PETRA ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] PETRA PETRA PETRA E’ LA NUOVA CUCINA CON ANTA SPESSORE 22 MM IN LAMINATO NELLA FINITURA ROVERE CON EFFETTO TRANCHÉS NELLE VARIANTI ROVERE MOGANO, ROVERE CORTECCIA , ROVERE SABBIA ROVERE BIANCO E NEI COLORI BIANCO, CANAPA E VISONE NELLA FINITURA SETA. VENGONO PROPOSTI IN ABBINAMENTO I NUOVI CONTENITORI A GIORNO MODULARI “QUADRO” SPESSORE 10 MM IN POLIMERICO NEI COLORI BIANCO E MOKA. PETRA IS THE NEW KITCHEN WITH 22 MM THICK TRANCHÉS FINISH LAMINATE FRONTS IN MAHOGANY OAK, BARK OAK, SAND OAK AND WHITE OAK, AS WELL AS IN SILK FINISH WHITE, HEMP AND MINK LAMINATE. PETRA FEATURES NEW “QUADRO” MODULAR OPEN CABINETS IN 10 MM THICK WHITE AND MOKA POLYMERIC. 2 3 ANTE & MANIGLIE ANTA SP. 22 MM IN LAMINATO NELLA FINITURA ROVERE EFFETTO TRANCHÉS E LAMINATO FINITURA SETA 22 MM THICK DOOR IN TRANCHÉS OAK FINISH LAMINATE AND IN SILK FINISH LAMINATE LAMINATO FINITURA ROVERE TRANCHÉS TRANCHÉS OAK FINISH LAMINATE ROVERE MOGANO - MAHOGANY OAK ROVERE CORTECCIA - BARK OAK ROVERE SABBIA - SAND OAK ROVERE BIANCO - WHITE OAK IN ABBINAMENTO - IN COMBINATION WITH LAMINATO FINITURA SETA ANTA LUX ACRILICO LUCIDO SILK FINISH LAMINATE GLOSSY LUX ACRYLIC DOOR BIANCO - WHITE NERO - BLACK BIANCO - WHITE CANAPA - HEMP VISONE - MINK CAPPUCCINO - CAPPUCCINO ANTA A TELAIO ALLUMINIO E VETRO ALUMINIUM FRAMED GLASS DOOR MANIGLIE CONSIGLIATE - RECOMMENDED HANDLES BIANCO - WHITE CROMATO - CHROMED ACCIAIO SATINATO - SATIN STEEL BRUNITO - BURNISHED ART. 758 B ART. 758 I ART. 758 S ART. 758 C DI SERIE - STANDARD CON MAGGIORAZIONE - AT A SURCHARGE TELAIO ALLUMINIO FIN. ZERO CHIMICO NATURAL ANODIZED ALUMINIUM FRAME TELAIO FILO IN ALLUMINIO FIN. BRILL O BRUNITO SPAZZOLATO THIN FRAME IN BRILL FINISH OR BRUSHED BURNISHED ALUMINIUM VETRO PANNA - OFF-WHITE GLASS VETRO BORDEAUX - MAROON GLASS VETRO NERO - BLACK GLASS DECOR BIANCO WHITE DECOR DECOR NERO BLACK DECOR SOLO NELLA MISURA 60 X 60 - ONLY 60 X 60 ART. 790 B 4 ART. 790 I ART. 790 S ART. 790 C VETRO SATINATO - SATIN GLASS VETRO BIANCO - WHITE GLASS VETRO STOP-SOL - STOP-SOL GLASS VETRO BIANCO OPACO - MATT WHITE GLASS VETRO NERO OPACO - MATT BLACK GLASS 5 8 | 15 Anta in finitura laminato Seta visone e Tranchés rovere corteccia Doors in silk finish mink and tranchés bark oak laminate 16 | 19 Anta in finitura laminato Tranchés bianco Doors in tranchés white laminate 20 | 25 Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere corteccia Doors in silk finish white and tranchés bark oak laminate 30 | 35 Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere mogano Doors in silk finish white and tranchés mahogany oak laminate 36 | 41 Anta in finitura laminato Seta bianco e Tranchés rovere mogano Doors in silk finish white and tranchés mahogany oak laminate 42 | 49 Anta in finitura laminato Seta canapa e Tranchés rovere sabbia Doors in silk finish hemp and tranchés sand oak laminate 60 | 67 Anta in finitura laminato Seta bianco e visone Doors in silk finish white and mink laminate 56 | 59 6 Anta in finitura laminato Tranchés rovere sabbia Doors in tranchés sand oak laminate 26 | 29 Anta in finitura acrilico Lux bianco lucido e laminato Tranchés rovere corteccia Doors in glossy white Lux acrylic and tranchés bark oak laminate 50 | 55 Anta in finitura laminato Tranchés rovere sabbia Doors in tranchés sand oak laminate 7 SUPERFICI MATERICHE, LINEE RIGOROSE DI PIETRA E LEGNO MATERIAL SURFACES, METICULOUS LINES, STONE AND TIMBER ROVERE CORTECCIA E VISONE BARK OAK AND MINK OAK 8 9 10 11 12 13 Volumi sospesi che diventano leggeri, le piastrelle in sasso di Pietra d’Assisi rendono la penisola una piacevole sorpresa. Suspended volumes become lighter, Assisi stone tiles add a surprisingly pleasant touch to the peninsula. 14 15 LEGGEREZZA, LUMINOSITÀ E BIANCO SENSORIALE LIGHTNESS, PLENTY OF LIGHT, BRIGHT WHITE BIANCO TRANCHÉS TRANCHÉS WHITE 16 17 18 19 CONTRASTI TATTILI NELLE ANTE EFFETTO TRANCHÉS E SETA TACTILE CONTRASTS BETWEEN TRANCHÉS FINISH AND SILK FINISH DOORS ROVERE CORTECCIA E BIANCO BARK OAK AND WHITE 20 21 22 23 24 25 RIFLESSI DI LUCE NEL SEGNO DEL DESIGN DESIGN IS ENHANCED BY LIGHT REFLECTIONS ROVERE CORTECCIA E BIANCO LUCIDO LUX BARK OAK AND GLOSSY LUX WHITE 26 27 28 29 ATMOSFERE ORIGINALI E CONTRASTI CROMATICI ORIGINAL ATMOSPHERES GO HAND IN HAND WITH CHROMATIC CONTRASTS ROVERE MOGANO E BIANCO MAHOGANY OAK AND WHITE 30 31 32 33 34 35 ELEGANZA E RAFFINATEZZA NEGLI ACCOSTAMENTI ELEGANT AND SOPHISTICATED COMBINATIONS ROVERE MOGANO E BIANCO MAHOGANY OAK AND WHITE 36 37 38 39 Forza e lucentezza, anta nella finitura rovere mogano e laminato bianco, con piano in acciaio ad alto spessore nella zona lavoro. Strength and brightness: mahogany oak and white laminate doors, thick steel worktop in the preparation area. 40 41 CALDE SUGGESTIONI NEI COLORI SABBIA E CANAPA WARM IMPRESSIONS ARE EXUDED BY SAND AND HEMP LAMINATE ROVERE SABBIA E CANAPA SAND OAK AND HEMP 42 43 44 45 46 47 Tonalità Morbide, nella scelta dei colori per rendere l’ambiente cucina ancora più accogliente e conviviale. Mellow tones turn the kitchen into an even more welcoming place where to entertain family and friends. 48 49 MATERIALI NATURALI CHE AMPLIFICANO LUCI E SENSAZIONI NATURAL MATERIALS ENHANCE LIGHTS AND EMOTIONS ROVERE SABBIA SAND OAK 50 51 52 53 54 55 MINIMALISMO CROMATICO E ATMOSFERE SOFFUSE CHROMATIC MINIMALISM AND SUFFUSED LIGHTS ROVERE SABBIA SAND OAK 56 57 58 59 ESTETICA E FUNZIONALITA’ CONIUGATE INSIEME BEAUTY AND FUNCTIONALITY GO TOGETHER BIANCO E VISONE WHITE AND MINK 60 61 62 63 64 65 Maggiore flessibilità nelle composizioni con la possibilità di scegliere i contenitori a giorno modulari e la penisola impiallacciata rovere. Enhanced flexibility: you can opt for modular open cabinets and the oak-veneered peninsula. 66 67 Qualità e design nei dettagli: nuovi contenitori a giorno modulari “Quadro” sp. 10 mm in polimerico, pratici cestelli interni estraibili filo cromo. Quality and design of details: new “Quadro” modular open cabinets in 10 mm thick polymeric; slide-out baskets in chromed wire. 68 Ricercatezza e funzionalità nelle attrezzature interne: illuminazione sottopensile integrata a LED, comodi vassoi estraibili in metallo nelle colonne, kit per cestone superiore sagomato e pattumiera per raccolta differenziata con filtro antiodore. Sophisticated beauty and functionality of interior fittings: built-in undercabinet LED lighting, practical slide-out metal shelves, kit for top deep drawer and waste bins for separate waste collection with anti-odour filter. 69 TAVOLI & SEDIE STAR tavolo in metallo finitura cromato lucido e piano in vetro temperato CHIARA Table in glossy chromed metal with tempered glass top tavolo in metallo finitura cromato lucido e piano in laminato table in glossy chromed metal with laminate top tavolo fisso con gambe bianche e piano unicolor con bordo ABS in tinta SIDNEY non-extending table with white legs and unicolor top with matching ABS edges tavolo laccato finitura bianco lucido glossy white lacquered table VENERE tavolo allungabile verniciato nero e piano in vetro nero Black extending table with black glass top STYLO DIAMANTE tavolo allungabile verniciato bianco e piano in vetro bianco White extending table with white glass top 70 GIULIA sedia in metallo rivestita in pelle rigenerata metal chair with regenerated leather cover CHIARA sedia in metallo finitura cromato lucido seduta in pelle rigenerata glossy chromed metal chair regenerated leather seat ZARA sedia in metallo finitura alluminio seduta e schiena in polipropilene aluminium-finish metal chair polypropylene seat and back SEUL sedia in polipropilene, fusto in tubo metallico polypropylene seat, metal tube frame 71 Q U A L I T À C E R T I F I C ATA ARREDO3 s.r.l. Via Moglianese, 23 - 30037 Scorzè (Ve) Te l . 0 4 1 . 5 8 9 9 1 1 1 - F a x 0 4 1 . 5 8 9 9 1 3 0 www.arredo3.com - a r r e d o 3 @ a r r e d o 3 . i t L’Azienda da sempre studia le soluzioni compositive secondo criteri di qualità e funzionalità che distinguono la produzione dell’azienda. L’Azienda garantisce i suoi materiali rivolgendo la sua attenzione all’ambiente, alla vostra salute e alla loro durata nel tempo. Azienda con sistema qualità certificato UNI EN ISO 9001:2008. L’Azienda si riserva di introdurre senza preavviso, eventuali modifiche tecnico-costruttive sul prodotto e sulle composizioni presentate The company designs furnishing solutions in line with the principles of quality and functionality that have always been distinctive of its products. The Company guarantees its materials and their durability, with special attention to the environment and your health. The Company has the certification UNI EN ISO 9001:2008. The Company reserves the right to make any technicalmanufacturing changes to the product and the suggested arrangements, without prior notice. ART DIRECTION, CONCEPT AND GRAPHIC DESIGN: PHOEM DESIGN PHOTO: STUDIO VISUS PRINT: GRAFICHE ANTIGA 72 112460_Catalogo PETRA_03.indd 72 02/12/10 11:04