54444-ItalienskV3
06-07-14
13.07
Sida 83
Utensili per applicazioni industriali
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.25
Sida 2
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.25
Sida 3
UTENSILI PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI
S O M M A R I O
Atlas Copco Tools – Fornitore di utensili o partner ? ..........................................
2
Incrementate la vostra produttività..........................................................................
4
Sbavatura leggera, Fresatura e Scrostatura ............................................................
6
Carteggiatura, Preparazione della Superficie e Lucidatura ....................................
8
Sbavatura Pesante, Rifilatura e Smerigliatura Interna ............................................ 10
Sgrossatura e Taglio ................................................................................................ 12
Sgrossatura media e Carteggiatura ........................................................................ 14
Smerigliatrice elettrica Brazor................................................................................. 16
Rimozione di saldatura – scrostatura di ogni tipo .................................................. 18
Scalpellatura ............................................................................................................ 20
Foratura .................................................................................................................. 22
Foratura e maschiatura .......................................................................................... 24
Serraggio perfetto in sole 5 fasi .............................................................................. 26
Avvitatrici ad impulsi. Capacità bulloni M6-M45.................................................. 28
Avvitatrici ad impulsi a controllo di coppia. Capacità bulloni M8-M22 .............. 30
Cacciaviti. Viti da M1,6-M6. Azionamento diretto e frizione a saltarello ............ 32
Cacciaviti. Dimensioni viti M1,6-M6. Frizione a blocco totale dell'aria .............. 34
Avvitatori ErgoPulse a controllo di coppia M5-M16 ............................................ 36
Avvitatori ErgoPulse a blocco totale dell’aria M5-M20 ........................................ 38
Pulsor, sistema di avvitatura pneumoidraulico con monitoraggio del serraggio .. 40
Avvitatori ad angolo. A blocco totale dell’aria. M2,5-M16 .................................. 42
Avvitatori a pistola a blocco totale dell'aria ed a stallo ........................................ 44
Cacciaviti elettrici Tensor DL/SL............................................................................ 46
Avvitatori elettrici Tensor DS.................................................................................. 48
Avvitatori elettronici con trasduttori Tensor S/ST .................................................. 50
Avvitatori ETX ........................................................................................................ 52
Bracci di reazione. .................................................................................................. 54
ACTA 3000 ............................................................................................................ 56
Inserti e chiavi a bussola ........................................................................................ 58
Paranchi e carrelli pneumatici ................................................................................ 62
Motori pneumatici.................................................................................................... 64
Proposte di installazione ........................................................................................ 66
Livelli di rumorosità e vibrazioni .......................................................................... 75
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 2
Fornitore di utensili o partner ?
La scelta è vostra.
Cosa vi aspettate da un fornitore di utensili ? Per cominciare, avete bisogno di
qualcuno che possa fornire un utensile con le giuste specifiche e prestazioni
per ogni applicazione.
Secondariamente, gli utensili devono essere progettati ergonomicamente
e costruiti per sopportare i duri ambienti industriali. Infine avete bisogno di
un completo supporto tecnico e dell’assistenza che solo un leader mondiale
negli utensili industriali può dare.
Con Atlas Copco avete più di un semplice fornitore di utensili. Troverete
una squadra di specialisti che supporterà i vostri sforzi nel ridurre i tempi
di produzione e migliorarne l’efficienza.
Trovare e ordinare l’utensile
ottimale – facile
Noi conosciamo l’importanza di trovare
l’utensile ottimale per ogni applicazione
con il minimo del tempo e dello sforzo.
Ecco il motivo di un catalogo pratico,
per rendere facile la ricerca dell’utensile
corretto. Inoltre contiene le Proposte
di Installazione per ogni utensile; ossia
una lista di accessori reti aria necessari
per poter lavorare in pochi minuti.
E' possibile accedere alle guide di
selezione dell’utensile dal nostro sito
internet www.atlascopco.it/tools
Innovazione basata su fatti
ll nostro Know-how tecnico riferito agli
utensili è così avanzato da permetterci
di determinare reali benefici dovuti al
miglioramento del design dei nostri
utensili. Per esempio, Atlas Copco fu
la prima ad introdurre utensili senza
lubrificazione e cacciaviti con
alimentazione dell’aria dall’alto.
Abbiamo quasi 300 brevetti di base
attivi e progetti registrati. Ci sono quasi
3000 prodotti nella nostra gamma. Più
del 40% di questi sono stati lanciati
negli ultimi quattro anni. Da nessuna
2
altra parte avrete migliori possibilità di
trovare l’utensile adatto alla vostra
applicazione.
Servizio globale, presenza locale
Con Atlas Copco come fornitore,
ottenete utensili di qualità con alte
prestazioni e utilità integrate. Avete il
completo supporto di una compagnia
che sviluppa, produce e commercializza
utensili manuali attraverso proprie
società di vendita e distributori
indipendenti in più di 140 paesi nel
mondo. Attraverso una rete mondiale
di Customer Center completamente
attrezzati, la nostra organizzazione è
strutturata per servirvi, ovunque voi
siate.
Consegna veloce
Ordinando al vostro ufficio locale Atlas
Copco prima delle 4 del pomeriggio
(ora locale), il vostro nuovo utensile
o le parti di ricambio saranno spedite
il giorno stesso dal nostro magazzino
utensili centrale in Belgio. La nostra
rete di magazzini ci permette di offrirvi
un servizio similare di vendite in altre
parti del mondo.
Programmi di manutenzione
personalizzati secondo le vostre
specifiche esigenze
Il continuo monitoraggio
e la manutenzione di ogni
utensile industriale è
un metodo efficace
per ottimizzare la vostra
produzione e aumentarne
l’efficienza. Abbiamo tre
programmi di manutenzione
standard, appropriati per
differenti situazioni
e bisogni.
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 3
Veramente innovativi
Atlas Copco lancia più prodotti nuovi ogni
anno rispetto agli altri fornitori di utensili.
Gold service è un programma di
manutenzione completo, adattato ai
bisogni della maggior parte dei nostri
utensili e apparecchiature. Gold service
è disponibile solamente con l’acquisto
di un nuovo utensile.
Silver service è ideale per gli
utensili già in uso sulla linea di
produzione.
Bronze service è sviluppato
specialmente per quegli utensili dove
la manutenzione programmata non è
prevista. Atlas Copco inoltre offre
un servizio di calibratura per
l’assemblaggio degli utensili.
Testati e documentati
di
Per assicurarvi efficienza
e una funzionalità al
100% dagli utensili
Atlas Copco, nessun
prodotto lascia il
nostro stabilimento
prima di essere completamente testato
per raggiungere i
nostri rigorosi standard
di qualità e prestazioni.
Un’apparecchiatura
avanzata è usata per
controllare alimentazione, velocità,
precisione e consumo dell’aria.
Ogni utensile Atlas Copco è accompagnato da una accurata documentazione
tecnica, di facile consultazione nelle
dodici lingue più importanti.
Linea di produzione
Il nostro stabilimento in Svezia è uno
dei più efficienti del suo genere. Una
manodopera specializzata ottiene un
buon rendimento in breve tempo.
Ergonomia significa produttività
integrata
Atlas Copco ha una lunga tradizione
nel progettare ergonomicamente gli
utensili. I nostri hanno ciò che permette
di ridurre lo sforzo sull’operatore, minimizzando il rumore e la vibrazione, e
assicurare ambienti puliti e sani. Questo
approccio al progetto dell’utensile è
parte integrante della nostra filosofia da
oltre cinquant’anni. Questa è la ragione
per cui potete essere sicuri che un
utensile Atlas Copco vi darà un alto
livello di affidabilità e durevolezza
e consistenti prestazioni nel tempo.
Consegne rapide
Tutti gli ordini ricevuti prima delle quattro
del pomeriggio vengono spediti il giorno
stesso dal magazzino centrale in Belgio.
Consultate il catalogo generale
per una gamma completa
Questo catalogo contiene una gamma
selezionata degli utensili Atlas Copco.
Per ulteriori modelli, siete invitati a
consultare il catalogo generale,
Utensili Industriali.
Ottimizzazione del tempo
I nostri programmi di manutenzione sono
unici tra i fornitori di utensili.
3
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 4
Incrementate la
vostra produttività
Lavorare con gli utensili per la rimozione di materiale? Desiderate
incrementare la produttività? Velocizzate le vostre operazioni scegliendo
i leggeri e potenti utensili Atlas Copco. Come evidenziato in queste
pagine, è il modo più sicuro per ottenere guadagni sicuri e immediati
nella produttività. Questo avviene solo se considerate tutti gli aspetti
inerenti al processo di produzione. La scelta dell’utensile, la
progettazione della stazione di lavoro e l’ambiente lavorativo hanno
un considerevole impatto sul rendimento dei vostri operatori.
Ergonomia sinonimo di
economia
La filosofia Atlas Copco pone sempre
l’operatore in primo piano. Ecco
perchè i nostri utensili forniscono un
rapporto potenza/peso molto elevato.
Sono forniti di cuscinetti di autobilanciamento per ridurre le vibrazioni, di silenziatori per ridurre i livelli
di rumorosità e di design ergonomici
sia dell’impugnatura che dei pulsanti
di avviamento per renderli più
maneggevoli. I nostri utensili sono
progettati per essere utilizzati ogni
giorno senza caricare di sforzi inutili
l'operatore.
Guardate il processo nel suo
complesso
L’ergonomia non è presente
esclusivamente nella progettazione
dell’utensile.
Per ottenere un totale recupero
dell’investimento bisogna considerare nella loro globalità il processo
di produzione, l’utensile, gli accessori
e l’installazione.
Prestate attenzione alla vostra
applicazione – state utilizzando
l’utensile corretto? Riesaminate
l'intera stazione di lavoro. Potrebbe
essere possibile apportare piccoli
accorgimenti nella configurazione
della stazione di lavoro per incrementare il rendimento specifico.
Consultate Atlas Copco. Abbiamo
il "know-how" delle applicazioni per
aiutare a scegliere l'utensile e gli
accessori corretti per il vostro lavoro.
L’utensile è un investimento
modesto, ma vitale
Avete recentemente prestato
attenzione ai vostri costi di
smerigliatura? In media l’utensile
rappresenta soltanto il 5% dei costi
complessivi. In molti paesi, i costi di
manodopera raggiungono il 60% del
costo totale. Investire quindi in
utensili progettati ergonomicamente
per ridurre l’impatto fisico sull’operatore è sicuramente un’ottima
soluzione. Le smerigliatrici Atlas
Copco inoltre permettono di ridurre
i costi dei materiali di consumo
(abrasivi) che normalmente rappresentano circa il 30% dei costi. Il
consumo del disco abrasivo applicato
alle smerigliatrici Atlas Copco risulta
essere inferiore rispetto a quando
viene utilizzato con smerigliatrici
della concorrenza.
I tempi di processo sono
cruciali per la produttività
Gli utensili che, come la LSV 38 di
Atlas Copco, offrono un elevato
grado di rimozione del materiale,
sono un eccellente investimento,
in quanto il loro elevato rendimento
riduce i tempi di processo e
incrementa le prestazioni
dell'operatore.
80
70
Quantità in grammi di materiale (acciaio) rimosso in due
minuti. LSV38 è maggiore del
20% rispetto alla concorrenza.
60
50
40
30
20
10
0
Utensile
Altri costi
Per ottenere un totale recupero
dell’investimento bisogna considerare nella
loro globalità il processo di produzione,
l’utensile, gli accessori e l’installazione.
4
Abrasivi
Costi di lavoro
Distribuzione tipica dei costi nelle operazioni
di smerigliatura (i costi di lavoro sono inferiori
in alcuni paesi)
Operatore 1
1 Concorrente
Operatore 2
Operatore 3
2 Concorrente
LSV 38
Test del grado di rimozione del materiale.
– LSV38 Atlas Copco vs concorrenza
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 5
Elevate la vostra
produttività ad un livello
superiore!
La nuova frontiera
della smerigliatura
Smerigliatura a
turbina
Design ergonomico,
motore a palette
Revisione della rete di
distribuzione dell'aria
Perchè non iniziare a revisionare la vostra rete aria? Una
perdita di pressione di appena
1 bar riduce il grado di rimozione materiale e, di conseguenza, il tempo di processo
aumenta per compensare la
perdita. Gli accessori reti aria
Atlas Copco assicurano che la
pressione d'aria sia corretta.
I raccordi rapidi garantiscono
il mantenimento della pressione e il nostro tubo flessibile
ad alto rendimento è il 50%
più leggero rispetto ai tubi
convenzionali.
Incremento della
produttività del 20%
Grazie al motore a palette,
le smerigliatrici LSV 48 Atlas
Copco sono più leggere e
potenti; il design ergonomico evita l’assunzione di
posizioni scomode da parte
dell’operatore, migliorandone le prestazioni
Incremento della
produttività del 25%
Già provata la smerigliatrice
a turbina? L’elevato rapporto
potenza/peso e l’elevato
grado di rimozione insieme
al loro design ergonomico
rende piacevole lavorare con
le smerigliatrici Turbo Atlas
Copco GTG 21.
Incremento della
produttività del 15%
Le smerigliatrici Turbo Atlas
Copco GTG 40, pesando
soltanto 3.8 Kg e con lo
stesso consumo dell'aria
delle smerigliatrici pneumatiche tradizionali, sono
l’ultima frontiera nel campo
della smerigliatura. Ad oggi
permettono il più alto grado
di rimozione del materiale di
tutte le smerigliatrici sul
mercato. Provate a bloccare
una GTG40 mentre è in
funzione!!!
Incremento della
produttività del 115%
Fate oggi il primo passo. Perchè aspettare
quando si può guadagnare di più?
5
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 6
Sbavatura leggera,
Fresatura e Scrostatura.
Applicazioni
Fresatura con mole a gambo. Sbavatura di
fusioni e limatura in generale con frese
rotanti su materiali ferrosi e non ferrosi.
Gli utensili
Il modello ad alta velocità LSF07 è ideale per
le applicazioni di fresatura che richiedono alta
precisione. L’alta velocità lo rende perfetto per
lavorazioni di materiali diversi e grazie
all’impugnatura ergonomica è facile da
controllare. La serie 17 è ideale per fresatura e
la più potente serie 28 per la sbavatura, anche
di fusioni. Le fresatrici LSF 17 e LSF 28
hanno un esclusivo sistema per lo smorzamento delle vibrazioni sia nelle versioni corte,
sia in quelle prolungate. Questo riduce il
consumo delle frese di almeno il 20% e
impedisce che le vibrazioni siano trasmesse
alla mano dell’operatore. Il regolatore di
velocità consente prestazioni elevate con un
peso ridotto dell’utensile.Un silenziatore
mantiene il livello di rumore sotto i 75 dB(A)
sulla LSF 17 e sotto i 78 dB(A) sulla LSF 28.
Scelta della velocità (giri/min.)
La velocità dipende dal diametro della testa
della mola, dal materiale da smerigliare e dal
materiale della mola stessa. Per esempio, mole
con diametro 3, 6 e 12 mm, possono lavorare
su diversi tipi di materiali:
Velocità raccomandata
Diam. della
testa Ø
Acciaio
temprato.
Materiali
tenaci
Acciaio non
temprato.
Ghisa
materiali
teneri
Materiali
teneri. Legno
Ottone
Plastica,
Alluminio
Fino a 3 mm
– TC
65 000
65 000
85 000
Fino a 6 mm
– TC
– HSS
43 000
–
43 000
20 000
43 000
30 000
Fino a 12 mm
– TC
30 000
– HSS
–
30 000
–
30 000
20 000
TC: : Con inserti in carburo di tungsteno
HSS: In acciaio ad alta velocità.
Usate una mola da taglio a denti stretti per materiali temprati e/o
tenaci e una mola a denti più larghi per acciaio inossidabile,
materiali teneri o ghisa leggera. Per molette a gambo, seguite il
consiglio per la moletta a gambo particolare.
Il modello ad alta velocità LSF07 dovrebbe essere utilizzato solo
con mole in carburo di tungsteno oppure con mole a gambo con
la velocità massima corrispondente. La LSF07 può essere
utilizzata con mole dalla testa diam. 4 mm.
Diametro del gambo
Le frese per LSF07 hanno il gambo da 3
mm. Pinze da 1/8" vengono fornite come
optional. Il diametro del gambo della mola
più comune è di 6 mm. La LSF è quindi
fornita con pinza 6 mm, alcune versioni
con pinza da 1/4". Altre pinze sono fornite
come accessori a richiesta. Quando il
diametro della testa della mola è 12 mm o
più, si raccomanda di scegliere un gambo
diametro 8 mm.
6
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 7
Fresatrice per stampi ad
angolo LSV 17
Fresatrici per stampi LSF 17
Fresatrice ad alta velocità LSF 07
Il modello corto permette di operare con
facilità. La protezione della pinza migliora la
presa. Smorzamento delle vibrazioni per un
consumo ridotto
delle frese.
Un modello con testa ad angolo è spesso la
scelta migliore quando bisogna smerigliare
il fondo di cavità.
Impugnatura adatta per lavori di precisione.
LSF 07 ha un motore a lamelle ma nello
stesso tempo un'impugnatura piccola.
Dati tecnici
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
LSF17
S430-1
LSF17
S300-1
LSF17
S200-1
Cat. No
8423 1224 27 8423 1224 19 8423 1224 01
Vel. vuoto giri/min 43 000
30 000
20 000
Potenza
300 W
280 W
250 W
Filett. tubo aria
BSP 1/4"
BSP 1/4"
BSP 1/4"
Tubo aria consigl. Ø 8 mm
8 mm
8 mm
Consumo aria
9 l/s
9 l/s
8 l/s
Peso
0.4 kg
0.4 kg
0.4 kg
Lunghezza
170 mm
170 mm
170 mm
Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m
completo di raccordo ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo
tubo aria da 1/4", fascette.
IP 2
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Fresatrici LSF 17 prolungate
Modello
LSV17 S200-1 HD
Modello
Cat. No
8423 0111 17
Vel. vuoto giri/min 20 000
Potenza
250 W
Filett. tubo aria
BSP 1/4”
Tubo aria consigl. Ø 8 mm
Consumo aria
9 l/s
Peso
0.7 kg
Lunghezza
197 mm
Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m
completo di raccordo ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo
tubo aria da 1/4", fascette.
IP 2
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Usate il modello con prolunga per la smeriIl modello corto è la scelta migliore nella
gliatura interna e per la smerigliatura in zone
maggior parte dei casi. Si usa facilmente
difficili da raggiungere. La prolunga è ammor- ed è ben impugnabile.
tizzata dalle vibrazioni per un ridotto consumo
delle frese.
Modello
Dati tecnici
LSF17
S430E-1
LSF17
S300E-1
LSF17
S200E-1
Cat. No
8423 1225 26 8423 1225 18 8423 1225 00
Vel. vuoto giri/min 43 000
30 000
20 000
Potenza
300 W
280 W
250 W
Filett. tubo aria
BSP 1/4"
BSP 1/4"
BSP 1/4"
Tubo aria consigl. Ø 8 mm
8 mm
8 mm
Consumo aria
9 l/s
9 l/s
8 l/s
Peso
0.6 kg
0.6 kg
0.6 kg
Lunghezza
270 mm
270 mm
270 mm
Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m
completo di ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo tubo aria
da 1/4", fascette.
IP 2
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Fresatrici per stampi ad angolo
LSV 28
Un modello con testa ad angolo è spesso la
scelta migliore quando bisogna smerigliare
il fondo di cavità o per
operazioni
analoghe.
LSF28
S180-1
LSF28
S150-1
Cat. No
8423123511 8423123504 8423123564
Vel. vuoto giri/min 25 000
18 000
15 000
Potenza
860 W
820 W
700 W
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
Consumo aria
18.5 l/s
17.4 l/s
15.0 l/s
Tubo aria consigl. Ø 10 mm
10 mm
10 mm
Peso
0.75 kg
0.75 kg
0.75 kg
Lunghezza
210 mm
210 mm
210 mm
Accessori inclusi: Pinza da 6 mm, chiavi per pinza, tubo
di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", tubo aria da 0,6 m
completo di raccordo ErgoNip.10
IP 3
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Proposta di installazione. Vedi pag. 70
Pinze Ø Cat. No
Prolunga mandrino
Cat. No
3mm
4150 0081 00 Lunghezza 75 mm (3") 4150 0674 00
8 mm
4150 0074 00
1/8"
4150 0082 00
1/4"
4150 0076 00
1/8"
4150 1822 00
Kit di scarico frontale per LSF17, modello corto 4150 0131 90
Service kits
Modello
Cat. No
serie – 17
serie – 28
LSF 07
4081 0026 90
4081 0130 90
4081 0243 90
Smorzamento delle vibrazioni
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Fresatrici LSF 28 prolungate
Usate il modello con prolunga per la smerigliatura interna e per la smerigliatura in parti
difficili da raggiungere. La prolunga è dotata
di ammortizzatore delle vibrazioni per un
ridotto consumo delle frese.
Modello
LSV28 S150-1
Cat. No
8423 0125 54
Vel. vuoto giri/min 15 000
Potenza
680 W
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
Tubo aria consigl. Ø 10 mm
Peso
1.15 kg
Lunghezza
250 mm
Accessori inclusi: Pinza da 6 mm, chiavi per pinza, tubo di
scarico, raccordo tubo aria da 1/4", fascette, tubo aria da
0,6 m completo di raccordo Ergo NIP 10.
IP 3
LSF28
S250-1
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
Modello
IP14
Accessori su richiesta
Fresatrici LSF 28
Dati tecnici
LSF07 S850
Cat. No
8423 1222 03
Vel. vuoto giri/min
87 000
Potenza
100 W
Peso
0.4 kg
Lunghezza
170 mm
Accessori inclusi: Pinza 3 mm, chiavi per pinza,
tubo d’aria completo di raccordo ErgoNip 10.
Tubo di scarico con silenziatore.
LSF28
S250 E-1
LSF28
S180 E-1
LSF28
S150 E-1
Cat. No
8423 1235 60 8423 1235 05 8423 1235 61
Vel. vuoto giri/min 25 000
18 000
15 000
Potenza
860 W
820 W
700 W
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
Consumo aria
18.5 l/s
17.4 l/s
15.0 l/s
Tubo aria consigl. Ø 10 mm
10 mm
10 mm
Peso
1.25 kg
1.25 kg
1.25 kg
Lunghezza
335 mm
335 mm
335 mm
Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi,tubo di scarico,
raccordo tubo aria da 1/4", tubo aria da 0.6 m completo di
raccordo ErgoNIP 10.
IP 3
Se le vostre frese in breve tempo arrivano
ad assomigliare a quella di sinistra, è ora
di passare alla fresatrice diritta LSF 28.
L'effettivo smorzamento delle vibrazioni
allunga sensibilmente la vita d'esercizio
delle frese e riduce i costi dell'operazione,
aumentando il comfort e il controllo.
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
7
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 8
Carteggiatura, preparazione
delle superfici e lucidatura.
Applicazioni
Carteggiatura a secco e preparazione
delle superfici, rimozione di segni e
levigatura di saldature sulle carrozzerie
di automobili e su altri materiali di
lamiera. Asportazione di ruggine e
vernice con dischi di fibra su lamiera.
Carteggiatura e levigatura su legno,
metallo, oggetti non ferrosi e con fibra
di vetro. Lucidatura, asportazione di
cordoli, riduzione della rugosità delle
superfici. I modelli non lubrificati non
rilasciano gocce d’olio nell’aria di
scarico e sulla superficie trattata. Sono
utensili molto adatti per la preparazione
di superfici prima della verniciatura ecc.
Scelta della velocità (giri/min.)
Seguite le raccomandazioni date dal
costruttore degli abrasivi usati in ciascuna
applicazione. La velocità di lavoro raccomandata è di solito compresa tra il 50 e
il 75% della massima velocità consentita
all’abrasivo. L’esempio seguente si
riferisce a carta abrasiva del diametro
di 180 mm.
Materiale
Velocità
raccomandata Giri/min.
Acciaio e metalli
Acciaio inox
Alluminio, rame ecc.
5,300 – 6,300
3,200 – 4,200
3,700 – 5,300
Per la LSV 17, si consigliano le seguenti
velocità e dimensioni dei dischi abrasivi.
LSV 17
Velocità periferica del disco
20–30 m/s *
40–60 m/s **
8 000 giri/min. dia. 40 – 60 mm
12 000 giri/min. dia. 32 – 50 mm
20 000 giri/min. dia. 20 – 30 mm
dia. 80 mm
dia. 60 – 80 mm
dia. 38 – 60 mm
* Abrasivo ricoperto, ad esempio Speed-Lok della Norton.
** Abrasivo ricoperto di nylon, ad esempio Roloc della 3M.
8
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 9
Carteggiatrici roto-orbitali LST
Carteggiatrici/levigatrici ad angolo LSV 17
Carteggiatrice piccola e leggera con un livello
molto basso di vibrazione. Presa intercambiabile
per migliorare l’impugnatura. Potete scegliere tra
differenti dimensioni di platorello,
diametri orbitali e tipi di
aspirazione per trovare
la soluzione ottimale ad
ogni singola
applicazione.
Per una carteggiatura leggera, eliminazione di
grumi di vernice e cordoli con dischi Roloc e
Speed-Lok. Presa ottimale sopra la testa ad
angolo per un perfetto controllo.
Dati tecnici
Modello
LSV17
S200-M/B
LSV17
S120-M/B
LSV17
S080-M/B
LSV17
S200-I/B
LSV17
S120-I/B
LSV17
S080-I/B
Cat. No
Potenza
Vel. vuoto giri/min
Filett. tubo aria
Tubo aria consigl. Ø
Filett. mandrino
Peso
a) Filettatura maschio
8423 0111 22
260 W
20 000
BSP 1/4"
8 mm
UNC 1/4"–20 a)
0.5 kg
8423 0111 30
260 W
12 000
BSP 1/4"
8 mm
UNC 1/4"–20 a)
0.5 kg
8423 0111 31
200 W
8 000
BSP 1/4"
8 mm
UNC 1/4"–20 a)
0.5 kg
8423 0111 20
260 W
20 000
BSP 1/4"
8 mm
Pinza Ø 6 mm
0.5 kg
8423 0111 28
260 W
12 000
BSP 1/4"
8 mm
Pinza Ø 6 mm
0.5 kg
8423 0111 32
200 W
8 000
BSP 1/4"
8 mm
Pinza Ø 6 mm
0.5 kg
Accessori inclusi: Raccordo aria, tubo aria 1 m con ErgoNip 10, fascette, tubo di scarico, chiave per pinza (per modelli -1),
chiave per mandrino (modelli M).
IP 2
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Max Vel.
vuoto giri/min.
12 000
Platorello Ø
150 mm
Diametro orbitale Ø 5 mm
12 000
150 mm
5 mm
12 000
150 mm
5 mm
Accessori inclusi: platorello con velcro per carta abrasiva,
chiave -U per il cambio del platorello, raccordo aria per
ID 6 mm (1/4”), fascette, sacco raccolta polvere (per il
modello LST-21). Piccola copertura della cover.
IP 1
Carteggiatrici ad angolo LSV 28/38
LST20 R650 LST21 R650 LST22 R650
Standard
Estrazione Estrazione
Auto aspirata centr. aspirata
8423 0361 73 8423 0361 74 8423 0361 75
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Carteggiatrici orbitali LSO
Per carteggiatura a secco e la preparazione di
superfici. Impugnatura laterale per lavorare
a due mani e per un miglior controllo del
lavoro di carteggiatura.
Per la carteggiatura in angoli
per una finitura accurata.
Senza lubrificazione.
Dati tecnici
Modello
LSV28
S060
LSV28
S040
LSV28
ST034
LSV28
S021
LSV38
S085
LSV38
S066
Cat. No
8423 0125 30 8423 0126 22 8423 0135 80
8423 0125 19
8423 0130 69
8423 0170 73
Cat. No M 14
8423 0125 64 –
–
–
8423 0130 72
8423 0130 77
Potenza
730 W
620 W
710 W
680 W
1.3 kW
1.3 kW
Vel. vuoto giri/min.
6 000
4 000
3 400
2 100
8 500
6 600
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
Tubo aria consigl. Ø
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
13 mm
13 mm
Filett. mandrino
UNC 5/8"/M14 UNC 5/8"
UNC 5/8"
UNC 5/8"
UNC 5/8"/M14
UNC 5/8"/M14
Peso
1.5 kg
1.5 kg
1.7 kg
1.5 kg
1.5 kg
1.5 kg
Proposta installaz.
IP 3
IP 3
IP 3
IP 3
IP 11, IP 12
IP 11, IP 12
Accessori inclusi: Kit tubo aria da 0.6 m completo diam. 3/8", tubo di scarico e raccordo ErgoNip 10, (LSV27) impugnatura di
supporto (LSV28/38).
IP 3 IP11 IP12
Dati tecnici
Modello
LSO30
S070-2
LSO30
S070-3
LSO31
S070-3
Cat. No
8423 0360 08 8423 0360 16 8423 0362 79
Aspir. polveri
No
No
Auto ASP
Dimens. Tampone 75x100 mm 93 x170 mm 93x170 mm
Accessori inclusi: Raccordo aria, fascette, sacco
raccolta polvere tubo di scarico e piastra forata (31 e 32).
IP 1
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Proposta di installazione. Vedi pag. 68 e 70.
Accessori su richiesta
Fresatrici/carteggiatrici LSF 28 ST
Cat. No
Per la finitura e la lucidatura di superfici con
abrasivi lavellari come lo Scotch-Brite e
Bear Tex. Modelli corti e prolungati, modelli
LF senza lubrificazione. Pinza 6 mm inclusa.
Descrizione
4150 1962 81 Platorello
4080 1169 00 Platorello
3780 4007 90 Kit estrazione polveri*
Modello
LSV 2, 5/8" e
M14 mandrino
Ø 180 mm
LSV28 S060,
LSV28 S040
Dati tecnici
4112 0787 02 Platorello in velcro, Ø 93x170 mm LSO30-3
Modello
LST30
4112 0796 00 Platorello in velcro, Ø 150 mm
LST31, LST32
Cat. No
Potenza
Vel. vuoto giri/min.
Filett. tubo aria
Tubo aria consigl. Ø
Lunghezza
Peso
LSF28
ST070
LSF28
ST070-E
LSF28
ST030 LF
LSF28
ST030 LF-E
4112 0795 00 Platorello in velcro, Ø 150 mm
8423 1235 66
760 W
7 000
BSP 3/8"
10 mm
275 mm
1.16 kg
8423 1235 65
760 W
7 000
BSP 3/8"
10 mm
400 mm
1.76 kg
8423 1235 63
670 W
3 000
BSP 3/8"
10 mm
275 mm
1.16 kg
8423 1235 62
670 W
3 000
BSP 3/8"
10 mm
400 mm
1.76 kg
*Capacità di aspirazione richiesta 250 m3/h
Accessori inclusi: Kit tubo aria completo diam. 3/8" da 0.6 m, tubo di scarico e raccordo ErgoNip 10.
IP 3
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Service kits
Cat. No
Modello
LSV17
LSF/LSV28
LSO
LST
LSV38
4081 0026 90
4081 0130 90
4081 0131 90
4112 1300 90
4081 0308 90
9
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 10
Sbavatura pesante, rifilatura
e smerigliatura interna.
Applicazioni
Sbavatura pesante, smerigliatura leggera
di cordoni di saldature, smerigliatura in
cavità e pulizia interna di fusioni,
smussatura.
Gli utensili
Frequente l’utilizzo di smerigliatrici ad
angolo con mole a centro depresso e
mole da taglio, diam. 80–125 mm (3-5").
Per un miglior controllo usare sempre
l’impugnatura laterale. Per un miglior
accesso anche nelle zone più difficili,
usate gli utensili senza l’impugnatura
laterale, manovrandoli con una sola
mano. Per la smerigliatura interna sono
consigliate smerigliatrici diritte con mole
a pigna o coniche. Possono essere usate
senza protezione della mola per avere
accesso facile. Mole a gambo, fresa in
carburo di tungsteno e pinze vengono
selezionate in funzione della dimensione
della mola adatta per il lavoro. La
versione rigida dell’LSF 38 è adatta per
mole coniche
Selezione della velocità (giri/min.)
La dimensione dell’utensile per mole a
disco, mole coniche e a pigna viene scelta
in funzione della mola adatta per il lavoro.
Questo inoltre determina anche la velocità di rotazione della smerigliatrice.
La selezione della velocità dell’utensile
per le fresatrici per stampi dipende dal
diametro della testa della fresa e dal
materiale da smerigliare. Velocità
raccomandata per lavorare sui diversi
tipi di materiale per una fresa Ø12 mm.
Materiale
Giri/min.
Lega di acciaio
Acciaio inox, ghisa
Alluminio
12 000 – 25 000
15 000 – 30 000
12 000 – 30 000
Scegliere la velocità più alta quando si
usano frese in carburo di tungsteno e
velocità più bassa quando si usano frese
in acciaio ad alta velocità.
10
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 11
Smerigliatrici ad angolo per mole a
centro depresso LSV 17/28/38
Smerigliatrice diritta per mole
coniche LSR 43
Per smerigliatura leggera e lavori piccoli in
zone limitate. Per pulizia di saldature con
mole a centro depresso e mole da taglio.
Potente smerigliatrice diritta con pinza adatta
per mole coniche e frese a gambo.
Dati tecnici
Modello
LSV17 S170-08 HD
LSV28 ST12-10
LSV28 ST12-12
LSV28 ST12-13
Cat. No
Cat. No M14
Vel. vuoto giri/min.
Max dim. mola
Potenza
Filett. tubo aria
Consumo aria max.
Tubo aria consigl.
Peso
Proposta installaz.
8423 0111 09
8423 0125 14
8423 0125 16
8423 0125 17
17 000
80*7*9,5/10
250 W
BSP 1/4"
9 l/s
8 mm
0.8 kg
IP 2
12 000
100*7*22
750 W
BSP 3/8"
17.4 l/s
10 mm
1.7 kg
IP 3
12 000
115*7*22
750 W
BSP 3/8"
17.4 l/s
10 mm
1.7 kg
IP 3
12 000
125*7*22
750 W
BSP 3/8"
17.4 l/s
10 mm
1.7 kg
IP 3
LSV38 ST12-25
8423 0131 11
12 000
125*7*22
1.3 kW
BSP 3/8"
28 l/s
13 mm
1.8 kg
IP 11, IP 12
Accessori inclusi: Protezione, flangia e chiave, raccordo tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di raccordo ErgoNIP
(solo per modello 28), tubo per convogliamento dello scarico, impugnatura laterale.
IP 2 IP 3 IP11 IP12
LSF38 S150E/R
LSF38 S180E/R
Cat. No
8423 1231 16
8423 1231 17
8423 1231 14
8423 1231 15
Potenza
1.35 kW
1.35 kW
1.35 kW
1.35 kW
Vel. vuoto giri/min.
18 000
25 000
15 000
18 000
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
BSP 3/8"
Tubo aria consigl.
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
Peso
1.5 kg
1.5 kg
1.5 kg
1.5 kg
Proposta installaz.
IP 11 IP 12
IP 11, IP 12
IP 11, IP 12
IP 11, IP 12
Accessori inclusi: Chiavi, raccordo tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di raccordo ErgoNIP 10 e tubo di
convogliamento dello scarico dell’aria, diam. pinza 6 mm.
IP11 IP12
Proposta di installazione. Vedi pag. 70.
Smerigliatrici diritte per mole
coniche LSR 38/43
I modelli CW sono adatti per mole a pigna o
a gambo con attacco filettato. Con il modello
LSR 43 usare l’adattatore* per lo stesso tipo
di mole. Il modello LSR38 è senza
lubrificazione.
Modello
Smerigliatrice diritta per mole
a disco LSR 28
Smerigliatrice diritta di piccole dimensioni a
vibrazioni smorzate per mole a disco da 50
mm (2") e velocità periferica di 48 m/s.
Cat. No
Potenza
Vel. vuoto giri/min.
Filett. tubo aria
Tubo aria consigl.
Peso
Proposta installaz.
LSR38
S180 CW
LSR43
S120-30
8423 1232 31
1.35 kW
15 000
BSP 3/8"
13 mm
1.5 kg
IP 11, IP 12
8423 1231 30
1.35 kW
18 000
BSP 3/8"
13 mm
1.5 kg
IP 11, IP 12
8423 1432 24
900 W
12 000
BSP 1/2"
13 mm
2.0 kg
IP 5, IP 13
Accessori inclusi: LSR 28: raccordo tubo aria, tubo di
convogliamento dello scarico dell'aria. LSR 43: raccordo
tubo aria, chiave.
IP 5 IP11
IP12 IP13
Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Pinze
LSF38
LSR43 S150-30C
6 mm
8 mm
9 mm
10 mm
* Compreso
4150 1453 00
4150 0706 00*
4150 0765 00
4150 0681 00
4150 1453 00*
4150 0706 00
4150 0765 00
4150 0681 00
Prolunga
LSR43 S150-30C
L=75 mm
4150 0441 00
Per la prolunga di cui sopra, usare
pinza da 6 mm
pinza da 8 mm
pinza da 1/4"
dado a pinza
4150 0222 00
4150 0325 00
4150 0223 00
4150 0221 00
UNC/W 3/8"
UNF 3/8"
UNC 1/2"
W 1/2"
UNC/W 5/8"
LSR28/38
CW
LSR43
S120-30
4150 0318 00
4150 0318 01
4150 1357 00
––
4150 0767 00
4150 0943 00
4150 0943 01
4150 0944 00
4150 0942 00
4150 0945 00
Service kits
Dati tecnici
LSR38
S150 CW
Proposta installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Adattatore per mole a pigna
* Su richiesta
Dati tecnici
8423 1432 24
12 000
–
900 W
BSP 1/2"
20 l/s
13 mm
2.0 kg
438 mm
Accessori su richiesta
Dati tecnici
LSF38 S250E-01
LSR43 S150-30C LSR43 S120-30
8423 1432 33
15 000
6 mm
1 000 W
BSP 1/2"
23 l/s
13 mm
2.1 kg
503 mm
IP 5 IP13
LSF 38 è un modello con dispositivo smorzamento vibrazioni per un
miglior confort dell’operatore e per ridurre il consumo di frese fino al
20%. Le versioni 15 000 giri/min e 18 000 giri/min
funzionano senza lubrificazione. Tutti i modelli
hanno lo scarico aria posteriore. La versione rigida
dell’LSF38 è adatta per mole coniche.
LSF38 S180E-01
Modello
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Pinza Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Consumo aria max.
Tubo aria consigl.
Peso
Lunghezza
Accessori inclusi: Chiavi, raccordo tubo aria, fascetta.
Proposta di installazione. Vedi pag. 68 e 70.
Fresatrici per lime rotative e molette a gambo LSF 38
Modello
Dati tecnici
Modello
LSR28 S180-05
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Dim. max mola DxSxF
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria consigl.
Peso
Lunghezza
8423 1325 04
18 000
50*13*10
820 W
BSP 3/8"
13 mm
1.9 kg
340 mm
Modello
Cat. No
LSF38/LSR 38
LSV17
LSV28/LSR28
LSR43 S150-30C
4081 0308 90
4081 0026 90
4081 0130 90
4081 0020 90
Accessori inclusi: Protezione, flange e chiavi, raccordo
tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di ErgoNIP 10 e tubo
di convogliamento dello scarico.
IP 3
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
11
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 12
Sgrossatura e taglio.
Applicazioni
Lavori di taglio nelle fusioni, tubazioni,
travi, profili, pietra e calcestruzzo con
mole da taglio. Gli accessori da taglio
ALU sono stati progettati per tagliare
alluminio. Sgrossatura pesante, rifilatura
e pulizia di saldature, smussatura di
saldature, sbavatura di fusioni, smerigliatura di acciaio, ghisa, pietra e calcestruzzo
con mole a centro depresso. Rimozione di
materiale e smerigliatura di superfici
piatte, smerigliatura e pulizia di saldature,
ghisa, acciaio, pietra e cemento con mole
a tazza.
Gli utensili
Scegliete le smerigliatrici turbo ad alta
potenza GTG 40 e GTR 40 per la massima
velocità di asportazione del materiale.
Sono le smerigliatrici più potenti al
mondo, e tuttavia di dimensioni ridotte per
la migliore accessibilità negli spazi stretti.
Sono ideali per la smerigliatura di metalli
come acciaio inox e alluminio, dato che
sono prive di lubrificazione e non lasciano
tracce d’olio sulla superficie smerigliata.
Un design unico e grazie al cuscinetto di
autobilanciamento, il livello di vibrazioni è
ridotto del 50%. Le smerigliatrici verticali
LSS 84/64 e le smerigliatrici diritte LSR
64 hanno il classico e collaudato design
con il tradizionale motore a lamelle. Le
smerigliatrici diritte GTR 40 e LSR 64
hanno impugnatura lunga per una
maggiore accessibilità.
Dimensione mola raccomandata
12
Diametro della mola
Ø180 mm
Ø150 mm
Tipo di mola
Ø 230 mm
Mole da
taglio
Migliore
accessibilità
e minori
sostituzioni
della mola
Centro
depresso
Smerigliatura
continua
Smerigliatura
di ogni tipo
Mole a tazza
Idonea per
asportazione
di materiale
(quando
inclinata) e
finitura della
superficie
(quando
tenuta
radente).
Buona
affidabilità.
GTR e LSR
Mole dritte
e mole coniche
Rimozione
di materiale
internamente
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 13
Smerigliatrici turbo GTG 40 per mole
da taglio, mole a centro depresso
Strabiliante rapporto potenza – peso.
L’asportazione di materiale è
la più elevata possibile
GTG40 F066-23
GTG40 FO85-18
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Diam max mola Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria
Peso
Altezza della testa
8423 2910 10
6 600
230 mm
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
4.0 kg
128 mm
8423 2900 10
8 500
180 mm
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
3.8 kg
128 mm
Accessori inclusi: Protezione regolabile, flangia e chiave
per il fissaggio della mola, impugnatura laterale, raccordo e
fascetta tubo aria, spezzone tubo da 0.5 m completo di
raccordo ErgoNIP 10.
IP 7 IP 8
Dati tecnici
Modello
Dati tecnici
Modello
Proposta installaz. Vedi pag. 69.
Modello
GTG40 S060-C15
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Diam max mola Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria
Peso
Altezza della testa
8423 2930 10
6 000
150 mm
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
4.3 kg
126 mm
Accessori inclusi: Protezione regolabile, impugnatura
laterale, raccordo e fascetta tubo aria, spezzone tubo da
0.5 m completo di raccordo ErgoNIP 10.
IP 6 IP 7 IP 8
Proposta installaz. Vedi pag. 69.
La forma prolungata dà un’accessibilità extra.
Lo scarico dell'aria può essere diretto dal lato
opposto dell’utensile.
Dati tecnici
Modello
GTR40 S085-15
GTR40 S072-13
GTR40 S060-15
Cat. No
Velocità a vuoto giri/min.
Diam max mola DxH
Massimo spessore mola, T
Max spessore mola S
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria max.
Peso
Lunghezza
8423 2950 00
8 500
150x25 mm
20–32 mm
68 m/s
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
5.8 kg
563 mm
8423 2951 00
7 200
125x25 mm
20–32 mm
48 m/s
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
5.6 kg
563 mm
8423 2952 00
6 000
150x25 mm
20–32 mm
48 m/s
4.5 kW
BSP 1/2"
16 mm
60 l/s
5.6 kg
563 mm
IP 6
IP 7
IP 8
Proposta di
installazione.
Vedi pag. 69.
Smerigliatrice convenzionale
LSS 64 per mole a tazza
Il classico e collaudato design assicura
la massima affidabilità,
il cilindro in ghisa
garantisce una
lunga vita
d’esercizio.
Il classico e collaudato design assicura
la massima affidabilità,
il cilindro in ghisa
garantisce una
lunga vita
d’esercizio.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
LSS84 S060-23
LSS64 S085-18
8423 2840 26
6 000
230 mm
3.8 kW
BSP 1/2"
16 mm
65 l/s
6.0 kg
217 mm
IP 10
8423 2641 38
8 500
180 mm
2.6 kW
BSP 1/2"
16 mm
50 l/s
4.7 kg
201 mm
IP 9
Accessori inclusi: Protezione, attacchi e chiave per
il montaggio della mola abrasiva, impugnatura laterale
regolabile, raccordo e fascetta tubo aria.
IP10 IP 9
Proposta di installaz. Vedi pag. 69.
Modello
LSS64 S060-C15
Cat. No
Velocità a vuoto giri/min.
Diam max mola Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria
Peso
Alt. da estrem. Mandrino
8423 2641 04
6 000
150 mm
2.2 kW
BSP 1/2"
16 mm
40 l/s
5.0 kg
201 mm
Accessori inclusi: Protezione attacchi e chiave per
il montaggio della mola abrasiva, raccordo e fascetta
tubo aria.
IP 9
GTG21
F 085-18
Cat. No
8423 2963 00
8423 2963 02
Velocità a vuoto giri/min. 12 000
8 500
Max dim. mola
125 mm (5")
180mm (7")
Potenza
2.1 kW
2.1 kW
Filett. tubo aria
BSP 3/8"
BSP 3/8"
Consumo aria max.
30 l/s
30 l/s
Peso
1.8 kg
2.0 kg
Altezza della testa
68 mm
72 mm
Accessori inclusi: Protezione mola regolabile in più
posizioni, impugnatura laterale regolabile, flange per mole
spessore 1-10 mm, tubo aria da 0.7 m diametro 13 mm
completo di raccordo ErgoNip 10, tubo olio ingranaggio,
chiave esagonale per la sostituzione del disco.
IP11 IP12
Proposta di installaz. Vedi pag. 70.
Smerigliatrice convenzionale
LSR 64 per mole diritte
Dati tecnici
Accessori inclusi: Protezione regolabile, attacchi e chiave per il montaggio della mola abrasiva,
raccordo e fascetta tubo aria.
Cat. No
Velocità a vuoto giri/min.
Diam max mola Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria
Peso
Alt. da estrem. Mandrino
Proposta di installazione
GTG21
F 120-13
Una potente smerigliatrice per mole cilindriche. Cilindro in ghisa per una lunga vita
d’esercizio.
Smerigliatrici Turbo GTR 40 per mole diritta
Smerigliatrici convenzionali LSS84/64,
mole a centro depresso e da taglio
Smerigliatrici turbo GTG 21
Ottimo grado di
rimozione del materiale
e ottima accessibilità.
La vostra scelta migliore per
smerigliare con mole
a tazza. Incredibile
velocità di
asportazione.
Dati tecnici
IP 6
Smerigliatrice turbo GTG 40
per mole a tazza
Proposta di installazione. Vedi pag. 69.
Modello
LSR64
S100-15
LSR64
S060-15
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Diam max mola DxH
Max spessore mola
Velocità periferica
Potenza
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.Ø
Consumo aria max.
Peso
Lunghezza
8423 1640 55
10 000
150x25 mm
20–32 mm
80 m/s
2.9 kW
BSP 1/2"
16 mm
53 l/s
5.8 kg
535 mm
8423 1640 22
6 000
150x16 mm
20–32 mm
50 m/s
2.3 kW
BSP 1/2"
16 mm
41 l/s
5.4 kg
535 mm
Accessori inclusi: Protezione, attacchi e chiave per
il montaggio della mola abrasiva, raccordo e fascetta
tubo aria.
IP 9
Proposta di installazione. Vedi pag. 69.
Accessori su richiesta
Flange per GTR 40 e LSR 64
Cat. No
Mole con foro
(spess. 20-32 mm)
Ø 16 mm
Ø 20 mm
Ø 32 mm
Spaziatore per la mola conica
Accessori per GTG 40
4150 0619 00
4150 1650 00
4150 0620 00
4150 0787 00
Cat. No
Impugnatura con leva azionamento
Adattatore
Impugnatura
Accessori da taglio per LSV 37
4175 0161 00
4170 1157 92
Cat. No
Set di protezione
Disco da taglio diam. 125 mm, s = 2.2 mm
4112 1161 00
4112 1164 00
Service kits
Modello
Cat. No
GTG/GTR40 Kit o-rings per corpo smerigliatrice
GTG/GTR40 Kit o-rings per ingranaggi
LSS84
LSS64
LSR64
4081 0153 90
4081 0153 91
4081 0136 90
4081 0133 90
4081 0138 90
13
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 14
Sgrossatura media e carteggiatura.
Applicazioni
Smerigliatura di rettifica generale,
preparazione di saldature e smerigliatura
con mole a centro depresso. Pulizia leggera
di fusioni con mole piane. Per una finitura
superficiale utilizzare dischi di fibra. Sono
inoltre usati quando è richiesta una superficie più morbida nella smerigliatura di
saldature, nella rimozione di incrostazioni
e sabbia di fusioni, pulizia grossolana e
smerigliatura su materiali teneri.
Utensili
GTG 21 è il più compatto, potente ed
efficiente utensile del suo genere sul
mercato. Questo utensile a turbina di terza
generazione fornisce un’immensa potenza
e mantiene la velocità sotto carichi pesanti.
GTG 21 permette di rimuovere un
elevato quantitativo di materiale con soli
2 Kg di peso e l’investimento si ripaga da
solo in breve tempo incrementando la
vostra produttività.
Un’altra opzione è la smerigliatrice
verticale LSS o la smerigliatrice ad angolo
LSV con mole a centro depresso dal
diametro di 125 e 180 mm. Le smerigliatrici ad angolo danno una migliore
accessibilità negli spazi ristretti grazie
all’altezza ridotta della testa ad angolo.
Nella pulizia di fusioni, le smerigliatrici
verticali LSR vengono usate con mole da
100 e 125 mm di diametro. La smerigliatrice verticale LSS 53 viene usata anche
per la carteggiatura grossolana per esempio
con dischi in fibra.
Le potenti smerigliatrici Turbo GTG
21/40 "non lubrificate" sono diventate
famose in parte per le loro ridotte dimensioni, ma anche per la loro potenza nella
carteggiatura e nella smerigliatura di
materiali teneri, come alluminio e bronzo.
Selezione della velocità
Non utilizzare velocità di rotazione
superiore a quella massima consentita
dall’abrasivo utilizzato per la lavorazione.
La carteggiatura per sgrossatura viene di
solito eseguita ad una velocità più bassa
della massima velocità consentita del disco
di fibra. Velocità usuali per ø 180 mm
sono comprese tra 5300 e 6300 giri/min
per dischi in fibra e tra 3700 e 5300
giri/min per dischi piani.
14
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 15
Carteggiatrici/smerigliatrici
verticali LSS 53
Leggera ma potente carteggiatrice/ smerigliatrice con silenziatore integrato. Per carteggiare
con dischi di fibra e dischi piani da 180 mm,
oppure con protezione per mole
a centro depresso
da 180 mm.
Smerigliatrici ad angolo LSV 48
L'utensile adatto per la smerigliatura
pesante. Disponibile nelle versioni smerigliatrice e carteggiatrice. Tutti e due i
modelli sono forniti di autobilanciatore che
mantiene il livello di vibrazioni al di sotto di
2.5 m/s2. Grazie alla elevata potenza, peso
ridotto e all'ingombro sopra il mandrino
ridotto, migliora la produttività
e l' accessibilità.
Smerigliatrici ad angolo LSV 38
Per smerigliatura in spazi ristretti con dischi
diametro 125 mm, 5". La protezione del disco
è regolabile secondo le necessità. Motore
senza lubrificazione e sistema blocco
mandrino.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
LSS53
S060
LSS53
S085-18
Cat. No
8423 2530 23 8423 2530 72
Vel. vuoto giri/min.
6 000
8 500
Max dim. mola DxSxH
180 mm
180x7x22.2 mm
Potenza
1.2 kW
1.4 kW
Filett. tubo aria
1/2" BSP
1/2" BSP
Consumo aria max.
24 l/s
27 l/s
Peso
2.3 kg
2.9 kg
Alt. da estrem. Mandrino 180 mm
180 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, chiave esagonale,
fascetta, impugnatura laterale con silenziatore. Protezione
e flange sono incluse nella LSS 53 S085-18.
IP 5 IP13
Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Smerigliatrici diritte LSR 53/43
Smerigliatrice diritta tradizionale potente e
robusta per mole cilindriche per sgrossatura
di grosse superfici. Scarico dell’aria laterale
con possibilità di attacco silenziatore.
Dati tecnici
Modello
Smerigliatrice
LSV 48 SA085-18
Carteggiatrice
LSV 48 SA066
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Max dim. mola DxSxH
Potenza
Filett. tubo aria
Consumo aria max.
Peso
Alt. da estrem. Mandrino
8423 0132 06
8 500
180x7x22.2
1.9 kW
1/2" BSP
36 l/s
2.7 kg
78 mm
8423 0132 00
6 600
180 mm
1.9 kW
1/2" BSP
36 l/s
2.3 kg
78 mm
Accessori inclusi: Autobilanciatore, impugnatura laterale,
raccordo tubo aria. Nella LSV 48 SA085-18 sono inclusi:
protezione mola regolabile, flange e chiave a pioli.
IP11 IP12
Proposta di installaz. Vedi pag. 70.
Carteggiatrici Turbo GTG 21/40
Le versioni per carteggiare sono utilizzabili
con dischi lamellari diam. 180 e 230 mm
(7" e 9").
Modello
Cat. No
Potenza
Vel. vuoto giri/min.
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom. Ø
Peso
Proposta di installazione
LSV38 ST12-125
8423 0131 11
1.3 kW
12 000
3/8" BSP
13 mm
1.8 kg
IP 11, IP 12
Accessori inclusi: Protezione regolabile, flangia e chiave
per il fissaggio della mola, impugnatura laterale, tubo aria
e tubo di scarico.
Per altri modelli di smerigliatrici ad angolo, vedi pag. 9.
IP11 IP12
Proposta di installazione. Vedi pag. 70.
Smerigliatrici ad angolo LSV 38
Per carteggiatura medio pesante. Tubo
di scarico per il convogliamento dell’aria.
Motore senza lubrificazione, ideale per
preparazioni di alta qualità su superfici di
alluminio ed acciaio inox.
Dati tecnici
Modello
LSR53
S120-13
LSR43
S090-10
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Max dim. mola DxSxH
Max spessore mola S
Potenza
Filett. tubo aria
Consumo aria max.
Peso
Lunghezza
8423 1520 36
12 000
125x25 mm
20–32 mm
1.6 kW
1/2" BSP
33 l/s
3.9 kg
485 mm
8423 1430 18
9 000
100x13 mm
25 mm
0.8 kW
1/2" BSP
18 l/s
2.4 kg
438 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, attacchi e chiave
per il montaggio di mole abrasive, fascetta tubo aria.
IP 5 IP13
Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
GTG21 S085
GTG40 S060
Cat. No
Vel. vuoto giri/min.
Diam. mola max. Ø
Potenza
Filett. tubo aria
Consumo aria at
max potenza
Peso
Alt. da estrem. Mandrino
8423 2963 05
8 500
180 mm
2.1 kW
3/8" BSP
8423 2930 00
6 000
230 mm
4.5 kW
1/2" BSP
30 l/s
1.6 kg
80 mm
60 l/s
3.6 kg
132 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, impugnatura di
supporto, fascetta, tubo aria completo di raccordi ErgoNIP 10.
Service kits
Modello
Cat. No
LSS53
LSV38
GTG21
LSR43
LSR53
GTG40 per alloggiamento
GTG40 per ingranaggi
4081 0132 90
4081 0308 90
4081 0220 90
4081 0020 90
4081 0132 90
4081 0153 90
4081 0153 91
IP11 IP12
Proposta di installaz. Vedi pag. 70.
Modello
LSV38
S085
LSV38
S066
Cat. No
Cat. No M14
Potenza
Vel. vuoto giri/min.
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom. Ø
Filett. mandrino
Peso
Proposta di installazione
8423 0130 69
8423 0130 72
1.3 kW
8 500 *
3/8" BSP
13 mm
UNC 5/8"/M14
1.5 kg
IP 11, IP 12
8423 0170 73
8423 0130 77
1.3 kW
6 600 **
3/8" BSP
13 mm
UNC 5/8"/M14
1.5 kg
IP 11, IP 12
* Per carteggiare a 60-80 m/s su acciaio e metallo
** Per carteggiare a 50-60 m/s su acciaio inox, alluminio e rame
Accessori inclusi: Impugnatura laterale, tubo di scarico.
Per altri modelli di carteggiatrici ad angolo, vedi pag. 7
IP11 IP12
Proposta di installazione. Vedi pag. 70.
Accessori su richiesta
Flange e platorello
GTG40
GTG21
LSV38
180 mm (7")
180 mm (7")
230 mm (9")
4170 1192 90
4170 1192 90
4170 0757 80*
4170 0756 80**
4170 1193 90
* Modello rigido fino a grana 50
** Modello flessibile per grana 60 e oltre
15
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 16
Smerigliatrice elettrica Brazor.
Per applicazioni gravose.
Applicazioni
La nuova gamma Brazor è idonea per
tutte le applicazioni di smerigliatura e
di taglio difficili. Il sistema mobile di
smerigliatura è usato con successo in
tutti i tipi di industrie e ambienti.
Grazie alla testa ad angolo ridotta,
la smerigliatrice Brazor offre la stessa
profondità di taglio di molti utensili della
concorrenza forniti di mola con diametro
di 230 mm.
Gamma Brazor
Entrambi i modelli sono equipaggiati
con il nuovo motore G71 che gira a
2,9 Kw al picco della potenza. Il 95% del
consumo di energia è usata per smerigliare facendo di Brazor una delle
soluzioni più convenienti.
Il motore è completamente sigillato
all’interno della carcassa per evitare che
polvere esterna aderisca al motore
causando guasti all’utensile.
Un sistema attivo di raffreddamento,
sopra le alette esterne, riduce la temperatura dell’utensile durante la smerigliatura.
L’autobilanciatore integrato riduce
il livello delle vibrazioni e, tutti i modelli
Brazor offrono un’eccellente ergonomia.
Unità Drive PU81
Il convertitore PU81 alimenta il motore
compatto G71 con la potenza necessaria
per finire il lavoro il più velocemente
possibile.
Il sistema di smerigliatura collegato
ad una qualsiasi presa da 230 V è pronto
per essere usato in pochi secondi.
Indicatore di manutenzione integrato
Dimenticatevi elevati ed imprevedibili
costi di manutenzione; infatti, tramite il
nuovo sistema integrato che monitora la
potenza assorbita ed il tempo effettivo di
utilizzo, l’indicatore luminoso segnala
quando il sistema deve essere sottoposto
a manutenzione. Ciò previene rotture
inaspettate delle parti meccaniche dalla
smerigliatrice, garantendo un'efficienza
illimitata.
16
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.26
Sida 17
Smerigliatrice elettrica Brazor ESV G71
Il nuovo sistema mobile Brazor offre alta produttività e una soluzione conveniente
per tutte le applicazioni di smerigliatura e di taglio difficili. Il controllo elettronico
della velocità garantisce un costante quantitativo di materiale rimosso.
L’unità di alimentazione, PU81, e il sistema mobile
Brazor sono facilmente collegabili ad una qualsiasi
presa da 230 V. L’indicatore informa anticipatamente
quando effettuare la manutenzione preventiva.
Il sistema di autobilanciamento, la protezione
regolabile della mola ed il sistema di bloccaggio
del mandrino, aiutano l'operatore nel suo lavoro.
Dati tecnici
Modello
ESV G71 F085-18
Cat. No
Velocità a vuoto giri/min.
Max dim. mola
Potenza
8433 5000 00
8 500
180 mm (7")
2.3 kW (cont.)
> 3 kW (picco)
Internal
2.9 kg
55 mm
Tipo di mandrino
Peso
Altezza testa
Accessori inclusi: Protezione mola regolabile, impugnatura di supporto, flange fissaggio disco,
chiave hex per il cambio della mola.
Smerigliatrice elettrica Brazor ESV G71
Indicatore di manutenzione
La parte superiore del
convertitore PU81 è
caratterizzata da un
interruttore luminoso
rosso. Questo
interruttore
si illumina, l’utensile
si arresta, avvertendo
l’operatore che l’utensile deve essere
sottoposto a manutenzione. Premendo
il led, l’operatore prenota l’intervento di
manutenzione, disponendo ancora di
qualche giorno di utilizzo.
Se questo messaggio è ignorato
ripetutamente, la smerigliatrice si arresta
definitivamente e non può essere più usata
fino al controllo. Gli alti costi di riparazione
dell'utensile ora appartengono al passato.
Cavi utensile
Lunghezza
Cat. No
5m
10 m
20 m
3608 0250 05
3608 0250 10
3608 0250 20
Il modello ESV G71 F120-13 è la scelta ideale per le
applicazioni che richiedono dischi mola da 125 mm.
Questo modello è stato realizzato sulla base dello stesso
motore della ESV G71 F085-18 e risulta essere una delle
più compatte e potenti smerigliatrici sul mercato.
L’attacco mandrino è M14.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Velocità a vuoto giri/min.
Max dim. mola
Potenza
Tipo di mandrino
Peso
Altezza testa
ESV G71 F120-13
8433 5001 00
12 000
125 mm (5")
2-3 kW (cont.)
> 3 kW (picco)
M14
2.8 kg
55 mm
Accessori inclusi: Protezione mola regolabile, impugnatura di supporto, flange fissaggio disco,
chiave hex per il cambio della mola.
Unità di alimentazione PU81
L'unità di alimentazione si collega a una qualsiasi presa da 230 V
e garantisce all’utensile Brazor abbastanza potenza per garantire
la massima produttività durante tutto il tempo di lavorazione.
La PU81 è progettata per resistere in ambienti difficili. Opportunamente sigillata, previene l'ingresso di polvere e sporcizia. La
leggerezza della PU81, insieme al cavo di cinque o dieci metri,
permette all’operatore di muovere l’intero sistema dove è
necessario.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Lunghezza
Larghezza
Altezza
Peso
PU 81
8433 5100 00
350 mm
200 mm
200 mm
10 kg
Accessori inclusi: Cavo di alimentazione
17
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 18
Rimozione di saldatura.
Scrostatura di ogni tipo.
Applicazioni – Rimozione
di saldatura
Pulizia di saldature e lavori di scrostatura
in generale.
Gli utensili
I metodi di saldatura moderna generano
scorie che vengono facilmente rimosse e
non lasciano quasi mai gocce. In queste
applicazioni l’RVM 07B è la scelta
giusta; l'utensile ha la potenza necessaria
per queste operazioni con livello di
rumore molto ridotto e vibrazioni
smorzate sotto i 2,5 m/s2. Lo scalpello
standard fornito con l’utensile ha la punta
in carburo di tungsteno per una lunga
vita di esercizio.
L’utensile è equipaggiato inoltre con
dispositivo di soffiaggio per pulitura
della parte lavorata.
Per la scalpellatura gravosa di scorie
e scrostature più tenaci sono consigliati
gli scrostatori tradizionali RRC 13 e
RRC 13B dotati di un dispositivo di
soffiaggio. Questi utensili hanno la
potenza richiesta per lavorazioni gravose
e un robusto design. Il diametro
dell’impugnatura è di soli 45 mm
compresa la leva di azionamento. Hanno
anche un livello di vibrazioni molto
basso.
Applicazioni – Asportazione di
ruggine e vernice
Manutenzione industriale, cantieri navali,
attrezzatura offshore e a bordo di navi.
Gli utensili
Per i lavori più leggeri lo scrostatore ad
aghi RRC 13N è l’utensile ideale. Sono
disponibili aghi di forme e materiali
diversi per adattarsi a tutte le esigenze.
Per i lavori più gravosi, come la rimozione
di ruggine o spessi strati di vernice, gli
scrostatori più efficaci sono gli utensili
RP 1 / RP 3. Le punte in carburo di
tungsteno assicurano una rapida asportazione di materiale e una lunga vita
d’esercizio.
18
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 19
Scrostatori RVM 07B
Scrostatori RRC 13/13B
Accessori su richiesta
Livelli di rumore e vibrazioni molto ridotti.
Affidabili, lunga durata. Scalpelli con punte
in carburo di tungsteno. L’utensile è dotato di
dispositivo di soffiaggio per la pulitura.
Affidabili, lunga durata e facili da usare.
L’RRC 13 B è dotato di dispositivo di
soffiaggio per la pulitura.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
RVM07B
Modello
RRC13
RRC13B
Cat. No
Colpi
Lunghezza
Peso
Attacco scalpello
Consumo aria
Dimens. tubo aria
Racc. entrata aria
8425 0105 25
112 Hz
245 mm
1.9 kg
Speciale
2.2 l/s
6.3 mm
1/4 BSP
Cat. No
Colpi
Diam. pistone
Corsa pistone
Energia/colpi
Lunghezza
Peso
Attacco scalpello
Consumo aria
Dimens. tubo aria
Racc. entrata aria
8425 0101 30
73 Hz
15 mm
35 mm
1.4 J
220 mm
1.4 kg
square 13 mm
4.0 l/s
10 mm
3/8 BSP
8425 0101 33
73 Hz
15 mm
35 mm
1.4 J
230 mm
1.6 kg
square 13 mm
4.0 l/s
10 mm
3/8 BSP
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello a
punta piatta in carburo 10 x 120 mm.
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello per
scrostare da 155 mm..
IP 2
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Scrostatore ad aghi RRC 13N
Per lavori di media difficoltà.
Utensile piccolo e maneggevole.
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Martelli scrostatori RP1/RP3
Per la maggior parte dei lavori gravosi su
superfici d’acciaio corrose profondamente, per
la rimozione di ruggine e vernice. Punta in carburo a 4 punte. L’RP3 ha 3 pistoni battenti.
Cat. No
tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo
di connettore ErgoNIP 10
Scalpello piatto carburo 10 x 120 mm
acciaio 10 x 120 mm
carburo 20 x 120 mm
acciaio 20 x 120 mm
Scalpello largo carburo 35 x 120 mm
acciaio 35 x 120 mm
8202 1180 42
3085 0321 00
3085 0325 00
3085 0345 00
3085 0346 00
3085 0322 00
3085 0327 00
RRC 13/13B
Cat. No
tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo
di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 44
Trattenitore in acciaio
Protezione mano
Silenziatore
3510 0245 80
3510 0246 90
3510 0366 80
Attacco quadro scanalato da 13 mm
Semifinito
15 x 200 mm
3085 0020 01
Scalpello piatto
15 x 165 mm
15 x 200 mm
3085 0227 00
3085 0227 01
Scalpello piatto largo
35 x 165 mm
3085 0032 00
Scalp. scrostatore ad angolo 35 x 165 mm
35 x 200 mm
55 x 165 mm
3085 0176 00
3085 0176 01
3085 0333 00
Scalpello scrostatore
3085 0018 00
3085 0018 02
3085 0018 01
15 x 155 mm
15 x 200 mm
15 x 300 mm
RRC13N
Dati tecnici
Modello
RRC13 N
Cat. No
Colpi
Diam. pistone
Corsa pistone
Energia/colpi
Lunghezza
Peso
Consumo aria
Dimens. tubo aria
Racc. entrata aria
8425 0101 36
73 Hz
15 mm
35 mm
1.4 J
348 mm
1.9 kg
4.0 l/s
10 mm
3/8 BSP
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, serie di aghi
(in acciaio).
IP 3
IP 3
RVM07B (06/06B)
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Dati tecnici
Modello
RP1
RP3
Cat. No
Colpi
Lunghezza
Peso
Numero dei
pistoni battenti
Consumo aria
Dimens. tubo aria
Racc. entrata aria
8425 0301 06
69 Hz
485 mm
2.0 kg
8425 0301 14
69 Hz
515 mm
3.9 kg
1
3.2 l/s
10 mm
3/8 BSP
3
9.6 l/s
10 mm
3/8 BSP
tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo
di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 44
Set aghi 19 pezzi, lunghezza 100 mm
Acciaio, standard
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Applicazione
Multiuso
Acciaio, punta piatta
3510 0221 90
3510 0227 90
Inox, punta piatta
Lavori su acciaio
inox
3510 0228 90
Rame al berillio
Resistente
alle scintille
punte piatte
3510 0229 90
Accessori inclusi: Raccordo tubo
IP 3
Cat. No
RP1 e RP3
Cat. No
Impugnatura di supporto
a vibrazioni smorzate
3550 0079 80
tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo
di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 44
Service kits
Modello
Cat. No
RVM07B
RRC13/13B
RRC13N
4081 0148 90
4081 0149 90
4081 0149 90
19
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 20
Scalpellatura.
Applicazioni
Scalpellatura in generale e cesellatura
per utilizzo industriale pesante. Sbavatura di fusioni in fonderia. Applicazioni
per cantieri navali.
Gli utensili
Efficienza
Per la miglior produttività, scegliete
utensili con un alto rapporto potenzapeso. Gli RRF 21/31 hanno una notevole
velocità di asportazione del materiale.
Design collaudato
Usare utensili di semplice e collaudato
design per una lunga vita d’esercizio
senza problemi.
I modelli tradizionali della gamma RRC
22-75 che hanno impugnature in acciaio
forgiato sono versioni base con
eccellente maneggevolezza e affidabilità.
Scalpellatori con vibrazioni smorzate
sono di grande comfort per gli operatori.
I modelli RRF e RRD sono a vibrazioni
smorzate.
Suggerimenti
Per impedire lesioni da uno scalpello
”espulso” dall’utensile
• Usare sempre un trattenitore.
• Ispezionare giornalmente il trattenitore
per controllarne l’usura.
• Rimuovere gli inserti quando il lavoro
è concluso.
• Scollegare l’utensile
dall’alimentazione a lavoro finito.
• Prima di cambiare gli accessori
oppure, lo scalpello, staccare
l’alimentazione.
Non dare colpi a vuoto con il martello
• Producono sollecitazioni interne
e riducono la durata dell’utensile.
• Considerare il rischio di sgancio dello
scalpello, se il trattenitore non è a
posto.
Usare le protezioni personali
• Mettere sempre gli occhiali protettivi.
• Evitare danni all’udito indossando
indonee protezioni.
• Proteggere le mani con guanti da
lavoro.
20
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 21
Martelli scalpellatori RRF 21/31
Potenza elevata in rapporto al peso.
Design compatto. Vibrazioni smorzate.
RRF21-01
RRF31-01
Cat. No
8425 1104 05
8425 1104 15
Colpi
57 Hz
38 Hz
Diam. pistone
18 mm
22 mm
Corsa pistone
33 mm
43 mm
Energia/colpi
2.0 J
4.4 J
Lunghezza
245 mm
265 mm
Peso
1.75 kg
2.5 kg
Bussola
ISO hex 12.7 mm ISO hex 12.7 mm
Consumo aria
6.5 l/s
7.5 l/s
Dimens. tubo aria
10 mm
10 mm
Racc. entrata aria
3/8 BSP
3/8 BSP
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, trattenitore a
gabbia.
IP 3
Accessori su richiesta
Leggeri e con vibrazioni molto ridotte.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
Scalpellatori RRD 37/57
Modello
RRD37-11
RRD57-11
Cat. No
Colpi
Diam. pistone
8425 1101 22
8425 1103 20
35 Hz
31 Hz
27/19 mm
28/18 mm
(19 effective)
(21 effective)
Corsa pistone
70 mm
92 mm
Energia/colpi
6.8 J
9.3 J
Lunghezza
418 mm
458 mm
Peso
3.0 kg
3.4 kg
Bussola mm
Scanalatura 17.3 Scanalatura 17.3
Consumo aria
7.2 l/s
9.5 l/s
Dimens. tubo aria 12.5 mm
12.5 mm
Racc. entrata aria Speciale
Speciale
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello
piatto e trattenitore.
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
IP 4
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Scalpellatori tradizionali RRC 22 – RRC75
Design essenziale e lunga vita d’esercizio.
RRF21-01
Cat. No
Trattenitore a filo aperto
(per scalpello piatto)
3512 0290 90
RRF31-01
Cat. No
Trattenitore a gabbia aperto
(per scalpello piatto)
3512 0305 90
RRF21/31 e RRC22
Cat. No
tubo flessibile di gomma da 0,7 m.
completo di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 44
RRF21/31
Cat. No
Regolatore di potenza
3512 0273 80
RRC34 – RRC75
Cat. No
tubo flessibile di gomma da 0,7 m.
completo di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 21
RRD37/57
Cat. No
tubo flessibile di gomma da 0,7 m.
completo di connettore ErgoNIP 10
8202 1180 21
Una gamma di scalpelli con codolo esagonale ISO
da 12,7 mm per RRF 21/31-01 e RRC 22-01
Cat. No
Semifinito
13 x 200
13 x 350
3085 0182 00
3085 0182 01
Scalpello piatto
13 x 200
3085 0183 00
Scalpello aguzzo
15 x 200
35 x 300
3085 0170 00
3085 0170 01
Scalpello scrostatore ad angolo 30 x 200
3085 0262 00
Scalpello piatto da taglio
16 x 200
3085 0173 00
Scalpelli guidati da 17,3 mm
Cat. No
Cat. No
Dati tecnici
Modello
RRC22-01
RRC34-01
RRC65-01
RRC75-01
Cat. No
Colpi
Diam. pistone
Corsa pistone
Energia/colpi
Lunghezza
Peso
Bussola
Consumo aria
Dimens. tubo aria
Racc. entrata aria
Proposta di installazione
8425 0202 22
62 Hz
15 mm
52 mm
2.7 J
260 mm
2.2 kg
ISO hex 12.7 mm
6.2 l/s
10 mm
3/8 BSP
IP 3
8425 0212 53
45 Hz
24 mm
67 mm
5.5 J
330 mm
4.5 kg
ISO hex 17.3 mm
8.0 l/s
12.5 mm
Speciale
IP 4
8425 0225 33
57 Hz
29 mm
50 mm
8.3 J
335 mm
5.9 kg
ISO hex 17.3 mm
10.8 l/s
12.5 mm
Speciale
IP 4
8425 0225 58
41 Hz
29 mm
75 mm
13.2 J
390 mm
6.5 kg
ISO hex 17.3 mm
13.0 l/s
12.5 mm
Speciale
IP 4
Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, trattenitore scalpello.
IP 3
IP 4
Utensili RRD Utensili RRC
(scanalato) (esagonale)
Scalpello semifinito 22 x 335 3085 0242 00 3085 0220 00
22 x 560 3085 0242 01 3085 0220 01
Scalpello piatto
22 x 200 3085 0236 00 3085 0221 00
22 x 335 3085 0236 01 3085 0221 01
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Scalpello piatto largo 50 x 335 3085 0250 00 3085 0235 00
Service kits
Modello
Cat. No
RRF21-01
RRF31-01
RRC34 – RRC75
4081 0150 90
4081 0151 90
4081 0145 90
21
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 22
Foratura
Applicazioni
I trapani Atlas Copco offrono una soluzione ottimale per la foratura manuale
in tutti i tipi di materiale per forare con
punte da 1 a 50 mm. Grazie a questa
ampia gamma sarete sempre in grado
di trovare un trapano potente e con la
giusta velocità.
Gli utensili
L’impugnatura dal design ergonomico e
il perfetto bilanciamento garantiscono
elevate prestazioni con il minimo sforzo
dell’operatore.
L’ottimo rapporto potenza/peso
permette un elevato grado di rimozione
nel più breve tempo possibile.
Ogni trapano Atlas Copco è
progettato per consumare il minor
quantitativo d’aria. Grazie alla sua
robustezza garantisce lunghi periodi
d’esercizio.
Caratteristiche:
• Ottimo rapporto potenza/peso ed
eccellente rapporto potenza/consumo
aria.
• Design ergonomico rende l’utensile
maneggevole.
• Ampia gamma di utensili ed accessori
• Senza lubrificazione
Suggerimenti
• Scegliere la velocità rispetto alle
dimensioni del foro.
• E’preferibile scegliere sempre un
trapano con potenza elevata per
ottenere migliori risultati.
• Usare punte ben affilate di alta
qualità per ottenere buoni
risultati.
• Usare punte corte per un lavoro
più facile.
• Per fori diametro 8-10 mm e
oltre é preferibile fare sempre un
preforo.
22
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 23
Trapani con impugnatura a pistola LBB 16/26/36
Accessori su richiesta
Potenza elevata – basso consumo d’aria. Un motore
efficiente, senza lubrificazione garantisce affidabilità
e lunga durata. Impugnatura confortevole a una o due mani.
Per LBB. Mandrino rapido
Dati tecnici
Modello
LBB16 EP
LBB16 EPX
LBB26
LBB36
Potenza
Peso
Capacità mandrino
Velocità/Cat. No
290 W
0.6 kg
6.5 mm
8421 0108 06
340 W
0.6 kg
6.5 mm
8421 0108 08
500 W
0.7 kg
8/10 mm
700 W
1.2 kg
10 mm
8421 0108 10
8421 0108 20
84210108 12
84210108 22
8421 0500 04
8421 0408 07
8421 0108 30
8421 0108 40
8421 0108 50
3/8"–24 UNF
8421 0108 32
8421 0108 42
8421 0108 52
3/8"–24 UNF
Filettatura mandrino
IP 1 IP 5 IP13
500
700
1000
2400
2600
3300
4500
6000
8421 0500 08
8421 0500 10
8421 0500 12
8421 0500 14
3/8"–24 UNF
Filettatura
Capacità mandrino
Cat. No
3/8-24UNF
3/8-24UNF
3/8-24UNF
3/8-24UNF
0.0–6.5
0.0–8.0
0.0–10.0
2.0–13.0
4021 0400 00
4021 0401 00
4021 0402 00
4021 0403 00
Attacco per aspirazione
8421 0408 33
8421 0408 41
8421 0408 49
3/8"–24 UNF
Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Modello
Dimens. tubo aria
Cat. No
LBB 16
LBB 36
LBB 26
11/4"
11/4"
4110 1715 80
4110 1716 80
4110 1715 84
Per LBB 25. Pinze e mandrini a pinza
Definizione
mm
Capacità
Adattatore 3/8"-24
Cappelletto
Pinza
3
5
6
8
Trapani diritti LBB 24/34
I trapani diritti sono usati principalmente per
forare in verticale e in spazi stretti e scomodi.
5/16
1/8
5/32
3/16
1/4
Dati tecnici
Modello
LBB24S 045
LBB24S 033
LBB34S 060
LBB34S 026
Cat. No
Potenza
Lunghezza
Capacità mandrino
Velocità
Filettatura mandrino
8421 0205 23
210 W
183 mm
6.5 mm
4 500
3/8"-24 UNF
8421 0205 31
210 W
183 mm
6.5 mm
3 300
3/8"-24 UNF
8421 0309 41
400 W
192 mm
10 mm
6 000
3/8"-24 UNF
8421 0309 25
400 W
192 mm
10 mm
2 600
3/8"-24 UNF
IP 1
Capacità (mm) Cat. No
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Per gli spazi più limitati. La serie LBV di trapani
ad angolo è disponibile in tre versioni base:
• angolo 90° (-90)
• angolo 30° (-30)
• angolo 360° (-90Z)
Dati tecnici
Modello
LBV25EA 032-90
LBV25EA 032-90Z
LBV25EA 032-30
LBV34S 005
LBV36S 045-90
Cat. No
Potenza
Lunghezza
Capacità mandrino
Velocità
Filettatura mandrino
Angolo mandrino
8421 0110 00
300 W
248 mm
5.0 mm
3 200
3/8"-24 UNF
90°
8421 0110 08
300 W
283 mm
5.0 mm
3 200
3/8"-24 UNF
360°/Z
8421 0110 05
300 W
241 mm
5.0 mm
3 200
3/8"-24 UNF
30°
8421 0309 04
400 W
290 mm
13 mm
500
3/8"-24 UNF
90°
8421 0414 62
510 W
272 mm
5.0 mm
4 500
3/8"-24 UNF
90°
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Guida alla scelta LBB 16/26/36
LBB 16 EP/EPX
6000
4500
3300
2400
1000
LBB 26/36
26/36
26/36
26/36
26/36
6000
3300
2600
1300
700
Dimensione foro / mm
Modello
Materiali / Velocita
Acciaio dolce
Ghisa
20 – 30 m /min
15 – 20 m /min
Alluminio
50 – 80 m /min
–
1.0 – 2.5
2.0 – 4.0
2.5 – 5.0
6.0 – 8.0
–
1.0 – 2.0
1.5 – 2.5
2.0 – 4.0
5.0 – 8.0
1.0 – 5.0
2.0 – 8.0
5.0 – 10.0
–
–
1.0 – 2.0
2.0 – 4.0
2.5 – 6.0
5.0 – 10.0
8.0 – 13.0
–
1.5 – 3.0
2.0 – 4.0
4.0 – 8.0
7.0 – 13.0
2.5 – 5.0
5.0 – 10.0
8.0 – 13.0
–
–
Cat. No
4110 0844 90
4110 0760 00
4150 0081 00
4150 0075 01
4150 0075 00
4150 0074 00
4150 0082 00
4150 0648 00
4150 0649 00
4150 0076 00
Per LBV 24. Mandrini con capacità massima 5 mm
Trapani ad angolo LBV 16/34/36
IP 1
pollici
Per leghe di acciaio,
usare circa la stessa
velocità della ghisa.
Per compositi e bronzo
usare circa la stessa
velocità dell'alluminio.
1.0
1.5
1.8
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.2
2.7
2.8
2.9
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Capacità (mm)
4110 0438 01
4110 0438 02
4110 0438 28
4110 0438 03
4110 0438 29
4110 0438 04
4110 0438 30
4110 0438 05
4110 0438 06
4110 0438 07
4110 0438 31
4110 0438 32
4110 0438 08
4110 0438 09
4110 0438 10
4110 0438 11
4110 0438 12
4110 0438 33
4110 0438 13
4110 0438 24
3.7
3.8
3.9
4.0
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5.0
1/16
3/32
1/8
5/32
3/16
Cat. No
4110 0438 34
4110 0438 14
4110 0438 35
4110 0438 15
4110 0438 25
4110 0438 26
4110 0438 36
4110 0438 37
4110 0438 16
4110 0438 38
4110 0438 39
4110 0438 18
4110 0438 40
4110 0438 27
4110 0438 19
4110 0438 20
4110 0438 21
4110 0438 22
4110 0438 23
Braccio di spinta per LBB 36 H005
Adattore (SR295),
Braccio (SR201),
Catena (SR202) e
MK 2 adattore (SR206)
Cat. No
8421 0408 03
Prolunghe per punta
(SR204-1 e SR204-2)
Lunghezza 370 e 750 mm
4110 1417 80
Adattore MK 2
4110 1416 01
Service kits
Modello
Cat. No
LBB16
LBB/LBV24
LBB/LBV34
LBB36
4081 0271 90
4081 0005 90
4081 0035 90
4081 0194 90
23
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 24
Foratura e maschiatura
Applicazioni
I trapani con impugnatura a pistola
Atlas Copco sono adatti per la maggior
parte dei lavori di foratura in ogni settore
industriale.
Il trapano LBB 45 è un utensile con
impugnatura a pistola a due mani per i
fori di grosso diametro. LBB 45 mantiene
una velocità costante alle diverse forze di
spinta grazie al regolatore di velocità.
La forza di avanzamento può essere
ulteriormente aumentata con l’aiuto di un
supporto di spinta o di un sistema di
avanzamento a vite che si possono avere
come accessori a richiesta.
Trapani con avanzamento a vite
I trapani con avanzamento a vite Atlas
Copco sono ideali per lavori di foratura
gravosa che richiedono elevate forze di
spinta. Potete usare questi trapani anche
per alesare, maschiare.
• Design semplice ed affidabile
• Il regolatore di velocità mantiene la
velocità di foratura costante e riduce
il consumo di aria quando è richiesta
minore potenza.
• Più sicuro – grazie al fermo di
sicurezza che impedisce avviamenti
accidentali. La valvola di comando
inoltre ha il ritorno automatico.
Maschiatrici
Le maschiatrici Atlas Copco sono
progettate per operazioni di maschiatura
e pulizia di filettature. Nella versione
standard gli utensili sono dotati di
mandrino.
• Confortevoli ed efficaci. Il design
ergonomico dell’impugnatura dà una
comoda presa e massime prestazioni.
• Maggiore produttività grazie alla
doppia velocità quando l’utensile lavora
in senso antiorario.
• Basso livello di rumore. Lo scarico
posteriore può essere orientato per
ridurre la rumorosità.
24
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.27
Sida 25
Trapani con avanzamento a vite RAB 9/12
Accessori su richiesta
Elevata forza di avanzamento. Ideale per
operazioni gravose di foratura. Capacità
di foratura fino a 51 mm. Reversibile.
Preciso controllo della velocità mediante
l’azionamento a manopola.
Per RAB9/12
Supporto di spinta
per modelli
RAB9
RAB12
Adattatore per attacco quadro
Dati tecnici
Modello
RAB9 VR006
RAB9 VR003
RAB12 L450
RAB12 L250
RAB12 L150
Cat. No
Potenza
Peso
Lunghezza
Capacità di foratura
Velocità giri/min
8421 5109 45
810 W
4.5 kg
265 mm
23 mm
600
8421 5109 37
840 W
9.5 kg
265 mm
23 mm
300
8421 5112 24
1.0 kW
12.9 kg
340 mm
32 mm
475
8421 5112 16
1.5 kW
14.9 kg
385 mm
51 mm
240
8421 5112 08
1.5 kW
14.9 kg
385 mm
51 mm
140
IP 5 IP13
Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70.
Trapani a pistola LBB 45
Maschiatrici LGB 24/34/36
La velocità di inversione automatica (tirando
indietro l’utensile) è doppia rispetto a quella
di maschiatura per accelerare l’operazione.
Comodo ed efficace nelle operazioni gravose.
Senza lubrificazione. Capacità di maschiatura
fino a 10 mm.
Dati tecnici – modelli a pistola
Modello
LGB24
H007
Cat. No
8421 0210 67
Potenza
210 W
Peso
1.1 kg
Lunghezza
260 mm
Capacità di foratura 6 mm
Velocità giri/min
normale/reversibile 700/1400
IP 1
Robusto, di lunga durata per uso a due mani.
Per fori fino a 16 mm può essere usato con
supporto di spinta.
LGB34
H007
8421 0311 66
400 W
1.8 kg
300 mm
10 mm
LGB36
H007 Q
8421 0411 00
700 W
2.0 kg
320 mm
12 mm
700/1 400
700/1400
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Modello
LBB45
H017
LBB45
H006
LBB45
H004
Cat. No
Potenza
Peso
Lunghezza
Capacità di foratura
Velocità giri/min
8421 0501 32
700 W
4.2 kg
332 mm
16 mm
1 700
8421 0501 24
700 W
4.3 kg
332 mm
16 mm
600
8421 0501 16
700 W
4.3 kg
332 mm
16 mm
400
IP 1
Modello
LGB24
S007
Cat. No
8421 0210 71
Potenza
210 W
Peso
1.1 kg
Lunghezza
253 mm
Capacità di foratura 6 mm
Velocità giri/min
normale/reversibile 700/1 400
Cono morse No.
Attacco quadro (in)
Cat. No
3
4
1
1
4021 0394 00
4021 0395 00
Per LBB 45
Denominazione
Avanzamento a vite
Cono morse 2
Chiave a cricchetto per avanzamento
Supporto di spinta
Set silenziatore
Cat. No
4110 0976 80
4130 1080 00
4130 2000 00
4110 0974 80
4112 0863 80
Per LGB
Pinze elastiche per mandrino
Modello
Capacità (mm)
Cat. No
LGB24
LGB34
LGB34
2.5–4.5
3.3–6.5
4.5–8.0
4021 0412 00
4021 0337 00
4021 0336 00
Braccio di spinta per LBB 36 H005
Dati tecnici
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Dati tecnici – modelli diritti
IP 1
Cat. No
4110 0974 82
4110 0974 83
LGB34
S007
8421 0311 72
400 W
1.8 kg
293 mm
10 mm
Adattore (SR295),
Braccio (SR201),
Catena (SR202) e
MK 2 adattore (SR206)
Cat. No
4110 1416 80
Prolunghe per punta
(SR204-1 e SR204-2)
Lunghezza 370 e 750 mm
4110 1417 80
Adattore MK 2
4110 1416 01
Service kits
Modello
Cat. No
LGB24
LGB34
LBB45
4081 0005 90
4081 0035 90
4081 0139 90
700/1 400
Proposta di installazione. Vedi pag. 68.
Guida alla scelta
LBB 45
Materiale / velocità di taglio
Acciaio dolce
20 – 30
m / min
LBB45
1700
600
400
Dimensione
foro / mm
Modello
–
–
10.0 – 16.0
6.0 – 23.0
Ghisa
15 – 20
m / min
Alluminio
50 – 80
m / min
10.0 – 16.0
8.0 – 16.0
13.0 – 23.0
25
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 26
Serraggio perfetto
in sole 5 fasi
In qualità di leader mondiale nella fornitura di utensili industriali
manuali, Atlas Copco aiuta a migliorare ed incrementare il profitto
delle Vostre operazioni di assemblaggio. Una delle chiavi è la
produzione senza errori. Gli errori nell’assemblaggio spesso
inducono a costi straordinari durante il processo, richiedono tempo
e possono compromettere l’immagine e la qualità del prodotto. Più
tardi viene rilevato l’errore più elevati saranno i costi di ripristino.
Queste 5 fasi per ottenere un serraggio perfetto, vi aiuteranno a
decidere il livello di controllo del processo di cui avete bisogno nelle
vostre operazioni e nella soddisfazione delle norme di sicurezza
richieste.
STEP 2
STEP 1
PUNTO DI PARTENZA
Serraggio incontrollato dei
componenti
Ancora una situazione comune in
molte operazioni di assemblaggio.
I componenti sono assemblati per
mezzo di utensili manuali, o con
utensili pneumatici senza nessun
controllo di coppia. Normalmente
sono utilizzati utensili ad impulsi
idraulici o a massa battente. Il
risultato finale dipende interamente
dall’abilità e dalla capacità di
controllo del singolo operatore.
Assicurare la coppia di
serraggio corretta
Il primo passo per ottenere un
serraggio senza errori è l’utilizzo
di un utensile a stacco
automatico dell’aria alla coppia
predefinita. Sono compresi i
cacciaviti, gli avvitatori e gli
utensili ad impulsi a blocco
totale dell’aria. In questa fase
la qualità dipende dall’abilità
dell'operatore e dalla precisione
di coppia dell’utensile.
Garanzia che tutte le viti
siano serrate
L’assemblaggio difettoso è spesso
causato dagli errori secondari
dell'operatore come viti dimenticate
o il doppio serraggio della stessa
vite. La soluzione è un RE controller
collegato mediante interfaccia
all'utensile per controllare il ciclo di
serraggio, per contare le viti e per
confermare il serraggio OK.
Per maggiori informazioni su come ottenere un serraggio privo d’errori, consultate la guida
“Error Proofed Production”, che mette a vostra disposizione il know how Atlas Copco.
Il vostro rappresentante di zona è a disposizione per fornirvi le copie desiderate.
26
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 27
STEP 5
STEP 4
STEP 3
Assicurarsi che la giunzione
sia corretta
Gli step 1 e 2 controllano le
prestazioni dell'utensile e
dell'operatore. Lo step 3 si focalizza
sulla giunzione. Le guarnizioni e le
rondelle mancanti cambiano le
caratteristiche della giunzione. I
filetti danneggiati nella giunzione
inoltre portano ad un serraggio
errato. Le giunzioni difettose
possono essere rilevate
controllando l'angolo di serraggio
durante il processo. Grazie ai nostri
cacciaviti e avvitatori elettrici Tensor
DS/DL, l’operatore viene guidato da
segnali luminosi posti sull’utensile e
da accessori addizionali quali porta
bussole e bracci articolati che
assicurano la corretta sequenza di
lavoro.
Garantire il serraggio
corretto delle giunzioni
critiche di sicurezza
A questo livello, per mezzo dei
nostri utensili Tensor S/ST e delle
centraline di controllo Power
Focus 3000/3100, tutti i dati di
serraggio sono documentati e
possono essere consultati per
analizzare un eventuale errore.
I dati di serraggio documentati
sono essenziali per fermi critici di
sicurezza.
Questo metodo fornisce la
tracciabilità totale della giunzione
e permette di prevenire richiami e
interventi in garanzia.
Assicurare la produzione
zero-errori
Avete raggiunto lo step 4 del
serraggio a difetto zero, ma c’è
ancora possibilità di incorrere in un
errore. Lo step 5 introduce
l'identificazione dei componenti e la
gestione degli scarti.
In questa fase, le centraline di
controllo degli utensili comunicano
tra loro in rete. Inoltre sono collegati
alla rete di comunicazione della
fabbrica che memorizza le informazioni dell'identificazione sui componenti da assemblare. Le informazioni
dei componenti vengono trasferite al
controller dell’utensile via rete.
Ciò assicura che siano scelti i
parametri corretti per montare il
componente in maniera esatta.
Avete raggiunto il punto 5? Congratulazioni. Avete raggiunto il
serraggio perfetto che l'attuale tecnologia vi può offrire.
27
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 28
Avvitatrici ad impulsi.
Capacità bulloni M6–M45.
Applicazioni
Le avvitatrici ad impulsi sono gli utensili
più usati per il serraggio di giunzioni con
grandi bulloni. Nessun altro metodo di
avvitatura offre la stessa flessibilità e lo
stesso elevato rapporto potenza-peso in
combinazione a velocità di esecuzione,
forze di reazione trascurabili, semplicità
nell’uso e nella manutenzione.
Gli utensili
Atlas Copco offre una gamma completa di
avvitatrici ad impulsi per servizio gravoso
progettate per i serraggi più difficili di
bulloni fino a M45. Sono costruite per
l’utilizzo in produzioni industriali a volumi
elevati e in operazioni di manutenzioni
dove sono richieste massime prestazioni e
ottima durata.
Tutte le avvitatrici ad impulsi LMS hanno
in comune:
– elevato rapporto potenza – peso
– Meccanismo ad impulsi bilanciato per
ridurre al minimo le vibrazioni
– design compatto con un bilanciamento
studiato per ridurre la fatica
dell’operatore.
Guida alla scelta
La scelta dell’avvitatrice ad impulsi è fatta
in funzione della dimensione del bullone,
del tipo di giunzione e della coppia di
serraggio per la quale la giunzione è stata
progettata.
La tabella indica il modello di utensile
normalmente raccomandato per differenti
dimensioni dei bulloni grado 8,8 nella
produzione industriale pesante. La coppia
di serraggio dovrebbe essere controllata
con una chiave dinamometrica manuale.
Per giunzioni molto elastiche raccomandiamo la scelta di un utensile di maggiori
dimensioni di quello indicato in tabella.
Campo di coppia LMS
Nm
min. 1s
6 bar
5 bar
4 bar
max. 5s
secondi
Il tempo di serraggio non dovrebbe superare i 5
secondi per impedire un'eccessiva usura dell'utensile.
28
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 29
Modello diritto LMS 06 SR
Modelli con impugnatura s pistola
LMS 06 HR
Utensile leggero e veloce per lavori
in verticale e in spazi limitati.
Motore non lubrificato.
Serraggio veloce, reversibile. Attacco quadro
da 3/8" (-10) o mandrino a cambio rapido da
1/4" esagonale (-42). Motore non lubrificato.
Modelli ad alta capacità
LMS 64/86
Molto potenti e robusti e tuttavia con vibrazioni relativamente ridotte grazie al meccanismo a impulsi ben bilanciato. Doppia
impugnatura posteriore e laterale per
LMS 64 e 86.
Dati tecnici
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
LMS06 SR10
8434 1060 12
M6–8
3/8"
7–30 Nm
12 500
4 l/s
1/4"
6.3 mm
0.9 kg
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
IP22
LMS06 HR10
8434 1060 04
M6–8
3/8"
7–30 Nm
13 500
4 l/s
1/4"
6.3 mm
0.9 kg
LMS06 HR42
8434 1060 20
M6–8
1/4"
7-30 Nm
13 500
4 l/s
1/4"
6.3 mm
0.9 kg
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
IP22
Modello
LMS64 GR25
Cat. No
8434 1641 02
Capacità bullone Ø M24–32
Attacco quadro
1"
Campo coppia cons.400–1 400
Vel. vuoto giri/min. 3 100
Consumo aria
22 l/s
Filett. tubo aria
1/2"
Tubo aria raccom. 12.5 mm
Peso
9.0 kg
Prop. di installaz. IP 27
LMS86 GIR38
8434 1860 22
M32–45
1 1/2"
1 000–5 000
3 720
29 l/s
1/2"
16.0 mm
16.4 kg
IP 28
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
IP27 IP28
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
LMS64S GR25
8434 1641 06
M24–32
1"
400–1 500
3 380
35 l/s
1/2"
12.5 mm
9.0 kg
IP 27
Proposta di installaz. Vedi pag. 73.
Modelli LMS 61 HR
elevata potenza
I nuovi LMS 61 è una delle avvitatrici ad
impulsi più potenti sul mercato nella sua
misura. Combina un motore pneumatico
potente con un meccanismo ad impulsi
rinforzato. Questa combinazione unica
fornisce una coppia estremamente alta ed
un serraggio potente.
Modelli con impugnatura a pistola LMS 17/27/37/47/57
Veloci, robusti, reversibili. Utilizzabili con una
mano sola e bilanciati per una minima fatica
dell’operatore. LMS 17 e LMS 37 non sono
lubrificati.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Proposta di installazione
IP26 IP27
LMS17 HR13
8434 1170 29
M10
1/2"
10–70 Nm
10 000
10 l/s
3/8"
10 mm
1.7 kg
IP 26
LMS27 HR13
8434 1270 02
M12
1/2"
30–180 Nm
8 700
10 l/s
3/8"
10 mm
2.1 kg
IP 26
LMS37 HR13
8434 1360 41
M14–16
1/2"
40–340 Nm
7 800
13 l/s
3/8"
10 mm
2.7 kg
IP 27
LMS47 HR20
8434 1470 42
M16–19
3/4"
70–460 Nm
4 800
14 l/s
3/8"
12.5 mm
3.5 kg
IP 27
LMS57 HR25
8434 1570 41
M18–22
1"
100–650 Nm
4 500
16 l/s
3/8"
12.5 mm
4.3 kg
IP 27
Modello
LMS61 HR20 LMS61 HR25
Cat. No
8434 1611 00 8434 1610 00
Capacità bullone Ø M20–24
M20–24
Attacco quadro
3/4"
1"
Campo coppia
consigl.
300–1 300 Nm 300–1 300 Nm
Vel. vuoto giri/min. 4000
4000
Consumo aria
12 l/s
12 l/s
Filett. tubo aria
3/8"
3/8"
Tubo aria raccom. 12.5 mm
12.5 mm
Peso
5.1 kg
5.1 kg
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
IP27
Proposta di installazione. Vedi pag. 73.
Accessori su richiesta
Proposta di installazione. Vedi pag. 72 e 73.
Guaine di protezione
Modello
Guida alla scelta
8.8
8.8
Nm
Nm
M6
9.8
M8
24
M10
47
M12
81
M14
128
M16
197
M18
275
M20
385
M22
518
M24
665
LMS 06
LMS 17
LMS 17
LMS 27
LMS 37
LMS 37
LMS 47
LMS 57
LMS 57
LMS 61
M27
M30
M36
M42
M45
M48
961
1310
2280
3640
4510
5450
LMS 61
LMS 64
LMS 86
LMS 86
LMS 86
LMS 86
LMS17
LMS27
LMS37
Cat. No
4250 1503 00
4250 1273 00
4250 1213 00
Modello
LMS47
LMS57
LMS64
Cat. No
4250 1338 00
4250 1282 00
4250 0828 00
Service kits
Modello
Cat. No
Modello
LMS06
LMS06 SR
LMS17
LMS27
LMS37
4081 0008 90
4081 0168 90
4081 0010 90
4081 0011 90
4081 0012 90
LMS47
LMS57
LMS61
LMS64
LMS86
Cat. No
4081 0013 90
4081 0034 90
4081 0257 90
4081 0015 90
4081 0016 90
29
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 30
Avvitatrici ad impulsi a controllo di
coppia. Capacità bulloni M8–M22.
Applicazioni
Le avvitatrici ad impulsi a controllo di
coppia sono principalmente usate nella
produzione in serie per ridurre il rischio
di errori che possano influenzare la
qualità delle giunzioni in confronto alle
avvitatrici a impulsi tradizionali. Oltre ad
una più costante coppia nel serraggio
avremo un maggior comfort per l’operatore. In pratica c’è la possibilità di aumentare la velocità della produzione permettendo l’uso di utensili più potenti a
controllo di coppia.
Gli utensili
Gli utensili a controllo di coppia LTS sono
basati sulle tradizionali avvitatrici ad
impulsi LMS. Questo significa soprattutto
avere gli utensili a controllo di coppia più
compatti del mercato. Le parti più soggette
ad usura sono comuni in entrambe le serie:
il che significa migliore gestione dei
ricambi. Caratteristiche specifiche delle
LTS sono:
• Elevata potenza e blocco totale
dell’aria riducono il tempo di serraggio.
• Coppia costante, indipendente
dall’influenza dell’operatore.
• Peso ridotto e design compatto per
un facile utilizzo.
• Vibrazioni ridotte grazie alla mancanza
di reciprocità del meccanismo assiale.
• Massima flessibilità grazie alla
possibilità di regolare la coppia.
Guida alla scelta
L’avvitatrice ad impulsi a controllo di
coppia viene scelta in funzione della
coppia di serraggio per la quale la
giunzione è stata progettata. La tabella
indica il modello di utensile raccomandato per differenti dimensioni dei bulloni
nella produzione industriale pesante e
coppie nominali di bulloni 8,8. La coppia
di serraggio dovrebbe essere controllata
con una chiave dinamometrica manuale.
Per giunzioni molto elastiche raccomandiamo la scelta di un utensile di maggiori
dimensioni di quello indicato in tabella.
Campo di regolazione LTS
Nm
max
+
–
min
3.0
6.3
bar
Il tempo di serraggio non dovrebbe superare
i 5 secondi per evitare un’eccessiva usura.
30
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 31
Modello a pistola LTS 27 HR43
Modelli a pistola LTS 17/27
Modelli con barra di torsione integrata, progettati
specificamente per il serraggio ripetitivo di bulloni.
Ben bilanciati, design compatto e affusolato. Motore
non lubrificato.
Modello a controllo di coppia con barra di
torsione a cambio rapido per la massima
flessibilità. Motore non lubrificato.
Dati tecnici
Dati tecnici
Modello
Modello
LTS17 HR10
LTS17 HR13
LTS27 HR13-1
LTS27 HR13-2
Cat. No
8434 1172 19
Capacità bullone Ø
M8–10
Attacco quadro
3/8"
Campo coppia consigl.
22–45 Nm
Vel. vuoto giri/min.
10 000
Consumo aria
6 l/s
Filett. tubo aria
3/8"
Tubo aria raccom.
8 mm
Peso
2.0 kg
Accessori inclusi: Tubo flessibile.
8434 1172 01
M8–10
1/2"
34–66 Nm
10 000
6 l/s
3/8"
8 mm
2.0 kg
8434 1272 00
M10–12
1/2"
50–110 Nm
9 300
6 l/s
3/8"
10 mm
2.6 kg
8434 1272 18
M12–14
1/2"
70–140 Nm
9 300
8 l/s
3/8"
10 mm
2.6 kg
IP26
LTS27 HR43
Cat. No
8434 1272 59
Capacità bullone Ø
M10–14
Attacco quadro
7/16"
Campo coppia consigl.
40–165 Nm
Vel. vuoto giri/min.
11 500
Consumo aria
8 l/s
Filett. tubo aria
3/8"
Tubo aria raccom.
10.0 mm
Peso
2.5 kg
Accessori inclusi: Tubo flessibile.
IP26
Proposta di installazione. Vedi pag. 72.
Accessori su richiesta
Proposta di installazione. Vedi pag. 72.
Guaina di protezione
Modelli a pistola LTS 37/57
A blocco totale dell’aria. Barra di torsione
non necessaria, il che permette di avere un
utensile corto e nello stesso tempo potente.
L’impugnatura centrale fornisce un eccellente
bilanciamento.
Modello
Cat. No
LTS17
LTS27 HR13
LTS27 HR43
LTS37
LTS57
4250 1410 00
4250 1411 00
4250 1340 00
4250 1337 00
4250 1339 00
Service kits
Dati tecnici
Modello
LTS37 HR13
LTS37 HR16
LTS57 HR20
LTS57 HR25
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
8434 1372 41
M12–14
1/2"
80–340 Nm
8 800
10 l/s
3/8"
10.0 mm
3.7 kg
8434 1372 09
M12–16
5/8"
120–340 Nm
8 800
10 l/s
3/8"
10.0 mm
3.7 kg
8434 1571 08
M18–20
3/4"
200–500 Nm
4 600
13 l/s
3/8"
10.0 mm
5.3 kg
8434 1571 40
M18–22
1"
200–650 Nm
4 600
13 l/s
3/8"
10.0 mm
5.3 kg
Modello
Cat. No
LTS17
LTS57
LTS27
LTS37
4081 0010 90
4081 0034 90
4081 0011 90
4081 0012 90
Barra di torsione per LTS 27 HR43
Nm 200
Coppia massima (+)
150
Accessori inclusi: Tubo flessibile, barra di torsione nr. 06.
100
IP26
Coppia (-)
minima
50
Proposta di installazione. Vedi pag. 72.
0
02 03 04 05 06 07 08 09 10
Bar No
Barra di torsione
Guida alla scelta rapida
Nm
8.8
M8
24
M10
47
M12
81
M14
128
M16
197
M18
275
M20
385
M22
518
LTS 17
LTS 17
LTS 27
LTS 27
LTS 37
LTS 57
LTS 57
LTS 57
02
03
04
05
06
07
08
09
10
Coppia
Nm
60
75
90
100
115
125
140
150
165
Cat. No
4250 1230 82
4250 1230 83
4250 1230 84
4250 1230 85
4250 1230 86
4250 1230 87
4250 1230 88
4250 1230 89
4250 1230 90
31
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 32
Cacciaviti. Viti da M1,6–M6. Azionamento
diretto e frizione a salterello.
Applicazioni
Il termine cacciavite è comunemente
usato per gli utensili di assemblaggio
per giunzioni fino a M6. I cacciaviti con
azionamento diretto funzionano finché il
motore va in stallo. La regolazione della
coppia può essere fatta regolando la pressione dell’aria di alimentazione. Questo
modello è usato per viti autoforanti, viti
autofilettanti e viti per legno, specialmente
dove deve essere inibito l’arresto. I cacciaviti con frizione a salterello sono adatti per
lavori di assemblaggio in generale. La
coppia applicata è limitata da una frizione
regolabile. L’azione di stacco rende il
cacciavite con frizione a salterello il più
adatto dove le caratteristiche di serraggio
variano, per esempio per viti in lamiera e
in legno.
Gli utensili
I cacciaviti senza frizione hanno le seguenti
caratteristiche:
• Modelli a pistola permettono ottima presa
per un miglior controllo della spinta per
esempio nelle viti autoforanti.
• Modelli corti per una migliore
accessibilità.
• Minime vibrazioni per il comfort
dell’operatore.
• L’azionamento della reversibilità consente
l’utilizzo sia con la mano destra, sia con
la sinistra.
• Senza lubrificazione.
• Impugnatura in gomma isolata
termicamente
• Certificazione ESD
Guida alla scelta
TIPO DI VITE
Vite autofilettante ST
(vite in lamiera)
per metallo
CACCIAVITE
Ø vite
Coppia Nm
0.30
1.0
1.8
2.9
4.2
6.7
9.1
LUF10
Utensile
raccomandato
TWIST 12
Vite autoforante ST
0.30
1.0
1.8
2.9
4.2
6.7
TWIST12
Utensile
raccomandato
LUD22
TWIST 22
LUF34HRD
Ø vite
Vite per legno
Utensile
raccomandato
1.5
3
5
7.5
12
LUD22
TWIST
22
TWIST
HR22
LUF34HRD
32
18
Guida alla scelta
TWIST 22
Ø vite
Coppia Nm
12
I modelli con frizione a salterello TWIST
e LUF offrono:
• Modello a pistola (HR) o con impugnatura diritta (SR o PR) si adattano alle
varie condizioni di impiego.
• Elevata velocità di serraggio.
• Elevata capacità di coppia combinata ad
un ampio campo permettono un’ottima
flessibilità.
• Buona precisione di coppia
• Senza lubrificazione.
• Impugnatura in gomma isolata
termicamente
• Certificazione ESD
9.1
La tabella a fianco dà qualche suggerimento
generale sulla scelta del cacciavite. Per viti
lunghe é preferibile un modello ad alta velocità per abbreviare i tempi operativi. Per la
regolazione della coppia utilizzare una
chiave dinamometrica. Per il serraggio di
parti in metallo, per esempio mensole di
acciaio su legno, assi di legno o fogli di
lamiera sono spesso preferibili i cacciaviti
LUM con frizione a stacco totale dell’aria
(vedi pagina seguente).
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 33
Modelli a pistola a stallo LUD
12/22 e LUF 34 HRD
Modelli a pistola con frizione a salterello Twist 12/22
Cacciavite a presa diretta. L’impugnatura
ergonomica rende questi cacciaviti ideali per
viti autoforanti. Il design compatto dà la
miglior accessibilità. Tutte le impugnature
degli utensili hanno
un rivestimento in
gomma morbida.
Cacciaviti per tutti gli usi con frizione a salterello
regolabile. Il design esclusivo dell’impugnatura
consente un’ottima presa per ridurre la forza di
reazione. Tutti gli utensili hanno una impugnatura
morbida e isolata termicamente.
Dati tecnici
Modello
TWIST12 HRX3
TWIST22 HR7
TWIST22 HR10
TWIST22 HR12
Cat. No
Dimens. vite* Ø
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installazione
8431 0278 39
M4
0.6-3.5 Nm
1 150
6.5 l/s
1/8 “
6 mm
0.65 kg
186 mm
IP 21
8431 0269 14
M5
1.5-7.5 Nm
1 150
8 l/s
1/4"
8 mm
0.95 kg
195 mm
IP 22
8431 0269 15
M6
1.5-10 Nm
750
8 l/s
1/4"
8 mm
1 kg
205 mm
IP 22
8431 0269 16
M6
5-12
500
8 l/s
1/2"
8 mm
1 kg
195 mm
IP 22
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione.
IP21 IP22
Proposta di installazione. Vedi pag. 70 e 71.
Dati tecnici
Modello
LUD12 HRX5 LUD22 HR12 LUF34 HRD04
Cat. No
Dimens. vite* Ø
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Prop. installaz.
8431 0278 78
M4
2-5 Nm
850
6 l/s
1/8" BSP
6 mm
0.5 kg
125 mm
IP 21
8431 0269 19
M6
5-12 Nm
750
8 l/s
1/8 "
8 mm
0.75 kg
143 mm
IP 22
8431 0311 22
M8
8.0-18.0 Nm
440
9 l/s
1/4"
8 mm
1.2 kg
212 mm
IP 22
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di
sospensione.
Modelli diritti con frizione a salterello TWIST 12/22 SR e LUF PR
IP21 IP22
Cacciaviti con frizione a salterello per
applicazioni in linee di assemblaggio.
Diametro impugnatura ottimale. Azionamento
a leva per LUF 10PR. Il tubo di scarico è
compreso per un miglior ambiente di lavoro.
Proposta installaz. Vedi pag. 70 e 71.
Accessori su richiesta
Tubo di scarico
Dati tecnici
Modello
TWIST12 SR4
TWIST22 SR6
TWIST22 SR10
LUF 10 PR12
Cat. No
Dimens. vite* Ø
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installazione
8431 0278 43
M4
0.5-4.2 Nm
1 100
6 l/s
1/8"
6 mm
0.65 kg
225 mm
IP 21
8431 0269 52
M5
1.5-6 Nm
1 500
7 l/s
1/8"
8 mm
0.85 kg
239 mm
IP 22
8431 0269 53
M6
1.5-10 Nm
700
7 l/s
1/8"
8 mm
0.9 kg
246
IP 22
8431 0136 33
M2.5
0.1-1.0 Nm
1 200
3 l/s
1/8 "
6 mm
0.4 kg
196 mm
IP 21
Accessori inclusi: raccordo tubo aria, gancio di sospensione.
IP21 IP22
Proposta di installazione. Vedi pag. 70 e 71.
Modello
TWIST12 SR
TWIST22 SR
TWIST12 HRX
TWIST22 HR
LUF34 HRD
Cat. No
4210 2052 00
4210 2053 00
4210 2052 00
4210 2052 00
4110 1358 80
Impugnatura di supporto
Modello
TWIST12 HRX
TWIST22 HR
LUD12
LUD22
LUF34 HRD
Cat. No
4110 1355 92
4110 1355 93
4110 1355 92
4110 1355 93
4110 1355 82
Service kits
Modello
Cat. No
LUF10 PR
TWIST12 SR
TWIST12 HRX
TWIST22 HR7/12
TWIST22 HR10
LUD12 HRX
LUD22 HR
LUF34 HRD
4081 0070 90
4081 0078 90
4081 0079 90
4081 0291 90
4081 0292 90
4081 0290 90
4081 0291 90
4081 0086 90
* Dimensione vite max con bullone M con grado 8.8 in accordo alle normative ISO 898/1
33
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 34
Cacciaviti. Dimensioni viti M1,6–M6.
Frizione a blocco totale dell’aria.
Applicazioni
I cacciaviti a blocco totale dell’aria sono
principalmente usati per le più rigorose
specifiche di precisione della coppia. Essi
offrono meno rumore e vibrazioni, minor
fatica dell’operatore, riducono il pericolo
di danneggiare la testa della vite durante il
serraggio, danno un minor consumo degli
inserti e una più lunga durata dell’utensile
rispetto agli altri tipi di cacciavite.
I cacciaviti a blocco totale dell’aria
rappresentano la prima scelta nelle attività
di assemblaggio su linee di produzione.
Anche per serraggio di lamiere sottili e di
materiali delicati (per esempio plastica), i
cacciaviti a blocco totale vengono preferiti
in virtú della qualità del serraggio.
Tutti i nuovi modelli sia diritti che ad
angolo sono certificati ESD per ridurre il
rischio di danni a componenti elettronici
durante l’assemblaggio.
Gli utensili
La rapida azione di blocco totale dell’aria
rende questi utensili imbattibili quando si
richiede un’elevata precisione della
coppia. La frizione brevettata ha le
seguenti caratteristiche:
• Notevole precisione indipendentemente
dalla rigidità della giunzione.
• Bassa forza di reazione, grazie alla
velocità di stacco della frizione.
• Bassi livelli di rumorosità e vibrazioni.
• Motore non lubrificato.
• Design ergonomico per il massimo
comfort di esercizio inclusa
l’impugnatura morbida e isolata
termicamente.
• Impugnatura bilanciata (HRX) per un
eccellente comfort dell’operatore,
impugnatura a pistola (HR) per una
maggiore spinta assiale o con tre
ingressi differenti dell’aria (12 HRF)
per una maggiore flessibilità.
Guida alla scelta
TIPO DI VITE
Guida alla scelta
CACCIAVITE
Vite tornita,
qualità 4,8
Qualità 4,8 normale per
viti con testa a croce
e viti con taglio
Ø vite
Coppia Nm
Vite tornita,
qualità 8,8
Qualità 8,8 normale per
vitia testa esagonale,
Allen e Torx®.
Ø vite
Coppia Nm
Vite autofilettante
tipo ST
per plastica
Ø vite
Coppia Nm
M1.6
0.086
M2
0.17
M2.5
0.35
M1.6
0.17
M2
M2.5
0.35
0.7
LUM10
M3
0.61
LUM10
Utensile
raccomandato
Utensile
raccomandato
Utensile
raccomandato
M3.5
0.97
M4
1.4
M5
2.9
M6
4.9
LUM22
M5
5.7
M6
9.8
LUM12
ST2.2
ST2.9
0.30
1.0
LUM10
M3
1.2
M3.5
1.9
M4
2.9
M4.5
4.3
LUM12
ST3.5
1.8
ST4.2
2.9
LUM22
ST4.8
4.2
ST5.5
6.7
LUM12
LUM22
34
ST6.3
9.1
8
12.5
La tabella sotto mostra le applicazioni
tipiche dove i cacciaviti a blocco totale
dell’aria sono la scelta più vantaggiosa.
Per viti lunghe, dovrebbe essere scelto un
modello ad elevata velocità riducendo il
tempo ciclo. La coppia dovrebbe essere
controllata con chiave dinamometrica,
ma per un serraggio preciso, misurare la
coppia con un trasduttore elettronico in
linea.
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 35
Modelli diritti LUM 10/12 /21/22
Cacciaviti particolarmente adatti per applicazioni su linee di assemblaggio. Modelli PR con reversibilità a pulsante.
Modelli SR con comando a leva. Il tubo di scarico è standard per un miglior ambiente di lavoro.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Dimens. vite Ø*
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
LUM10 PRO5
8431 0146 09
M3
0.1–1.5 Nm
500
3 l/s
1/8"
6 mm
0.4 kg
206 mm
IP 21
LUM10 PR12
8431 0146 17
M2.5
0.1–1.1 Nm
1 200
3 l/s
1/8"
6 mm
0.4 kg
196 mm
IP 21
LUM12 PR4
8431 0278 25
M4
0.4-4.2 Nm
750
4.5 l/s
1/8"
6 mm
0.55 kg
195 mm
IP 21
LUM12 PR3
8431 0278 26
M4
0.4-3.2 Nm
1 000
4.5 l/s
1/8"
6 mm
0.55 kg
195 mm
IP 21
LUM12 PR2
8431 0278 27
M3.5
0.4-2.3 Nm
1 450
4.5 l/s
1/8"
6 mm
0.55 kg
195 mm
IP 21
LUM22 PR10
8431 0269 58
M6
3.5-10.0 Nm
700
7 l/s
1/2"
8 mm
0.95 kg
232 mm
IP 22
LUM12 SR3
8431 0278 33
M4
0.4-3.5 Nm
1 100
6 l/s
1/8”
6 mm
0.6 kg
217 mm
IP 21
LUM22 SR10
8431 0269 49
M6
3.5–10 Nm
700
7 l/s
1/2”
8 mm
1 kg
260 mm
IP 22
IP21
IP22
Proposta
installaz.
Vedi pag.
70 e 71.
Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione, tubo di scarico.
Modelli con impugnatura bilanciata LUM 12/22 HRX, LUM 12/25 HRF
L’impugnatura ergonomica morbida e riscaldata in posizione bilanciata dell’HRX, diminuisce lo sforzo
dell’operatore. Il LUM12 ha 3 ingressi d’aria che forniscono la massima flessibilità, che possono
collegare l’utensile dall’alto dal basso e o dal retro. I modelli HRF hanno l’alimentazione dell’aria
nella parte superiore. Il tubo dell’aria non limita la maneggevolezza.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Dimens. vite Ø
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
LUM12 HRX5
8431 0278 51
M4
0.4-5 Nm
850
6 l/s
1/8"
6 mm
0.7 kg
186 mm
IP 21
LUM12 HRF5
8431 0269 33
M4
0.4-5 Nm
850
6 l/s
1/8"
6 mm
0.7 kg
200 mm
IP 21
LUM12 HRF3
8431 0269 32
M4
0.4-3.6 Nm
1 150
6 l/s
1/8"
6 mm
0.7 kg
200 mm
IP 21
LUM 25 HRF05-U
8431 0249 05
M4–M6
3.5–12.0 Nm
500
6 l/s
1/2"
8 mm
1.2 kg
226 mm
IP 22
LUM 25 HRF08-U
8431 0249 07
M5
3.5–7.5 Nm
800
6 l/s
1/2"
8 mm
1.2 kg
226 mm
IP 22
LUM22 HRX12
8431 0269 24
M6
3.5–12.5 Nm
500
9 l/s
1/2"
8 mm
1.1 kg
211 mm
IP 22
LUM22 HRX10
8431 0269 23
M6
3.5–10 Nm
800
9 l/s
1/2"
8 mm
1.1 kg
219 mm
IP 22
IP21
IP22
Proposta
installaz.
Vedi pag.
70 e 71.
Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione.
Accessori su richiesta
Modelli con impugnatura a pistola LUM 22 HR
Ideali per l'utilizzo di un utensile a pistola. Ottima la presa per ridurre la forza di reazione.
Tutti gli utensili hanno un’impugnatura ergonomica morbida e isolata termicamente.
Ergopush
Impugnatura ergonomica per applicazioni di assemblaggio
dove è necessaria molta spinta assiale.
Dati tecnici
Modello
LUM22 HR12
LUM22 HR10
LUM22 HR6
Cat. No
8431 0269 04
8431 0269 03
8431 0269 01
Dimens. vite Ø*
M6
M6
M5
Campo di coppia
3.5-12.5 Nm
3.5-10 Nm
1.5-6.5 Nm
Vel. vuoto giri/min. 500
750
1 150
Consumo aria
7.5 l/s
7.5 l/s
7.5 l/s
Filett. tubo aria
1/2"
1/2"
1/2"
Tubo aria raccom. 8 mm
8 mm
8 mm
Peso
1 kg
1 kg
0.85 kg
Lunghezza
210 mm
218 mm
186 mm
Proposta installaz. IP 22
IP 22
IP 22
Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione.
LUM22 HR4
8431 0269 02
M4
0.6-4 Nm
1 650
7.5l/s
1/2"
8 mm
0.85 kg
186 mm
IP 22
Modello
LUM10 PR
Cat. No
4210 3841 00
Tubo di scarico
IP22
Proposta
installaz.
Vedi pag. 71.
Modello
LUM22 HRX/HR
LUM12 HRX/HRF
LUM 25 HRF
Impugnatura laterale
Modello
LUM12 HRX/HRF
LUM22 HRX/HR
Modelli con testa ad angolo LTV 009/18
I modelli con testa ad angolo dei nostri cacciaviti a blocco totale dell’aria.
Il design permette migliore accessibilità in spazi limitati
e in posizioni scomode.
Cat. No
4210 2052 00
4210 2052 00
4210 2052 00
Cat. No
4110 1355 92
4110 1355 93
Service kits
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Modello
LTV009 R05-6
LTV009 R05-42
LTV18 R15-6
LTV18 R15-42
Cat. No
8431 0278 08
8431 0278 07
8431 0326 55
8431 0326 54
Dimens. vite Ø*
M4
M4
M6
M6
Campo di coppia
0.4-5 Nm
0.4–5 Nm
5–15 Nm
5–15 Nm
Vel. vuoto giri/min. 850
850
450
450
Consumo aria
6 l/s
6 l/s
6 l/s
6 l/s
Filett. tubo aria
1/8"
1/8"
1/2"
1/2"
Tubo aria raccom. 6 mm
6 mm
8 mm
8 mm
Peso
0.7 kg
0.7 kg
1.2 kg
1.2 kg
Lunghezza
265 mm
266 mm
308 mm
308 mm
Proposta installaz. IP 21
IP 21
IP 22
IP 22
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione, tubo di scarico
LUM10 PR
LUM12 PR
LUM22 PR10
LUM12 SR3
LUM22 SR10
LUM12 HRX/HRF
LUM25 HRF05-U
LUM22 HRX/HR10
LUM22 HRX/HR
LTV009
LTV18
4081 0070 90
4081 0250 90
4081 0285 90
4081 0254 90
4081 0289 90
4081 0247 90
4081 0075 90
4081 0282 90
4081 0281 90
4081 0248 90
4081 0085 90
* Dimensione vite max con bullone M con grado 8.8 in accordo alle normative ISO 898/1
IP21
IP22
Proposta
installaz.
Vedi pag.
70 e 71.
35
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 36
Avvitatori ErgoPulse. A controllo
di coppia. Bulloni da M5 a M16.
Applicazioni
L’introduzione degli avvitatori pneumoidraulici ha portato una rivoluzione nelle
operazioni di serraggio, offrendo un
incremento di produttività, un migliorato
controllo di qualità e un miglior ambiente
di lavoro. Oggi gli avvitatori pneumoidraulici vengono scelti per le operazioni
di assemblaggio in genere su linee di
produzione dove le richieste di precisione
di coppia, rumore, vibrazioni e vita di
esercizio sono più avanzate rispetto alle
tradizionali avvitatrici a massa battente.
Negli avvitatori pneumoidraulici la
coppia è trasmessa da una serie di impulsi
in una unità idraulica che elimina le forze
di reazione per l'operatore. I leggeri
impulsi producono un basso livello di
rumore e minime vibrazioni. La forza degli
impulsi può essere determinata regolando
l’unità idraulica, che permette una
regolazione più precisa della coppia di
serraggio dell’utensile.
Utensili ErgoPulse
Gli avvitatori ErgoPulse Atlas Copco a
controllo di coppia incorporano le più
recenti e avanzate soluzioni tecniche, come
i motori a doppia camera, i meccanismi di
impulso a due e tre lamelle.
Ecco alcuni vantaggi.
• Velocità elevata, per operazioni veloci.
• Peso ridotto e trascurabile forza di
reazione per facilità di utilizzo.
• Elevata precisione di coppia per
giunzioni di alta qualità
• Rumore e vibrazioni ridotti per il
massimo comfort dell’operatore.
• Assenza di impatto meccanico con una
conseguente riduzione dell’usura, per
una lunga vita d’esercizio.
Guida alla scelta
La misura dell’utensile è determinata sulla
base della coppia richiesta e della dimensione del bullone. La coppia dovrebbe
preferibilmente essere controllata con una
chiave dinamometrica. Il controllo elettronico con un trasduttore in linea è possibile
ma dovrebbe essere verificato con la chiave
manuale per evitare errori di misura dovuti
alla sequenza di impulsi estremamente
breve.
36
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 37
Modelli diritti ErgoPulse SR
Modelli a pistola ErgoPulse HR
Cacciaviti per viti M5-M6.
Leggeri e sottili, ottima
maneggevolezza
e accessibilità.
Mandrino a cambio rapido
per inserti esagonali da 1/4".
Avvitatori ad impulsi particolarmente adatti per applicazioni
su linee di assemblaggio. Modelli con comando a leva
e reversibilità ad anello. Mandrino a cambio
rapido da 1/4" fino a viti M8. Attacco quadro
da 3/8" per M8-M10. Motore non lubrificato.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
EP5C SR 42
8431 0261 14
M5
1/4" fem hex
4–8 Nm
10 500
5 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
238 mm
IP 22
EP6C SR 42
8431 0261 22
M5–M6
1/4" fem hex
8–13 Nm
10 500
5 l/s
1/4"
8 mm
1.0 kg
263 mm
IP 22
EP6XS SR42
8431 0372 25
M6
1/4" fem hex
9-19 Nm
10 000
8 l/s
1/4"
10 mm
0.7 kg
221 mm
IP 23, IP 33
EP7XS SR10
8431 0372 05
M8
3/8"
20–31Nm
10 000
8 l/s
1/4"
10 mm
0.7 kg
221 mm
IP 23, IP 33
EP8XS SR10
8431 0369 20
M10
3/8"
30–52 Nm
8 000
9 l/s
1/4"
10 mm
0.9 kg
232 mm
IP 23, IP 33
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione, tubo di scarico (escluso EP7/8XS).
Proposta di installaz. Vedi pag. 71 e 74.
IP22 IP23 IP33
Dati tecnici
Modello
EP5XS HR42
EP6XS HR42
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
8431 0372 30
M5-M6
1/4"
5–12 Nm
8 500
9 l/s
1/4"
10 mm
0.8 kg
139 mm
8431 0372 23
M6
1/4"
9–19 Nm
9 000
8 l/s
1/4"
8 mm
0.8 kg
150 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria,
gancio di sospensione.
IP22
Modelli a pistola ErgoPulse XS
Modelli a pistola ErgoPulse PS - HR
Il motore a doppia camera dà la massima potenza in
rapporto al peso. Unità ad impulsi a camme, doppia
lamella per una straordinaria affidabilità. Morbida
impugnatura in gomma per il massimo comfort
dell’operatore. Motore non lubrificato.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
EP7XS
HR 10
8431 0372 00
M8
3/8"
20–31 Nm
10 000
8 l/s
1/4"
10 mm
0.8 kg
152 mm
IP 23, IP 33
EP8XS
HRX 10
8431 0369 09
M8
3/8"
30–52 Nm
7 000
9 l/s
1/4"
10 mm
1.0 kg
174 mm
IP 23, IP 33
EP10XS
HR 13
8431 0369 40
M10
1/2"
50–70 Nm
6 000
11 l/s
1/4"
10 mm
1.3 kg
168 mm
IP 23, IP 33
EP12XS
HR 13
8431 0371 00
M12
1/2"
70–110 Nm
4 500
12 l/s
1/4"
10 mm
1.6 kg
178 mm
IP 23, IP 33
EP14XS
HR 13
8431 0371 50
M14
1/2"
110–160 Nm
3 500
14 l/s
3/8"
10 mm
2.4 kg
188 mm
IP 24, IP 34
EP16XS
HR 20
8431 0371 55
M16
3/4"
160–240 Nm
3 200
15 l/s
3/8"
13 mm
3.3 kg
215 mm
IP 24, IP 34
EP20XS
HR 20
8431 0371 60
M20
3/4"
300–400 Nm
3 400
16 l/s
3/8"
13 mm
5.1 kg
240 mm
IP 24, IP 34
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione.
IP23 IP24 IP33 IP34
Proposta di installaz. Vedi pag. 71, 72 e 74.
Dimensione
vite
Grado 8.8
8.8
MODELLI DIRITTI
400
M20
250
M16
M14
115
M12
M6
13
8
8
160
70
55
50
33
33
20
30
30
19
20
20
12
10
9
5
4
3/8"
Attacco
quadro
1/4" Mandrino a
cambio rapido
5C
6C
6XS
7XS
8XS
1/4" Mandrino a
cambio rapido
5XS
6XS
3/8"
Attacco
quadro
7XS
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
EP 6PS-HR10
8431036821
M8
3/8"
b-30 Nm
8000
9 l/s
1/4"
10 mm
0.8 kg
150 mm
IP 23
EP 6PS-HR42
8431036822
M8
1/4" a
b-28 Nm
8000
9 l/s
1/4"
10 mm
0.8 kg
150 mm
IP 23
8XS
1/2"
Attacco
quadro
10XS
IP23
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
Service kits
110
75
55
M5
M4
300
170
M8
Dati tecnici
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di
sospensione.
MODELLI A PISTOLA
M10
Fornito di unità ad impulsi
con meccanismo a
doppio pistone brevettato per
la serie EP XS e di motore a
doppia camera per un miglior
rapporto potenza/peso. E' l'utensile
idale per avvitatura veloce e viti
autofilettanti e dove è richiesta la
maggiore potenza in reversibilità.
a) Attacco esagonale femmina. Mandrino a cambio rapido
b) La coppia è regolata dalla regolazione della pressione
dell'aria
Guida alla selezione:
COPPIA NM
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
12XS
14XS
3/4"
Attacco
quadro
16XS
20XS
Modello
Cat. No
EP5C/6C SR
EP5C/6C HR
EP6/7XS HR
EP6/7XS SR
EP8XS HR
EP8XS SR
EP10XS HR
EP12XS HR
EP14XS HR
EP16XS HR
EP20XS HR
4081 0110 90
4081 0111 90
4081 0188 90
4081 0189 90
4081 0119 90
4081 0190 90
4081 0191 90
4081 0192 90
4081 0200 90
4081 0223 90
4081 0245 90
37
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 38
Avvitatori ErgoPulse. A blocco totale
dell’aria. Capacità bulloni M5–M20.
Applicazioni
L’avvitatore pneumoidraulico a blocco
totale dell’aria si ferma automaticamente
alla coppia predefinita di serraggio. Al
di là della precisione, questo avvitatore
ha il vantaggio che il serraggio può
continuare sfruttando tutta la potenza
degli impulsi finché avviene lo stacco,
abbreviando così i tempi di serraggio.
Lo stacco dell’aria contribuisce anche
a ridurre i tempi di lavorazione in quanto
elimina gli impulsi in eccesso.
Gli utensili ErgoPulse a blocco
totale dell’aria
La gamma di avvitatori pneumoidraulici
a blocco totale dell’aria ErgoPulse PT,
PTS di Atlas Copco ha un sistema di
massa inerziale – ineguagliato dai sistemi a tempo e a rilevamento di pressione
che riesce a mantenere un’eguale coppia
di serraggio su giunzioni rigide ed
elastiche.
Gli utensili incorporano anche una
valvola TRIM allo scarico dell’aria che
permette di evitarne il blocco dopo il
primo impulso su giunzioni molto rigide.
La funzione è molto più avanzata nei
modelli AutoTrim.
Qui la macchina aumenta la velocità
alla massima potenza dopo il primo
impulso. Nessun altro utensile sul mercato offre la combinazione di vantaggi di
un ErgoPulse.
• Velocità elevata e peso ridotto per una
produttività ottimale.
• Serraggi più precisi e maggiore qualità
delle giunzioni, minimi scarti.
• Precisione indipendente dall’influenza
dell’operatore e dalla rigidità della
giunzione.
• Meccanismo ad impulsi guidato da
camme per la massima efficienza ed
affidabilità.
Guida alla selezione:
COPPIA NM
MODELLI DIRITTI
MODELLI A PISTOLA
Dimensione
vite Grado 8.8
450
M16
8.8
150
M14
125
M12
80
M10
40
M8
55
25
22
15
M6
11
11
13
19
9
6
6
8
3/8"
Attacco quadro
5PT
6PT
7PT
15
32
25
16
13
9
30
40
8PT
5PT
5PTX
6PT
6PTX
50
90
85
50
1/2"
Attacco quadro
7PT
7PTX
225
22
3/8"
Attacco quadro
*) Per utensili con mandrino a cambio rapido, vedere Dati Tecnici.
38
250
8PT
9PTX
3/4"
Attacco quadro
10PTS 12PTS 14PTS 18PTS
Guida alla selezione
Gli utensili ErgoPulse possono essere
regolati all’interno di un ampio campo di
coppia semplicemente variando la forza
della molla che contrasta la massa inerziale. Il campo di coppia per ciascuna
misura può essere trovato mediante la
guida alla scelta qui a fianco. La coppia
dovrebbe preferibilmente essere controllata con una chiave dinamometrica. Il
controllo elettronico con un trasduttore
in linea è possibile ma dovrebbe essere
verificato con la chiave manuale per
evitare errori di misura dovuti alla
sequenza di impulsi estremamente breve.
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 39
Modelli diritti ErgoPulse PT-SR
Modelli a pistola ErgoPulse PT-HR
Avvitatori ad impulsi particolarmente adatti per applicazione
su linee di assemblaggio. Modelli con comando a leva
reversibile ad anello. Mandrino a cambio rapido da
1/4" fino a bulloni M8. Attacco quadro da 3/8" per
bulloni da M8-M10. Motore non lubrificato.
Il motore a doppia
camera dà una
potenza massima
in rapporto al peso.
Leva di inversione per facile
utilizzo con una sola mano.
Motore non lubrificato.
Dati tecnici
Modello
EP5 PT-SR42
EP5 PT-SR10
EP6 PT-SR42
EP6 PT-SR10
EP7 PT-SR10
EP8 PT-SR10
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
8431 0368 02
M6
1/4" fem hex
6–10 Nm
5 000
6 l/s
1/4"
8 mm
0.85 kg
212 mm
8431 0368 00
M6
3/8"
7–11 Nm
5 000
6 l/s
1/4"
8 mm
0.85 kg
208 mm
8431 0368 12
M6
1/4" fem hex
9–14 Nm
6 000
6.5 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
212 mm
8431 0368 08
M6
3/8"
10–15 Nm
6 000
6.5 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
208 mm
8431 0368 31
M8
3/8"
13–25 Nm
4 500
7 l/s
1/4"
8 mm
1.2 kg
236 mm
8431 0367 80
M8
3/8"
22–40 Nm
6 000
8 l/s
1/4"
8 mm
1.2 kg
236 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione.
IP22
EP5 PT-HR42 EP5 PT-HR10
EP6 PT-HR42
EP6 PT-HR10
8431 0368 05
M6
1/4" fem hex
6–10 Nm
5 500
6 l/s
1/4"
8 mm
0.95 kg
205 mm
8431 0368 23
M6
1/4" fem hex
9–14 Nm
6 000
6.5 l/s
1/4"
8 mm
1.0 kg
205 mm
8431 0368 16
M6
3/8"
10–15 Nm
6 000
6.5 l/s
1/4"
8 mm
1.0 kg
200 mm
8431 0368 04
M6
3/8"
7–11 Nm
5 500
6 l/s
1/4"
8 mm
0.95 kg
200 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di
sospensione.
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
IP22
Modelli a pistola ErgoPulse PTS-HR
Il motore a doppia camera dà una potenza massima in
rapporto al peso. La leva di inversione permette un
facile utilizzo con una sola mano. Impugnatura
ricoperta in gomma morbida per un’ottima presa.
Motore non lubrificato. Segnale RE come standard.
Proposta di installazione. Vedi pag. 71.
Accessori su richiesta
Dati tecnici
Modello
EP5 PTS
14 HR10-RE
EP6 PTS
22HR10-RE
EP10 PTS
90HR13-RE
EP12 PTS
150HR13-RE
EP14 PTS
250HR20-RE
EP18 PTS
450HR20-RE
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
8431 0374 00
M5–M6
3/8"
8–14 Nm
5 400
6.5 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
191 mm
8431 0374 20
M6
3/8"
10–22 Nm
7 300
7 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
191 mm
8431 0374 80
M10–M12
1/2"
50–90 Nm
5 200
11 l/s
1/4"
10 mm
1.8 kg
193 mm
8431 0374 90
M12–M14
1/2"
85–150 Nm
4 200
13 l/s
3/8"
13 mm
2.5 kg
201 mm
8431 0374 95
M12–M16
3/4"
125–250 Nm
4 000
20 l/s
3/8"
13 mm
3.3 kg
216 mm
8431 0374 98
M16–M20
3/4"
225–410 Nm
3 000
22 l/s
3/8"
13 mm
4.3 kg
202 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione..
IP22 IP23 IP24 IP33 IP34
Dati tecnici
Proposta di installazione. Vedi pag. 71, 72 e 74.
Modelli a pistola ErgoPulse PTX-HR AutoTrim
La nuova serie ErgoPulse PTX con la funzione
AutoTrim è perfetta per le applicazioni dove lo
stesso utensile deve essere usato per giunzioni
morbide e dure.
Guaina di protezione
Modello
Cat. No
EP7/8/ PTS HR
EP10 PTS HR
EP12 PTS HR
EP14 PTS HR
EP18 PTS HR
EP4 PTX HR
EP7 PTX HR
EP9 PTX HR
4250 1784 00
4250 1743 00
4250 1858 00
4250 2228 00
4250 2319 00
4250 2465 00
4250 2466 00
4250 2467 00
Service Kits
Modello
Cat. No
EP5/6PT HR
EP5/6PTS SR
EP7/8 PT SR
EP10 PTS HR
EP12 PTS HR
EP14 PTS HR
EP18 PTS HR
EP5/6 PTX HR
EP7 PTX HR
EP9 PTX HR
4081 0122 90
4081 0123 90
4081 0120 90
4081 0222 90
4081 0226 90
4081 0242 90
4081 0256 90
4081 0252 90
4081 0279 90
4081 0222 90
Kit ricarica olio (50 ml di olio e siringa)
Per informazioni, vedere il listino ricambi.
4081 0121 90
Dati tecnici
Modello
EP4 PTX9
HR42-AT
Cat. No
8431 0375 52
Capacità bullone
M5
Attacco quadro
1/4" fem hex
Campo di coppia
4-9 Nm
Vel. vuoto giri/min. 3300
Consumo aria
4 l/s
Filett. tubo aria
1/4"
Tubo aria raccom. 8 mm
Peso
0.9 kg
Lunghezza
164 mm
EP5 PTX17
HR42-AT
8431 0375 02
M6
1/4" fem hex
7-17 Nm
3600*
7 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
164 mm
EP5 PTX19
HR10-AT
8431 0375 06
M6
3/8"
8-19 Nm
3600*
7 l/s
1/4"
8 mm
0.9 kg
164 mm
EP6 PTX28
HR42-AT
8431 0375 12
M6-M8
1/4" fem hex
15-28 Nm
3600*
7 l/s
1/4"
8 mm
0.95 kg
164 mm
EP6 PTX32
HR10-AT
8431 0375 22
M6-M8
3/8"
16-32 Nm
3600*
7 l/s
1/4"
8 mm
0.95 kg
164 mm
EP7 PTX55
HR10-AT
8431 0375 32
M8-M10
3/8"
30-55 Nm
3900*
9 l/s
1/4"
10 mm
1.2 kg
176 mm
EP9 PTX80
HR13-AT
8431 0375 42
M10
1/2"
50-80 Nm
3400*
11 l/s
1/4"
10 mm
1.5 kg
188 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione.
IP22 IP23 IP24 IP33 IP34
Proposta di installazione. Vedi pag. 71, 72 and 74.
* in modalità velocità ridotta (valori approssimativi)
39
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 40
Pulsor, sistema di avvitatura pneumoidraulico
con monitoraggio del serraggio
Applicazioni
Ormai da diversi anni gli utensili ad impulsi
risultano essere i più utilizzati lungo le
linee di assemblaggio. Sono leggeri e compatti, veloci e potenti e soprattutto non
generano alcuna coppia di reazione
(virtuale). Il nuovo Pulsor Atlas Copco
possiede tutti i vantaggi di un utensile ad
impulsi con l’intelligenza di un avvitatore
elettronico. In altre parole è possibile raggiungere elevati livelli di produttività con
un accurato controllo sulla qualità.
Più velocemente si individua l’errore,
minore sarà il suo costo. Pulsor segnala
l’errore nell’istante preciso in cui è prodotto. Led luminosi posti sul retro
dell’utensile avvisano l’operatore se le viti
sono serrate correttamente. Inoltre segnalano all’utente la coppia di serraggio, un
eventuale stacco anticipato o se sono state
dimenticate delle viti.
Il sistema
Il sistema Pulsor è formato dall’utensile,
cavo e centralina di controllo.
L’utensile
Gli utensili fanno parte di una gamma di
avvitatori ad impulsi ergonomici ad alte
prestazioni con led di controllo e di segnalazione, per un feedback diretto dell’operatore.
Cavi
Disponibili in due versioni, diritta e a
spirale.
Unità di controllo
Il Pulsor Focus è un’unità di controllo.
L’unità memorizza fino a 4.000 eventi –
dalla coppia e il tempo di serraggio al
numero di componenti e la pressione
dell’aria. I risultati possono essere facilmente inviati ad una rete e memorizzati nel
server. Inoltre possono essere trasferiti
direttamente ad un PC e successivamente
analizzati da un programma come Excel.
Ciò significa che è possibile scegliere
facilmente i parametri di controllo del
processo e garantire che ogni serraggio,
in ogni turno, sia perfetto. E se non fosse
così, è possibile visualizzarne la causa.
Pulsor monitora e registra: risultato di
coppia, angolo, stacco prematuro, tempo
di serraggio, tempo di avvicinamento,
numero di codice a barre.
Software
40
Per effettuare la programmazione dell’unità
drive, è disponibile il software ToolsTalk
Pulsor, che permette di inserire i parametri
di serraggio in comunicazione con la rete
aziendale.
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 41
Pulsor
Basato sulla nostra gamma di ErgoPulse PTX,
l’avvitatore a pistola Pulsor offre le stesse
eccezionali prestazioni con in aggiunta i benefici
del controllo di processo.
Dati tecnici
Modello
Cat. No.
Attacco quadro
Campo di coppia
Vel. Vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett.Tubo aria
Tubo aria raccom.
Peso
Lunghezza
EPP 6M23 HR42
8431 0378 03
1/4"a
7-23 Nm
5400
7 l/s
1/4"
8 mm
1.3 kg
170 mm
EPP 6M25 HR10
8431 0378 05
3/8"
8-25 Nm
5400
7 l/s
1/4"
8 mm
1.3 kg
170 mm
EPPM28 HR42
8431 0378 08
1/4"a
15-28 Nm
8500
7 l/s
1/4"
8 mm
1.3 kg
170 mm
EPP 6M32 HR10
8431 0378 10
3/8"
16-32 Nm
8500
7 l/s
1/4"
8 mm
1.3 kg
170 mm
EPP 8M55 HR10
8431 0378 20
3/8"
30-55 Nm
6900
9 l/s
1/4"
10 mm
1.5 kg
182 mm
EPP 8M70 HR10
8431 0378 25
3/8"
40-70 Nm
6900
9 l/s
1/4"
10 mm
1.5 kg
182 mm
EPP 10M90 HR13
8431037830
1/2"
50-90 Nm
4900
11 l/s
1/4"
10 mm
2.0 kg
194 mm
EPP 11M120 HR13
8431037835
1/2"
70-120 Nm
5100
12 l/s
1/4"
13 mm
2.1 kg
202 mm
a) Attacco esagonale femmina. Mandrino a cambio rapido
Pulsor Focus
Cavi utensile Pulsor
RBU
Cat. No.
Diritto 5 m
Diritto 12 m
Spirale 5 m
Spirale 12 m
4250 2533 05
4250 2533 12
4250 2533 06
4250 2533 13
Cat. No.
Silver
Bronze
8433 6015 20
8433 6010 10
Cat. No.
Pulsor Focus
8433 6700 05
Accessori utensile
Prolunghe guidate *
Attacco quadro
Diametro attacco prolungato
Lunghezza
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
13 mm
13 mm
13 mm
18 mm
18 mm
18 mm
100 mm
150 mm
200 mm
100 mm
150 mm
200 mm
Attacco quadro
Diametro attacco prolungato
Attacco albero avvitatore
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
13 mm
18 mm
18 mm
18 mm
18 mm
18 mm
10 mm
13 mm
16 mm
17 mm
18 mm
13 mm
16 mm
17 mm
18 mm
24 mm
EP10-13-100
EP10-13-150
EP10-13-200
EP13-18-100
EP13-18-150
EP13-18-200
Bussole guidate *
Software – ToolsTalk Pulsor
EP10-13
EP13-13
EP16-13
EP17-13
EP18-13
EP13-18
EP16-18
EP17-18
EP18-18
EP24-18
4023 3600 00
4023 3601 00
4023 3611 00
4023 3605 00
4023 3606 00
4023 3607 00
Cat. No.
4026 4210 00
4026 4213 00
4026 4216 00
4026 4217 00
4026 4218 00
4026 4313 00
4026 4316 00
4026 4317 00
4026 4218 00
4026 4324 00
Copertura di protezione
EPP6
EPP8
EPP10
EPP11
4250 2588 00
4250 2588 01
4250 2588 02
4250 2588 03
Gancio di sospensione
EPP6
EPP8
EPP10
EPP11
* Disponibili anche per gli avvitatori Ergopulse
Cat. No.
Cat. No.
4250 2563 80
4250 2563 81
4250 2563 82
4250 2563 83
Licenza 1 utente
Licenza 5 utente
Licenza 10 utente
Licenza stabilimento
8092 1171 01
8092 1171 05
8092 1171 10
8092 1171 99
Il cavo ToolsTalk è incluso con il ToolsTalk
Accessori Controller
Cat. No.
Box Blocco Utensile (cavo incluso)
Box estensione
8433 0606 17
8433 0606 18
Selettore
Selettore rotante
8433 0606 15
Box espansione I/O
Espansore I/O
8433 0564 38
Interfaccia Operatore
Allarme remoto
Pannello operatore base
Pannello operatore avanzato
8433 0560 03
8433 0565 10
8433 0565 00
Cavi
Cavo I/O bus 3 m
Cavo I/O bus 10 m
Terminazione I/O
4222 0470 03
4222 0470 10
4222 0443 00
41
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 42
Avvitatori ad angolo. A blocco
totale dell’aria. M2,5–M16.
Applicazioni
I moderni avvitatori ad angolo sono stati
sviluppati principalmente per soddisfare
le più esigenti richieste di qualità nel
serraggio di giunzioni nell’industria
automobilistica. Comunque le domande
di precisione si stanno sempre più
focalizzando anche in altri settori
industriali non solo dal punto di vista
della sicurezza, dell’affidabilità del
prodotto: una giunzione non serrata
correttamente potrebbe causare costi
secondari elevati per reclami sulle
garanzie. Gli avvitatori ad angolo
vengono usati anche per ragioni ergonomiche, tra cui riduzione dei livelli di
rumore e vibrazioni e accessibilità negli
spazi stretti.
Gli utensili
Gli avvitatori ad angolo Atlas Copco, tipo
LTV sono dotati di un’esclusiva e veloce
frizione a blocco totale dell’aria. Insieme al
potente motore questa è la chiave per
un'alta precisione e una minima coppia di
reazione per l’operatore. Con il design
ergonomico e compatto e la lunga vita di
esercizio, le principali caratteristiche sono:
• Costante ed elevata precisione sia su
giunzioni rigide che su quelle elastiche.
• Minima coppia di reazione all’operatore
grazie alla veloce frizione e alla potenza
del motore.
• Peso ridotto e design compatto per una
migliore maneggevolezza.
• Velocità elevata per la massima
produttività.
• Affidabilità e lunga durata di esercizio.
Guida alla selezione
L’avvitatore ad angolo è scelto in funzione della coppia di serraggio definita
per l’applicazione. Per una regolazione
dell’utensile e un controllo del processo
accurati raccomandiamo il monitoraggio
della coppia applicata con un trasduttore
di coppia in linea. Per ulteriori
informazioni contattate la sede Atlas
Copco.
Guida alla selezione:
Nm
1000
575
120
100
15
10
7.0
7.0
3.5
28
14
28
32
14
18
45
56
57
22
28
30
150
200
100
50
200
60
7
2.8
1
1.0
0.4
0.1
42
LTV 009 R035
Modello
LTV 39 R56-13
LTV 18 R07
LTV 28X R32
LTV 48 R120
LTV 48 R200
LTV 28 R28
LTV 28 R15
LTV 48 R150
LTV 58
LTV 29 R28-10
LTV 009 R07
LTV 38 R57
LTV 39 R45-13
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 43
Avvitatori ad angolo,
reversibili, LTV 48
Avvitatori ad angolo, reversibili, LTV 009/18
Per bulloni M14-M16. Precisione elevata,
minima deviazione standard, reazione allo
stacco contenuta. Modelli con monitoraggio
e controllo elettronico della coppia disponibili su richiesta.
Per viti da M2,5-M5. Testa ad angolo di piccole
dimensioni per l'accesso negli spazi difficili da raggiungere. Disponibile con mandrino per inserti da 1/4" o con
attacco quadro da 1/4". Motore non lubrificato. Tutti gli
utensili LTV009 hanno l’impugnatura ergonomica,
isolata termicamente e sono certificati ESD.
Dati tecnici
Modello
LTV009 RO7-6
Cat. No
8431 0278 11
Capacità bullone Ø
M5
Attacco quadro
1/2“
Campo coppia consigl. 1.1-7 Nm
Vel. vuoto giri/min.
500
Consumo aria
6 l/s
Filett. tubo aria
1/8"
Tubo aria raccom.
6 mm
Ingombro laterale
minimo testa
9 mm
Altezza testa ad angolo 25 mm
Peso
0.7 kg
Lunghezza
265 mm
Proposta installaz.
IP 21
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
IP21 IP22
LTV009 R035-6
8431 0278 05
M4
1/2“
0.4-3.5 Nm
1100
6 l/s
1/8"
6 mm
LTV009 R035-42
8431 0278 04
M4
1/2“
0.4-3.5 Nm
1 100
6 l/s
1/8"
6 mm
LTV18 R07-6
8431 0326 72
M4–M5
1/4“2.8–7.0 Nm
700
6 l/s
1/4"
6.3 mm
LTV18 R07-42
8431 0326 61
M4–M5
1/4“
2.8–7.0 Nm
700
6 l/s
1/4"
6.3 mm
9 mm
25 mm
0.7 kg
265 mm
IP 21
9 mm
25 mm
0.7 kg
265 mm
IP 21
10 mm
28 mm
1.2 kg
300 mm
IP 22
10 mm
28 mm
1.2 kg
300 mm
IP 22
Proposta di installaz. Vedi pag. 70 e 71.
20 mm
41 mm
1.9 kg
425
IP 30
20 mm
41 mm
1.9 kg
425
IP 30
IP29
Proposta di
installaz.
IP30 Vedi pag. 73.
Per bulloni M6-M12. Precisione ineguagliabile su giunzioni
rigide ed elastiche. Minima deviazione standard.
Peso ridotto, ben bilanciato per il massimo comfort
dell’operatore. Opzioni di monitoraggio e controllo
elettronico disponibili su richiesta.
IP29 IP30 IP31
IP30
LTV58 N350-19
8431 0529 29
M18
3/4"
200-350 Nm
240
19 l/s
3/8"
10 mm
LTV58 N575-25
8431 0529 34
M22
1"
265-575 Nm
180
19 l/s
3/8"
10 mm
34 mm
52 mm
6.4 kg
604 mm
54 mm
52 mm
10.4 kg
686 mm
Proposta di installazione. Vedi pag. 73.
Accessori su richiesta
LTV28 R15-10
8431 0601 55
M6
3/8"
7–15 Nm
1100
10 l/s
1/4"
10 mm
LTV28 R28-10
8431 0601 40
M8
3/8"
14–28 Nm
350
10 l/s
1/4"
10 mm
LTV28XX R32-10
8431 0531 84
M8
3/8"
18–32 Nm
575
16 l/s
1/4"
10 mm
LTV38 R57-13
8431 0603 51
M10
1/2"
30–57 Nm
305
16 l/s
1/4"
10 mm
LTV48 R120-L 13
8431 0534 88
M12
1/2"
50–120 Nm
220
28 l/s
1/2"
12.5 mm
11 mm
28 mm
1.4 kg
350 mm
IP 29
13.5 mm
29.5 mm
1.4 kg
350 mm
IP 29
13.5 mm
34.5 mm
1.6 kg
385 mm
IP 29
20 mm
41 mm
2.2 kg
453 mm
IP 30
25 mm
52 mm
3.5 kg
590 mm
IP 31
Proposta di installaz. Vedi pag. 73 e 74.
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Ingombro laterale
minimo testa
Altezza testa ad angolo
Peso
Lunghezza
Accessori inclusi: Tubo aria raccortato, chiave regolazione.
Dati tecnici
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
Proposta di installazione. Vedi pag. 74.
Dati tecnici
Avvitatori ad angolo, reversibili LTV 28/38/48
Modello
Cat. No
Capacità bullone Ø
Attacco quadro
Campo coppia consigl.
Vel. vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Ingombro laterale
minimo testa
Altezza testa ad angolo
Peso
Lunghezza
Proposta installaz.
25 mm
52 mm
3.8 kg
610 mm
Per bulloni M14-M22. Elevata precisione,
minima deviazione standard e velocità elevata.
Modelli con monitoraggio elettronico della
coppia su richiesta. Barra di reazione o di
supporto.
Dati tecnici
LTV39 R56-13
8431 0623 51
M10
3/8"
28-56 Nm
460
17 l/s
1/4"
13 mm
LTV48 R200-L13
8431 0534 98
M16
1/2"
100-200 Nm
100
28 l/s
1/2"
12.5 mm
Avvitatori ad angolo LTV 58
Nuovo avvitatore ad elevata velocità con dimensioni compatte.
Design piccolo e leggero con impugnatura comoda e bassa forza di
reazione. Buona precisione e segnale RE come standard.
LTV39 R48-13
8431 0623 43
M10
3/8"
24-48 Nm
560
17 l/s
1/4"
13 mm
Modello
LTV48 R150-L13
Cat. No
8431 0534 93
Capacità bullone Ø
M14
Attacco quadro
1/2"
Campo coppia consigl. 60-150 Nm
Vel. vuoto giri/min.
180
Consumo aria
28 l/s
Filett. tubo aria
1/2"
Tubo aria raccom.
12.5 mm
Ingombro laterale
minimo testa
25 mm
Altezza testa ad angolo 52 mm
Peso
3.5 kg
Lunghezza
590 mm
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
IP31
Avvitatori ad angolo, reversibili LTV 29/39 per alte velocità
Modello
LTV29 R30-10
Cat. No
8431 0621 37
Capacità bullone Ø
M8
Attacco quadro
3/8"
Campo coppia consigl. 15-30 Nm
Vel. vuoto giri/min.
500
Consumo aria
17 l/s
Filett. tubo aria
1/4"
Tubo aria raccom.
10 mm
Ingombro laterale
minimo testa
14 mm
Altezza testa ad angolo 30 mm
Peso
1.4 kg
Lunghezza
385 mm
Proposta installaz.
IP 29
Accessori inclusi: Raccordo tubo aria.
Dati tecnici
Gancio di sospensione
Tubo di scarico
Modello
Modello
Cat. No
LTV28/38 4210 3931 80
LTV48
4210 4021 80
LTV58
4210 3088 80
Cat. No
LTV28/38 4210 2053 00
LTV48/58 4210 4011 00
Service kits
Modello
Cat. No
LTV009
LTV29
LTV39
LTV18
LTV28
LTV38
LTV48
LTV58
4081 0248 90
4081 0299 90
4081 0298 90
4081 0085 90
4081 0102 90
4081 0103 90
4081 0236 90
4081 0106 90
Modelli con segnale
di uscita disponibile
su richiesta
43
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.50
Sida 44
Avvitatori a pistola: modelli a stacco
automatico dell’aria e a stallo
Disponibili nei modelli a stacco automatico
dell’aria e a stallo, gli avvitatori pneumatici
a pistola LTP/LMP sono compatti, leggeri,
affidabili, di facile utilizzo per l’operatore –
e veloci!
Il nostro concetto di doppio motore
assicura un perfetto risultato in termini di
serraggio e un insuperabile rapporto
potenza/peso. Paragonato all’unità singola
di motore, il doppio motore riduce del 60%
circa il tempo di serraggio.
Alta tecnologia applicata ad un’idea
tradizionale. Concetto classico,
applicazioni ad alta tecnologia
Il serraggio a due fasi non è un nuovo
concetto. Ma l’avvitatore LTP/LMP deve
garantire ogni volta prestazioni ad alta
velocità ed alla coppia predefinita. La
tecnologia bimotore consente un salto di
qualità in termini di flessibilità e prestazioni. Un motore ad alta velocità per un
rapido e delicato avvicinamento, e un
secondo motore a bassa velocità ed alta
coppia per una maggiore precisione nel
serraggio.
Rapido ad avvitare, maneggevole da
usare
Un veloce avvicinamento e un serraggio
preciso sono solo parte della soluzione
adottata per fornire un valido utensile negli
ambienti di oggi dove l’ergonomia è
fondamentale.
L’ergonomia è integrata al design di
tutti i nostri utensili industriali compreso
gli avvitatori LTP/LMP.
L’avvitatore LTP/LMP può produrre
una coppia in uscita fino a 4100 Nm con
il minimo sforzo dell’operatore.
LTP/LMP offre:
Avvicinamento veloce
Estrema precisione di coppia – anche
sulle giunzioni elastiche
Ottimo rapporto potenza/peso
Bassi livelli di rumorosità e vibrazioni
Perfetto bilanciamento, design ergonomico
Funzione di reversibilità optional
Versione Multi-Torque per 4 diversi livelli
di coppia con un solo utensile.
Nota: Multi-Torque disponibile solo per i modelli LTP
44
Il selettore Multi-Torque permette di
impostare quattro differenti livelli di coppia
utilizzando un solo utensile senza l’esigenza
di accessori addizionali.Ciò rende questo
utensile ideale per applicazioni dove:
• Ci sono diverse operazioni di
assemblaggio
• Sono richieste operazioni di serraggio
multi fase
• Sono richiesti differenti valori di coppia
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 45
LTP51 Multi-Torque
Accessori su richiesta
L’avvitatore LTP 51 con il selettore Multi-Torque
integrato, permette di selezionare quattro livelli di coppia
differenti con un solo utensile. L’esclusivo dispositivo di
stacco totale dell’aria permette estrema precisione
indipendentemente dall’influenza dell’operatore.
Per LMP/LTP51
Cat. No.
Gancio sospensione
Orizzontale/verticale
4250 1365 00
Tubo di scarico
4210 2201 00
Cover protettiva
4210 3044 00
Barra di reazione in alluminio
(solo per LMP/LTP51 HD12/H008)
4210 2219 00
Dati tecnici
Modello
LTP51 HR008-13MT LTP51 HR002-20MT
Cat.no
8431051815
8431051849
Attacco quadro
1/2"
3/4"
Campo di coppia*
85-150 Nm
265-380 Nm
Vel. a vuoto giri/min. 550
175
Filett. tubo aria
3/3
3/8
Tubo aria raccom.
10
10
Distanza centro bordo 30 mm
34 mm
Tipo spline
3
4
Peso
3 kg
3.9 kg
Lunghezza
238 mm
275 mm
* livelli di coppia con pressione dell’aria a 5 bar
LTP51 HR001-25MT
8431051821
1"
450-700 Nm
100
3/8
10
34 mm
5
4.3 kg
305 mm
LTP51 HR0007-25MT
8431051853
1"
740-1100 Nm
55
3/8
10
42 mm
9
6.6 kg
345 mm
LTP51 HR004-38MT
8431051858
1 1/2"
1500-2200 Nm
36
3/8
10
68 mm
8
13.8 kg
380 mm
Accessori inclusi: Gancio di sospensione, barra di reazione semifinita
IP29
Barra di reazione semifinita
Proposta di installazione. Vedi pag. 73.
LTP51 modelli a stacco totale dell'aria, reversibili
modello con att. quadro da 1/2”
modello con att. quadro da 3/4"
modello con att. quadro da 1” (0005-25)
modello con att. quadro da 1” (0007-25)
L’avvitatore a pistola LTP51 ha un’esclusiva valvola
che blocca l'alimentazione dell’aria al raggiungimento della coppia predefinita. Disponibile con e
senza dispositivo di reversibilità e versioni per
coppia prevalente.
4210 2219 03
4210 2183 01
4210 2726 01
4210 3899 00
Barra di reazione a - S
Dati tecnici
Modello
LTP51 HR012-13
LTP51 HR004-20 LTP51 HR001-25
Cat.no
8431 0527 07
8431052731
8431052721
Attacco quadro
1/2"
3/4"
1"
Campo di coppia*
60-85 Nm
200-270 Nm
450-700 Nm
Vel. a vuoto giri/min.
900
255
100
Filett. tubo aria
3/8
3/8
3/8
Tubo aria raccom.
10
10
10
Distanza centro bordo 30 mm
34 mm
34 mm
Tipo spline
3
4
5
Peso
2.6 kg
3.9 kg
4.3 kg
Lunghezza
235 mm
275 mm
305 mm
*Versione coppia prevalente. La coppia di passaggio è intorno al 15% della finale.
* Livelli di coppia con pressione dell’aria a 5 bar
Accessori inclusi: Gancio di sospensione, barra di reazione semifinita
IP30
LTP51 PHR0005-25*
8431052739
LTP51 HR0003-38
8431052760
595-805 Nm
50
3/8
10
34 mm
5
4.3 kg
305 mm
2000-3000 Nm
26
3/8
10
68 mm
8
13.8 kg
380 mm
Proposta di installazione. Vedi pag. 73.
LTP51 modelli a stallo, reversibili
L’avvitatore a pistola LMP51 garantisce precisione,
robustezza e produttività. La coppia è controllata dall’utensile al raggiungimento della coppia di stallo ad una determinata pressione dell’aria. L’utensile è disponibile con o
senza reversibilità e nelle versioni per coppia prevalente.
Tipo spline 3
Tipo spline 4
Tipo spline 5
Tipo spline 6
4210 4480 03
4210 4480 04
4210 4480 05
4210 4480 06
Barra di reazione Multi Point
con supporto scorrevole
Tipo spline 5
4210 4481 85
Kit modifica versione PH
Per H/HR008
Escluso H/HR008
4210 2592 80
4210 2593 80
Trattenitore a cambio rapido
modello att. quadro da 1/2"
modello att. quadro da 3/4"
modello att. quadro da 1"
4250 1190 00
4210 3476 80
4210 3524 80
Sovrapposizione valvola per LTP51
4210 3545 80
Dati tecnici
Modello
Cat.no
Capacità bullone ø
Attacco quadro
Campo di coppia*
Vel. a vuoto giri/min.
Consumo aria
Filett. tubo aria
Tubo aria raccom.
Distanza centro bordo
Peso
Lunghezza
LMP51 HR008-14
8431 0528 13
M14
1/2"
95-190 Nm
680
19 l/s
3/8"
10 mm
30 mm
3.0 kg
238 mm
LMP51 HR004-20
8431 0528 39
3/4"
195-380 Nm
305
19 l/s
3/8"
10 mm
34 mm
3.9 kg
275 mm
Accessori inclusi: Barra di reazione semifinita girevole
LMP51 HR002-20
8431 0528 47
1"
3/4"
260-550 Nm
210
19 l/s
3/8"
10 mm
34 mm
3.9 kg
275 mm
LMP51 HR001-25
8431 0528 37
LMP51 HR0007-25
8431 0528 57
1"
470-950 Nm
125
19 l/s
3/8"
10 mm
34 mm
4.3 kg
305 mm
1"
750-1500 Nm
80
19 l/s
3/8"
10 mm
42 mm
6.6 kg
345 mm
Selettore Multi-Torque
Il selettore Multi-Torque è
disponibile solo per i
modelli LTP a blocco
totale dell’aria. E’
compatibile con tutti i
modelli LTP.
Cat. No.
4210 2269 95
* Livelli di coppia con pressione aria a 5 bar
IP30
Proposta di installazione. Vedi pag. 73.
45
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 46
Cacciaviti elettrici Tensor DL/SL
Per applicazioni critiche
Leggero, potente, intelligente, Tensor
DL/SL è il sistema di serraggio viti
all’avanguardia. Il Tensor DL/SL è stato
progettato per far fronte alla consistente
domanda dell’industria di oggi, dove
risulta fondamentale rilevare e correggere
possibili errori dove necessario, registrare
e analizzare i dati di serraggio. Tensor
DL/SL riduce i costi di assemblaggio con:
• eliminazione dei problemi di assemblaggio come viti mancanti, coppia
errata, stacco prematuro e viti strappate.
• Un solo utensile per molteplici
applicazioni. Il sistema si può adattare
individualmente ad ogni vite, utilizzando
differenti valori di coppia.
Tensor DL – Per applicazioni
critiche di qualità.
I cacciaviti Tensor DL grazie alle luci
sull’utensile, permettono un feedback per
l’operatore mentre l’unità Drive controlla
e monitora il processo di serraggio, assicurando che i problemi di assemblaggio
siano evidenziati e che si possano prendere
azioni correttive immediatamente. Questo
permette una riduzione dei costi e prodotti
di alta qualità alla fine del processo.
Le caratteristiche del sistema sono:
• Segnali luminosi per il feedback
dell’operatore
• Luci frontali per l’illuminazione della
zona di lavoro
• Certificazione ESD
• Controllo digitale della coppia “DigiTork”
• Unità Drive singola o multiprogramma
• I/O incorporato per integrazione del
lavoro in lotti o linee.
Tensor SL – Per applicazioni in
cui la tracciabilità è richiesta.
Tensor SL è la scelta migliore per le
applicazioni che richiedono tracciabilità e
raccolta dati. L’utensile completo di
trasduttore permette la totale tracciabilità,
in accordo alla norma ISO9000 e tutti i
dati di coppia serraggio e angolo possono
essere memorizzati tramite le centraline.
Le strategie di serraggio avanzato possono
essere impiegate per applicazioni esigenti
con l’utilizzo del sistema di monitoraggio
Power Focus e software ToolsTalk.
Il Tensor SL ha in aggiunta le seguenti
caratteristiche:
• Segnali luminosi addizionali e cicalino
configurabile per un elevato livello di
feedback e di controllo del processo.
• Trasduttore omologato
• Testa ad angolo con ingranaggi a spirale
per una maggiore resistenza e
precisione.
46
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 47
Unità DL Drive
Tensor DL – Cacciaviti diritti ETD
Il DL Drive è disponibile
in 2 versioni. Basic
(1 programma) o
Avanzato
(multiprogramma).
I cacciaviti diritti Tensor DL sono disponibili con avviamento
a leva, a pressione o con entrambi. I segnali luminosi aiutano
l’operatore e le luci frontali illuminano l’area di lavoro.
Dati tecnici
Modello
ETD 21-01-106-PS ETD DL21-04-I06-PS
Cat. No
8433 4010 89
8433 4014 91
Campo di coppia
0.3 – 1.2 Nm
1 – 4 Nm
Velocità
2 200
1600
Peso
0.6 kg
0.6 kg
Lunghezza
243 mm
242 mm
Ingombro laterale 18/19.5 mm
18/19.5 mm
I modelli PS indicano "avviamento a spinta".
ETD DL21-07-106-PS
8433 4017 69
2.2 – 7.5 Nm
970
0.6 kg
242 mm
18/19.5 mm
ETD DL21-07-I06
8433 4017 31
2.2 – 7.5 Nm
970
0.6 kg
235 mm
18/19.5 mm
ETD DL21-10-I06
8433 4019 10
3 – 10 Nm
720
0.6 kg
235 mm
18/19.5 mm
DL Drive
Cat. No
D303-DL Base
D313-DL Avanzato
* L'unità DL drive non richiede la RBU
8433 4850 48
8433 4850 33
Centralina SL
Gli utensili SL richiedono una centralina
PF3102 e una
chiave RBU
Tensor DL – Cacciaviti ad angolo ETV / cacciaviti a pistola ETP
PF3102-C-HW
PF3102-C-DN-HW
PF3102-C-PB-HW
PF3102-C-IB-HW
PF3102-C-EIP-HW
Tensor DL è disponibile sia
nella configurazione ad angolo
che a pistola.
Software e cavi per la centralina
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Campo di coppia
Velocità Max
Ingombro laterale
Peso
Lunghezza
ETV DL2104-I06-QC
8433 4004 47
1 – 4 Nm
1 600
9 mm
0.7 kg
281 mm
ETV DL2107-I06-QC
8433 4007 79
2.2 – 7.5 Nm
970
9 mm
0.7 kg
281 mm
ETV DL2110-I06-QC
8433 4009 61
3 – 10 Nm
610
9 mm
0.7 kg
281 mm
ETP DL2104-106-H
8433 4024 19
1 – 4 Nm
1 600
18/19.5 mm
0.7 kg
235 mm
ETP DL21-04106-PS-H
8433 4024 66
1 – 4 Nm
1 600
18/19.5 mm
0.7 kg
242 mm
* Sono disponibili altri modelli
Tensor SL – Cacciaviti diritti ETD
I cacciaviti diritti SL hanno un trasduttore
incorporato per la tracciabilità e sono disponibili
con avviamento a pressione con luci frontali. Gli
utensili hanno inoltre un led blu aggiuntivo per un
elevato livello di feedback per l’operatore e un
cicalino configurabile per fornire un segnale sonoro.
SL21-01-I06-PS
8433 2102 92
0.3 – 1.2 Nm
2950
18/19.5 mm
0.7 kg
246 mm
SL21-04-I06-PS
8433 2104 91
0.8 – 4 Nm
1600
18/ 9.5 mm
0.7 kg
246 mm
RBU-DS/DL
RBU-Bronze
RBU-Silver
RBU-Gold
Cavi
Cavi Tensor DL
Cat. No
Cavo 3 m
Cavo 5 m
Cavo 10 m
Cavi Tensor SL
Cavo 3 m
Cavo 5 m
Cavo 10 m
4220 2604 03
4220 2604 05
4220 2604 10
ToolsTalk DL (Inglese)
ToolsTalkPF (W05, 1 utente)
– per sistema SL
SL21-07-I06-PS
8433 2107 69
1.5 – 7.5 Nm
970
18/19.5 mm
0.7 kg
246 mm
Tensor SL – Cacciaviti ad angolo ETV
I cacciaviti ad angolo Tensor SL sono ideali per le
applicazioni in ambienti con accesso limitato e che
richiedono tracciabilità.
SL21-10-I06-PS
8433 2108 25
2.0 – 10.0 Nm
720
18/19.5 mm
0.7 kg
246 mm
SL21-04-I06
8433 2004 47
1/4" fem.hex
0.8 – 4 Nm
1600
9 mm
0.75 kg
264 mm
SL21-07-I06
8433 2007 66
1/4" fem.hex
1.5 – 7.5 Nm
970
9 mm
0.75 kg
264 mm
4220 3319 03
4220 3319 05
4220 3319 10
Selettore bit 8 posizioni
Pannello operatore avanzato
Pannello operatore base
Allarme RE
Espansione I/O
Cavo I/O bus 3 m
Cavo I/O bus 5 m
Cavo I/O bus 10 m
Selettore bit
SL21-12-06
8433 2008 77
1/4"
2.5 – 12 Nm
610
11 mm
0.8 kg
267 mm
8092 1138 62
8092 1165 01
Accessori
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Peso
Lunghezza
8433 0005 10
8433 0010 10
8433 0015 20
8433 0020 20
Software
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Peso
Lunghezza
8433 2200 05
8433 2240 05
8433 2242 05
8433 2245 05
8233 2249 05
8433 0612 08
8433 0565 00
8433 0565 10
8433 0560 03
8433 0564 38
4222 0470 03
4222 0470 05
4222 0470 10
Pannello operatore
Come ordinare
1.
2.
3.
4.
Selezionare la necessità dell’applicazione
Decidere il tipo di sistema
Selezionare il modello di utensile e la configurazione
Selezionare il livello di sistema di controllo
(e software RBU) se richiesto
5. Selezionare il cavo di lunghezza adeguata
6. Aggiungere gli accessori.
47
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 48
Avvitatori elettrici Tensor DS
La serie Tensor DS offre l'occasione per
trarre i benefici dal controllo del serraggio
e dei sistemi elettrici avanzati durante le
vostre operazioni di assemblaggio.
La semplicità e l’affidabilità, combinate
ad un’eccezionale flessibilità e precisione
rendono il Tensor DS l’utensile ideale per
ridurre i costi e migliorare il processo di
assemblaggio.
I costi delle riprese dovuti ad errori
di assemblaggio, spesso hanno un costo
notevolmente maggiore rispetto
all’acquisto, sin dall’inizio, dell’utensile
corretto. Per questo motivo, ad oggi, molte
aziende utilizzano sistemi elettrici di
controllo del serraggio per migliorare la
qualità dei loro prodotti. L’eliminazione
degli errori incrementa la produttività
migliorando la qualità del lavoro e, di
conseguenza, il risultato finale sarà una
sensibile riduzione dei costi durante le
operazioni di assemblaggio.
Caratteristiche principali
• Differenti configurazioni di coppia per
sostituire diversi utensili con un unico
utensile.
• Totale controllo del ciclo di serraggio
per segnalare errori quali viti mancanti,
strappate o storte.
• Controllo serraggio avanzato per
compensare errori come rilassamento
delle giunzioni, coppia prevalente viti
autofilettanti
• Integrazione facile dei lotti o della linea
per evidenziare e limitare eventuali
problemi.
• Feedback dell’operatore tramite
l’utensile, la centralina o il sistema
per l’individuazione e la correzione
immediata dei problemi.
• Ambiente di lavoro più pulito e
silenzioso grazie all’azionamento
continuo del serraggio e assenza di
tubi per l’aria.
• Buona precisione Tensor DS
(certificato ISO5393) calcola la coppia
dinamicamente tramite il sistema
brevettato “Digitork”.
• Rapporto potenza/peso insuperabile:
il peso è solo 2.1 Kg per 125 Nm
• Basso livello di rumorosità, 55-60 dBA.
• Ampia gamma di utensili con coppia a
partire da 1 a 4000 Nm in qualsiasi
configurazione.
Il sistema di base consiste nell’utensile,
l’unità di controllo e il cavo, inoltre
possono essere aggiunti accessori dove
richiesto.
48
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 49
Unità Drive
Avvitatori angolari – ETV
L’avvitatore angolare elettrico è ideale nelle applicazioni
dove l’accessibilità è difficile. I segnali luminosi
sull’utensile permettono un feedback per l’operatore,
il design ergonomico e le ridotte dimensioni rendono
questo utensile versatile in molte applicazioni.
Il DS Drive è disponibile in tre versioni:
Box, Base e Avanzato.
Dati tecnici
Modello
DS4 10-10S
DS7 30-10S
DS7 50-10S
DS7 200-13S
DS9 600-25S
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Peso
Lunghezza
8433 0706 14
3/8"
4.5-15 Nm
585
13.5 mm
1.3 kg
381 mm
8433 0721 42
3/8"
10-35 Nm
800
13.5 mm
1.4 kg
412 mm
8433 0722 58
3/8"
17-55 Nm
480
18 mm
12.6 kg
434 mm
8433 0724 15
1/2"
60-200 Nm
120
25.5 mm
2.8 kg
525 mm
8433 0752 63
1"
240-600 Nm
125
54 mm
11.6 kg
702 mm
Avvitatori diritti – ETD
L’avvitatore diritto può essere utilizzato in applicazioni
fisse utilizzando per esempio bracci articolati o dove
l’accessibilità è difficile.
Dati tecnici
Modello
DS4 10-I0ST
DS7 30-10S
DS7 70-13ST
DS9 600-20ST
DS9 1000-25ST
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Tipo spline
Peso
Lunghezza
8433 0710 73
3/8"
4-14 Nm
620
28 mm
2
1.3 kg
418 mm
8433 0730 88
3/8"
10-35 Nm
745
28 mm
8433 0731 40
1/2"
21-70 Nm
370
28 mm
3
2.4 kg
504 mm
8433 0761 35
3/4"
240-600 Nm
110
40.5 mm
6
7.6 kg
689 mm
8433 0761 35
1"
400-1000 Nm
68
47 mm
7
12.5 kg
824 mm
1.4 kg
411 mm
Box
D32-DS4
(Senza Display) D32-DS7
D32-DS9
Base
D302-DS4
(1 prog)
D302-DS7
DS02-DS9
Avanzato
D312-DS4
(10 prog)
D312-DS7
D312-DS9
8433 0820 66
8433 0822 66
8433 0824 66
8433 0820 48
8433 0822 48
8433 0824 48
8433 0820 33
8433 0822 33
8433 0824 33
Cavi
Cavo 2 m
Cavo 5 m
Cavo 7 m
Cavo 10 m
Prolunga 5 m
Prolunga 10 m
4220 1616 02
4220 1616 05
4220 1616 07
4220 1616 10
4220 2047 05
4220 2047 10
Software
Avvitatori a pistola – ETP
Gli avvitatori a pistola sono versatili e permettono
l’utilizzo con una mano sola dove l’accessibilità lo
permette, e a coppie elevate, se fissati, presentano una
valida alternativa agli utensili diritti.
ToolsTalk DS (Inglese)
8092 1138 62
Dati tecnici
Modello
DS42 05-I06S
DS42 10-106S
DS7 30-10S
DS7 120-13S
DS9 600-20S
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Tipo spline
Peso
Lunghezza
8433 0708 69
1/4" fem hex
2-5 Nm
1770
21.3 mm
8433 0708 87
1/4" fem hex
3.5-12 Nm
905
21.3 mm
8433 0726 36
3/8"
10-35 Nm
750
21.5 mm
0.9 kg
188 mm
1.0 kg
411 mm
1.6 kg
273 mm
8433 0727 47
1/2"
38-125 Nm
340
21.5 mm
2
2.1 kg
340 mm
8433 0768 08
3/4"
240-600 Nm
120
40.5 mm
6
7.4 kg
487 mm
Avvitatori a pistola modello swivelling – ETP SSW
L’avvitatore a pistola swivelling permette la
rotazione della barra di reazione per molteplici
posizioni di lavoro. Ciò permette flessibilità e
facilità di utilizzo per l’operatore.
Dati tecnici
Accessori
Selettore bussole 4
Selettore bussole
Allarme RE
Box di espansione I/O
Cavo I/O bus 0.5 m
Cavo I/O bus 1 m
Cavo I/O bus 3 m
Terminazione I/O
Selettore rotante
Cavo Adattatore selettore
Selettore Bit
Selettore bussole grandi dimensioni (4)
8433 0610 04
8433 0610 08
8433 0560 03
8433 0564 38
4222 0470 00
4222 0470 01
4222 0470 03
4222 0443 00
8433 0606 41
4222 0417 00
8433 0612 08
8433 0610 44
Come ordinare
Modello
DS7-70-13SSW
DS7-90-13SSW
DS7-120-13SSW
DS9-450-20SSW
DS9-750-25SSW
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Ingombro laterale
Tipo spline
Peso
Lunghezza
8433 0727 09
3/8"
10-35 Nm
800
29.5 mm
2
2.5 kg
339 mm
8433 0727 28
1/2"
28-95 Nm
275
29.5 mm
2
2.2 kg
339 mm
8433 0727 84
1/2"
38-125 Nm
220
29.5 mm
2
2.8 kg
339 mm
8433 0767 61
3/4"
180-450 Nm
140
40.5 mm
6
7.5 kg
487 mm
8433 0768 24
1"
240-750 Nm
84
37.5 mm
5
5.5 kg
428 mm
1. Selezionare il modello dell’utensile
2. Selezionare l’unità di controllo adatta alla dimensione
del motore e alla funzionalità richiesta
3. Selezionare la lunghezza adeguata del cavo
4. Selezionare gli accessori
49
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 50
Avvitatori elettronici con
trasduttori Tensor S/ST
Applicazioni
La gamma Tensor S/ST con la centralina
Power Focus 3100 è progettata per le
applicazioni critiche che richiedono un
livello di precisione molto elevato. Il
sistema permette di controllare gli errori,
di guidare l'operatore, di tracciare i
risultati, e di comunicare con le altre
centraline o sistemi presenti.
Il sistema
Il sistema Tensor S/ST consiste di un cavo,
un utensile e una centralina di controllo.
Atlas Copco offre anche differenti
soluzioni software, sia per la configurazione che per l'analisi, come anche per
l'ottimizzazione dei processi.
Tensor S fornisce un'ergonomia superiore,
un'elevata velocità e una durata superiore
che lo rende l'avvitatore preferito
nell'industria odierna. Il trasduttore integrato assicura che la coppia applicata sia
tracciabile e confrontabile con i sistemi di
calibrazione, in accordo con le ISO 9000,
e permette di memorizzare i dati di
serraggio.
Tensor ST completa la gamma aggiungendo ulteriori livelli di assistenza all'operatore, una avanzata ergonomia, durata e
un livello di prestazioni ineguagliate che
lo posizionano ad elevati livelli di
produttività.
Centralina
La centralina Power Focus 3100 è un sistema di controllo avanzato per gli utensili
Tensor. E' dotato di funzioni di controllo
del processo avanzate quali il job, il lettore
di codici a barre e un elevato livello di
comunicazione. La centralina è disponibile
in due differenti versioni e in quattro livelli
software, secondo le richieste degli utenti.
Una RBU ( Unità Rapida di Memoria)
fornisce l'accesso alle funzioni richieste;
DS, Bronze, Silver o Gold.
Cavo
Il cavo per il Tensor S è stato progettato per
le applicazioni più critiche. Il design Atlas
Copco del cavo piatto combina la massima
flessibilità con la massima durata. La
comunicazione digitale usata con il Tensor
ST permette di avere un cavo ST ancor più
compatto continuando a mantenere la stessa
elevata durata.
Software
50
Il software ToolsTalk PF basato su PC è
disponibile per programmare a distanza i
parametri in tutte le versioni del Power
Focus 3100. Atlas Copco offre anche altri
software come il ToolsNet, il Factory
Overview e l’Event Monitor per la raccolta
dei dati, il miglioramento dei processi, il
controllo e la visualizzazione.
54444-ItalienskV3
06-07-13
14.51
Sida 51
Avvitatori ad angolo ST – ETV
Centraline Power Focus 3100
Tensor ST angolari sono ideali per le
operazioni manuali. Completano la gamma
S con l'elevata produttività, maggiore
ergonomia e miglior feedback all'operatore.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Distanza ingombro
laterale minimo
Peso
Lunghezza
ST31-20-10
8433 2017 10
3/8"
5–22 Nm
545
ST61-28-10
8433 2021 76
3/8"
6–29 Nm
1450
ST61-50-10
8433 2031 58
3/8"
10–55 Nm
655
ST81-100-13
8433 2056 81
1/2"
20–110 Nm
570
ST81-200-13
8433 2063 41
1/2"
40–210 Nm
300
14 mm
1.2 kg
415 mm
14 mm
1.3 kg
440mm
18 mm
1.5 kg
454 mm
20 mm
2.7 kg
500 mm
25.5 mm
3.2 kg
555 mm
COMPACT
GRAPH
Modello
Cat. No
PF 3107-G-HW
PF 3107-C-HW
PF 3109-G-HW
PF 3109-C-HW
8433 5700 00
8433 5700 05
8433 5900 00
8433 5900 05
Unità Backup Rapido – RBU
Avvitatori ad angolo – ETV
Gli avvitatori ad angolo Tensor S sono ideali per
l'uso nelle aree dove lo spazio è ridotto. Le luci
forniscono all'operatore il feedback.
Dati tecnici
Modello
ETV S4-2010CTADS
ETV S7-4010CTADS
ETV S7-10013CTADS
ETV S7-20013CTADS
ETV S9-60025CTADS
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Distanza ingombro
laterale minimo
Peso
Lunghezza
8433 0236 91
3/8"
4–20 Nm
450
8433 0250 00
3/8"
8–40 Nm
910
8433 0280 00
1/2"
20–110 Nm
300
8433 0291 17
1/2"
40–200 Nm
160
8433 0353 81
1"
180–600 Nm
130
13.5 mm
1.5 kg
382 mm
18 mm
1.7 kg
435 mm
20 mm
2.5 kg
482 mm
25.5 mm
3.0 kg
525 mm
54 mm
10.1 kg
702 mm
Avvitatori a pistola Tensor S – ETP
Gli utensili a pistola permettono una versione
versatile dove l'accesso è ridotto e le coppie elevate
forniscono un'alternativa agli utensili dritti.
Modello
Cat. No
RBU-Bronze
RBU-Silver
RBU-Gold
RBU-DS
8433 0010 10
8433 0015 20
8433 0020 20
8433 0005 10
Cavo utensile
Modello
Cat. No
cavo 5 m per Tensor S
cavo 10 m per - " cavo 15 m per - " cavo 5 m per Tensor ST
cavo 10 m per - " -
4220 0982 05
4220 0982 10
4220 0982 15
4220 2636 05
4220 2636 10
Accessori & software
Dati tecnici
Modello
ETP S4-1010CTADS
ETP S7-3010CTADS
ETP S7-12013CTADS
ETP S9-27020CTADS
ETP S9-200038CTADS
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Distanza ingombro
laterale minimo
Peso
Lunghezza
8433 0235 39
3/8"
3–12 Nm
735
8433 0314 03
3/8"
6–35 Nm
830
8433 0315 43
1/2"
25–125 Nm
280
8433 0368 52
3/4"
65–270 Nm
250
8433 0371 05
11/2"
500–2000 Nm
38
21.3 mm
1.2 kg
194 mm
21.5 mm
1.9 kg
274 mm
29.5 mm
2.7 kg
340 mm
31.8 mm
6.5 kg
451 mm
67.8 mm
12.7 kg
583 mm
Avvitatori diritti Tensor S – ETD
Gli avvitatori dritti possono essere usati nelle applicazioni
automatiche o quando l'accessibilità è un fattore
critico. I segnali o le luci nell'impugnatura
forniscono un feedback all'operatore dal processo di serraggio.
Dati tecnici
Modello
ETD S4-0410CTADS
ETD S7-2010CTADS
ETD S7-9013CTADS
ETD S9-60020CTADS
ETD S9-400038CTADST
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Distanza ingombro
laterale minimo
Peso
Lunghezza
8433 0237 81
3/8”
1-5 Nm
1465
8433 0294 42
3/8"
5-20 Nm
1380
8433 0299 11
1/2"
20-95 Nm
335
8433 0364 82
3/4"
150-600 Nm
120
8433 0366 40
11/2"
1000-4000 Nm
18
28 mm
1.4 kg
381 mm
28 mm
1.6 kg
411 mm
29.5 mm
2.8 kg
477 mm
40.3 mm
7.9 kg
639 mm
68 mm
21.9 kg
903 mm
Modello
Cat. No
Alzabussole 4 pos.
Alzabussole 8 pos.
Selettore rotante
Selettore Bit
Selettore per bussole grandi
Allarme RE
Box espansione I/O
Impugnatura attiva
8433 0610 04
8433 0610 08
8433 0606 15
8433 0612 08
8433 0610 44
8433 0560 03
8433 0564 38
4220 1391 91
Accessori cavi
I/O Cavo bus 0.5 m
I/O Cavo bus 1 m
I/O Cavo bus 3 m
I/O Cavo bus 5 m
I/O Terminazioni
4222 0470 00
4222 0470 01
4222 0470 03
4222 0470 05
4222 0443 00
W03 Toolstalk PF (1 utente)
W05 Toolstalk PF (1 utente)
8092 1163 01
8092 1165 01
Come ordinare
1. decidere il modello dell'utensile
2. scegliere l'unità secondo l' esigenza
3. Scegliere la RBU secondo le esigenze richieste
4. scegliere la giusta lunghezza del cavo
5. scegliere gli accessori.
51
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.50
Sida 52
Avvitatori ETX
L’ultra-compatto ETX è stato progettato
esclusivamente per le applicazioni fisse,
ottimizzato per funzionalità, durata e
flessibilità estreme. Controllato da una
centralina Power Focus e caratterizzato da
un chip di memoria contenente i dati di
calibrazione e di manutenzione, l’ETX
unisce gli stessi controlli avanzati, le
opzioni e l’alto rendimento della gamma
Tensor S, con il vantaggio di richiedere
spazi ridotti e una maggiore durata:
l’ETX è garantito per 1 milione di
serraggi.
Meccanica express
Anche il migliore sistema di assemblaggio si basa su un sistema meccanico
su cui sono installati gli avvitatori.
Tradizionalmente, sviluppare sistemi
completi è sempre stato complesso e ha
richiesto tempo. Le specifiche di sistema
necessitano spesso di soluzioni "prodotte
su commessa" – che può significare un
dato grado di rischio. "Funzionerà
realmente? Questa soluzione specifica
non è stata provata mai prima."
Permette una soluzione flessibile
I cambiamenti nella produzione possono
rendere il vostro dispositivo obsoleto?
La modularità meccanica del concetto
Express sostiene la produzione flessibile.
Il sistema può essere ricostruito
facilmente per seguire i bisogni che
cambiano.
• Verticale, orizzontale o orizzontale
orientabile
• La meccanica supporta Tensor DS, S,
ST, ETX e QMX
• Impugnature attive e passive
Display per l’operatore per Power Focus e
Power MACS
Elimina i rischi
La meccanica Express offre una
soluzione collaudata che elimina il
rischio, disponibile direttamente da stock.
Basta con i lunghi tempi di attesa!
Il concetto caratterizza i componenti che
sono standard e gli stessi moduli possono
essere utilizzati quando si integra il
multiplo in un sistema automatizzato.
Prova e Acquista
Il rischio è ulteriormente ridotto con
il nostro accordo “Prova e Acquista”.
Questo permette di verificare il sistema
nel vostro ambiente di produzione per 30
giorni prima di confermare l'acquisto.
52
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.50
Sida 53
Centralina Power Focus 3100
Avvitatori automatici
Gli avvitatori ETX sono ottimizzati per le
applicazioni automatiche, permettendo livelli
elevati di precisione e di durata. Disponibile
nelle versioni dritta e disassata permettono le
migliori prestazioni.
Dati tecnici
Modello
Cat. No
Attacco quadro
Campo di coppia
Velocità
Distanza ingombro
laterale minimo
Peso
Lunghezza
COMPACT
ETX 42-20-CT
8435 5120 10
3/8"
6–20 Nm
2000
ETX 42-50-COT
8435 5120 10
1/2"
10–50 Nm
700
ETX 50-90 CT
8435 5120 10
1/2"
20–90 Nm
650
ETX 62-150 CT
8435 5160 10
1/2"
30–150 Nm
450
ETX 62-150 COT ETX 72-450CT
8435 5160 20
8435 5182 10
1/2"
3/4"
30–150 Nm
90–450 Nm
450
160
ETX 90-950CT
8435 5185 10
1"
200–950 Nm
70
43 mm
3.2 kg
382 mm
31 mm
4.6 kg
435 mm
51 mm
5.9 kg
482 mm
63 mm
9.5 kg
525 mm
46 mm
9.5 kg
702 mm
91 mm
17.8 kg
73 mm
11.3 kg
GRAPH
Modello
Cat. No
PF 3109-G-HW
PF 3109-C-HW
8433 5900 00
8433 5900 05
Le nostre centraline sono disponibili anche in versione con
fieldbus DeviceNet, ProfiBus, InterBus, Ethernet IP.
Unità di backup rapido – RBU
CT indica i modelli diritti, COT indica i modelli offset.
Modello
Cat. No
RBU X
RBU-Gold*
8433 0080 20
8433 0020 20
Multipli Express
I multipli Express permettono una soluzione
standard semplice per assemblare i vostri avvitatori.
I sistemi Express possono essere usati con tutti i
prodotti elettronici Atlas Copco, inclusi i modelli
Tensor DS, S, QMX e ETX. Contattate il vostro
venditore Atlas Copco per ricevere maggiori
informazioni. La nuova soluzione Express di Atlas
Copco è completa, facile da assemblare e pronta per
adattarsi alle diverse esigenze.
Design con telaio aperto
• Verticale, orizzontale o orizzontale orientabile
• Filosofia a giunto sferico
• Fino a 10 avvitatori per sistema
• Fino a 1000 Nm per mandrino
• Impugnature attive e passive
• Pannello di segnalazione Power Focus e Power
MACS
• Progettati per sistemi ETX, QMX e Tensor
Cavi
ORIZZONTALE
Modello
Cavi utensile
cavo 2 m
cavo 5 m
cavo 7 m
cavo 10 m
cavo 15 m
cavo 20 m
Prolunghe cavi
cavo 5 m
cavo 10 m
cavo 15 m
VERTICALE
Cat. No
4230 2195 02
4230 2195 05
4230 2195 07
4230 2195 10
4230 2195 15
4230 2195 20
4220 1563 05
4220 1563 10
4230 1563 15
Accessori & software
Modello
Cat. No
Comnode
Comnode Touch
Pannello operatore (avanzato)
Pannello operatore (base)
8433 2710 00
8433 2710 10
8433 0565 00
8433 0565 10
W05 Toolstalk PF (1 utente)
8092 1165 01
Come ordinare
1. Scegliere l'avvitatore
2. Scegliere la lunghezza del cavo richiesta
3. Scegliere il tipo di centralina
4. Scegliere il software & gli accessori
53
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.50
Sida 54
Bracci di reazione
La progettazione di postazioni di lavoro
ergonomiche è un punto chiave
nell'industria di oggi.
Sia che si tratti di piccoli assemblaggi
o di applicazioni gravose, di piccoli
cacciaviti o grossi avvitatori, è
essenziale mettere a disposizione degli
operatori un ottimo ambiente di lavoro.
La gamma esclusiva di bracci di
reazione Atlas Copco fornisce un
metodo redditizio, semplice e pratico
per migliorare l’ambiente di lavoro
mantenendo il benessere dell'operatore.
Montando il vostro utensile su un
braccio di reazione, il ritorno economico
è immediatamente riscontrabile e
permane per tutta la durata del processo
di assemblaggio.
Lineari SM
La gamma di bracci lineari SM è la
scelta ideale per la vostra stazione di
assemblaggio, dove è richiesta una
facile, veloce ed ergonomica operazione.
Questa è una soluzione realmente
versatile in quanto supporta un campo di
coppia fino a 1000 Nm.
Un semplice banco utilizzato come
base unito a un semplice montaggio
dell’utensile permette di ottimizzare e
velocizzare l’installazione.
Il sistema si può personalizzare
grazie ad un’ampia gamma di accessori
e può essere facilmente cambiato e
modificato grazie al design modulare.
I bracci si adattano a tutta la gamma
dei nostri utensili, inclusi cacciaviti,
avvitatori e mandrini automatici
ordinando adeguati accessori dove
richiesto.
Tutti i componenti sono disponibili
come standard, garantendo una consegna
veloce e una rapida installazione. Ogni
modello è fornito di sistema di bilanciamento adatto a sostenere il peso
dell'utensile, la flessibilità offerta
tramite movimento su 3-assi permette
di spostare il braccio di reazione sulla
stazione di lavoro senza sforzo.
Alta qualità, nessun problema
Il design rigido e lineare assicura che
l’utensile sia tenuto esattamente nella
giusta posizione ogni volta, con
conseguente serraggio di alta qualità
senza nessuna forza di reazione
trasmessa all'operatore.
54
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 55
Bracci Lineari SM
Ogni modello è fornito di sistema di bilanciamento adatto a sostenere il peso
dell'utensile e la flessibilità offerta tramite movimento su 3-assi permette di
spostare il braccio di reazione sulla stazione di lavoro senza sforzo. I modelli
SML 10 e 50 sono forniti completi di trattenitore utensile incorporato.
Dati tecnici
Modello
Coppia massima
Nm
Corsa Orizzontale
mm
Corsa verticale
mm
Altezza
mm
Peso
kg
Cat. No
SML 10
SML 50
SML 150
SML 300
SML 500
SML 1000
10
50
150
300
500
1000
420
420
330
330
480
480
620
620
520
520
500
500
923
923
1012
1012
1752
1752
4.1
5.3
17.5
19.2
27.0
34.0
8202 9003 00
8202 9003 01
8202 9003 02
8202 9003 03
8202 9003 04
8202 9003 05
Piastre di montaggio utensile
Accessori
Piastre di montaggio per
diversi modelli di utensile.
Adattatore orizzontale
Dati tecnici
Descrizione
Piastre di montaggio – Tipo spline 1
Piastre di montaggio – Tipo spline 1 (per SML 1050)
Piastre di montaggio – Tipo spline 2
Piastre di montaggio – Tipo spline 2 (per SML 1050)
Piastre di montaggio – Tipo spline 3
Piastre di montaggio – Tipo spline 4
Piastre di montaggio – Tipo spline 5
Piastre di montaggio – Tipo spline 6
Piastre di montaggio – Tipo spline 7
Piastre di montaggio – QMX/ETX 42
Piastre di montaggio – QMX/ETX 50
Piastre di montaggio – QMX/ETX 62
Piastre di montaggio – QMX80/ETX 42
Piastre di montaggio – QMX90/ETX 42
* NOTE
Cat. No
4390 1760 00
4390 1788 00
4390 1761 00
4390 1787 00
4390 1762 00
4390 1763 00
4390 1764 00
4390 1765 00
4390 1766 00
4390 1781 00
4390 1782 00
4390 1783 00
4390 1784 00
4390 1785 00
– Tutti i modelli sono forniti completi di cilindro pneumatico bilanciati adatti per i modelli SML 500/1000.
– I modelli SML10/50 sono forniti con trattenitore utensile integrato come standard. Se sono richiesti accessori addizionali come
l’impugnatura, bisogna ordinare anche il relativo accessorio della piastra di montaggio. (Disponibile solo per gli utensili con parte
anteriore scanalata)
– Tutte le piastre di montaggio sono compatibili con i modelli SML 150, 300, 500 e 1000.
– Le prolunghe delle piastre di montaggio non sono compatibili con i modelli SML 10/50.
– Per operazioni di avanzamento e reversibilità è richiesto un’impugnatura a 2 segnali (solo utensili elettrici)
Adattatore verticale
Impugnatura di avviamento
Prolunga della piastra di
montaggio
Descrizione
Cat. No
Adattatore orizzontale
(montaggio su impugnatura)
4390 1770 00
Adattatore verticale
(montaggio su impugnatura)
4390 1769 00
Impugnatura di avvio (elettrico, 1 segnale)
4390 1772 00
Impugnatura di avvio (elettrico, 2 segnali)
4390 1773 00
Impugnatura di avvio (pneumatico)
4390 1771 00
Impugnatura (mano di appoggio)
4390 1786 00
Prolunga piastra di montaggio
4390 1766 00
Cavo di avviamento remoto 3 m
4390 1774 00
Cavo di avviamento remoto 5 m
4390 1775 00
Cavo di avviamento remoto 10 m
4390 1776 00
Prolunga per cavo di avviamento remoto 10 m 4390 1778 00
Prolunga per cavo di avviamento remoto 15 m 4390 1779 00
Connettore Y-piece (impugnatura elettrica x 2) 4390 1777 00
Come ordinare
1. Selezionare il braccio in base alla coppia richiesta
2. Selezionare la piastra di montaggio adatta
3. Selezionare l’impugnatura e supporti di montaggio
desiderati
4. Selezionare la lunghezza del cavo richiesta –
dall’impugnatura al controller (solo per utensili elettrici)
55
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 56
Acta 3000. Sistemi di garanzia di
qualità per utensili di serraggio.
ACTA 3000
Il sistema ACTA 3000 completo di
trasduttore e giunzione campione,
rende possibile il controllo e la
calibratura degli utensili in accordo
alle certificazioni ISO e QS 9000.
Ciò può essere fatto per qualsiasi
utensile a presa diretta, ad impulsi o
chiave dinamometrica a scatto
sincronizzato con una centralina
elettronica, il sistema ACTA 3000
calcola automaticamente il nuovo valore
di calibrazione e aggiorna la centralina
tramite cavo o infrarossi.
Il sistema ACTA oggi è usato
all’interno di un'ampia varietà di
industrie come quelle degli elettrodomestici, elettroniche, aerospaziali,
automobilistiche, del condizionamento,
etc.
Il sistema
ACTA 3000 misura coppia, angolo,
impulsi e velocità. È disponibile in tre
differenti versioni:
• La versione Base misura coppia,
angolo, impulsi e velocità.
• La versione QC (Controllo Qualità)
calcola e stampa statistiche avanzate.
Il database può archiviare informazioni fino a 10.000 utensili e giunzioni.
• La versione AA (Analisi Avanzata)
può fare tutte le funzioni di cui sopra
più una funzione che può visualizzare
grafici per l’analisi delle giunzioni.
ACTA 3000 può essere utilizzato insieme
con il programma ToolsTalk ACTA per
PC.
Ciò permette di avere dati di calibrazione, programmi di manutenzione
effettuati e statistiche di controllo per
ogni utensile memorizzato nel database.
Il ToolsTalk ACTA avvisa automaticamente quando calibrare e quando è
necessaria la manutenzione su ogni
utensile.
Inoltre, ACTA3000 insieme alla
chiave dinamometrica MRTT misura la
coppia statica installata indipendentemente dall’operatore.
Ciò avviene quando bisogna
controllare le giunzioni direttamente
nell'area di assemblaggio.
56
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 57
Accessori su richiesta
ACTA 3000
Modello
Cat. No
Funzionalità dell'ACTA 3000
ACTA 3000 B
ACTA 3000 QC
ACTA 3000 AA
Specifiche tecniche
Dimensioni: 77/259/285 mm
Peso: 2.15 kg
8092 1133 20
8092 1133 30
8092 1133 40
Misurazione coppia/angolo/impulsi
x
Statistiche di base
x
Memoria flash
x
Auto test e calibrazione
x
Autocalibrazione IRTT
x
Procedure avanzate di autocalibrazione x
Database utensile e serraggio
Statistiche avanzate
SPC in tempo reale
Compatibile ToolsTalk ACTA
Stampa statistiche
Stampa SPC (controllo procedure statistiche)
Grafici
Stampa grafici
Funzionalità del ToolsTalk ACTA
• Database utensile
• Database serraggio
• Memoria flash
• Analizzatore ACTA
• Statistiche avanzate/SPC
• Grafici
• Funzione di ricerca
• Cal./avviso service
• Database personalizzato
Cat. No
ToolsTalk ACTA per un PC (cavo incluso)
ToolsTalk ACTA Rete fino a 5 PC
ToolsTalk ACTA Rete fino a 10 PC
ToolsTalk ACTA Rete fino a 20 PC
ToolsTalk ACTA Rete fino a 50 PC
8092 1136 01
8092 1136 05
8092 1136 10
8092 1136 20
8092 1136 50
Cat. No
Capacità
Nominale
Nm
Cat. No
MRTT 2-106 1/4"
2.5
8092 1144 21
MRTT 7-106 1/4"
7.5
8092 1144 26
MRTT 25-06S
3/8"
25
8092 1145 32
MRTT 75-13S
1/2"
75
8092 1145 37
MRTT 180-13S
1/2"
180
8092 1145 42
MRTT-I 680-20S
3/4"
680
8092 1164 52*
* Utilizzabile solamente con il cavo 4145 0965 03
Trasduttori di coppia QRTT
QRTT 20 Nm kit
3/8"
QRTT 75 Nm kit 3/8" 1/2"
QRTT 200 Nm kit
1/2"
QRTT 500 Nm kit 5/8" 3/4"
QRTT 1000 Nm kit 3/4" 1"
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Trasduttori di coppia
Modello
Attacco Capac. Nominale
coppia
Esag. Quadro Nm
Cat. No
Per
Mandrino
QMX
Capacità
Nominale
Nm
42
42
50
62
80, 90
2–20
7.5–75
20–200
50–500
100–1000
Cat. No
8092 1164 13
8092 1164 18
8092 1164 23
8092 1164 28
8092 1164 33
IRTT 5-I06
IRTT 20-I06
IRTT 20-06
IRTT 25-10
IRTT 75-10
IRTT 180-13
IRTT 500-20
IRTT 750-25
IRTT 1400-25
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
3/4"
1"
1"
Trasduttori di coppia/Angolo
IRTT 1A-I06 1/2"
IRTT 2A-I06 1/2"
IRTT 5A-106 1/4"
IRTT 20A-I06 1/4"
IRTT 20A-06
1/4"
IRTT 25A-10
3/8"
IRTT 75A-10
3/8"
IRTT 180A-I3
1/2"
IRTT 500A-20
3/4"
IRTT 750A-25
1"
IRTT 1400A-25
1"
IRTT 3000A-25
1"
IRTT 5000A-38
11/2"
8092 1135 00
5
20
20
25
75
180
500
750
1400
8092 1129 05
8092 1129 10
8092 1129 15
8092 1129 20
8092 1129 25
8092 1129 30
8092 1129 35
8092 1129 40
8092 1129 45
1
2
5
20
20
25
75
180
500
750
1400
3000
5000
8092 1130 96
8092 1130 01
8092 1130 06
8092 1130 11
8092 1130 16
8092 1130 21
8092 1130 26
8092 1130 31
8092 1130 36
8092 1130 41
8092 1130 46
8092 1130 51
8092 1130 56
Cavo
3 m spiralato
4145 0971 03
Trasduttore di coppia stazionario (SRTT)
SRTT 0.5-6
1/4"
SRTT 2-06
1/4"
SRTT 5-06
1/4"
SRTT 25-10
3/8"
SRTT 75-13
1/2"
SRTT 180-13
1/2"
SRTT 500-20
3/4"
SRTT 1400-25
1"
8092 1143 15
8092 1143 20
8092 1143 25
8092 1143 30
8092 1143 35
8092 1143 40
8092 1143 45
8092 1143 50
Giunzioni di prova per SRTT
Modello
Taglia Rigidezza Nm
Cat. No
TJ SRTT H 25-10
TJ SRTT S 25-10
TJ SRTT H 75-10
TJ SRTT S 75-10
TJ SRTT H 180-13
TJ SRTT S 180-13
4220 2451 80
4220 2451 81
4220 2659 80
4220 2659 81
4220 2660 80
4220 2660 81
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
Giunzioni di prova
Adatte per Capacità
viti
nominale
dim
Nm
PC, schermo e stampante non inclusi.
*Altre combinazioni sono a disposizione (max 500 Nm),
preghiamo contattare il vostro rappresentante Atlas Copco.
Chiavi Dinamometriche MRTT
Modello
Coppia
Trasduttori in linea di coppia e coppia/angolo IRTT.
Specifiche tecniche
Dimensioni: 940/1150/610 mm
(Escluso schermo e barra di reazione)
Sistema richiesto: PC, 266 MHz o maggiore
Microsoft Windows 95, 98, 2000 o sistema operativa NT.
Attacco
quadro
in
AA
Caratteristiche standard
• Carro di acciaio con banco di lavoro in legno, ruote
con chiusura, 4 comparti per PC e stampante.
• ACTA 3000 AA
• ToolsTalk ACTA
• 3 Coppia e angolo IRTT, 25, 75, 180 Nm
• 3 Giunzioni di prova
• IRTT interruttore 6 vie
• Barra di reazione regolabile
Versione
Attacco
quadro Attacco
esag. quadro
QC
ACTA 3000 Tool Test Cart
ToolsTalk ACTA
Modello
Coppia
Base
Hard
Soft
Hard
Soft
Hard
Soft
25
25
75
75
180
180
Caratteristiche
giunzione a
capac. nominale Cat. No
M4
1.5
M4
2
M4
3
M6
4
M6
6
M6
7
M6
9
M6
10
M8
15
M8
15
M 10
30
M 10
30
M 12
60
M 12
60
M 14
90
M 14
90
M 16
200
M 16
200
M 20
400
M 20
400
M 30
800
M 30
800
Grasso per giunzioni di prova
45
900
45
900
45
900
45
900
30
540
30
540
30
540
30
540
60
360
60
360
60
4145 0958 80
4145 0959 80
4145 0958 81
4145 0959 81
4145 0958 82
4145 0959 82
4145 0958 83
4145 0959 83
4080 0788 90
4080 0788 91
4080 0789 90
4080 0789 91
4080 0790 90
4080 0790 91
4080 0791 90
4080 0791 91
4080 0865 90
4080 0866 90
4080 0867 90
4080 0868 90
4080 0876 95
4080 0998 00
Kit Aggiornamento ACTA 3000
Cat. No
Basic to QC
Basic to AA
QC to AA
8092 1137 07
8092 1137 18
8092 1137 26
Varie
Cat. No
ACTA 3000 valigetta in alluminio
ACTA 3000 valigetta in cuoio
ACTA 3000 cintura
ACTA 3000 batteria
Carica batteria esterno
ToolsTalk cavo 3 m
Selettore a 6 posizioni per IRTT
4222 0527 00
4222 0623 00
4222 0532 80
4222 0368 00
4222 0369 90
4222 0546 03
4222 0515 00
57
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 58
Inserti per viti e chiavi a bussola, con opzioni.
Inserti medio-duri o extra-duri
Gli inserti medio-duri sono raccomandati
per il serraggio di viti normali (dolci) e
per uso con utensili a impulsi. Gli inserti
extra-duri servono per il serraggio di viti
trattate termicamente o cementate.
Torx® è un marchio registrato di
Camcar Div., Textron Inc. ACR® e
Pozidriv® sono marchi regsitrati di
Phillips Screw Company. Gli accessori
indicati con il simbolo sono disponibili
anche a magazzino.
Per ulteriori informazioni sulla gamma
completa di inserti, chiavi a bussola ecc.
consultate il catalogo “Industrial Power
Tools”.
Accessori per cacciaviti
Accessori per avvitadadi
1. Inserti e guide per viti a taglio
6. Chiavi a bussola, attacco quadro da 1/4" – 1 1/2"
L
d
2. Inserti per viti Phillips
D
7. Adattatore per bussola
3. Inserti per viti esacono incassato
8. Prolunghe
4. Inserti per viti Torx®
5. Inserti per viti Pozidriv®
9. Spine di bloccaggio e o-ring per
chiavi a bussola e opzioni.
1. INSERTI E GUIDA INSERTI PER VITI A TAGLIO
Applicazioni
Viti per legno. Viti per lamiere. Viti con
filettatura metrica.
1.2 Inserti guidati per viti a taglio
con inserti guida, attacco 1/4"
1.3 Inserti per viti a taglio,
attacco 1/4"
Commenti
Viti poco costose. Relativamente difficili
da inserire (se il taglio è rovinato).
Necessitano sempre di un guida inserti.
Diametro
Esterno
inserto Spessore Larghezza Lunghezza
guida
lama
lama
totale
mm
mm
mm
mm
Cat. No
inserto compl
con guida
(Extra duri;
durezza =
HRC 59-63
9.5
11.1
12.7
14.3
15.0
4023 0683 00*
4023 1313 00*
4023 0684 00*
4023 0949 00*
4023 0685 00*
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
4.9
6.1
7.3
8.9
10.0
95
95
95
95
95
1.1 Inserti per viti a taglio,
attacco 1/4"
Spessore
lama/
diametro
corpo
mm
Largh.
lama
mm
Lung.
totale
mm
Cat. No
(Medio duri; (Extra duri
durezza =
durezza =
HRC 52-56)
HRC 59-63)
3.2
3.9
4.7
5.4
0.7
0.8
0.9
0.9
49
49
49
49
4023 2020 03*
4023 2020 04*
4023 2020 05*
4023 2020 21*
4023 2020 23*
4023 2020 24*
4023 2020 25*
6.3
7.1
7.9
9.1
1.0
1.1
1.2
1.3
49
49
49
49
4023 2020 06*
4023 2020 07*
4023 2020 08*
4023 2020 09*
4023 2020 26*
4023 2020 27*
4023 2020 28*
4023 2020 29*
3.2
3.9
4.7
5.4
0.7
0.8
0.9
0.9
76
76
76
76
4023 2030 21*
4023 2030 23*
4023 2030 24*
4023 2030 25*
6.3
7.0
7.9
9.1
1.0
1.1
1.2
1.3
76
76
76
76
4023 2030 26*
4023 2030 27*
4023 2030 28*
4023 2030 29*
Spessore
lama
mm
Larghezza Lunghezza
lama
totale
mm
mm
Cat. No
(Extra duri;
durezza =
HRC 59-63)
0.7
0.8
0.9
3.4
3.9
4.7
25
25
25
4023 1400 21*
4023 1400 22*
4023 1400 23*
1.0
1.0
1.1
5.5
6.3
7.0
25
25
25
4023 1400 26*
4023 1400 27*
4023 1400 28*
Attaco
Hs
Esag. femm.
Hf
Diametro D
mm
Lunghezza L
mm
Lunghezza 1 L1
mm
Magnetico
Cat. No
1.2
0.9
1.0
7.1
4.7
6.3
25
38
38
4023 1400 29*
4023 0699 01*
4023 0700 01*
1/4
1/4
1/4
1/4
9.4
9.4
35.7
50.0
25.4
25.4
Si
Si
4023 1353 00*
4023 0707 00*
1.1
1.2
1.4
7.0
7.1
9.1
38
38
38
4023 0701 01*
4023 1410 27*
4023 0847 01*
58
1.4 Porta inserti
Hs
L1
Hf
L
D
* Disponibile a magazzino
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 59
2. INSERTI PER VITI PHILLIPS
Applicazioni
2.3 Inserti a stelo per viti Phillips,
attacco 1/4"
2.1 Phillips insert bits, 1/4"
Viti per legno. Viti per lamiera. Viti per
meccanica. Viti con filettatura metrica.
Commenti
Gli inserti ACR® – Phillips eliminano la
fuoriuscita dalla cava. Le viti si avvitano
correttamente la prima volta. Angolo di
serraggio fino 6 gradi. Viti corrose,
scaldate e verniciate sono più facili da
rimuovere.
Cat. No
Cat. No
PH
Grandezza
punta
Lunghezza
totale
mm
(Medio duri;
durezza =
HRC 52-56)
(Extra duri;
durezza =
HRC 59-63)
0
25
–
4023 1326 00*
1
25
4023 0696 00*
4023 0696 01*
2
2
2
25
51
63
4023 0697 00*
–
–
4023 0697 01*
4023 1421 03*
4023 1421 05*
3
25
4023 0698 00*
4023 0698 01*
4
32
–
4023 1421 20*
PH
Lung.
Grandezza
punta
mm
Diam.
totale
mm
(Medio duri;
(Extra duri;
corpo durezza = durezza =
HRC 52-56)
HRC 59-63)
0
49
3.2
4023 1305 00*
4023 1325 00*
1
1
1
1
49
70
89
152
4.7
4.7
4.7
4.7
4023 2320 01*
4023 2327 01*
4023 2335 01*
4023 2360 01*
4023 2320 21*
4023 2327 21*
4023 2335 21*
4023 2360 21*
2
2
2
2
49
70
89
152
6.3
6.3
6.3
6.3
4023 2320 02*
4023 2327 02*
4023 2335 02*
4023 2360 02*
4023 2320 22*
4023 2327 22*
4023 2335 22*
4023 2360 22*
3
3
3
3
49
70
89
152
6.3
6.3
6.3
6.3
4023 2320 03*
4023 2327 03*
4023 2335 03*
4023 2360 03*
4023 2320 23*
4023 2327 23*
4023 2335 23*
4023 2360 23*
2.4 ACR® – Inserti a stelo per viti
Phillips, attacco 1/4"
2.2 Inserti per viti Phillips-ACR®
attacco 1/4"
ACR fi
PH
Grandezza totale
punta
mm
ACR fi
Lunghezza
Cat. No
Installazione/Rimozione(Extra duri) durezza = HRC 59-63)
PH
Grandezza
punta
Lunghezza Diam.
totale
totale
mm
mm
Cat. No
Installaz./Rimozione
(Extra duri) durezza =
HRC 59-63)
1
1
49
89
4.8
4.7
4023 2320 51*
4023 2335 51*
2
2
49
89
6.3
6.3
4023 2320 52*
4023 2335 52*
3
3
49
89
6.3
6.3
4023 2320 53*
4023 2335 53*
1
25
4023 1420 51*
2
25
4023 1420 52*
3
25
4023 1420 53*
3. INSERTI PER VITI ALLEN
Applicazioni
3.1 Inserti per viti con testa Allen,
attacco da 1/4"
Viti filettatura metrica.
3.2 Inserti a stelo per viti con testa
Allen, attacco da 1/4"
Commenti
La vite richiede una certa spinta assiale.
Difficile da inserire.
Esag.
mm
Lungh.
totale
mm
Cat. No
(Extra duri;
durezza =
HRC 59-63)
Cat. No
(Extra duri;
durezza
HRC 59-63)
2
2.5
25
25
4023 1318 00*
4023 1319 00*
3/32
7/64
4023 1430 23*
4023 1430 24*
3
4
25
25
4023 0819 00*
4023 1320 00*
1/8
9/64
5
6
25
25
4023 0820 00*
4023 0821 00*
7
8
25
25
4023 1430 00*
4023 0905 00*
Lungh.
totale
mm
Cat. No
(Extra duri;
durezza =
HRC 59-63)
Esag.
mm
Cat. No
(Extra duri;
durezza
HRC 59-63)
2
2.5
49
49
4023 1311 00*
4023 1312 00*
5/32
3/16
4023 0681 00*
4023 0682 00*
4023 1430 25*
4023 1430 26*
3
4
49
49
4023 0710 00*
4023 0711 00*
7/32
1/4
4023 0846 00*
4023 0942 00*
5/32
3/16
4023 0705 00*
4023 0706 00*
5
6
49
49
4023 0712 00*
4023 0906 00*
7/32
1/4
4023 0848 00*
4023 0944 00*
8
10
49
49
4023 1369 00*
4023 1370 00*
Esag.
mm
Esag.
mm
* Disponibile a magazzino
59
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 60
4. INSERTI PER VITI TORX®
Applicazioni
4.2 Inserti a stelo per viti
Torx®, attacco 1/4"
4.1 Inserti per viti
Torx®, attacco 1/4"
Viti con filetto metrico – viti per lamiera.
Commenti
Viti relativamente costose. Facili da
accoppiare. Minor usura di punte e facile
da inserire. Piccole forze assiali richieste.
Può trasmettere coppie relativamente
elevate.
Dimens.
punta
mm
Lunghezza
totale
mm
Cat. No
(Medio duri;
durezza = HRC 52 - 56)
Dimens. Lunghezza Diametro
Punta
totale
corpo
mm
mm
mm
Cat. No
(Medio duri;
durezza = HRC 52 - 56)
T8
T9
T10
25
25
25
4023 1329 00*
4023 1330 00*
4023 1321 00*
T8
T8
49
89
3.2
3.2
4023 2220 21*
4023 2235 21*
T15
T20
T25
25
25
25
4023 1331 00*
4023 1322 00*
4023 1332 00*
T9
T9
49
89
3.2
4.0
4023 2220 22*
4023 2235 22*
T27
T30
T40
25
25
25
4023 1333 00*
4023 1323 00*
4023 1334 00*
T10
T10
49
89
3.2
4.0
4023 2220 23*
4023 2235 23*
T15
T15
49
89
4.0
4.7
4023 2220 24*
4023 2235 24*
T20
T20
49
89
4.7
4.7
4023 2220 25*
4023 2235 25*
T25
T25
49
89
4.7
4.7
4023 2220 26*
4023 2235 26*
T27
T27
49
89
6.3
6.3
4023 2220 27*
4023 2235 27*
T30
T30
49
89
6.3
6.3
4023 2220 28*
4023 2235 28*
T40
89
6.7
4023 2235 29*
5. INSERTI PER VITI POZIDRIV®
Applicazioni
5.1 Inserti per viti Pozidriv®,
attacco 1/4"
Viti per legno – viti per lamiera.
Commenti
Vite che permette ottima qualità nel
serraggio facile da installare. Anche
in presenza di ruggine e di elevata
temperatura la svitatura é semplice.
5.3 Inserti a stelo per viti
Pozidriv®, attacco 1/4"
Cat. No
Cat. No
Grandezza
punta
Lunghezza
totale
mm
(Medio duri;
durezza =
HRC 52 - 56)
(Extra duri
durezza =
HRC 59 - 63)
Grandezza
punta
Lung.
totale
mm
Diametro (Medio duri;
corpo
durezza =
mm
HRC 52 - 56)
1
2
3
25
25
25
4023 1101 01*
4023 1101 02*
4023 1101 03*
4023 1101 11*
4023 1101 12*
4023 1101 13*
1
1
1
49
70
89
4.7
4.7
4.7
4023 2420 01* 4023 2420 21*
4023 2427 01* 4023 2427 21*
4023 2435 01* 4023 2435 21*
2
2
2
49
70
89
6.3
6.3
6.3
4023 2420 02* 4023 2420 22*
4023 2427 02* 4023 2427 22*
4023 2435 02* 4023 2435 22*
3
3
3
49
70
89
6.3
6.3
6.3
4023 2420 03* 4023 2420 23*
4023 2427 03* 4023 2427 23*
4023 2435 03* 4023 2435 23*
5.2 ACR®– Inserti per viti
Pozidriv®, attacco 1/4"
1/4"
Grandezza
punta
Lunghezza
totale
mm
Cat. No
(Extra duri; durezza =
HRC 59 - 63)
1
2
3
25
25
25
4023 1101 21*
4023 1101 22*
4023 1101 23*
* Disponibile a magazzino
60
(Extra duri
durezza
HRC 59 - 63)
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 61
6. CHIAVI A BUSSOLA
6.2 Attacco quadro 3/8"
6.1 Attacco quadro 1/4"
L
6.3 Attacco quadro 1/2"
L
L
d
d
D
Chiave
D
mm
d
mm
L
mm
Cat. No
mm
4
5
5.5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7.6
8.8
9.5
10
11.3
12.5
13.8
15
16.3
17
18.8
20
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
4026 0604 00*
4026 0605 00*
4026 0605 50*
4026 0606 00*
4026 0607 00*
4026 0608 00*
4026 0609 00*
4026 0610 00*
4026 0611 00*
4026 0612 00*
4026 0613 00*
4026 0614 00*
in
7/32
1/4
9/32
5/16
3/8
13/32
7/16
15/32
1/2
9/16
9.5
10.3
11.1
12.5
15
15
16.3
17
18.8
20
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
4026 0605 50*
4026 0708 00*
4026 0607 00*
4026 0608 00*
4026 0712 00*
4026 0610 00*
4026 0611 00*
4026 0612 00*
4026 0716 00*
4026 0614 00*
d
D
Chiave
D
mm
d
mm
L
mm
Cat. No
mm
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
12.5
13.8
15
16
17.5
19
20
21
24
25
26
27.5
19
19
19
19
19
19
22
22
22
22
22
22
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
4026 0907 00*
4026 0908 00*
4026 0909 00*
4026 0910 00*
4026 0911 00*
4026 0912 00*
4026 0913 00*
4026 0914 00*
4026 0916 00*
4026 0917 00*
4026 0918 00*
4026 0919 00*
in
5/16
3/8
13/32
7/16
15/32
1/2
9/16
3/4
13.8
14.5
16
17.5
19
19
20
27.5
19
19
19
19
19
19
20
22
30
30
30
30
30
30
30
30
4026 0908 00*
4026 1012 00*
4026 0910 00*
4026 0911 00*
4026 0912 00*
4026 1016 00*
4026 1018 00*
4026 0919 00*
D
Chiave
D
mm
d
mm
L
mm
Cat. No
mm
10
11
12
13
14
16
17
18
19
21
22
24
27
17.5
18.7
20
21
22.5
25
26
27.5
28.7
30
32
35
38.7
25
25
25
25
25
30
30
30
30
30
30
30
30
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
45
50
4026 1210 00*
4026 1211 00*
4026 1212 00*
4026 1213 00*
4026 1214 00*
4026 1216 00*
4026 1217 00*
4026 1218 00*
4026 1219 00*
4026 1221 00*
4026 1222 00*
4026 1224 00*
4026 1227 00*
in
3/8
7/16
1/2
9/16
3/4
15/16
1 1/8
16
18.7
20
22
28.7
35
40
22
22.5
22
24
30
30
38
38
38
38
38
38
45
40
4026 1312 00
4026 1211 00*
4026 1316 00*
4026 1318 00*
4026 1219 00*
4026 1224 00*
4026 1336 00
ADATTATORI, PROLUNGHE, SPINE E O-RINGS
7. Adattatori per chiavi a bussola
Maschio Attacco
quadro quadro Diam. Lungh.
poll.
poll.
mm
mm
Cat. No
Rif
per spina
e o-ring
9. Spine di fermo e o-ring vedi
tabella 7 e 8
8. Prolunghe
Maschio Attacco
quadro quadro Diam. Lungh.
poll.
poll.
mm
mm
Cat. No
Rif
per spina
e o-ring
Spine de fermo
Rif
Diam. Lungh.
mm
mm
O-ring
Diam.
Diam. int.
mm
mm
4
4
5
35
45
45
5
5
6
33
33
44
4026 5000 90*
4026 5000 91*
4026 5000 92*
Cat. No
1/2
3/8
5/8
3/8
1/2
1/2
22
25
29
36
38
43
4023 1153 00
4023 1154 00
4023 1155 00
3/8
1/2
1/2
3/8
1/2
1/2
19
25
25
150
125
250
4023 1164 06*
4023 0734 00*
4023 0735 00*
Ab
B
C
1/2
3/4
1/2
5/8
5/8
3/4
32
38
38
49
54
57
4023 0733 00
4023 1156 00
4023 0909 00 A
5/8
3/4
3/4
5/8
3/4
3/4
33
44
44
152
175
330
4023 0749 00*
4023 0854 00* A
4023 0855 00* A
D
E
F
5
5
6
60
70
75
6
6
6
59
65
65
4026 5000 93*
4026 5000 94*
4026 5000 95*
1
3/4
1
3/4
1
1 1/2
44
54
83
65
75
100
4023 1157 00 B
4023 0868 00 C
4023 1314 00 F
1
1
1 1/2
1
1
1 1/2
54
54
88
175
330
330
4023 0751 00* C
4023 0867 00* C
4023 1315 00* G
G
H
6
6
75
95
6
6
79
94
4026 5000 96*
4026 5000 97*
a Spina e o-ring vedere tabella 9
b Incluse spine tipo B
a Spina e o-ring vedere tabella 9
10. Potenza set bussole
Attacco
quadro
poll.
* Disponibile a magazzino
1/2
Dimensi
(mm)
13, 16, 17, 18
19, 21, 22, 24
Cat. No
Contiene 8 chiavi a bussola,
attacco quadro 1/2" contenute
in una scatola.
4112 0607 80
61
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 62
Paranchi e carrelli pneumatici.
Applicazioni
I paranchi pneumatici Atlas Copco
sopportano le condizioni di lavoro più
gravose. Possono funzionare a lungo al
massimo carico senza il rischio di danni
o surriscaldamenti. Straordinarie caratteristiche danno un preciso controllo del
carico. Il design compatto e leggero
rende facile l’installazione.
In conformità alla normativa CE, tutti
i paranchi con capacità 1000 kg e oltre
hanno un sistema di protezione dai
sovraccarichi.
Il comando a distanza è dotato di stop
di emergenza.
Sia i paranchi che i carrelli sono
disponibili in versione antiscintilla. Progettati come completamento ai paranchi,
i carrelli Atlas Copco sono forniti in
versione manuale o motorizzata.
A prova di esplosione per operazioni
sicure
I nostri paranchi e carrelli pneumatici
sono ideali per le applicazioni di sollevamento in ambienti potenzialmente
pericolosi, dove scintille o alte temperature esterne potrebbero innescare gas
esplosivi, vapore o polvere. Sono tutti
certificati ATEX, secondo i rigorosi
standard europei, in conformità con la
Direttiva Atex EU.
Disponibile in sei modelli, offrono
una capacità di sollevamento da 200 kg
a 5000 Kg. Tutti i paranchi e i carrelli
pneumatici sono classificati per livello
Ex II 2G T5 IIB D100°C.
I modelli SR sono anche
certificati per
Ex II 2G T5 IIC D100°C.
62
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 63
Paranchi pneumatici LLA 250-5000 EX
Controllo della velocità preciso e continuo,
adatti per servizio gravoso. Dotati di freno
meccanico di sicurezza, dimensioni compatte,
facili da installare. Versioni antiscintilla ideali
in ambienti ostili.
Dati tecnici
Modello
LLA 200 EX
LLA 250 EX
LLA 500 EX
LLA 1000*U EX
LLA 1000 EX
LLA 2500 EX
LLA 5000 EX
LLA 250-SR
LLA 500-SR
LLA 1250-SR
Cat. No
Max capacità sollevamento
Max capacità sollevamento
Veloc. sollev. a pieno carico
Peso, esclusa catena
Lungh. catena richiesta, m
8451 1540 06
200 kg
1/5 ton
20.2 m/min
12.7 kg
8451 1540 10
250 kg
1/4 ton
18.6 m/min
12.7 kg
8451 1540 28
500 kg
1/2 ton
12.6 m/min
12.7 kg
8451 1540 69
1 000 kg
1 ton
6.3 m/min
14.5 kg
8451 1540 36
1 000 kg
1 ton
6.3 m/min
14.5 kg
8451 1540 44
2 500 kg
2 1/2 ton
3.2 m/min
42.5 kg
8451 1540 51
5 000 kg
5 ton
1.6 m/min
65.5 kg
8451 1510 08
250 kg
1/4 ton
17.0 m/min
12.7 kg
8451 1510 16
500 kg
1/2 ton
8.5 m/min
14.5 kg
8451 1510 24
1 250 kg
1 1/4 ton
5.0 m/min
42.5 kg
alzata +0.5
alzata +0.5
alzata +0.5
2xalzata +0.5
2xalzata +0.5
alzata +0.6
2xalzata +0.9
alzata +0.5
2xalzata +0.5
alzata +0.6
* Senza dispositivo di protezione dal sovraccarico, non venduto in EEC
SR = Antideflagrante (resistenti alle scintille)
Carrelli pneumatici TLT/LLT 1000-5000
Accessori su richiesta
Controllo della velocità preciso e continuo, servizio
gravoso. Versioni antiscintilla. Ideale in ambienti ostili.
Catena di carico, placcato di zinco, per m
Modello
LLA 200 / 250 / 500 / 1000 EX
LLA 2500 / 5000 EX
Cat. No
4310 2293 00
4310 2296 00
Catena di carico, acciaio inossidabile per m
Modello
LLA 250 / 500 SR
LLA 1250 SR
Cat. No
4310 2211 00
4310 2219 00
Catena per comando per m
Dati tecnici – Modelli manuali
Modello
LLA 200 / 250 / 500 / 1000 EX
LLA 2500 / 5000 EX
LLA 250 / 500 SR
LLA 1250 SR
Modello
TLT
1000
TLT
2500
LLT
1000-SR
LLT
2500-SR
Cat. No
Max. capacità kg
Max. capacità, ton
Largh. trave
standard, mm
Peso, kg
8451 1520 06
1 000
1
8451 1490 10
2 500
2 1/2
8451 1500 00
1 000
1
8451 1500 26
2 500
2 1/2
50–165
9.4
133–332
24.5
54–173
9.5
133–332
24.5
LLT
LLT
LLT
2500M b)
5000M b)
1000(M)-SR a)
8451 1520 14
1 000
1
8451 1491 19
2 500
2 1/2
8451 1491 27
5 000
5
8451 1500 42
1 000
1
8451 1500 34
2 500
2 1/2
50–155
11
133–306
41.0
145–300
91.0
54–153
11.0
133–306
41.0
Cat. No
4310 0748 00
4310 0748 00
4310 2221 00
4310 2221 00
Controllo pensile. Controllo ad asta girevole, raccogli
catena, gancio di sicurezza
Dati tecnici – Modelli motorizzati
Modello
Cat. No
Max. capacità kg
Max. capacità, ton
Largh. trave
standard, mm
Peso, kg
TLT
1000M a)
LLT
2500M-SR b)
a) Comprende il motore senza comando a distanza, da usare con il comando a impugnatura con 4 pulsanti.
b) Comprende impugnatura per catena di comando. Catena di controllo da ordinare separatamente.
Per informazioni dettagliate
vedere il catalogo paranchi
e carrelli pneumatici
N° 9833 1450 07
63
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 64
Motori pneumatici.
Applicazioni
La conoscenza delle proprietà speciali del
motore pneumatico fornisce una spiegazione della vasta gamma delle applicazioni. In alcuni casi queste proprietà
offrono grandi vantaggi pratici e economici, in altri soddisfano le richieste
imposte dalle norme di sicurezza. I motori
pneumatici Atlas Copco sono utilizzati in
centinaia di applicazioni in tutto il mondo.
Quando integrati in una macchina o in un
utensile sono la soluzione migliore per le
molte esigenze dell’OEM.
I motori
I motori ad aria Atlas Copco sono la
soluzione affidabile ed efficiente in
termini di costo, quando deve essere
applicata potenza a dispositivi in
rotazione. I vantaggi offerti dai motori
pneumatici Atlas Copco sono:
• Rapporto potenza/peso superiore alle
altre tipologie di motori: più leggero
del 75% e più piccolo del 85% di un
motore asincrono elettrico di pari
potenza.
• Può essere messo in stallo alla massima
coppia e accetta ripetute partenze e
arresti senza limitazioni.
• La coppia di serraggio, la velocità e
la direzione possono essere cambiate
facilmente con semplici metodi di
controllo.
• Ideale per le applicazioni in ambienti
pericolosi
• Avviamento morbido per ridurre shock
di carico sui componenti di trasmissione.
• non è soggetto e non genera interferenze
elettriche
Certificazione EX
Dal primo Luglio 2003 tutte le apparecchiature usate in EU in ambienti potenzialmente esplosivi devono soddisfare la
direttiva ATEX ed essere contrassegnati
EX e CE. Questo significa che questa
apparecchiatura deve essere certificata
a prova di esplosione (EX). Atlas Copco
offre motori pneumatici a prova di
esplosione secondo le direttive ATEX.
La classificazione dei nostri motori è la
seguente.
64
Modello
classificazione ATEX
LZB 14/ 42/ 46/54
LZB 22/33/ 34
LZL 05/15/25
Ex II 2G T4 IIC D110°C
Ex II 2G T5 IIC D85°C
Ex II 2G T2 IIC D240°C
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 65
Motori pneumatici a lamelle 0.1 – 1.2 kW LZB
I motori pneumatici LZB sono compatti nel design e leggeri. Sono disponibili in un vasto numero
di rapporti di ingranaggio per soddisfare la varietà delle richieste di velocità. Per LZB è inoltre
disponibile il modello senza lubrificazione e in acciaio inossidabile. Le caratteristiche di questi
motori li rendono ideali per l'utilizzo in ambienti duri o gravosi dove l’igiene è essenziale.
Non reversibili
Modello
Potenza max
Velocità a potenza max
Coppia a potenza max
Coppia di spunto
Velocità giri/min.
Consumo aria
LZB 14
0.15 kW
330-9100
0.17-4.7 Nm
0.26-7 Nm
690-19500
4.2 l/s
LZB 22
0.25 kW
235-9600
0.25-9.9 Nm
0.45-17 Nm
510-21500
5.3 l/s
LZB 33
0.39 kW
10-9400
0.37-340 Nm
0.74-680 Nm
21-20000
8.3 l/s
LZB 42
0.65 kW
25-10500
0.59-236 Nm
1.10-430 Nm
50-21000
13 l/s
LZB 46
0.84 kW
25-10800
0.74-300 Nm
1.20-490 Nm
50-21000
16.5 l/s
LZB 54
1.20 kW
65-9300
1.20-175 Nm
1.80-250 Nm
125-18000
22.5 l/s
LZB 14
0.11 kW
230-6500
0.14-3.5 Nm
0.15-4.1 Nm
460-13000
3.6 l/s
LZB 22
0.16 kW
5-6500
0.24-10.8 Nm
0.35-13.4 Nm
5-13800
5.0 l/s
LZB 33
0.24 kW
7-7000
0.34-305 Nm
0.46-412 Nm
5-14000
7.8 l/s
LZB 42
0.53 kW
19-8100
0.62-250 Nm
0.70-270 Nm
37-16000
12.5 l/s
LZB 46
0.62 kW
20-8600
0.68-275 Nm
0.75-300 Nm
40-17000
14.5 l/s
LZB 54
0.82 kW
45-6800
1.20-165 Nm
1.20-165 Nm
90-13000
17.5 l/s
Reversibile
Modello
Potenza max
Velocità a potenza max
Coppia a potenza max
Coppia di spunto
Velocità giri/min.
Consumo aria
Motori pneumatici a lamelle 1.3 – 5.2 kW LZL
I motori LZL sono reversibili e sono stati progettati per offrire eccezionali
prestazioni a bassa velocità. I motori sono potenti, durevoli e garantiscono
lunga vita d’esercizio.
Solo motore
Modello
Potenza max
Velocità a potenza max
Coppia a potenza max
Coppia di spunto
Velocità giri/min.
Consumo aria
LZL 05
1.3 kW
4200
3.0 Nm
4.8 Nm
9000
37 l/s
LZL 15
2.3 kW
3380
6.5 Nm
10.9 Nm
7000
61 l/s
LZL 25
3.4 kW
2800
11.6 Nm
18 Nm
5800
86 l/s
LZL 35
5.2 kW
2500
20 Nm
32 Nm
4800
130 l/s
Con unità di ingranaggio elicoidale
Modello
Potenza max
Velocità a potenza max
Coppia a potenza max
Coppia di spunto
Velocità giri/min.
Consumo aria
LZL 05
1.3 kW
17-462
26-688 Nm
42-1112 Nm
37-990
37 l/s
Motori pneumatici su misura
Con unità di ingranaggio vite senza fine
LZL 15
2.3 kW
17-371
58-1259 Nm
105-2294 Nm
35-770
61 l/s
LZL 25
3.4 kW
14-306
103-2244 Nm
159-3471 Nm
29-635
86 l/s
Qualunque sia la richiesta, Atlas Copco è sempre lieta di
aiutare i clienti a trovare le soluzioni ai loro bisogni speciali.
Per gli OEM, per esempio, un motore pneumatico su misura
può essere la soluzione più efficiente per integrazione in una
macchina o in un utensile.
LZL 35
5.2 kW
19–496
98–2459 Nm
156–3935 Nm
37–952
130 l/s
LZL 05
0.9 kW
65-525
20-120 Nm
–
140-1125
37 l/s
LZL 15
1.9 kW
60-420
45-280 Nm
–
120-875
61 l/s
LZL 25
2.9 kW
45-360
80-570 Nm
–
90-750
86 l/s
Per maggiori informazioni
vedere il catalogo
Motori Pneumatici
Cat. No. 9833 8998 01.
65
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 66
Le proposte di installazione che vi
fanno risparmiare tempo e problemi.
Gli accessori reti aria Atlas Copco
indicano una corretta pressione dell’aria,
in qualunque circostanza.
Le pagine seguenti contengono una
proposta all’installazione (IP) per ogni
utensile elencato. Ciò vi permette di
avere una guida istantanea agli accessori
necessari per installare correttamente
l’utensile nella vostra linea.
Guardando il numero IP potrete
trovare una gamma completa di accessori
dedicati all’utensile con il relativo
categorico. Ordinare l’utensile e gli
accessori di installazione corretti non
è mai stato così semplice.
Tubi per aria compressa CABLAIR, PVC, RUBAIR, TURBO e POLUR
Atlas Copco offre una gamma di quattro differenti tubi di qualità per utensili ad aria compressa.
Le caratteristiche di questi tubi sono sotto elencate. Se il tubo nella proposta di installazione non
soddisfa le vostre esigenze, contattate Atlas Copco, vi potremo consigliare alternative adeguate.
Hose recommendations
Pieghevole
Flessibile
Interno/Esterno
Resist. a scintille
Condizioni gravose
CABLAIR
PVC
RUBAIR
TURBO
POLUR
molto buono
molto buono
interno
insufficiente
insufficiente
buono
buono
interno
insufficiente
buono
buono
molto buono
Interno/Esterno
buono
molto buono
molto buono
molto buono
Interno/Esterno
buono
molto buono
buono
buono
interno
insufficiente
buono
Unità di trattamento dell’aria MIDI, MAXI, a DOSOL
MIDI è un’unità di preparazione dell’aria da
1/2" BPS ed è adatta una portata d’aria
fino a 35 l/s, MAXI è un sistema adatto
fino a 70 l/s.
Il sistema consiste in:
• Filtro FIL con una separazione dell’acqua
quasi totale (fino al 98%).
• Regolatore REG permette di controllare la
pressione in uscita ottimamente.
• Lubrificatore a nebbia d’olio DIM che
aumenta la potenza del vostro utensile
del 20% rispetto al modello non lubrificato.
• Unità di lubrificazione diretta DOSOL per
utensili pneumatici a servizio intermittente.
Abbiamo sviluppato vari tipi e combinazioni
di unità di preparazione dell'aria per ottenere
massime prestazioni con gli utensili
pneumatici e per assicurare una lunga vita
d'esercizio senza problemi.
66
MIDI
MAXI
DOSOL
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 67
Raccordi automatici e raccordi a baionetta per aria compressa
– ErgoQIC 08, ErgoQIC 10 e CLAW
Accessori su richiesta
CLAW
Questi tre tipi di raccordi hanno caduta di
pressione minima. Sono raccordi a sezione
di passaggio completa. Il che significa che
non hanno restringimenti all’interno. Sono
costruiti in acciaio per applicazioni gravose,
e sono lubrificati con grasso senza silicone.
Lubrificatori e filtri per MIDI
Modello
Protezione tazza
ErgoQIC 10
Cat. No
9090 1717 00
ErgoQIC 08
Modello
Protezione in gomma
ErgoQIC 08
Cat. No
9090 1940 00
ErgoQIC 10
Normative importanti per i raccordi automatici
Modello
Protezione in gomma
Normativa europea EN 983 Sicurezza della macchine
I raccordi a collegamento rapido Atlas Copco soddisfano i requisiti
di sicurezza stabiliti dalla normativa.
Standard internazionale ISO 4414
I contenuti dell’ISO 4414 per i raccordi sono gli stessi dell'EN
983 e Atlas Copco li soddisfa pienamente.
Cat. No
9090 1931 00
Bilanciatori RIL e COL
I tradizionali bilanciatori RIL hanno contenitore
in metallo per sopportare gli utilizzi più gravosi.
I bilanciatori COL hanno un carico a ”gravità
zero” e contenitore in plastica. La lunghezza del
cavo per i RIL è di 1,5 m e per i COL di 1,7 m.
RIL
COL
Bilanciatori RIL e COL
Modello
RIL 1C
RIL 2C
RIL 4C
COL 1 01
COL 1 02
Cat. No
0.0–0.5 kg
8202 0700 02
0.4–1.0 kg
8202 0701 19
1.0–2.0 kg
8202 0702 18
0.7–1.3 kg
8202 0750 01
1.0–2.0 kg
8202 0750 19
LUF 10 PR
LUM 10 PR
LUM 21 PR/SR
LUM 21 HR
LTV 21SR
LUF 20 SR
TWIST SR
LUM 25 PR/SR
LUM 24B HR
LTV 25SR
TWIST HR
LUF 34 HR
LUF 34 HRD
LUM 21 HRF
LUM 25 HRF
TWIST HRD
LUM 25 HRX
LUM 27 HRX
LUM 21 PR/SR
LUM 25 PR/SR
LUM 21 HR
LUM 24 B HR
LTV 21 SR
LTV 25 SR
LUF 20 SR
TWIST SR
TWIST HR
TWIST HRD
LUF 34 HRD
LUM 21 HRF
LUM 25 HRF
LUM 25 HRX
LUM 27 HRX
LUF 34 HR
Per ulteriori informazioni, consultare il catalogo
degli accessori reti d’aria Atlas Copco.
67
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 68
Utensili per asportazione di materiale
IP 1
Proposta di installazione per LSO / LST / LBB 16 / LBB 24 / LBB 34 / LBB 36 / LBB 45 / LGB 24 / LGB 34 / LBV 25 /
LBV 36. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 10 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
ErgoNIP 10
ErgoNIP 10
8202 0829 11
5 m PVC 10
5 m RUBAIR 10
ErgoQIC 10 +
ErgoNIP 10 M08
ErgoNIP 10
0.7 m CABLAIR 10
0.7 m RUBAIR 10
Raccordo
Maschio 1/4" BSPT
8202 1180 19 / 8202 1180 42
Spezzone tubo incluso nella serie 17
5 m RUBAIR 10
ErgoQIC 10 +
ErgoNIP 10 M10
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 10
Raccordo
Maschio 3/8" BSPT
8202 1180 44
Spezzone tubo incluso nella serie 27
8202 1180 20
Proposta di installazione per RRC 34 / RRC 65 / RRC 75 / RRD 37 / RRD 57.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 15 l/s (raccordo utensile 1/2").
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m RUBAIR 13
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 13
Raccordo incluso
con utensile
8202 1180 21
8202 0829 11
Proposta di installazione per LSS 53 / LSR 53 / LBB 36 / LSV 37 / LSF 37 / LSR 37 / LSV 50 / LSF 36 / LSR
43 / RAB 9 / RAB 12. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 31 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
8202 0829 11
68
Raccordo
Maschio 1/4" BSPT
Proposta di installazione per LSV 28 / LSF 28 / LSR 28 / RRF 21/31 / RRC13 / RRC 13B / RRC 13 N /
RRC 22 / RP 1 / RP 3. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 15 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
IP 5
0.7 m CABLAIR 10
8202 1180 19
Su richiesta per LSO e LST
8202 1180 18 / 8202 1180 43
8202 0829 11
IP 4
ErgoNIP 10
Proposta di installazione per LSF 17 / LSV 17 / RVM 07B / RRC 22 / RP 1 / RP 3.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 10 l/s.
VALVOLA A SFERA+
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
IP 3
ErgoQIC 10
8202 1180 18
8202 0845 48
IP 2
5 m PVC 10
ErgoNIP 10
5 m RUBAIR 13
8202 1180 22
ErgoQIC 10
ERGONIP 10 M15
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 13
8202 1180 23
Raccordo
Maschio 1/2" BSPT
54444-ItalienskV3
IP 6
06-07-13
15.51
Sida 69
Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s.
Spezzone tubo incluso nella serie 40
VALVOLA A SFERA +
MAXI F/R 25 +
BAIONETTA
BAIONETTA
ErgoQIC 10
8202 1181 80
8202 0845 55
IP 7
5m TURBO 16
Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s.
Spezzone tubo incluso nella serie 40
VALVOLA A SFERA +
MAXI F/R 25 +
BAIONETTA
BAIONETTA
ErgoQIC 10
8202 1181 75
8202 0845 55
IP 8
20 m TURBO 20
Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MAXI F/R 25 +
BAIONETTA
BAIONETTA
5 m TURBO 16
8202 1181 95
8202 0845 55
Raccordo
Maschio 1/2" BSPT
IP 9
IP 9
VALVOLA A SFERA +
MAXI F/RD 25 +
BAIONETTA
BAIONETTA
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
0.5 m RUBAIR 16
Raccordo
Maschio 1/2" BSPT
8202 1180 28
8202 1180 24
8202 0845 58
IP 10
5 m RUBAIR 20
Proposta di installazione per LSS 84.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 65 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MAXI F/RD 25 +
BAIONETTA
8202 0845 58
BAIONETTA
5 m RUBAIR 20
8202 1180 29
BAIONETTA
BAIONETTA
0.5 m RUBAIR 16
Raccordo
Maschio 1/2" BSPT
8202 1180 37
69
54444-ItalienskV3
IP 11
06-07-13
15.51
Sida 70
Proposta di installazione per GTG 21 / LSV 38.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 30 l/s.
Spezzone tubo incluso per serie 21 e 37
VALVOLA A SFERA
+
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
10 m TURBO 16
ErgoQIC 10
8202 1180 46
8202 0845 48
IP 12
Proposta di installazione per GTG 21 / LSV 38.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 30 l/s.
Spezzone tubo incluso per serie 21 e 37
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
ErgoQIC 10 +
ErgoNIP 10 M15
8202 1180 22
8202 0845 48
IP 13
5 m RUBAIR 13
Proposta di installazione per LSS 53 / LSR 53 / LBB 36 / LSV 50 / LSR 43 / RAB 9 / RAB 12.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 31 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
10 m TURBO 16
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 13
8202 1180 46
8202 0829 11
Raccordo
Maschio 1/2” BSPT
8202 1180 23
Spezzone tubo per LSS 53, LSV 50, LSR 53 e LSR 43.
Spezzone tubo incluso nella smerigliatrice.
IP 14
Proposta di installazione per LSF 07.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una portata d’aria massima di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m PVC 10
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
Maschio 1/4” BSP
8202 1180 30
8202 0829 11
Utensili d’assemblaggio
IP 21
Proposta di installazione per LUM 10 / LUD 12 / LUM 12 / LUM 21 / LUF 10 / LUF 20 / LTV 08 / LBV
11 / LBV 25 / LGB 24. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 5 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
8202 0845 48
70
ErgoNIP 10
5 m CABLAIR 06
ErgoQIC 08
8202 1180 67
ErgoNIP 08
Maschio 1/8” BSP
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 71
Utensili d’assemblaggio
IP
21A
Proposta di installazione per LUM 10 / LUM 12 / LUD 12 / LUM 21 / LUF 10 / LUF 20 / LTV 08 / LBV 11 /
LBV 25 / LGB 24. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 5 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
5 m CABLAIR 06
Proposta di installazione per EP 5 / EP 6 / EP 8 / EP 10 / LUM 24 / LUM 25 / TWIST / LMS 06 / LTV 08 / LTV 18 /
LBB 16 / LBB 24 / LBS 24 / LGB 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 8 l/s.
VALVOLA A SFERA+
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m CABLAIR 08
ErgoNIP 08
5 m CABLAIR 08
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
Maschio 1/4” BSP
8202 1182 02
8202 0845 49
Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 PT / EP 12 XS / LUF 34 / LMP 24 / LBB 34 / COMBI 34.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA+
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m PVC 10
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
Maschio 1/4” BSP
8202 1180 30
8202 0845 48
IP
23A
ErgoNIP 08
Maschio 1/4” BSP
Proposta di installazione per EP 5 / EP 6 / EP 8 / EP 10 / LUM 25 / TWIST / LMS 06 / LTV 08 / LTV 18 / LBB 16 /
LBB 24 / LBS 24 / LGB 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 8 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 08
IP 23
ErgoQIC 08
8202 1180 77
8202 0845 48
IP
22A
ErgoNIP 08
Maschio 1/8” BSP
8202 1182 01
8202 0845 49
IP 22
ErgoQIC 08
Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 PT / EP 12 XS / LUF 34 / LMP 24 / LBB 34 / COMBI 34.
Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 08
8202 0845 49
ErgoNIP 08
5 m PVC 10
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
Maschio 1/4” BSP
8202 1182 03
71
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 72
Utensili d’assemblaggio
IP 24
Proposta di installazione per EP 14 XS / EP 16 / EP 20. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m PVC 10
Proposta di installazione per EP 14 XS. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
5 m PVC 10
ErgoNIP 10
ErgoQIC 08 +
ErgoNIP 08 M08
ErgoNIP 08
0.7 m PVC 10
Raccordo
Maschio 1/4" BSPT
8202 1180 47
Proposta di installazione per LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
5 m PVC 10
ErgoQIC 08 +
ErgoNIP 08 M08
ErgoNIP 08
0.7 m PVC 10
Raccordo
Maschio 1/4" BSPT
8202 1180 47
8202 1182 03
8202 0829 13
Proposta di installazione per LMS 17 / LMS 27 / LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
8202 0829 11
72
5 m PVC 10
8202 1180 30
8202 0829 11
IP 26
ErgoNIP 08
Maschio 3/8" BSP
Proposta di installazione per LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
IP
25 A
ErgoQIC 08
8202 1182 04
8202 0845 49
IP 25
ErgoNIP 08
Maschio 3/8" BSP
8202 1180 31
8202 0845 48
IP
24 A
ErgoQIC 08
ErgoNIP 10
5 m PVC 10
8202 1180 30
ErgoQIC 08 +
ErgoNIP 08 M08
ErgoNIP 08
0.7 m PVC 10
8202 1180 50
Raccordo
Maschio 3/8" BSP
54444-ItalienskV3
IP
26A
06-07-13
15.51
Proposta di installazione per LMS 17 / LMS 27.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
5 m PVC 10
ErgoQIC 08 +
ErgoNIP 08 M08
ErgoNIP 10
5 m RUBAIR 13
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 13
Raccordo
incluso con l’utensile
8202 1180 21
Proposta di installazione per LMS 86.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 30 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m RUBAIR 16
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
0.7 m RUBAIR 16
Raccordo
incluso con l’utensile
8202 1180 32
8202 0829 11
Proposta di installazione per LMP 24 / LTV 28.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d'olio per una massima portata di 10 l/s.
VALVOLA A SFERA +
Raccordo 1/2” BSPT 7.6 m CABLAIR 10
MIDI FR 15 +
DOS 15 B
8202 1180 38
8202 0845 66
IP 30
Raccordo
Maschio 3/8" BSPT
8202 1180 50
8202 0829 11
IP 29
0.7 m PVC 10
Proposta di installazione per LMS 37 / LMS 47 / LMS 57 / LMS 60 / LMS 64 / LMS 61.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 22 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/RD 15 +
ErgoQIC 10
IP 28
ErgoNIP 08
8202 1182 03
8202 0829 13
IP 27
Sida 73
Raccordo 1/4" BSPT
Proposta di installazione per LMP 51/ LTV 38.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d'olio per una massima portata d'aria di 19 l/s.
VALVOLA A SFERA+
MIDI FR 15 +
Raccordo 1/2" BSPT 7.6 m CABLAIR 13
DOS 15 B
8202 0845 66
8202 1180 39
Raccordo 3/8" BSPT +
Bussola 1/4"–3/8" BSPT
73
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 74
Utensili d’assemblaggio
Proposta di installazione per LTV 46 / LTV 48.
Aria filtrata, regolata e lubrificata a iniezione per una portata d’aria massima di 30 l/s.
IP 31
VALVOLA A SFERA +
MIDI FR 15 +
DOS 15 B
Raccordo 1/2" BSPT
7.6 m CABLAIR 16
8202 1180 40
8202 0845 66
Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 / LUF 34.
Aria filtrata e regolata per una portata d’aria massima di 14 l/s.
IP 33
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
ErgoNIP 10
5 m CABLAIR 10
IP 34
ErgoQIC 08
ErgoNIP 08
Maschio 1/4" BSP
8202 1180 78
8202 0845 48
Proposta di installazione per EP 12 PTS / EP 14 / EP 16 / EP 20.
Aria filtrata e regolata per una portata d’aria massima di 22 l/s.
VALVOLA A SFERA +
MIDI F/R 15 +
ErgoQIC 10
8202 0845 48
74
Raccordo 1/2" BSPT
ErgoNIP 10
5 m CABLAIR 13
ErgoQIC 08
8202 1180 79
ErgoNIP 08
Maschio 3/8" BSP
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 75
Dichiarazione dei livelli
di rumorosità e vibrazioni.
Utensili per asportazione di materiale – Smerigliatrici
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
pressione
del rumore
misurato
Livello
potenza
del rumore
determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
tra
metodo e
Livello
produzione vibrazioni
dB(A)
m/s2
Smerigliatrici a turbina
GTG 21
74
GTG 40 F085-18(I)
85
GTG 40 F066-23(I)
85
GTG 40 S060-C15
85
GTG 40 S060
85
GTR 40 S085
85
GTR 40 S072
85
GTR 40 S060
85
3
3
3
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
Fresatrici per stampi – modelli diritti
LSF 07 S850
79
LSF 17 S430
75
LSF 17 S300
73
LSF 17 S200
64
LSF 17 S430E
75
LSF 17 S300E
73
LSF 17 S200E
64
LSF 28 S250
75
LSF 28 S180
69
LSF 28 S150
66
LSF 28 S250E
75
LSF 28 S180E
69
LSF 28 S150E
66
LSF 38 S150E/R
79
LSF 38 S180E/R
81
LSF 38 S250E-01
89
100
LSF 38 S180E-01
85
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
Fresatrici ad angolo per stampi ad angolo
LSV 17 S200 HD
75
LSV 28 S150
78
3
3
<2.5
<2.5
Lucidatrici ad angolo per stampi
LSF 28 ST070
75
LSF 28 ST070E
75
LSF 28 ST030
73
LSF 28 ST030E
73
3
3
3
3
<2.5
4
<2.5
<2.5
Smerigliatrici diritte per mole a pigna e a gambo
LSR 28 S120-CW
65
3
LSR 38 S 150-CW
LSR 38 S 180-CW
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Differenza
tra
metodo e
produzione
m/s2
Livello
pressione
del rumore
misurato
Livello
potenza
del rumore
determinato
dB(A)
dB(A)
Smerigliatrici per mole diritte
LSR 28 S180-05
76
LSR 43 S090
81
LSR 53 S120
86
LSR 64 S100
88
LSR 64 S060
82
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
tra
metodo e
Livello
produzione vibrazioni
dB(A)
m/s2
3
3
3
3
3
101
Differenza
tra
metodo e
produzione
m/s2
3.7
3.6
4.9
5.5
3.0
0.9
0.9
1.2
1.3
0.8
* Il livello di pressione del rumore per le LSR 43/52/64 può essere ridotto di 8-12 dB(A),
usando un silenziatore (su richiesta).
Smerigliatrici verticali per mole a centro depresso, da taglio e a tazza
LSS 53 S085-18
79
3
3.2
LSS 64 S085-18
85
3
5.2
LSS 64 S060-C15
82
3
4.2
LSS 84 S060-23
88
101
3
4.4
0.8
1.2
1.0
1.2
Smerigliatrici verticali (Carteggiatrici) – per carteggiatura
LSS 53 S060
76
3
<2.5
Smerigliatrici ad angolo per mole a centro depresso, da taglio e a tazza
LSV 28 ST12-10
75
3
<2.5
LSV 28 ST12-12
75
3
<2.5
LSV 28 ST12-13
75
3
<2.5
LSV 38 ST12-125
83
3
<2.6
LSV 38 SA12-125
84
3
<2.5
* Misurato sullo scarico nell’impugnatura
0.4
Smerigliatrici ad angolo (Carteggiatrici) – per carteggiatura e levigatura
LSV 17 S200/B
74
3
<2.5
LSV 17 S120/B
74
3
<2.5
LSV 17 S080/B
70
3
<2.5
LSV 28 S060
73
3
<2.5
LSV 28 S040
73
3
<2.5
LSV 28 S021
71
3
<2.5
LSV 38 S085
84
3
<3.0
LSV 38 S066
84
3
<2.5
0.5
<2.5
Carteggiatrici orbitali – LSO
LSO 30 S070-2
83
LSO 30 S070-3
80
LSO 31 S070-3
82
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
Carteggiatrici roto-orbitali – LST
LST 20 R650
76
LST 21 R650
76
LST 22 R650
78
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
1.0
Utensili per l’asportazione di materiale – Utensili a percussione
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
pressione
del rumore
misurato
Determipotenza
del rumore
determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
tra
metodo e Livello
produzione vibrazioni
dB(A)
m/s2
Differenza
tra
metodo e
produzione
m/s2
Martelli scalpellatori – vibrazioni smorzate
RRD 37
89
102
RRD 57
91
104
RRF 21
93
106
RRF 31
93
106
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
3.5
2
Martelli scalpellatori – tipo convenzionale
RRC 22F
98
111
RRC 34B
98
111
RRC 65B
98
111
RRC 75B
98
111
3
3
3
3
4.0
7.0
15
15
0.9
1.7
3
3
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Forza
di spinta
ottimale
N
120–220
160–240
80–140
80–160
Scrostatori
RVM 06
Livello
pressione
del rumore
misurato
Determipotenza
del rumore
determinato
dB(A)
dB(A)
72
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
tra
metodo e Livello
produzione vibrazioni
dB(A)
m/s2
Differenza
tra
metodo e
produzione
m/s2
3
<2.5
Martelli scalpellatori / scrostatori
RRC 13N
97
110
3
5.0
1.1
Scrostatore ad aghi – tipo convenzionale
RRC 13/13B
97
110
3
5.0
1.1
Scrostatore per ruggine e saldature
RP 1
90
103
RP 3
98
111
3
3
11
11
3
3
Forza
di spinta
ottimale
N
75
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 76
Utensili per asportazione di materiali – Trapani
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione potenza
del rumore del rumore
misurato
determinato
dB(A)
dB(A)
Trapani con impugnatura a pistola
LBB 16 EP033
75
LBB 16 EPX033
78
LBB 34 H026
77
LBB 34 H013
77
LBB 34 H007
77
LBB 36 H026
81
LBB 36 H007
81
LBB 45 H017 *
85*
LBB 45 H006 *
85*
LBB 45 H004 *
85*
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
Trapani diritti
LBB 24 S045 (B) 78 (75)
LBB 24 S033 (B) 79 (75)
LBB 34 S060
88
LBB 34 S026
88
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
101
101
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione potenza
del rumore del rumore
misurato determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e
Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
Trapani ad angolo
LBV 25 EA032-90
LBV 25 EA032-90Z
LBV 25 EA032-30
LBV 34 S005
70
70
70
87
Trapani con avanzamento a vite
RAB 9 VR006
92
RAB 9 VR003
94
RAB 12 L450
103
RAB 12 L250
105
RAB 12 L150
99
* Il livello di pressione sonora per LBB 45 può essere ridotto a 6 dB(a), usando un silenziatore.
Maschiatrici
LGB 24 H007
LGB 24 S007
LGB 34 H007
LGB 34 S007
75
80
77
87
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e
Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
100
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
105
107
116
118
112
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
100
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
Utensili per assemblaggio
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione potenza
del rumore del rumore
misurato
determinato
dB(A)
dB(A)
Avvitatrici ad impulsi
LMS 06 SR
LMS 06 HR
LMS 17 HR
LMS 27 HR
LMS 37 HR
LMS 47 HR
LMS 57 HR
LMS 60 HR
LMS 61 HR*)
LMS 64 GR
LMS 86 GOR / GIR
86
88
86
87
88
88
88
95
93
94
99
99
101
99
100
101
101
101
108
105
107
112
Avvitatrici ad impulsi con controllo di coppia
LTS 17 HR
85
LTS 27 HR
85
LTS 37 HR
88
101
LTS 57 HR
88
101
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e
Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3.0
< 2.5
2.5
< 2.5
2.8
4.5
4.0
9.0
7.8
7.5
9.0
3
3
3
3
2.5
< 2.5
< 2.5
4.3
Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli con impugnatura a pistola
TWIST12 HRX3
73*)
3
TWIST22 HR7
73*)
3
TWIST22 HR10
74*)
3
TWIST22 HR12
73*)
3
Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli diritti
TWIST12 SR4
76*)
3
TWIST22 SR6
73*)
3
TWIST22 SR10
73*)
3
LUF 10 PR12
67
3
Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli con impugnatura a pistola
LUD12 HRX5
73
3
<2.5
LUD22 HR12
73
3
<2.5
LUF34 HRD04
79
3
<2.5
Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli diritti
LUM 10 PR05
66
3
<2.5
LUM 10 PR12
66
3
<2.5
LUM12 PR4
76
3
<2.5
LUM12 PR3
76
3
<2.5
LUM12 PR2
76
3
<2.5
LUM22 PR10
76
3
<2.5
LUM12 SR3
76
3
<2.5
LUM22 SR10
74
3
<2.5
*) Dati preliminari
76
0.7
0.5
1.0
1.0
1.5
2.5
1.9
2.0
2.5
0.5
1.0
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione potenza
del rumore del rumore
misurato
determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli con impugnatura a pistola
LUM12 HRX5 HRX 5
73
3
<2.5
LUM12 HRF5 HRF 5
73
3
<2.5
LUM12 HRF3 HRF 3
73
3
<2.5
LUM 25 HRF05-U HRF 05-U 73
3
<2.5
LUM 25 HRF08-U HRF 08-U 73
3
<2.5
LUM22 HRX12 HRX 12
73
3
<2.5
LUM22 HRX10 HRX 10
73
3
<2.5
LUM22 HR12 HR 12
73
3
<2.5
LUM22 HR10 HR 10
74
3
<2.5
LUM22 HR6 HR 6
73
3
<2.5
LUM22 HR4 HR 4
73
3
<2.5
Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli con testa ad angolo
LTV009 R05-6
76
3
<2.5
LTV009 R05-42
76
3
<2.5
LTV18 R15-6
71
3
<2.5
LTV18 R15-42
71
3
<2.5
Ergopulse PTX-HR AutoTrim impugnatura a pistola
EP 5PTX17 HR42-AT
74
EP 5PTX19 HR10-AT
74
EP 6PTX28 HR42-AT
74
EP 6PTX32 HR10-AT
74
EP 7PTX55 HR10-AT
77
EP 9PTX80 HR13-AT
80
3
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
Ergopulse PT-SR Modelli diritti
EP 5PT SR42
74
EP 5PT SR10
74
EP 6PT SR42
74
EP 6PT SR10
74
EP 7PT SR10
78
EP 8PT SR10
78
3
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
6.3
5
0.8
0.9
Ergopulse PTS-HR Modelli con impugnatura a pistola
EP 5PTS14 HR10-RE
74
3
EP 6PTS22 HR10-RE
74
3
EP 10PTS90 HR13-RE
83
3
EP 12PTS150 HR13-RE
83
3
EP 14PTS250 HR20-RE
82
3
EP 18PTS450 HR20-RE
85
3
<2.5
<2.5
3.5
6.2
8.6
9.8
1.1
2.3
1.6
1.6
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 77
Utensili per assemblaggio
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione
potenza
del rumore del rumore
misurato
determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
Ergopulse PT-HR – Modelli con impugnatura a pistola
EP 5PT HR42
74
3
EP 5PT HR10
74
3
EP 6PT HR42
74
3
EP 6PT HR10
74
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
ErgoPulse SR – Modelli diritti
ErgoPulse 5C SR42
75
ErgoPulse 6C SR42
75
ErgoPulse 6XS SR42 75
ErgoPulse 7XS SR10 75
ErgoPulse 8XS SR10 78
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
ErgoPulse HR – Modelli con impugnatura a pistola
ErgoPulse 5XS HR42 75
ErgoPulse 6XS HR42 75
ErgoPulse 7XS HR10 75
ErgoPulse 8XS HRX10 79
ErgoPulse 10XS HR13 78
ErgoPulse 12XS HR13 79
ErgoPulse 14XS HR13 80
ErgoPulse 16XS HR20 80
ErgoPulse 20XS HR20 80
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
3
3
5.5
5.8
Rumorosità
(secondo PN8NTC1.2)
Livello
Livello
pressione potenza
del rumore del rumore
misurato
determinato
dB(A)
dB(A)
Vibrazioni
(secondo EN / ISO 8662)
Differenza
Differenza
tra
tra
metodo e Livello
metodo e
produzione vibrazioni
produzione
dB(A)
m/s2
m/s2
Avvitatori ad angolo
LTV009 R07-06
LTV009 R035-6
LTV009 R035-42
LTV18 R15-6
LTV18 R15-42
76
76
76
71
71
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
LTV29 R28-10
LTV39 R45-13
LTV39 R56-13
77
78
78
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
LTV28 R15-10
LTV28 R28-10
LTV28XX
LTV38 R57-13
LTV48 R120-L13
76
76
80
80
82
3
3
3
3
3
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
<2.5
LTV48 R150-L13
LTV48 R200-L13
82
82
3
3
<2.5
<2.5
LTV58 N350-19
LTV58 N575-25
79
79
3
3
<2.5
<2.5
Note
77
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 78
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 79
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 80
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 81
54444-ItalienskV3
06-07-13
15.51
Sida 82
Servizio e supporto in ogni forma
Qualità totale
Ogni utensile Atlas Copco è il prodotto di una lunga esperienza, di uno
sviluppo innovativo del design e di un totale impegno alla qualità. Questo
significa che potrete essere sicuri di ottenere i più alti livelli di prestazioni e
affidabilità. La certificazione ISO 9001 garantisce che la nostra fabbricazione
e le procedure di controllo qualità sono specifiche e approvate precisamente.
Ogni utensile è testato completamente prima di lasciare la fabbrica per
assicurarsi che fornisca prestazioni soddisfacenti.
Supporto post-vendita
Riduciamo al minimo i vostri fermi di produzione fornendo consulenza,
riparazioni, assistenza e pezzi di ricambio ovunque ne abbiate bisogno.
Le informazioni tecniche complete di disegni dimensionali ed esplosi
sono facilmente reperibili tramite il nostro sito Internet.
Consegne rapide e puntuali
Serviamo 14 paesi con consegne dirette e giornaliere. La maggior parte
dei clienti può ottenere ogni prodotto dal nostro magazzino base in 48 ore.
Le consegne verso altri continenti sono garantite in 72 ore.
Cinquant’anni di design ergonomici
Sviluppare utensili dal design ergonomico che avvantaggia l’operatore e che
abbiano un impatto deciso sulla produttività è parte integrante della nostra
filosofia di business. Siamo i pionieri degli utensili ergonomici da oltre
quarant'anni e siamo conosciuti per le caratteristiche dei design innovativi
come l’impugnatura ergonomica, e il basso livello di rumore e vibrazione.
Quattro su cinque dei nostri utensili più diffusi hanno un valore di vibrazione
inferiore a 2,5 m/s2 secondo EN/ISO 8662.
Ottimizzazione della produzione
9833 1183 07
E.C.O. Printed in Sweden 2006:1
Trosa Tryckeri AB
Il continuo monitoraggio e la manutenzione di ogni utensile è la via più
conveniente per ottimizzare la vostra produzione. Atlas Copco fornisce
programmi di manutenzione adattabili a diversi bisogni. Per ulteriori
informazioni contattare il Rappresentante locale Atlas Copco.
www.atlascopco.com
Scarica

Scarica catalogo