54444-ItalienskV3 06-07-14 13.07 Sida 83 Utensili per applicazioni industriali 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.25 Sida 2 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.25 Sida 3 UTENSILI PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI S O M M A R I O Atlas Copco Tools – Fornitore di utensili o partner ? .......................................... 2 Incrementate la vostra produttività.......................................................................... 4 Sbavatura leggera, Fresatura e Scrostatura ............................................................ 6 Carteggiatura, Preparazione della Superficie e Lucidatura .................................... 8 Sbavatura Pesante, Rifilatura e Smerigliatura Interna ............................................ 10 Sgrossatura e Taglio ................................................................................................ 12 Sgrossatura media e Carteggiatura ........................................................................ 14 Smerigliatrice elettrica Brazor................................................................................. 16 Rimozione di saldatura – scrostatura di ogni tipo .................................................. 18 Scalpellatura ............................................................................................................ 20 Foratura .................................................................................................................. 22 Foratura e maschiatura .......................................................................................... 24 Serraggio perfetto in sole 5 fasi .............................................................................. 26 Avvitatrici ad impulsi. Capacità bulloni M6-M45.................................................. 28 Avvitatrici ad impulsi a controllo di coppia. Capacità bulloni M8-M22 .............. 30 Cacciaviti. Viti da M1,6-M6. Azionamento diretto e frizione a saltarello ............ 32 Cacciaviti. Dimensioni viti M1,6-M6. Frizione a blocco totale dell'aria .............. 34 Avvitatori ErgoPulse a controllo di coppia M5-M16 ............................................ 36 Avvitatori ErgoPulse a blocco totale dell’aria M5-M20 ........................................ 38 Pulsor, sistema di avvitatura pneumoidraulico con monitoraggio del serraggio .. 40 Avvitatori ad angolo. A blocco totale dell’aria. M2,5-M16 .................................. 42 Avvitatori a pistola a blocco totale dell'aria ed a stallo ........................................ 44 Cacciaviti elettrici Tensor DL/SL............................................................................ 46 Avvitatori elettrici Tensor DS.................................................................................. 48 Avvitatori elettronici con trasduttori Tensor S/ST .................................................. 50 Avvitatori ETX ........................................................................................................ 52 Bracci di reazione. .................................................................................................. 54 ACTA 3000 ............................................................................................................ 56 Inserti e chiavi a bussola ........................................................................................ 58 Paranchi e carrelli pneumatici ................................................................................ 62 Motori pneumatici.................................................................................................... 64 Proposte di installazione ........................................................................................ 66 Livelli di rumorosità e vibrazioni .......................................................................... 75 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 2 Fornitore di utensili o partner ? La scelta è vostra. Cosa vi aspettate da un fornitore di utensili ? Per cominciare, avete bisogno di qualcuno che possa fornire un utensile con le giuste specifiche e prestazioni per ogni applicazione. Secondariamente, gli utensili devono essere progettati ergonomicamente e costruiti per sopportare i duri ambienti industriali. Infine avete bisogno di un completo supporto tecnico e dell’assistenza che solo un leader mondiale negli utensili industriali può dare. Con Atlas Copco avete più di un semplice fornitore di utensili. Troverete una squadra di specialisti che supporterà i vostri sforzi nel ridurre i tempi di produzione e migliorarne l’efficienza. Trovare e ordinare l’utensile ottimale – facile Noi conosciamo l’importanza di trovare l’utensile ottimale per ogni applicazione con il minimo del tempo e dello sforzo. Ecco il motivo di un catalogo pratico, per rendere facile la ricerca dell’utensile corretto. Inoltre contiene le Proposte di Installazione per ogni utensile; ossia una lista di accessori reti aria necessari per poter lavorare in pochi minuti. E' possibile accedere alle guide di selezione dell’utensile dal nostro sito internet www.atlascopco.it/tools Innovazione basata su fatti ll nostro Know-how tecnico riferito agli utensili è così avanzato da permetterci di determinare reali benefici dovuti al miglioramento del design dei nostri utensili. Per esempio, Atlas Copco fu la prima ad introdurre utensili senza lubrificazione e cacciaviti con alimentazione dell’aria dall’alto. Abbiamo quasi 300 brevetti di base attivi e progetti registrati. Ci sono quasi 3000 prodotti nella nostra gamma. Più del 40% di questi sono stati lanciati negli ultimi quattro anni. Da nessuna 2 altra parte avrete migliori possibilità di trovare l’utensile adatto alla vostra applicazione. Servizio globale, presenza locale Con Atlas Copco come fornitore, ottenete utensili di qualità con alte prestazioni e utilità integrate. Avete il completo supporto di una compagnia che sviluppa, produce e commercializza utensili manuali attraverso proprie società di vendita e distributori indipendenti in più di 140 paesi nel mondo. Attraverso una rete mondiale di Customer Center completamente attrezzati, la nostra organizzazione è strutturata per servirvi, ovunque voi siate. Consegna veloce Ordinando al vostro ufficio locale Atlas Copco prima delle 4 del pomeriggio (ora locale), il vostro nuovo utensile o le parti di ricambio saranno spedite il giorno stesso dal nostro magazzino utensili centrale in Belgio. La nostra rete di magazzini ci permette di offrirvi un servizio similare di vendite in altre parti del mondo. Programmi di manutenzione personalizzati secondo le vostre specifiche esigenze Il continuo monitoraggio e la manutenzione di ogni utensile industriale è un metodo efficace per ottimizzare la vostra produzione e aumentarne l’efficienza. Abbiamo tre programmi di manutenzione standard, appropriati per differenti situazioni e bisogni. 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 3 Veramente innovativi Atlas Copco lancia più prodotti nuovi ogni anno rispetto agli altri fornitori di utensili. Gold service è un programma di manutenzione completo, adattato ai bisogni della maggior parte dei nostri utensili e apparecchiature. Gold service è disponibile solamente con l’acquisto di un nuovo utensile. Silver service è ideale per gli utensili già in uso sulla linea di produzione. Bronze service è sviluppato specialmente per quegli utensili dove la manutenzione programmata non è prevista. Atlas Copco inoltre offre un servizio di calibratura per l’assemblaggio degli utensili. Testati e documentati di Per assicurarvi efficienza e una funzionalità al 100% dagli utensili Atlas Copco, nessun prodotto lascia il nostro stabilimento prima di essere completamente testato per raggiungere i nostri rigorosi standard di qualità e prestazioni. Un’apparecchiatura avanzata è usata per controllare alimentazione, velocità, precisione e consumo dell’aria. Ogni utensile Atlas Copco è accompagnato da una accurata documentazione tecnica, di facile consultazione nelle dodici lingue più importanti. Linea di produzione Il nostro stabilimento in Svezia è uno dei più efficienti del suo genere. Una manodopera specializzata ottiene un buon rendimento in breve tempo. Ergonomia significa produttività integrata Atlas Copco ha una lunga tradizione nel progettare ergonomicamente gli utensili. I nostri hanno ciò che permette di ridurre lo sforzo sull’operatore, minimizzando il rumore e la vibrazione, e assicurare ambienti puliti e sani. Questo approccio al progetto dell’utensile è parte integrante della nostra filosofia da oltre cinquant’anni. Questa è la ragione per cui potete essere sicuri che un utensile Atlas Copco vi darà un alto livello di affidabilità e durevolezza e consistenti prestazioni nel tempo. Consegne rapide Tutti gli ordini ricevuti prima delle quattro del pomeriggio vengono spediti il giorno stesso dal magazzino centrale in Belgio. Consultate il catalogo generale per una gamma completa Questo catalogo contiene una gamma selezionata degli utensili Atlas Copco. Per ulteriori modelli, siete invitati a consultare il catalogo generale, Utensili Industriali. Ottimizzazione del tempo I nostri programmi di manutenzione sono unici tra i fornitori di utensili. 3 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 4 Incrementate la vostra produttività Lavorare con gli utensili per la rimozione di materiale? Desiderate incrementare la produttività? Velocizzate le vostre operazioni scegliendo i leggeri e potenti utensili Atlas Copco. Come evidenziato in queste pagine, è il modo più sicuro per ottenere guadagni sicuri e immediati nella produttività. Questo avviene solo se considerate tutti gli aspetti inerenti al processo di produzione. La scelta dell’utensile, la progettazione della stazione di lavoro e l’ambiente lavorativo hanno un considerevole impatto sul rendimento dei vostri operatori. Ergonomia sinonimo di economia La filosofia Atlas Copco pone sempre l’operatore in primo piano. Ecco perchè i nostri utensili forniscono un rapporto potenza/peso molto elevato. Sono forniti di cuscinetti di autobilanciamento per ridurre le vibrazioni, di silenziatori per ridurre i livelli di rumorosità e di design ergonomici sia dell’impugnatura che dei pulsanti di avviamento per renderli più maneggevoli. I nostri utensili sono progettati per essere utilizzati ogni giorno senza caricare di sforzi inutili l'operatore. Guardate il processo nel suo complesso L’ergonomia non è presente esclusivamente nella progettazione dell’utensile. Per ottenere un totale recupero dell’investimento bisogna considerare nella loro globalità il processo di produzione, l’utensile, gli accessori e l’installazione. Prestate attenzione alla vostra applicazione – state utilizzando l’utensile corretto? Riesaminate l'intera stazione di lavoro. Potrebbe essere possibile apportare piccoli accorgimenti nella configurazione della stazione di lavoro per incrementare il rendimento specifico. Consultate Atlas Copco. Abbiamo il "know-how" delle applicazioni per aiutare a scegliere l'utensile e gli accessori corretti per il vostro lavoro. L’utensile è un investimento modesto, ma vitale Avete recentemente prestato attenzione ai vostri costi di smerigliatura? In media l’utensile rappresenta soltanto il 5% dei costi complessivi. In molti paesi, i costi di manodopera raggiungono il 60% del costo totale. Investire quindi in utensili progettati ergonomicamente per ridurre l’impatto fisico sull’operatore è sicuramente un’ottima soluzione. Le smerigliatrici Atlas Copco inoltre permettono di ridurre i costi dei materiali di consumo (abrasivi) che normalmente rappresentano circa il 30% dei costi. Il consumo del disco abrasivo applicato alle smerigliatrici Atlas Copco risulta essere inferiore rispetto a quando viene utilizzato con smerigliatrici della concorrenza. I tempi di processo sono cruciali per la produttività Gli utensili che, come la LSV 38 di Atlas Copco, offrono un elevato grado di rimozione del materiale, sono un eccellente investimento, in quanto il loro elevato rendimento riduce i tempi di processo e incrementa le prestazioni dell'operatore. 80 70 Quantità in grammi di materiale (acciaio) rimosso in due minuti. LSV38 è maggiore del 20% rispetto alla concorrenza. 60 50 40 30 20 10 0 Utensile Altri costi Per ottenere un totale recupero dell’investimento bisogna considerare nella loro globalità il processo di produzione, l’utensile, gli accessori e l’installazione. 4 Abrasivi Costi di lavoro Distribuzione tipica dei costi nelle operazioni di smerigliatura (i costi di lavoro sono inferiori in alcuni paesi) Operatore 1 1 Concorrente Operatore 2 Operatore 3 2 Concorrente LSV 38 Test del grado di rimozione del materiale. – LSV38 Atlas Copco vs concorrenza 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 5 Elevate la vostra produttività ad un livello superiore! La nuova frontiera della smerigliatura Smerigliatura a turbina Design ergonomico, motore a palette Revisione della rete di distribuzione dell'aria Perchè non iniziare a revisionare la vostra rete aria? Una perdita di pressione di appena 1 bar riduce il grado di rimozione materiale e, di conseguenza, il tempo di processo aumenta per compensare la perdita. Gli accessori reti aria Atlas Copco assicurano che la pressione d'aria sia corretta. I raccordi rapidi garantiscono il mantenimento della pressione e il nostro tubo flessibile ad alto rendimento è il 50% più leggero rispetto ai tubi convenzionali. Incremento della produttività del 20% Grazie al motore a palette, le smerigliatrici LSV 48 Atlas Copco sono più leggere e potenti; il design ergonomico evita l’assunzione di posizioni scomode da parte dell’operatore, migliorandone le prestazioni Incremento della produttività del 25% Già provata la smerigliatrice a turbina? L’elevato rapporto potenza/peso e l’elevato grado di rimozione insieme al loro design ergonomico rende piacevole lavorare con le smerigliatrici Turbo Atlas Copco GTG 21. Incremento della produttività del 15% Le smerigliatrici Turbo Atlas Copco GTG 40, pesando soltanto 3.8 Kg e con lo stesso consumo dell'aria delle smerigliatrici pneumatiche tradizionali, sono l’ultima frontiera nel campo della smerigliatura. Ad oggi permettono il più alto grado di rimozione del materiale di tutte le smerigliatrici sul mercato. Provate a bloccare una GTG40 mentre è in funzione!!! Incremento della produttività del 115% Fate oggi il primo passo. Perchè aspettare quando si può guadagnare di più? 5 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 6 Sbavatura leggera, Fresatura e Scrostatura. Applicazioni Fresatura con mole a gambo. Sbavatura di fusioni e limatura in generale con frese rotanti su materiali ferrosi e non ferrosi. Gli utensili Il modello ad alta velocità LSF07 è ideale per le applicazioni di fresatura che richiedono alta precisione. L’alta velocità lo rende perfetto per lavorazioni di materiali diversi e grazie all’impugnatura ergonomica è facile da controllare. La serie 17 è ideale per fresatura e la più potente serie 28 per la sbavatura, anche di fusioni. Le fresatrici LSF 17 e LSF 28 hanno un esclusivo sistema per lo smorzamento delle vibrazioni sia nelle versioni corte, sia in quelle prolungate. Questo riduce il consumo delle frese di almeno il 20% e impedisce che le vibrazioni siano trasmesse alla mano dell’operatore. Il regolatore di velocità consente prestazioni elevate con un peso ridotto dell’utensile.Un silenziatore mantiene il livello di rumore sotto i 75 dB(A) sulla LSF 17 e sotto i 78 dB(A) sulla LSF 28. Scelta della velocità (giri/min.) La velocità dipende dal diametro della testa della mola, dal materiale da smerigliare e dal materiale della mola stessa. Per esempio, mole con diametro 3, 6 e 12 mm, possono lavorare su diversi tipi di materiali: Velocità raccomandata Diam. della testa Ø Acciaio temprato. Materiali tenaci Acciaio non temprato. Ghisa materiali teneri Materiali teneri. Legno Ottone Plastica, Alluminio Fino a 3 mm – TC 65 000 65 000 85 000 Fino a 6 mm – TC – HSS 43 000 – 43 000 20 000 43 000 30 000 Fino a 12 mm – TC 30 000 – HSS – 30 000 – 30 000 20 000 TC: : Con inserti in carburo di tungsteno HSS: In acciaio ad alta velocità. Usate una mola da taglio a denti stretti per materiali temprati e/o tenaci e una mola a denti più larghi per acciaio inossidabile, materiali teneri o ghisa leggera. Per molette a gambo, seguite il consiglio per la moletta a gambo particolare. Il modello ad alta velocità LSF07 dovrebbe essere utilizzato solo con mole in carburo di tungsteno oppure con mole a gambo con la velocità massima corrispondente. La LSF07 può essere utilizzata con mole dalla testa diam. 4 mm. Diametro del gambo Le frese per LSF07 hanno il gambo da 3 mm. Pinze da 1/8" vengono fornite come optional. Il diametro del gambo della mola più comune è di 6 mm. La LSF è quindi fornita con pinza 6 mm, alcune versioni con pinza da 1/4". Altre pinze sono fornite come accessori a richiesta. Quando il diametro della testa della mola è 12 mm o più, si raccomanda di scegliere un gambo diametro 8 mm. 6 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 7 Fresatrice per stampi ad angolo LSV 17 Fresatrici per stampi LSF 17 Fresatrice ad alta velocità LSF 07 Il modello corto permette di operare con facilità. La protezione della pinza migliora la presa. Smorzamento delle vibrazioni per un consumo ridotto delle frese. Un modello con testa ad angolo è spesso la scelta migliore quando bisogna smerigliare il fondo di cavità. Impugnatura adatta per lavori di precisione. LSF 07 ha un motore a lamelle ma nello stesso tempo un'impugnatura piccola. Dati tecnici Dati tecnici Dati tecnici Modello LSF17 S430-1 LSF17 S300-1 LSF17 S200-1 Cat. No 8423 1224 27 8423 1224 19 8423 1224 01 Vel. vuoto giri/min 43 000 30 000 20 000 Potenza 300 W 280 W 250 W Filett. tubo aria BSP 1/4" BSP 1/4" BSP 1/4" Tubo aria consigl. Ø 8 mm 8 mm 8 mm Consumo aria 9 l/s 9 l/s 8 l/s Peso 0.4 kg 0.4 kg 0.4 kg Lunghezza 170 mm 170 mm 170 mm Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m completo di raccordo ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", fascette. IP 2 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Fresatrici LSF 17 prolungate Modello LSV17 S200-1 HD Modello Cat. No 8423 0111 17 Vel. vuoto giri/min 20 000 Potenza 250 W Filett. tubo aria BSP 1/4” Tubo aria consigl. Ø 8 mm Consumo aria 9 l/s Peso 0.7 kg Lunghezza 197 mm Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m completo di raccordo ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", fascette. IP 2 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Usate il modello con prolunga per la smeriIl modello corto è la scelta migliore nella gliatura interna e per la smerigliatura in zone maggior parte dei casi. Si usa facilmente difficili da raggiungere. La prolunga è ammor- ed è ben impugnabile. tizzata dalle vibrazioni per un ridotto consumo delle frese. Modello Dati tecnici LSF17 S430E-1 LSF17 S300E-1 LSF17 S200E-1 Cat. No 8423 1225 26 8423 1225 18 8423 1225 00 Vel. vuoto giri/min 43 000 30 000 20 000 Potenza 300 W 280 W 250 W Filett. tubo aria BSP 1/4" BSP 1/4" BSP 1/4" Tubo aria consigl. Ø 8 mm 8 mm 8 mm Consumo aria 9 l/s 9 l/s 8 l/s Peso 0.6 kg 0.6 kg 0.6 kg Lunghezza 270 mm 270 mm 270 mm Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi, tubo aria da 1.0 m completo di ErgoNIP 10, tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", fascette. IP 2 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Fresatrici per stampi ad angolo LSV 28 Un modello con testa ad angolo è spesso la scelta migliore quando bisogna smerigliare il fondo di cavità o per operazioni analoghe. LSF28 S180-1 LSF28 S150-1 Cat. No 8423123511 8423123504 8423123564 Vel. vuoto giri/min 25 000 18 000 15 000 Potenza 860 W 820 W 700 W Filett. tubo aria BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" Consumo aria 18.5 l/s 17.4 l/s 15.0 l/s Tubo aria consigl. Ø 10 mm 10 mm 10 mm Peso 0.75 kg 0.75 kg 0.75 kg Lunghezza 210 mm 210 mm 210 mm Accessori inclusi: Pinza da 6 mm, chiavi per pinza, tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", tubo aria da 0,6 m completo di raccordo ErgoNip.10 IP 3 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Proposta di installazione. Vedi pag. 70 Pinze Ø Cat. No Prolunga mandrino Cat. No 3mm 4150 0081 00 Lunghezza 75 mm (3") 4150 0674 00 8 mm 4150 0074 00 1/8" 4150 0082 00 1/4" 4150 0076 00 1/8" 4150 1822 00 Kit di scarico frontale per LSF17, modello corto 4150 0131 90 Service kits Modello Cat. No serie – 17 serie – 28 LSF 07 4081 0026 90 4081 0130 90 4081 0243 90 Smorzamento delle vibrazioni Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Fresatrici LSF 28 prolungate Usate il modello con prolunga per la smerigliatura interna e per la smerigliatura in parti difficili da raggiungere. La prolunga è dotata di ammortizzatore delle vibrazioni per un ridotto consumo delle frese. Modello LSV28 S150-1 Cat. No 8423 0125 54 Vel. vuoto giri/min 15 000 Potenza 680 W Filett. tubo aria BSP 3/8" Tubo aria consigl. Ø 10 mm Peso 1.15 kg Lunghezza 250 mm Accessori inclusi: Pinza da 6 mm, chiavi per pinza, tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", fascette, tubo aria da 0,6 m completo di raccordo Ergo NIP 10. IP 3 LSF28 S250-1 Dati tecnici Dati tecnici Modello Modello IP14 Accessori su richiesta Fresatrici LSF 28 Dati tecnici LSF07 S850 Cat. No 8423 1222 03 Vel. vuoto giri/min 87 000 Potenza 100 W Peso 0.4 kg Lunghezza 170 mm Accessori inclusi: Pinza 3 mm, chiavi per pinza, tubo d’aria completo di raccordo ErgoNip 10. Tubo di scarico con silenziatore. LSF28 S250 E-1 LSF28 S180 E-1 LSF28 S150 E-1 Cat. No 8423 1235 60 8423 1235 05 8423 1235 61 Vel. vuoto giri/min 25 000 18 000 15 000 Potenza 860 W 820 W 700 W Filett. tubo aria BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" Consumo aria 18.5 l/s 17.4 l/s 15.0 l/s Tubo aria consigl. Ø 10 mm 10 mm 10 mm Peso 1.25 kg 1.25 kg 1.25 kg Lunghezza 335 mm 335 mm 335 mm Accessori inclusi: Pinza 6 mm, chiavi,tubo di scarico, raccordo tubo aria da 1/4", tubo aria da 0.6 m completo di raccordo ErgoNIP 10. IP 3 Se le vostre frese in breve tempo arrivano ad assomigliare a quella di sinistra, è ora di passare alla fresatrice diritta LSF 28. L'effettivo smorzamento delle vibrazioni allunga sensibilmente la vita d'esercizio delle frese e riduce i costi dell'operazione, aumentando il comfort e il controllo. Proposta di installazione. Vedi pag. 68. 7 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 8 Carteggiatura, preparazione delle superfici e lucidatura. Applicazioni Carteggiatura a secco e preparazione delle superfici, rimozione di segni e levigatura di saldature sulle carrozzerie di automobili e su altri materiali di lamiera. Asportazione di ruggine e vernice con dischi di fibra su lamiera. Carteggiatura e levigatura su legno, metallo, oggetti non ferrosi e con fibra di vetro. Lucidatura, asportazione di cordoli, riduzione della rugosità delle superfici. I modelli non lubrificati non rilasciano gocce d’olio nell’aria di scarico e sulla superficie trattata. Sono utensili molto adatti per la preparazione di superfici prima della verniciatura ecc. Scelta della velocità (giri/min.) Seguite le raccomandazioni date dal costruttore degli abrasivi usati in ciascuna applicazione. La velocità di lavoro raccomandata è di solito compresa tra il 50 e il 75% della massima velocità consentita all’abrasivo. L’esempio seguente si riferisce a carta abrasiva del diametro di 180 mm. Materiale Velocità raccomandata Giri/min. Acciaio e metalli Acciaio inox Alluminio, rame ecc. 5,300 – 6,300 3,200 – 4,200 3,700 – 5,300 Per la LSV 17, si consigliano le seguenti velocità e dimensioni dei dischi abrasivi. LSV 17 Velocità periferica del disco 20–30 m/s * 40–60 m/s ** 8 000 giri/min. dia. 40 – 60 mm 12 000 giri/min. dia. 32 – 50 mm 20 000 giri/min. dia. 20 – 30 mm dia. 80 mm dia. 60 – 80 mm dia. 38 – 60 mm * Abrasivo ricoperto, ad esempio Speed-Lok della Norton. ** Abrasivo ricoperto di nylon, ad esempio Roloc della 3M. 8 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 9 Carteggiatrici roto-orbitali LST Carteggiatrici/levigatrici ad angolo LSV 17 Carteggiatrice piccola e leggera con un livello molto basso di vibrazione. Presa intercambiabile per migliorare l’impugnatura. Potete scegliere tra differenti dimensioni di platorello, diametri orbitali e tipi di aspirazione per trovare la soluzione ottimale ad ogni singola applicazione. Per una carteggiatura leggera, eliminazione di grumi di vernice e cordoli con dischi Roloc e Speed-Lok. Presa ottimale sopra la testa ad angolo per un perfetto controllo. Dati tecnici Modello LSV17 S200-M/B LSV17 S120-M/B LSV17 S080-M/B LSV17 S200-I/B LSV17 S120-I/B LSV17 S080-I/B Cat. No Potenza Vel. vuoto giri/min Filett. tubo aria Tubo aria consigl. Ø Filett. mandrino Peso a) Filettatura maschio 8423 0111 22 260 W 20 000 BSP 1/4" 8 mm UNC 1/4"–20 a) 0.5 kg 8423 0111 30 260 W 12 000 BSP 1/4" 8 mm UNC 1/4"–20 a) 0.5 kg 8423 0111 31 200 W 8 000 BSP 1/4" 8 mm UNC 1/4"–20 a) 0.5 kg 8423 0111 20 260 W 20 000 BSP 1/4" 8 mm Pinza Ø 6 mm 0.5 kg 8423 0111 28 260 W 12 000 BSP 1/4" 8 mm Pinza Ø 6 mm 0.5 kg 8423 0111 32 200 W 8 000 BSP 1/4" 8 mm Pinza Ø 6 mm 0.5 kg Accessori inclusi: Raccordo aria, tubo aria 1 m con ErgoNip 10, fascette, tubo di scarico, chiave per pinza (per modelli -1), chiave per mandrino (modelli M). IP 2 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Dati tecnici Modello Cat. No Max Vel. vuoto giri/min. 12 000 Platorello Ø 150 mm Diametro orbitale Ø 5 mm 12 000 150 mm 5 mm 12 000 150 mm 5 mm Accessori inclusi: platorello con velcro per carta abrasiva, chiave -U per il cambio del platorello, raccordo aria per ID 6 mm (1/4”), fascette, sacco raccolta polvere (per il modello LST-21). Piccola copertura della cover. IP 1 Carteggiatrici ad angolo LSV 28/38 LST20 R650 LST21 R650 LST22 R650 Standard Estrazione Estrazione Auto aspirata centr. aspirata 8423 0361 73 8423 0361 74 8423 0361 75 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Carteggiatrici orbitali LSO Per carteggiatura a secco e la preparazione di superfici. Impugnatura laterale per lavorare a due mani e per un miglior controllo del lavoro di carteggiatura. Per la carteggiatura in angoli per una finitura accurata. Senza lubrificazione. Dati tecnici Modello LSV28 S060 LSV28 S040 LSV28 ST034 LSV28 S021 LSV38 S085 LSV38 S066 Cat. No 8423 0125 30 8423 0126 22 8423 0135 80 8423 0125 19 8423 0130 69 8423 0170 73 Cat. No M 14 8423 0125 64 – – – 8423 0130 72 8423 0130 77 Potenza 730 W 620 W 710 W 680 W 1.3 kW 1.3 kW Vel. vuoto giri/min. 6 000 4 000 3 400 2 100 8 500 6 600 Filett. tubo aria BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" Tubo aria consigl. Ø 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 13 mm 13 mm Filett. mandrino UNC 5/8"/M14 UNC 5/8" UNC 5/8" UNC 5/8" UNC 5/8"/M14 UNC 5/8"/M14 Peso 1.5 kg 1.5 kg 1.7 kg 1.5 kg 1.5 kg 1.5 kg Proposta installaz. IP 3 IP 3 IP 3 IP 3 IP 11, IP 12 IP 11, IP 12 Accessori inclusi: Kit tubo aria da 0.6 m completo diam. 3/8", tubo di scarico e raccordo ErgoNip 10, (LSV27) impugnatura di supporto (LSV28/38). IP 3 IP11 IP12 Dati tecnici Modello LSO30 S070-2 LSO30 S070-3 LSO31 S070-3 Cat. No 8423 0360 08 8423 0360 16 8423 0362 79 Aspir. polveri No No Auto ASP Dimens. Tampone 75x100 mm 93 x170 mm 93x170 mm Accessori inclusi: Raccordo aria, fascette, sacco raccolta polvere tubo di scarico e piastra forata (31 e 32). IP 1 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Proposta di installazione. Vedi pag. 68 e 70. Accessori su richiesta Fresatrici/carteggiatrici LSF 28 ST Cat. No Per la finitura e la lucidatura di superfici con abrasivi lavellari come lo Scotch-Brite e Bear Tex. Modelli corti e prolungati, modelli LF senza lubrificazione. Pinza 6 mm inclusa. Descrizione 4150 1962 81 Platorello 4080 1169 00 Platorello 3780 4007 90 Kit estrazione polveri* Modello LSV 2, 5/8" e M14 mandrino Ø 180 mm LSV28 S060, LSV28 S040 Dati tecnici 4112 0787 02 Platorello in velcro, Ø 93x170 mm LSO30-3 Modello LST30 4112 0796 00 Platorello in velcro, Ø 150 mm LST31, LST32 Cat. No Potenza Vel. vuoto giri/min. Filett. tubo aria Tubo aria consigl. Ø Lunghezza Peso LSF28 ST070 LSF28 ST070-E LSF28 ST030 LF LSF28 ST030 LF-E 4112 0795 00 Platorello in velcro, Ø 150 mm 8423 1235 66 760 W 7 000 BSP 3/8" 10 mm 275 mm 1.16 kg 8423 1235 65 760 W 7 000 BSP 3/8" 10 mm 400 mm 1.76 kg 8423 1235 63 670 W 3 000 BSP 3/8" 10 mm 275 mm 1.16 kg 8423 1235 62 670 W 3 000 BSP 3/8" 10 mm 400 mm 1.76 kg *Capacità di aspirazione richiesta 250 m3/h Accessori inclusi: Kit tubo aria completo diam. 3/8" da 0.6 m, tubo di scarico e raccordo ErgoNip 10. IP 3 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Service kits Cat. No Modello LSV17 LSF/LSV28 LSO LST LSV38 4081 0026 90 4081 0130 90 4081 0131 90 4112 1300 90 4081 0308 90 9 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 10 Sbavatura pesante, rifilatura e smerigliatura interna. Applicazioni Sbavatura pesante, smerigliatura leggera di cordoni di saldature, smerigliatura in cavità e pulizia interna di fusioni, smussatura. Gli utensili Frequente l’utilizzo di smerigliatrici ad angolo con mole a centro depresso e mole da taglio, diam. 80–125 mm (3-5"). Per un miglior controllo usare sempre l’impugnatura laterale. Per un miglior accesso anche nelle zone più difficili, usate gli utensili senza l’impugnatura laterale, manovrandoli con una sola mano. Per la smerigliatura interna sono consigliate smerigliatrici diritte con mole a pigna o coniche. Possono essere usate senza protezione della mola per avere accesso facile. Mole a gambo, fresa in carburo di tungsteno e pinze vengono selezionate in funzione della dimensione della mola adatta per il lavoro. La versione rigida dell’LSF 38 è adatta per mole coniche Selezione della velocità (giri/min.) La dimensione dell’utensile per mole a disco, mole coniche e a pigna viene scelta in funzione della mola adatta per il lavoro. Questo inoltre determina anche la velocità di rotazione della smerigliatrice. La selezione della velocità dell’utensile per le fresatrici per stampi dipende dal diametro della testa della fresa e dal materiale da smerigliare. Velocità raccomandata per lavorare sui diversi tipi di materiale per una fresa Ø12 mm. Materiale Giri/min. Lega di acciaio Acciaio inox, ghisa Alluminio 12 000 – 25 000 15 000 – 30 000 12 000 – 30 000 Scegliere la velocità più alta quando si usano frese in carburo di tungsteno e velocità più bassa quando si usano frese in acciaio ad alta velocità. 10 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 11 Smerigliatrici ad angolo per mole a centro depresso LSV 17/28/38 Smerigliatrice diritta per mole coniche LSR 43 Per smerigliatura leggera e lavori piccoli in zone limitate. Per pulizia di saldature con mole a centro depresso e mole da taglio. Potente smerigliatrice diritta con pinza adatta per mole coniche e frese a gambo. Dati tecnici Modello LSV17 S170-08 HD LSV28 ST12-10 LSV28 ST12-12 LSV28 ST12-13 Cat. No Cat. No M14 Vel. vuoto giri/min. Max dim. mola Potenza Filett. tubo aria Consumo aria max. Tubo aria consigl. Peso Proposta installaz. 8423 0111 09 8423 0125 14 8423 0125 16 8423 0125 17 17 000 80*7*9,5/10 250 W BSP 1/4" 9 l/s 8 mm 0.8 kg IP 2 12 000 100*7*22 750 W BSP 3/8" 17.4 l/s 10 mm 1.7 kg IP 3 12 000 115*7*22 750 W BSP 3/8" 17.4 l/s 10 mm 1.7 kg IP 3 12 000 125*7*22 750 W BSP 3/8" 17.4 l/s 10 mm 1.7 kg IP 3 LSV38 ST12-25 8423 0131 11 12 000 125*7*22 1.3 kW BSP 3/8" 28 l/s 13 mm 1.8 kg IP 11, IP 12 Accessori inclusi: Protezione, flangia e chiave, raccordo tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di raccordo ErgoNIP (solo per modello 28), tubo per convogliamento dello scarico, impugnatura laterale. IP 2 IP 3 IP11 IP12 LSF38 S150E/R LSF38 S180E/R Cat. No 8423 1231 16 8423 1231 17 8423 1231 14 8423 1231 15 Potenza 1.35 kW 1.35 kW 1.35 kW 1.35 kW Vel. vuoto giri/min. 18 000 25 000 15 000 18 000 Filett. tubo aria BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" BSP 3/8" Tubo aria consigl. 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm Peso 1.5 kg 1.5 kg 1.5 kg 1.5 kg Proposta installaz. IP 11 IP 12 IP 11, IP 12 IP 11, IP 12 IP 11, IP 12 Accessori inclusi: Chiavi, raccordo tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di raccordo ErgoNIP 10 e tubo di convogliamento dello scarico dell’aria, diam. pinza 6 mm. IP11 IP12 Proposta di installazione. Vedi pag. 70. Smerigliatrici diritte per mole coniche LSR 38/43 I modelli CW sono adatti per mole a pigna o a gambo con attacco filettato. Con il modello LSR 43 usare l’adattatore* per lo stesso tipo di mole. Il modello LSR38 è senza lubrificazione. Modello Smerigliatrice diritta per mole a disco LSR 28 Smerigliatrice diritta di piccole dimensioni a vibrazioni smorzate per mole a disco da 50 mm (2") e velocità periferica di 48 m/s. Cat. No Potenza Vel. vuoto giri/min. Filett. tubo aria Tubo aria consigl. Peso Proposta installaz. LSR38 S180 CW LSR43 S120-30 8423 1232 31 1.35 kW 15 000 BSP 3/8" 13 mm 1.5 kg IP 11, IP 12 8423 1231 30 1.35 kW 18 000 BSP 3/8" 13 mm 1.5 kg IP 11, IP 12 8423 1432 24 900 W 12 000 BSP 1/2" 13 mm 2.0 kg IP 5, IP 13 Accessori inclusi: LSR 28: raccordo tubo aria, tubo di convogliamento dello scarico dell'aria. LSR 43: raccordo tubo aria, chiave. IP 5 IP11 IP12 IP13 Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70. Pinze LSF38 LSR43 S150-30C 6 mm 8 mm 9 mm 10 mm * Compreso 4150 1453 00 4150 0706 00* 4150 0765 00 4150 0681 00 4150 1453 00* 4150 0706 00 4150 0765 00 4150 0681 00 Prolunga LSR43 S150-30C L=75 mm 4150 0441 00 Per la prolunga di cui sopra, usare pinza da 6 mm pinza da 8 mm pinza da 1/4" dado a pinza 4150 0222 00 4150 0325 00 4150 0223 00 4150 0221 00 UNC/W 3/8" UNF 3/8" UNC 1/2" W 1/2" UNC/W 5/8" LSR28/38 CW LSR43 S120-30 4150 0318 00 4150 0318 01 4150 1357 00 –– 4150 0767 00 4150 0943 00 4150 0943 01 4150 0944 00 4150 0942 00 4150 0945 00 Service kits Dati tecnici LSR38 S150 CW Proposta installaz. Vedi pag. 68 e 70. Adattatore per mole a pigna * Su richiesta Dati tecnici 8423 1432 24 12 000 – 900 W BSP 1/2" 20 l/s 13 mm 2.0 kg 438 mm Accessori su richiesta Dati tecnici LSF38 S250E-01 LSR43 S150-30C LSR43 S120-30 8423 1432 33 15 000 6 mm 1 000 W BSP 1/2" 23 l/s 13 mm 2.1 kg 503 mm IP 5 IP13 LSF 38 è un modello con dispositivo smorzamento vibrazioni per un miglior confort dell’operatore e per ridurre il consumo di frese fino al 20%. Le versioni 15 000 giri/min e 18 000 giri/min funzionano senza lubrificazione. Tutti i modelli hanno lo scarico aria posteriore. La versione rigida dell’LSF38 è adatta per mole coniche. LSF38 S180E-01 Modello Cat. No Vel. vuoto giri/min. Pinza Ø Potenza Filett. tubo aria Consumo aria max. Tubo aria consigl. Peso Lunghezza Accessori inclusi: Chiavi, raccordo tubo aria, fascetta. Proposta di installazione. Vedi pag. 68 e 70. Fresatrici per lime rotative e molette a gambo LSF 38 Modello Dati tecnici Modello LSR28 S180-05 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Dim. max mola DxSxF Potenza Filett. tubo aria Tubo aria consigl. Peso Lunghezza 8423 1325 04 18 000 50*13*10 820 W BSP 3/8" 13 mm 1.9 kg 340 mm Modello Cat. No LSF38/LSR 38 LSV17 LSV28/LSR28 LSR43 S150-30C 4081 0308 90 4081 0026 90 4081 0130 90 4081 0020 90 Accessori inclusi: Protezione, flange e chiavi, raccordo tubo aria, tubo aria da 0,6 m completo di ErgoNIP 10 e tubo di convogliamento dello scarico. IP 3 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. 11 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 12 Sgrossatura e taglio. Applicazioni Lavori di taglio nelle fusioni, tubazioni, travi, profili, pietra e calcestruzzo con mole da taglio. Gli accessori da taglio ALU sono stati progettati per tagliare alluminio. Sgrossatura pesante, rifilatura e pulizia di saldature, smussatura di saldature, sbavatura di fusioni, smerigliatura di acciaio, ghisa, pietra e calcestruzzo con mole a centro depresso. Rimozione di materiale e smerigliatura di superfici piatte, smerigliatura e pulizia di saldature, ghisa, acciaio, pietra e cemento con mole a tazza. Gli utensili Scegliete le smerigliatrici turbo ad alta potenza GTG 40 e GTR 40 per la massima velocità di asportazione del materiale. Sono le smerigliatrici più potenti al mondo, e tuttavia di dimensioni ridotte per la migliore accessibilità negli spazi stretti. Sono ideali per la smerigliatura di metalli come acciaio inox e alluminio, dato che sono prive di lubrificazione e non lasciano tracce d’olio sulla superficie smerigliata. Un design unico e grazie al cuscinetto di autobilanciamento, il livello di vibrazioni è ridotto del 50%. Le smerigliatrici verticali LSS 84/64 e le smerigliatrici diritte LSR 64 hanno il classico e collaudato design con il tradizionale motore a lamelle. Le smerigliatrici diritte GTR 40 e LSR 64 hanno impugnatura lunga per una maggiore accessibilità. Dimensione mola raccomandata 12 Diametro della mola Ø180 mm Ø150 mm Tipo di mola Ø 230 mm Mole da taglio Migliore accessibilità e minori sostituzioni della mola Centro depresso Smerigliatura continua Smerigliatura di ogni tipo Mole a tazza Idonea per asportazione di materiale (quando inclinata) e finitura della superficie (quando tenuta radente). Buona affidabilità. GTR e LSR Mole dritte e mole coniche Rimozione di materiale internamente 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 13 Smerigliatrici turbo GTG 40 per mole da taglio, mole a centro depresso Strabiliante rapporto potenza – peso. L’asportazione di materiale è la più elevata possibile GTG40 F066-23 GTG40 FO85-18 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Diam max mola Ø Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria Peso Altezza della testa 8423 2910 10 6 600 230 mm 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 4.0 kg 128 mm 8423 2900 10 8 500 180 mm 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 3.8 kg 128 mm Accessori inclusi: Protezione regolabile, flangia e chiave per il fissaggio della mola, impugnatura laterale, raccordo e fascetta tubo aria, spezzone tubo da 0.5 m completo di raccordo ErgoNIP 10. IP 7 IP 8 Dati tecnici Modello Dati tecnici Modello Proposta installaz. Vedi pag. 69. Modello GTG40 S060-C15 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Diam max mola Ø Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria Peso Altezza della testa 8423 2930 10 6 000 150 mm 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 4.3 kg 126 mm Accessori inclusi: Protezione regolabile, impugnatura laterale, raccordo e fascetta tubo aria, spezzone tubo da 0.5 m completo di raccordo ErgoNIP 10. IP 6 IP 7 IP 8 Proposta installaz. Vedi pag. 69. La forma prolungata dà un’accessibilità extra. Lo scarico dell'aria può essere diretto dal lato opposto dell’utensile. Dati tecnici Modello GTR40 S085-15 GTR40 S072-13 GTR40 S060-15 Cat. No Velocità a vuoto giri/min. Diam max mola DxH Massimo spessore mola, T Max spessore mola S Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria max. Peso Lunghezza 8423 2950 00 8 500 150x25 mm 20–32 mm 68 m/s 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 5.8 kg 563 mm 8423 2951 00 7 200 125x25 mm 20–32 mm 48 m/s 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 5.6 kg 563 mm 8423 2952 00 6 000 150x25 mm 20–32 mm 48 m/s 4.5 kW BSP 1/2" 16 mm 60 l/s 5.6 kg 563 mm IP 6 IP 7 IP 8 Proposta di installazione. Vedi pag. 69. Smerigliatrice convenzionale LSS 64 per mole a tazza Il classico e collaudato design assicura la massima affidabilità, il cilindro in ghisa garantisce una lunga vita d’esercizio. Il classico e collaudato design assicura la massima affidabilità, il cilindro in ghisa garantisce una lunga vita d’esercizio. Dati tecnici Dati tecnici Modello LSS84 S060-23 LSS64 S085-18 8423 2840 26 6 000 230 mm 3.8 kW BSP 1/2" 16 mm 65 l/s 6.0 kg 217 mm IP 10 8423 2641 38 8 500 180 mm 2.6 kW BSP 1/2" 16 mm 50 l/s 4.7 kg 201 mm IP 9 Accessori inclusi: Protezione, attacchi e chiave per il montaggio della mola abrasiva, impugnatura laterale regolabile, raccordo e fascetta tubo aria. IP10 IP 9 Proposta di installaz. Vedi pag. 69. Modello LSS64 S060-C15 Cat. No Velocità a vuoto giri/min. Diam max mola Ø Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria Peso Alt. da estrem. Mandrino 8423 2641 04 6 000 150 mm 2.2 kW BSP 1/2" 16 mm 40 l/s 5.0 kg 201 mm Accessori inclusi: Protezione attacchi e chiave per il montaggio della mola abrasiva, raccordo e fascetta tubo aria. IP 9 GTG21 F 085-18 Cat. No 8423 2963 00 8423 2963 02 Velocità a vuoto giri/min. 12 000 8 500 Max dim. mola 125 mm (5") 180mm (7") Potenza 2.1 kW 2.1 kW Filett. tubo aria BSP 3/8" BSP 3/8" Consumo aria max. 30 l/s 30 l/s Peso 1.8 kg 2.0 kg Altezza della testa 68 mm 72 mm Accessori inclusi: Protezione mola regolabile in più posizioni, impugnatura laterale regolabile, flange per mole spessore 1-10 mm, tubo aria da 0.7 m diametro 13 mm completo di raccordo ErgoNip 10, tubo olio ingranaggio, chiave esagonale per la sostituzione del disco. IP11 IP12 Proposta di installaz. Vedi pag. 70. Smerigliatrice convenzionale LSR 64 per mole diritte Dati tecnici Accessori inclusi: Protezione regolabile, attacchi e chiave per il montaggio della mola abrasiva, raccordo e fascetta tubo aria. Cat. No Velocità a vuoto giri/min. Diam max mola Ø Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria Peso Alt. da estrem. Mandrino Proposta di installazione GTG21 F 120-13 Una potente smerigliatrice per mole cilindriche. Cilindro in ghisa per una lunga vita d’esercizio. Smerigliatrici Turbo GTR 40 per mole diritta Smerigliatrici convenzionali LSS84/64, mole a centro depresso e da taglio Smerigliatrici turbo GTG 21 Ottimo grado di rimozione del materiale e ottima accessibilità. La vostra scelta migliore per smerigliare con mole a tazza. Incredibile velocità di asportazione. Dati tecnici IP 6 Smerigliatrice turbo GTG 40 per mole a tazza Proposta di installazione. Vedi pag. 69. Modello LSR64 S100-15 LSR64 S060-15 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Diam max mola DxH Max spessore mola Velocità periferica Potenza Filett. tubo aria Tubo aria raccom.Ø Consumo aria max. Peso Lunghezza 8423 1640 55 10 000 150x25 mm 20–32 mm 80 m/s 2.9 kW BSP 1/2" 16 mm 53 l/s 5.8 kg 535 mm 8423 1640 22 6 000 150x16 mm 20–32 mm 50 m/s 2.3 kW BSP 1/2" 16 mm 41 l/s 5.4 kg 535 mm Accessori inclusi: Protezione, attacchi e chiave per il montaggio della mola abrasiva, raccordo e fascetta tubo aria. IP 9 Proposta di installazione. Vedi pag. 69. Accessori su richiesta Flange per GTR 40 e LSR 64 Cat. No Mole con foro (spess. 20-32 mm) Ø 16 mm Ø 20 mm Ø 32 mm Spaziatore per la mola conica Accessori per GTG 40 4150 0619 00 4150 1650 00 4150 0620 00 4150 0787 00 Cat. No Impugnatura con leva azionamento Adattatore Impugnatura Accessori da taglio per LSV 37 4175 0161 00 4170 1157 92 Cat. No Set di protezione Disco da taglio diam. 125 mm, s = 2.2 mm 4112 1161 00 4112 1164 00 Service kits Modello Cat. No GTG/GTR40 Kit o-rings per corpo smerigliatrice GTG/GTR40 Kit o-rings per ingranaggi LSS84 LSS64 LSR64 4081 0153 90 4081 0153 91 4081 0136 90 4081 0133 90 4081 0138 90 13 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 14 Sgrossatura media e carteggiatura. Applicazioni Smerigliatura di rettifica generale, preparazione di saldature e smerigliatura con mole a centro depresso. Pulizia leggera di fusioni con mole piane. Per una finitura superficiale utilizzare dischi di fibra. Sono inoltre usati quando è richiesta una superficie più morbida nella smerigliatura di saldature, nella rimozione di incrostazioni e sabbia di fusioni, pulizia grossolana e smerigliatura su materiali teneri. Utensili GTG 21 è il più compatto, potente ed efficiente utensile del suo genere sul mercato. Questo utensile a turbina di terza generazione fornisce un’immensa potenza e mantiene la velocità sotto carichi pesanti. GTG 21 permette di rimuovere un elevato quantitativo di materiale con soli 2 Kg di peso e l’investimento si ripaga da solo in breve tempo incrementando la vostra produttività. Un’altra opzione è la smerigliatrice verticale LSS o la smerigliatrice ad angolo LSV con mole a centro depresso dal diametro di 125 e 180 mm. Le smerigliatrici ad angolo danno una migliore accessibilità negli spazi ristretti grazie all’altezza ridotta della testa ad angolo. Nella pulizia di fusioni, le smerigliatrici verticali LSR vengono usate con mole da 100 e 125 mm di diametro. La smerigliatrice verticale LSS 53 viene usata anche per la carteggiatura grossolana per esempio con dischi in fibra. Le potenti smerigliatrici Turbo GTG 21/40 "non lubrificate" sono diventate famose in parte per le loro ridotte dimensioni, ma anche per la loro potenza nella carteggiatura e nella smerigliatura di materiali teneri, come alluminio e bronzo. Selezione della velocità Non utilizzare velocità di rotazione superiore a quella massima consentita dall’abrasivo utilizzato per la lavorazione. La carteggiatura per sgrossatura viene di solito eseguita ad una velocità più bassa della massima velocità consentita del disco di fibra. Velocità usuali per ø 180 mm sono comprese tra 5300 e 6300 giri/min per dischi in fibra e tra 3700 e 5300 giri/min per dischi piani. 14 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 15 Carteggiatrici/smerigliatrici verticali LSS 53 Leggera ma potente carteggiatrice/ smerigliatrice con silenziatore integrato. Per carteggiare con dischi di fibra e dischi piani da 180 mm, oppure con protezione per mole a centro depresso da 180 mm. Smerigliatrici ad angolo LSV 48 L'utensile adatto per la smerigliatura pesante. Disponibile nelle versioni smerigliatrice e carteggiatrice. Tutti e due i modelli sono forniti di autobilanciatore che mantiene il livello di vibrazioni al di sotto di 2.5 m/s2. Grazie alla elevata potenza, peso ridotto e all'ingombro sopra il mandrino ridotto, migliora la produttività e l' accessibilità. Smerigliatrici ad angolo LSV 38 Per smerigliatura in spazi ristretti con dischi diametro 125 mm, 5". La protezione del disco è regolabile secondo le necessità. Motore senza lubrificazione e sistema blocco mandrino. Dati tecnici Dati tecnici Modello LSS53 S060 LSS53 S085-18 Cat. No 8423 2530 23 8423 2530 72 Vel. vuoto giri/min. 6 000 8 500 Max dim. mola DxSxH 180 mm 180x7x22.2 mm Potenza 1.2 kW 1.4 kW Filett. tubo aria 1/2" BSP 1/2" BSP Consumo aria max. 24 l/s 27 l/s Peso 2.3 kg 2.9 kg Alt. da estrem. Mandrino 180 mm 180 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, chiave esagonale, fascetta, impugnatura laterale con silenziatore. Protezione e flange sono incluse nella LSS 53 S085-18. IP 5 IP13 Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70. Smerigliatrici diritte LSR 53/43 Smerigliatrice diritta tradizionale potente e robusta per mole cilindriche per sgrossatura di grosse superfici. Scarico dell’aria laterale con possibilità di attacco silenziatore. Dati tecnici Modello Smerigliatrice LSV 48 SA085-18 Carteggiatrice LSV 48 SA066 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Max dim. mola DxSxH Potenza Filett. tubo aria Consumo aria max. Peso Alt. da estrem. Mandrino 8423 0132 06 8 500 180x7x22.2 1.9 kW 1/2" BSP 36 l/s 2.7 kg 78 mm 8423 0132 00 6 600 180 mm 1.9 kW 1/2" BSP 36 l/s 2.3 kg 78 mm Accessori inclusi: Autobilanciatore, impugnatura laterale, raccordo tubo aria. Nella LSV 48 SA085-18 sono inclusi: protezione mola regolabile, flange e chiave a pioli. IP11 IP12 Proposta di installaz. Vedi pag. 70. Carteggiatrici Turbo GTG 21/40 Le versioni per carteggiare sono utilizzabili con dischi lamellari diam. 180 e 230 mm (7" e 9"). Modello Cat. No Potenza Vel. vuoto giri/min. Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Ø Peso Proposta di installazione LSV38 ST12-125 8423 0131 11 1.3 kW 12 000 3/8" BSP 13 mm 1.8 kg IP 11, IP 12 Accessori inclusi: Protezione regolabile, flangia e chiave per il fissaggio della mola, impugnatura laterale, tubo aria e tubo di scarico. Per altri modelli di smerigliatrici ad angolo, vedi pag. 9. IP11 IP12 Proposta di installazione. Vedi pag. 70. Smerigliatrici ad angolo LSV 38 Per carteggiatura medio pesante. Tubo di scarico per il convogliamento dell’aria. Motore senza lubrificazione, ideale per preparazioni di alta qualità su superfici di alluminio ed acciaio inox. Dati tecnici Modello LSR53 S120-13 LSR43 S090-10 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Max dim. mola DxSxH Max spessore mola S Potenza Filett. tubo aria Consumo aria max. Peso Lunghezza 8423 1520 36 12 000 125x25 mm 20–32 mm 1.6 kW 1/2" BSP 33 l/s 3.9 kg 485 mm 8423 1430 18 9 000 100x13 mm 25 mm 0.8 kW 1/2" BSP 18 l/s 2.4 kg 438 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, attacchi e chiave per il montaggio di mole abrasive, fascetta tubo aria. IP 5 IP13 Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70. Dati tecnici Dati tecnici Modello GTG21 S085 GTG40 S060 Cat. No Vel. vuoto giri/min. Diam. mola max. Ø Potenza Filett. tubo aria Consumo aria at max potenza Peso Alt. da estrem. Mandrino 8423 2963 05 8 500 180 mm 2.1 kW 3/8" BSP 8423 2930 00 6 000 230 mm 4.5 kW 1/2" BSP 30 l/s 1.6 kg 80 mm 60 l/s 3.6 kg 132 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, impugnatura di supporto, fascetta, tubo aria completo di raccordi ErgoNIP 10. Service kits Modello Cat. No LSS53 LSV38 GTG21 LSR43 LSR53 GTG40 per alloggiamento GTG40 per ingranaggi 4081 0132 90 4081 0308 90 4081 0220 90 4081 0020 90 4081 0132 90 4081 0153 90 4081 0153 91 IP11 IP12 Proposta di installaz. Vedi pag. 70. Modello LSV38 S085 LSV38 S066 Cat. No Cat. No M14 Potenza Vel. vuoto giri/min. Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Ø Filett. mandrino Peso Proposta di installazione 8423 0130 69 8423 0130 72 1.3 kW 8 500 * 3/8" BSP 13 mm UNC 5/8"/M14 1.5 kg IP 11, IP 12 8423 0170 73 8423 0130 77 1.3 kW 6 600 ** 3/8" BSP 13 mm UNC 5/8"/M14 1.5 kg IP 11, IP 12 * Per carteggiare a 60-80 m/s su acciaio e metallo ** Per carteggiare a 50-60 m/s su acciaio inox, alluminio e rame Accessori inclusi: Impugnatura laterale, tubo di scarico. Per altri modelli di carteggiatrici ad angolo, vedi pag. 7 IP11 IP12 Proposta di installazione. Vedi pag. 70. Accessori su richiesta Flange e platorello GTG40 GTG21 LSV38 180 mm (7") 180 mm (7") 230 mm (9") 4170 1192 90 4170 1192 90 4170 0757 80* 4170 0756 80** 4170 1193 90 * Modello rigido fino a grana 50 ** Modello flessibile per grana 60 e oltre 15 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 16 Smerigliatrice elettrica Brazor. Per applicazioni gravose. Applicazioni La nuova gamma Brazor è idonea per tutte le applicazioni di smerigliatura e di taglio difficili. Il sistema mobile di smerigliatura è usato con successo in tutti i tipi di industrie e ambienti. Grazie alla testa ad angolo ridotta, la smerigliatrice Brazor offre la stessa profondità di taglio di molti utensili della concorrenza forniti di mola con diametro di 230 mm. Gamma Brazor Entrambi i modelli sono equipaggiati con il nuovo motore G71 che gira a 2,9 Kw al picco della potenza. Il 95% del consumo di energia è usata per smerigliare facendo di Brazor una delle soluzioni più convenienti. Il motore è completamente sigillato all’interno della carcassa per evitare che polvere esterna aderisca al motore causando guasti all’utensile. Un sistema attivo di raffreddamento, sopra le alette esterne, riduce la temperatura dell’utensile durante la smerigliatura. L’autobilanciatore integrato riduce il livello delle vibrazioni e, tutti i modelli Brazor offrono un’eccellente ergonomia. Unità Drive PU81 Il convertitore PU81 alimenta il motore compatto G71 con la potenza necessaria per finire il lavoro il più velocemente possibile. Il sistema di smerigliatura collegato ad una qualsiasi presa da 230 V è pronto per essere usato in pochi secondi. Indicatore di manutenzione integrato Dimenticatevi elevati ed imprevedibili costi di manutenzione; infatti, tramite il nuovo sistema integrato che monitora la potenza assorbita ed il tempo effettivo di utilizzo, l’indicatore luminoso segnala quando il sistema deve essere sottoposto a manutenzione. Ciò previene rotture inaspettate delle parti meccaniche dalla smerigliatrice, garantendo un'efficienza illimitata. 16 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.26 Sida 17 Smerigliatrice elettrica Brazor ESV G71 Il nuovo sistema mobile Brazor offre alta produttività e una soluzione conveniente per tutte le applicazioni di smerigliatura e di taglio difficili. Il controllo elettronico della velocità garantisce un costante quantitativo di materiale rimosso. L’unità di alimentazione, PU81, e il sistema mobile Brazor sono facilmente collegabili ad una qualsiasi presa da 230 V. L’indicatore informa anticipatamente quando effettuare la manutenzione preventiva. Il sistema di autobilanciamento, la protezione regolabile della mola ed il sistema di bloccaggio del mandrino, aiutano l'operatore nel suo lavoro. Dati tecnici Modello ESV G71 F085-18 Cat. No Velocità a vuoto giri/min. Max dim. mola Potenza 8433 5000 00 8 500 180 mm (7") 2.3 kW (cont.) > 3 kW (picco) Internal 2.9 kg 55 mm Tipo di mandrino Peso Altezza testa Accessori inclusi: Protezione mola regolabile, impugnatura di supporto, flange fissaggio disco, chiave hex per il cambio della mola. Smerigliatrice elettrica Brazor ESV G71 Indicatore di manutenzione La parte superiore del convertitore PU81 è caratterizzata da un interruttore luminoso rosso. Questo interruttore si illumina, l’utensile si arresta, avvertendo l’operatore che l’utensile deve essere sottoposto a manutenzione. Premendo il led, l’operatore prenota l’intervento di manutenzione, disponendo ancora di qualche giorno di utilizzo. Se questo messaggio è ignorato ripetutamente, la smerigliatrice si arresta definitivamente e non può essere più usata fino al controllo. Gli alti costi di riparazione dell'utensile ora appartengono al passato. Cavi utensile Lunghezza Cat. No 5m 10 m 20 m 3608 0250 05 3608 0250 10 3608 0250 20 Il modello ESV G71 F120-13 è la scelta ideale per le applicazioni che richiedono dischi mola da 125 mm. Questo modello è stato realizzato sulla base dello stesso motore della ESV G71 F085-18 e risulta essere una delle più compatte e potenti smerigliatrici sul mercato. L’attacco mandrino è M14. Dati tecnici Modello Cat. No Velocità a vuoto giri/min. Max dim. mola Potenza Tipo di mandrino Peso Altezza testa ESV G71 F120-13 8433 5001 00 12 000 125 mm (5") 2-3 kW (cont.) > 3 kW (picco) M14 2.8 kg 55 mm Accessori inclusi: Protezione mola regolabile, impugnatura di supporto, flange fissaggio disco, chiave hex per il cambio della mola. Unità di alimentazione PU81 L'unità di alimentazione si collega a una qualsiasi presa da 230 V e garantisce all’utensile Brazor abbastanza potenza per garantire la massima produttività durante tutto il tempo di lavorazione. La PU81 è progettata per resistere in ambienti difficili. Opportunamente sigillata, previene l'ingresso di polvere e sporcizia. La leggerezza della PU81, insieme al cavo di cinque o dieci metri, permette all’operatore di muovere l’intero sistema dove è necessario. Dati tecnici Modello Cat. No Lunghezza Larghezza Altezza Peso PU 81 8433 5100 00 350 mm 200 mm 200 mm 10 kg Accessori inclusi: Cavo di alimentazione 17 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 18 Rimozione di saldatura. Scrostatura di ogni tipo. Applicazioni – Rimozione di saldatura Pulizia di saldature e lavori di scrostatura in generale. Gli utensili I metodi di saldatura moderna generano scorie che vengono facilmente rimosse e non lasciano quasi mai gocce. In queste applicazioni l’RVM 07B è la scelta giusta; l'utensile ha la potenza necessaria per queste operazioni con livello di rumore molto ridotto e vibrazioni smorzate sotto i 2,5 m/s2. Lo scalpello standard fornito con l’utensile ha la punta in carburo di tungsteno per una lunga vita di esercizio. L’utensile è equipaggiato inoltre con dispositivo di soffiaggio per pulitura della parte lavorata. Per la scalpellatura gravosa di scorie e scrostature più tenaci sono consigliati gli scrostatori tradizionali RRC 13 e RRC 13B dotati di un dispositivo di soffiaggio. Questi utensili hanno la potenza richiesta per lavorazioni gravose e un robusto design. Il diametro dell’impugnatura è di soli 45 mm compresa la leva di azionamento. Hanno anche un livello di vibrazioni molto basso. Applicazioni – Asportazione di ruggine e vernice Manutenzione industriale, cantieri navali, attrezzatura offshore e a bordo di navi. Gli utensili Per i lavori più leggeri lo scrostatore ad aghi RRC 13N è l’utensile ideale. Sono disponibili aghi di forme e materiali diversi per adattarsi a tutte le esigenze. Per i lavori più gravosi, come la rimozione di ruggine o spessi strati di vernice, gli scrostatori più efficaci sono gli utensili RP 1 / RP 3. Le punte in carburo di tungsteno assicurano una rapida asportazione di materiale e una lunga vita d’esercizio. 18 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 19 Scrostatori RVM 07B Scrostatori RRC 13/13B Accessori su richiesta Livelli di rumore e vibrazioni molto ridotti. Affidabili, lunga durata. Scalpelli con punte in carburo di tungsteno. L’utensile è dotato di dispositivo di soffiaggio per la pulitura. Affidabili, lunga durata e facili da usare. L’RRC 13 B è dotato di dispositivo di soffiaggio per la pulitura. Dati tecnici Dati tecnici Modello RVM07B Modello RRC13 RRC13B Cat. No Colpi Lunghezza Peso Attacco scalpello Consumo aria Dimens. tubo aria Racc. entrata aria 8425 0105 25 112 Hz 245 mm 1.9 kg Speciale 2.2 l/s 6.3 mm 1/4 BSP Cat. No Colpi Diam. pistone Corsa pistone Energia/colpi Lunghezza Peso Attacco scalpello Consumo aria Dimens. tubo aria Racc. entrata aria 8425 0101 30 73 Hz 15 mm 35 mm 1.4 J 220 mm 1.4 kg square 13 mm 4.0 l/s 10 mm 3/8 BSP 8425 0101 33 73 Hz 15 mm 35 mm 1.4 J 230 mm 1.6 kg square 13 mm 4.0 l/s 10 mm 3/8 BSP Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello a punta piatta in carburo 10 x 120 mm. Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello per scrostare da 155 mm.. IP 2 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Scrostatore ad aghi RRC 13N Per lavori di media difficoltà. Utensile piccolo e maneggevole. Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Martelli scrostatori RP1/RP3 Per la maggior parte dei lavori gravosi su superfici d’acciaio corrose profondamente, per la rimozione di ruggine e vernice. Punta in carburo a 4 punte. L’RP3 ha 3 pistoni battenti. Cat. No tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 Scalpello piatto carburo 10 x 120 mm acciaio 10 x 120 mm carburo 20 x 120 mm acciaio 20 x 120 mm Scalpello largo carburo 35 x 120 mm acciaio 35 x 120 mm 8202 1180 42 3085 0321 00 3085 0325 00 3085 0345 00 3085 0346 00 3085 0322 00 3085 0327 00 RRC 13/13B Cat. No tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 44 Trattenitore in acciaio Protezione mano Silenziatore 3510 0245 80 3510 0246 90 3510 0366 80 Attacco quadro scanalato da 13 mm Semifinito 15 x 200 mm 3085 0020 01 Scalpello piatto 15 x 165 mm 15 x 200 mm 3085 0227 00 3085 0227 01 Scalpello piatto largo 35 x 165 mm 3085 0032 00 Scalp. scrostatore ad angolo 35 x 165 mm 35 x 200 mm 55 x 165 mm 3085 0176 00 3085 0176 01 3085 0333 00 Scalpello scrostatore 3085 0018 00 3085 0018 02 3085 0018 01 15 x 155 mm 15 x 200 mm 15 x 300 mm RRC13N Dati tecnici Modello RRC13 N Cat. No Colpi Diam. pistone Corsa pistone Energia/colpi Lunghezza Peso Consumo aria Dimens. tubo aria Racc. entrata aria 8425 0101 36 73 Hz 15 mm 35 mm 1.4 J 348 mm 1.9 kg 4.0 l/s 10 mm 3/8 BSP Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, serie di aghi (in acciaio). IP 3 IP 3 RVM07B (06/06B) Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Dati tecnici Modello RP1 RP3 Cat. No Colpi Lunghezza Peso Numero dei pistoni battenti Consumo aria Dimens. tubo aria Racc. entrata aria 8425 0301 06 69 Hz 485 mm 2.0 kg 8425 0301 14 69 Hz 515 mm 3.9 kg 1 3.2 l/s 10 mm 3/8 BSP 3 9.6 l/s 10 mm 3/8 BSP tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 44 Set aghi 19 pezzi, lunghezza 100 mm Acciaio, standard Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Applicazione Multiuso Acciaio, punta piatta 3510 0221 90 3510 0227 90 Inox, punta piatta Lavori su acciaio inox 3510 0228 90 Rame al berillio Resistente alle scintille punte piatte 3510 0229 90 Accessori inclusi: Raccordo tubo IP 3 Cat. No RP1 e RP3 Cat. No Impugnatura di supporto a vibrazioni smorzate 3550 0079 80 tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 44 Service kits Modello Cat. No RVM07B RRC13/13B RRC13N 4081 0148 90 4081 0149 90 4081 0149 90 19 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 20 Scalpellatura. Applicazioni Scalpellatura in generale e cesellatura per utilizzo industriale pesante. Sbavatura di fusioni in fonderia. Applicazioni per cantieri navali. Gli utensili Efficienza Per la miglior produttività, scegliete utensili con un alto rapporto potenzapeso. Gli RRF 21/31 hanno una notevole velocità di asportazione del materiale. Design collaudato Usare utensili di semplice e collaudato design per una lunga vita d’esercizio senza problemi. I modelli tradizionali della gamma RRC 22-75 che hanno impugnature in acciaio forgiato sono versioni base con eccellente maneggevolezza e affidabilità. Scalpellatori con vibrazioni smorzate sono di grande comfort per gli operatori. I modelli RRF e RRD sono a vibrazioni smorzate. Suggerimenti Per impedire lesioni da uno scalpello ”espulso” dall’utensile • Usare sempre un trattenitore. • Ispezionare giornalmente il trattenitore per controllarne l’usura. • Rimuovere gli inserti quando il lavoro è concluso. • Scollegare l’utensile dall’alimentazione a lavoro finito. • Prima di cambiare gli accessori oppure, lo scalpello, staccare l’alimentazione. Non dare colpi a vuoto con il martello • Producono sollecitazioni interne e riducono la durata dell’utensile. • Considerare il rischio di sgancio dello scalpello, se il trattenitore non è a posto. Usare le protezioni personali • Mettere sempre gli occhiali protettivi. • Evitare danni all’udito indossando indonee protezioni. • Proteggere le mani con guanti da lavoro. 20 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 21 Martelli scalpellatori RRF 21/31 Potenza elevata in rapporto al peso. Design compatto. Vibrazioni smorzate. RRF21-01 RRF31-01 Cat. No 8425 1104 05 8425 1104 15 Colpi 57 Hz 38 Hz Diam. pistone 18 mm 22 mm Corsa pistone 33 mm 43 mm Energia/colpi 2.0 J 4.4 J Lunghezza 245 mm 265 mm Peso 1.75 kg 2.5 kg Bussola ISO hex 12.7 mm ISO hex 12.7 mm Consumo aria 6.5 l/s 7.5 l/s Dimens. tubo aria 10 mm 10 mm Racc. entrata aria 3/8 BSP 3/8 BSP Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, trattenitore a gabbia. IP 3 Accessori su richiesta Leggeri e con vibrazioni molto ridotte. Dati tecnici Dati tecnici Modello Scalpellatori RRD 37/57 Modello RRD37-11 RRD57-11 Cat. No Colpi Diam. pistone 8425 1101 22 8425 1103 20 35 Hz 31 Hz 27/19 mm 28/18 mm (19 effective) (21 effective) Corsa pistone 70 mm 92 mm Energia/colpi 6.8 J 9.3 J Lunghezza 418 mm 458 mm Peso 3.0 kg 3.4 kg Bussola mm Scanalatura 17.3 Scanalatura 17.3 Consumo aria 7.2 l/s 9.5 l/s Dimens. tubo aria 12.5 mm 12.5 mm Racc. entrata aria Speciale Speciale Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, scalpello piatto e trattenitore. Proposta di installazione. Vedi pag. 68. IP 4 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Scalpellatori tradizionali RRC 22 – RRC75 Design essenziale e lunga vita d’esercizio. RRF21-01 Cat. No Trattenitore a filo aperto (per scalpello piatto) 3512 0290 90 RRF31-01 Cat. No Trattenitore a gabbia aperto (per scalpello piatto) 3512 0305 90 RRF21/31 e RRC22 Cat. No tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 44 RRF21/31 Cat. No Regolatore di potenza 3512 0273 80 RRC34 – RRC75 Cat. No tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 21 RRD37/57 Cat. No tubo flessibile di gomma da 0,7 m. completo di connettore ErgoNIP 10 8202 1180 21 Una gamma di scalpelli con codolo esagonale ISO da 12,7 mm per RRF 21/31-01 e RRC 22-01 Cat. No Semifinito 13 x 200 13 x 350 3085 0182 00 3085 0182 01 Scalpello piatto 13 x 200 3085 0183 00 Scalpello aguzzo 15 x 200 35 x 300 3085 0170 00 3085 0170 01 Scalpello scrostatore ad angolo 30 x 200 3085 0262 00 Scalpello piatto da taglio 16 x 200 3085 0173 00 Scalpelli guidati da 17,3 mm Cat. No Cat. No Dati tecnici Modello RRC22-01 RRC34-01 RRC65-01 RRC75-01 Cat. No Colpi Diam. pistone Corsa pistone Energia/colpi Lunghezza Peso Bussola Consumo aria Dimens. tubo aria Racc. entrata aria Proposta di installazione 8425 0202 22 62 Hz 15 mm 52 mm 2.7 J 260 mm 2.2 kg ISO hex 12.7 mm 6.2 l/s 10 mm 3/8 BSP IP 3 8425 0212 53 45 Hz 24 mm 67 mm 5.5 J 330 mm 4.5 kg ISO hex 17.3 mm 8.0 l/s 12.5 mm Speciale IP 4 8425 0225 33 57 Hz 29 mm 50 mm 8.3 J 335 mm 5.9 kg ISO hex 17.3 mm 10.8 l/s 12.5 mm Speciale IP 4 8425 0225 58 41 Hz 29 mm 75 mm 13.2 J 390 mm 6.5 kg ISO hex 17.3 mm 13.0 l/s 12.5 mm Speciale IP 4 Accessori inclusi: Raccordo tubo flessibile, trattenitore scalpello. IP 3 IP 4 Utensili RRD Utensili RRC (scanalato) (esagonale) Scalpello semifinito 22 x 335 3085 0242 00 3085 0220 00 22 x 560 3085 0242 01 3085 0220 01 Scalpello piatto 22 x 200 3085 0236 00 3085 0221 00 22 x 335 3085 0236 01 3085 0221 01 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Scalpello piatto largo 50 x 335 3085 0250 00 3085 0235 00 Service kits Modello Cat. No RRF21-01 RRF31-01 RRC34 – RRC75 4081 0150 90 4081 0151 90 4081 0145 90 21 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 22 Foratura Applicazioni I trapani Atlas Copco offrono una soluzione ottimale per la foratura manuale in tutti i tipi di materiale per forare con punte da 1 a 50 mm. Grazie a questa ampia gamma sarete sempre in grado di trovare un trapano potente e con la giusta velocità. Gli utensili L’impugnatura dal design ergonomico e il perfetto bilanciamento garantiscono elevate prestazioni con il minimo sforzo dell’operatore. L’ottimo rapporto potenza/peso permette un elevato grado di rimozione nel più breve tempo possibile. Ogni trapano Atlas Copco è progettato per consumare il minor quantitativo d’aria. Grazie alla sua robustezza garantisce lunghi periodi d’esercizio. Caratteristiche: • Ottimo rapporto potenza/peso ed eccellente rapporto potenza/consumo aria. • Design ergonomico rende l’utensile maneggevole. • Ampia gamma di utensili ed accessori • Senza lubrificazione Suggerimenti • Scegliere la velocità rispetto alle dimensioni del foro. • E’preferibile scegliere sempre un trapano con potenza elevata per ottenere migliori risultati. • Usare punte ben affilate di alta qualità per ottenere buoni risultati. • Usare punte corte per un lavoro più facile. • Per fori diametro 8-10 mm e oltre é preferibile fare sempre un preforo. 22 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 23 Trapani con impugnatura a pistola LBB 16/26/36 Accessori su richiesta Potenza elevata – basso consumo d’aria. Un motore efficiente, senza lubrificazione garantisce affidabilità e lunga durata. Impugnatura confortevole a una o due mani. Per LBB. Mandrino rapido Dati tecnici Modello LBB16 EP LBB16 EPX LBB26 LBB36 Potenza Peso Capacità mandrino Velocità/Cat. No 290 W 0.6 kg 6.5 mm 8421 0108 06 340 W 0.6 kg 6.5 mm 8421 0108 08 500 W 0.7 kg 8/10 mm 700 W 1.2 kg 10 mm 8421 0108 10 8421 0108 20 84210108 12 84210108 22 8421 0500 04 8421 0408 07 8421 0108 30 8421 0108 40 8421 0108 50 3/8"–24 UNF 8421 0108 32 8421 0108 42 8421 0108 52 3/8"–24 UNF Filettatura mandrino IP 1 IP 5 IP13 500 700 1000 2400 2600 3300 4500 6000 8421 0500 08 8421 0500 10 8421 0500 12 8421 0500 14 3/8"–24 UNF Filettatura Capacità mandrino Cat. No 3/8-24UNF 3/8-24UNF 3/8-24UNF 3/8-24UNF 0.0–6.5 0.0–8.0 0.0–10.0 2.0–13.0 4021 0400 00 4021 0401 00 4021 0402 00 4021 0403 00 Attacco per aspirazione 8421 0408 33 8421 0408 41 8421 0408 49 3/8"–24 UNF Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70. Modello Dimens. tubo aria Cat. No LBB 16 LBB 36 LBB 26 11/4" 11/4" 4110 1715 80 4110 1716 80 4110 1715 84 Per LBB 25. Pinze e mandrini a pinza Definizione mm Capacità Adattatore 3/8"-24 Cappelletto Pinza 3 5 6 8 Trapani diritti LBB 24/34 I trapani diritti sono usati principalmente per forare in verticale e in spazi stretti e scomodi. 5/16 1/8 5/32 3/16 1/4 Dati tecnici Modello LBB24S 045 LBB24S 033 LBB34S 060 LBB34S 026 Cat. No Potenza Lunghezza Capacità mandrino Velocità Filettatura mandrino 8421 0205 23 210 W 183 mm 6.5 mm 4 500 3/8"-24 UNF 8421 0205 31 210 W 183 mm 6.5 mm 3 300 3/8"-24 UNF 8421 0309 41 400 W 192 mm 10 mm 6 000 3/8"-24 UNF 8421 0309 25 400 W 192 mm 10 mm 2 600 3/8"-24 UNF IP 1 Capacità (mm) Cat. No Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Per gli spazi più limitati. La serie LBV di trapani ad angolo è disponibile in tre versioni base: • angolo 90° (-90) • angolo 30° (-30) • angolo 360° (-90Z) Dati tecnici Modello LBV25EA 032-90 LBV25EA 032-90Z LBV25EA 032-30 LBV34S 005 LBV36S 045-90 Cat. No Potenza Lunghezza Capacità mandrino Velocità Filettatura mandrino Angolo mandrino 8421 0110 00 300 W 248 mm 5.0 mm 3 200 3/8"-24 UNF 90° 8421 0110 08 300 W 283 mm 5.0 mm 3 200 3/8"-24 UNF 360°/Z 8421 0110 05 300 W 241 mm 5.0 mm 3 200 3/8"-24 UNF 30° 8421 0309 04 400 W 290 mm 13 mm 500 3/8"-24 UNF 90° 8421 0414 62 510 W 272 mm 5.0 mm 4 500 3/8"-24 UNF 90° Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Guida alla scelta LBB 16/26/36 LBB 16 EP/EPX 6000 4500 3300 2400 1000 LBB 26/36 26/36 26/36 26/36 26/36 6000 3300 2600 1300 700 Dimensione foro / mm Modello Materiali / Velocita Acciaio dolce Ghisa 20 – 30 m /min 15 – 20 m /min Alluminio 50 – 80 m /min – 1.0 – 2.5 2.0 – 4.0 2.5 – 5.0 6.0 – 8.0 – 1.0 – 2.0 1.5 – 2.5 2.0 – 4.0 5.0 – 8.0 1.0 – 5.0 2.0 – 8.0 5.0 – 10.0 – – 1.0 – 2.0 2.0 – 4.0 2.5 – 6.0 5.0 – 10.0 8.0 – 13.0 – 1.5 – 3.0 2.0 – 4.0 4.0 – 8.0 7.0 – 13.0 2.5 – 5.0 5.0 – 10.0 8.0 – 13.0 – – Cat. No 4110 0844 90 4110 0760 00 4150 0081 00 4150 0075 01 4150 0075 00 4150 0074 00 4150 0082 00 4150 0648 00 4150 0649 00 4150 0076 00 Per LBV 24. Mandrini con capacità massima 5 mm Trapani ad angolo LBV 16/34/36 IP 1 pollici Per leghe di acciaio, usare circa la stessa velocità della ghisa. Per compositi e bronzo usare circa la stessa velocità dell'alluminio. 1.0 1.5 1.8 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.2 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Capacità (mm) 4110 0438 01 4110 0438 02 4110 0438 28 4110 0438 03 4110 0438 29 4110 0438 04 4110 0438 30 4110 0438 05 4110 0438 06 4110 0438 07 4110 0438 31 4110 0438 32 4110 0438 08 4110 0438 09 4110 0438 10 4110 0438 11 4110 0438 12 4110 0438 33 4110 0438 13 4110 0438 24 3.7 3.8 3.9 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5.0 1/16 3/32 1/8 5/32 3/16 Cat. No 4110 0438 34 4110 0438 14 4110 0438 35 4110 0438 15 4110 0438 25 4110 0438 26 4110 0438 36 4110 0438 37 4110 0438 16 4110 0438 38 4110 0438 39 4110 0438 18 4110 0438 40 4110 0438 27 4110 0438 19 4110 0438 20 4110 0438 21 4110 0438 22 4110 0438 23 Braccio di spinta per LBB 36 H005 Adattore (SR295), Braccio (SR201), Catena (SR202) e MK 2 adattore (SR206) Cat. No 8421 0408 03 Prolunghe per punta (SR204-1 e SR204-2) Lunghezza 370 e 750 mm 4110 1417 80 Adattore MK 2 4110 1416 01 Service kits Modello Cat. No LBB16 LBB/LBV24 LBB/LBV34 LBB36 4081 0271 90 4081 0005 90 4081 0035 90 4081 0194 90 23 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 24 Foratura e maschiatura Applicazioni I trapani con impugnatura a pistola Atlas Copco sono adatti per la maggior parte dei lavori di foratura in ogni settore industriale. Il trapano LBB 45 è un utensile con impugnatura a pistola a due mani per i fori di grosso diametro. LBB 45 mantiene una velocità costante alle diverse forze di spinta grazie al regolatore di velocità. La forza di avanzamento può essere ulteriormente aumentata con l’aiuto di un supporto di spinta o di un sistema di avanzamento a vite che si possono avere come accessori a richiesta. Trapani con avanzamento a vite I trapani con avanzamento a vite Atlas Copco sono ideali per lavori di foratura gravosa che richiedono elevate forze di spinta. Potete usare questi trapani anche per alesare, maschiare. • Design semplice ed affidabile • Il regolatore di velocità mantiene la velocità di foratura costante e riduce il consumo di aria quando è richiesta minore potenza. • Più sicuro – grazie al fermo di sicurezza che impedisce avviamenti accidentali. La valvola di comando inoltre ha il ritorno automatico. Maschiatrici Le maschiatrici Atlas Copco sono progettate per operazioni di maschiatura e pulizia di filettature. Nella versione standard gli utensili sono dotati di mandrino. • Confortevoli ed efficaci. Il design ergonomico dell’impugnatura dà una comoda presa e massime prestazioni. • Maggiore produttività grazie alla doppia velocità quando l’utensile lavora in senso antiorario. • Basso livello di rumore. Lo scarico posteriore può essere orientato per ridurre la rumorosità. 24 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.27 Sida 25 Trapani con avanzamento a vite RAB 9/12 Accessori su richiesta Elevata forza di avanzamento. Ideale per operazioni gravose di foratura. Capacità di foratura fino a 51 mm. Reversibile. Preciso controllo della velocità mediante l’azionamento a manopola. Per RAB9/12 Supporto di spinta per modelli RAB9 RAB12 Adattatore per attacco quadro Dati tecnici Modello RAB9 VR006 RAB9 VR003 RAB12 L450 RAB12 L250 RAB12 L150 Cat. No Potenza Peso Lunghezza Capacità di foratura Velocità giri/min 8421 5109 45 810 W 4.5 kg 265 mm 23 mm 600 8421 5109 37 840 W 9.5 kg 265 mm 23 mm 300 8421 5112 24 1.0 kW 12.9 kg 340 mm 32 mm 475 8421 5112 16 1.5 kW 14.9 kg 385 mm 51 mm 240 8421 5112 08 1.5 kW 14.9 kg 385 mm 51 mm 140 IP 5 IP13 Proposta di installaz. Vedi pag. 68 e 70. Trapani a pistola LBB 45 Maschiatrici LGB 24/34/36 La velocità di inversione automatica (tirando indietro l’utensile) è doppia rispetto a quella di maschiatura per accelerare l’operazione. Comodo ed efficace nelle operazioni gravose. Senza lubrificazione. Capacità di maschiatura fino a 10 mm. Dati tecnici – modelli a pistola Modello LGB24 H007 Cat. No 8421 0210 67 Potenza 210 W Peso 1.1 kg Lunghezza 260 mm Capacità di foratura 6 mm Velocità giri/min normale/reversibile 700/1400 IP 1 Robusto, di lunga durata per uso a due mani. Per fori fino a 16 mm può essere usato con supporto di spinta. LGB34 H007 8421 0311 66 400 W 1.8 kg 300 mm 10 mm LGB36 H007 Q 8421 0411 00 700 W 2.0 kg 320 mm 12 mm 700/1 400 700/1400 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Modello LBB45 H017 LBB45 H006 LBB45 H004 Cat. No Potenza Peso Lunghezza Capacità di foratura Velocità giri/min 8421 0501 32 700 W 4.2 kg 332 mm 16 mm 1 700 8421 0501 24 700 W 4.3 kg 332 mm 16 mm 600 8421 0501 16 700 W 4.3 kg 332 mm 16 mm 400 IP 1 Modello LGB24 S007 Cat. No 8421 0210 71 Potenza 210 W Peso 1.1 kg Lunghezza 253 mm Capacità di foratura 6 mm Velocità giri/min normale/reversibile 700/1 400 Cono morse No. Attacco quadro (in) Cat. No 3 4 1 1 4021 0394 00 4021 0395 00 Per LBB 45 Denominazione Avanzamento a vite Cono morse 2 Chiave a cricchetto per avanzamento Supporto di spinta Set silenziatore Cat. No 4110 0976 80 4130 1080 00 4130 2000 00 4110 0974 80 4112 0863 80 Per LGB Pinze elastiche per mandrino Modello Capacità (mm) Cat. No LGB24 LGB34 LGB34 2.5–4.5 3.3–6.5 4.5–8.0 4021 0412 00 4021 0337 00 4021 0336 00 Braccio di spinta per LBB 36 H005 Dati tecnici Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Dati tecnici – modelli diritti IP 1 Cat. No 4110 0974 82 4110 0974 83 LGB34 S007 8421 0311 72 400 W 1.8 kg 293 mm 10 mm Adattore (SR295), Braccio (SR201), Catena (SR202) e MK 2 adattore (SR206) Cat. No 4110 1416 80 Prolunghe per punta (SR204-1 e SR204-2) Lunghezza 370 e 750 mm 4110 1417 80 Adattore MK 2 4110 1416 01 Service kits Modello Cat. No LGB24 LGB34 LBB45 4081 0005 90 4081 0035 90 4081 0139 90 700/1 400 Proposta di installazione. Vedi pag. 68. Guida alla scelta LBB 45 Materiale / velocità di taglio Acciaio dolce 20 – 30 m / min LBB45 1700 600 400 Dimensione foro / mm Modello – – 10.0 – 16.0 6.0 – 23.0 Ghisa 15 – 20 m / min Alluminio 50 – 80 m / min 10.0 – 16.0 8.0 – 16.0 13.0 – 23.0 25 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 26 Serraggio perfetto in sole 5 fasi In qualità di leader mondiale nella fornitura di utensili industriali manuali, Atlas Copco aiuta a migliorare ed incrementare il profitto delle Vostre operazioni di assemblaggio. Una delle chiavi è la produzione senza errori. Gli errori nell’assemblaggio spesso inducono a costi straordinari durante il processo, richiedono tempo e possono compromettere l’immagine e la qualità del prodotto. Più tardi viene rilevato l’errore più elevati saranno i costi di ripristino. Queste 5 fasi per ottenere un serraggio perfetto, vi aiuteranno a decidere il livello di controllo del processo di cui avete bisogno nelle vostre operazioni e nella soddisfazione delle norme di sicurezza richieste. STEP 2 STEP 1 PUNTO DI PARTENZA Serraggio incontrollato dei componenti Ancora una situazione comune in molte operazioni di assemblaggio. I componenti sono assemblati per mezzo di utensili manuali, o con utensili pneumatici senza nessun controllo di coppia. Normalmente sono utilizzati utensili ad impulsi idraulici o a massa battente. Il risultato finale dipende interamente dall’abilità e dalla capacità di controllo del singolo operatore. Assicurare la coppia di serraggio corretta Il primo passo per ottenere un serraggio senza errori è l’utilizzo di un utensile a stacco automatico dell’aria alla coppia predefinita. Sono compresi i cacciaviti, gli avvitatori e gli utensili ad impulsi a blocco totale dell’aria. In questa fase la qualità dipende dall’abilità dell'operatore e dalla precisione di coppia dell’utensile. Garanzia che tutte le viti siano serrate L’assemblaggio difettoso è spesso causato dagli errori secondari dell'operatore come viti dimenticate o il doppio serraggio della stessa vite. La soluzione è un RE controller collegato mediante interfaccia all'utensile per controllare il ciclo di serraggio, per contare le viti e per confermare il serraggio OK. Per maggiori informazioni su come ottenere un serraggio privo d’errori, consultate la guida “Error Proofed Production”, che mette a vostra disposizione il know how Atlas Copco. Il vostro rappresentante di zona è a disposizione per fornirvi le copie desiderate. 26 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 27 STEP 5 STEP 4 STEP 3 Assicurarsi che la giunzione sia corretta Gli step 1 e 2 controllano le prestazioni dell'utensile e dell'operatore. Lo step 3 si focalizza sulla giunzione. Le guarnizioni e le rondelle mancanti cambiano le caratteristiche della giunzione. I filetti danneggiati nella giunzione inoltre portano ad un serraggio errato. Le giunzioni difettose possono essere rilevate controllando l'angolo di serraggio durante il processo. Grazie ai nostri cacciaviti e avvitatori elettrici Tensor DS/DL, l’operatore viene guidato da segnali luminosi posti sull’utensile e da accessori addizionali quali porta bussole e bracci articolati che assicurano la corretta sequenza di lavoro. Garantire il serraggio corretto delle giunzioni critiche di sicurezza A questo livello, per mezzo dei nostri utensili Tensor S/ST e delle centraline di controllo Power Focus 3000/3100, tutti i dati di serraggio sono documentati e possono essere consultati per analizzare un eventuale errore. I dati di serraggio documentati sono essenziali per fermi critici di sicurezza. Questo metodo fornisce la tracciabilità totale della giunzione e permette di prevenire richiami e interventi in garanzia. Assicurare la produzione zero-errori Avete raggiunto lo step 4 del serraggio a difetto zero, ma c’è ancora possibilità di incorrere in un errore. Lo step 5 introduce l'identificazione dei componenti e la gestione degli scarti. In questa fase, le centraline di controllo degli utensili comunicano tra loro in rete. Inoltre sono collegati alla rete di comunicazione della fabbrica che memorizza le informazioni dell'identificazione sui componenti da assemblare. Le informazioni dei componenti vengono trasferite al controller dell’utensile via rete. Ciò assicura che siano scelti i parametri corretti per montare il componente in maniera esatta. Avete raggiunto il punto 5? Congratulazioni. Avete raggiunto il serraggio perfetto che l'attuale tecnologia vi può offrire. 27 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 28 Avvitatrici ad impulsi. Capacità bulloni M6–M45. Applicazioni Le avvitatrici ad impulsi sono gli utensili più usati per il serraggio di giunzioni con grandi bulloni. Nessun altro metodo di avvitatura offre la stessa flessibilità e lo stesso elevato rapporto potenza-peso in combinazione a velocità di esecuzione, forze di reazione trascurabili, semplicità nell’uso e nella manutenzione. Gli utensili Atlas Copco offre una gamma completa di avvitatrici ad impulsi per servizio gravoso progettate per i serraggi più difficili di bulloni fino a M45. Sono costruite per l’utilizzo in produzioni industriali a volumi elevati e in operazioni di manutenzioni dove sono richieste massime prestazioni e ottima durata. Tutte le avvitatrici ad impulsi LMS hanno in comune: – elevato rapporto potenza – peso – Meccanismo ad impulsi bilanciato per ridurre al minimo le vibrazioni – design compatto con un bilanciamento studiato per ridurre la fatica dell’operatore. Guida alla scelta La scelta dell’avvitatrice ad impulsi è fatta in funzione della dimensione del bullone, del tipo di giunzione e della coppia di serraggio per la quale la giunzione è stata progettata. La tabella indica il modello di utensile normalmente raccomandato per differenti dimensioni dei bulloni grado 8,8 nella produzione industriale pesante. La coppia di serraggio dovrebbe essere controllata con una chiave dinamometrica manuale. Per giunzioni molto elastiche raccomandiamo la scelta di un utensile di maggiori dimensioni di quello indicato in tabella. Campo di coppia LMS Nm min. 1s 6 bar 5 bar 4 bar max. 5s secondi Il tempo di serraggio non dovrebbe superare i 5 secondi per impedire un'eccessiva usura dell'utensile. 28 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 29 Modello diritto LMS 06 SR Modelli con impugnatura s pistola LMS 06 HR Utensile leggero e veloce per lavori in verticale e in spazi limitati. Motore non lubrificato. Serraggio veloce, reversibile. Attacco quadro da 3/8" (-10) o mandrino a cambio rapido da 1/4" esagonale (-42). Motore non lubrificato. Modelli ad alta capacità LMS 64/86 Molto potenti e robusti e tuttavia con vibrazioni relativamente ridotte grazie al meccanismo a impulsi ben bilanciato. Doppia impugnatura posteriore e laterale per LMS 64 e 86. Dati tecnici Dati tecnici Dati tecnici Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso LMS06 SR10 8434 1060 12 M6–8 3/8" 7–30 Nm 12 500 4 l/s 1/4" 6.3 mm 0.9 kg Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. IP22 LMS06 HR10 8434 1060 04 M6–8 3/8" 7–30 Nm 13 500 4 l/s 1/4" 6.3 mm 0.9 kg LMS06 HR42 8434 1060 20 M6–8 1/4" 7-30 Nm 13 500 4 l/s 1/4" 6.3 mm 0.9 kg Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. Proposta di installazione. Vedi pag. 71. IP22 Modello LMS64 GR25 Cat. No 8434 1641 02 Capacità bullone Ø M24–32 Attacco quadro 1" Campo coppia cons.400–1 400 Vel. vuoto giri/min. 3 100 Consumo aria 22 l/s Filett. tubo aria 1/2" Tubo aria raccom. 12.5 mm Peso 9.0 kg Prop. di installaz. IP 27 LMS86 GIR38 8434 1860 22 M32–45 1 1/2" 1 000–5 000 3 720 29 l/s 1/2" 16.0 mm 16.4 kg IP 28 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. IP27 IP28 Proposta di installazione. Vedi pag. 71. LMS64S GR25 8434 1641 06 M24–32 1" 400–1 500 3 380 35 l/s 1/2" 12.5 mm 9.0 kg IP 27 Proposta di installaz. Vedi pag. 73. Modelli LMS 61 HR elevata potenza I nuovi LMS 61 è una delle avvitatrici ad impulsi più potenti sul mercato nella sua misura. Combina un motore pneumatico potente con un meccanismo ad impulsi rinforzato. Questa combinazione unica fornisce una coppia estremamente alta ed un serraggio potente. Modelli con impugnatura a pistola LMS 17/27/37/47/57 Veloci, robusti, reversibili. Utilizzabili con una mano sola e bilanciati per una minima fatica dell’operatore. LMS 17 e LMS 37 non sono lubrificati. Dati tecnici Dati tecnici Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Proposta di installazione IP26 IP27 LMS17 HR13 8434 1170 29 M10 1/2" 10–70 Nm 10 000 10 l/s 3/8" 10 mm 1.7 kg IP 26 LMS27 HR13 8434 1270 02 M12 1/2" 30–180 Nm 8 700 10 l/s 3/8" 10 mm 2.1 kg IP 26 LMS37 HR13 8434 1360 41 M14–16 1/2" 40–340 Nm 7 800 13 l/s 3/8" 10 mm 2.7 kg IP 27 LMS47 HR20 8434 1470 42 M16–19 3/4" 70–460 Nm 4 800 14 l/s 3/8" 12.5 mm 3.5 kg IP 27 LMS57 HR25 8434 1570 41 M18–22 1" 100–650 Nm 4 500 16 l/s 3/8" 12.5 mm 4.3 kg IP 27 Modello LMS61 HR20 LMS61 HR25 Cat. No 8434 1611 00 8434 1610 00 Capacità bullone Ø M20–24 M20–24 Attacco quadro 3/4" 1" Campo coppia consigl. 300–1 300 Nm 300–1 300 Nm Vel. vuoto giri/min. 4000 4000 Consumo aria 12 l/s 12 l/s Filett. tubo aria 3/8" 3/8" Tubo aria raccom. 12.5 mm 12.5 mm Peso 5.1 kg 5.1 kg Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. IP27 Proposta di installazione. Vedi pag. 73. Accessori su richiesta Proposta di installazione. Vedi pag. 72 e 73. Guaine di protezione Modello Guida alla scelta 8.8 8.8 Nm Nm M6 9.8 M8 24 M10 47 M12 81 M14 128 M16 197 M18 275 M20 385 M22 518 M24 665 LMS 06 LMS 17 LMS 17 LMS 27 LMS 37 LMS 37 LMS 47 LMS 57 LMS 57 LMS 61 M27 M30 M36 M42 M45 M48 961 1310 2280 3640 4510 5450 LMS 61 LMS 64 LMS 86 LMS 86 LMS 86 LMS 86 LMS17 LMS27 LMS37 Cat. No 4250 1503 00 4250 1273 00 4250 1213 00 Modello LMS47 LMS57 LMS64 Cat. No 4250 1338 00 4250 1282 00 4250 0828 00 Service kits Modello Cat. No Modello LMS06 LMS06 SR LMS17 LMS27 LMS37 4081 0008 90 4081 0168 90 4081 0010 90 4081 0011 90 4081 0012 90 LMS47 LMS57 LMS61 LMS64 LMS86 Cat. No 4081 0013 90 4081 0034 90 4081 0257 90 4081 0015 90 4081 0016 90 29 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 30 Avvitatrici ad impulsi a controllo di coppia. Capacità bulloni M8–M22. Applicazioni Le avvitatrici ad impulsi a controllo di coppia sono principalmente usate nella produzione in serie per ridurre il rischio di errori che possano influenzare la qualità delle giunzioni in confronto alle avvitatrici a impulsi tradizionali. Oltre ad una più costante coppia nel serraggio avremo un maggior comfort per l’operatore. In pratica c’è la possibilità di aumentare la velocità della produzione permettendo l’uso di utensili più potenti a controllo di coppia. Gli utensili Gli utensili a controllo di coppia LTS sono basati sulle tradizionali avvitatrici ad impulsi LMS. Questo significa soprattutto avere gli utensili a controllo di coppia più compatti del mercato. Le parti più soggette ad usura sono comuni in entrambe le serie: il che significa migliore gestione dei ricambi. Caratteristiche specifiche delle LTS sono: • Elevata potenza e blocco totale dell’aria riducono il tempo di serraggio. • Coppia costante, indipendente dall’influenza dell’operatore. • Peso ridotto e design compatto per un facile utilizzo. • Vibrazioni ridotte grazie alla mancanza di reciprocità del meccanismo assiale. • Massima flessibilità grazie alla possibilità di regolare la coppia. Guida alla scelta L’avvitatrice ad impulsi a controllo di coppia viene scelta in funzione della coppia di serraggio per la quale la giunzione è stata progettata. La tabella indica il modello di utensile raccomandato per differenti dimensioni dei bulloni nella produzione industriale pesante e coppie nominali di bulloni 8,8. La coppia di serraggio dovrebbe essere controllata con una chiave dinamometrica manuale. Per giunzioni molto elastiche raccomandiamo la scelta di un utensile di maggiori dimensioni di quello indicato in tabella. Campo di regolazione LTS Nm max + – min 3.0 6.3 bar Il tempo di serraggio non dovrebbe superare i 5 secondi per evitare un’eccessiva usura. 30 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 31 Modello a pistola LTS 27 HR43 Modelli a pistola LTS 17/27 Modelli con barra di torsione integrata, progettati specificamente per il serraggio ripetitivo di bulloni. Ben bilanciati, design compatto e affusolato. Motore non lubrificato. Modello a controllo di coppia con barra di torsione a cambio rapido per la massima flessibilità. Motore non lubrificato. Dati tecnici Dati tecnici Modello Modello LTS17 HR10 LTS17 HR13 LTS27 HR13-1 LTS27 HR13-2 Cat. No 8434 1172 19 Capacità bullone Ø M8–10 Attacco quadro 3/8" Campo coppia consigl. 22–45 Nm Vel. vuoto giri/min. 10 000 Consumo aria 6 l/s Filett. tubo aria 3/8" Tubo aria raccom. 8 mm Peso 2.0 kg Accessori inclusi: Tubo flessibile. 8434 1172 01 M8–10 1/2" 34–66 Nm 10 000 6 l/s 3/8" 8 mm 2.0 kg 8434 1272 00 M10–12 1/2" 50–110 Nm 9 300 6 l/s 3/8" 10 mm 2.6 kg 8434 1272 18 M12–14 1/2" 70–140 Nm 9 300 8 l/s 3/8" 10 mm 2.6 kg IP26 LTS27 HR43 Cat. No 8434 1272 59 Capacità bullone Ø M10–14 Attacco quadro 7/16" Campo coppia consigl. 40–165 Nm Vel. vuoto giri/min. 11 500 Consumo aria 8 l/s Filett. tubo aria 3/8" Tubo aria raccom. 10.0 mm Peso 2.5 kg Accessori inclusi: Tubo flessibile. IP26 Proposta di installazione. Vedi pag. 72. Accessori su richiesta Proposta di installazione. Vedi pag. 72. Guaina di protezione Modelli a pistola LTS 37/57 A blocco totale dell’aria. Barra di torsione non necessaria, il che permette di avere un utensile corto e nello stesso tempo potente. L’impugnatura centrale fornisce un eccellente bilanciamento. Modello Cat. No LTS17 LTS27 HR13 LTS27 HR43 LTS37 LTS57 4250 1410 00 4250 1411 00 4250 1340 00 4250 1337 00 4250 1339 00 Service kits Dati tecnici Modello LTS37 HR13 LTS37 HR16 LTS57 HR20 LTS57 HR25 Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso 8434 1372 41 M12–14 1/2" 80–340 Nm 8 800 10 l/s 3/8" 10.0 mm 3.7 kg 8434 1372 09 M12–16 5/8" 120–340 Nm 8 800 10 l/s 3/8" 10.0 mm 3.7 kg 8434 1571 08 M18–20 3/4" 200–500 Nm 4 600 13 l/s 3/8" 10.0 mm 5.3 kg 8434 1571 40 M18–22 1" 200–650 Nm 4 600 13 l/s 3/8" 10.0 mm 5.3 kg Modello Cat. No LTS17 LTS57 LTS27 LTS37 4081 0010 90 4081 0034 90 4081 0011 90 4081 0012 90 Barra di torsione per LTS 27 HR43 Nm 200 Coppia massima (+) 150 Accessori inclusi: Tubo flessibile, barra di torsione nr. 06. 100 IP26 Coppia (-) minima 50 Proposta di installazione. Vedi pag. 72. 0 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Bar No Barra di torsione Guida alla scelta rapida Nm 8.8 M8 24 M10 47 M12 81 M14 128 M16 197 M18 275 M20 385 M22 518 LTS 17 LTS 17 LTS 27 LTS 27 LTS 37 LTS 57 LTS 57 LTS 57 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Coppia Nm 60 75 90 100 115 125 140 150 165 Cat. No 4250 1230 82 4250 1230 83 4250 1230 84 4250 1230 85 4250 1230 86 4250 1230 87 4250 1230 88 4250 1230 89 4250 1230 90 31 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 32 Cacciaviti. Viti da M1,6–M6. Azionamento diretto e frizione a salterello. Applicazioni Il termine cacciavite è comunemente usato per gli utensili di assemblaggio per giunzioni fino a M6. I cacciaviti con azionamento diretto funzionano finché il motore va in stallo. La regolazione della coppia può essere fatta regolando la pressione dell’aria di alimentazione. Questo modello è usato per viti autoforanti, viti autofilettanti e viti per legno, specialmente dove deve essere inibito l’arresto. I cacciaviti con frizione a salterello sono adatti per lavori di assemblaggio in generale. La coppia applicata è limitata da una frizione regolabile. L’azione di stacco rende il cacciavite con frizione a salterello il più adatto dove le caratteristiche di serraggio variano, per esempio per viti in lamiera e in legno. Gli utensili I cacciaviti senza frizione hanno le seguenti caratteristiche: • Modelli a pistola permettono ottima presa per un miglior controllo della spinta per esempio nelle viti autoforanti. • Modelli corti per una migliore accessibilità. • Minime vibrazioni per il comfort dell’operatore. • L’azionamento della reversibilità consente l’utilizzo sia con la mano destra, sia con la sinistra. • Senza lubrificazione. • Impugnatura in gomma isolata termicamente • Certificazione ESD Guida alla scelta TIPO DI VITE Vite autofilettante ST (vite in lamiera) per metallo CACCIAVITE Ø vite Coppia Nm 0.30 1.0 1.8 2.9 4.2 6.7 9.1 LUF10 Utensile raccomandato TWIST 12 Vite autoforante ST 0.30 1.0 1.8 2.9 4.2 6.7 TWIST12 Utensile raccomandato LUD22 TWIST 22 LUF34HRD Ø vite Vite per legno Utensile raccomandato 1.5 3 5 7.5 12 LUD22 TWIST 22 TWIST HR22 LUF34HRD 32 18 Guida alla scelta TWIST 22 Ø vite Coppia Nm 12 I modelli con frizione a salterello TWIST e LUF offrono: • Modello a pistola (HR) o con impugnatura diritta (SR o PR) si adattano alle varie condizioni di impiego. • Elevata velocità di serraggio. • Elevata capacità di coppia combinata ad un ampio campo permettono un’ottima flessibilità. • Buona precisione di coppia • Senza lubrificazione. • Impugnatura in gomma isolata termicamente • Certificazione ESD 9.1 La tabella a fianco dà qualche suggerimento generale sulla scelta del cacciavite. Per viti lunghe é preferibile un modello ad alta velocità per abbreviare i tempi operativi. Per la regolazione della coppia utilizzare una chiave dinamometrica. Per il serraggio di parti in metallo, per esempio mensole di acciaio su legno, assi di legno o fogli di lamiera sono spesso preferibili i cacciaviti LUM con frizione a stacco totale dell’aria (vedi pagina seguente). 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 33 Modelli a pistola a stallo LUD 12/22 e LUF 34 HRD Modelli a pistola con frizione a salterello Twist 12/22 Cacciavite a presa diretta. L’impugnatura ergonomica rende questi cacciaviti ideali per viti autoforanti. Il design compatto dà la miglior accessibilità. Tutte le impugnature degli utensili hanno un rivestimento in gomma morbida. Cacciaviti per tutti gli usi con frizione a salterello regolabile. Il design esclusivo dell’impugnatura consente un’ottima presa per ridurre la forza di reazione. Tutti gli utensili hanno una impugnatura morbida e isolata termicamente. Dati tecnici Modello TWIST12 HRX3 TWIST22 HR7 TWIST22 HR10 TWIST22 HR12 Cat. No Dimens. vite* Ø Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installazione 8431 0278 39 M4 0.6-3.5 Nm 1 150 6.5 l/s 1/8 “ 6 mm 0.65 kg 186 mm IP 21 8431 0269 14 M5 1.5-7.5 Nm 1 150 8 l/s 1/4" 8 mm 0.95 kg 195 mm IP 22 8431 0269 15 M6 1.5-10 Nm 750 8 l/s 1/4" 8 mm 1 kg 205 mm IP 22 8431 0269 16 M6 5-12 500 8 l/s 1/2" 8 mm 1 kg 195 mm IP 22 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP21 IP22 Proposta di installazione. Vedi pag. 70 e 71. Dati tecnici Modello LUD12 HRX5 LUD22 HR12 LUF34 HRD04 Cat. No Dimens. vite* Ø Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Prop. installaz. 8431 0278 78 M4 2-5 Nm 850 6 l/s 1/8" BSP 6 mm 0.5 kg 125 mm IP 21 8431 0269 19 M6 5-12 Nm 750 8 l/s 1/8 " 8 mm 0.75 kg 143 mm IP 22 8431 0311 22 M8 8.0-18.0 Nm 440 9 l/s 1/4" 8 mm 1.2 kg 212 mm IP 22 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. Modelli diritti con frizione a salterello TWIST 12/22 SR e LUF PR IP21 IP22 Cacciaviti con frizione a salterello per applicazioni in linee di assemblaggio. Diametro impugnatura ottimale. Azionamento a leva per LUF 10PR. Il tubo di scarico è compreso per un miglior ambiente di lavoro. Proposta installaz. Vedi pag. 70 e 71. Accessori su richiesta Tubo di scarico Dati tecnici Modello TWIST12 SR4 TWIST22 SR6 TWIST22 SR10 LUF 10 PR12 Cat. No Dimens. vite* Ø Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installazione 8431 0278 43 M4 0.5-4.2 Nm 1 100 6 l/s 1/8" 6 mm 0.65 kg 225 mm IP 21 8431 0269 52 M5 1.5-6 Nm 1 500 7 l/s 1/8" 8 mm 0.85 kg 239 mm IP 22 8431 0269 53 M6 1.5-10 Nm 700 7 l/s 1/8" 8 mm 0.9 kg 246 IP 22 8431 0136 33 M2.5 0.1-1.0 Nm 1 200 3 l/s 1/8 " 6 mm 0.4 kg 196 mm IP 21 Accessori inclusi: raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP21 IP22 Proposta di installazione. Vedi pag. 70 e 71. Modello TWIST12 SR TWIST22 SR TWIST12 HRX TWIST22 HR LUF34 HRD Cat. No 4210 2052 00 4210 2053 00 4210 2052 00 4210 2052 00 4110 1358 80 Impugnatura di supporto Modello TWIST12 HRX TWIST22 HR LUD12 LUD22 LUF34 HRD Cat. No 4110 1355 92 4110 1355 93 4110 1355 92 4110 1355 93 4110 1355 82 Service kits Modello Cat. No LUF10 PR TWIST12 SR TWIST12 HRX TWIST22 HR7/12 TWIST22 HR10 LUD12 HRX LUD22 HR LUF34 HRD 4081 0070 90 4081 0078 90 4081 0079 90 4081 0291 90 4081 0292 90 4081 0290 90 4081 0291 90 4081 0086 90 * Dimensione vite max con bullone M con grado 8.8 in accordo alle normative ISO 898/1 33 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 34 Cacciaviti. Dimensioni viti M1,6–M6. Frizione a blocco totale dell’aria. Applicazioni I cacciaviti a blocco totale dell’aria sono principalmente usati per le più rigorose specifiche di precisione della coppia. Essi offrono meno rumore e vibrazioni, minor fatica dell’operatore, riducono il pericolo di danneggiare la testa della vite durante il serraggio, danno un minor consumo degli inserti e una più lunga durata dell’utensile rispetto agli altri tipi di cacciavite. I cacciaviti a blocco totale dell’aria rappresentano la prima scelta nelle attività di assemblaggio su linee di produzione. Anche per serraggio di lamiere sottili e di materiali delicati (per esempio plastica), i cacciaviti a blocco totale vengono preferiti in virtú della qualità del serraggio. Tutti i nuovi modelli sia diritti che ad angolo sono certificati ESD per ridurre il rischio di danni a componenti elettronici durante l’assemblaggio. Gli utensili La rapida azione di blocco totale dell’aria rende questi utensili imbattibili quando si richiede un’elevata precisione della coppia. La frizione brevettata ha le seguenti caratteristiche: • Notevole precisione indipendentemente dalla rigidità della giunzione. • Bassa forza di reazione, grazie alla velocità di stacco della frizione. • Bassi livelli di rumorosità e vibrazioni. • Motore non lubrificato. • Design ergonomico per il massimo comfort di esercizio inclusa l’impugnatura morbida e isolata termicamente. • Impugnatura bilanciata (HRX) per un eccellente comfort dell’operatore, impugnatura a pistola (HR) per una maggiore spinta assiale o con tre ingressi differenti dell’aria (12 HRF) per una maggiore flessibilità. Guida alla scelta TIPO DI VITE Guida alla scelta CACCIAVITE Vite tornita, qualità 4,8 Qualità 4,8 normale per viti con testa a croce e viti con taglio Ø vite Coppia Nm Vite tornita, qualità 8,8 Qualità 8,8 normale per vitia testa esagonale, Allen e Torx®. Ø vite Coppia Nm Vite autofilettante tipo ST per plastica Ø vite Coppia Nm M1.6 0.086 M2 0.17 M2.5 0.35 M1.6 0.17 M2 M2.5 0.35 0.7 LUM10 M3 0.61 LUM10 Utensile raccomandato Utensile raccomandato Utensile raccomandato M3.5 0.97 M4 1.4 M5 2.9 M6 4.9 LUM22 M5 5.7 M6 9.8 LUM12 ST2.2 ST2.9 0.30 1.0 LUM10 M3 1.2 M3.5 1.9 M4 2.9 M4.5 4.3 LUM12 ST3.5 1.8 ST4.2 2.9 LUM22 ST4.8 4.2 ST5.5 6.7 LUM12 LUM22 34 ST6.3 9.1 8 12.5 La tabella sotto mostra le applicazioni tipiche dove i cacciaviti a blocco totale dell’aria sono la scelta più vantaggiosa. Per viti lunghe, dovrebbe essere scelto un modello ad elevata velocità riducendo il tempo ciclo. La coppia dovrebbe essere controllata con chiave dinamometrica, ma per un serraggio preciso, misurare la coppia con un trasduttore elettronico in linea. 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 35 Modelli diritti LUM 10/12 /21/22 Cacciaviti particolarmente adatti per applicazioni su linee di assemblaggio. Modelli PR con reversibilità a pulsante. Modelli SR con comando a leva. Il tubo di scarico è standard per un miglior ambiente di lavoro. Dati tecnici Modello Cat. No Dimens. vite Ø* Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installaz. LUM10 PRO5 8431 0146 09 M3 0.1–1.5 Nm 500 3 l/s 1/8" 6 mm 0.4 kg 206 mm IP 21 LUM10 PR12 8431 0146 17 M2.5 0.1–1.1 Nm 1 200 3 l/s 1/8" 6 mm 0.4 kg 196 mm IP 21 LUM12 PR4 8431 0278 25 M4 0.4-4.2 Nm 750 4.5 l/s 1/8" 6 mm 0.55 kg 195 mm IP 21 LUM12 PR3 8431 0278 26 M4 0.4-3.2 Nm 1 000 4.5 l/s 1/8" 6 mm 0.55 kg 195 mm IP 21 LUM12 PR2 8431 0278 27 M3.5 0.4-2.3 Nm 1 450 4.5 l/s 1/8" 6 mm 0.55 kg 195 mm IP 21 LUM22 PR10 8431 0269 58 M6 3.5-10.0 Nm 700 7 l/s 1/2" 8 mm 0.95 kg 232 mm IP 22 LUM12 SR3 8431 0278 33 M4 0.4-3.5 Nm 1 100 6 l/s 1/8” 6 mm 0.6 kg 217 mm IP 21 LUM22 SR10 8431 0269 49 M6 3.5–10 Nm 700 7 l/s 1/2” 8 mm 1 kg 260 mm IP 22 IP21 IP22 Proposta installaz. Vedi pag. 70 e 71. Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione, tubo di scarico. Modelli con impugnatura bilanciata LUM 12/22 HRX, LUM 12/25 HRF L’impugnatura ergonomica morbida e riscaldata in posizione bilanciata dell’HRX, diminuisce lo sforzo dell’operatore. Il LUM12 ha 3 ingressi d’aria che forniscono la massima flessibilità, che possono collegare l’utensile dall’alto dal basso e o dal retro. I modelli HRF hanno l’alimentazione dell’aria nella parte superiore. Il tubo dell’aria non limita la maneggevolezza. Dati tecnici Modello Cat. No Dimens. vite Ø Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installaz. LUM12 HRX5 8431 0278 51 M4 0.4-5 Nm 850 6 l/s 1/8" 6 mm 0.7 kg 186 mm IP 21 LUM12 HRF5 8431 0269 33 M4 0.4-5 Nm 850 6 l/s 1/8" 6 mm 0.7 kg 200 mm IP 21 LUM12 HRF3 8431 0269 32 M4 0.4-3.6 Nm 1 150 6 l/s 1/8" 6 mm 0.7 kg 200 mm IP 21 LUM 25 HRF05-U 8431 0249 05 M4–M6 3.5–12.0 Nm 500 6 l/s 1/2" 8 mm 1.2 kg 226 mm IP 22 LUM 25 HRF08-U 8431 0249 07 M5 3.5–7.5 Nm 800 6 l/s 1/2" 8 mm 1.2 kg 226 mm IP 22 LUM22 HRX12 8431 0269 24 M6 3.5–12.5 Nm 500 9 l/s 1/2" 8 mm 1.1 kg 211 mm IP 22 LUM22 HRX10 8431 0269 23 M6 3.5–10 Nm 800 9 l/s 1/2" 8 mm 1.1 kg 219 mm IP 22 IP21 IP22 Proposta installaz. Vedi pag. 70 e 71. Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione. Accessori su richiesta Modelli con impugnatura a pistola LUM 22 HR Ideali per l'utilizzo di un utensile a pistola. Ottima la presa per ridurre la forza di reazione. Tutti gli utensili hanno un’impugnatura ergonomica morbida e isolata termicamente. Ergopush Impugnatura ergonomica per applicazioni di assemblaggio dove è necessaria molta spinta assiale. Dati tecnici Modello LUM22 HR12 LUM22 HR10 LUM22 HR6 Cat. No 8431 0269 04 8431 0269 03 8431 0269 01 Dimens. vite Ø* M6 M6 M5 Campo di coppia 3.5-12.5 Nm 3.5-10 Nm 1.5-6.5 Nm Vel. vuoto giri/min. 500 750 1 150 Consumo aria 7.5 l/s 7.5 l/s 7.5 l/s Filett. tubo aria 1/2" 1/2" 1/2" Tubo aria raccom. 8 mm 8 mm 8 mm Peso 1 kg 1 kg 0.85 kg Lunghezza 210 mm 218 mm 186 mm Proposta installaz. IP 22 IP 22 IP 22 Accessori inclusi: Tubo flessibile, gancio di sospensione. LUM22 HR4 8431 0269 02 M4 0.6-4 Nm 1 650 7.5l/s 1/2" 8 mm 0.85 kg 186 mm IP 22 Modello LUM10 PR Cat. No 4210 3841 00 Tubo di scarico IP22 Proposta installaz. Vedi pag. 71. Modello LUM22 HRX/HR LUM12 HRX/HRF LUM 25 HRF Impugnatura laterale Modello LUM12 HRX/HRF LUM22 HRX/HR Modelli con testa ad angolo LTV 009/18 I modelli con testa ad angolo dei nostri cacciaviti a blocco totale dell’aria. Il design permette migliore accessibilità in spazi limitati e in posizioni scomode. Cat. No 4210 2052 00 4210 2052 00 4210 2052 00 Cat. No 4110 1355 92 4110 1355 93 Service kits Dati tecnici Modello Cat. No Modello LTV009 R05-6 LTV009 R05-42 LTV18 R15-6 LTV18 R15-42 Cat. No 8431 0278 08 8431 0278 07 8431 0326 55 8431 0326 54 Dimens. vite Ø* M4 M4 M6 M6 Campo di coppia 0.4-5 Nm 0.4–5 Nm 5–15 Nm 5–15 Nm Vel. vuoto giri/min. 850 850 450 450 Consumo aria 6 l/s 6 l/s 6 l/s 6 l/s Filett. tubo aria 1/8" 1/8" 1/2" 1/2" Tubo aria raccom. 6 mm 6 mm 8 mm 8 mm Peso 0.7 kg 0.7 kg 1.2 kg 1.2 kg Lunghezza 265 mm 266 mm 308 mm 308 mm Proposta installaz. IP 21 IP 21 IP 22 IP 22 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione, tubo di scarico LUM10 PR LUM12 PR LUM22 PR10 LUM12 SR3 LUM22 SR10 LUM12 HRX/HRF LUM25 HRF05-U LUM22 HRX/HR10 LUM22 HRX/HR LTV009 LTV18 4081 0070 90 4081 0250 90 4081 0285 90 4081 0254 90 4081 0289 90 4081 0247 90 4081 0075 90 4081 0282 90 4081 0281 90 4081 0248 90 4081 0085 90 * Dimensione vite max con bullone M con grado 8.8 in accordo alle normative ISO 898/1 IP21 IP22 Proposta installaz. Vedi pag. 70 e 71. 35 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 36 Avvitatori ErgoPulse. A controllo di coppia. Bulloni da M5 a M16. Applicazioni L’introduzione degli avvitatori pneumoidraulici ha portato una rivoluzione nelle operazioni di serraggio, offrendo un incremento di produttività, un migliorato controllo di qualità e un miglior ambiente di lavoro. Oggi gli avvitatori pneumoidraulici vengono scelti per le operazioni di assemblaggio in genere su linee di produzione dove le richieste di precisione di coppia, rumore, vibrazioni e vita di esercizio sono più avanzate rispetto alle tradizionali avvitatrici a massa battente. Negli avvitatori pneumoidraulici la coppia è trasmessa da una serie di impulsi in una unità idraulica che elimina le forze di reazione per l'operatore. I leggeri impulsi producono un basso livello di rumore e minime vibrazioni. La forza degli impulsi può essere determinata regolando l’unità idraulica, che permette una regolazione più precisa della coppia di serraggio dell’utensile. Utensili ErgoPulse Gli avvitatori ErgoPulse Atlas Copco a controllo di coppia incorporano le più recenti e avanzate soluzioni tecniche, come i motori a doppia camera, i meccanismi di impulso a due e tre lamelle. Ecco alcuni vantaggi. • Velocità elevata, per operazioni veloci. • Peso ridotto e trascurabile forza di reazione per facilità di utilizzo. • Elevata precisione di coppia per giunzioni di alta qualità • Rumore e vibrazioni ridotti per il massimo comfort dell’operatore. • Assenza di impatto meccanico con una conseguente riduzione dell’usura, per una lunga vita d’esercizio. Guida alla scelta La misura dell’utensile è determinata sulla base della coppia richiesta e della dimensione del bullone. La coppia dovrebbe preferibilmente essere controllata con una chiave dinamometrica. Il controllo elettronico con un trasduttore in linea è possibile ma dovrebbe essere verificato con la chiave manuale per evitare errori di misura dovuti alla sequenza di impulsi estremamente breve. 36 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 37 Modelli diritti ErgoPulse SR Modelli a pistola ErgoPulse HR Cacciaviti per viti M5-M6. Leggeri e sottili, ottima maneggevolezza e accessibilità. Mandrino a cambio rapido per inserti esagonali da 1/4". Avvitatori ad impulsi particolarmente adatti per applicazioni su linee di assemblaggio. Modelli con comando a leva e reversibilità ad anello. Mandrino a cambio rapido da 1/4" fino a viti M8. Attacco quadro da 3/8" per M8-M10. Motore non lubrificato. Dati tecnici Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installaz. EP5C SR 42 8431 0261 14 M5 1/4" fem hex 4–8 Nm 10 500 5 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 238 mm IP 22 EP6C SR 42 8431 0261 22 M5–M6 1/4" fem hex 8–13 Nm 10 500 5 l/s 1/4" 8 mm 1.0 kg 263 mm IP 22 EP6XS SR42 8431 0372 25 M6 1/4" fem hex 9-19 Nm 10 000 8 l/s 1/4" 10 mm 0.7 kg 221 mm IP 23, IP 33 EP7XS SR10 8431 0372 05 M8 3/8" 20–31Nm 10 000 8 l/s 1/4" 10 mm 0.7 kg 221 mm IP 23, IP 33 EP8XS SR10 8431 0369 20 M10 3/8" 30–52 Nm 8 000 9 l/s 1/4" 10 mm 0.9 kg 232 mm IP 23, IP 33 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione, tubo di scarico (escluso EP7/8XS). Proposta di installaz. Vedi pag. 71 e 74. IP22 IP23 IP33 Dati tecnici Modello EP5XS HR42 EP6XS HR42 Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza 8431 0372 30 M5-M6 1/4" 5–12 Nm 8 500 9 l/s 1/4" 10 mm 0.8 kg 139 mm 8431 0372 23 M6 1/4" 9–19 Nm 9 000 8 l/s 1/4" 8 mm 0.8 kg 150 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP22 Modelli a pistola ErgoPulse XS Modelli a pistola ErgoPulse PS - HR Il motore a doppia camera dà la massima potenza in rapporto al peso. Unità ad impulsi a camme, doppia lamella per una straordinaria affidabilità. Morbida impugnatura in gomma per il massimo comfort dell’operatore. Motore non lubrificato. Dati tecnici Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installaz. EP7XS HR 10 8431 0372 00 M8 3/8" 20–31 Nm 10 000 8 l/s 1/4" 10 mm 0.8 kg 152 mm IP 23, IP 33 EP8XS HRX 10 8431 0369 09 M8 3/8" 30–52 Nm 7 000 9 l/s 1/4" 10 mm 1.0 kg 174 mm IP 23, IP 33 EP10XS HR 13 8431 0369 40 M10 1/2" 50–70 Nm 6 000 11 l/s 1/4" 10 mm 1.3 kg 168 mm IP 23, IP 33 EP12XS HR 13 8431 0371 00 M12 1/2" 70–110 Nm 4 500 12 l/s 1/4" 10 mm 1.6 kg 178 mm IP 23, IP 33 EP14XS HR 13 8431 0371 50 M14 1/2" 110–160 Nm 3 500 14 l/s 3/8" 10 mm 2.4 kg 188 mm IP 24, IP 34 EP16XS HR 20 8431 0371 55 M16 3/4" 160–240 Nm 3 200 15 l/s 3/8" 13 mm 3.3 kg 215 mm IP 24, IP 34 EP20XS HR 20 8431 0371 60 M20 3/4" 300–400 Nm 3 400 16 l/s 3/8" 13 mm 5.1 kg 240 mm IP 24, IP 34 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP23 IP24 IP33 IP34 Proposta di installaz. Vedi pag. 71, 72 e 74. Dimensione vite Grado 8.8 8.8 MODELLI DIRITTI 400 M20 250 M16 M14 115 M12 M6 13 8 8 160 70 55 50 33 33 20 30 30 19 20 20 12 10 9 5 4 3/8" Attacco quadro 1/4" Mandrino a cambio rapido 5C 6C 6XS 7XS 8XS 1/4" Mandrino a cambio rapido 5XS 6XS 3/8" Attacco quadro 7XS Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza Proposta installaz. EP 6PS-HR10 8431036821 M8 3/8" b-30 Nm 8000 9 l/s 1/4" 10 mm 0.8 kg 150 mm IP 23 EP 6PS-HR42 8431036822 M8 1/4" a b-28 Nm 8000 9 l/s 1/4" 10 mm 0.8 kg 150 mm IP 23 8XS 1/2" Attacco quadro 10XS IP23 Proposta di installazione. Vedi pag. 71. Service kits 110 75 55 M5 M4 300 170 M8 Dati tecnici Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. MODELLI A PISTOLA M10 Fornito di unità ad impulsi con meccanismo a doppio pistone brevettato per la serie EP XS e di motore a doppia camera per un miglior rapporto potenza/peso. E' l'utensile idale per avvitatura veloce e viti autofilettanti e dove è richiesta la maggiore potenza in reversibilità. a) Attacco esagonale femmina. Mandrino a cambio rapido b) La coppia è regolata dalla regolazione della pressione dell'aria Guida alla selezione: COPPIA NM Proposta di installazione. Vedi pag. 71. 12XS 14XS 3/4" Attacco quadro 16XS 20XS Modello Cat. No EP5C/6C SR EP5C/6C HR EP6/7XS HR EP6/7XS SR EP8XS HR EP8XS SR EP10XS HR EP12XS HR EP14XS HR EP16XS HR EP20XS HR 4081 0110 90 4081 0111 90 4081 0188 90 4081 0189 90 4081 0119 90 4081 0190 90 4081 0191 90 4081 0192 90 4081 0200 90 4081 0223 90 4081 0245 90 37 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 38 Avvitatori ErgoPulse. A blocco totale dell’aria. Capacità bulloni M5–M20. Applicazioni L’avvitatore pneumoidraulico a blocco totale dell’aria si ferma automaticamente alla coppia predefinita di serraggio. Al di là della precisione, questo avvitatore ha il vantaggio che il serraggio può continuare sfruttando tutta la potenza degli impulsi finché avviene lo stacco, abbreviando così i tempi di serraggio. Lo stacco dell’aria contribuisce anche a ridurre i tempi di lavorazione in quanto elimina gli impulsi in eccesso. Gli utensili ErgoPulse a blocco totale dell’aria La gamma di avvitatori pneumoidraulici a blocco totale dell’aria ErgoPulse PT, PTS di Atlas Copco ha un sistema di massa inerziale – ineguagliato dai sistemi a tempo e a rilevamento di pressione che riesce a mantenere un’eguale coppia di serraggio su giunzioni rigide ed elastiche. Gli utensili incorporano anche una valvola TRIM allo scarico dell’aria che permette di evitarne il blocco dopo il primo impulso su giunzioni molto rigide. La funzione è molto più avanzata nei modelli AutoTrim. Qui la macchina aumenta la velocità alla massima potenza dopo il primo impulso. Nessun altro utensile sul mercato offre la combinazione di vantaggi di un ErgoPulse. • Velocità elevata e peso ridotto per una produttività ottimale. • Serraggi più precisi e maggiore qualità delle giunzioni, minimi scarti. • Precisione indipendente dall’influenza dell’operatore e dalla rigidità della giunzione. • Meccanismo ad impulsi guidato da camme per la massima efficienza ed affidabilità. Guida alla selezione: COPPIA NM MODELLI DIRITTI MODELLI A PISTOLA Dimensione vite Grado 8.8 450 M16 8.8 150 M14 125 M12 80 M10 40 M8 55 25 22 15 M6 11 11 13 19 9 6 6 8 3/8" Attacco quadro 5PT 6PT 7PT 15 32 25 16 13 9 30 40 8PT 5PT 5PTX 6PT 6PTX 50 90 85 50 1/2" Attacco quadro 7PT 7PTX 225 22 3/8" Attacco quadro *) Per utensili con mandrino a cambio rapido, vedere Dati Tecnici. 38 250 8PT 9PTX 3/4" Attacco quadro 10PTS 12PTS 14PTS 18PTS Guida alla selezione Gli utensili ErgoPulse possono essere regolati all’interno di un ampio campo di coppia semplicemente variando la forza della molla che contrasta la massa inerziale. Il campo di coppia per ciascuna misura può essere trovato mediante la guida alla scelta qui a fianco. La coppia dovrebbe preferibilmente essere controllata con una chiave dinamometrica. Il controllo elettronico con un trasduttore in linea è possibile ma dovrebbe essere verificato con la chiave manuale per evitare errori di misura dovuti alla sequenza di impulsi estremamente breve. 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 39 Modelli diritti ErgoPulse PT-SR Modelli a pistola ErgoPulse PT-HR Avvitatori ad impulsi particolarmente adatti per applicazione su linee di assemblaggio. Modelli con comando a leva reversibile ad anello. Mandrino a cambio rapido da 1/4" fino a bulloni M8. Attacco quadro da 3/8" per bulloni da M8-M10. Motore non lubrificato. Il motore a doppia camera dà una potenza massima in rapporto al peso. Leva di inversione per facile utilizzo con una sola mano. Motore non lubrificato. Dati tecnici Modello EP5 PT-SR42 EP5 PT-SR10 EP6 PT-SR42 EP6 PT-SR10 EP7 PT-SR10 EP8 PT-SR10 Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza 8431 0368 02 M6 1/4" fem hex 6–10 Nm 5 000 6 l/s 1/4" 8 mm 0.85 kg 212 mm 8431 0368 00 M6 3/8" 7–11 Nm 5 000 6 l/s 1/4" 8 mm 0.85 kg 208 mm 8431 0368 12 M6 1/4" fem hex 9–14 Nm 6 000 6.5 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 212 mm 8431 0368 08 M6 3/8" 10–15 Nm 6 000 6.5 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 208 mm 8431 0368 31 M8 3/8" 13–25 Nm 4 500 7 l/s 1/4" 8 mm 1.2 kg 236 mm 8431 0367 80 M8 3/8" 22–40 Nm 6 000 8 l/s 1/4" 8 mm 1.2 kg 236 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP22 EP5 PT-HR42 EP5 PT-HR10 EP6 PT-HR42 EP6 PT-HR10 8431 0368 05 M6 1/4" fem hex 6–10 Nm 5 500 6 l/s 1/4" 8 mm 0.95 kg 205 mm 8431 0368 23 M6 1/4" fem hex 9–14 Nm 6 000 6.5 l/s 1/4" 8 mm 1.0 kg 205 mm 8431 0368 16 M6 3/8" 10–15 Nm 6 000 6.5 l/s 1/4" 8 mm 1.0 kg 200 mm 8431 0368 04 M6 3/8" 7–11 Nm 5 500 6 l/s 1/4" 8 mm 0.95 kg 200 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. Proposta di installazione. Vedi pag. 71. IP22 Modelli a pistola ErgoPulse PTS-HR Il motore a doppia camera dà una potenza massima in rapporto al peso. La leva di inversione permette un facile utilizzo con una sola mano. Impugnatura ricoperta in gomma morbida per un’ottima presa. Motore non lubrificato. Segnale RE come standard. Proposta di installazione. Vedi pag. 71. Accessori su richiesta Dati tecnici Modello EP5 PTS 14 HR10-RE EP6 PTS 22HR10-RE EP10 PTS 90HR13-RE EP12 PTS 150HR13-RE EP14 PTS 250HR20-RE EP18 PTS 450HR20-RE Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo di coppia Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza 8431 0374 00 M5–M6 3/8" 8–14 Nm 5 400 6.5 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 191 mm 8431 0374 20 M6 3/8" 10–22 Nm 7 300 7 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 191 mm 8431 0374 80 M10–M12 1/2" 50–90 Nm 5 200 11 l/s 1/4" 10 mm 1.8 kg 193 mm 8431 0374 90 M12–M14 1/2" 85–150 Nm 4 200 13 l/s 3/8" 13 mm 2.5 kg 201 mm 8431 0374 95 M12–M16 3/4" 125–250 Nm 4 000 20 l/s 3/8" 13 mm 3.3 kg 216 mm 8431 0374 98 M16–M20 3/4" 225–410 Nm 3 000 22 l/s 3/8" 13 mm 4.3 kg 202 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione.. IP22 IP23 IP24 IP33 IP34 Dati tecnici Proposta di installazione. Vedi pag. 71, 72 e 74. Modelli a pistola ErgoPulse PTX-HR AutoTrim La nuova serie ErgoPulse PTX con la funzione AutoTrim è perfetta per le applicazioni dove lo stesso utensile deve essere usato per giunzioni morbide e dure. Guaina di protezione Modello Cat. No EP7/8/ PTS HR EP10 PTS HR EP12 PTS HR EP14 PTS HR EP18 PTS HR EP4 PTX HR EP7 PTX HR EP9 PTX HR 4250 1784 00 4250 1743 00 4250 1858 00 4250 2228 00 4250 2319 00 4250 2465 00 4250 2466 00 4250 2467 00 Service Kits Modello Cat. No EP5/6PT HR EP5/6PTS SR EP7/8 PT SR EP10 PTS HR EP12 PTS HR EP14 PTS HR EP18 PTS HR EP5/6 PTX HR EP7 PTX HR EP9 PTX HR 4081 0122 90 4081 0123 90 4081 0120 90 4081 0222 90 4081 0226 90 4081 0242 90 4081 0256 90 4081 0252 90 4081 0279 90 4081 0222 90 Kit ricarica olio (50 ml di olio e siringa) Per informazioni, vedere il listino ricambi. 4081 0121 90 Dati tecnici Modello EP4 PTX9 HR42-AT Cat. No 8431 0375 52 Capacità bullone M5 Attacco quadro 1/4" fem hex Campo di coppia 4-9 Nm Vel. vuoto giri/min. 3300 Consumo aria 4 l/s Filett. tubo aria 1/4" Tubo aria raccom. 8 mm Peso 0.9 kg Lunghezza 164 mm EP5 PTX17 HR42-AT 8431 0375 02 M6 1/4" fem hex 7-17 Nm 3600* 7 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 164 mm EP5 PTX19 HR10-AT 8431 0375 06 M6 3/8" 8-19 Nm 3600* 7 l/s 1/4" 8 mm 0.9 kg 164 mm EP6 PTX28 HR42-AT 8431 0375 12 M6-M8 1/4" fem hex 15-28 Nm 3600* 7 l/s 1/4" 8 mm 0.95 kg 164 mm EP6 PTX32 HR10-AT 8431 0375 22 M6-M8 3/8" 16-32 Nm 3600* 7 l/s 1/4" 8 mm 0.95 kg 164 mm EP7 PTX55 HR10-AT 8431 0375 32 M8-M10 3/8" 30-55 Nm 3900* 9 l/s 1/4" 10 mm 1.2 kg 176 mm EP9 PTX80 HR13-AT 8431 0375 42 M10 1/2" 50-80 Nm 3400* 11 l/s 1/4" 10 mm 1.5 kg 188 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria, gancio di sospensione. IP22 IP23 IP24 IP33 IP34 Proposta di installazione. Vedi pag. 71, 72 and 74. * in modalità velocità ridotta (valori approssimativi) 39 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 40 Pulsor, sistema di avvitatura pneumoidraulico con monitoraggio del serraggio Applicazioni Ormai da diversi anni gli utensili ad impulsi risultano essere i più utilizzati lungo le linee di assemblaggio. Sono leggeri e compatti, veloci e potenti e soprattutto non generano alcuna coppia di reazione (virtuale). Il nuovo Pulsor Atlas Copco possiede tutti i vantaggi di un utensile ad impulsi con l’intelligenza di un avvitatore elettronico. In altre parole è possibile raggiungere elevati livelli di produttività con un accurato controllo sulla qualità. Più velocemente si individua l’errore, minore sarà il suo costo. Pulsor segnala l’errore nell’istante preciso in cui è prodotto. Led luminosi posti sul retro dell’utensile avvisano l’operatore se le viti sono serrate correttamente. Inoltre segnalano all’utente la coppia di serraggio, un eventuale stacco anticipato o se sono state dimenticate delle viti. Il sistema Il sistema Pulsor è formato dall’utensile, cavo e centralina di controllo. L’utensile Gli utensili fanno parte di una gamma di avvitatori ad impulsi ergonomici ad alte prestazioni con led di controllo e di segnalazione, per un feedback diretto dell’operatore. Cavi Disponibili in due versioni, diritta e a spirale. Unità di controllo Il Pulsor Focus è un’unità di controllo. L’unità memorizza fino a 4.000 eventi – dalla coppia e il tempo di serraggio al numero di componenti e la pressione dell’aria. I risultati possono essere facilmente inviati ad una rete e memorizzati nel server. Inoltre possono essere trasferiti direttamente ad un PC e successivamente analizzati da un programma come Excel. Ciò significa che è possibile scegliere facilmente i parametri di controllo del processo e garantire che ogni serraggio, in ogni turno, sia perfetto. E se non fosse così, è possibile visualizzarne la causa. Pulsor monitora e registra: risultato di coppia, angolo, stacco prematuro, tempo di serraggio, tempo di avvicinamento, numero di codice a barre. Software 40 Per effettuare la programmazione dell’unità drive, è disponibile il software ToolsTalk Pulsor, che permette di inserire i parametri di serraggio in comunicazione con la rete aziendale. 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 41 Pulsor Basato sulla nostra gamma di ErgoPulse PTX, l’avvitatore a pistola Pulsor offre le stesse eccezionali prestazioni con in aggiunta i benefici del controllo di processo. Dati tecnici Modello Cat. No. Attacco quadro Campo di coppia Vel. Vuoto giri/min. Consumo aria Filett.Tubo aria Tubo aria raccom. Peso Lunghezza EPP 6M23 HR42 8431 0378 03 1/4"a 7-23 Nm 5400 7 l/s 1/4" 8 mm 1.3 kg 170 mm EPP 6M25 HR10 8431 0378 05 3/8" 8-25 Nm 5400 7 l/s 1/4" 8 mm 1.3 kg 170 mm EPPM28 HR42 8431 0378 08 1/4"a 15-28 Nm 8500 7 l/s 1/4" 8 mm 1.3 kg 170 mm EPP 6M32 HR10 8431 0378 10 3/8" 16-32 Nm 8500 7 l/s 1/4" 8 mm 1.3 kg 170 mm EPP 8M55 HR10 8431 0378 20 3/8" 30-55 Nm 6900 9 l/s 1/4" 10 mm 1.5 kg 182 mm EPP 8M70 HR10 8431 0378 25 3/8" 40-70 Nm 6900 9 l/s 1/4" 10 mm 1.5 kg 182 mm EPP 10M90 HR13 8431037830 1/2" 50-90 Nm 4900 11 l/s 1/4" 10 mm 2.0 kg 194 mm EPP 11M120 HR13 8431037835 1/2" 70-120 Nm 5100 12 l/s 1/4" 13 mm 2.1 kg 202 mm a) Attacco esagonale femmina. Mandrino a cambio rapido Pulsor Focus Cavi utensile Pulsor RBU Cat. No. Diritto 5 m Diritto 12 m Spirale 5 m Spirale 12 m 4250 2533 05 4250 2533 12 4250 2533 06 4250 2533 13 Cat. No. Silver Bronze 8433 6015 20 8433 6010 10 Cat. No. Pulsor Focus 8433 6700 05 Accessori utensile Prolunghe guidate * Attacco quadro Diametro attacco prolungato Lunghezza 3/8" 3/8" 3/8" 1/2" 1/2" 1/2" 13 mm 13 mm 13 mm 18 mm 18 mm 18 mm 100 mm 150 mm 200 mm 100 mm 150 mm 200 mm Attacco quadro Diametro attacco prolungato Attacco albero avvitatore 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 18 mm 18 mm 18 mm 18 mm 18 mm 10 mm 13 mm 16 mm 17 mm 18 mm 13 mm 16 mm 17 mm 18 mm 24 mm EP10-13-100 EP10-13-150 EP10-13-200 EP13-18-100 EP13-18-150 EP13-18-200 Bussole guidate * Software – ToolsTalk Pulsor EP10-13 EP13-13 EP16-13 EP17-13 EP18-13 EP13-18 EP16-18 EP17-18 EP18-18 EP24-18 4023 3600 00 4023 3601 00 4023 3611 00 4023 3605 00 4023 3606 00 4023 3607 00 Cat. No. 4026 4210 00 4026 4213 00 4026 4216 00 4026 4217 00 4026 4218 00 4026 4313 00 4026 4316 00 4026 4317 00 4026 4218 00 4026 4324 00 Copertura di protezione EPP6 EPP8 EPP10 EPP11 4250 2588 00 4250 2588 01 4250 2588 02 4250 2588 03 Gancio di sospensione EPP6 EPP8 EPP10 EPP11 * Disponibili anche per gli avvitatori Ergopulse Cat. No. Cat. No. 4250 2563 80 4250 2563 81 4250 2563 82 4250 2563 83 Licenza 1 utente Licenza 5 utente Licenza 10 utente Licenza stabilimento 8092 1171 01 8092 1171 05 8092 1171 10 8092 1171 99 Il cavo ToolsTalk è incluso con il ToolsTalk Accessori Controller Cat. No. Box Blocco Utensile (cavo incluso) Box estensione 8433 0606 17 8433 0606 18 Selettore Selettore rotante 8433 0606 15 Box espansione I/O Espansore I/O 8433 0564 38 Interfaccia Operatore Allarme remoto Pannello operatore base Pannello operatore avanzato 8433 0560 03 8433 0565 10 8433 0565 00 Cavi Cavo I/O bus 3 m Cavo I/O bus 10 m Terminazione I/O 4222 0470 03 4222 0470 10 4222 0443 00 41 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 42 Avvitatori ad angolo. A blocco totale dell’aria. M2,5–M16. Applicazioni I moderni avvitatori ad angolo sono stati sviluppati principalmente per soddisfare le più esigenti richieste di qualità nel serraggio di giunzioni nell’industria automobilistica. Comunque le domande di precisione si stanno sempre più focalizzando anche in altri settori industriali non solo dal punto di vista della sicurezza, dell’affidabilità del prodotto: una giunzione non serrata correttamente potrebbe causare costi secondari elevati per reclami sulle garanzie. Gli avvitatori ad angolo vengono usati anche per ragioni ergonomiche, tra cui riduzione dei livelli di rumore e vibrazioni e accessibilità negli spazi stretti. Gli utensili Gli avvitatori ad angolo Atlas Copco, tipo LTV sono dotati di un’esclusiva e veloce frizione a blocco totale dell’aria. Insieme al potente motore questa è la chiave per un'alta precisione e una minima coppia di reazione per l’operatore. Con il design ergonomico e compatto e la lunga vita di esercizio, le principali caratteristiche sono: • Costante ed elevata precisione sia su giunzioni rigide che su quelle elastiche. • Minima coppia di reazione all’operatore grazie alla veloce frizione e alla potenza del motore. • Peso ridotto e design compatto per una migliore maneggevolezza. • Velocità elevata per la massima produttività. • Affidabilità e lunga durata di esercizio. Guida alla selezione L’avvitatore ad angolo è scelto in funzione della coppia di serraggio definita per l’applicazione. Per una regolazione dell’utensile e un controllo del processo accurati raccomandiamo il monitoraggio della coppia applicata con un trasduttore di coppia in linea. Per ulteriori informazioni contattate la sede Atlas Copco. Guida alla selezione: Nm 1000 575 120 100 15 10 7.0 7.0 3.5 28 14 28 32 14 18 45 56 57 22 28 30 150 200 100 50 200 60 7 2.8 1 1.0 0.4 0.1 42 LTV 009 R035 Modello LTV 39 R56-13 LTV 18 R07 LTV 28X R32 LTV 48 R120 LTV 48 R200 LTV 28 R28 LTV 28 R15 LTV 48 R150 LTV 58 LTV 29 R28-10 LTV 009 R07 LTV 38 R57 LTV 39 R45-13 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 43 Avvitatori ad angolo, reversibili, LTV 48 Avvitatori ad angolo, reversibili, LTV 009/18 Per bulloni M14-M16. Precisione elevata, minima deviazione standard, reazione allo stacco contenuta. Modelli con monitoraggio e controllo elettronico della coppia disponibili su richiesta. Per viti da M2,5-M5. Testa ad angolo di piccole dimensioni per l'accesso negli spazi difficili da raggiungere. Disponibile con mandrino per inserti da 1/4" o con attacco quadro da 1/4". Motore non lubrificato. Tutti gli utensili LTV009 hanno l’impugnatura ergonomica, isolata termicamente e sono certificati ESD. Dati tecnici Modello LTV009 RO7-6 Cat. No 8431 0278 11 Capacità bullone Ø M5 Attacco quadro 1/2“ Campo coppia consigl. 1.1-7 Nm Vel. vuoto giri/min. 500 Consumo aria 6 l/s Filett. tubo aria 1/8" Tubo aria raccom. 6 mm Ingombro laterale minimo testa 9 mm Altezza testa ad angolo 25 mm Peso 0.7 kg Lunghezza 265 mm Proposta installaz. IP 21 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. IP21 IP22 LTV009 R035-6 8431 0278 05 M4 1/2“ 0.4-3.5 Nm 1100 6 l/s 1/8" 6 mm LTV009 R035-42 8431 0278 04 M4 1/2“ 0.4-3.5 Nm 1 100 6 l/s 1/8" 6 mm LTV18 R07-6 8431 0326 72 M4–M5 1/4“2.8–7.0 Nm 700 6 l/s 1/4" 6.3 mm LTV18 R07-42 8431 0326 61 M4–M5 1/4“ 2.8–7.0 Nm 700 6 l/s 1/4" 6.3 mm 9 mm 25 mm 0.7 kg 265 mm IP 21 9 mm 25 mm 0.7 kg 265 mm IP 21 10 mm 28 mm 1.2 kg 300 mm IP 22 10 mm 28 mm 1.2 kg 300 mm IP 22 Proposta di installaz. Vedi pag. 70 e 71. 20 mm 41 mm 1.9 kg 425 IP 30 20 mm 41 mm 1.9 kg 425 IP 30 IP29 Proposta di installaz. IP30 Vedi pag. 73. Per bulloni M6-M12. Precisione ineguagliabile su giunzioni rigide ed elastiche. Minima deviazione standard. Peso ridotto, ben bilanciato per il massimo comfort dell’operatore. Opzioni di monitoraggio e controllo elettronico disponibili su richiesta. IP29 IP30 IP31 IP30 LTV58 N350-19 8431 0529 29 M18 3/4" 200-350 Nm 240 19 l/s 3/8" 10 mm LTV58 N575-25 8431 0529 34 M22 1" 265-575 Nm 180 19 l/s 3/8" 10 mm 34 mm 52 mm 6.4 kg 604 mm 54 mm 52 mm 10.4 kg 686 mm Proposta di installazione. Vedi pag. 73. Accessori su richiesta LTV28 R15-10 8431 0601 55 M6 3/8" 7–15 Nm 1100 10 l/s 1/4" 10 mm LTV28 R28-10 8431 0601 40 M8 3/8" 14–28 Nm 350 10 l/s 1/4" 10 mm LTV28XX R32-10 8431 0531 84 M8 3/8" 18–32 Nm 575 16 l/s 1/4" 10 mm LTV38 R57-13 8431 0603 51 M10 1/2" 30–57 Nm 305 16 l/s 1/4" 10 mm LTV48 R120-L 13 8431 0534 88 M12 1/2" 50–120 Nm 220 28 l/s 1/2" 12.5 mm 11 mm 28 mm 1.4 kg 350 mm IP 29 13.5 mm 29.5 mm 1.4 kg 350 mm IP 29 13.5 mm 34.5 mm 1.6 kg 385 mm IP 29 20 mm 41 mm 2.2 kg 453 mm IP 30 25 mm 52 mm 3.5 kg 590 mm IP 31 Proposta di installaz. Vedi pag. 73 e 74. Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Ingombro laterale minimo testa Altezza testa ad angolo Peso Lunghezza Accessori inclusi: Tubo aria raccortato, chiave regolazione. Dati tecnici Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. Proposta di installazione. Vedi pag. 74. Dati tecnici Avvitatori ad angolo, reversibili LTV 28/38/48 Modello Cat. No Capacità bullone Ø Attacco quadro Campo coppia consigl. Vel. vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Ingombro laterale minimo testa Altezza testa ad angolo Peso Lunghezza Proposta installaz. 25 mm 52 mm 3.8 kg 610 mm Per bulloni M14-M22. Elevata precisione, minima deviazione standard e velocità elevata. Modelli con monitoraggio elettronico della coppia su richiesta. Barra di reazione o di supporto. Dati tecnici LTV39 R56-13 8431 0623 51 M10 3/8" 28-56 Nm 460 17 l/s 1/4" 13 mm LTV48 R200-L13 8431 0534 98 M16 1/2" 100-200 Nm 100 28 l/s 1/2" 12.5 mm Avvitatori ad angolo LTV 58 Nuovo avvitatore ad elevata velocità con dimensioni compatte. Design piccolo e leggero con impugnatura comoda e bassa forza di reazione. Buona precisione e segnale RE come standard. LTV39 R48-13 8431 0623 43 M10 3/8" 24-48 Nm 560 17 l/s 1/4" 13 mm Modello LTV48 R150-L13 Cat. No 8431 0534 93 Capacità bullone Ø M14 Attacco quadro 1/2" Campo coppia consigl. 60-150 Nm Vel. vuoto giri/min. 180 Consumo aria 28 l/s Filett. tubo aria 1/2" Tubo aria raccom. 12.5 mm Ingombro laterale minimo testa 25 mm Altezza testa ad angolo 52 mm Peso 3.5 kg Lunghezza 590 mm Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. IP31 Avvitatori ad angolo, reversibili LTV 29/39 per alte velocità Modello LTV29 R30-10 Cat. No 8431 0621 37 Capacità bullone Ø M8 Attacco quadro 3/8" Campo coppia consigl. 15-30 Nm Vel. vuoto giri/min. 500 Consumo aria 17 l/s Filett. tubo aria 1/4" Tubo aria raccom. 10 mm Ingombro laterale minimo testa 14 mm Altezza testa ad angolo 30 mm Peso 1.4 kg Lunghezza 385 mm Proposta installaz. IP 29 Accessori inclusi: Raccordo tubo aria. Dati tecnici Gancio di sospensione Tubo di scarico Modello Modello Cat. No LTV28/38 4210 3931 80 LTV48 4210 4021 80 LTV58 4210 3088 80 Cat. No LTV28/38 4210 2053 00 LTV48/58 4210 4011 00 Service kits Modello Cat. No LTV009 LTV29 LTV39 LTV18 LTV28 LTV38 LTV48 LTV58 4081 0248 90 4081 0299 90 4081 0298 90 4081 0085 90 4081 0102 90 4081 0103 90 4081 0236 90 4081 0106 90 Modelli con segnale di uscita disponibile su richiesta 43 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.50 Sida 44 Avvitatori a pistola: modelli a stacco automatico dell’aria e a stallo Disponibili nei modelli a stacco automatico dell’aria e a stallo, gli avvitatori pneumatici a pistola LTP/LMP sono compatti, leggeri, affidabili, di facile utilizzo per l’operatore – e veloci! Il nostro concetto di doppio motore assicura un perfetto risultato in termini di serraggio e un insuperabile rapporto potenza/peso. Paragonato all’unità singola di motore, il doppio motore riduce del 60% circa il tempo di serraggio. Alta tecnologia applicata ad un’idea tradizionale. Concetto classico, applicazioni ad alta tecnologia Il serraggio a due fasi non è un nuovo concetto. Ma l’avvitatore LTP/LMP deve garantire ogni volta prestazioni ad alta velocità ed alla coppia predefinita. La tecnologia bimotore consente un salto di qualità in termini di flessibilità e prestazioni. Un motore ad alta velocità per un rapido e delicato avvicinamento, e un secondo motore a bassa velocità ed alta coppia per una maggiore precisione nel serraggio. Rapido ad avvitare, maneggevole da usare Un veloce avvicinamento e un serraggio preciso sono solo parte della soluzione adottata per fornire un valido utensile negli ambienti di oggi dove l’ergonomia è fondamentale. L’ergonomia è integrata al design di tutti i nostri utensili industriali compreso gli avvitatori LTP/LMP. L’avvitatore LTP/LMP può produrre una coppia in uscita fino a 4100 Nm con il minimo sforzo dell’operatore. LTP/LMP offre: Avvicinamento veloce Estrema precisione di coppia – anche sulle giunzioni elastiche Ottimo rapporto potenza/peso Bassi livelli di rumorosità e vibrazioni Perfetto bilanciamento, design ergonomico Funzione di reversibilità optional Versione Multi-Torque per 4 diversi livelli di coppia con un solo utensile. Nota: Multi-Torque disponibile solo per i modelli LTP 44 Il selettore Multi-Torque permette di impostare quattro differenti livelli di coppia utilizzando un solo utensile senza l’esigenza di accessori addizionali.Ciò rende questo utensile ideale per applicazioni dove: • Ci sono diverse operazioni di assemblaggio • Sono richieste operazioni di serraggio multi fase • Sono richiesti differenti valori di coppia 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 45 LTP51 Multi-Torque Accessori su richiesta L’avvitatore LTP 51 con il selettore Multi-Torque integrato, permette di selezionare quattro livelli di coppia differenti con un solo utensile. L’esclusivo dispositivo di stacco totale dell’aria permette estrema precisione indipendentemente dall’influenza dell’operatore. Per LMP/LTP51 Cat. No. Gancio sospensione Orizzontale/verticale 4250 1365 00 Tubo di scarico 4210 2201 00 Cover protettiva 4210 3044 00 Barra di reazione in alluminio (solo per LMP/LTP51 HD12/H008) 4210 2219 00 Dati tecnici Modello LTP51 HR008-13MT LTP51 HR002-20MT Cat.no 8431051815 8431051849 Attacco quadro 1/2" 3/4" Campo di coppia* 85-150 Nm 265-380 Nm Vel. a vuoto giri/min. 550 175 Filett. tubo aria 3/3 3/8 Tubo aria raccom. 10 10 Distanza centro bordo 30 mm 34 mm Tipo spline 3 4 Peso 3 kg 3.9 kg Lunghezza 238 mm 275 mm * livelli di coppia con pressione dell’aria a 5 bar LTP51 HR001-25MT 8431051821 1" 450-700 Nm 100 3/8 10 34 mm 5 4.3 kg 305 mm LTP51 HR0007-25MT 8431051853 1" 740-1100 Nm 55 3/8 10 42 mm 9 6.6 kg 345 mm LTP51 HR004-38MT 8431051858 1 1/2" 1500-2200 Nm 36 3/8 10 68 mm 8 13.8 kg 380 mm Accessori inclusi: Gancio di sospensione, barra di reazione semifinita IP29 Barra di reazione semifinita Proposta di installazione. Vedi pag. 73. LTP51 modelli a stacco totale dell'aria, reversibili modello con att. quadro da 1/2” modello con att. quadro da 3/4" modello con att. quadro da 1” (0005-25) modello con att. quadro da 1” (0007-25) L’avvitatore a pistola LTP51 ha un’esclusiva valvola che blocca l'alimentazione dell’aria al raggiungimento della coppia predefinita. Disponibile con e senza dispositivo di reversibilità e versioni per coppia prevalente. 4210 2219 03 4210 2183 01 4210 2726 01 4210 3899 00 Barra di reazione a - S Dati tecnici Modello LTP51 HR012-13 LTP51 HR004-20 LTP51 HR001-25 Cat.no 8431 0527 07 8431052731 8431052721 Attacco quadro 1/2" 3/4" 1" Campo di coppia* 60-85 Nm 200-270 Nm 450-700 Nm Vel. a vuoto giri/min. 900 255 100 Filett. tubo aria 3/8 3/8 3/8 Tubo aria raccom. 10 10 10 Distanza centro bordo 30 mm 34 mm 34 mm Tipo spline 3 4 5 Peso 2.6 kg 3.9 kg 4.3 kg Lunghezza 235 mm 275 mm 305 mm *Versione coppia prevalente. La coppia di passaggio è intorno al 15% della finale. * Livelli di coppia con pressione dell’aria a 5 bar Accessori inclusi: Gancio di sospensione, barra di reazione semifinita IP30 LTP51 PHR0005-25* 8431052739 LTP51 HR0003-38 8431052760 595-805 Nm 50 3/8 10 34 mm 5 4.3 kg 305 mm 2000-3000 Nm 26 3/8 10 68 mm 8 13.8 kg 380 mm Proposta di installazione. Vedi pag. 73. LTP51 modelli a stallo, reversibili L’avvitatore a pistola LMP51 garantisce precisione, robustezza e produttività. La coppia è controllata dall’utensile al raggiungimento della coppia di stallo ad una determinata pressione dell’aria. L’utensile è disponibile con o senza reversibilità e nelle versioni per coppia prevalente. Tipo spline 3 Tipo spline 4 Tipo spline 5 Tipo spline 6 4210 4480 03 4210 4480 04 4210 4480 05 4210 4480 06 Barra di reazione Multi Point con supporto scorrevole Tipo spline 5 4210 4481 85 Kit modifica versione PH Per H/HR008 Escluso H/HR008 4210 2592 80 4210 2593 80 Trattenitore a cambio rapido modello att. quadro da 1/2" modello att. quadro da 3/4" modello att. quadro da 1" 4250 1190 00 4210 3476 80 4210 3524 80 Sovrapposizione valvola per LTP51 4210 3545 80 Dati tecnici Modello Cat.no Capacità bullone ø Attacco quadro Campo di coppia* Vel. a vuoto giri/min. Consumo aria Filett. tubo aria Tubo aria raccom. Distanza centro bordo Peso Lunghezza LMP51 HR008-14 8431 0528 13 M14 1/2" 95-190 Nm 680 19 l/s 3/8" 10 mm 30 mm 3.0 kg 238 mm LMP51 HR004-20 8431 0528 39 3/4" 195-380 Nm 305 19 l/s 3/8" 10 mm 34 mm 3.9 kg 275 mm Accessori inclusi: Barra di reazione semifinita girevole LMP51 HR002-20 8431 0528 47 1" 3/4" 260-550 Nm 210 19 l/s 3/8" 10 mm 34 mm 3.9 kg 275 mm LMP51 HR001-25 8431 0528 37 LMP51 HR0007-25 8431 0528 57 1" 470-950 Nm 125 19 l/s 3/8" 10 mm 34 mm 4.3 kg 305 mm 1" 750-1500 Nm 80 19 l/s 3/8" 10 mm 42 mm 6.6 kg 345 mm Selettore Multi-Torque Il selettore Multi-Torque è disponibile solo per i modelli LTP a blocco totale dell’aria. E’ compatibile con tutti i modelli LTP. Cat. No. 4210 2269 95 * Livelli di coppia con pressione aria a 5 bar IP30 Proposta di installazione. Vedi pag. 73. 45 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 46 Cacciaviti elettrici Tensor DL/SL Per applicazioni critiche Leggero, potente, intelligente, Tensor DL/SL è il sistema di serraggio viti all’avanguardia. Il Tensor DL/SL è stato progettato per far fronte alla consistente domanda dell’industria di oggi, dove risulta fondamentale rilevare e correggere possibili errori dove necessario, registrare e analizzare i dati di serraggio. Tensor DL/SL riduce i costi di assemblaggio con: • eliminazione dei problemi di assemblaggio come viti mancanti, coppia errata, stacco prematuro e viti strappate. • Un solo utensile per molteplici applicazioni. Il sistema si può adattare individualmente ad ogni vite, utilizzando differenti valori di coppia. Tensor DL – Per applicazioni critiche di qualità. I cacciaviti Tensor DL grazie alle luci sull’utensile, permettono un feedback per l’operatore mentre l’unità Drive controlla e monitora il processo di serraggio, assicurando che i problemi di assemblaggio siano evidenziati e che si possano prendere azioni correttive immediatamente. Questo permette una riduzione dei costi e prodotti di alta qualità alla fine del processo. Le caratteristiche del sistema sono: • Segnali luminosi per il feedback dell’operatore • Luci frontali per l’illuminazione della zona di lavoro • Certificazione ESD • Controllo digitale della coppia “DigiTork” • Unità Drive singola o multiprogramma • I/O incorporato per integrazione del lavoro in lotti o linee. Tensor SL – Per applicazioni in cui la tracciabilità è richiesta. Tensor SL è la scelta migliore per le applicazioni che richiedono tracciabilità e raccolta dati. L’utensile completo di trasduttore permette la totale tracciabilità, in accordo alla norma ISO9000 e tutti i dati di coppia serraggio e angolo possono essere memorizzati tramite le centraline. Le strategie di serraggio avanzato possono essere impiegate per applicazioni esigenti con l’utilizzo del sistema di monitoraggio Power Focus e software ToolsTalk. Il Tensor SL ha in aggiunta le seguenti caratteristiche: • Segnali luminosi addizionali e cicalino configurabile per un elevato livello di feedback e di controllo del processo. • Trasduttore omologato • Testa ad angolo con ingranaggi a spirale per una maggiore resistenza e precisione. 46 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 47 Unità DL Drive Tensor DL – Cacciaviti diritti ETD Il DL Drive è disponibile in 2 versioni. Basic (1 programma) o Avanzato (multiprogramma). I cacciaviti diritti Tensor DL sono disponibili con avviamento a leva, a pressione o con entrambi. I segnali luminosi aiutano l’operatore e le luci frontali illuminano l’area di lavoro. Dati tecnici Modello ETD 21-01-106-PS ETD DL21-04-I06-PS Cat. No 8433 4010 89 8433 4014 91 Campo di coppia 0.3 – 1.2 Nm 1 – 4 Nm Velocità 2 200 1600 Peso 0.6 kg 0.6 kg Lunghezza 243 mm 242 mm Ingombro laterale 18/19.5 mm 18/19.5 mm I modelli PS indicano "avviamento a spinta". ETD DL21-07-106-PS 8433 4017 69 2.2 – 7.5 Nm 970 0.6 kg 242 mm 18/19.5 mm ETD DL21-07-I06 8433 4017 31 2.2 – 7.5 Nm 970 0.6 kg 235 mm 18/19.5 mm ETD DL21-10-I06 8433 4019 10 3 – 10 Nm 720 0.6 kg 235 mm 18/19.5 mm DL Drive Cat. No D303-DL Base D313-DL Avanzato * L'unità DL drive non richiede la RBU 8433 4850 48 8433 4850 33 Centralina SL Gli utensili SL richiedono una centralina PF3102 e una chiave RBU Tensor DL – Cacciaviti ad angolo ETV / cacciaviti a pistola ETP PF3102-C-HW PF3102-C-DN-HW PF3102-C-PB-HW PF3102-C-IB-HW PF3102-C-EIP-HW Tensor DL è disponibile sia nella configurazione ad angolo che a pistola. Software e cavi per la centralina Dati tecnici Modello Cat. No Campo di coppia Velocità Max Ingombro laterale Peso Lunghezza ETV DL2104-I06-QC 8433 4004 47 1 – 4 Nm 1 600 9 mm 0.7 kg 281 mm ETV DL2107-I06-QC 8433 4007 79 2.2 – 7.5 Nm 970 9 mm 0.7 kg 281 mm ETV DL2110-I06-QC 8433 4009 61 3 – 10 Nm 610 9 mm 0.7 kg 281 mm ETP DL2104-106-H 8433 4024 19 1 – 4 Nm 1 600 18/19.5 mm 0.7 kg 235 mm ETP DL21-04106-PS-H 8433 4024 66 1 – 4 Nm 1 600 18/19.5 mm 0.7 kg 242 mm * Sono disponibili altri modelli Tensor SL – Cacciaviti diritti ETD I cacciaviti diritti SL hanno un trasduttore incorporato per la tracciabilità e sono disponibili con avviamento a pressione con luci frontali. Gli utensili hanno inoltre un led blu aggiuntivo per un elevato livello di feedback per l’operatore e un cicalino configurabile per fornire un segnale sonoro. SL21-01-I06-PS 8433 2102 92 0.3 – 1.2 Nm 2950 18/19.5 mm 0.7 kg 246 mm SL21-04-I06-PS 8433 2104 91 0.8 – 4 Nm 1600 18/ 9.5 mm 0.7 kg 246 mm RBU-DS/DL RBU-Bronze RBU-Silver RBU-Gold Cavi Cavi Tensor DL Cat. No Cavo 3 m Cavo 5 m Cavo 10 m Cavi Tensor SL Cavo 3 m Cavo 5 m Cavo 10 m 4220 2604 03 4220 2604 05 4220 2604 10 ToolsTalk DL (Inglese) ToolsTalkPF (W05, 1 utente) – per sistema SL SL21-07-I06-PS 8433 2107 69 1.5 – 7.5 Nm 970 18/19.5 mm 0.7 kg 246 mm Tensor SL – Cacciaviti ad angolo ETV I cacciaviti ad angolo Tensor SL sono ideali per le applicazioni in ambienti con accesso limitato e che richiedono tracciabilità. SL21-10-I06-PS 8433 2108 25 2.0 – 10.0 Nm 720 18/19.5 mm 0.7 kg 246 mm SL21-04-I06 8433 2004 47 1/4" fem.hex 0.8 – 4 Nm 1600 9 mm 0.75 kg 264 mm SL21-07-I06 8433 2007 66 1/4" fem.hex 1.5 – 7.5 Nm 970 9 mm 0.75 kg 264 mm 4220 3319 03 4220 3319 05 4220 3319 10 Selettore bit 8 posizioni Pannello operatore avanzato Pannello operatore base Allarme RE Espansione I/O Cavo I/O bus 3 m Cavo I/O bus 5 m Cavo I/O bus 10 m Selettore bit SL21-12-06 8433 2008 77 1/4" 2.5 – 12 Nm 610 11 mm 0.8 kg 267 mm 8092 1138 62 8092 1165 01 Accessori Dati tecnici Modello Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Peso Lunghezza 8433 0005 10 8433 0010 10 8433 0015 20 8433 0020 20 Software Dati tecnici Modello Cat. No Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Peso Lunghezza 8433 2200 05 8433 2240 05 8433 2242 05 8433 2245 05 8233 2249 05 8433 0612 08 8433 0565 00 8433 0565 10 8433 0560 03 8433 0564 38 4222 0470 03 4222 0470 05 4222 0470 10 Pannello operatore Come ordinare 1. 2. 3. 4. Selezionare la necessità dell’applicazione Decidere il tipo di sistema Selezionare il modello di utensile e la configurazione Selezionare il livello di sistema di controllo (e software RBU) se richiesto 5. Selezionare il cavo di lunghezza adeguata 6. Aggiungere gli accessori. 47 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 48 Avvitatori elettrici Tensor DS La serie Tensor DS offre l'occasione per trarre i benefici dal controllo del serraggio e dei sistemi elettrici avanzati durante le vostre operazioni di assemblaggio. La semplicità e l’affidabilità, combinate ad un’eccezionale flessibilità e precisione rendono il Tensor DS l’utensile ideale per ridurre i costi e migliorare il processo di assemblaggio. I costi delle riprese dovuti ad errori di assemblaggio, spesso hanno un costo notevolmente maggiore rispetto all’acquisto, sin dall’inizio, dell’utensile corretto. Per questo motivo, ad oggi, molte aziende utilizzano sistemi elettrici di controllo del serraggio per migliorare la qualità dei loro prodotti. L’eliminazione degli errori incrementa la produttività migliorando la qualità del lavoro e, di conseguenza, il risultato finale sarà una sensibile riduzione dei costi durante le operazioni di assemblaggio. Caratteristiche principali • Differenti configurazioni di coppia per sostituire diversi utensili con un unico utensile. • Totale controllo del ciclo di serraggio per segnalare errori quali viti mancanti, strappate o storte. • Controllo serraggio avanzato per compensare errori come rilassamento delle giunzioni, coppia prevalente viti autofilettanti • Integrazione facile dei lotti o della linea per evidenziare e limitare eventuali problemi. • Feedback dell’operatore tramite l’utensile, la centralina o il sistema per l’individuazione e la correzione immediata dei problemi. • Ambiente di lavoro più pulito e silenzioso grazie all’azionamento continuo del serraggio e assenza di tubi per l’aria. • Buona precisione Tensor DS (certificato ISO5393) calcola la coppia dinamicamente tramite il sistema brevettato “Digitork”. • Rapporto potenza/peso insuperabile: il peso è solo 2.1 Kg per 125 Nm • Basso livello di rumorosità, 55-60 dBA. • Ampia gamma di utensili con coppia a partire da 1 a 4000 Nm in qualsiasi configurazione. Il sistema di base consiste nell’utensile, l’unità di controllo e il cavo, inoltre possono essere aggiunti accessori dove richiesto. 48 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 49 Unità Drive Avvitatori angolari – ETV L’avvitatore angolare elettrico è ideale nelle applicazioni dove l’accessibilità è difficile. I segnali luminosi sull’utensile permettono un feedback per l’operatore, il design ergonomico e le ridotte dimensioni rendono questo utensile versatile in molte applicazioni. Il DS Drive è disponibile in tre versioni: Box, Base e Avanzato. Dati tecnici Modello DS4 10-10S DS7 30-10S DS7 50-10S DS7 200-13S DS9 600-25S Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Peso Lunghezza 8433 0706 14 3/8" 4.5-15 Nm 585 13.5 mm 1.3 kg 381 mm 8433 0721 42 3/8" 10-35 Nm 800 13.5 mm 1.4 kg 412 mm 8433 0722 58 3/8" 17-55 Nm 480 18 mm 12.6 kg 434 mm 8433 0724 15 1/2" 60-200 Nm 120 25.5 mm 2.8 kg 525 mm 8433 0752 63 1" 240-600 Nm 125 54 mm 11.6 kg 702 mm Avvitatori diritti – ETD L’avvitatore diritto può essere utilizzato in applicazioni fisse utilizzando per esempio bracci articolati o dove l’accessibilità è difficile. Dati tecnici Modello DS4 10-I0ST DS7 30-10S DS7 70-13ST DS9 600-20ST DS9 1000-25ST Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Tipo spline Peso Lunghezza 8433 0710 73 3/8" 4-14 Nm 620 28 mm 2 1.3 kg 418 mm 8433 0730 88 3/8" 10-35 Nm 745 28 mm 8433 0731 40 1/2" 21-70 Nm 370 28 mm 3 2.4 kg 504 mm 8433 0761 35 3/4" 240-600 Nm 110 40.5 mm 6 7.6 kg 689 mm 8433 0761 35 1" 400-1000 Nm 68 47 mm 7 12.5 kg 824 mm 1.4 kg 411 mm Box D32-DS4 (Senza Display) D32-DS7 D32-DS9 Base D302-DS4 (1 prog) D302-DS7 DS02-DS9 Avanzato D312-DS4 (10 prog) D312-DS7 D312-DS9 8433 0820 66 8433 0822 66 8433 0824 66 8433 0820 48 8433 0822 48 8433 0824 48 8433 0820 33 8433 0822 33 8433 0824 33 Cavi Cavo 2 m Cavo 5 m Cavo 7 m Cavo 10 m Prolunga 5 m Prolunga 10 m 4220 1616 02 4220 1616 05 4220 1616 07 4220 1616 10 4220 2047 05 4220 2047 10 Software Avvitatori a pistola – ETP Gli avvitatori a pistola sono versatili e permettono l’utilizzo con una mano sola dove l’accessibilità lo permette, e a coppie elevate, se fissati, presentano una valida alternativa agli utensili diritti. ToolsTalk DS (Inglese) 8092 1138 62 Dati tecnici Modello DS42 05-I06S DS42 10-106S DS7 30-10S DS7 120-13S DS9 600-20S Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Tipo spline Peso Lunghezza 8433 0708 69 1/4" fem hex 2-5 Nm 1770 21.3 mm 8433 0708 87 1/4" fem hex 3.5-12 Nm 905 21.3 mm 8433 0726 36 3/8" 10-35 Nm 750 21.5 mm 0.9 kg 188 mm 1.0 kg 411 mm 1.6 kg 273 mm 8433 0727 47 1/2" 38-125 Nm 340 21.5 mm 2 2.1 kg 340 mm 8433 0768 08 3/4" 240-600 Nm 120 40.5 mm 6 7.4 kg 487 mm Avvitatori a pistola modello swivelling – ETP SSW L’avvitatore a pistola swivelling permette la rotazione della barra di reazione per molteplici posizioni di lavoro. Ciò permette flessibilità e facilità di utilizzo per l’operatore. Dati tecnici Accessori Selettore bussole 4 Selettore bussole Allarme RE Box di espansione I/O Cavo I/O bus 0.5 m Cavo I/O bus 1 m Cavo I/O bus 3 m Terminazione I/O Selettore rotante Cavo Adattatore selettore Selettore Bit Selettore bussole grandi dimensioni (4) 8433 0610 04 8433 0610 08 8433 0560 03 8433 0564 38 4222 0470 00 4222 0470 01 4222 0470 03 4222 0443 00 8433 0606 41 4222 0417 00 8433 0612 08 8433 0610 44 Come ordinare Modello DS7-70-13SSW DS7-90-13SSW DS7-120-13SSW DS9-450-20SSW DS9-750-25SSW Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Ingombro laterale Tipo spline Peso Lunghezza 8433 0727 09 3/8" 10-35 Nm 800 29.5 mm 2 2.5 kg 339 mm 8433 0727 28 1/2" 28-95 Nm 275 29.5 mm 2 2.2 kg 339 mm 8433 0727 84 1/2" 38-125 Nm 220 29.5 mm 2 2.8 kg 339 mm 8433 0767 61 3/4" 180-450 Nm 140 40.5 mm 6 7.5 kg 487 mm 8433 0768 24 1" 240-750 Nm 84 37.5 mm 5 5.5 kg 428 mm 1. Selezionare il modello dell’utensile 2. Selezionare l’unità di controllo adatta alla dimensione del motore e alla funzionalità richiesta 3. Selezionare la lunghezza adeguata del cavo 4. Selezionare gli accessori 49 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 50 Avvitatori elettronici con trasduttori Tensor S/ST Applicazioni La gamma Tensor S/ST con la centralina Power Focus 3100 è progettata per le applicazioni critiche che richiedono un livello di precisione molto elevato. Il sistema permette di controllare gli errori, di guidare l'operatore, di tracciare i risultati, e di comunicare con le altre centraline o sistemi presenti. Il sistema Il sistema Tensor S/ST consiste di un cavo, un utensile e una centralina di controllo. Atlas Copco offre anche differenti soluzioni software, sia per la configurazione che per l'analisi, come anche per l'ottimizzazione dei processi. Tensor S fornisce un'ergonomia superiore, un'elevata velocità e una durata superiore che lo rende l'avvitatore preferito nell'industria odierna. Il trasduttore integrato assicura che la coppia applicata sia tracciabile e confrontabile con i sistemi di calibrazione, in accordo con le ISO 9000, e permette di memorizzare i dati di serraggio. Tensor ST completa la gamma aggiungendo ulteriori livelli di assistenza all'operatore, una avanzata ergonomia, durata e un livello di prestazioni ineguagliate che lo posizionano ad elevati livelli di produttività. Centralina La centralina Power Focus 3100 è un sistema di controllo avanzato per gli utensili Tensor. E' dotato di funzioni di controllo del processo avanzate quali il job, il lettore di codici a barre e un elevato livello di comunicazione. La centralina è disponibile in due differenti versioni e in quattro livelli software, secondo le richieste degli utenti. Una RBU ( Unità Rapida di Memoria) fornisce l'accesso alle funzioni richieste; DS, Bronze, Silver o Gold. Cavo Il cavo per il Tensor S è stato progettato per le applicazioni più critiche. Il design Atlas Copco del cavo piatto combina la massima flessibilità con la massima durata. La comunicazione digitale usata con il Tensor ST permette di avere un cavo ST ancor più compatto continuando a mantenere la stessa elevata durata. Software 50 Il software ToolsTalk PF basato su PC è disponibile per programmare a distanza i parametri in tutte le versioni del Power Focus 3100. Atlas Copco offre anche altri software come il ToolsNet, il Factory Overview e l’Event Monitor per la raccolta dei dati, il miglioramento dei processi, il controllo e la visualizzazione. 54444-ItalienskV3 06-07-13 14.51 Sida 51 Avvitatori ad angolo ST – ETV Centraline Power Focus 3100 Tensor ST angolari sono ideali per le operazioni manuali. Completano la gamma S con l'elevata produttività, maggiore ergonomia e miglior feedback all'operatore. Dati tecnici Modello Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Distanza ingombro laterale minimo Peso Lunghezza ST31-20-10 8433 2017 10 3/8" 5–22 Nm 545 ST61-28-10 8433 2021 76 3/8" 6–29 Nm 1450 ST61-50-10 8433 2031 58 3/8" 10–55 Nm 655 ST81-100-13 8433 2056 81 1/2" 20–110 Nm 570 ST81-200-13 8433 2063 41 1/2" 40–210 Nm 300 14 mm 1.2 kg 415 mm 14 mm 1.3 kg 440mm 18 mm 1.5 kg 454 mm 20 mm 2.7 kg 500 mm 25.5 mm 3.2 kg 555 mm COMPACT GRAPH Modello Cat. No PF 3107-G-HW PF 3107-C-HW PF 3109-G-HW PF 3109-C-HW 8433 5700 00 8433 5700 05 8433 5900 00 8433 5900 05 Unità Backup Rapido – RBU Avvitatori ad angolo – ETV Gli avvitatori ad angolo Tensor S sono ideali per l'uso nelle aree dove lo spazio è ridotto. Le luci forniscono all'operatore il feedback. Dati tecnici Modello ETV S4-2010CTADS ETV S7-4010CTADS ETV S7-10013CTADS ETV S7-20013CTADS ETV S9-60025CTADS Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Distanza ingombro laterale minimo Peso Lunghezza 8433 0236 91 3/8" 4–20 Nm 450 8433 0250 00 3/8" 8–40 Nm 910 8433 0280 00 1/2" 20–110 Nm 300 8433 0291 17 1/2" 40–200 Nm 160 8433 0353 81 1" 180–600 Nm 130 13.5 mm 1.5 kg 382 mm 18 mm 1.7 kg 435 mm 20 mm 2.5 kg 482 mm 25.5 mm 3.0 kg 525 mm 54 mm 10.1 kg 702 mm Avvitatori a pistola Tensor S – ETP Gli utensili a pistola permettono una versione versatile dove l'accesso è ridotto e le coppie elevate forniscono un'alternativa agli utensili dritti. Modello Cat. No RBU-Bronze RBU-Silver RBU-Gold RBU-DS 8433 0010 10 8433 0015 20 8433 0020 20 8433 0005 10 Cavo utensile Modello Cat. No cavo 5 m per Tensor S cavo 10 m per - " cavo 15 m per - " cavo 5 m per Tensor ST cavo 10 m per - " - 4220 0982 05 4220 0982 10 4220 0982 15 4220 2636 05 4220 2636 10 Accessori & software Dati tecnici Modello ETP S4-1010CTADS ETP S7-3010CTADS ETP S7-12013CTADS ETP S9-27020CTADS ETP S9-200038CTADS Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Distanza ingombro laterale minimo Peso Lunghezza 8433 0235 39 3/8" 3–12 Nm 735 8433 0314 03 3/8" 6–35 Nm 830 8433 0315 43 1/2" 25–125 Nm 280 8433 0368 52 3/4" 65–270 Nm 250 8433 0371 05 11/2" 500–2000 Nm 38 21.3 mm 1.2 kg 194 mm 21.5 mm 1.9 kg 274 mm 29.5 mm 2.7 kg 340 mm 31.8 mm 6.5 kg 451 mm 67.8 mm 12.7 kg 583 mm Avvitatori diritti Tensor S – ETD Gli avvitatori dritti possono essere usati nelle applicazioni automatiche o quando l'accessibilità è un fattore critico. I segnali o le luci nell'impugnatura forniscono un feedback all'operatore dal processo di serraggio. Dati tecnici Modello ETD S4-0410CTADS ETD S7-2010CTADS ETD S7-9013CTADS ETD S9-60020CTADS ETD S9-400038CTADST Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Distanza ingombro laterale minimo Peso Lunghezza 8433 0237 81 3/8” 1-5 Nm 1465 8433 0294 42 3/8" 5-20 Nm 1380 8433 0299 11 1/2" 20-95 Nm 335 8433 0364 82 3/4" 150-600 Nm 120 8433 0366 40 11/2" 1000-4000 Nm 18 28 mm 1.4 kg 381 mm 28 mm 1.6 kg 411 mm 29.5 mm 2.8 kg 477 mm 40.3 mm 7.9 kg 639 mm 68 mm 21.9 kg 903 mm Modello Cat. No Alzabussole 4 pos. Alzabussole 8 pos. Selettore rotante Selettore Bit Selettore per bussole grandi Allarme RE Box espansione I/O Impugnatura attiva 8433 0610 04 8433 0610 08 8433 0606 15 8433 0612 08 8433 0610 44 8433 0560 03 8433 0564 38 4220 1391 91 Accessori cavi I/O Cavo bus 0.5 m I/O Cavo bus 1 m I/O Cavo bus 3 m I/O Cavo bus 5 m I/O Terminazioni 4222 0470 00 4222 0470 01 4222 0470 03 4222 0470 05 4222 0443 00 W03 Toolstalk PF (1 utente) W05 Toolstalk PF (1 utente) 8092 1163 01 8092 1165 01 Come ordinare 1. decidere il modello dell'utensile 2. scegliere l'unità secondo l' esigenza 3. Scegliere la RBU secondo le esigenze richieste 4. scegliere la giusta lunghezza del cavo 5. scegliere gli accessori. 51 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.50 Sida 52 Avvitatori ETX L’ultra-compatto ETX è stato progettato esclusivamente per le applicazioni fisse, ottimizzato per funzionalità, durata e flessibilità estreme. Controllato da una centralina Power Focus e caratterizzato da un chip di memoria contenente i dati di calibrazione e di manutenzione, l’ETX unisce gli stessi controlli avanzati, le opzioni e l’alto rendimento della gamma Tensor S, con il vantaggio di richiedere spazi ridotti e una maggiore durata: l’ETX è garantito per 1 milione di serraggi. Meccanica express Anche il migliore sistema di assemblaggio si basa su un sistema meccanico su cui sono installati gli avvitatori. Tradizionalmente, sviluppare sistemi completi è sempre stato complesso e ha richiesto tempo. Le specifiche di sistema necessitano spesso di soluzioni "prodotte su commessa" – che può significare un dato grado di rischio. "Funzionerà realmente? Questa soluzione specifica non è stata provata mai prima." Permette una soluzione flessibile I cambiamenti nella produzione possono rendere il vostro dispositivo obsoleto? La modularità meccanica del concetto Express sostiene la produzione flessibile. Il sistema può essere ricostruito facilmente per seguire i bisogni che cambiano. • Verticale, orizzontale o orizzontale orientabile • La meccanica supporta Tensor DS, S, ST, ETX e QMX • Impugnature attive e passive Display per l’operatore per Power Focus e Power MACS Elimina i rischi La meccanica Express offre una soluzione collaudata che elimina il rischio, disponibile direttamente da stock. Basta con i lunghi tempi di attesa! Il concetto caratterizza i componenti che sono standard e gli stessi moduli possono essere utilizzati quando si integra il multiplo in un sistema automatizzato. Prova e Acquista Il rischio è ulteriormente ridotto con il nostro accordo “Prova e Acquista”. Questo permette di verificare il sistema nel vostro ambiente di produzione per 30 giorni prima di confermare l'acquisto. 52 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.50 Sida 53 Centralina Power Focus 3100 Avvitatori automatici Gli avvitatori ETX sono ottimizzati per le applicazioni automatiche, permettendo livelli elevati di precisione e di durata. Disponibile nelle versioni dritta e disassata permettono le migliori prestazioni. Dati tecnici Modello Cat. No Attacco quadro Campo di coppia Velocità Distanza ingombro laterale minimo Peso Lunghezza COMPACT ETX 42-20-CT 8435 5120 10 3/8" 6–20 Nm 2000 ETX 42-50-COT 8435 5120 10 1/2" 10–50 Nm 700 ETX 50-90 CT 8435 5120 10 1/2" 20–90 Nm 650 ETX 62-150 CT 8435 5160 10 1/2" 30–150 Nm 450 ETX 62-150 COT ETX 72-450CT 8435 5160 20 8435 5182 10 1/2" 3/4" 30–150 Nm 90–450 Nm 450 160 ETX 90-950CT 8435 5185 10 1" 200–950 Nm 70 43 mm 3.2 kg 382 mm 31 mm 4.6 kg 435 mm 51 mm 5.9 kg 482 mm 63 mm 9.5 kg 525 mm 46 mm 9.5 kg 702 mm 91 mm 17.8 kg 73 mm 11.3 kg GRAPH Modello Cat. No PF 3109-G-HW PF 3109-C-HW 8433 5900 00 8433 5900 05 Le nostre centraline sono disponibili anche in versione con fieldbus DeviceNet, ProfiBus, InterBus, Ethernet IP. Unità di backup rapido – RBU CT indica i modelli diritti, COT indica i modelli offset. Modello Cat. No RBU X RBU-Gold* 8433 0080 20 8433 0020 20 Multipli Express I multipli Express permettono una soluzione standard semplice per assemblare i vostri avvitatori. I sistemi Express possono essere usati con tutti i prodotti elettronici Atlas Copco, inclusi i modelli Tensor DS, S, QMX e ETX. Contattate il vostro venditore Atlas Copco per ricevere maggiori informazioni. La nuova soluzione Express di Atlas Copco è completa, facile da assemblare e pronta per adattarsi alle diverse esigenze. Design con telaio aperto • Verticale, orizzontale o orizzontale orientabile • Filosofia a giunto sferico • Fino a 10 avvitatori per sistema • Fino a 1000 Nm per mandrino • Impugnature attive e passive • Pannello di segnalazione Power Focus e Power MACS • Progettati per sistemi ETX, QMX e Tensor Cavi ORIZZONTALE Modello Cavi utensile cavo 2 m cavo 5 m cavo 7 m cavo 10 m cavo 15 m cavo 20 m Prolunghe cavi cavo 5 m cavo 10 m cavo 15 m VERTICALE Cat. No 4230 2195 02 4230 2195 05 4230 2195 07 4230 2195 10 4230 2195 15 4230 2195 20 4220 1563 05 4220 1563 10 4230 1563 15 Accessori & software Modello Cat. No Comnode Comnode Touch Pannello operatore (avanzato) Pannello operatore (base) 8433 2710 00 8433 2710 10 8433 0565 00 8433 0565 10 W05 Toolstalk PF (1 utente) 8092 1165 01 Come ordinare 1. Scegliere l'avvitatore 2. Scegliere la lunghezza del cavo richiesta 3. Scegliere il tipo di centralina 4. Scegliere il software & gli accessori 53 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.50 Sida 54 Bracci di reazione La progettazione di postazioni di lavoro ergonomiche è un punto chiave nell'industria di oggi. Sia che si tratti di piccoli assemblaggi o di applicazioni gravose, di piccoli cacciaviti o grossi avvitatori, è essenziale mettere a disposizione degli operatori un ottimo ambiente di lavoro. La gamma esclusiva di bracci di reazione Atlas Copco fornisce un metodo redditizio, semplice e pratico per migliorare l’ambiente di lavoro mantenendo il benessere dell'operatore. Montando il vostro utensile su un braccio di reazione, il ritorno economico è immediatamente riscontrabile e permane per tutta la durata del processo di assemblaggio. Lineari SM La gamma di bracci lineari SM è la scelta ideale per la vostra stazione di assemblaggio, dove è richiesta una facile, veloce ed ergonomica operazione. Questa è una soluzione realmente versatile in quanto supporta un campo di coppia fino a 1000 Nm. Un semplice banco utilizzato come base unito a un semplice montaggio dell’utensile permette di ottimizzare e velocizzare l’installazione. Il sistema si può personalizzare grazie ad un’ampia gamma di accessori e può essere facilmente cambiato e modificato grazie al design modulare. I bracci si adattano a tutta la gamma dei nostri utensili, inclusi cacciaviti, avvitatori e mandrini automatici ordinando adeguati accessori dove richiesto. Tutti i componenti sono disponibili come standard, garantendo una consegna veloce e una rapida installazione. Ogni modello è fornito di sistema di bilanciamento adatto a sostenere il peso dell'utensile, la flessibilità offerta tramite movimento su 3-assi permette di spostare il braccio di reazione sulla stazione di lavoro senza sforzo. Alta qualità, nessun problema Il design rigido e lineare assicura che l’utensile sia tenuto esattamente nella giusta posizione ogni volta, con conseguente serraggio di alta qualità senza nessuna forza di reazione trasmessa all'operatore. 54 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 55 Bracci Lineari SM Ogni modello è fornito di sistema di bilanciamento adatto a sostenere il peso dell'utensile e la flessibilità offerta tramite movimento su 3-assi permette di spostare il braccio di reazione sulla stazione di lavoro senza sforzo. I modelli SML 10 e 50 sono forniti completi di trattenitore utensile incorporato. Dati tecnici Modello Coppia massima Nm Corsa Orizzontale mm Corsa verticale mm Altezza mm Peso kg Cat. No SML 10 SML 50 SML 150 SML 300 SML 500 SML 1000 10 50 150 300 500 1000 420 420 330 330 480 480 620 620 520 520 500 500 923 923 1012 1012 1752 1752 4.1 5.3 17.5 19.2 27.0 34.0 8202 9003 00 8202 9003 01 8202 9003 02 8202 9003 03 8202 9003 04 8202 9003 05 Piastre di montaggio utensile Accessori Piastre di montaggio per diversi modelli di utensile. Adattatore orizzontale Dati tecnici Descrizione Piastre di montaggio – Tipo spline 1 Piastre di montaggio – Tipo spline 1 (per SML 1050) Piastre di montaggio – Tipo spline 2 Piastre di montaggio – Tipo spline 2 (per SML 1050) Piastre di montaggio – Tipo spline 3 Piastre di montaggio – Tipo spline 4 Piastre di montaggio – Tipo spline 5 Piastre di montaggio – Tipo spline 6 Piastre di montaggio – Tipo spline 7 Piastre di montaggio – QMX/ETX 42 Piastre di montaggio – QMX/ETX 50 Piastre di montaggio – QMX/ETX 62 Piastre di montaggio – QMX80/ETX 42 Piastre di montaggio – QMX90/ETX 42 * NOTE Cat. No 4390 1760 00 4390 1788 00 4390 1761 00 4390 1787 00 4390 1762 00 4390 1763 00 4390 1764 00 4390 1765 00 4390 1766 00 4390 1781 00 4390 1782 00 4390 1783 00 4390 1784 00 4390 1785 00 – Tutti i modelli sono forniti completi di cilindro pneumatico bilanciati adatti per i modelli SML 500/1000. – I modelli SML10/50 sono forniti con trattenitore utensile integrato come standard. Se sono richiesti accessori addizionali come l’impugnatura, bisogna ordinare anche il relativo accessorio della piastra di montaggio. (Disponibile solo per gli utensili con parte anteriore scanalata) – Tutte le piastre di montaggio sono compatibili con i modelli SML 150, 300, 500 e 1000. – Le prolunghe delle piastre di montaggio non sono compatibili con i modelli SML 10/50. – Per operazioni di avanzamento e reversibilità è richiesto un’impugnatura a 2 segnali (solo utensili elettrici) Adattatore verticale Impugnatura di avviamento Prolunga della piastra di montaggio Descrizione Cat. No Adattatore orizzontale (montaggio su impugnatura) 4390 1770 00 Adattatore verticale (montaggio su impugnatura) 4390 1769 00 Impugnatura di avvio (elettrico, 1 segnale) 4390 1772 00 Impugnatura di avvio (elettrico, 2 segnali) 4390 1773 00 Impugnatura di avvio (pneumatico) 4390 1771 00 Impugnatura (mano di appoggio) 4390 1786 00 Prolunga piastra di montaggio 4390 1766 00 Cavo di avviamento remoto 3 m 4390 1774 00 Cavo di avviamento remoto 5 m 4390 1775 00 Cavo di avviamento remoto 10 m 4390 1776 00 Prolunga per cavo di avviamento remoto 10 m 4390 1778 00 Prolunga per cavo di avviamento remoto 15 m 4390 1779 00 Connettore Y-piece (impugnatura elettrica x 2) 4390 1777 00 Come ordinare 1. Selezionare il braccio in base alla coppia richiesta 2. Selezionare la piastra di montaggio adatta 3. Selezionare l’impugnatura e supporti di montaggio desiderati 4. Selezionare la lunghezza del cavo richiesta – dall’impugnatura al controller (solo per utensili elettrici) 55 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 56 Acta 3000. Sistemi di garanzia di qualità per utensili di serraggio. ACTA 3000 Il sistema ACTA 3000 completo di trasduttore e giunzione campione, rende possibile il controllo e la calibratura degli utensili in accordo alle certificazioni ISO e QS 9000. Ciò può essere fatto per qualsiasi utensile a presa diretta, ad impulsi o chiave dinamometrica a scatto sincronizzato con una centralina elettronica, il sistema ACTA 3000 calcola automaticamente il nuovo valore di calibrazione e aggiorna la centralina tramite cavo o infrarossi. Il sistema ACTA oggi è usato all’interno di un'ampia varietà di industrie come quelle degli elettrodomestici, elettroniche, aerospaziali, automobilistiche, del condizionamento, etc. Il sistema ACTA 3000 misura coppia, angolo, impulsi e velocità. È disponibile in tre differenti versioni: • La versione Base misura coppia, angolo, impulsi e velocità. • La versione QC (Controllo Qualità) calcola e stampa statistiche avanzate. Il database può archiviare informazioni fino a 10.000 utensili e giunzioni. • La versione AA (Analisi Avanzata) può fare tutte le funzioni di cui sopra più una funzione che può visualizzare grafici per l’analisi delle giunzioni. ACTA 3000 può essere utilizzato insieme con il programma ToolsTalk ACTA per PC. Ciò permette di avere dati di calibrazione, programmi di manutenzione effettuati e statistiche di controllo per ogni utensile memorizzato nel database. Il ToolsTalk ACTA avvisa automaticamente quando calibrare e quando è necessaria la manutenzione su ogni utensile. Inoltre, ACTA3000 insieme alla chiave dinamometrica MRTT misura la coppia statica installata indipendentemente dall’operatore. Ciò avviene quando bisogna controllare le giunzioni direttamente nell'area di assemblaggio. 56 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 57 Accessori su richiesta ACTA 3000 Modello Cat. No Funzionalità dell'ACTA 3000 ACTA 3000 B ACTA 3000 QC ACTA 3000 AA Specifiche tecniche Dimensioni: 77/259/285 mm Peso: 2.15 kg 8092 1133 20 8092 1133 30 8092 1133 40 Misurazione coppia/angolo/impulsi x Statistiche di base x Memoria flash x Auto test e calibrazione x Autocalibrazione IRTT x Procedure avanzate di autocalibrazione x Database utensile e serraggio Statistiche avanzate SPC in tempo reale Compatibile ToolsTalk ACTA Stampa statistiche Stampa SPC (controllo procedure statistiche) Grafici Stampa grafici Funzionalità del ToolsTalk ACTA • Database utensile • Database serraggio • Memoria flash • Analizzatore ACTA • Statistiche avanzate/SPC • Grafici • Funzione di ricerca • Cal./avviso service • Database personalizzato Cat. No ToolsTalk ACTA per un PC (cavo incluso) ToolsTalk ACTA Rete fino a 5 PC ToolsTalk ACTA Rete fino a 10 PC ToolsTalk ACTA Rete fino a 20 PC ToolsTalk ACTA Rete fino a 50 PC 8092 1136 01 8092 1136 05 8092 1136 10 8092 1136 20 8092 1136 50 Cat. No Capacità Nominale Nm Cat. No MRTT 2-106 1/4" 2.5 8092 1144 21 MRTT 7-106 1/4" 7.5 8092 1144 26 MRTT 25-06S 3/8" 25 8092 1145 32 MRTT 75-13S 1/2" 75 8092 1145 37 MRTT 180-13S 1/2" 180 8092 1145 42 MRTT-I 680-20S 3/4" 680 8092 1164 52* * Utilizzabile solamente con il cavo 4145 0965 03 Trasduttori di coppia QRTT QRTT 20 Nm kit 3/8" QRTT 75 Nm kit 3/8" 1/2" QRTT 200 Nm kit 1/2" QRTT 500 Nm kit 5/8" 3/4" QRTT 1000 Nm kit 3/4" 1" x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Trasduttori di coppia Modello Attacco Capac. Nominale coppia Esag. Quadro Nm Cat. No Per Mandrino QMX Capacità Nominale Nm 42 42 50 62 80, 90 2–20 7.5–75 20–200 50–500 100–1000 Cat. No 8092 1164 13 8092 1164 18 8092 1164 23 8092 1164 28 8092 1164 33 IRTT 5-I06 IRTT 20-I06 IRTT 20-06 IRTT 25-10 IRTT 75-10 IRTT 180-13 IRTT 500-20 IRTT 750-25 IRTT 1400-25 1/4" 1/4" 1/4" 3/8" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1" Trasduttori di coppia/Angolo IRTT 1A-I06 1/2" IRTT 2A-I06 1/2" IRTT 5A-106 1/4" IRTT 20A-I06 1/4" IRTT 20A-06 1/4" IRTT 25A-10 3/8" IRTT 75A-10 3/8" IRTT 180A-I3 1/2" IRTT 500A-20 3/4" IRTT 750A-25 1" IRTT 1400A-25 1" IRTT 3000A-25 1" IRTT 5000A-38 11/2" 8092 1135 00 5 20 20 25 75 180 500 750 1400 8092 1129 05 8092 1129 10 8092 1129 15 8092 1129 20 8092 1129 25 8092 1129 30 8092 1129 35 8092 1129 40 8092 1129 45 1 2 5 20 20 25 75 180 500 750 1400 3000 5000 8092 1130 96 8092 1130 01 8092 1130 06 8092 1130 11 8092 1130 16 8092 1130 21 8092 1130 26 8092 1130 31 8092 1130 36 8092 1130 41 8092 1130 46 8092 1130 51 8092 1130 56 Cavo 3 m spiralato 4145 0971 03 Trasduttore di coppia stazionario (SRTT) SRTT 0.5-6 1/4" SRTT 2-06 1/4" SRTT 5-06 1/4" SRTT 25-10 3/8" SRTT 75-13 1/2" SRTT 180-13 1/2" SRTT 500-20 3/4" SRTT 1400-25 1" 8092 1143 15 8092 1143 20 8092 1143 25 8092 1143 30 8092 1143 35 8092 1143 40 8092 1143 45 8092 1143 50 Giunzioni di prova per SRTT Modello Taglia Rigidezza Nm Cat. No TJ SRTT H 25-10 TJ SRTT S 25-10 TJ SRTT H 75-10 TJ SRTT S 75-10 TJ SRTT H 180-13 TJ SRTT S 180-13 4220 2451 80 4220 2451 81 4220 2659 80 4220 2659 81 4220 2660 80 4220 2660 81 3/8" 3/8" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Giunzioni di prova Adatte per Capacità viti nominale dim Nm PC, schermo e stampante non inclusi. *Altre combinazioni sono a disposizione (max 500 Nm), preghiamo contattare il vostro rappresentante Atlas Copco. Chiavi Dinamometriche MRTT Modello Coppia Trasduttori in linea di coppia e coppia/angolo IRTT. Specifiche tecniche Dimensioni: 940/1150/610 mm (Escluso schermo e barra di reazione) Sistema richiesto: PC, 266 MHz o maggiore Microsoft Windows 95, 98, 2000 o sistema operativa NT. Attacco quadro in AA Caratteristiche standard • Carro di acciaio con banco di lavoro in legno, ruote con chiusura, 4 comparti per PC e stampante. • ACTA 3000 AA • ToolsTalk ACTA • 3 Coppia e angolo IRTT, 25, 75, 180 Nm • 3 Giunzioni di prova • IRTT interruttore 6 vie • Barra di reazione regolabile Versione Attacco quadro Attacco esag. quadro QC ACTA 3000 Tool Test Cart ToolsTalk ACTA Modello Coppia Base Hard Soft Hard Soft Hard Soft 25 25 75 75 180 180 Caratteristiche giunzione a capac. nominale Cat. No M4 1.5 M4 2 M4 3 M6 4 M6 6 M6 7 M6 9 M6 10 M8 15 M8 15 M 10 30 M 10 30 M 12 60 M 12 60 M 14 90 M 14 90 M 16 200 M 16 200 M 20 400 M 20 400 M 30 800 M 30 800 Grasso per giunzioni di prova 45 900 45 900 45 900 45 900 30 540 30 540 30 540 30 540 60 360 60 360 60 4145 0958 80 4145 0959 80 4145 0958 81 4145 0959 81 4145 0958 82 4145 0959 82 4145 0958 83 4145 0959 83 4080 0788 90 4080 0788 91 4080 0789 90 4080 0789 91 4080 0790 90 4080 0790 91 4080 0791 90 4080 0791 91 4080 0865 90 4080 0866 90 4080 0867 90 4080 0868 90 4080 0876 95 4080 0998 00 Kit Aggiornamento ACTA 3000 Cat. No Basic to QC Basic to AA QC to AA 8092 1137 07 8092 1137 18 8092 1137 26 Varie Cat. No ACTA 3000 valigetta in alluminio ACTA 3000 valigetta in cuoio ACTA 3000 cintura ACTA 3000 batteria Carica batteria esterno ToolsTalk cavo 3 m Selettore a 6 posizioni per IRTT 4222 0527 00 4222 0623 00 4222 0532 80 4222 0368 00 4222 0369 90 4222 0546 03 4222 0515 00 57 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 58 Inserti per viti e chiavi a bussola, con opzioni. Inserti medio-duri o extra-duri Gli inserti medio-duri sono raccomandati per il serraggio di viti normali (dolci) e per uso con utensili a impulsi. Gli inserti extra-duri servono per il serraggio di viti trattate termicamente o cementate. Torx® è un marchio registrato di Camcar Div., Textron Inc. ACR® e Pozidriv® sono marchi regsitrati di Phillips Screw Company. Gli accessori indicati con il simbolo sono disponibili anche a magazzino. Per ulteriori informazioni sulla gamma completa di inserti, chiavi a bussola ecc. consultate il catalogo “Industrial Power Tools”. Accessori per cacciaviti Accessori per avvitadadi 1. Inserti e guide per viti a taglio 6. Chiavi a bussola, attacco quadro da 1/4" – 1 1/2" L d 2. Inserti per viti Phillips D 7. Adattatore per bussola 3. Inserti per viti esacono incassato 8. Prolunghe 4. Inserti per viti Torx® 5. Inserti per viti Pozidriv® 9. Spine di bloccaggio e o-ring per chiavi a bussola e opzioni. 1. INSERTI E GUIDA INSERTI PER VITI A TAGLIO Applicazioni Viti per legno. Viti per lamiere. Viti con filettatura metrica. 1.2 Inserti guidati per viti a taglio con inserti guida, attacco 1/4" 1.3 Inserti per viti a taglio, attacco 1/4" Commenti Viti poco costose. Relativamente difficili da inserire (se il taglio è rovinato). Necessitano sempre di un guida inserti. Diametro Esterno inserto Spessore Larghezza Lunghezza guida lama lama totale mm mm mm mm Cat. No inserto compl con guida (Extra duri; durezza = HRC 59-63 9.5 11.1 12.7 14.3 15.0 4023 0683 00* 4023 1313 00* 4023 0684 00* 4023 0949 00* 4023 0685 00* 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 4.9 6.1 7.3 8.9 10.0 95 95 95 95 95 1.1 Inserti per viti a taglio, attacco 1/4" Spessore lama/ diametro corpo mm Largh. lama mm Lung. totale mm Cat. No (Medio duri; (Extra duri durezza = durezza = HRC 52-56) HRC 59-63) 3.2 3.9 4.7 5.4 0.7 0.8 0.9 0.9 49 49 49 49 4023 2020 03* 4023 2020 04* 4023 2020 05* 4023 2020 21* 4023 2020 23* 4023 2020 24* 4023 2020 25* 6.3 7.1 7.9 9.1 1.0 1.1 1.2 1.3 49 49 49 49 4023 2020 06* 4023 2020 07* 4023 2020 08* 4023 2020 09* 4023 2020 26* 4023 2020 27* 4023 2020 28* 4023 2020 29* 3.2 3.9 4.7 5.4 0.7 0.8 0.9 0.9 76 76 76 76 4023 2030 21* 4023 2030 23* 4023 2030 24* 4023 2030 25* 6.3 7.0 7.9 9.1 1.0 1.1 1.2 1.3 76 76 76 76 4023 2030 26* 4023 2030 27* 4023 2030 28* 4023 2030 29* Spessore lama mm Larghezza Lunghezza lama totale mm mm Cat. No (Extra duri; durezza = HRC 59-63) 0.7 0.8 0.9 3.4 3.9 4.7 25 25 25 4023 1400 21* 4023 1400 22* 4023 1400 23* 1.0 1.0 1.1 5.5 6.3 7.0 25 25 25 4023 1400 26* 4023 1400 27* 4023 1400 28* Attaco Hs Esag. femm. Hf Diametro D mm Lunghezza L mm Lunghezza 1 L1 mm Magnetico Cat. No 1.2 0.9 1.0 7.1 4.7 6.3 25 38 38 4023 1400 29* 4023 0699 01* 4023 0700 01* 1/4 1/4 1/4 1/4 9.4 9.4 35.7 50.0 25.4 25.4 Si Si 4023 1353 00* 4023 0707 00* 1.1 1.2 1.4 7.0 7.1 9.1 38 38 38 4023 0701 01* 4023 1410 27* 4023 0847 01* 58 1.4 Porta inserti Hs L1 Hf L D * Disponibile a magazzino 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 59 2. INSERTI PER VITI PHILLIPS Applicazioni 2.3 Inserti a stelo per viti Phillips, attacco 1/4" 2.1 Phillips insert bits, 1/4" Viti per legno. Viti per lamiera. Viti per meccanica. Viti con filettatura metrica. Commenti Gli inserti ACR® – Phillips eliminano la fuoriuscita dalla cava. Le viti si avvitano correttamente la prima volta. Angolo di serraggio fino 6 gradi. Viti corrose, scaldate e verniciate sono più facili da rimuovere. Cat. No Cat. No PH Grandezza punta Lunghezza totale mm (Medio duri; durezza = HRC 52-56) (Extra duri; durezza = HRC 59-63) 0 25 – 4023 1326 00* 1 25 4023 0696 00* 4023 0696 01* 2 2 2 25 51 63 4023 0697 00* – – 4023 0697 01* 4023 1421 03* 4023 1421 05* 3 25 4023 0698 00* 4023 0698 01* 4 32 – 4023 1421 20* PH Lung. Grandezza punta mm Diam. totale mm (Medio duri; (Extra duri; corpo durezza = durezza = HRC 52-56) HRC 59-63) 0 49 3.2 4023 1305 00* 4023 1325 00* 1 1 1 1 49 70 89 152 4.7 4.7 4.7 4.7 4023 2320 01* 4023 2327 01* 4023 2335 01* 4023 2360 01* 4023 2320 21* 4023 2327 21* 4023 2335 21* 4023 2360 21* 2 2 2 2 49 70 89 152 6.3 6.3 6.3 6.3 4023 2320 02* 4023 2327 02* 4023 2335 02* 4023 2360 02* 4023 2320 22* 4023 2327 22* 4023 2335 22* 4023 2360 22* 3 3 3 3 49 70 89 152 6.3 6.3 6.3 6.3 4023 2320 03* 4023 2327 03* 4023 2335 03* 4023 2360 03* 4023 2320 23* 4023 2327 23* 4023 2335 23* 4023 2360 23* 2.4 ACR® – Inserti a stelo per viti Phillips, attacco 1/4" 2.2 Inserti per viti Phillips-ACR® attacco 1/4" ACR fi PH Grandezza totale punta mm ACR fi Lunghezza Cat. No Installazione/Rimozione(Extra duri) durezza = HRC 59-63) PH Grandezza punta Lunghezza Diam. totale totale mm mm Cat. No Installaz./Rimozione (Extra duri) durezza = HRC 59-63) 1 1 49 89 4.8 4.7 4023 2320 51* 4023 2335 51* 2 2 49 89 6.3 6.3 4023 2320 52* 4023 2335 52* 3 3 49 89 6.3 6.3 4023 2320 53* 4023 2335 53* 1 25 4023 1420 51* 2 25 4023 1420 52* 3 25 4023 1420 53* 3. INSERTI PER VITI ALLEN Applicazioni 3.1 Inserti per viti con testa Allen, attacco da 1/4" Viti filettatura metrica. 3.2 Inserti a stelo per viti con testa Allen, attacco da 1/4" Commenti La vite richiede una certa spinta assiale. Difficile da inserire. Esag. mm Lungh. totale mm Cat. No (Extra duri; durezza = HRC 59-63) Cat. No (Extra duri; durezza HRC 59-63) 2 2.5 25 25 4023 1318 00* 4023 1319 00* 3/32 7/64 4023 1430 23* 4023 1430 24* 3 4 25 25 4023 0819 00* 4023 1320 00* 1/8 9/64 5 6 25 25 4023 0820 00* 4023 0821 00* 7 8 25 25 4023 1430 00* 4023 0905 00* Lungh. totale mm Cat. No (Extra duri; durezza = HRC 59-63) Esag. mm Cat. No (Extra duri; durezza HRC 59-63) 2 2.5 49 49 4023 1311 00* 4023 1312 00* 5/32 3/16 4023 0681 00* 4023 0682 00* 4023 1430 25* 4023 1430 26* 3 4 49 49 4023 0710 00* 4023 0711 00* 7/32 1/4 4023 0846 00* 4023 0942 00* 5/32 3/16 4023 0705 00* 4023 0706 00* 5 6 49 49 4023 0712 00* 4023 0906 00* 7/32 1/4 4023 0848 00* 4023 0944 00* 8 10 49 49 4023 1369 00* 4023 1370 00* Esag. mm Esag. mm * Disponibile a magazzino 59 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 60 4. INSERTI PER VITI TORX® Applicazioni 4.2 Inserti a stelo per viti Torx®, attacco 1/4" 4.1 Inserti per viti Torx®, attacco 1/4" Viti con filetto metrico – viti per lamiera. Commenti Viti relativamente costose. Facili da accoppiare. Minor usura di punte e facile da inserire. Piccole forze assiali richieste. Può trasmettere coppie relativamente elevate. Dimens. punta mm Lunghezza totale mm Cat. No (Medio duri; durezza = HRC 52 - 56) Dimens. Lunghezza Diametro Punta totale corpo mm mm mm Cat. No (Medio duri; durezza = HRC 52 - 56) T8 T9 T10 25 25 25 4023 1329 00* 4023 1330 00* 4023 1321 00* T8 T8 49 89 3.2 3.2 4023 2220 21* 4023 2235 21* T15 T20 T25 25 25 25 4023 1331 00* 4023 1322 00* 4023 1332 00* T9 T9 49 89 3.2 4.0 4023 2220 22* 4023 2235 22* T27 T30 T40 25 25 25 4023 1333 00* 4023 1323 00* 4023 1334 00* T10 T10 49 89 3.2 4.0 4023 2220 23* 4023 2235 23* T15 T15 49 89 4.0 4.7 4023 2220 24* 4023 2235 24* T20 T20 49 89 4.7 4.7 4023 2220 25* 4023 2235 25* T25 T25 49 89 4.7 4.7 4023 2220 26* 4023 2235 26* T27 T27 49 89 6.3 6.3 4023 2220 27* 4023 2235 27* T30 T30 49 89 6.3 6.3 4023 2220 28* 4023 2235 28* T40 89 6.7 4023 2235 29* 5. INSERTI PER VITI POZIDRIV® Applicazioni 5.1 Inserti per viti Pozidriv®, attacco 1/4" Viti per legno – viti per lamiera. Commenti Vite che permette ottima qualità nel serraggio facile da installare. Anche in presenza di ruggine e di elevata temperatura la svitatura é semplice. 5.3 Inserti a stelo per viti Pozidriv®, attacco 1/4" Cat. No Cat. No Grandezza punta Lunghezza totale mm (Medio duri; durezza = HRC 52 - 56) (Extra duri durezza = HRC 59 - 63) Grandezza punta Lung. totale mm Diametro (Medio duri; corpo durezza = mm HRC 52 - 56) 1 2 3 25 25 25 4023 1101 01* 4023 1101 02* 4023 1101 03* 4023 1101 11* 4023 1101 12* 4023 1101 13* 1 1 1 49 70 89 4.7 4.7 4.7 4023 2420 01* 4023 2420 21* 4023 2427 01* 4023 2427 21* 4023 2435 01* 4023 2435 21* 2 2 2 49 70 89 6.3 6.3 6.3 4023 2420 02* 4023 2420 22* 4023 2427 02* 4023 2427 22* 4023 2435 02* 4023 2435 22* 3 3 3 49 70 89 6.3 6.3 6.3 4023 2420 03* 4023 2420 23* 4023 2427 03* 4023 2427 23* 4023 2435 03* 4023 2435 23* 5.2 ACR®– Inserti per viti Pozidriv®, attacco 1/4" 1/4" Grandezza punta Lunghezza totale mm Cat. No (Extra duri; durezza = HRC 59 - 63) 1 2 3 25 25 25 4023 1101 21* 4023 1101 22* 4023 1101 23* * Disponibile a magazzino 60 (Extra duri durezza HRC 59 - 63) 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 61 6. CHIAVI A BUSSOLA 6.2 Attacco quadro 3/8" 6.1 Attacco quadro 1/4" L 6.3 Attacco quadro 1/2" L L d d D Chiave D mm d mm L mm Cat. No mm 4 5 5.5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7.6 8.8 9.5 10 11.3 12.5 13.8 15 16.3 17 18.8 20 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 4026 0604 00* 4026 0605 00* 4026 0605 50* 4026 0606 00* 4026 0607 00* 4026 0608 00* 4026 0609 00* 4026 0610 00* 4026 0611 00* 4026 0612 00* 4026 0613 00* 4026 0614 00* in 7/32 1/4 9/32 5/16 3/8 13/32 7/16 15/32 1/2 9/16 9.5 10.3 11.1 12.5 15 15 16.3 17 18.8 20 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 4026 0605 50* 4026 0708 00* 4026 0607 00* 4026 0608 00* 4026 0712 00* 4026 0610 00* 4026 0611 00* 4026 0612 00* 4026 0716 00* 4026 0614 00* d D Chiave D mm d mm L mm Cat. No mm 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 12.5 13.8 15 16 17.5 19 20 21 24 25 26 27.5 19 19 19 19 19 19 22 22 22 22 22 22 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 4026 0907 00* 4026 0908 00* 4026 0909 00* 4026 0910 00* 4026 0911 00* 4026 0912 00* 4026 0913 00* 4026 0914 00* 4026 0916 00* 4026 0917 00* 4026 0918 00* 4026 0919 00* in 5/16 3/8 13/32 7/16 15/32 1/2 9/16 3/4 13.8 14.5 16 17.5 19 19 20 27.5 19 19 19 19 19 19 20 22 30 30 30 30 30 30 30 30 4026 0908 00* 4026 1012 00* 4026 0910 00* 4026 0911 00* 4026 0912 00* 4026 1016 00* 4026 1018 00* 4026 0919 00* D Chiave D mm d mm L mm Cat. No mm 10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22 24 27 17.5 18.7 20 21 22.5 25 26 27.5 28.7 30 32 35 38.7 25 25 25 25 25 30 30 30 30 30 30 30 30 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 45 50 4026 1210 00* 4026 1211 00* 4026 1212 00* 4026 1213 00* 4026 1214 00* 4026 1216 00* 4026 1217 00* 4026 1218 00* 4026 1219 00* 4026 1221 00* 4026 1222 00* 4026 1224 00* 4026 1227 00* in 3/8 7/16 1/2 9/16 3/4 15/16 1 1/8 16 18.7 20 22 28.7 35 40 22 22.5 22 24 30 30 38 38 38 38 38 38 45 40 4026 1312 00 4026 1211 00* 4026 1316 00* 4026 1318 00* 4026 1219 00* 4026 1224 00* 4026 1336 00 ADATTATORI, PROLUNGHE, SPINE E O-RINGS 7. Adattatori per chiavi a bussola Maschio Attacco quadro quadro Diam. Lungh. poll. poll. mm mm Cat. No Rif per spina e o-ring 9. Spine di fermo e o-ring vedi tabella 7 e 8 8. Prolunghe Maschio Attacco quadro quadro Diam. Lungh. poll. poll. mm mm Cat. No Rif per spina e o-ring Spine de fermo Rif Diam. Lungh. mm mm O-ring Diam. Diam. int. mm mm 4 4 5 35 45 45 5 5 6 33 33 44 4026 5000 90* 4026 5000 91* 4026 5000 92* Cat. No 1/2 3/8 5/8 3/8 1/2 1/2 22 25 29 36 38 43 4023 1153 00 4023 1154 00 4023 1155 00 3/8 1/2 1/2 3/8 1/2 1/2 19 25 25 150 125 250 4023 1164 06* 4023 0734 00* 4023 0735 00* Ab B C 1/2 3/4 1/2 5/8 5/8 3/4 32 38 38 49 54 57 4023 0733 00 4023 1156 00 4023 0909 00 A 5/8 3/4 3/4 5/8 3/4 3/4 33 44 44 152 175 330 4023 0749 00* 4023 0854 00* A 4023 0855 00* A D E F 5 5 6 60 70 75 6 6 6 59 65 65 4026 5000 93* 4026 5000 94* 4026 5000 95* 1 3/4 1 3/4 1 1 1/2 44 54 83 65 75 100 4023 1157 00 B 4023 0868 00 C 4023 1314 00 F 1 1 1 1/2 1 1 1 1/2 54 54 88 175 330 330 4023 0751 00* C 4023 0867 00* C 4023 1315 00* G G H 6 6 75 95 6 6 79 94 4026 5000 96* 4026 5000 97* a Spina e o-ring vedere tabella 9 b Incluse spine tipo B a Spina e o-ring vedere tabella 9 10. Potenza set bussole Attacco quadro poll. * Disponibile a magazzino 1/2 Dimensi (mm) 13, 16, 17, 18 19, 21, 22, 24 Cat. No Contiene 8 chiavi a bussola, attacco quadro 1/2" contenute in una scatola. 4112 0607 80 61 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 62 Paranchi e carrelli pneumatici. Applicazioni I paranchi pneumatici Atlas Copco sopportano le condizioni di lavoro più gravose. Possono funzionare a lungo al massimo carico senza il rischio di danni o surriscaldamenti. Straordinarie caratteristiche danno un preciso controllo del carico. Il design compatto e leggero rende facile l’installazione. In conformità alla normativa CE, tutti i paranchi con capacità 1000 kg e oltre hanno un sistema di protezione dai sovraccarichi. Il comando a distanza è dotato di stop di emergenza. Sia i paranchi che i carrelli sono disponibili in versione antiscintilla. Progettati come completamento ai paranchi, i carrelli Atlas Copco sono forniti in versione manuale o motorizzata. A prova di esplosione per operazioni sicure I nostri paranchi e carrelli pneumatici sono ideali per le applicazioni di sollevamento in ambienti potenzialmente pericolosi, dove scintille o alte temperature esterne potrebbero innescare gas esplosivi, vapore o polvere. Sono tutti certificati ATEX, secondo i rigorosi standard europei, in conformità con la Direttiva Atex EU. Disponibile in sei modelli, offrono una capacità di sollevamento da 200 kg a 5000 Kg. Tutti i paranchi e i carrelli pneumatici sono classificati per livello Ex II 2G T5 IIB D100°C. I modelli SR sono anche certificati per Ex II 2G T5 IIC D100°C. 62 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 63 Paranchi pneumatici LLA 250-5000 EX Controllo della velocità preciso e continuo, adatti per servizio gravoso. Dotati di freno meccanico di sicurezza, dimensioni compatte, facili da installare. Versioni antiscintilla ideali in ambienti ostili. Dati tecnici Modello LLA 200 EX LLA 250 EX LLA 500 EX LLA 1000*U EX LLA 1000 EX LLA 2500 EX LLA 5000 EX LLA 250-SR LLA 500-SR LLA 1250-SR Cat. No Max capacità sollevamento Max capacità sollevamento Veloc. sollev. a pieno carico Peso, esclusa catena Lungh. catena richiesta, m 8451 1540 06 200 kg 1/5 ton 20.2 m/min 12.7 kg 8451 1540 10 250 kg 1/4 ton 18.6 m/min 12.7 kg 8451 1540 28 500 kg 1/2 ton 12.6 m/min 12.7 kg 8451 1540 69 1 000 kg 1 ton 6.3 m/min 14.5 kg 8451 1540 36 1 000 kg 1 ton 6.3 m/min 14.5 kg 8451 1540 44 2 500 kg 2 1/2 ton 3.2 m/min 42.5 kg 8451 1540 51 5 000 kg 5 ton 1.6 m/min 65.5 kg 8451 1510 08 250 kg 1/4 ton 17.0 m/min 12.7 kg 8451 1510 16 500 kg 1/2 ton 8.5 m/min 14.5 kg 8451 1510 24 1 250 kg 1 1/4 ton 5.0 m/min 42.5 kg alzata +0.5 alzata +0.5 alzata +0.5 2xalzata +0.5 2xalzata +0.5 alzata +0.6 2xalzata +0.9 alzata +0.5 2xalzata +0.5 alzata +0.6 * Senza dispositivo di protezione dal sovraccarico, non venduto in EEC SR = Antideflagrante (resistenti alle scintille) Carrelli pneumatici TLT/LLT 1000-5000 Accessori su richiesta Controllo della velocità preciso e continuo, servizio gravoso. Versioni antiscintilla. Ideale in ambienti ostili. Catena di carico, placcato di zinco, per m Modello LLA 200 / 250 / 500 / 1000 EX LLA 2500 / 5000 EX Cat. No 4310 2293 00 4310 2296 00 Catena di carico, acciaio inossidabile per m Modello LLA 250 / 500 SR LLA 1250 SR Cat. No 4310 2211 00 4310 2219 00 Catena per comando per m Dati tecnici – Modelli manuali Modello LLA 200 / 250 / 500 / 1000 EX LLA 2500 / 5000 EX LLA 250 / 500 SR LLA 1250 SR Modello TLT 1000 TLT 2500 LLT 1000-SR LLT 2500-SR Cat. No Max. capacità kg Max. capacità, ton Largh. trave standard, mm Peso, kg 8451 1520 06 1 000 1 8451 1490 10 2 500 2 1/2 8451 1500 00 1 000 1 8451 1500 26 2 500 2 1/2 50–165 9.4 133–332 24.5 54–173 9.5 133–332 24.5 LLT LLT LLT 2500M b) 5000M b) 1000(M)-SR a) 8451 1520 14 1 000 1 8451 1491 19 2 500 2 1/2 8451 1491 27 5 000 5 8451 1500 42 1 000 1 8451 1500 34 2 500 2 1/2 50–155 11 133–306 41.0 145–300 91.0 54–153 11.0 133–306 41.0 Cat. No 4310 0748 00 4310 0748 00 4310 2221 00 4310 2221 00 Controllo pensile. Controllo ad asta girevole, raccogli catena, gancio di sicurezza Dati tecnici – Modelli motorizzati Modello Cat. No Max. capacità kg Max. capacità, ton Largh. trave standard, mm Peso, kg TLT 1000M a) LLT 2500M-SR b) a) Comprende il motore senza comando a distanza, da usare con il comando a impugnatura con 4 pulsanti. b) Comprende impugnatura per catena di comando. Catena di controllo da ordinare separatamente. Per informazioni dettagliate vedere il catalogo paranchi e carrelli pneumatici N° 9833 1450 07 63 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 64 Motori pneumatici. Applicazioni La conoscenza delle proprietà speciali del motore pneumatico fornisce una spiegazione della vasta gamma delle applicazioni. In alcuni casi queste proprietà offrono grandi vantaggi pratici e economici, in altri soddisfano le richieste imposte dalle norme di sicurezza. I motori pneumatici Atlas Copco sono utilizzati in centinaia di applicazioni in tutto il mondo. Quando integrati in una macchina o in un utensile sono la soluzione migliore per le molte esigenze dell’OEM. I motori I motori ad aria Atlas Copco sono la soluzione affidabile ed efficiente in termini di costo, quando deve essere applicata potenza a dispositivi in rotazione. I vantaggi offerti dai motori pneumatici Atlas Copco sono: • Rapporto potenza/peso superiore alle altre tipologie di motori: più leggero del 75% e più piccolo del 85% di un motore asincrono elettrico di pari potenza. • Può essere messo in stallo alla massima coppia e accetta ripetute partenze e arresti senza limitazioni. • La coppia di serraggio, la velocità e la direzione possono essere cambiate facilmente con semplici metodi di controllo. • Ideale per le applicazioni in ambienti pericolosi • Avviamento morbido per ridurre shock di carico sui componenti di trasmissione. • non è soggetto e non genera interferenze elettriche Certificazione EX Dal primo Luglio 2003 tutte le apparecchiature usate in EU in ambienti potenzialmente esplosivi devono soddisfare la direttiva ATEX ed essere contrassegnati EX e CE. Questo significa che questa apparecchiatura deve essere certificata a prova di esplosione (EX). Atlas Copco offre motori pneumatici a prova di esplosione secondo le direttive ATEX. La classificazione dei nostri motori è la seguente. 64 Modello classificazione ATEX LZB 14/ 42/ 46/54 LZB 22/33/ 34 LZL 05/15/25 Ex II 2G T4 IIC D110°C Ex II 2G T5 IIC D85°C Ex II 2G T2 IIC D240°C 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 65 Motori pneumatici a lamelle 0.1 – 1.2 kW LZB I motori pneumatici LZB sono compatti nel design e leggeri. Sono disponibili in un vasto numero di rapporti di ingranaggio per soddisfare la varietà delle richieste di velocità. Per LZB è inoltre disponibile il modello senza lubrificazione e in acciaio inossidabile. Le caratteristiche di questi motori li rendono ideali per l'utilizzo in ambienti duri o gravosi dove l’igiene è essenziale. Non reversibili Modello Potenza max Velocità a potenza max Coppia a potenza max Coppia di spunto Velocità giri/min. Consumo aria LZB 14 0.15 kW 330-9100 0.17-4.7 Nm 0.26-7 Nm 690-19500 4.2 l/s LZB 22 0.25 kW 235-9600 0.25-9.9 Nm 0.45-17 Nm 510-21500 5.3 l/s LZB 33 0.39 kW 10-9400 0.37-340 Nm 0.74-680 Nm 21-20000 8.3 l/s LZB 42 0.65 kW 25-10500 0.59-236 Nm 1.10-430 Nm 50-21000 13 l/s LZB 46 0.84 kW 25-10800 0.74-300 Nm 1.20-490 Nm 50-21000 16.5 l/s LZB 54 1.20 kW 65-9300 1.20-175 Nm 1.80-250 Nm 125-18000 22.5 l/s LZB 14 0.11 kW 230-6500 0.14-3.5 Nm 0.15-4.1 Nm 460-13000 3.6 l/s LZB 22 0.16 kW 5-6500 0.24-10.8 Nm 0.35-13.4 Nm 5-13800 5.0 l/s LZB 33 0.24 kW 7-7000 0.34-305 Nm 0.46-412 Nm 5-14000 7.8 l/s LZB 42 0.53 kW 19-8100 0.62-250 Nm 0.70-270 Nm 37-16000 12.5 l/s LZB 46 0.62 kW 20-8600 0.68-275 Nm 0.75-300 Nm 40-17000 14.5 l/s LZB 54 0.82 kW 45-6800 1.20-165 Nm 1.20-165 Nm 90-13000 17.5 l/s Reversibile Modello Potenza max Velocità a potenza max Coppia a potenza max Coppia di spunto Velocità giri/min. Consumo aria Motori pneumatici a lamelle 1.3 – 5.2 kW LZL I motori LZL sono reversibili e sono stati progettati per offrire eccezionali prestazioni a bassa velocità. I motori sono potenti, durevoli e garantiscono lunga vita d’esercizio. Solo motore Modello Potenza max Velocità a potenza max Coppia a potenza max Coppia di spunto Velocità giri/min. Consumo aria LZL 05 1.3 kW 4200 3.0 Nm 4.8 Nm 9000 37 l/s LZL 15 2.3 kW 3380 6.5 Nm 10.9 Nm 7000 61 l/s LZL 25 3.4 kW 2800 11.6 Nm 18 Nm 5800 86 l/s LZL 35 5.2 kW 2500 20 Nm 32 Nm 4800 130 l/s Con unità di ingranaggio elicoidale Modello Potenza max Velocità a potenza max Coppia a potenza max Coppia di spunto Velocità giri/min. Consumo aria LZL 05 1.3 kW 17-462 26-688 Nm 42-1112 Nm 37-990 37 l/s Motori pneumatici su misura Con unità di ingranaggio vite senza fine LZL 15 2.3 kW 17-371 58-1259 Nm 105-2294 Nm 35-770 61 l/s LZL 25 3.4 kW 14-306 103-2244 Nm 159-3471 Nm 29-635 86 l/s Qualunque sia la richiesta, Atlas Copco è sempre lieta di aiutare i clienti a trovare le soluzioni ai loro bisogni speciali. Per gli OEM, per esempio, un motore pneumatico su misura può essere la soluzione più efficiente per integrazione in una macchina o in un utensile. LZL 35 5.2 kW 19–496 98–2459 Nm 156–3935 Nm 37–952 130 l/s LZL 05 0.9 kW 65-525 20-120 Nm – 140-1125 37 l/s LZL 15 1.9 kW 60-420 45-280 Nm – 120-875 61 l/s LZL 25 2.9 kW 45-360 80-570 Nm – 90-750 86 l/s Per maggiori informazioni vedere il catalogo Motori Pneumatici Cat. No. 9833 8998 01. 65 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 66 Le proposte di installazione che vi fanno risparmiare tempo e problemi. Gli accessori reti aria Atlas Copco indicano una corretta pressione dell’aria, in qualunque circostanza. Le pagine seguenti contengono una proposta all’installazione (IP) per ogni utensile elencato. Ciò vi permette di avere una guida istantanea agli accessori necessari per installare correttamente l’utensile nella vostra linea. Guardando il numero IP potrete trovare una gamma completa di accessori dedicati all’utensile con il relativo categorico. Ordinare l’utensile e gli accessori di installazione corretti non è mai stato così semplice. Tubi per aria compressa CABLAIR, PVC, RUBAIR, TURBO e POLUR Atlas Copco offre una gamma di quattro differenti tubi di qualità per utensili ad aria compressa. Le caratteristiche di questi tubi sono sotto elencate. Se il tubo nella proposta di installazione non soddisfa le vostre esigenze, contattate Atlas Copco, vi potremo consigliare alternative adeguate. Hose recommendations Pieghevole Flessibile Interno/Esterno Resist. a scintille Condizioni gravose CABLAIR PVC RUBAIR TURBO POLUR molto buono molto buono interno insufficiente insufficiente buono buono interno insufficiente buono buono molto buono Interno/Esterno buono molto buono molto buono molto buono Interno/Esterno buono molto buono buono buono interno insufficiente buono Unità di trattamento dell’aria MIDI, MAXI, a DOSOL MIDI è un’unità di preparazione dell’aria da 1/2" BPS ed è adatta una portata d’aria fino a 35 l/s, MAXI è un sistema adatto fino a 70 l/s. Il sistema consiste in: • Filtro FIL con una separazione dell’acqua quasi totale (fino al 98%). • Regolatore REG permette di controllare la pressione in uscita ottimamente. • Lubrificatore a nebbia d’olio DIM che aumenta la potenza del vostro utensile del 20% rispetto al modello non lubrificato. • Unità di lubrificazione diretta DOSOL per utensili pneumatici a servizio intermittente. Abbiamo sviluppato vari tipi e combinazioni di unità di preparazione dell'aria per ottenere massime prestazioni con gli utensili pneumatici e per assicurare una lunga vita d'esercizio senza problemi. 66 MIDI MAXI DOSOL 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 67 Raccordi automatici e raccordi a baionetta per aria compressa – ErgoQIC 08, ErgoQIC 10 e CLAW Accessori su richiesta CLAW Questi tre tipi di raccordi hanno caduta di pressione minima. Sono raccordi a sezione di passaggio completa. Il che significa che non hanno restringimenti all’interno. Sono costruiti in acciaio per applicazioni gravose, e sono lubrificati con grasso senza silicone. Lubrificatori e filtri per MIDI Modello Protezione tazza ErgoQIC 10 Cat. No 9090 1717 00 ErgoQIC 08 Modello Protezione in gomma ErgoQIC 08 Cat. No 9090 1940 00 ErgoQIC 10 Normative importanti per i raccordi automatici Modello Protezione in gomma Normativa europea EN 983 Sicurezza della macchine I raccordi a collegamento rapido Atlas Copco soddisfano i requisiti di sicurezza stabiliti dalla normativa. Standard internazionale ISO 4414 I contenuti dell’ISO 4414 per i raccordi sono gli stessi dell'EN 983 e Atlas Copco li soddisfa pienamente. Cat. No 9090 1931 00 Bilanciatori RIL e COL I tradizionali bilanciatori RIL hanno contenitore in metallo per sopportare gli utilizzi più gravosi. I bilanciatori COL hanno un carico a ”gravità zero” e contenitore in plastica. La lunghezza del cavo per i RIL è di 1,5 m e per i COL di 1,7 m. RIL COL Bilanciatori RIL e COL Modello RIL 1C RIL 2C RIL 4C COL 1 01 COL 1 02 Cat. No 0.0–0.5 kg 8202 0700 02 0.4–1.0 kg 8202 0701 19 1.0–2.0 kg 8202 0702 18 0.7–1.3 kg 8202 0750 01 1.0–2.0 kg 8202 0750 19 LUF 10 PR LUM 10 PR LUM 21 PR/SR LUM 21 HR LTV 21SR LUF 20 SR TWIST SR LUM 25 PR/SR LUM 24B HR LTV 25SR TWIST HR LUF 34 HR LUF 34 HRD LUM 21 HRF LUM 25 HRF TWIST HRD LUM 25 HRX LUM 27 HRX LUM 21 PR/SR LUM 25 PR/SR LUM 21 HR LUM 24 B HR LTV 21 SR LTV 25 SR LUF 20 SR TWIST SR TWIST HR TWIST HRD LUF 34 HRD LUM 21 HRF LUM 25 HRF LUM 25 HRX LUM 27 HRX LUF 34 HR Per ulteriori informazioni, consultare il catalogo degli accessori reti d’aria Atlas Copco. 67 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 68 Utensili per asportazione di materiale IP 1 Proposta di installazione per LSO / LST / LBB 16 / LBB 24 / LBB 34 / LBB 36 / LBB 45 / LGB 24 / LGB 34 / LBV 25 / LBV 36. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 10 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 ErgoNIP 10 ErgoNIP 10 8202 0829 11 5 m PVC 10 5 m RUBAIR 10 ErgoQIC 10 + ErgoNIP 10 M08 ErgoNIP 10 0.7 m CABLAIR 10 0.7 m RUBAIR 10 Raccordo Maschio 1/4" BSPT 8202 1180 19 / 8202 1180 42 Spezzone tubo incluso nella serie 17 5 m RUBAIR 10 ErgoQIC 10 + ErgoNIP 10 M10 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 10 Raccordo Maschio 3/8" BSPT 8202 1180 44 Spezzone tubo incluso nella serie 27 8202 1180 20 Proposta di installazione per RRC 34 / RRC 65 / RRC 75 / RRD 37 / RRD 57. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 15 l/s (raccordo utensile 1/2"). VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m RUBAIR 13 ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 13 Raccordo incluso con utensile 8202 1180 21 8202 0829 11 Proposta di installazione per LSS 53 / LSR 53 / LBB 36 / LSV 37 / LSF 37 / LSR 37 / LSV 50 / LSF 36 / LSR 43 / RAB 9 / RAB 12. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 31 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 8202 0829 11 68 Raccordo Maschio 1/4" BSPT Proposta di installazione per LSV 28 / LSF 28 / LSR 28 / RRF 21/31 / RRC13 / RRC 13B / RRC 13 N / RRC 22 / RP 1 / RP 3. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 15 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 IP 5 0.7 m CABLAIR 10 8202 1180 19 Su richiesta per LSO e LST 8202 1180 18 / 8202 1180 43 8202 0829 11 IP 4 ErgoNIP 10 Proposta di installazione per LSF 17 / LSV 17 / RVM 07B / RRC 22 / RP 1 / RP 3. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 10 l/s. VALVOLA A SFERA+ MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 IP 3 ErgoQIC 10 8202 1180 18 8202 0845 48 IP 2 5 m PVC 10 ErgoNIP 10 5 m RUBAIR 13 8202 1180 22 ErgoQIC 10 ERGONIP 10 M15 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 13 8202 1180 23 Raccordo Maschio 1/2" BSPT 54444-ItalienskV3 IP 6 06-07-13 15.51 Sida 69 Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s. Spezzone tubo incluso nella serie 40 VALVOLA A SFERA + MAXI F/R 25 + BAIONETTA BAIONETTA ErgoQIC 10 8202 1181 80 8202 0845 55 IP 7 5m TURBO 16 Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s. Spezzone tubo incluso nella serie 40 VALVOLA A SFERA + MAXI F/R 25 + BAIONETTA BAIONETTA ErgoQIC 10 8202 1181 75 8202 0845 55 IP 8 20 m TURBO 20 Proposta di installazione per GTG 40 / GTR 40 – Quando la pressione di ingresso all’unità F/R è superiore a 6 bar. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 60 l/s. VALVOLA A SFERA + MAXI F/R 25 + BAIONETTA BAIONETTA 5 m TURBO 16 8202 1181 95 8202 0845 55 Raccordo Maschio 1/2" BSPT IP 9 IP 9 VALVOLA A SFERA + MAXI F/RD 25 + BAIONETTA BAIONETTA ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 0.5 m RUBAIR 16 Raccordo Maschio 1/2" BSPT 8202 1180 28 8202 1180 24 8202 0845 58 IP 10 5 m RUBAIR 20 Proposta di installazione per LSS 84. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 65 l/s. VALVOLA A SFERA + MAXI F/RD 25 + BAIONETTA 8202 0845 58 BAIONETTA 5 m RUBAIR 20 8202 1180 29 BAIONETTA BAIONETTA 0.5 m RUBAIR 16 Raccordo Maschio 1/2" BSPT 8202 1180 37 69 54444-ItalienskV3 IP 11 06-07-13 15.51 Sida 70 Proposta di installazione per GTG 21 / LSV 38. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 30 l/s. Spezzone tubo incluso per serie 21 e 37 VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 10 m TURBO 16 ErgoQIC 10 8202 1180 46 8202 0845 48 IP 12 Proposta di installazione per GTG 21 / LSV 38. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 30 l/s. Spezzone tubo incluso per serie 21 e 37 VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 ErgoQIC 10 + ErgoNIP 10 M15 8202 1180 22 8202 0845 48 IP 13 5 m RUBAIR 13 Proposta di installazione per LSS 53 / LSR 53 / LBB 36 / LSV 50 / LSR 43 / RAB 9 / RAB 12. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 31 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 10 m TURBO 16 ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 13 8202 1180 46 8202 0829 11 Raccordo Maschio 1/2” BSPT 8202 1180 23 Spezzone tubo per LSS 53, LSV 50, LSR 53 e LSR 43. Spezzone tubo incluso nella smerigliatrice. IP 14 Proposta di installazione per LSF 07. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una portata d’aria massima di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m PVC 10 ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 Maschio 1/4” BSP 8202 1180 30 8202 0829 11 Utensili d’assemblaggio IP 21 Proposta di installazione per LUM 10 / LUD 12 / LUM 12 / LUM 21 / LUF 10 / LUF 20 / LTV 08 / LBV 11 / LBV 25 / LGB 24. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 5 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 8202 0845 48 70 ErgoNIP 10 5 m CABLAIR 06 ErgoQIC 08 8202 1180 67 ErgoNIP 08 Maschio 1/8” BSP 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 71 Utensili d’assemblaggio IP 21A Proposta di installazione per LUM 10 / LUM 12 / LUD 12 / LUM 21 / LUF 10 / LUF 20 / LTV 08 / LBV 11 / LBV 25 / LGB 24. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 5 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 5 m CABLAIR 06 Proposta di installazione per EP 5 / EP 6 / EP 8 / EP 10 / LUM 24 / LUM 25 / TWIST / LMS 06 / LTV 08 / LTV 18 / LBB 16 / LBB 24 / LBS 24 / LGB 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 8 l/s. VALVOLA A SFERA+ MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m CABLAIR 08 ErgoNIP 08 5 m CABLAIR 08 ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 Maschio 1/4” BSP 8202 1182 02 8202 0845 49 Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 PT / EP 12 XS / LUF 34 / LMP 24 / LBB 34 / COMBI 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA+ MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m PVC 10 ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 Maschio 1/4” BSP 8202 1180 30 8202 0845 48 IP 23A ErgoNIP 08 Maschio 1/4” BSP Proposta di installazione per EP 5 / EP 6 / EP 8 / EP 10 / LUM 25 / TWIST / LMS 06 / LTV 08 / LTV 18 / LBB 16 / LBB 24 / LBS 24 / LGB 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 8 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 08 IP 23 ErgoQIC 08 8202 1180 77 8202 0845 48 IP 22A ErgoNIP 08 Maschio 1/8” BSP 8202 1182 01 8202 0845 49 IP 22 ErgoQIC 08 Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 PT / EP 12 XS / LUF 34 / LMP 24 / LBB 34 / COMBI 34. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 08 8202 0845 49 ErgoNIP 08 5 m PVC 10 ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 Maschio 1/4” BSP 8202 1182 03 71 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 72 Utensili d’assemblaggio IP 24 Proposta di installazione per EP 14 XS / EP 16 / EP 20. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m PVC 10 Proposta di installazione per EP 14 XS. Aria filtrata e regolata per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 5 m PVC 10 ErgoNIP 10 ErgoQIC 08 + ErgoNIP 08 M08 ErgoNIP 08 0.7 m PVC 10 Raccordo Maschio 1/4" BSPT 8202 1180 47 Proposta di installazione per LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 5 m PVC 10 ErgoQIC 08 + ErgoNIP 08 M08 ErgoNIP 08 0.7 m PVC 10 Raccordo Maschio 1/4" BSPT 8202 1180 47 8202 1182 03 8202 0829 13 Proposta di installazione per LMS 17 / LMS 27 / LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 8202 0829 11 72 5 m PVC 10 8202 1180 30 8202 0829 11 IP 26 ErgoNIP 08 Maschio 3/8" BSP Proposta di installazione per LTS 17 / LTS 27 / LTS 37 / LTS 57. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 IP 25 A ErgoQIC 08 8202 1182 04 8202 0845 49 IP 25 ErgoNIP 08 Maschio 3/8" BSP 8202 1180 31 8202 0845 48 IP 24 A ErgoQIC 08 ErgoNIP 10 5 m PVC 10 8202 1180 30 ErgoQIC 08 + ErgoNIP 08 M08 ErgoNIP 08 0.7 m PVC 10 8202 1180 50 Raccordo Maschio 3/8" BSP 54444-ItalienskV3 IP 26A 06-07-13 15.51 Proposta di installazione per LMS 17 / LMS 27. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 14 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 5 m PVC 10 ErgoQIC 08 + ErgoNIP 08 M08 ErgoNIP 10 5 m RUBAIR 13 ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 13 Raccordo incluso con l’utensile 8202 1180 21 Proposta di installazione per LMS 86. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 30 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m RUBAIR 16 ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 0.7 m RUBAIR 16 Raccordo incluso con l’utensile 8202 1180 32 8202 0829 11 Proposta di installazione per LMP 24 / LTV 28. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d'olio per una massima portata di 10 l/s. VALVOLA A SFERA + Raccordo 1/2” BSPT 7.6 m CABLAIR 10 MIDI FR 15 + DOS 15 B 8202 1180 38 8202 0845 66 IP 30 Raccordo Maschio 3/8" BSPT 8202 1180 50 8202 0829 11 IP 29 0.7 m PVC 10 Proposta di installazione per LMS 37 / LMS 47 / LMS 57 / LMS 60 / LMS 64 / LMS 61. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d’olio per una massima portata d’aria di 22 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/RD 15 + ErgoQIC 10 IP 28 ErgoNIP 08 8202 1182 03 8202 0829 13 IP 27 Sida 73 Raccordo 1/4" BSPT Proposta di installazione per LMP 51/ LTV 38. Aria filtrata, regolata e lubrificata a nebbia d'olio per una massima portata d'aria di 19 l/s. VALVOLA A SFERA+ MIDI FR 15 + Raccordo 1/2" BSPT 7.6 m CABLAIR 13 DOS 15 B 8202 0845 66 8202 1180 39 Raccordo 3/8" BSPT + Bussola 1/4"–3/8" BSPT 73 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 74 Utensili d’assemblaggio Proposta di installazione per LTV 46 / LTV 48. Aria filtrata, regolata e lubrificata a iniezione per una portata d’aria massima di 30 l/s. IP 31 VALVOLA A SFERA + MIDI FR 15 + DOS 15 B Raccordo 1/2" BSPT 7.6 m CABLAIR 16 8202 1180 40 8202 0845 66 Proposta di installazione per EP 7 / EP 8 / EP 10 / EP 12 / LUF 34. Aria filtrata e regolata per una portata d’aria massima di 14 l/s. IP 33 VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 ErgoNIP 10 5 m CABLAIR 10 IP 34 ErgoQIC 08 ErgoNIP 08 Maschio 1/4" BSP 8202 1180 78 8202 0845 48 Proposta di installazione per EP 12 PTS / EP 14 / EP 16 / EP 20. Aria filtrata e regolata per una portata d’aria massima di 22 l/s. VALVOLA A SFERA + MIDI F/R 15 + ErgoQIC 10 8202 0845 48 74 Raccordo 1/2" BSPT ErgoNIP 10 5 m CABLAIR 13 ErgoQIC 08 8202 1180 79 ErgoNIP 08 Maschio 3/8" BSP 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 75 Dichiarazione dei livelli di rumorosità e vibrazioni. Utensili per asportazione di materiale – Smerigliatrici Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello pressione del rumore misurato Livello potenza del rumore determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza tra metodo e Livello produzione vibrazioni dB(A) m/s2 Smerigliatrici a turbina GTG 21 74 GTG 40 F085-18(I) 85 GTG 40 F066-23(I) 85 GTG 40 S060-C15 85 GTG 40 S060 85 GTR 40 S085 85 GTR 40 S072 85 GTR 40 S060 85 3 3 3 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 Fresatrici per stampi – modelli diritti LSF 07 S850 79 LSF 17 S430 75 LSF 17 S300 73 LSF 17 S200 64 LSF 17 S430E 75 LSF 17 S300E 73 LSF 17 S200E 64 LSF 28 S250 75 LSF 28 S180 69 LSF 28 S150 66 LSF 28 S250E 75 LSF 28 S180E 69 LSF 28 S150E 66 LSF 38 S150E/R 79 LSF 38 S180E/R 81 LSF 38 S250E-01 89 100 LSF 38 S180E-01 85 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 Fresatrici ad angolo per stampi ad angolo LSV 17 S200 HD 75 LSV 28 S150 78 3 3 <2.5 <2.5 Lucidatrici ad angolo per stampi LSF 28 ST070 75 LSF 28 ST070E 75 LSF 28 ST030 73 LSF 28 ST030E 73 3 3 3 3 <2.5 4 <2.5 <2.5 Smerigliatrici diritte per mole a pigna e a gambo LSR 28 S120-CW 65 3 LSR 38 S 150-CW LSR 38 S 180-CW Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Differenza tra metodo e produzione m/s2 Livello pressione del rumore misurato Livello potenza del rumore determinato dB(A) dB(A) Smerigliatrici per mole diritte LSR 28 S180-05 76 LSR 43 S090 81 LSR 53 S120 86 LSR 64 S100 88 LSR 64 S060 82 Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza tra metodo e Livello produzione vibrazioni dB(A) m/s2 3 3 3 3 3 101 Differenza tra metodo e produzione m/s2 3.7 3.6 4.9 5.5 3.0 0.9 0.9 1.2 1.3 0.8 * Il livello di pressione del rumore per le LSR 43/52/64 può essere ridotto di 8-12 dB(A), usando un silenziatore (su richiesta). Smerigliatrici verticali per mole a centro depresso, da taglio e a tazza LSS 53 S085-18 79 3 3.2 LSS 64 S085-18 85 3 5.2 LSS 64 S060-C15 82 3 4.2 LSS 84 S060-23 88 101 3 4.4 0.8 1.2 1.0 1.2 Smerigliatrici verticali (Carteggiatrici) – per carteggiatura LSS 53 S060 76 3 <2.5 Smerigliatrici ad angolo per mole a centro depresso, da taglio e a tazza LSV 28 ST12-10 75 3 <2.5 LSV 28 ST12-12 75 3 <2.5 LSV 28 ST12-13 75 3 <2.5 LSV 38 ST12-125 83 3 <2.6 LSV 38 SA12-125 84 3 <2.5 * Misurato sullo scarico nell’impugnatura 0.4 Smerigliatrici ad angolo (Carteggiatrici) – per carteggiatura e levigatura LSV 17 S200/B 74 3 <2.5 LSV 17 S120/B 74 3 <2.5 LSV 17 S080/B 70 3 <2.5 LSV 28 S060 73 3 <2.5 LSV 28 S040 73 3 <2.5 LSV 28 S021 71 3 <2.5 LSV 38 S085 84 3 <3.0 LSV 38 S066 84 3 <2.5 0.5 <2.5 Carteggiatrici orbitali – LSO LSO 30 S070-2 83 LSO 30 S070-3 80 LSO 31 S070-3 82 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 Carteggiatrici roto-orbitali – LST LST 20 R650 76 LST 21 R650 76 LST 22 R650 78 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 1.0 Utensili per l’asportazione di materiale – Utensili a percussione Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello pressione del rumore misurato Determipotenza del rumore determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza tra metodo e Livello produzione vibrazioni dB(A) m/s2 Differenza tra metodo e produzione m/s2 Martelli scalpellatori – vibrazioni smorzate RRD 37 89 102 RRD 57 91 104 RRF 21 93 106 RRF 31 93 106 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 3.5 2 Martelli scalpellatori – tipo convenzionale RRC 22F 98 111 RRC 34B 98 111 RRC 65B 98 111 RRC 75B 98 111 3 3 3 3 4.0 7.0 15 15 0.9 1.7 3 3 Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Forza di spinta ottimale N 120–220 160–240 80–140 80–160 Scrostatori RVM 06 Livello pressione del rumore misurato Determipotenza del rumore determinato dB(A) dB(A) 72 Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza tra metodo e Livello produzione vibrazioni dB(A) m/s2 Differenza tra metodo e produzione m/s2 3 <2.5 Martelli scalpellatori / scrostatori RRC 13N 97 110 3 5.0 1.1 Scrostatore ad aghi – tipo convenzionale RRC 13/13B 97 110 3 5.0 1.1 Scrostatore per ruggine e saldature RP 1 90 103 RP 3 98 111 3 3 11 11 3 3 Forza di spinta ottimale N 75 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 76 Utensili per asportazione di materiali – Trapani Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Trapani con impugnatura a pistola LBB 16 EP033 75 LBB 16 EPX033 78 LBB 34 H026 77 LBB 34 H013 77 LBB 34 H007 77 LBB 36 H026 81 LBB 36 H007 81 LBB 45 H017 * 85* LBB 45 H006 * 85* LBB 45 H004 * 85* 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 Trapani diritti LBB 24 S045 (B) 78 (75) LBB 24 S033 (B) 79 (75) LBB 34 S060 88 LBB 34 S026 88 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 101 101 Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 Trapani ad angolo LBV 25 EA032-90 LBV 25 EA032-90Z LBV 25 EA032-30 LBV 34 S005 70 70 70 87 Trapani con avanzamento a vite RAB 9 VR006 92 RAB 9 VR003 94 RAB 12 L450 103 RAB 12 L250 105 RAB 12 L150 99 * Il livello di pressione sonora per LBB 45 può essere ridotto a 6 dB(a), usando un silenziatore. Maschiatrici LGB 24 H007 LGB 24 S007 LGB 34 H007 LGB 34 S007 75 80 77 87 Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 100 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 105 107 116 118 112 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 100 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 Utensili per assemblaggio Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Avvitatrici ad impulsi LMS 06 SR LMS 06 HR LMS 17 HR LMS 27 HR LMS 37 HR LMS 47 HR LMS 57 HR LMS 60 HR LMS 61 HR*) LMS 64 GR LMS 86 GOR / GIR 86 88 86 87 88 88 88 95 93 94 99 99 101 99 100 101 101 101 108 105 107 112 Avvitatrici ad impulsi con controllo di coppia LTS 17 HR 85 LTS 27 HR 85 LTS 37 HR 88 101 LTS 57 HR 88 101 Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3.0 < 2.5 2.5 < 2.5 2.8 4.5 4.0 9.0 7.8 7.5 9.0 3 3 3 3 2.5 < 2.5 < 2.5 4.3 Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli con impugnatura a pistola TWIST12 HRX3 73*) 3 TWIST22 HR7 73*) 3 TWIST22 HR10 74*) 3 TWIST22 HR12 73*) 3 Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli diritti TWIST12 SR4 76*) 3 TWIST22 SR6 73*) 3 TWIST22 SR10 73*) 3 LUF 10 PR12 67 3 Cacciaviti con frizione a saltarello – Modelli con impugnatura a pistola LUD12 HRX5 73 3 <2.5 LUD22 HR12 73 3 <2.5 LUF34 HRD04 79 3 <2.5 Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli diritti LUM 10 PR05 66 3 <2.5 LUM 10 PR12 66 3 <2.5 LUM12 PR4 76 3 <2.5 LUM12 PR3 76 3 <2.5 LUM12 PR2 76 3 <2.5 LUM22 PR10 76 3 <2.5 LUM12 SR3 76 3 <2.5 LUM22 SR10 74 3 <2.5 *) Dati preliminari 76 0.7 0.5 1.0 1.0 1.5 2.5 1.9 2.0 2.5 0.5 1.0 Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli con impugnatura a pistola LUM12 HRX5 HRX 5 73 3 <2.5 LUM12 HRF5 HRF 5 73 3 <2.5 LUM12 HRF3 HRF 3 73 3 <2.5 LUM 25 HRF05-U HRF 05-U 73 3 <2.5 LUM 25 HRF08-U HRF 08-U 73 3 <2.5 LUM22 HRX12 HRX 12 73 3 <2.5 LUM22 HRX10 HRX 10 73 3 <2.5 LUM22 HR12 HR 12 73 3 <2.5 LUM22 HR10 HR 10 74 3 <2.5 LUM22 HR6 HR 6 73 3 <2.5 LUM22 HR4 HR 4 73 3 <2.5 Cacciaviti con frizione a stacco totale dell’aria – Modelli con testa ad angolo LTV009 R05-6 76 3 <2.5 LTV009 R05-42 76 3 <2.5 LTV18 R15-6 71 3 <2.5 LTV18 R15-42 71 3 <2.5 Ergopulse PTX-HR AutoTrim impugnatura a pistola EP 5PTX17 HR42-AT 74 EP 5PTX19 HR10-AT 74 EP 6PTX28 HR42-AT 74 EP 6PTX32 HR10-AT 74 EP 7PTX55 HR10-AT 77 EP 9PTX80 HR13-AT 80 3 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 Ergopulse PT-SR Modelli diritti EP 5PT SR42 74 EP 5PT SR10 74 EP 6PT SR42 74 EP 6PT SR10 74 EP 7PT SR10 78 EP 8PT SR10 78 3 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 6.3 5 0.8 0.9 Ergopulse PTS-HR Modelli con impugnatura a pistola EP 5PTS14 HR10-RE 74 3 EP 6PTS22 HR10-RE 74 3 EP 10PTS90 HR13-RE 83 3 EP 12PTS150 HR13-RE 83 3 EP 14PTS250 HR20-RE 82 3 EP 18PTS450 HR20-RE 85 3 <2.5 <2.5 3.5 6.2 8.6 9.8 1.1 2.3 1.6 1.6 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 77 Utensili per assemblaggio Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 Ergopulse PT-HR – Modelli con impugnatura a pistola EP 5PT HR42 74 3 EP 5PT HR10 74 3 EP 6PT HR42 74 3 EP 6PT HR10 74 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 ErgoPulse SR – Modelli diritti ErgoPulse 5C SR42 75 ErgoPulse 6C SR42 75 ErgoPulse 6XS SR42 75 ErgoPulse 7XS SR10 75 ErgoPulse 8XS SR10 78 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 ErgoPulse HR – Modelli con impugnatura a pistola ErgoPulse 5XS HR42 75 ErgoPulse 6XS HR42 75 ErgoPulse 7XS HR10 75 ErgoPulse 8XS HRX10 79 ErgoPulse 10XS HR13 78 ErgoPulse 12XS HR13 79 ErgoPulse 14XS HR13 80 ErgoPulse 16XS HR20 80 ErgoPulse 20XS HR20 80 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 3 3 5.5 5.8 Rumorosità (secondo PN8NTC1.2) Livello Livello pressione potenza del rumore del rumore misurato determinato dB(A) dB(A) Vibrazioni (secondo EN / ISO 8662) Differenza Differenza tra tra metodo e Livello metodo e produzione vibrazioni produzione dB(A) m/s2 m/s2 Avvitatori ad angolo LTV009 R07-06 LTV009 R035-6 LTV009 R035-42 LTV18 R15-6 LTV18 R15-42 76 76 76 71 71 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 LTV29 R28-10 LTV39 R45-13 LTV39 R56-13 77 78 78 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 LTV28 R15-10 LTV28 R28-10 LTV28XX LTV38 R57-13 LTV48 R120-L13 76 76 80 80 82 3 3 3 3 3 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 <2.5 LTV48 R150-L13 LTV48 R200-L13 82 82 3 3 <2.5 <2.5 LTV58 N350-19 LTV58 N575-25 79 79 3 3 <2.5 <2.5 Note 77 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 78 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 79 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 80 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 81 54444-ItalienskV3 06-07-13 15.51 Sida 82 Servizio e supporto in ogni forma Qualità totale Ogni utensile Atlas Copco è il prodotto di una lunga esperienza, di uno sviluppo innovativo del design e di un totale impegno alla qualità. Questo significa che potrete essere sicuri di ottenere i più alti livelli di prestazioni e affidabilità. La certificazione ISO 9001 garantisce che la nostra fabbricazione e le procedure di controllo qualità sono specifiche e approvate precisamente. Ogni utensile è testato completamente prima di lasciare la fabbrica per assicurarsi che fornisca prestazioni soddisfacenti. Supporto post-vendita Riduciamo al minimo i vostri fermi di produzione fornendo consulenza, riparazioni, assistenza e pezzi di ricambio ovunque ne abbiate bisogno. Le informazioni tecniche complete di disegni dimensionali ed esplosi sono facilmente reperibili tramite il nostro sito Internet. Consegne rapide e puntuali Serviamo 14 paesi con consegne dirette e giornaliere. La maggior parte dei clienti può ottenere ogni prodotto dal nostro magazzino base in 48 ore. Le consegne verso altri continenti sono garantite in 72 ore. Cinquant’anni di design ergonomici Sviluppare utensili dal design ergonomico che avvantaggia l’operatore e che abbiano un impatto deciso sulla produttività è parte integrante della nostra filosofia di business. Siamo i pionieri degli utensili ergonomici da oltre quarant'anni e siamo conosciuti per le caratteristiche dei design innovativi come l’impugnatura ergonomica, e il basso livello di rumore e vibrazione. Quattro su cinque dei nostri utensili più diffusi hanno un valore di vibrazione inferiore a 2,5 m/s2 secondo EN/ISO 8662. Ottimizzazione della produzione 9833 1183 07 E.C.O. Printed in Sweden 2006:1 Trosa Tryckeri AB Il continuo monitoraggio e la manutenzione di ogni utensile è la via più conveniente per ottimizzare la vostra produzione. Atlas Copco fornisce programmi di manutenzione adattabili a diversi bisogni. Per ulteriori informazioni contattare il Rappresentante locale Atlas Copco. www.atlascopco.com