Anche con questo sensore la
corridorFUNCTION riserva ottimi potenziali di risparmio energetico. Il raggio d‘azione è regolabile da 0,5 a cinque metri.
SMART plug cF
Lo SMART-Plug cF serve a configurare con semplicità la corridorFUNCTION. Consente un minuto di permanenza al 10 per cento del livello
dimming, con successivo spegnimento degli apparecchi di illuminazione.
Se il tempo di permanenza viene prolungato a 30 minuti si utilizza il modello SMART plug cF30. Nel reattore che non utilizza uno SMART-Plug è
impostato come standard il profilo „never off“.
f A colpo d’occhio
Valore di esposizione
Valore di esposizione
__ Accensione in base alle presenze e alla luminosità circostante
__ Avviamento semplificato
__ Si possono azionare 20 alimentatori con la corridorFUNCTION.
__ La corridorFUNCTION consente diversi tempi di reazione
da programmare con software o SMART Plug.
Tempo di presenza
Tempo di presenza
Tempo di
Tempo di
dissolvenza
dissolvenza
Tempo di
Tempo di
disattivazione
disattivazione
Comando basato
Comando
basato
sulla
luce diurna
sulla luce diurna
NEVER OFF
NEVER OFF
Valore di esposizione
Valore di esposizione
Tempo
Tempo
Tempo di presenza
Tempo di presenza
Tempo di
Tempo di
dissolvenza
dissolvenza
Tempo di
Tempo di
disattivazione
disattivazione
corridorFUNCTION, un accorgimento intelligente.
La corridorFUNCTION contiene una serie di profili predefiniti con
cui adattare l‘impianto ad ogni esigenza specifica.
Oltre al profilo standard „never off“, lo SMART-Plug consente di
attivare altri due profili: „1 minuto off“ oppure „30 minuti off“. Con i
reattori PCA EXCEL one4all è possibile anche una programmazione individuale del profilo corridorFUNCTION.
Comando basato
Comando
basato
sulla
luce diurna
sulla luce diurna
1 min.
1 min.
30 min.
30 min.
Tempo
Tempo
8 9
basicDIM
Rete intelligente - massimo risparmio energetico
Comodità, scene di luce calibrate sulle esigenze, efficienza energetica ideale: sono
questi i principali requisiti che tutti noi vogliamo dai moderni sistemi di gestione.
Con una piccola integrazione il vostro apparecchio diventa un sistema intelligente,
di forma compatta e con poco consumo in stand-by. Per risparmiare energia ventiquattro ore su ntiquattro.
basicDIM ILD
L‘elemento di comando basicDIM vanta un ingombro minimo che trova
facilmente spazio negli apparecchi d‘illuminazione. Può azionare 10 alimentatori DSI o DALI e possiede due canali d‘uscita DALI/DSI con offset
regolabile dal canale 2 al canale 1. Il risparmio energetico è assicurato dal
rilevamento di presenze e luminosità circostante. In opzione è previsto il
telecomando per un ulteriore comfort. L‘altezza massima di montaggio
ammonta a cinque metri. I parametri possono essere adattati con il programmatore basicDIM ILD.
DSI SMART PTM
Questi sensori per misurare luce e rilevare presenze sono disponibili in
due modelli: la versione da incasso in soffitto gestisce fino a 25 alimentatori DSI, quella per montaggio a plafone o in apparecchio fino a quattro.
Per un ulteriore comfort i sensori possono essere abbinati allo SMARTcontroller con telecomando a infrarossi. In tal modo basta premere un
pulsante per attivare o disattivare la regolazione automatica della luce. Il
telecomando permette di impostare nel modo preferito lo stesso comfort
visivo dell‘utente.
basicDIM DGC
basicDIM DGCè un modulo di comando digitale con un massimo di quattro sensori di presenza e luminosità, segnalatore di movimento, due ingressi pulsanti e un telecomando. Permette di controllare 20 alimentatori
DALI o DSI. Il modulo misura la luminosità presente e rileva le presenze in
un locale. Può essere incassato negli apparecchi d‘illuminazione o anche
implementato via DALI in un sistema di gestione della luce.
BasicDIM DGC possiede anche una cosiddetta funzione di „vicinato“. In
caso di impianti che comprendano diversi locali, è possibile combinarlo
allo SMART-controller con telecomando a infrarossi. Le perdite in standby
degli alimentatori sono eliminate da un relais.
f A colpo d’occhio
__ Compatto modulo di comando da inserire negli
apparecchi illuminanti
__ Comando in base a presenze e luminosità generale
__ Installazione senza bisogno di software
__ Da usare con apparecchi master/slave
Requisiti del prodotto
basicDIM ILD
DSI Smart PTM
basicDIM DGC
Incasso in apparecchio
Fissaggio a soffitto
In apparecchio/a soffitto
10 (2x5) x DSI / DALI BC
25 x DSI / DALI BC
20 (2x10) x DSI / DALI BC
Canali d'uscita
2
1
2
Ingressi pulsanti
1
1
2
Montaggio
Telecomando luce diurna/presenze
Altezza di montaggio 5 metri
DSI/DALI Broadcast
Alimentatori
Funzione vicinato
Standby
Sì
200 mA
500 mA
200 mA
Relais
Sì
Ingresso DALI
Sì
10 11
comfortDIM
Soluzioni illuminotecniche comode e sensate:
per una libertà senza limiti
Il sistema di gestione comfortDIM segue due criteri: il comfort e l’indipendenza. Per
un progetto caratterizzato dalla semplicità e dalla massima flessibilità. Anche ad
avviamento avvenuto.
DALI TOUCHPANEL 02 e DALI x/e-touchPANEL 02
Touchpanels
Comandi di impianti DALI – con i touchpanels di Tridonic le impostazioni
si effettuano comodamente su una superficie grafica. Per attivare manualmente gruppi d‘illuminazione e scene di luce il DALI TOUCHPANEL 02
dispone di una tastiera cui si possono assegnare liberamente le funzioni. Per la programmazione si utilizza un software gratuito. Con il DALI
x/e-touchPANEL 02 potete programmare scene di luce e miscele di colore RGB attivandole sempre con la superficie grafica. In aggiunta è predisposto un sequenziometro con cui automatizzare l‘inserimento delle scene
seguendo un calendario.
DALI XC
Moduli pulsanti comfortDIM
Il modulo comfortDIM XC permette di collegare rapidamente normali pulsanti. In questo modo diventa possibile comporre l‘illuminazione individualmente. Con i moduli pulsanti si raggruppano apparecchi, si definiscono
scene e si programmano macro. Mediante Tunable White si può anche
variare la temperatura di colore.
DALI MSensor 02 e DALI RC
Sensore comfortDIM con telecomando
DALI MSensor 02 e DALI RC possiedono una combinazione di fotosensori (di luminosità circostante) e segnalatori di movimento (montaggio esterno o ad incasso). Il telecomando può essere utilizzato per comandare
gruppi, attivare scene o regolare livelli di luce.
d
f A colpo d’occhio
__ Gestione della luce su base DALI
__ Progetto semplice
__ Installazione comoda
__ Configurazione flessibile
Funzionalità
DALI TOUCHPANEL 02
DALI XC
DALI MSensor 02
DALI RC
Comando manuale di gruppi/scene
Comando automatico delle scene (sequenza)
Comando automatico in base a luce diurna e
presenze
Comodità di programmazione e comando
Pratica configurazione con il PC
DALI
12 13
Integrazione semplice
Interfaccia e terminali uniscono la nostra gestione
della luce al vostro mondo
Con l’esclusivo sistema comfortDIM si possono realizzare soluzioni altamente personalizzate, pratiche e flessibili, che garantiscono sicurezza per il futuro contenendo al massimo l’investimento.
DALI PS 1/PS 2
Per il collegamento ad un‘alimentazione centralizzata, disponibile da
incasso in quadri elettrici (PS 2) oppure in armatura da montaggio
separato (PS 1).
DALI USB
Interfaccia USB per collegare personal computer a impianti DALI, permette di indirizzare e configurare facilmente i componenti utilizzando i
software gratuiti di Tridonic.
DALI 3-RM-C
Comando di max. tre teleruttori standard tramite uscite a 24 V, per
attivare carichi elettronici differenti con comandi DALI.
DALI PCD 300 one4all
Dimmer a taglio fasico per integrare nel sistema comfortDIM diversi
tipi di alimentatori come ad esempio trasformatori elettronici o magnetici per lampade a bassa tensione.
DALI PCD/S
Dimmer digitale a taglio fasico per installazione nel quadro elettrico,
consente di memorizzare e attivare un qualsiasi livello di luce.
14 15
La luce vicina
Potete torvarci in tutto il mondo: solo in questo modo possiamo
essere vicini ai nostri clienti
AUSTRALIA
Tridonic Australia Pty Ltd
P.O. Box 120
Unit F1 Palm Grove Business Park
13-15 Forrester Street
Kingsgrove 2208
Australia
T +61 2 9503 0800
F +61 2 9503 0888
www.tridonic.com
[email protected]
Tridonic Australia Pty Ltd
Private Bag No. 9
130 Melrose Drive,
3043 Tullamarine, Victoria
Australia
T +61 3 9339 0200
F +61 3 9330 3595
www.tridonic.com
[email protected]
AUSTRIA
Tridonic GmbH & Co KG
( Headquarters )
Färbergasse 15
6851 Dornbirn, Österreich
T +43 5572 395-0
F +43 5572 20176
www.tridonic.com
[email protected]
Tridonic GmbH & Co KG
Vertrieb Österreich
Archenweg 58
6022 Innsbruck, Österreich
T +43 512 3321554
F +43 512 3321-995554
www.tridonic.com
[email protected]
CINA
Tridonic ( Shanghai ) Co., Ltd.
Beijing Branch
Rm 516, West Wing, North Hall
Junefield Plaza
No.6 Xuanwumenwai Street
Beijing, 100052, China
T +86 10 65226163
F +86 10 65227003
www.tridonic.com
[email protected]
Tridonic ( Shanghai ) Co., Ltd.
( Headquarters )
Building 3, 799 West Tianshan Road
Shanghai, 200335, China
T +86 21 52400599
F +86 21 52400230
www.tridonic.com
[email protected]
f Dettagli
Tridonic ( Shanghai ) Co., Ltd.
Guangzhou Branch
505, R & F Profit Plaza,
76 Huangpu Xi Road, Tianhe District
Guangzhou, 510623, China
T +86 20 38392483
F +86 20 38392482
www.tridonic.com
[email protected]
MEDIO ORIENTE
Tridonic Middle East (FZE)
P. O. Box 17972
Jebel Ali Free Zone
Dubai, United Arab Emirates
T +971 4 8833664
F +971 4 8833665
www.tridonic.com
[email protected]
FRANCIA
Tridonic France
34 Rue de l’Expansion
67150 Erstein Gare, France
T +33 3 88 59 62 70
F +33 3 88 59 62 75
[email protected]
www.tridonic.fr
NUOVA ZELANDA
Tridonic NZ Ltd.
Airport Oaks Mangere
PO Box 107044
9 Aintree Ave
Auckland, New Zealand
T +649 256 2310
F +649 256 0109
www.tridonic.com
[email protected]
GERMANIA
Tridonic Deutschland GmbH
Edisonallee 1
89231 Neu-Ulm, Deutschland
T +49 731 176629-0
F +49 731 176629-15
www.tridonic.com
[email protected]
GRAN BRETAGNA
Tridonic UK Limited
Unit 7 Lindenwood
Chineham Business Park
Crockford Lane
Chineham
Basingstoke RG24 8QY
Hampshire
United Kingdom
T +44 1256 374300
F +44 1256 374200
www.tridonic.com
[email protected]
INDIA
Atco Controls ( India ) Pvt. Ltd.
38B Nariman Bhavan,
Nariman Point
Mumbai, 400 021, India
T +91 22 2202 5528
F +91 22 2203 2304
www.tridonic.com
[email protected]
ITALIA
Tridonic Italia srl
Viale della Navigazione
Interna, 115
35027 Noventa Padovana
Italy
T +39 049 89 45 127
F +39 049 87 04 715
www.tridonic.it
[email protected]
Per informazioni dettagliate, schede tecniche, e cataloghi
dei prodotti consultate www.tridonic.com
POLONIA
Tridonic Rep. Office Poland
Polonia
T +48 67 222 60 07
www.tridonic.com
[email protected]
RUSSIA
Tridonic Rep. Office Russia
Russia
T +7 916 210 9156
www.tridonic.com
[email protected]
SINGAPORE
Tridonic South East Asia Pte Ltd
10 Tannery Lane #03-01
347773 Singapore
Singapur
T +65 62928148
F +65 62933700
www.tridonic.com
[email protected]
Spagna
Tridonic Iberia, S.L.
Delegación – Barcelona
Calle Pau Vila nº 13-15, 3ª
Polígono IV del Plan Especial
de Ordenación San Mamet
08173 Sant Cugat del Valles (Barcelona)
Spagna
T +34 935 878 628
F +34 935 903 297
www.tridonic.es
[email protected]
Tridonic Iberia, S.L.
OFICINA CENTRAL – MADRID
Calle Carpinteros nº 8, 2a
Poligono Industrial Pinares Llanos
28670 Villaviciosa de Odón (Madrid)
Spagna
T +34 916 162 095
F +34 916 165 695
www.tridonic.es
[email protected]
SUD AFRICA
Tridonic SA ( Pty ) Ltd
53-57 Yaldwyn Road,
Hughes Extension,
Jet Park, 1459
P. O. Box 30542, Jet Park, 1459
South Africa
T +27 11 923-9686
F +27 11 923-9684
www.tridonic.com
[email protected]
SVIZZERA
Tridonic Schweiz AG
Obere Allmeind 2
8755 Ennenda, Schweiz
T +41 55 6454747
F +41 55 6454700
www.tridonic.ch
[email protected]
TURCHIA
Tridonic
Aydınlatma TİC.LTD. ŞTİ.
Kemankeş Mah., Necatibey cad.
Akçe Sok., Akçe Han 10
TR-34420 Karaköy / Beyoğlu
Istanbul, Turkey
T +90 212 244 78 05
F +90 212 244 78 06
www.tridonic.com
[email protected]
USA
TRIDONIC Inc.
1305 Lakes Parkway
Suite 101
Lawrenceville, GA 30043, USA
Toll-free: 1-866-TRIDONIC
T +1 678 382 6320
F +1 678 382 6322
www.tridonic.com
[email protected]
La luce naturale
ecolution – la soluzione ecologica per i nostri clienti
Tridonic persegue una filosofia di sostenibilità globale e prende sul serio le proprie responsabilità: nei confronti dei propri collaboratori e clienti, dell’ambiente e della società. All’interno di tale filosofia di sostenibilità globale, la nostra iniziativa ecolution è
sinonimo di un valore aggiunto in termini di sostenibilità ed efficienza energetica, che offriamo ai nostri clienti:
__ grazie alle innovazioni tecniche di Tridonic, i nostri clienti risparmiano energia e risorse;
__ grazie al massimo della qualità e della sicurezza, i clienti Tridonic sono sempre al sicuro;
__ l’eccellente servizio clienti e la nostra elevata competenza nella consulenza aiutano a trovare un’ottimale soluzione sistematica.
Risparmio energetico attraverso l’innovazione tecnica
I nostri prodotti innovativi ed energeticamente efficienti, nonché le soluzioni di gestione dell’illuminazione,
aiutano a salvaguardare le risorse: a vantaggio dell’ambiente e del successo commerciale. Vi offriamo
soluzioni di componenti sviluppati e prodotti in modo sostenibile, come base per sistemi di illuminazione moderni, che consentono di risparmiare molta energia e quindi produrre meno CO2. Naturalmente senza rinunciare al comfort e alla qualità dell’illuminazione.
Il massimo della qualità e della sicurezza
Tridonic è sinonimo di qualità senza compromessi, prodotti impeccabili e processi privi di errori.
Naturalmente diamo per scontato il rispetto di tutte le disposizioni e normative vigenti. Rispondiamo
alle vostre domande sui dati ambientali dei nostri prodotti mettendo a disposizione le dichiarazioni
ambientali di prodotto certificate.
Eccellente servizio clienti e competenza nella consulenza
Una buona consulenza richiede una conoscenza competente dei prodotti e tanta esperienza. Formiamo costantemente i nostri collaboratori: questo è indispensabile in un momento di nuove tecnologie e cicli di sviluppo sempre più brevi. Grazie all’aiuto di numerosi strumenti pianifichiamo, visualizziamo, offriamo consulenza e vi sorprendiamo. Così garantiamo che, insieme, possiamo elaborare le
migliori soluzioni per le vostre esigenze e i vostri desideri – in modo conveniente ed ecologico.
16 17
La luce.
Studiarla, comprenderla, ideare nuovi modi di illuminare: è questa la competenza centrale di Tridonic. Da ormai più di cinquant’anni ci dedichiamo
a trasformare in luce le vostre idee. Oggi abbiamo circa 2.000 esperti in
tutto il mondo che concentrano tutta la loro creatività nello studio di sistemi
d’illuminazione innovativi. Con grande passione e sempre al vostro fianco.
Tutta la nostra energia la dedichiamo alla vostra luce.
Ulteriori informazioni e dati relativi all’ordine:
LED-Katalog
Ausgabe Oktober 2013
+ Beispiele Systemlösungen
+ LED-Betriebsgeräte
+ LED-Module
+ luxCONTROL-Lichtsteuerungen
Catalogo prodotti LED
Schede tecniche
disponibili sul sito
www.tridonic.com,
menu «Dati tecnici»
Sede centrale
Tridonic GmbH & Co KG
Färbergasse 15 | 6851 Dornbirn, Austria
T +43 5572 395-0 | F +43 5572 20176
www.tridonic.com | [email protected]
07/14. Con riserva di modifiche. Dati indicativi senza responsabilità.
MF 18
Scarica

luxCONTROL