1 FORNI - OVENS 2 FORNI QUICK Nuove soluzioni in cucina 3 Tu crei, lui lavora per te You do the thinking, it does the job La LINEA QUICK si divide in: The QUICK LINE OF PRODUCTS is divided into: I forni Modular, grazie alle diverse versioni proposte, rappresentano la soluzione ideale per diverse tipologie di cucina. Tecnologia al servizio di una cottura migliore e più semplice. QUICK TOUCH e QUICK STEAM. QUICK TOUCH and QUICK STEAM. Tutta la linea QUICK dispone di un sistema combinato di The whole QUICK line has a combined system for the New solutions in the kitchen produzione del vapore, coperto da brevetto, che integra un production of steam, covered by a patent, which incorporates Modular ovens, thanks to the different versions available, are the ideal solution for various types of kitchens. Technology for better and easier cooking. innovativo generatore ad alta efficienza (POWER BOILER) an innovative high-efficiency generator (POWER BOILER) to al vapore generato in modalità diretta, ossia mediante la the steam generated in direct mode, i.e. by spraying ’water on nebulizzazione dell’acqua sugli elementi riscaldanti. In questo the heating elements. This significantly increases the cooking modo aumentano notevolmente le possibilità di cottura e la opportunities and the quality of the finished product. qualità del prodotto finito. Full programmability and simplicity, ’make the Modular oven La completa programmabilità e la semplicità d’uso rendono il an indispensable ally in the kitchen. All that, responding to the forno Modular un alleato indispensabile in cucina. needs of power, speed and reliability, then resulting in huge Il tutto rispondendo alle esigenze di potenza, velocità ed energy savings compared with normal mixed ovens. THOUCH & STEAM La nuova gamma di forni programmabili misti convezione/vapore QUICK della Modular, offre ai professionisti della cottura nuove possibilità e prestazioni di livello superiore. Con pochi semplici gesti, ogni tua idea diventerà realtà, il tutto ottenendo un risparmio di tempo, di consumi e di denaro, grazie ai numerosi accorgimenti tecnici che rendono questa macchina unica. THOUCH & STEAM QUICK ovens by Modular, offers new possibilities and superior performance to professional cooking. With a few simple steps, all your ideas will become reality, saving your time, consumption and money, thanks to the many technical features that make this machine unique. affidabilità, ottenendo inoltre un notevole risparmio energetico rispetto ai normali forni misti. 4 5 QUICK TOUCH QUICK TOUCH disponibile con power boiler (touch B) o con vapore diretto (touch D) 1 available with power boiler (touch B) or direct steam (touch D) Pannello di controllo Il pannello comandi Touch screen è intuitivo, semplice e pulito. Con un tocco riuscirete a realizzare qualsiasi ricetta, l’immediatezza 1) On/Off 2 dell’iconografia vi guiderà passo dopo passo nell’utilizzo del forno. Primi, carne, pesce, dolci, pollame, verdura e molte altre categorie 2) Pannello touch screen: • Controllo della temperatura da 50° a 300°C • Controllo del tempo da 1’ a 120’; presenza della funzione infinito sono già impostate per permettervi di utilizzare il forno subito e • Modalità di cottura: convezione, vapore, misto convezione/vapore godere dei vantaggi derivanti dalla velocità e dall’affidabilità del • Modalità di cottura in delta T forno Modular Quitck Touch. • Cottura con spillone (DI SERIE) The Touch screen control panel is user-friendly, simple and clean. With a touch, you’ll be able to follow any recipe, the immediacy • Controllo umidità del clima in camera di cottura U-CONROL 4 5 3 6 • Steam modulation modulazione del vapore (secco-bagnato) • Multispeed con la possibilità di gestire 6 velocità di ventola e inversione ciclo automatizzata • Apertura motorizzata valvola di sfiato 3) Tasto illuminazione temporizzata camera of the images will guide you in using the oven step by step. 4) Programmi di cottura. Ogni programma può gestire 9 fasi di cottura concatenate. First, meat, fish, desserts, poultry, vegetables and many other (99 programmi) categories are already set to allow you to use the oven right away 5) Pulsante back and enjoy the benefits of speed and reliability of the Quick Touch 6) Tasto start/stop (una volta terminato l’ultimo ciclo, si può ripremere il tasto start/stop per ovens by Modular. 7 ripetere lo stesso ciclo) 7) Scroll di navigazione, seleziona/modifica i parametri e le funzioni del forno Control Pannel 1) 1 On/Off. 2) Touch screen panel: • Temperature control from 50° to 300°C; • Time control from 1’ to 120’; presence of infinite function; • Cooking modes: convection, steam, mixed convection/steam; • Delta T cooking; • Cooking with probe; • Cooking chamber humidity control (Meteo system); • Steam tuner: dry-wet steam; • Inverter-controlled fan with possibility of controlling 6 different speeds; • Motorised air-valve opening. 3) Timed light key, for halogen lighting, fitted in door. 4) Preset cooking programmes. Possibility of controlling 9 cooking phases for each programme. 5) Back key. 6) Cooking cycle start/stop key (once the last cycle has terminated, the start/stop key can be pressed again to repeat the same cycle). 7) Single control by means of just one jog/dial encoder knob for navigating through all oven operations. “Push-to-set” function for quickly setting all cooking parameters. Sia la versione Quick Touch che la Quick Steam possono utilizzare una generazione di vapore combinata diretta + power boiler (TOUCH/STEAM B) o solamente diretta (TOUCH/STEAM D)”. Both the Quick Touch and Quick Steam versions can use combined steam generation, direct + power boiler (TOUCH/STEAM B), or direct-only (TOUCH/STEAM). 8 9 Drastica riduzione dei costi e dei consumi La linea Quick di Modular, oltre ad essere versatile e potente garantisce un notevole risparmio energetico. Drastic cost and consumption reduction QUICK STEAM The Modular Quick line, besides being versatile and powerful, guarantees significant energy savings. disponibile con power boiler (steam B) o con vapore diretto (steam D) available with power boiler (steam B) or direct steam (steam D) CONSUMI DIMEZZATI REDUCED CONSUMPTION Il pannello del forno Quick Steam ha le stesse potenzialità del modello touch ma le informazioni vengono visualizzate da un pannello numerico e non iconografico. - 50% Forni Modular Sistema tradizonale/traditional system Le funzioni sono quelle di un forno completamente programmabile. The panel of the Quick Steam oven has the same potential as that of the touch model, but the information is displayed as numbers, not images. The functions are those of a fully programmable oven. Pannello di controllo 1 1) On/Off MESSA IN TEMPERATURA HEATING TIME 2) Modalità di cottura: convezione, vapore, misto convezione/vapore 3) Modalità di cottura in delta T 2 4) Controllo della temperatura Forni modular 5) Cottura con spillone (di serie) 6) Controllo del tempo 7) Multispeed con la possibilità di gestire 6 velocità di ventola e inversione ciclo - 30% Sistema tradizonale/traditional system automatizzata 3 4 8) Controllo di umidità del clima in camera di cottura U-CONTROL 9) Selezione fasi di cottura 9 per ogni programma 10) Selezione dei programmi (99 programmi) 11) Impostazione lavaggio (kit lavaggio optional) 5 6 12) Tasto illuminazione temporizzata camera 13) Tasto apertura motorizzata valvola di sfiato 14) Scroll di navigazione, seleziona / modifica i parametri e le funzioni VELOCITA’ DI RECUPERO TEMPERATURA TEMPERATURE RECOVERY del forno 7 9 8 Control Pannel 10 1) On/Off. 2) Cooking modes: convection, steam, mixed convection/steam. Forni modular + 30% Sistema tradizonale/traditional system 3) Delta T cooking. 11 4) Temperature control. 5) Cooking with probe. 12 13 6) Time control. 7) Inverter-controlled fan with possibility of controlling 6 different speeds. 8) Cooking chamber humidity control. 9) Cooking phases selection. 14 10) Programme selection. RISPARMIO ENERGETICO ENERGY SAVING 11) Washing set up. 12) Time light key, for halogen lighting, fitted in the door. Forni modular 13) Motorised air-valve opening. 14) Single control by means of just one jog/dial encoder knob for navigating through all oven operations. “Push-to-set” function for quickly setting all cooking parameters. - 20% Sistema tradizonale/traditional system 10 11 Bruciatori soffiati ad alto rendimento High-performance rapid burners FORNI QUICK Gestione del vapore – controllo ed efficienza La gestione ed il controllo del vapore nei nuovi forni Modular, definita STEAM MODULATION, abbina al vapore generato dal Le versioni a GAS dei forni Modular montano bruciatori di ultima POWER BOILER “secco” alla velocità ed economicità del vapore generato in modo DIRETTO. Questo sistema consente di generazione, questi lavorano tramite una premiscelazione di gas e aria, modulare il livello di idratazione del vapore calibrando il giusto grado di umidità in base alla tipologia di cottura. ottimizzando la combustione e la resa grazie ad un sistema/scambiatore ad Nel caso di cotture di alimenti di grossa pezzatura o di fibra particolarmente consistente, è infatti più indicato utilizzare vapore con alta efficienza. Questa soluzione permette una notevole riduzione dei tempi il giusto grado di idratazione che, avendo un potere di penetrazione superiore rispetto al vapore secco, cuocerà il cibo in tempi più di cottura e dei consumi rispetto ai sistemi tradizionali, quantificabile in c.ca rapidi preservandone la morbidezza. - 50%. The gas versions of the Modular ovens have last-generation built-in burners, RAPIDITA’: il forno Quick ha la possibilità di produrre vapore EFFICIENZA: grazie all’elevata potenza dei tramite il Power Boiler fin da subito, senza dover aspettare i bruciatori ed al sistema combinato Steam classici tempi di riscaldamento, in quanto l’efficienza del sistema Modulation, il forno Modular ha tempi contenuti permette di generare immediatamente il vapore “secco” e, se sia per il Pre-riscaldamento che per il ripristino necessario, di coadiuvarlo con il vapore diretto. delle temperature in fase di cottura, eliminando which work premixing gas and air, optimizing combustion and performance thanks to a high efficiency system/exchanger. This solution allows significant reduction in cooking times and power consumption, compared to conventional systems, of almost 50%. così i tempi morti e gli sprechi di energia. QUALITA’: il ciclo misto/combinato permette una saturazione costante della camera di cottura e garantisce una gestione precisa e continua dell’umidità grazie alla presenza dell’ U-CONTROL, software che analizza e regola le condizioni climatiche interne. Questo consente di ottenere dei risultati eccellenti per qualsiasi prodotto, valorizzando l’aspetto delle pietanze ed ottenendo il massimo da ogni cottura. RISPARMIO: le misure del Power Boiler sono notevolmente ridotte rispetto ai tradizionali forni misti, in questo modo si riesce a limitare il consumo, 1 kW (nei forni a 6 e 10 teglie, 2 kW FORNI QUICK Steam management – control and efficiency The management and control of steam in the new Modular ovens, called STEAM MODULATION, combines the “dry” steam generated by the POWER BOILER with the speed and efficiency of the steam generated DIRECTLY. This system allows you to modulate the hydration level of the steam calibrating the right degree of humidity, depending on the type of cooking. In the case of large-sized food items or particularly substantial fiber, it is, in fact, more appropriate to use steam with the right level of hydration, which, having a higher penetration power compared to dry steam, can cook the food more quickly while maintaining its soft. nei forni più grandi), il tutto senza compromettere la performance. Il risparmio energetico è sensibile SPEED: Quick ovens can produce steam through the Power product, enhancing the appearance of the dishes and getting sia da un punto di vista economico, che di rispetto Boiler immediately, without waiting for the usual warm-up time, the most out of every recipe. dell’ambiente. Inoltre, sia le versioni ELETTRICHE as the efficiency of the system can immediately generate “dry” che quelle A GAS dispongono di un controllo steam and, if necessary, assist it with direct steam. della parzializzazione della potenza del forno che SAVINGS: the measurements of the Power Boiler are considerably reduced compared to conventional mixed ovens, permette di avere una regolazione precisa della EFFICIENCY: Due to the high power of its burners, as well as so the consumption is limited, (1 kW for 6 to 10 tray-capacity temperature e un risparmio energetico a regime. to the combined Steam Modulation system, Modular ovens ovens, 2 kW for the larger ovens), all without compromising the shorten the time for both the pre-heating and restoration of performance. Energy savings are significant from an economic temperatures during the cooking, thus eliminating downtime and point of view, and for the safeguard of the ’environment. In energy waste. addition, both ELECTRIC and GAS versions allow to control the proportioning of the power of the oven, which allows for precise QUALITY: the mixed/combined cycle permits constant saturation adjustment of the temperature and energy savings. of the firing chamber and ensures precise and continuous management of the’ humidity, thanks to the presence of the’ U-CONTROL software, that analyzes and adjusts the indoor climatic conditions. This allows to obtain excellent results for any 12 13 GESTIONE DELL’UMIDITA’ L’acqua non si spreca Il nuovo sistema di controllo dell’umidità U-CONTROL permette di calibrare il consumo dell’acqua, in quanto la produzione di vapore è ottimizzata in base alle reali esigenze di cottura, evitando così inutili sprechi. Inoltre l’acqua necessaria alla condensazione del vapore in eccesso viene utilizzata in modo più razionale, abbattendone ulteriormente il consumo. La presenza di 2 ingressi separati per l’acqua di rete e per quella addolcita contribuisce a limitare HUMIDITY MANAGEMENT The water is not wasted il costo di esercizio. Il sistema di cui sono dotati i forni Quick di Modular, permette di monitorare costantemente The new U-CONTROL system for ’managing humidity la situazione climatica all’interno della camera di cottura e allows to calibrate the’ water consumption, as steam di intervenire prontamente per mantenere sempre il corret- production is optimized according to the real cooking to grado di idratazione. Questo grazie ad un software che needs, thus avoiding unnecessary waste. Moreover’, analizza i parametri di riferimento in camera, attuando le the water required for condensing the steam in excess regolazioni di produzione del vapore o di scarico dell’umi- is used in more rationally, further reducing consumption. dità necessarie per garantire le condizioni ideali per ogni The presence of 2 separate inlets for mains’ and softened tipo di cottura. water contributes to further reducing the operating costs. L’umidità in eccesso viene espulsa tramite una valvola a The system adopted for Quick ovens by Modular, allows farfalla servo-comandata, che permette di estrarre velo- to continuously monitor the climatic conditions ’inside cemente, aiutata da un sistema di aspirazione dell’aria, the cooking chamber and to intervene promptly to keep l’eccedenza riscontrata dal sistema.. the correct level of hydration consistent. This, thanks to software that analyzes the benchmarks in the chamber, implementing the regulations for the production of steam or exhaust of moisture, necessary to ensure the ideal conditions for all types of cooking. The excess moisture is expelled through a servocontrolled butterfly valve, which allows to quickly extract the excess observed by the system, aided by a fan. SISTEMA DI LAVAGGIO WASHING SYSTEM La gamma dei forni QUICK di Modular è disponibile anche The range of QUICK ovens by Modular is also available con l’optional del lavaggio automatico, un sistema che vi with the automatic washing option, a system that allows permetterà di non pensare più a quelle operazioni noiose e to stop worrying about tedious and laborious cleaning faticose di pulizia del forno. operations. Con un semplice gesto avrete la possibilità di lavare la With a simple step, you will have the chance to wash the camera del forno quando vorrete senza nessuno sforzo. oven chamber whenever you want, without any effort. I programmi di lavaggio sono 4, Soft Normale, Intenso e The washing programs are 4: Soft, Normal, Intense and Hard, la scelta dipenderà dalla tipologia di sporco presente Hard, the choice depending on the type of dirt in the in camera e dalla frequenza dei lavaggi. chamber and frequency of washing. Anche in questa funzione si è voluto ottimizzare lo spreco Also with this feature we wanted to optimize water waste, d’acqua, ottenendo un risparmio di c.ca un 50% rispetto resulting in savings of about 50% compared to the consumo medio di un forno tradizionale. average consumption of a traditional oven. SPECIFICHE TECNICHE - STRUCTURAL FEATURES 14 QUICK TOUCH & STEAM FORNI MISTI CONVENZIONE VAPORE - MIXED CONVECTION/STEAM OVENS VERSIONE D CON VAPORE DIRETTO / PROGRAMMABILE - DIRECT STEAM VERSION D / PROGRAMMABLE VERSIONE D CON VAPORE DIRETTO / TOUCH SCREEN - DIRECT STEAM VERSION D / TOUCH SCREEN Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power * mm GN v kW * mm GN v kW * mm GN v kW * mm GN v kW SDE 061 P 850x770x780 6 GN 1/1 3N 400 10,4 SDG 061 P 850x770x780 6 GN 1/1 1N 230 12 + 0,4 el. SDE 061 T 850x770x780 6 GN 1/1 3N 400 10,4 SDG 061 T 850x770x780 6 GN 1/1 1N 230 12 + 0,4 el. SDE 101 P 850x770x1060 10 GN 1/1 3N 400 15,7 SDG 101 P 850x770x1060 10 GN 1/1 1N 230 19 + 0,7 el. SDE 101 T 850x770x1060 10 GN 1/1 3N 400 15,7 SDG 101 T 850x770x1060 10 GN 1/1 1N 230 19 + 0,7 el. SDE 102 P 1120x850x1060 10 GN 2/1 3N 400 25,8 SDG 102 P 1120x850x1060 10 GN 2/1 1N 230 28 + 0,8 el. SDE 102 T 1120x850x1060 10 GN 2/1 3N 400 25,8 SDG 102 T 1120x850x1060 10 GN 2/1 1N 230 28 + 0,8 el. SDE 201 P 930x830x1850 20 GN 1/1 3N 400 30,8 SDG 201 P 930x830x1850 20 GN 1/1 1N 230 38 + 0,8 el. SDE 201 T 20 GN 1/1 3N 400 30,8 SDG 201 T 930x830x1850 20 GN 1/1 1N 230 38 + 0,8 el. SDE 202 P 1200x910x1850 20 GN 2/1 3N 400 51,6 SDG 202 P 1200x910x1850 20 GN 2/1 1N 230 56 + 1,6 el. SDE 202 T 1200x910x1850 20 GN 2/1 3N 400 51,6 SDG 202 T 1200x910x1850 20 GN 2/1 1N 230 56 + 1,6 el. VERSIONE B CON BOILER / PROGRAMMABILE - WITH BOILER VERSION B / PROGRAMMABLE 930x830x1850 VERSIONE B CON BOILER / TOUCH SCREEN - WITH BOILER VERSION B / TOUCH SCREEN Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power * mm GN v kW * mm GN v kW * mm GN v kW * mm GN v kW SBE 061 P 850x770x780 6 GN 1/1 3N 400 11,4 SBG 061 P 850x770x780 6 GN 1/1 1N 230 12 + 1,4 el. SBE 061 T 850x770x780 6 GN 1/1 3N 400 11,4 SBG 061 T 850x770x780 6 GN 1/1 1N 230 12 + 1,4 el. SBE 101 P 850x770x1060 10 GN 1/1 3N 400 16,7 SBG 101 P 850x770x1060 10 GN 1/1 1N 230 19 + 1,7 el. SBE 101 T 850x770x1060 10 GN 1/1 3N 400 16,7 SBG 101 T 850x770x1060 10 GN 1/1 1N 230 19 + 1,7 el. SBE 102 P 1120x850x1060 10 GN 2/1 3N 400 28,3 SBG 102 P 1120x850x1060 10 GN 2/1 1N 230 28 + 3,3 el. SBE 102 T 1120x850x1060 10 GN 2/1 3N 400 28,3 SBG 102 T 1120x850x1060 10 GN 2/1 1N 230 28 + 3,3 el. SBE 201 P 20 GN 1/1 3N 400 33,3 SBG 201 P 930x830x1850 20 GN 1/1 1N 230 38 + 3,3 el. SBE 201 T 20 GN 1/1 3N 400 33,3 SBG 201 T 930x830x1850 20 GN 1/1 1N 230 38 + 3,3 el. SBE 202 P 1200x910x1850 20 GN 2/1 3N 400 54,1 SBG 202 P 1200x910x1850 20 GN 2/1 1N 230 56 + 4,1 el. SBE 202 T 1200x910x1850 20 GN 2/1 3N 400 54,1 SBG 202 T 1200x910x1850 20 GN 2/1 1N 230 56 + 4,1 el. 930x830x1850 930x830x1850 15 16 17 FORNI EASY La semplicità che desideravi The simplicity you wanted Caratteristiche principali Linea easy Key Features of the Easy Line Camera di cottura in acciaio inox con angoli arrotondati, saldata Stainless steel cooking chamber with rounded corners, with senza fughe a vista per assicurare massima igiene e pulibilità no welded joints in sight to ensure maximum hygiene and • Piedini regolabili in altezza cleanability • Paratie porta teglie di serie, removibili e sostituibili, • Height adjustable leveling feet. interasse teglie 70mm • Porta con doppio vetro ad ampia superficie vetrata. • “Canale d’aria” per la ventilazione del vetro esterno della porta, che limita la temperatura sulla superficie del vetro esterno • Chiusura della porta a pressione e riapertura tramite sgancio laterale; maniglia in materiale plastico altamente resistente agli urti e alle temperature • Guarnizione siliconica inserita nella facciata della camera di cottura che assicura massima tenuta della porta, evitando cadute di temperatura • Bacinella raccogli liquidi/condensa smontabile posta sotto la camera La nuova gamma di forni Modular linea EASY offre notevoli soluzioni ai propri clienti, la possibilità di scelta tra i forni a convezione della linea Easy C, i modelli misti EASY D e i programmabili EASY Plus. Ogni forno ha delle caratteristiche ben delineate, questo per rispondere alle diverse esigenze degli chef e rendere più semplice il lavoro in cucina. The new line of EASY ovens by Modular, offers many solutions to its customers, including the chance to choose between the convection ovens of the Easy C line, the mixed EASY D models, and the programmable EASY Plus. Each oven has well defined characteristics, in order to meet the diverse needs of chefs and make the job in the kitchen easier. • Provided with tray-holding bulkheads, removable and replaceable; tray spacing is 70mm • Double glazed door with a large glass area. • “Air channel” for ventilation of the outer glass door, which limits the temperature on the surface of the outer glass • Pressure door closing and reopening by side release; plastic handle highly resistant to shock and temperature • Silicone gasket inserted in front of the cooking chamber, which ensures maximum grip of the door, preventing falls in temperature • Removable liquid/condensation drain pan placed under the chamber 18 19 FORNI EASY Linea misto vapore diretto (Easy C) – Mixed direct steam line (Easy C) I forni a convezione della linea Easy C sono semplici e compatti. Disponibili nelle versioni 4 teglie GN 2/3 (solo elettrico) e nelle versioni 5 / 7 e 10 teglie GN 1/1 (gas ed elettrici). Semplicità prima di tutto, infatti i controlli sono 3, 70 280 pans (Gas and Electric). 2 1) Indicatore di presenza alimentazione elettrica 2) Interruttore principale. Controllo della temperatura da 50 °C a 280 °C 250 3) Indicatore di riscaldamento in funzione 150 200 4) Controllo del tempo da 1’ a 120’; presenza della posizione infinito, quando l’operatore non 0 The convection ovens of the Easy C line are pans (electric only) and with 5 / 7 and 10 GN 1/1 CONTROLLO EASY C - CONVEZIONE Pannello di controllo 100 temperatura, tempo e umidificatore. simple and compact. Available with 4 GN 2/3 1 desidera regolare il tempo di cottura 5 10 15 120 3 5) Umidificatore 20 100 25 90 80 30 70 60 40 Simplicity first of all; in fact, the controls are three: 4 temperature, time and humidifier. EASY C CONTROL - CONVEZIONE Control pannel 1) Power-on light 2) Main on/off switch. Temperature control from 50 °C to 280 °C. Cooking chamber light switch 3) Heating-on light 4) Time control from 1’ to 120’; presence of the infi nite function, when the operator does not desire to regulate the cooking time 5) Humidifier (on versions with humidifier) CONTROLLO EASY D - MISTO VAPORE DIRETTO Pannello di controllo 1 2 1) Interruttore principale 2) Selettore modo cottura: convezione - vapore - misto 3) Indicatore riscaldamento in funzione 3 4) Controllo della temperatura da 50°c a 280°c 4 70 280 5) Controllo del tempo da 1’ a 120’ + posizione infinita 100 250 6) Umidificatore 150 200 0 EASY D CONTROL - MISTO VAPORE DIRETTO Control Pannel 5 3) Heating on light 4) Temperature control from 50°c to 280°c 5) Time control from 1’ to 120’ + infi nite position 6) Humidifier 10 15 20 100 25 90 80 30 70 1) On/off switch 2) Cooking type selection: convection - steam - convection/steam 5 120 6 60 40 20 21 FORNI EASY Linea Easy Plus D – Easy Plus D line 1 CONTROLLO EASY PLUS D Pannello di controllo 1) Interruttore principale 2 2) Indicatore digitale della temperatura 3) Cottura con spillone (optional) MISTO VAPORE DIRETTO PROGRAMMABILE 3 5) Indicatore digitale programmi di cottura (99 programmi) Il modello Easy Plus D è un forno a convezione misto con le funzionalità e la semplicità dei forni elettromeccanici ma con la potenzialità e la versatilità di un forno programmabile. 4) Umidificatore / Timer 6) Doppia velocità 4 99 programmi e 3 fasi di cottura concatenabili per ogni programma. 7) Scroller 8) Riarmo gas camera di cottura 9) Porta di inserimento della sonda al cuore (optional) L’unico modello della gamma Easy disponibile con la sonda al cuore (optional). MIXED DIRECT STEAM PROGRAMMABLE 5 The Easy Plus D model is a mixed convection oven which combines the functionality and simplicity of 6 electromechanical ovens, with the potential and versatility of a programmable oven. 99 programs and 3 cooking phases, linkable for each program. The only model of the Easy line available with core probe (optional). EASY PLUS D CONTROL Control pannel 1) On/off switch 7 2) Digital temperature display 3) Core probe cooking mode (optional) 8 9 4) Humidifi er / Timer 5) Digital cooking programs display 6) Lower fan speed 7) Scroller 8) Gas reset key for cooking chamber 9) Connection port for the core probe (optional). 22 SPECIFICHE TECNICHE - STRUCTURAL FEATURES 23 FORNI EASY FORNI MISTI CONVENZIONE VAPORE - MIXED CONVECTION/STEAM OVENS V E R S I O N E C C O N U M I D I F I C AT O R E / A N A L O G I C O - W I T H H U M I D I F E R V E R I S I O N C / A N A L O G I C Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power * mm GN v kW * mm GN v kW FCE 423 A 650x600x530 4 GN 2/3 1N 230 2,6 FCE 051 A 820x650x600 5 GN 1/1 3N 400 6,3 FCG 051 A 900x740x700 5 GN 1/1 1N 230 9,5 + 0,4 el. FCE 071 A 820x650x780 7 GN 1/1 3N 400 9,6 FCG 071 A 900x770x880 7 GN 1/1 1N 230 16,5 + 0,8 el. FCE 101 A 820x650x980 10 GN 1/1 3N 400 12,6 FCG 101 A 900x770x1080 10 GN 1/1 1N 230 19 + 0,8 el. V E R S I O N E D C O N VA P O R E D I R E T T O / A N A L O G I C O - D I R E C T S T E A M V E R I S I O N D / A N A L O G I C Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power * mm GN v kW * mm GN v kW FDE 051 A 820x650x600 5 GN 1/1 3N 400 6,3 FDG 051 A 900x740x700 5 GN 1/1 1N 230 9,5 + 0,4 el. FDE 071 A 820x650x780 7 GN 1/1 3N 400 9 FDG 071 A 900x770x880 7 GN 1/1 1N 230 16,5 + 0,8 el. FDE 101 A 820x650x980 10 GN 1/1 3N 400 12,6 FDG 101 A 900x770x1080 10 GN 1/1 1N 230 19 + 0,8 el. VERSIONE D CON VAPORE DIRETTO / PROGRAMMABILE - DIRECT STEAM VERISION D / PROGRAMMABLE Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Potenza Power Modello Model Dimensioni Dimension Capacità Capacity Tensione Volatge Pot. El. + Gas El. + Gas Power * mm GN v kW * mm GN v kW FCE 051 P 820x650x600 5 GN 1/1 3N 400 6,3 FCG 051 P 900x740x700 5 GN 1/1 1N 230 9,5 + 0,4 el. FCE 071 P 820x650x780 7 GN 1/1 3N 400 9 FCG 071 P 900x770x880 7 GN 1/1 1N 230 16,5 + 0,8 el. FCE 101 P 820x650x980 10 GN 1/1 3N 400 12,6 FCG 101 P 900x770x1080 10 GN 1/1 1N 230 19 + 0,8 el. 24 Modular Professional srl via Palù, 93 - 31020 San Vendemiano (TV) Italy Tel. +39 04387714 - Fax +39 0438778399 E-mail: [email protected] - Web: www.modular.it Rivenditore | Dealer | Revendeur | Verkäufer | Revendedor