GP 1 - 5
Pompe peristaltiche
a pressione
Pressure hose pumps
CARA
TTERISTICHE TECNICHE - TECNICAL FEA
TURES
CARATTERISTICHE
FEATURES
Motori - Motors V 220/380 - 3 ~ - 50 Hz - 1400 rpm
9 m Aspirazione colonna d’acqua - Suction water column
GP1
POMPA A PORTATA FISSA
FIXED CAPACITY PUMP
Portata L/h
R.P.M. Kw Hp
Capacity L/h
495
26
0,55 0,75
700
37
0,55 0,75
1100
58
1,5
2
1560
82
1,5
2
2015
106
1,5
2
2280
120
1,5
2
F
Bar
14
10
14
11
8
6
Peso
Kg.
Weight
70
70
88
88
88
88
V
POMPA A PORTATA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY PUMP
45 2280
GP2
24 120 1,5
2
6
POMPA A PORTATA FISSA
F
FIXED CAPACITY PUMP
Portata L/h
Peso
R.P.M. Kw Hp Bar Kg.
Capacity L/h
Weight
1870
34
1,5
2
12
160
2860
52
2,2
3
10
180
3740
68
2,2
3
8
180
4730
86
2,2
3
6
180
5500
100
2,2
3
5
180
V
POMPA A PORTATA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY PUMP
1100 5500 20 100
GP3
110
3
4
5
210
POMPA A PORTATA FISSA
F
FIXED CAPACITY PUMP
Portata L/h
Peso
R.P.M. Kw Hp Bar Kg.
Capacity L/h
Weight
3075
25
2,2
3
10
280
4550
37
3
4
8
300
6150
50
4
5,5 7
300
7870
64
4
5,5 6
300
9225
75
4
5,5 5
300
V
POMPA A PORTATA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY PUMP
1845 9225
15 75
4
5,5
5
350
CARA
TTERISTICHE TECNICHE - TECNICAL FEA
TURES
CARATTERISTICHE
FEATURES
9 m Aspirazione colonna d’acqua - Suction water column
Motori - Motors V 220/380 - 3 ~ - 50 Hz - 1400 rpm
GP4
POMPA A PORTATA FISSA
F
FIXED CAPACITY PUMP
Portata L/h
Peso
R.P.M. Kw Hp Bar Kg.
Capacity L/h
Weight
6720
28
4
5,5 10
400
8880
37
5,5 7,5 9
420
11520
48
5,5 7,5 8
420
16560
69
7,5 10
8
420
V
POMPA A PORTATA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY PUMP
4200 16800 17,5 70 7,5
10
8
550
POMPA A PORTATA FISSA
F
FIXED CAPACITY PUMP
Portata L/h
Peso
R.P.M. Kw Hp Bar Kg.
Capacity L/h
Weight
13620
24
7,5 10
8
580
18725
33
7,5 10
6
580
24970
44
11
15
6
620
32915
58
11
15
5
620
GP5
V
POMPA A PORTATA VARIABILE
VARIABLE CAPACITY PUMP
5900 23835 10,4 42 9,2
12,5
5
700
MISURE D’INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS
TIPO
A
SIZE
GP1 420
GP2 585
GP3 760
GP4 880
GP5 1050
Dimensioni tubo - standard hose size
TIPO
SIZE
GP1
GP2
GP3
GP4
GP5
B
C
460
600
750
850
1000
110
175
195
240
275
L
B
mm mm
850
25
1140 35
1590 45
1850 55
2400 75
C
mm
45
60
75
90
120
D
E
450 745
520 840
570
85
650 975
780 1105
F
300
400
500
600
730
G
H
225 490
330 590
440 790
530 890
685 1060
Materiale tubo - Temperatura
Hose material - Temperature
NR - max 70°C - NBR - max 80°C
R
I
155
220
290
345
430
35
45
60
75
100
NO
TE POMP
A - NO
TES ON THE PUMP
NOTE
POMPA
NOTES
Particolarmente adatta per il travaso di liquidi impuri,
impasti densi e viscosi e prodotti abrasivi e corrosivi.
Dotata di un tubo speciale in gomma con inserti in
acciaio armonico con resistenza alle pressioni fino a
15 bar.
Con notevole durata del tubo seppure sottoposto
costantemente a compressioni, dilatazioni e sollecitazioni termiche.
Con lubrificazione costante in miscela di siliconi/
glicerina/glicoli.
Particularly suitable to convey dirty liquids, thick and
viscous mixes and abrasive and corrosive products.
Complete with a special rubber hose with harmonic
steel inserts that resists to pressures up to 15 bar.
Long life of the hose even though constantly subject
to compression, expansion and thermal stresses.
With constant lubrication ina silicone/glycerine/glycol
mix.
CARA
TTERISTICHE MA
TERIALI - MA
TERIAL CHARACTERISTICS
CARATTERISTICHE
MATERIALI
MATERIAL
Rullo pressore
Pressure roller
Supporto rullo pressore
Pressure roller holder
Riduttore
Geared motor
Regolazione
rullo pressore
Pressure roller
adjustment
Livello liquido
ubrificante
Lubricating liquid level
Ruota ammortizzatrice
Shock absorber wheel
Tubo
Hose
Carter di guida
Guide carter
Corpo/carter
Supporto corpo
Ruota ammortizzatrice
Rulli compressori
Attacchi
Minuteria varia
Trattamenti
Lega di alluminio
Lamiera saldata
Ghisa
Acciaio
Ghisa
Acciaio
Verniciatura/nichelatura
Body/carter
Casing support
Shock absorber wheel
Pressure rollers
Couplings
Small parts
Treatments
Aluminium alloy
Welded steel plate
Cast iron
Steel
Cast iron
Steel
Painting/nickel plating
GP
IMPIEGHI
APPLICATIONS
TRATTAMENTO ACQUE: fanghi sabbiosi e metallici da fonderie e
acciaierie; fanghi da impianto di chiarificazione; latte di
calce; solfato ferroso; soda caustica; solfato di alluminio;
melme alcaline: escrementi; acque di scolature; flocculanti;
acidi in genere; fanghi abrasivi.
EDILIZIA-CERAMICHE: calce e malta di cemento; calcestruzzo
cellulare; additivi per calcestruzzo; grafiti; gesso; coloranti;
additivi per cemento; pigmentazione delle tegole; residui di
lavorazione del marmo; plastici murali; miscele di: colla,
quarzo, argilla semiliquida, pasta di silice.
DOLCIARIA-ALIMENTARE-CONSERVIERA-CASEARIA: impasti di
cioccolato e caramello, cioccolato, miele, melassa di malto
e di orzo, succhi di frutta, sciroppi. Tuorli e albumi, grassi,
impasti di semolino con acqua e sale, olii di scarto, soluzioni
saline, maionese, purè, crauti, spinaci, yogurt, formaggio fuso.
CARTARIA-CONCIARIA-TESSILE: cellulosa con acido citrico,
prodotti ritentivi, coloranti, filacci di pelle, acidi in genere,
fanghi di concerie, appretti, paste coloranti, bozzime,
candeggianti, tinture.
CHIMICA-PETROLCHIMICA: paste, colle, coloranti, lattice di
gomma, resine, acidi in genere, paste lavamani, pigmenti per
materie plastiche, vernici, catrame per asfalti, bitumi impermeabilizzanti.
MINERARIA: sospensioni di minerali in acqua, scarti di miniera,
fanghi di carbone, antracite, bentonite.
COSMETICA: sapone, shampoo, bagnoschiuma, creme
detergenti, dentifricio, schiuma da barba, brillantina, profumi,
essenze, aromi.
ALTRI IMPIEGHI: sangue coagulato, composti fertilizzanti,
mangimi zootecnici, rifiuti radioattivi, impasti esplosivi, liquami
di stalla, additivi formazione concime (Colina), scarti di
lavorazione bietole negli zuccherifici, scarti di lavorazione
patate, fanghi di melassa.
WATER TREATMENT: sandy and metal mudds from foundries and
steel worksM mudds from clarification plants; lime milk; iron
sulphate; caustic soda; aluminium sulphate; alcaline mudds;
excrements; sewage waters; floculating substances; acids in
general; abrasive mudds.
BUILDING-CERAMICS: cement lime and grout; cellular concrete; concrete additives; graphite; plaster; dyes; cement
additives; tile pigments; marble production wastes; plastic
paints for wall; mixes of: adhesive, quartz, semi-liquid clay, silica
pastes.
SWEET-FOOD-CENNING-DAIRY PRODUCTS INDUSTRY: chocolate
and caramel mixes; chocolate; honey; molasses of malt and
barley; fruit juices; syrups. Eggs whites and yolks; fats; semolina
mixes with water and salt; waste oils; saline solutions;
mayonese; puree; sauerkraut; spinaches; yogourt; melted
cheese.
PAPER-TANNING-TEXTILES: cellulose with citric acid; retainers
products; dyes; leather bass; acids in general; tannery mudds;
coloring pastes; sizes; bleacheing dyes.
CHEMICAL-PETROCHEMICAL: pastes, adhesives; dyes; rubber
latex; resins; acids in general; detergent pastes; pigments for
FUNZIONAMENTO
WORKING PRINCIPLE
Due rulli contrapposti, in rotazione, comprimono alternativamente un tubo.
Il ritorno del tubo alla posizione di riposo crea del vuoto provocando l’aspirazione del prodotto che viene spinto in avanti
dal rullo successivo.
Il liquido passa nel tubo del corpo pompa senza contatto con
parti meccaniche.
Dosaggio - misurazione - trasferimento unicamente attraverso
il tubo.
VANTAGGI
PRESSIONE: fino a 15 Bar
VOLUMETRICA: ottima pompa dosatrice
AUTO-ADESCANTE: la pompa non ha bisogno di essere collocata sotto battente per aspirare
SENZA VALVOLE E PREMISTOPPA: la pompa può trasferire qualunque liquido impuro e piccoli corpi solidi
NON CREA EMULSIONI O TURBOLENZE: indicata per certi liquidi
non emulsionabili
LAVORA A VUOTO: la pompa può lavorare a vuoto senza apportare difetti alle parti meccaniche
VUOTO: la peristaltica può essere usata come pompe del vuoto
REVERSIBILE: facilità di pulizia, grazie alla reversibilità del senso
di rotazione
COSTI DI MANUTENZIONE: riduzione dei tempi di intervento con
la massima facilità di sostituzione del tubo.
plastic materials; paints; road tar: impermeabilized
bitumen.
MINING INDUSTRY: mineral suspensions in water mines
wastes; coal muds; anthracite; bentonite.
COSMETIC INDUSTRY: soap, shampoo, bath foams,
detergent creams, toothpaste, shaving foam, grease,
perfumes, essences, flavours.
OTHER USES: coagulated blood; fertilizing compounds;
zootechnical food; radioactive wastes; explosive mixes;
stable sewages; manure forming additives; beets
production wastes in sugar mills; potatoes production
wastes; molasses muds.
Two opposed revolving rollers alternately compress a hose. A
vacuum is created as the hose returns to its original
position and this causes the suction of the material which
is pushed forward by the second roller.
The liquid passes through the hose without getting in
contact with the mechanism.
Dosing, measuring, transferring only through a single hose.
ADVANTAGES
PRESSURE: up to 15 Bar
POSITIVE DISPLACEMENT: an excellent dosing pump
SELF-PRIMING: the pump requires no level differential for the
suction operation
NEITHER VALVES, NOR STUFFING BOX: the pump can convey all
kind of unrefined liquids and small solid particles.
IT DOES NEITHER EMULSIFY NOR CREATE TURBULENCES: it is
recommended for some non-emulsifiable liquids
DRY-COMMISSIONING: the pump can be dry-commissioned
without damaging the mechanism
VACUUM: the peristaltic pump can be used as a vacuum
pump
REVERSIBLE: easy to clean thanks to its reversible rotary
movement.
MAINTENANCE COSTS: low because maintenance time is
reduced thanks to the easy-to-replace hose.
Finder Pompe S.p.A.
I - 23807 Merate (Lc)
Via Bergamo, 65
Tel. (+39) 039 9982.1
Fax (+39) 039 599267
e-mail: [email protected]
Internet: www.finderpompe.com
Scarica

GP 1 - 5