GP 1 - 5 Pompe peristaltiche a pressione Pressure hose pumps CARA TTERISTICHE TECNICHE - TECNICAL FEA TURES CARATTERISTICHE FEATURES Motori - Motors V 220/380 - 3 ~ - 50 Hz - 1400 rpm 9 m Aspirazione colonna d’acqua - Suction water column GP1 POMPA A PORTATA FISSA FIXED CAPACITY PUMP Portata L/h R.P.M. Kw Hp Capacity L/h 495 26 0,55 0,75 700 37 0,55 0,75 1100 58 1,5 2 1560 82 1,5 2 2015 106 1,5 2 2280 120 1,5 2 F Bar 14 10 14 11 8 6 Peso Kg. Weight 70 70 88 88 88 88 V POMPA A PORTATA VARIABILE VARIABLE CAPACITY PUMP 45 2280 GP2 24 120 1,5 2 6 POMPA A PORTATA FISSA F FIXED CAPACITY PUMP Portata L/h Peso R.P.M. Kw Hp Bar Kg. Capacity L/h Weight 1870 34 1,5 2 12 160 2860 52 2,2 3 10 180 3740 68 2,2 3 8 180 4730 86 2,2 3 6 180 5500 100 2,2 3 5 180 V POMPA A PORTATA VARIABILE VARIABLE CAPACITY PUMP 1100 5500 20 100 GP3 110 3 4 5 210 POMPA A PORTATA FISSA F FIXED CAPACITY PUMP Portata L/h Peso R.P.M. Kw Hp Bar Kg. Capacity L/h Weight 3075 25 2,2 3 10 280 4550 37 3 4 8 300 6150 50 4 5,5 7 300 7870 64 4 5,5 6 300 9225 75 4 5,5 5 300 V POMPA A PORTATA VARIABILE VARIABLE CAPACITY PUMP 1845 9225 15 75 4 5,5 5 350 CARA TTERISTICHE TECNICHE - TECNICAL FEA TURES CARATTERISTICHE FEATURES 9 m Aspirazione colonna d’acqua - Suction water column Motori - Motors V 220/380 - 3 ~ - 50 Hz - 1400 rpm GP4 POMPA A PORTATA FISSA F FIXED CAPACITY PUMP Portata L/h Peso R.P.M. Kw Hp Bar Kg. Capacity L/h Weight 6720 28 4 5,5 10 400 8880 37 5,5 7,5 9 420 11520 48 5,5 7,5 8 420 16560 69 7,5 10 8 420 V POMPA A PORTATA VARIABILE VARIABLE CAPACITY PUMP 4200 16800 17,5 70 7,5 10 8 550 POMPA A PORTATA FISSA F FIXED CAPACITY PUMP Portata L/h Peso R.P.M. Kw Hp Bar Kg. Capacity L/h Weight 13620 24 7,5 10 8 580 18725 33 7,5 10 6 580 24970 44 11 15 6 620 32915 58 11 15 5 620 GP5 V POMPA A PORTATA VARIABILE VARIABLE CAPACITY PUMP 5900 23835 10,4 42 9,2 12,5 5 700 MISURE D’INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS TIPO A SIZE GP1 420 GP2 585 GP3 760 GP4 880 GP5 1050 Dimensioni tubo - standard hose size TIPO SIZE GP1 GP2 GP3 GP4 GP5 B C 460 600 750 850 1000 110 175 195 240 275 L B mm mm 850 25 1140 35 1590 45 1850 55 2400 75 C mm 45 60 75 90 120 D E 450 745 520 840 570 85 650 975 780 1105 F 300 400 500 600 730 G H 225 490 330 590 440 790 530 890 685 1060 Materiale tubo - Temperatura Hose material - Temperature NR - max 70°C - NBR - max 80°C R I 155 220 290 345 430 35 45 60 75 100 NO TE POMP A - NO TES ON THE PUMP NOTE POMPA NOTES Particolarmente adatta per il travaso di liquidi impuri, impasti densi e viscosi e prodotti abrasivi e corrosivi. Dotata di un tubo speciale in gomma con inserti in acciaio armonico con resistenza alle pressioni fino a 15 bar. Con notevole durata del tubo seppure sottoposto costantemente a compressioni, dilatazioni e sollecitazioni termiche. Con lubrificazione costante in miscela di siliconi/ glicerina/glicoli. Particularly suitable to convey dirty liquids, thick and viscous mixes and abrasive and corrosive products. Complete with a special rubber hose with harmonic steel inserts that resists to pressures up to 15 bar. Long life of the hose even though constantly subject to compression, expansion and thermal stresses. With constant lubrication ina silicone/glycerine/glycol mix. CARA TTERISTICHE MA TERIALI - MA TERIAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE MATERIALI MATERIAL Rullo pressore Pressure roller Supporto rullo pressore Pressure roller holder Riduttore Geared motor Regolazione rullo pressore Pressure roller adjustment Livello liquido ubrificante Lubricating liquid level Ruota ammortizzatrice Shock absorber wheel Tubo Hose Carter di guida Guide carter Corpo/carter Supporto corpo Ruota ammortizzatrice Rulli compressori Attacchi Minuteria varia Trattamenti Lega di alluminio Lamiera saldata Ghisa Acciaio Ghisa Acciaio Verniciatura/nichelatura Body/carter Casing support Shock absorber wheel Pressure rollers Couplings Small parts Treatments Aluminium alloy Welded steel plate Cast iron Steel Cast iron Steel Painting/nickel plating GP IMPIEGHI APPLICATIONS TRATTAMENTO ACQUE: fanghi sabbiosi e metallici da fonderie e acciaierie; fanghi da impianto di chiarificazione; latte di calce; solfato ferroso; soda caustica; solfato di alluminio; melme alcaline: escrementi; acque di scolature; flocculanti; acidi in genere; fanghi abrasivi. EDILIZIA-CERAMICHE: calce e malta di cemento; calcestruzzo cellulare; additivi per calcestruzzo; grafiti; gesso; coloranti; additivi per cemento; pigmentazione delle tegole; residui di lavorazione del marmo; plastici murali; miscele di: colla, quarzo, argilla semiliquida, pasta di silice. DOLCIARIA-ALIMENTARE-CONSERVIERA-CASEARIA: impasti di cioccolato e caramello, cioccolato, miele, melassa di malto e di orzo, succhi di frutta, sciroppi. Tuorli e albumi, grassi, impasti di semolino con acqua e sale, olii di scarto, soluzioni saline, maionese, purè, crauti, spinaci, yogurt, formaggio fuso. CARTARIA-CONCIARIA-TESSILE: cellulosa con acido citrico, prodotti ritentivi, coloranti, filacci di pelle, acidi in genere, fanghi di concerie, appretti, paste coloranti, bozzime, candeggianti, tinture. CHIMICA-PETROLCHIMICA: paste, colle, coloranti, lattice di gomma, resine, acidi in genere, paste lavamani, pigmenti per materie plastiche, vernici, catrame per asfalti, bitumi impermeabilizzanti. MINERARIA: sospensioni di minerali in acqua, scarti di miniera, fanghi di carbone, antracite, bentonite. COSMETICA: sapone, shampoo, bagnoschiuma, creme detergenti, dentifricio, schiuma da barba, brillantina, profumi, essenze, aromi. ALTRI IMPIEGHI: sangue coagulato, composti fertilizzanti, mangimi zootecnici, rifiuti radioattivi, impasti esplosivi, liquami di stalla, additivi formazione concime (Colina), scarti di lavorazione bietole negli zuccherifici, scarti di lavorazione patate, fanghi di melassa. WATER TREATMENT: sandy and metal mudds from foundries and steel worksM mudds from clarification plants; lime milk; iron sulphate; caustic soda; aluminium sulphate; alcaline mudds; excrements; sewage waters; floculating substances; acids in general; abrasive mudds. BUILDING-CERAMICS: cement lime and grout; cellular concrete; concrete additives; graphite; plaster; dyes; cement additives; tile pigments; marble production wastes; plastic paints for wall; mixes of: adhesive, quartz, semi-liquid clay, silica pastes. SWEET-FOOD-CENNING-DAIRY PRODUCTS INDUSTRY: chocolate and caramel mixes; chocolate; honey; molasses of malt and barley; fruit juices; syrups. Eggs whites and yolks; fats; semolina mixes with water and salt; waste oils; saline solutions; mayonese; puree; sauerkraut; spinaches; yogourt; melted cheese. PAPER-TANNING-TEXTILES: cellulose with citric acid; retainers products; dyes; leather bass; acids in general; tannery mudds; coloring pastes; sizes; bleacheing dyes. CHEMICAL-PETROCHEMICAL: pastes, adhesives; dyes; rubber latex; resins; acids in general; detergent pastes; pigments for FUNZIONAMENTO WORKING PRINCIPLE Due rulli contrapposti, in rotazione, comprimono alternativamente un tubo. Il ritorno del tubo alla posizione di riposo crea del vuoto provocando l’aspirazione del prodotto che viene spinto in avanti dal rullo successivo. Il liquido passa nel tubo del corpo pompa senza contatto con parti meccaniche. Dosaggio - misurazione - trasferimento unicamente attraverso il tubo. VANTAGGI PRESSIONE: fino a 15 Bar VOLUMETRICA: ottima pompa dosatrice AUTO-ADESCANTE: la pompa non ha bisogno di essere collocata sotto battente per aspirare SENZA VALVOLE E PREMISTOPPA: la pompa può trasferire qualunque liquido impuro e piccoli corpi solidi NON CREA EMULSIONI O TURBOLENZE: indicata per certi liquidi non emulsionabili LAVORA A VUOTO: la pompa può lavorare a vuoto senza apportare difetti alle parti meccaniche VUOTO: la peristaltica può essere usata come pompe del vuoto REVERSIBILE: facilità di pulizia, grazie alla reversibilità del senso di rotazione COSTI DI MANUTENZIONE: riduzione dei tempi di intervento con la massima facilità di sostituzione del tubo. plastic materials; paints; road tar: impermeabilized bitumen. MINING INDUSTRY: mineral suspensions in water mines wastes; coal muds; anthracite; bentonite. COSMETIC INDUSTRY: soap, shampoo, bath foams, detergent creams, toothpaste, shaving foam, grease, perfumes, essences, flavours. OTHER USES: coagulated blood; fertilizing compounds; zootechnical food; radioactive wastes; explosive mixes; stable sewages; manure forming additives; beets production wastes in sugar mills; potatoes production wastes; molasses muds. Two opposed revolving rollers alternately compress a hose. A vacuum is created as the hose returns to its original position and this causes the suction of the material which is pushed forward by the second roller. The liquid passes through the hose without getting in contact with the mechanism. Dosing, measuring, transferring only through a single hose. ADVANTAGES PRESSURE: up to 15 Bar POSITIVE DISPLACEMENT: an excellent dosing pump SELF-PRIMING: the pump requires no level differential for the suction operation NEITHER VALVES, NOR STUFFING BOX: the pump can convey all kind of unrefined liquids and small solid particles. IT DOES NEITHER EMULSIFY NOR CREATE TURBULENCES: it is recommended for some non-emulsifiable liquids DRY-COMMISSIONING: the pump can be dry-commissioned without damaging the mechanism VACUUM: the peristaltic pump can be used as a vacuum pump REVERSIBLE: easy to clean thanks to its reversible rotary movement. MAINTENANCE COSTS: low because maintenance time is reduced thanks to the easy-to-replace hose. Finder Pompe S.p.A. I - 23807 Merate (Lc) Via Bergamo, 65 Tel. (+39) 039 9982.1 Fax (+39) 039 599267 e-mail: [email protected] Internet: www.finderpompe.com