BRAND
DESIGN
COMMUNICATION
ARCHITECTURE
OUR PROFILE
ABOUT
WHO WE ARE
Siamo un team di lavoro formato da professionisti
multidisciplinari, esperti di comunicazione, design,
creatività e architettura. Formiamo un’agenzia solida, in
costante crescita e punto di riferimento per importanti
realtà.
Creiamo strumenti su misura per il cliente con approccio
strategico, concreto ed efficace.
Puntiamo ai risultati, quelli che facciamo raggiungere ai
nostri clienti e che ci fanno credere nel nostro lavoro.
We are a work team composed of multidisciplinary
professionals and experts in architecture, communications,
creativity and design. We make up a solid agency in constant
growth and act as a point of reference for important
establishments.
We make tailor-made tools with a strategic, concrete and
effective approach for our clients. We focus on results,
what we transmit to our clients and what they make us
believe about our work.
MASSIMO ANTONELLO
CONTE
OGGIONI
creative director
general director
graphic designers
communication
marketing
account
architects
interior designers
web designers
ABOUT
WHAT WE DO
Realizziamo progetti corporate e di brand identity,
veicoliamo il messaggio del cliente attraverso strumenti di
comunicazione, adv e siti internet.
Operiamo con successo nell’exhibition design, realizzando
stand e allestimenti in Italia e all’estero. Abbiamo un team
di lavoro dedicato allo sviluppo di progetti di architettura,
composto da professionisti del settore e interior designer.
BRAND
DESIGN
Per ogni richiesta del cliente, noi troviamo la soluzione.
We provide corporate projects as well as brand identity
projects. We propel the client’s message through
communications tools, ads and web sites.
We operate in the exhibition design sector designing stands
and sets in Italy and abroad. We have a dedicated work team
for architectural projects composed of professionals from
the sector and interior designers.
COMMUNICATION
For every request from the client, we have a solution.
ARCHITECTURE
BRAND
. ALSTOM
. ANIE
. GAMES WEEK
. OMNIWASH
ALSTOM
WORLDWIDE SITES REBRANDING
Alstom è leader mondiale nel settore dei
trasporti e dell’energia. Siamo da anni al
loro fianco, per lo sviluppo di progetti di
comunicazione, architettura ed exhibition
design.
Questo progetto nasce dalla necessità di
Alstom di uniformare la Visual Identity dei siti
Alstom Power nel mondo e di evidenziarne gli
elementi corporate, accomunando le differenti
specifiche linguistiche e culturali.
Abbiamo realizzato il Visual Identity
Toolkit, uno strumento unico e complesso,
contenente manuali con guidelines e regole
di installazione per tutti gli elementi che
compongono l’identity aziendale.
Alstom is a world leader in transport and
energy infrastructure. We have been at
their side for years aiding them in their
communications
projects,
architectural
necessities and exhibition design booths.
This project arised from Alstom’s need to
uniform the visual identity for every Alstom
Power site in the world, to pick out the
corporate elements, and to group linguistic
and cultural specifics together. We realized
the Visual Identity Toolkit, a unique and
complex collection of manuals and guidelines
to implement and install all the elements that
make up the brand identity.
00. In versione Complete e
Slim, il Visual Identity toolkit
racchiude informazioni per
la corretta applicazione delle
corporate guidelines in dieci
lingue, inglese e nove non
latine
00. In Complete and Slim
version, the Visual Identity toolkit
holds information regarding
the correct application of the
corporate guidelines in ten
languages, English and 9 nonLatin alphabet languages
01. Samples di materiali
e campioni di elementi di
segnaletica contenuti nel
Visual Identity Toolkit
01. Samples of materials and
samples of signage elements
contained in the Visual Identity
Toolkit
01
03
+
EUROPE
NORTH
AMERICA
SHARING
ALSTOM PARTNERS WEBSITE / TRAINING MEETING
WEB CONFERENCES / SHIPMENT OF SAMPLE KIT
REGIONAL AGENCIES SELECTED
CHINA
INDIA
AFRICA/
MIDDLE EAST
SOUTH
AMERICA
ASIA - PACIFIC
02
04
01. Toolkit slim version
02. Manuali di applicazione
03. Schema di gestione e
applicazione new corporate
guidelines
04. Dettaglio manuale
01. Toolkit slim version
02. Application manual
03. Management scheme and
new corporate guidelines
application
04. Manual detail
ANIE FEDERAZIONE
BRAND IDENTITY
ANIE è la Federazione che riunisce le imprese
elettroniche ed elettrotecniche che aderiscono
a Confindustria. Siamo da anni suoi partner per
le attività di comunicazione e organizzazione
dei principali eventi istituzionali.
ANIE si è rivolta a noi per progettare un
completo restyling della sua immagine
corporate, con l’obiettivo di individuare
una nuova veste grafica che consentisse di
unificare l’immagine di tutte le associazioni
aderenti alla federazione.
ANIE is the federation that groups the electric
and the electric technology companies
belonging to Confindustria. We have been
their partner for their activities regarding
communications and for their main
institutional events.
ANIE requested our services to design a
complete restyling of its corporate image in
order to individuate a new look that enabled
the unification of all the associations affiliated
with the federation.
00. Immagine coordinata
Assemblea annuale 2010
00. Coordinated image for
Annual Assembly 2010
01
02
03
01. Restyling logo
02. Rapporto annuale 2010
03. Precedenti rapporti annuali
01. Logo restyling
02. Annual report 2010
03. Precedent annual reports
GAMES WEEK
EVENT IDENTITY
Games Week è il più importante evento in Italia
interamente dedicato al mondo dei videogiochi.
L’ente promotore AESVI, Associazione Editori
Software Videoludico Italiana, ci ha scelto
per la realizzazione dell’identity della prima
edizione, che avrà cadenza annuale. Per
questo evento abbiamo ideato un logo giovane,
dinamico e accattivante, declinato poi sui
vari strumenti di comunicazione. A supporto
della manifestazione è stata realizzata una
massiccia campagna di promozione su canali
diversificati, che ha raggiunto un pubblico
etereogeneo.
Games Week is the most important event in
Italy devoted to the videogames world. AESVI,
Association of Italian Publisher videogame
software, had entrusted to us the project of
the event identity. For Games Week, which will
be held every year, we had designed a young,
dynamic and engaging logo, used in all the
communication tools. In order to support the
first edition of the event, a massive advertising
campaign was realised through different
channels, reaching various audiences.
01
02
03
01. Logo Evento
02. 03. Progettazione e
applicazione logo
01. Event Logo
02. 03. Project and application
logo
01
02
03
01. Ingresso all’evento
02. Palcoscenico
dell’inaugurazione
03. Banner ingresso fiera
01. Event entrance
02. Opening stage
03. Exhibition entrance banner
01
02
01. Campagna pubblicitaria
evento
02. Campagna promozionale
sul trasporto pubblico di
Milano
01. Event Advertising
02. Milan public transport
advertising campaign
OMNIWASH
CORPORATE IDENTITY
Ime Omniwash, leader nella produzione di
apparecchiature per il lavaggio industriale,
ci ha incaricati di realizzare la nuova
corporate identity dell’azienda. Abbiamo
fornito al cliente una consulenza a 360°, a
partire dal restyling del logo, proseguendo
con la realizzazione di tutti gli strumenti di
comunicazione, le campagne pubblicitarie e
l’immagine espositiva.
Ime Omniwash, company specialized in
designing and manufacturing glass and
dishwashers devoted to the industrial use, got
in touch with us to realize the new corporate
identity. We had provided a comprehensive
consulting, starting from the new logo
continuing with the renewal of the principal
communication
tools,
the
advertising
campaign and the exhibition image.
00. Dettaglio strumenti di
comunicazione
00. Communication tools
detail
01
03
02
04
01. Logo
02. Dimensioni
03. 04. Colori
01. Logo
02. Dimensions
03. 04. Colours
01
02
01. Brochure e cataloghi di
prodotto
02. Cataloghi di prodotto
03. Dettaglio strumenti di
comunicazione
03
01. Brochure and product
catalogues
02. Product catalogues
03. Communication tools
detail
01
02
03
01. 03. Stand Host 2011
02. Dettaglio espositivo
01. 03. Stand for Host 2011
02. Exhibition set detail
DESIGN
. ALFA ROMEO
. ASUS
. LLOYD’S
. MAQUET
. UBISOFT
ALFA ROMEO
GIULIETTA CELEBRATION
Abbiamo affiancato la storica azienda
automobilistica in occasione di un’importante
ricorrenza: il 50° anniversario della Giulietta.
Il tutto si è svolto in una location d’eccezione,
il Palazzo della Ragione in piazza dei Mercanti
a Milano. All’interno delle antiche sale
abbiamo curato una mostra illustrativa che
ripercorreva la storia del brand Alfa Romeo,
attraverso immagini e documenti storici. Da
importanti collezioni private sono arrivate rare
auto d’epoca, per le quali abbiamo organizzato
l’esposizione durante i giorni dell’evento.
We partnered with the historical automobile
manufacturer in occasion of an important
date: the 50th anniversary of the Giulietta.
The whole event took place at an exceptional
location, the Palazzo della Ragione in Piazza
dei Mercanti, Milan. Within the ancient hall,
an illustrative account of Alfa Romeo’s history
through images and historical documentation
was exhibited. The event also included an
exhibition of rare vintage cars borrowed from
private collections.
00. Esposizione auto d’epoca
00. Car exhibition
02
01
01. Vista esterna Palazzo della
Ragione, Milano
02. Dettaglio ingresso mostra
03. Mostra automobilistica
03
01. External view of Palazzo
della Ragione, Milan
02. Exhibition entrance detail
03. Automobile show
01
02
01. 02. Allestimenti interni per
la mostra illustrativa
01. 02. Internal set design for
the illustrative show
ASUS
ASUS
EXPERIENCE THE INFINITY
In occasione di Milan Design Week 2012, ASUS
ha scelto la nostra agenzia di Comunicazione
& Design per ideare il concept, realizzare
gli strumenti di comunicazione e l’intera
architettura espositiva, definire le musiche e le
performance. Sospesi in installazioni eleganti
e sofisticate i prodotti ASUS sono stati esposti
come opere d’arte dall’innata leggerezza.
Un’atmosfera suggestiva per un evento
suggestivo: Experience The Infinity by ASUS.
On the occasion of the Milan Design Week
2012, ASUS chose our Communication &
Design agency to create the concept, to
realize the Communication Tools and the
whole expositive architecture, to define
melodies and performances. Suspended in
elegant and sophisticated installations ASUS
products are shown as light pieces of work.
A suggestive atmosphere for a suggestive
event: Experience The Infinity by ASUS.
00. Rendering
00. Rendering
01. Installazioni evento
01. Event installations
01
03
02
04
01. Installazioni evento
02. 03. 04. Performance
01. Event installations
02. 03. 04. Performances
02
01
03
01. Campagna pubblicitaria
evento
02. Logo
03. Invito digitale all’evento
01. Advertising event campaign
02. Logo
03. Digital invitation event
01. Strumenti di comunicazione
01. Communication tools
LLOYD’S
GALA DINNER
LLOYD’S è la società londinese leader
nel mercato assicurativo, un gruppo
internazionale che opera in oltre 200 paesi in
tutto il mondo.
Ogni anno LLOYD’S Italia organizza una
giornata di incontri e approfondimenti dedicata
ai propri agenti e al personale specializzato.
Da tempo seguiamo l’immagine dell’evento,
curandone la parte scenografica, visiva e di
organizzazione degli spazi. La giornata si
conclude con un’elegante cena di gala.
Lloyd’s, the leading insurance company
from London, operates in over 200 nations
worldwide.
Every year LLYOD’S Italia organizes a day of
meetings and discussions dedicated to its
agents and specialized personnel.
We have been supporting them with this event
for years by taking care of the stage design
and the visual and organizational aspects of
the spaces. The day concludes with an elegant
gala dinner.
00. Gala dinner
00. Gala dinner
01
02
01. Veduta esterna dell’edificio
02. Esempio di segnaletica
interna
03. Gala dinner
03
01. External view of the
building
02. Example of external
signage
03. Gala dinner
MAQUET
EXHIBITION DESIGN
E’ uno dei principali fornitori mondiali di
prodotti medici tecnologici e di servizi per sale
operatorie e unità di cura intensiva. Siamo da
tempo loro agenzia di riferimento per quanto
riguarda la presenza espositiva nelle principali
fiere e congressi di riferimento in Italia.
Maquet is one of the main suppliers of medical
equipment and services for operating room
and intensive care units in the world. We have
been their agency of choice when it comes to
exhibition booths at the main trade fairs and
congresses in Italy.
00. Stand Smart 2010
00. Stand Smart 2010
01
02
01. Stand Smart 2010
02. Stand Smart 2009
03. Stand Milano Check up
2007
03
01. Stand Smart 2010
02. Stand Smart 2009
03. Stand Milano Check up
2007
UBISOFT
EXHIBITION DESIGN
Ubisoft, leader internazionale nell’intrattenimento
interattivo, ci ha affidato la realizzazione del
loro spazio espositivo per la prima edizione
di Games Week, evento di grande successo,
dedicato al mondo dei videogiochi, che si è
tenuto a Milano dal 3 al 6 novembre 2011. Uno
stand ampio e dinamico, interprete del mondo
UBISOFT, una vera e propria esperienza
virtuale, che ha attratto centinaia di visitatori.
Ubisoft, an international company leader in
interactive entertainment products, entrusted
to us the project of their stand at the first
edition of Games Week, a very successful event,
devoted to videogames, which took place from
3rd to 6th November 2011, in Milan. The stand
was spacious and dynamic, representative of
Ubisoft world, a real virtual experience, which
attracted hundreds of visitors.
00. Stand
00. Stand
01
03
02
01. Progetto allestimento
02. Panoramica sullo stand
03. Interattività allo stand
04. Dettaglio espositivo
04
01. Exhibition project
02. Stand overview
03. Interactivity at the stand
04. Exhibition set detail
COMMU
NICATION
. CIRCOLO GOLF BOGOGNO
. EMERSON NETWORK POWER
. GIFI
. HOTEL PRINCIPE DI SAVOIA
. TRENITALIA
CIRCOLO GOLF BOGOGNO
CORPORATE IMAGE
Situato nei pressi del lago Maggiore, il Circolo
Golf Bogogno è uno dei più esclusivi circoli
golfistici d’Italia. Circondato da splendide
ville, è un luogo generalmente scelto da una
pubblico selezionato ed esigente.
Il nostro compito è stato quello di definire
l’identity del circolo e degli interventi
immobiliari a esso legati, con l’obiettivo di
evidenziarne lo spirito e l’unicità.
Abbiamo realizzato tutti gli strumenti di
comunicazione, brochure, folder, schede
tecniche per le residenze in vendita e sito
internet.
Located near Lago Maggiore, il Circolo Golf
Bogogno is one of the most exclusive golf
clubs in Italy. Surrounded by splendid villas,
it is a place generally chosen by a select and
exigent few.
Our task was to define the identity of the golf
club and define the interventions to the real
estate tied to the club that reflected the spirit
and uniqueness of the club. We provided all
the communications tools such as brochures,
folders, technical plans for the residences for
sale as well as its website.
00. Brochure
00. Brochure
01
02
01. Dettaglio cover
02. Website
03. Interno brochure e schede
interventi immobiliari
03
01. Cover detail
02. Website
03. Brochure inside and real
estate plans
EMERSON NETWORK POWER
CORPORATE IMAGE
E’ la divisione della multinazionale Emerson
che realizza prodotti e servizi per il mercato
IT. Da anni agenzia di riferimento, curiamo la
realizzazione degli strumenti di comunicazione
e di prodotto che sono diffusi nei paesi EMEA.
Siamo al loro fianco nell’organizzazione di
importanti appuntamenti istituzionali.
Emerson Network Power is the Emerson’s
IT division providing support and services to
the IT market. We have been their preferred
communications agency for years realizing
communications tools and products that are
diffused in EMEA countries.
We are at their side during the organization
of all their most important institutional
appointments.
00. Company profile e
brochure di prodotto
00. Company profile and
product brochure
01
03
02
04
01. Identity sales meeting
EMEA Barcellona
02. Dettaglio segnaletica sales
meeting EMEA Barcellona
03. Identity sales meeting
EMEA Lisbona
04. Sales meeting EMEA
Lisbona
01. Identity of sales meeting
EMEA Barcelona
02. Sales meeting EMEA
Barcelona signage elements
03. Identity of sales meeting
EMEA Lisbon
04. Sales meeting EMEA
Lisbon
GIFI
COMMUNICATION TOOLS
GIFI, Gruppo Imprese Fotovoltaiche Italiane
parte della Federazione ANIE – Confindustria
che tra le sue attività annovera la promozione
dello sviluppo della tecnologia e la crescita
del mercato fotovoltaico in Italia, si è
rivolto alla nostra agenzia con un obiettivo:
rinnovare la propria immagine istituzionale.
Un obiettivo che abbiamo raggiunto tramite
un progetto caratterizzato dall’utilizzo di
fotografie fortemente evocative e di elementi
iconografici. Il risultato è stato riuscire a
conferire all’Associazione un’immagine più
attuale e innovativa.
GIFI, Italian Photovoltaic Industry Association
within the ANIE Federation – Confindustria
that has among its aims the promotion of the
technology development and the growth of the
photovoltaic sector within Italy, contacted us
to restyling its institutional image. The project,
thanks to evocative pictures and iconographic
elements, reached the aim to confer a new
and present image to the Association.
00. Strumenti di
comunicazione, dettaglio interni
00. Communication tools,
inside details
01. Strumenti di
comunicazione, copertine
02. Strumenti di
comunicazione, dettaglio interni
01. Communication tools,
covers
02. Communication tools,
inside details
01
02
HOTEL PRINCIPE DI SAVOIA
COMMUNICATION TOOLS
Il Principe di Savoia è un gioiello alberghiero
a cinque stelle situato nel cuore di Milano.
L’hotel ci ha scelto per realizzare un progetto
di comunicazione incentrato sull’eccellenza
della struttura, le suites presidenziali.
Il lavoro che abbiamo presentato ha
pienamente soddisfatto il nostro cliente.
Il risultato è una brochure di altissimo livello
qualitativo, che valorizza al meglio il pregio
dell’hotel e ne esalta la riconoscibilità in ogni
parte del mondo.
The Hotel Principe di Savoia is a 5 star jewel
nestled in the heart of Milan. The hotel
selected us to realize a communications
project centered on the excellence of the
building: The Presidential Suites.
The project we handed them fully satisfied our
client. The result is a brochure of superlative
quality that reflects the prestige of the hotel
while promoting the hotel on an international
frontier.
00. Brochure suites
00. Suite brochure
01
02
03
01. Dettaglio cover
02. Interno hotel
03. Dettaglio cover
01. Cover detail
02. Hotel interior
03. Cover detail
TRENITALIA
NEW PRODUCT PRESENTATION
Trenitalia è la principale azienda italiana per
il trasporto ferroviario. Siamo stati contattati
per curare l’event identity del lancio di due
treni regionali, Minuetto e Vivalto. Le principali
stazioni italiane sono state il luogo dedicato
alla presentazione dei nuovi convogli.
Abbiamo assistito Trenitalia in tutte le
attività di comunicazione: ci siamo occupati
della scelta del naming, abbiamo realizzato
tutto il materiale promozionale, cartaceo e
multimediale e abbiamo curato gli allestimenti
di tutte le stazioni.
Trenitalia is the main railway company in
Italy. We were contacted to ideate an identity
for an event launching two regional trains,
the Minuetto and the Vivalto. The main
Italian railway stations were selected to be
the location dedicated to the new trains. We
assisted Trenitalia in all the communication
activities. We took care of the naming, provided
both paper and multimedia promotional
material and assisted during the set up in all
the stations.
00. Cerimonia di inaugurazione
00. Opening ceremony
01
02
03
01. Allestimento in stazione
02. Un momento
dell’inaugurazione
03. Strumenti di
comunicazione, invito, dvd,
programma, brochure
01. Set up at station
02. A moment during the
opening
03. Communication tools,
invitation, DVD, program and
brochure
ARCHITECTURE
ARCHI
TECTURE
. DUBAI BUILDING
. ESH
. SEA
. ATM
DUBAI BUILDING
INTERIOR DESIGN
Abbiamo sviluppato un progetto di interior
design per una serie di appartamenti a Dubai.
Le abitazioni, tutte differenti per metratura, si
trovano all’interno di un elegante grattacielo.
Gli
appartamenti
hanno
uno
stile
caratterizzante e personale. La piena
funzionalità degli spazi incontra un design
moderno e distintivo, che si distingue per
decise scelte cromatiche e rilevanti interventi
di arredo.
We realized an interior design project for a
series of apartments in Dubai. The residences,
each of different square meterage, are encased
in an elegant skyscraper. The apartments
have a characterizing and personal style.
The complete functionality of the spaces
showcases modern and distinct design that
is distinguished by decisive chromatic choices
and relevant furniture choice.
00. Vista area living
00. Living area view
01
03
02
01. Vista camera da letto
02. Piantina appartamento
03. Vista sala da bagno
01. Bedroom view
02. Apartment plan
03. Bathroom view
01
03
02
01. Vista area living
02. Piantina appartamento
03. Vista camera da letto
01. Living area view
02. Apartment plan
03. Bedroom view
ESH
EXHIBITION DESIGN
ESH, European Society of Hipertension è
l’associazione europea, considerata punto
di riferimento in ambito scientifico per gli
esperti di settore.
In occasione del Congresso Internazionale
che si tiene a Milano, curiamo tutta l’identity,
seguendo in dettaglio lo sviluppo del concept
e la sua applicazione.
Coordiniamo tutta l’organizzazione degli spazi
e gli allestimenti per le aree di accoglienza,
espositive e congressuali. Seguiamo la
realizzazione
della
segnaletica,
della
cartellonistica e dei fondali scenografici. Una
particolare attenzione è dedicata alle Working
Lunch per cui ogni volta sviluppiamo un
concept differente.
ESH is the European Society of Hypertension
and is considered a reference point in the
scientific sector as well as by experts in
the field. In occasion of the International
Congress held in Milan, we handle the identity
of the event from concept development to its
application. We coordinate the organization of
the spaces as well as the set design for the
welcome areas, the exhibits and the congress
itself. We follow the realization of the signage
elements, the billboards and the backdrops
used during the congress. Particular attention
to detail is employed during the Working
Lunch, for which we develop an original
concept each time.
00. Dettaglio working lunch
00. Working lunch detail
01
03
02
01. Scenografia sala plenaria
02. Segnaletica esterna per
ingresso principale
03. 04. Dettaglio working
lunch
04
01. Main hall set
02. External signage at main
entrance
03. 04. Working lunch detail
SEA
SEA COMPETITION
Abbiamo partecipato con questo progetto al
concorso “La Porta di Milano”, indetto da SEA
Aeroporti di Milano. La richiesta era quella di
un’opera d’arte dall’alto contenuto simbolico
che evidenziasse l’accesso alla città inteso
come un percorso emozionale e simbolico.
Il progetto presentato pone l’accento sul
concetto di soglia/entrata, considerato
come un momento di incontro tra l’arrivo
e la partenza. Elemento architettonico
iconico è l’arco gotico, componente fondante
dell’architettura storica milanese. Alla base
della “porta”, una lastra d’acqua diviene “il
cielo” per i viaggiatori di passaggio.
We submitted this project for the “La Porta Di
Milano” (The doors of Milan) competition, put
on by SEA Aeroporti di Milano. The request
was for a work of art of high symbolic content
that highlighted the access into the city as
an emotional and symbolic passage. The
presented project marks the accent on the
doorstep/entrance, considered as a moment
of meeting between arrival and departure. The
iconic architectural element is the Gothic arch
that gives Milan’s most famous landmark its
founding touch. At the base of the “Port” lies
a sheet of water that becomes “The sky” for
passing visitors.
00. Progetto di interni:
All’interno dell’aeroporto,
i viaggiatori sono guidati
attraverso porzioni di
pavimento tridimensionali
che contengono notizie e
informazioni
00. Internal project: Inside
the airport, visitors are
directed across portions of a
3D floor containing news and
information
01
03
02
04
01. Vista sugli archi, la cui
silouhette ricorda il profilo del
duomo di Milano
02. Rendering esterno del
progetto
03. Il suggestivo passaggio
sotto gli archi
04. Progetto di interni
01. View of the arches whose
silhouettes recall the profile of
the Duomo of Milan
02. Rendering of the external
project
03. The evocative passage
under the arches
04. Interior project
ATM MILANO
ATM MILANO COMPETITION
Abbiamo partecipato al concorso per il
restyling della stazione metro Loreto. La
richiesta prevedeva una rivisitazione di tutta
l’immagine, senza stravolgerne la struttura
preesistente. Il nostro progetto ha riguardato lo
studio dei materiali, della pavimentazione, dei
rivestimenti, dell’illuminazione e degli arredi.
Siamo intervenuti sulla segnaletica, per
facilitare i percorsi dei viaggiatori, scegliendo
di mantenere le linee originali di Bob Noorda
integrate da nuovi elementi tecnologici come
led e monitor. Alle pareti, un rivestimento di
forte impatto che richiama i colori delle linee
della metropolitana. L’illuminazione è più
uniforme e gli arredi sono completamente
rivisitati.
We participated in a competition to restyle the
Loreto subway station in Milan. The request
foresaw a revamping of its current image
without overhauling the existing structure of
the station. Our project consisted of an in-depth
study of the materials used from the flooring to
the side paneling and from the lighting systems
to the furnishings. Our intervention foresaw
modifications to signage that integrated new
technologies such as LED and monitors in
order to facilitate the travelers, though at the
same time maintaining the original designs
from Bob Noorda. On the walls a paneling of
strong impact that recalled the colours of the
different subway lines was used. The lighting
systems is more uniform and the furnishings
were completely revamped.
00. Vista della banchina.
Si notano gli elementi
caratterizzanti il progetto:
texture per il rivestimento
delle pareti, pavimentazione,
arredi, elementi integranti la
segnaletica preesistente
00. View from the platform.
Characterizing elements such
as the wall paneling texture,
the flooring, furniture and
integrated signage elements
to those preexisting can be
noticed
01
02
03
01. Vista della banchina con
schermi pubblicitari divisori
02. Vista mezzanino. Una
definita scelta cromatica guida
il percorso del viaggiatore
03. Dettaglio banchina linea
verde
01. View from the platform
with dividing publicity screens.
02. View from the mezzanine.
A defined chromatic choice
guides the traveler
03. Detail of the Green line
platform
CLIENTS
Activision Blizzard Italia .
AESVI .
AIM Congress .
Ainardi Costruzioni .
AIOM Servizi .
AIOT .
Alfa Romeo .
Alstom .
Altarea .
AMSA .
ArcelorMittal .
AREVA .
ASUS .
ATM Milano.
Borsa Italiana .
Botti & Ferrari .
Cariboni .
Cicrespi-Underline .
Comune di Como .
Consorzio Netcomm .
ContactLab .
Democratici di Sinistra .
Digital Events .
Diocesi di Milano .
Emailvision .
Eli Lilly .
Emerson Network Power .
Estor .
Federazione ANIE .
Fiera Milano .
Fiera Milano Congressi .
Forza Italia .
GIFI - Gruppo Imprese Fotovoltaiche Italiane
Golf Bogogno .
Grifols .
Hesa .
Hotel Principe di Savoia .
IME - Omniwash .
ITL .
KNX Association .
Living Steel .
Lloyd’s Italia .
Maquet .
Marketing Multimedia .
Masoko Digital .
Mediamond .
Mondadori .
Motor Show .
Nostromo .
NTV .
Performedia .
Prime Web .
RASBANK .
SAS Institute .
SA.VE.MA. Real Estate.
SEA Aeroporti .
Sintea Plustek .
Smau .
Sopabroker .
Studio Boraso .
Studio Rosa .
Terry Fox Italia .
Tiscali .
Trenitalia .
Ubisoft .
Uelci .
Volume-Euphon .
Web Captiva .
CONTACTS
Conte Oggioni Partners s.r.l
Via Vincenzo Monti 11
20123 Milano
T. +39 02436955
F. +39 0243993347
E. [email protected]
www.conteoggionipartners.it
BADU+COP
Av. Cidade Jardim, 400
São Paulo 01453-000
T. +55 113818-8994
E. [email protected]
CreativeAffairs scp
C/Pujades 127 Baixos
08005 Barcelona
T. +34 934215200
E. [email protected]
www.baducop.com.br
www.creativeaffairs.es
Scarica

OUR PROFILE - Conte Oggioni Partners