IntelliSense® IS2535/IS2535T Rivelatori Infrarossi Passivi Instruzioni Installazione Tenere lontano da: Seleziona il luogo di montaggio. ❺ Aprire il sensore e rimuovere il circuito stampato (PCB). Per cambiare la lente: • Sbloccare la protezione con due dita e rimuovere con l’altra mano la protezione anti insetto. • Tirare esternamente le flange e rimuovere la lente esistente. • Allinea i due fori della lente alle flange della protezione, lato liscio rivolto verso l’esterno, e premi I singoli fori nelle flange. • Alloggia la protezione nel frontale del sensore. *Opzioni lenti: Lenti Pet Immune [di fabbrica] o Alta Sicurezza/Non-Pet Immune. DIP Switch LED Morsetti Montaggio a Muro 1 (CI) 2 (SENS) 3 (LED) ON Conta Impulsi 1 Alta Sensibilità LED Abilitato (Nota: Le impostazioni di default sono indicate in grigio.) OFF Conta Impulsi 2 Bassa Sensibilità LED Disabilitato SWITCH Blocco Scheda Rimuovi la maschera antistrisciamento per applicazioni non Pet-Immune ❼ Rinforzi opzionali Contatto Normalmente aperto, Con Resistenza EOL Contatto Normalmente aperto, Con Resistenza EOL Note: EOL = Resistenza supervisione fine linea / terminazione scorta. Contatto Normalmente Chiuso, No Resistenza EOL IS2535T Contatto Normalmente Chiuso, No Resistenza EOL IS2535 corretta polarità. del sensore. Collegare i cavi ai morsetti come da figura ❹ Cablaggio usando un cavo da 0.8 – 1.5 mm (22-16 AWG). Osservare la Nota: Per applicazioni di alta sicurezza, usare la lente Alta Sicurezza, disabilitare il LED (S3=OFF), ed impostare la sensibilità in Alta (S1 e S2=ON). Imposta la sensibilità appropriata per l’applicazione (vedi nota sottostante), rimetti il frontale ed alimenta il sensore. Inizia il Walk-test dopo che il LED ha smesso di lampeggiare (vedi la sezione Operatività LED). Cammina attraverso la zona controllata, osserma i LED del sensore quando viene rilevato il movimento. Il LED rosso rivela lo stato di allarme del relé. L’area di rivelazione dei PIR è soggetta a variazioni causate da differenti tipi di vestiti, sfondi, o temperature degli ambienti. Per questa ragione, accertarsi che i percorsi più probabili dell’intruso siano coperti dal sensore e che il walk-test sia effettuato in quest’area. Impostazione della sensibilità e prova del sensore. • Passare il cavo attraverso il canale dedicato sul retro del contenitore, fissare il cavo con una fascetta. • Montare il fondo del sensore sul muro o ad angolo usando le apposite viti #6. [Nota: Se si usa la staffa di supporto (Vedi la sessione accessori), seguire le istruzioni di installazione allegate.] • Riposizionare il circuito stampato (PCB). • Sigillare ogni apertura. Nota: Il montaggio ad angolo o a bandiera del sensore è consentito solo per prestazioni 1° livello IMQ. #6 Viti a testa bombata Montaggio ad angolo Passaggio Cavi ❸ Installare il sensore. Impostare i DIP switch. La guida di allineamento della scheda PCB deve essere rivolta sempre verso il basso, come da figura. ❻ • Usare un piccolo cacciavite per sbloccare il coperchio e rimuoverlo delicatamente. • Sbloccare il circuito stampato e rimuoverlo dal contenitore. ❷ Selezione della lente appropriata * per l’installazione. Se necessario maschera I segmenti come richiesto. (Riferirsi alla sessione di mascheramento delle lenti). Indicazioni per il montaggio • Altezza di montaggio 2.3 m - 2.7 m (7.5' - 9')*. • Evitare luce solare diretta o riflessa. • Tenere il sensore lontano da finestre o fonti di freddo/calore. • Tra il sensore e l’area che si desidera proteggere non devono esserci ostacoli. • Se non vi sono animali, sostituire la lente Pet Immune con quella ad Alta Sicurezza (Vedi il passo 5). *Vedi le istruzioni speciali per Pet Immune. ❶ IntelliSense® IS2535/IS2535T Sensore Infrarosso Passivo Informazioni Prodotto LED Allarme Attivo Disabilitato Lapeggio Lapeggio Lento Lento OFF OFF ON per 3 *Vedi secondi LED Lampeggio Lampeggio Veloce Velocie Chiuso Aperto per 3 secondi Vedi Analisi Guasti Chiuso Relè Allarme LED Disabilitato LED Attivo • Utilizzare l’adesivo K9855 per mascherare le zone di copertura lunghe, intermedie o cor te con la lente ad alta sicurezza installata (P/N 5-532-477, fornita nel box con il sensore). MASCHERAMENTO DEL SENSORE Se l’installazione richiede il mascheramento di qualche segmento del sistema di rivelazione, è possibile eseguire il mascheramento parziale della lente con le apposite etichette in dotazione. Per mascherare segmenti della lente di rilevamento: • Aprire il sensore e rimuoverne la lente (see Step 5). • Selezionare il segmento appropriato da mascherare, e posizionare l’etichetta di mascheramento nel versante interno della lente. • Utilizzare l’adesivo K9854 per mascherare le zone di copertura lunghe, intermedie o corte con funzionalità di immunita degli animali domestici (P/N 5-532-719, di corredo). ANALISI GUASTI • Sintomo: Sensore non operativo. Azione Correttiva: Controllare che i cavi di alimentazione siano correttamente cablati. Se i cablaggi sono eseguiti correttamente ed il sensore non si accende, sostituirlo. • Sintomo: Lampeggio Veloce del LED — Guasto; due cause possibili. 1. Errore nella compensazione della temperatura: Questo sensore controlla la temperatura ogni 100 ms. Quando non riesce a compensare la temperatura ambinete, in sensore adatta la sensibilità alle nuove condizioni e continua il suo funzionamento regolare segnalando il guasto. Il guasto risiede in memoria, e alla prima condizione di allarme valida, il relé di allarme si apre. 2. Auto Test PIR fallito: In assenza di segnali dal PIR, il sensore esegue un controllo dei circuiti PIR ogni 10 minuti. Se il test fallisce per sei volte consecutive, il sensore segnala il guasto con il LED, ed il relé viene chiuso. Successivi rilevamenti di segnalazioni PIR cancellano il guasto, ed il relé torna ad operatività normale. Azione Correttiva: Sostituire il sensore. HSCE-IS2535-01-IT(03/06)II-H © 2004 Honeywell International Inc. • Honeywell e IntelliSense sono marchi registrati Honeywell International Inc. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati. P/N 5-051-683-06 Rev A Guasto Normale Alarme (sopra i 3 minuti) Autoconfig. Condiziones OPERATIVITA LED Per attivare il LED di allarme, portare lo switch S3 su ON. Per disabilitare il LED, portare lo switch S3 su OFF. Il LED rimarrà attivo per 10-12 minuti. Questa impostazione da il tempo di eseguire il Walk-Test all’unita come descritto sotto. Wolk-Test Automatico con LED di ALLARME disattivato (switch S3 OFF): Dopo essere stato alimentato il sensore si autoconfigura per più di tre minuti, dopodiché il LED rimarra attivo per 10 minuti nel periodo di Walk-Test. Dopo 10 minuti il LED si disabiliterà automaticamente. Per riavviare I 10 minuti di Walk-Test, portare lo switch S3 in ON, e successivamente in OFF. L’IS2535T è equipaggiato con un contatto antiapertura normalmente chiuso (NC). Ogni sensore ha il contagto antiapertura operativo. TAMPER • • • • • • • pag. 1), come richiesto dall’applicazione. In sensibilità Minima, il peso totale degli animali non può superare i 36 kg (80 lb). In sensibilità Bassa, il peso totale degli animali non può superare i 18 kg (40 lb). Lo specchio antistrisciamento deve esserre installato (vedi il passo 6 – impostazioni di fabbrica). La lente Pet-Immune (P/N 5-532-719) deve essere installata (impostazioni di fabbrica). Montare ad un’altezza di1.8 m (6 piedi) non raggiungibile dagli animali arrampicandosi su mobili, scatole od altri oggetti. Non puntare il sensore su gradini o mobili/oggetti che possono essere scalati dagli animali. Le differenze ambientali e la quantità di calore irradiato dagli animali, varierà il livello di immunità agli animali stessi del sensore. Ogni installazione dovrà essere testata per determinare il livello esatto di attendibilità dell’immunita agli animali. • Montare il sensore a 2.3 m (7.5 piedi) di altezza. • Impostare il sensore in sensibilità Bassa o Minima (vedi il passo 7, a ISTRUZIONI SPECIALI PER INSTALLAZIONI CON ANIMALI Per ottenere il massimo risultato dal sistema Pet-Immune dei sensori IS2535/IS2535T, seguire le seguenti istruzioni: SCELTA DEL LUOGO DI MONTAGGIO L’IS2535 e l’IS2535T sono destinati ad usi interni. Il sensore può essere montato a muro, ad angolo, o su staffa (vedi la sessione Accessori). Assicurarsi che l’area da proteggere sia libera: i raggi infrarossi non possono penetrare oggetti solidi, ed il sensore deve “vedere” un area in ordine per rilevare il movimento delle presone. Il sensore dovrebbe essere installato all’interno di una stanza, lontano dalla finestra e da fonti di calore o freddo. Inoltre, il sensore dovrebbe essere installato su una superficie con temperatura simile a quella ambiente e non colpita direttamente o indirettamente da fonti luminose. Vista Laterale Alta Sicurezza/Non-Pet Immune Lens (inclusa) LENTI OPZIONALI Vista Laterale Lente Pet Immune (installata) Nota: La relavazione può superare la distanza illustrata. Il walk-test è raccomandato dopo il montaggio per accertare una rilevazione adeguata. MODELLI DI RIVELAZIONE Vista dall’Alto Lente Pet Immune grandangolare (installata) e Lente High Security/ Non-Pet Immune grandangolare (inclusa) 17 16 15 14 13 12 13’ 4m 1 11 10 2 20’ 6m 9 3 8 4 6 5 7 27’ 8m * L’antistrisciamento è attivo solo quando è stata rimossa la maschera (vedi il passo 6). [Nota: L’attivazione dell’antistrisciamento non è consigliata per installazioni pet immune.] 20’ 6m 13’ 4m 20 19 0 7’ 2m 18 7’ 2m 7’ 2m 13’ 4m 20’ 0 6m 35’ 11 m SPECIFICHE Accessori inclusi: Accessori di montaggio Etichette di mascheramento per lenti Pet Immune (P/N K9854) Etichette di mascheramento per lenti Alta Sicurezza/Non-Pet Immune (P/N K9855) Lente Alta Sicurezza Non-Pet Immune (P/N 5-532-477) Accessori Disponibili: Staffa di supporto girevole SMB-10 (P/N 0-000-110-01) (Non coperto da certificazione IMQ) Staffa di supporto girevole da soffitto SMB-10C (P/N 0-000-111-01) (Non coperto da certificazione IMQ) SMB-10T Staffa di supporto con tamper (P/N 0-000-155-01) Nota: La lente opzionale Alta Sicurezza/NonPet Immune Lens e la staffa di supporto da soffitto non devono essere usate per applicazioni Pet-Immune. Accessori EN 50131-1: SMB-10T Staffa di supporto da soffitto con tamper (P/N 0-000-155-01) Nota: L’utilizzo di questo snodo è obboligatorio in caso di installazioni conformi IMQ. Lista certificazioni: CEI 79-2:1998+Ab:2000 IMQ II Liv con snodo SMB-10T. FCC part 15, Class B verified IC, ICES-003, Class B verified CE C-Tick SIA PIR-01 Caratteristiche standard del rivelatore infrarosso passivo per immunità falsi allarmi Finland-IS2535T FCF: No. RL05145 Valutazioni incluse: IP30 IK04 SOLO IS2535T: Testato e certificato per EN 50131-1 e TS 50131-2-2 Grado di Sicurezza 2; Classe Ambientale II da Telefication B.V. Nota: Per installazioni TS 50131-2-2: montare il sensore a 2.3 m, impostare il sensore in alta sicurezza, e bloccare la copertura con una vite (Inclusa). Per connessione con alimentatori compatibili EN 60950 Classe II in installazioni EU. Per vedere le certificazioni di conformità applicabili UE per questo prodotto, fare riferimento al nostro sito Web http:// www.security.honeywell.com/hsce/ international/index.html. Per ogni altra informazione aggiuntiva riguardante le conformità EU di questo prodotto, contattare: [email protected]. Notizia IC: L’apparecchiatura digitale del codice categoria B aderisce al ICES-003 canadese. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. NOTE IMQ: Sono state testate condizioni ambientali di funzionamento 0°C ÷ +49°C , il range di temperatura 0°/ 5°C e 40°/49° non è coperto da certificazione. Per le istruzioni di montaggio dello snodo consultare la documentazione relativa allo snodo SMB-10T. Il montaggio ad angolo e a bandiera è possibile solo al 1° livello di prestazione. Al fine di garantire la certificazione IMQ-Sistemi di Sicurezza per il 2° livello di prestazione deve essere prescritto l’utilizzo obbligatorio dello snodo SMB-10T. Il numero di zone indicato nei diagrammi differisce da quello riscontrato; (lente mod. 5-532-719) indicato 98 zone su 3 piani + 4 antiavvicinamento anziché 49 zone su 3 piani + 2 antiavvicinamento - (lente mod. 5-532-477) indicato 40 zone su 3 piani + 4 antiavvicinamento anziché 20 zone su 3 piani + 2 antiavvicinamento (par. 3.4.11), a causa di PIR doppio elemento ogni singola zona risulta sensibile al segnale di ingresso positivo o negativo e di uscita da ogni singolo fascio, rendendo il diagramma di copertura doppio rispetto ad un sensore singolo elemento. Le seguenti prestazioni e dispositivi non sono coperti dalla certificazione IMQ-Sistemi di Sicurezza.: - 30 V/m (RFI immunity) - 6.500 Lux (PIR whte light immunity) - staffe di montaggio SMB-10 e SMB-10C. IMPORTANTE: L’IS2535/IS2535T deve essere controllato annualmente. Raggio: 11 m x 12 m (35’ x 40’) Pet/Animal Immunity: 36.3 kg, 18.1 kg, 0 kg (80 lb, 40 lb and 0 lb) Altezza di Montaggio: 2.3 m - 2.7 m (7.5’ - 9’) [Nota: 2.3 m (7.5’) è l’altezza di montaggio ottimale.] Alimentazione: 8.5 - 15.4 VDC; 17 mA nominale a 12 VDC, 20 mA max; AC Ripple: 50 to 120 Hz, 3 V peak-topeak a 12 VDC nominali Relé allarme: Form A (normalmente chiuso) 30 mA, 24 VDC; 40 Ohms di resitenza massimi Tamper switch (IS2535T): Form A (normalmente chiuso con coperchio installato) 30 mA, 24 VDC RFI immunity: 30 V/m, 10 MHz-1000 MHz (Non coperto da certificazione IMQ) Compensazione luce PIR: 6,500 Lux (min.) (Non coperto da certificazione IMQ) Sensibilità: Switch selezionabile (Minima, Bassa, Media e Alta) Temperatura di esercizio: -10° – 55° C (14° – 131° F) 5° – 40°C (41° – 104° F) Intervallo di temperatura omologato IMQ Nota: Gli intervalli di temperatura -10° – 5° (14° – 41°F) e 40° – 55° (104° –131°F) non rientrano nell’omologazione IMQ. (Uso interno) Umidità relativa: 5% to 95%; non-condensa Compensazione di Temperatura: Doppia pendenza avanzata Zone PIR: Doppio Elemento Lente Pet Immune: 44 lungo raggio 36 intermedio 18 minimo 4 antistrisciamento Lente High Security/Non-Pet Immune: 22 lungo raggio 12 intermedio 6 minimo 4 antistrisciamento Dimensioni: 11.2 cm x 6.0 cm x 4.0 cm 4-3/8" x 2-1/4” x 1-1/2” Peso: 89 g (3.14 oz) Imballato: Approx. 155 g (5.47 oz)