Massimo Facchinetti
by prototipi s.a.s.
COMPANY PROFILE
SEDE OPERATIVA
OPERATION OFFICE
ITALIA | ITALY:
Bergamo
Piazza della Pieve n.1
24060 Casazza
T: +39 035 81 27 41
F: +39 035 82 45 35
www.prototipi.org
SEDE LEGALE
HEAD OFFICE
bergamo - milano - belgrado
[email protected]
progettazione
planning
CHI SIAMO - la storia
about us - history
Sviluppo Brief di Progetto
Brief project development
Ricerca di Mercato | Market Research
Ricerca dati sensibili | Considerable Data Research
Idee progettuali | Project Ideas
Nel 1994 Massimo Facchinetti costituisce lo studio di
design “ DISEGNO”, che diventerà nel 1997 la società
Massimo Facchinetti designer by Prototipi s.a.s.,
interessandosi della consulenza industriale per aziende e
della realizzazione di progetti nel campo del design.
Sviluppo Soluzioni di Concept
Concept Solution Development
In 1994 Massimo Facchinetti estabilish the design firm
“DISEGNO”, that will become, in 1997, the company
Massimo Facchinetti designer by Prototipi s.a.s., being
interested in industrial consultancy and realisation of
projects in the field of design.
Sviluppo Definitivo
Executive Development
Schizzi | Sketches
Modellazione 3D e Render |3D Model and Renders
Modello Volumetrico | Volumetric Model
Disegni Dimensionali |Dimensional Drawings
Modello di Ingombro |Detailed Model
Disegni Esecutivi |Executive Drawings
MISSION
design a 360°: dallo spillo all’automobile
360° Design : from pin to car
Design Utile: seguire la tradizione italiana per ottenere l’utilità nel prodotto.
Useful Design: pursue the Italian tradition to get utility in the product.
RICERCA E SVILUPPO
RESEARCH AND DEVELOPMENT
Identificazione dei problemi
Design Ambientale: garantire l’integrazione degli artefatti nel contesto micro e
macro ambientale, con un utilizzo corretto del colore e dei materiali.
Environmental design: pursue the integration between artefacts and context
micro and macro environmental, using in the right way colors and materials.
esplorare, ricercare e analizzare
Design For All: tenere sempre in considerazione l’utilizzatore finale, facendo
propria la parte positiva del concetto di customizzazione, per un prodotto idoneo
a tutti indistintamente.
Design For All: always give the right consideration the final user, endorsing the
positive aspects of the concept of customization, for a suitable product for all
without distinction.
capire mercato di riferimento, concorrenza, trend, utilizzatori, fascia di prezzo...
Design Ecosostenibilile: decarbonizzazione del prodotto/servizio, con l’obiettivo
della qualità totale e del beneficio energetico nel processo globale.
Eco-friendly Design: decarbosination of the product / service, with the goal of the
complete quality and of the energetic benefit in the global process.
Identification of problems
explore, research and analysis
Selezione degli obiettivi
Selection of targets
understand target market, competition, trends, users, price range ...
Realizzazione delle soluzioni
definizione delle caratteristiche funzionali, ergonomiche ed estetiche;
prototipazione - valutazione - modifica;
Implementation of solutions
definition of functional, ergonomic and aesthetic characteristics;
prototyping - assessment - change;
art direction
Coordinamento [sviluppo prodotti]
Coordination [product development]
Individuazione nuove tendenze / esigenze
Identification of new trends / needs
Nuovi prodotti e/o revisione di prodotti esistenti
New products and/or revision of existing products
Regia di Comunicazione e Immagine Coordinata
Direction of Communication and Corporate Inentity
Progettazione e scelta caratteristiche per stand fieristici o
spazi della vendita
Design and choice of the features for stand and/or retail
spaces
Coordinamento della grafica dei prodotti e strategie di comunicazione
Coordination of graphic for products and communication
strategies
utensili per la cucina “TUTTINTAVOLA” - FOPPAPEDRETTI
kitchen tools “TUTTINTAVOLA” - FOPPAPEDRETTI
product design
nuova bisarca FORMULA ARTIC - ROLFO
double-decker car transporter “FORMULA ARTIC” - ROLFO
AUTOMOTIVE design
illuminazione urbana - MARTINI ILLUMINAZIONE
street lamps - MARTINI ILLUMINAZIONE
light design
arredo urbano - athena
street furniture - ATHENA
URBAN design
gioielleria PERODRI - madrid
PERODRI jewellery - Madrid
interior design
yacht ORIGAMI - concorso MYDA
ORIGAMI yacht - MYDA award
YACHT design
cucina ECOoking - CLEI
kitchen totem ECOoking - CLEI
furniture design
city car for all
car design
maquette di maniglia e bicicletta monoruota
door handle and monocycle maquette
modelli da stampante 3d
Mock-up from 3d printer
caschi da sci - HAMMER HELMETS (HMR)
ski helmets - HAMMER HELMETS (HMR)
product design
braccio meccanico gru
crane’s mechanical arm
machinery design
®
REFERENZE
REFERENcEs
... AND MORE
www.prototipi.org
Attività
Activities
progettazione
planning
direzione lavori
site supervision
Attività
Activities
massimo
facchinetti
chairman
ecosostenibilità edilizia
buildibg sustainability
Arch. alessandra boccalari
esperta nell’ analisi di costi e benefici dell’architettura
ecosostenibile con attinenza al recupero e alla gestione del
progetto ambientale.
analysis of the costs and benefits of eco-sustainable architecture
closely connected to the recovery and management of the
environmental project.
arch. carlo bono
esperto in green ed eco building con attenzione al recupero e
riuso del patrimonio edilizio esistente.
expert in green and eco-building with attention to the recovery
and reuse of existing buildings.
ITALIAN SOLUTION 2.0
MISSION
attività
Activities
is 2.0 per le aziende
IS 2.0 for business
is 2.0 per l’edilizia
is2.0 for building
is 2.0 per il design
is 2.0 for design
massimo facchinetti - chairman
Sacer Branko - sales manager
Supporto a 360° : dal know–how alla logistica
360° support : from know-how to logistic
Spirito produttivo e collaborativo nell’identità morale, etica
e di responsabilità sociale, sono alla base dell’agire della società.
Productive and collaborative spirit in moral and ethics identity and
social responsibility, are the basis of the Act of the company.
IDEAZIONE
conception
Ricerca e sviluppo
research and development
art direction
Massimo facchinetti designer
Design Utile
Useful Design
Design Ambientale
Environmental design
Design For All
Design For All
Design Ecosostenibilile
Eco-friendly Design
Qualità Totale
Global Quality
ITALIAN SOLUTION 2.0
SETTORI DI ATTIVITA’ | AREAS of activities
ITALIAN Solution per le Aziende
ITALIAN Solution for Business
ITALIAN Solution per l’Edilizia
ITALIAN Solution for Building
ITALIAN Solution per il Design
ITALIAN Solution for Design
facchinetti & partners
massimo facchinetti - carlo bono - alessandra boccalari
COMPANY PROFILE
f&p
SEDE OPERATIVA
OPERATION OFFICE
ITALIA | ITALY:
Bergamo
Via Daste e Spalenga n. 45
24125 Bergamo
T. +39 035 30 03 59
F. +39 035 42 36 322
www.facchinetti-partners.com
bergamo
-
milano
-
belgrado
[email protected]
CHI SIAMO - LA STORIA
Lo studio Facchinetti & Partners Architetti Associati, Massimo Facchinetti Carlo
Bono, Alessandra Boccalari, si costituisce all’inizio del 2004 integrandosi e
sostituendosi alla precedente struttura tecnica già organizzata e gestita, da
più di un decennio, dallo stesso Massimo Facchinetti. L’esperienza spazia dal
progetto al cantiere, dall’Italia all’estero.
who we are - history
The firm Facchinetti Partners & Associates Architects, Massimo Facchinetti,
Carlo Bono and Alessandra Boccalari was estabilished at the beginning of
2004, combining and completing the previous technical structure that was
organized and managed for more than a decade, from the same Massimo
Facchinetti. The experience ranges from the project to site, from Italy to
abroad.
progettazione
planning
Architettura di opere pubbliche e private
Architecture of public and private works
Progettazione: dalle abitazioni alle strutture complesse;
Planning: from Houses to complex building;
Pianificazione urbanistica e territoriale
Urbanistic and territorial planning
Studio di piani territoriali e di ambito (masterplan per sviluppi
immobiliari sostenibili);
Study of Territorial Government Plan and Territorial Zoning
Plan (master plan for sustainable real estate developments);
Consulenza tecnica nei vari settori edili
Technical support in building sectors
Dall’innovazione ambientale alla ricerca delle soluzioni edili
più performanti;
From environmental innovation to research the most
performance construction solutions;
MISSION / vision
architettura a 360°: dalla casa al grattacielo
architettura al servizio dell’uomo, pensando all’etica,
morale, di responsabilità sociale, mirata ad un corretto
inserimento ambientale tra mimesi e dialettica, “colorata e
sensoriale”;
360° architecture: from house to skyscraper
architecture serving human being, thinking to ethics, moral,
social responsible, aimed to a fair environmental insertion
between mimesis and dialectic, “colorful and sensory”;
DIREZIONE LAVORI
site supervision
Consulenza diretta in cantiere
Technical support personally on-site
Dalla verifica dei lavori svolti in cantiere in Italia e all’estero,
all’analisi dei costi/benefici alla verifica/collaudo e qualità
totale;
From check of the work done on-site in Italy and abroad, to
cost/benefits analysis and the verification/testing and global
quality;
Coordinamento della sicurezza
Safety measures coordination
Stesura dei piani di sicurezza e coordinamento alle imprese e
strategie di realizzazione tecnico-economica;
Planning of Safety procedures and companies coordination
and implementation techincal and economic strategies;
Housing sociale - Fiorano al Serio (BG)
Housing sociale - Rivoli (TO)
Social Housing - Fiorano al Serio (BG), Italy
Social Housing - Rivoli (TO), Italy
ECOSOSTENIBILITà EDILIZIA
building sustainability
edilizia
residenziale pubblica
social housing
Progettazione Green
Ecobuilding
Dalla decarbonizzazione al beneficio energetico degli
edifici;
From decarbonisation to energy benefit in the building;
Ricerca ed Innovazione tecnologica
Research and Technological Innovation
Materiali tecnici e tecnologia moderna sia nell’architettura
privata che pubblica;
Technical materials and modern technology as much in
private and public;
Colore come Quarta Dimensione
Color as the Fourth Dimension
Utilizzo del colore come ampliamento degli aspetti
sensoriali percepiti;
Use of color as an expansion of perceived sensorial aspects;
villa Valentina - lago di Endine (BG)
villa Valentina - lake of Endine (BG), Italy
edilizia residenziale
privata
private housing
Nuova scuola secondaria di primo grado - Cavernago (BG)
New middle school - Cavernago (BG), Italy
edilizia scolastica
school building
showroom e ristorazione, “Tramaglio” - Paratico (BS)
showroom and food, “Tramaglio” - Paratico (BS), Italy
edilizia commerciale
commercial building
impianti di risalita per i Mondiali Sci 2005 - Santa Caterina
Valfurva (SO)
sky tow for World Ski Championship - Santa Caterina Valfurva
(SO), Italy
edilizia SPORTIVA
sport
progetto per il palazzo del cinema - Locarno (CH)
project for the cinema center - Locarno, Swiss
edilizia CULTURALE
CULTURE
sede amministrativa e piazza municipale - Cavernago (BG)
administrative center and municipal plaza - Cavernago
(BG), Italy
EDILIZIA AMBIENTALE
environmental
building
Centro wellness “la rosa nel deserto” - Abu Dhabi, AE
Wellness Center “la rosa nel deserto” - Abu Dhabi, AE
edilizia ricettiva
spa&hotels
Residenza Sanitaria Assistita (R.S.A.) - Bergamo
Nursing home - Bergamo, Italy
edilizia
socio-sanitaria
health and welfare
building
Nuova sede dell’Italian American Mushrooms - Casazza (BG)
New headquarters of Italian American Mushroom - Casazza (BG), Italy
edilizia DIREZiONale e
INDUSTRIALE
directional and
industrial building
a sinistra: Tunis Tower - Tunisi, Tunisia
a destra: Torri residenziali - Ulaanbaatar, Mongolia
on left: Tunis Tower - Tunis, Tunisia
on right: residential towers - Ulaanbaatar, Mongolia
... AND MORE
www.facchinetti-partners.com
PROGETTI nel mondo
1. polo tecnologico per la Provincia di Modena (Spilamberto - Vignola);
2. polo tecnologico per la Provincia di Bergamo (Dalmine);
3. strutture per i mondiali di sci del 2005 a Santa Caterina Valfurva (So);
4. Residenze Sanitarie per Anziani in Italia e all’estero;
5. master plan per una nuova città in Venezuela;
6. piano residenziale a Uakam in Dakar, Senegal;
7. piano per il rilancio turistico di San Bernardino, Svizzera;
8. nuovo centro wellness “la rosa nel deserto” ad Abu Dhabi;
9. Tunis Tower: centro amministrativo, commerciale e diplomatico, Tunisi;
10. torri residenziali, Ulaanbaatar, Mongolia;
11. Centro della Sicurezza Urbana e della mobilità sostenibile a Milano;
12. villaggio turistico a Saly in Dakar, Senegal;
13. centro amministrativo a Casazza (BG);
14. centro commerciale a Partinico (PA);
15. tipologie abitative per il piano casa, Brasile.
12
9
13
11
15
LA ROSA DEL DESERTO
Adenium Obesum
LA ROSA DEL DESERTO
Adenium Obesum
CONCEPT
14
8
CONCEPT
PROJECTS in the world
1
2
4
6
10
7
3
1. technological pole for the Province of Modena (Spilamberto - Vignola),
Italy;
2. technological pole for the Province of Bergamo (Dalmine), Italy;
3. facilities for World Ski Championships 2005 in Santa Caterina Valfurva
(Sondrio), Italy;
4. nursing homes for the elderly in Italy and abroad;
5. master plan for a new city in Venezuela;
6. housing scheme in the city of Uakam in Dakar, Senegal;
7. tourist facilities for the relaunch of San Bernardino, Switzeland;
8. new wellness center “la rosa nel deserto” in Abu Dhabi, AE;
9. Tunis Tower: administrative, business and diplomatic centre, Tunis;
10. residential towers, Ulaanbaatar, Mongolia;
11. center of urban safety and sustainable mobility, Milan, Italy;
12. turist resort, Saly in Dakar, Senegal;
13. administrative center, Casazza (BG), Italy;
14. shopping center, Partinico (PA), Italy;
15. architectural typologies for a housing scheme for Brasil.
Scarica

Massimo Facchinetti - Facchinetti & Partners