Industrial
ESTREMITÀ USCITA
OUTPUT CONFIGURATIONS
ENDEN DER AUSGANGSWELLEN
T
N
D
Output shaft
T2
C
D
Hollow shaft
T4
UB
Hollow output shaft with shrink disc
T6
B
D
Hollow output shaft with shrink disc
T6
Splined hollow shaft
T8
CD
D
D
Splined output shaft without
broached flange
T10
T
FD
D
Fn
D
Splined output shaft and broached
flange
T12
Splined output shaft with flanged
coupling
T14
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
F1
T1
Industrial
Sporgente Integrale
Output shaft
RX 700
Vollwelle
N
D
l
a
b h9/H7
a
R
h
t1
t2
T
d
M
f
R
RX 700
Series
RXP
RXO
RXV
704
708
712
716
720
T2
b h9/N9
Ø Albero
Ø Shaft
Ø Welle
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohrung Kopf
Cava
Keyway
Nut
Estremità d'albero
Shaft end
Wellenende
T
M
d
f
b
t1
t2
R a11
a
bxhxl
24 j6
32 k6
42 k6
55 k6
70 m6
62.5
71
85.5
100
122
M8
M8
M10
M12
M12
20
22
27
35
35
8
10
12
16
20
4
5
5
6
7.5
27.3
35.3
45.3
59.3
74.9
50
60
80
100
125
5
5
5
5
7.5
8X7X40
10x8x50
12x8x70
16x10x90
20x12x110
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Industrial
Sporgente Integrale
Output shaft
RX 800
Vollwelle
M
N
D
l
b h9/H7
T
h
t1
t2
a
d
a
R
MS
f
R
b h9/N9
T
220
0.6 x T
Æ Albero
Ø Shaft
Æ Welle
RX 800
Series
RX.
T
M
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
828
830
832
60 m6
70 m6
80 m6
90 m6
100 m6
110 m6
125 m6
140 m6
160 m6
180 m6
200 m6
220 m6
250 m6
280 m6
320 m6
350 m6
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
340
383
430
485
545
595
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohrung Kopf
MS
(Only Flanges S)
228
248
268
303
333
372
407
452
502
551
—
Estremità d'albero cilindriche secondo UNI
6397-68, DIN748, NFE 22.051, BS 4506-70,
ISO/R 775/69, escluso corrispondenza R-S.
Linguette secondo UNI6604-69, DIN6885 Bl.
1-68, NFE 27.656 e 22.175, BS 4235.1-72,
ISO/R 773/69, escluso corrispondenza I.
Estremità d'albero
Shaft end
Wellenende
Cava
Keyway
Nut
Linguetta
Key
Federkeil
d
f
b
t1
t2
R a11
a
bxhxl
M12
M16
M16
M16
M20
M20
M20
M24
M24
M30
M30
N°2 M24
N°2 M24
N°2 M24
N°2 M30
N°2 M30
35
39
39
39
46
46
46
56
56
72
72
56
56
56
72
72
18
20
22
25
28
28
32
36
40
45
45
50
56
63
70
80
7
7.5
9
9
10
10
11
12
13
15
15
17
20
20
22
25
64.4
74.9
85.4
95.4
106.4
116.4
132.4
148.4
169.4
190.4
210.4
231.4
262.4
292.4
334.4
365.4
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
500
560
6
7.5
7.5
10
10
10
12.5
15
15
17.5
17.5
20
25
25
25
30
18x11x100
20x12x110
22x14x125
25x14x140
28x16x160
28x16x180
32x18x200
36x20x220
40x22x250
45x25x280
45x25x320
50x28x360
56x32x400
63x32x450
70x36x450
80x40x500
Cylindrical shaft ends in accordance with UNI
6397-68, DIN748, NFE 22.051, BS 4506-70,
ISO/R 775/69, excluding section R-S.
Key according to UNI6604-69, DIN6885 Bl. 1-68,
NFE 27.656 e 22.175, BS 4235.1-72, ISO/R
773/69, excluding section I.
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Zylindrische Wellenenden gemäß UNI 6397-68,
DIN748, NFE 22.051, BS 4506-70, ISO/R
775/69, ausgenommen Zuordnung R-S.
Federkeile UNI6604-69, DIN6885 Bl. 1-68, NFE
27.656 und 22.175, BS 4235.1-72, ISO/R
773/69, ausgenommen Zuordnung I.
F3
T3
T
Industrial
Albero cavo
Hollow shaft
RX 700
Hohlwelle
C
D
Lu
Linguetta / Key
UNI 6604
M1
M1
D H7
D H7
PROT
Kit fornito su richiesta
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
DIN 472
E
E
M1
PROT
M1
Coperchio di protezione richiesta
Protection cover available on
request
Schutzdeckel auf Anfrage
A1
RX 700
Series
A1
D
E
Lu
M1
704
708
712
716
720
115
130
155
180
220
24 (28)
32 (30) (35)
42 (40) (45)
55 (50)
70 (60)
32.5
35
42.5
50
60
101.2
113.7 (113.7) (113.4)
138.15
160.35
200.35
57.5
65
77.5
90
110
Albero Macchina / Machine shaft / Machine Shaft
G
24
26
37
25
35
L
50
70
80
110
150
Lu
95
119
153
158
198
Lu
VTE
M8
M10
M10
M12
M20
B
C
E
F
D h6
F
45
59
73
88
125
D a11
E
25
30
40
35
40
D h6
D
24
32
42
55
70
°
C
1
2
3
3
3
15
704
708
712
716
720
B
25
30
40
35
40
VTE
L
T4
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
G
Industrial
Albero cavo
Hollow shaft
RX 800
Hohlwelle
C
D
G
M1
M1
M1
M1
Lu LuS
Linguetta / Key / Federkeil
UNI 6604
-0.1
Sr -0.2
PROT
1
1
D H7
D H7
Dp
M1S
Fe
-0.1
D -0.2
M1S
VTE
DIN 472
E
E
PROT
Kit fornito su richiesta
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
M1 M1S
M1
Coperchio di protezione richiesta
Protection cover available on
request
Schutzdeckel auf Anfrage
A1 A1S
RX 800
Series
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
828
830
832
A1
A1S
(Only Flanges S)
M1
M1S
(Only Flanges S)
218
242
274
302
340
384
432
484
546
604
680
766
860
970
1090
337
369
405
454
503
564
623
694
775
853
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
340
383
430
485
545
228
248
268
303
333
372
407
452
502
551
—
—
D
Dp
E
Fe
165
50
M27
60
184
56
M27
70
208
63
M27
80
234
70
M30
90
254
80
M30
100
290
90
M30
110
316
100
M30
125
365
110
M39
140
415
125
M39
160
454
140
M39
180
160
M42
200
180
M42
220
—
200
M42
250
225
M45
280
250
M45
320
A richiesta / On request / Auf anfrage
G
Lu
LuS
(Only Flanges S)
Sr
120
135
150
170
190
210
235
260
295
325
184
207.5
239.5
261
299
339
384
431
490
548
616
693
788
891
1009
303
334.5
370.5
413
462
519
575
641
719
797
15
15
15
18
18
21
24
24
27
27
30
30
30
33
33
—
—
Albero macchina / Machine shaft / Machine shaft
LuS
303
334.5
370.5
413
462
519
575
641
719
797
—
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
VTE
M20
M20
M20
M24
M24
M24
M24
M30
M30
M30
M33
M33
M33
M36
M36
RX
Series
T
Lu LuS
B
C
E
F
D h6
Lu
184
207.5
239.5
261
299
339
384
431
490
548
616
693
788
891
1009
D a11
L
160
180
200
220
250
320
320
360
450
500
560
630
700
800
900
D g6
D
E
F
G
60
55
108
22
70
61
120
25
80
68
138
36
90
77
148
37
100
85
170
43
110
95
194
15
125
105
218
57
140
115
254
62
160
130
286
36
180
145
314
42
200
165
351
46
220
185
396
50
250
205
453
76
280
230
511
80
320
255
579
95
A richiesta / On request / Auf anfrage
°
C
3.5
4
4.5
5
5.5
6
7
8
9
10
12
14
16
18
21
15
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
828
830
832
B
21
26.5
33.5
36
44
50
61
62
74
89
100
112
130
150
175
VTE
Deep= M..x 2
L
G
F5
T5
Industrial
Albero uscita cavo con unità di
bloccaggio
RX 700
Hollow output shaft with shrink
disc
Hohlwelle mit Schrumpfscheibe
B
D
UB
M1
M3
M1
D H7
De
D H7
Dub
PROT
s2
Lub
PROT
m3
m4
Coperchio di protezione richiesta
Protection cover available on
request
Schutzdeckel auf Anfrage
Lt1
RX 700
Series
D
De
Dub
Lt1
Lub
M1
M3
m4
m3
s2
704
708
712
716
720
25
35
45
55
70
30
44
55
68
90
60
80
100
115
155
140
160
190
215
264
21.5
25.5
30.5
30.5
39
57.5
65
77.5
90
110
82.5
95
112.5
125
154
40
40
45
60
70
35
30
30
50
60
-
T6
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Industrial
Albero uscita cavo con unità di
bloccaggio
RX 800
Hollow output shaft with shrink
disc
Hohlwelle mit Schrumpfscheibe
M3
B
D
UB
M1
M1 M1S
G1
Lu1 Lu1S
PROT
-0.1
Sr -0.2
D1 H7
D H7
De
Dub
Fe
DP
-0.1
D -0.2
M1S
VTE
Lub
s2
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
828
830
832
D
60
70
80
90
100
110
125
140
160
180
200
220
250
280
320
D1
Coperchio di protezione richiesta
Protection cover available on
request
Schutzdeckel auf Anfrage
Lt1 Lt1S
Kit fornito su richiesta
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
RX 800
Series
PROT
m3
m4
De
Dp
Dub
Fe
G1
65
80
165 145 M27 185
75
90
184 155 M27 205
85
100 208 170 M27 230
95
120 234 215 M30 260
110 130 254 215 M30 285
120 140 290 230 M30 320
135 160 316 265 M30 355
150 180 365 300 M39 390
170 200 415 350 M39 440
195 240 454 405 M39 500
215 260 515 430 M42 600
235 280
460 M42
270 320
520 M42
—
—
300 360
590 M45
340 400
680 M45
A richiesta / On request / Auf anfrage
Lt1
Lt1S
(Only Lub
Flang
es S)
279 398
313 440
352 483
397 549
436 599
494 674
551 742
612 822
695 924
779 1028
910
1000
1115 —
1250
1385
Lu1S
(Only
Lu1 Flang
es S)
32.5 254
39
286
44
324
54
364
54
402
60.5 454
64.5 507
71
567
86
645
109 727
160 852
172 938
184 1045
204 1169
212 1295
373
413
455
516
565
634
698
777
874
976
—
M1
M3
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
340
383
430
485
545
170
192
215
246
266
302
335
370
422
477
570
617
685
765
840
M1S
(Only
Flanges
S)
228
248
268
303
333
372
407
452
502
551
—
m4
m3
Sr
s2
70
80
90
100
110
125
140
160
180
200
225
253
280
315
355
32
35
40
45
50
56
63
70
80
90
100
110
125
140
160
15
15
15
18
18
21
24
24
27
27
30
30
30
33
33
25
27
28
33
34
40
44
45
50
52
58
62
70
81
90
T
Albero macchina / Machine shaft / Machine shaft
Lu1 Lu1S
254
373
286
413
324
455
364
516
402
565
454
634
507
698
567
777
645
874
727
976
852
938
—
1045
1169
1295
M
M20
M20
M20
M24
M24
M24
M24
M30
M30
M30
M33
M33
M33
M36
M36
R
2
2.2
2.5
2.8
3
3.5
4
4.5
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
VTE
M20
M20
M20
M24
M24
M24
M24
M30
M30
M30
M33
M33
M33
M36
M36
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
Lu1 Lu1S
B
C
VTE
Deep= M..x 2
RX
Series
E
F
15
°
D1 h6
C
D
D1
E
F
3.5
60
65
28
176
4
70
75
30
198
4.5
80
85
32
225
5
90
95
35
257
5.5
100
110
40
281
6
110
120
45
319
7
125
135
50
356
8
140
150
56
391
9
160
170
63
447
10
180
195
71
503
11
200
215
80
605
14
220
235
90
648
16
250
270
100
725
14
280
300
112
823
21
320
340
125
890
A richiesta / On request / Auf anfrage
D a11
B
50
58
67
72
81
90
101
120
135
153
167
200
220
234
280
D g6
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
828
830
832
R
F7
T7
Industrial
Albero lento cavo scanalato
Splined hollow shaft
RX 700
Verzahnte Hohlwelle
CD
A1
M1
M1
F
Lf
M1
M1
C
Sc
RX 700
Series
A1
M1
C
H7
F
Lf
Sc
704
708
712
716
720
115
130
155
180
220
57.5
65
77.5
90
110
30
37
42
52
72
25
40
48
60
70
30
45
48
60
70
28x25 - DIN5482
35x31 - DIN5482
40x36 - DIN5482
50x45 - DIN5482
70x64 - DIN5482
Albero macchina / Machine shaft / Machine shaft
d1
h6
m3
H
P
R
Ra
Rb
Sc
F
Lf
Lm
H
m
F
704
708
Contattare il ns. servizio tecnico
our technical dept
712 WendenContact
Sie sich an unseren technischen
Servic
m3
Lf
Contattare il ns. servizio
tecnico
Contact our technical dept
Wenden Sie sich an unseren
technischen Servic
Rb
Ra
Sc
d1 R
716
720
m
Lm
P
T8
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Industrial
Albero lento cavo scanalato
Splined hollow shaft
RX 800
Verzahnte Hohlwelle
CD
M1
M1
A1 A1S
M1 M1S
M1
F
Lf
M1S
C
Sc
RX 800
Series
A1
A1S
(Only Flanges S)
M1
M1S
(Only Flanges S)
C
H7
F
Lf
Sc
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
218
242
274
302
340
384
432
484
546
604
337
369
405
454
503
564
623
694
775
853
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
228
248
268
303
333
372
407
452
502
551
62
72
82
92
102
112
122
142
162
182
70
70
90
90
110
110
120
140
160
180
70
70
90
90
110
110
120
140
160
180
60 x 55 - DIN5482
70 x 64 - DIN5482
80 x 74 - DIN5482
90 x 84 - DIN5482
100 x 94 - DIN5482
110 x 3 x 35 - DIN5480
120 x 5 x 22 - DIN5480
140 x 5 x 26 - DIN5480
160 x 5 x 30 - DIN5480
180 x 8 x 21 - DIN5480
Albero macchina / Machine shaft / Machine shaft
d1 m3
h6
H
HS
P
R
Ra Rb
Sc
T
F
H HS
Lf Lm m
802
F
804
806
Lf
808
810 Contattare il ns. servizio tecnico / Contact
812
814
816
818
m3
our technical dept / Wenden Sie sich an
unseren technischen Service
Rb
Contattare il ns. servizio
tecnico / Contact our
technical dept / Wenden
Sie sich an unseren
technischen Service
Ra
Sc
d1 R
m
Lm
P
820
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
F9
T9
Industrial
Estremità albero lento scanalato senza
flangia brocciata
RX 700
Splined output shaft without broached
flange
D
D
708
704
B 35x31
DIN5482
B 40x36
DIN5482
M5
10
e9
n°3-120°
12
e9
30
f7
4
712
B 58x53
DIN5482
M6
ø 18 ø 30 ø 35.5
8
Abtriebswelle mit Keilende ohne
geräumtem Flansch
n°3-120°
ø 24 ø 35
f7
30
7
45
5
20
ø 42
f7
n°3-120°
ø 32
f7
37
10
55
62.5
M10
e9
ø 50
f7
8
ø 60
f7
68
71
85.5
716-720
RX 700
Series
de
(h10)
F
M
d
Sc
d
f
Profilo scanalato
Splined profile
Keilprofil
Sc
Z
mn
a
dc
(f7)
Sp
2.6
716
59.5 63
100 M12 35 FIAT 60 22
30°
60
22
720
69.3 70
122 M16 39 FIAT 70 26 2.58 30°
70
25
dc
de
f
Sp
M
T10
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohru
ng Kopf
F
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Industrial
Estremità albero lento scanalato senza
flangia brocciata
Splined output shaft without broached
flange
de
(h10)
RX 800
D
D
d
Sc
d
Id
Sp
824-826
MS M
F
dc
de
f
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
824
826
59.5
69.3
79.3
94.3
104.4
109.4
129
139
159
178.4
198.4
218.4
248.4
F
62
69
69
74
79
94
124
139
159
179
200
218
248
MS
(only
M Flanges
S)
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
340
383
430
228
248
268
303
333
372
407
452
502
551
—
Abtriebswelle mit Keilende ohne
geräumtem Flansch
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohrung Kopf
d
Id
M12
M16
M16
M16
M20
M20 —
M20
M24
M24
M30
M30
M24 132
M24 150
Profilo scanalato / Splined profile / Keilprofil
f
Sc
Z
mn
a
35
39
39
39
46
46
46
56
56
71
71
48
48
FIAT 60
FIAT 70
FIAT 80
FIAT 95
D. 105 DIN 5480
D. 110 DIN 5480
D. 130 DIN 5480
D. 140 DIN 5480
D. 160 DIN 5480
D. 180 DIN 5480
D. 200 DIN 5480
D. 220 DIN 5480
D. 250 DIN 5480
22
26
27
31
34
35
24
26
30
21
24
26
30
2.6
2.58
2.82
2.97
3
3
5
5
5
8
8
8
8
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
dc
(f7) Sp
60 22
70 25
80 20
95 25
106 25
111 25
130 32
140 35
160 38
180 42
200 44
220 48
251 55
T
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
F11
T11
Industrial
Estremità scanalata albero lento flangia
brocciata
Splined output shaft and broached
flange
Abtriebswelle mit Keilende und
geräumtem Flansch
Non fornibili per classe di sollevamento M8.
Not available for lifting class M8.
Für Hubklass M8 nicht lieferbar.
45
12
RX 700
FD
D
10
5
9
10.5 - n°4
M5x10
M5
FF
18
45 37 30
f7 H7
M5
704
8.5
75 f7
98
135
FF - Kit fornito su richiesta
B 35x31
DIN5482
e9
62.5
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
55
10.5 - n°6
RX 700
10
7
FD
D
6
10
M6x14
M6
FF
24
50 42 35
f7 H7
M6
708
10.5
60 f7
125
145
FF - Kit fornito su richiesta
B 40x36
DIN5482
e9
71
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
68
RX 700
12.5
12.5 - n°12
FD
D
10
6.5
13
M10x20
M10
FF
32
70 60 50
f7 H7
M8
712
14
95
145
168
85.5
N
FF - Kit fornito su richiesta
B 58x53
DIN5482
e9
f7
Greaser
H I
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
G
N. holes D
RX 700
A
FF
45°
de
f
B
d
C
FD
D
716-720
FF Kit fornito su richiesta
N. 2 holes E Kit available on request
°
45
M
Auf Anfrage lieferbares Kit
F
Dimensioni generali / General dimensions / Allgemeine Abmessungen
RX 700
Series
de
ÆA
ÆB
Æ C f8
716
720
60
70
180
200
140
160
90
100
T12
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohrung Kop
d
M12
M16
f
35
39
N° Fori
holes
Anzahl der
Bohrungen
ÆD
E
F
G
H
I
M
N
h9
4
4
17.5
17.5
M8
M10
63
70
38
43
9
11
16
16
100
122
160
180
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Industrial
Estremità scanalata albero lento flangia
brocciata
Splined output shaft and broached
flange
Abtriebswelle mit Keilende und
geräumtem Flansch
Non fornibili per classe di sollevamento M8.
Not available for lifting class M8.
Für Hubklass M8 nicht lieferbar.
RX 800
FD
D
N
Greaser
N
H I
G
45
A
de
FF
45
°
45°
f
B
d
d
C
N. holes D
°
22° 3
< 808
45°
0'
N. 2 holes E
M
F
> 808
FF - Kit fornito su richiesta
Kit available on request
Auf Anfrage lieferbares Kit
Dimensioni generali / General dimensions / Allgemeine Abmessungen
RX 800
Series
802
804
806
808
810
812
814
816
818
820
822
de
60
70
80
95
105
110
130
140
160
180
200
ÆA
180
200
220
240
250
280
355
400
450
500
560
ÆB
140
160
180
190
200
225
280
315
355
400
450
Æ C f8
90
100
110
130
145
150
180
200
225
250
280
Foro fil. testa
Tapped hole
Gewindebohrung Kop
d
M12
M16
M16
M16
M20
M20
M20
M24
M24
M30
M30
f
35
39
39
39
46
46
46
56
56
71
71
N° Fori
holes
Anzahl der
Bohrungen
ÆD
E
F
G
H
I
M
N
h9
4
4
4
8
8
8
8
8
8
8
8
17.5
17.5
19.5
19.5
21.5
21.5
23.5
23.5
29
32
35
M8
M10
M10
M10
M12
M12
M14
M14
M16
M16
M18
63
70
70
75
80
95
125
140
160
180
200
38
43
40
40
40
52
80
90
103
118
132
9
11
12
15
20
20
20
22
25
28
32
16
16
18
20
20
23
25
28
32
34
36
109
121
137
151
170
192
216
242
273
302
340
160
180
200
220
230
250
315
355
400
450
500
T
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
F13
T13
Industrial
Estremità scanalata albero lento con
giunto dentato flangiato
RX 800
F1-F2-F3-F4-F5-F6-F7-F8-F9
Fn
D
20°
30°
40°
H I G
Greaser
°
°
Abtriebswelle mit Keilende mit
geflanschter Klauenkupplung
N. holes D
E
E
D
D
N
N
A
B
N. 2 holes E
F
M
C
X
30°
30°
40
60
Splined output shaft with flanged
splined coupling
L
<F8
=F9
Accoppiamenti riduttori giunti / Gear unit+coupling combinations / Passung von Getrieben-Kupplungen
F
L
M
808
105
117
151
810
105
117
170
812
125
137
192
814
125
150
216
816
140
168
242
818
160
188
273
820
180
215
302
822
200
235
340
824
220
250
383
826
250
285
430
Class M
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£6
>6
£6
>6
<7
³7
<5
³5
<5
³5
Fr
MAX
(kN)
44
44
49
49
58
58
70
70
80
80
130
130
160
160
180
180
200
200
Tipo di
giunto
Coupling
size
Kupplung
s
größe
F1
F1
F1
F2
F2
F3
F3
F4
F4
F5
F5
F6
F6
F7
F7
F8
F8
F9
F9
Tipo di giunto
Coupling size
Kupplungsgröße
ÆA
ÆB
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
320
340
380
400
420
450
510
550
580
280
300
340
360
380
400
460
500
530
ÆC
f8
N. Fori
Holes
Anzahl
der
Bohrunge
n
ÆD
E
G
H
I
N
h9
X
200
220
260
280
310
340
400
420
450
6
6
6
6
6
6
6
6
8
18
18
18
18
18
23
23
23
23
M16
M16
M16
M16
M16
M20
M20
M20
M20
42.5 - 47
46 - 54
52.5 - 58
59.5 - 65
62.5 - 67
66 - 73
70 - 75
80 - 82
90 - 92
30
30
30
30
30
40
40
40
40
15
15
15
15
15
20
20
20
20
280
300
340
360
380
400
460
500
530
149
165
195
222
253
266
317
330
368
a richiesta
on request
auf Anfrafe
Le estremità scanalate con flange supporto
tamburo vengono fornite provviste di grasso lubrificante a base PTFE (NLGI 2 ASTM
D-217 a 25° C 260-290); questo deve essere reintegrato, in caso di manipolazioni o
errati stoccaggi, sempre dopo le prime
1000 ore e successivamente ogni 3000 ore
di lavoro.
T14
Dimensioni generali / General dimensions / Allgemeine Abmessungen
Splined extensions with drum mounting
flange are charged with PTFE grease
(NLGI 2 ASTM D-217 at 25° C 260-290) at
the factory. Refill with grease after servicing, before operation if unit has been stored
improperly, after the first 1000 operating
hours and every 3000 operating hours afterwards.
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Die Keilenden mit Trommelflansch werden
mit Schmierfett auf Basis PTFE (NLGI 2
ASTM D-217 auf 25°C 260-290) gefüllt geliefert. Diese Füllung muss im Fall von
Handhabungen oder falschen Lagerungen
und immer nach den ersten 1000 Stunden,
danach alle 3000 Arbeitsstunden nachintegriert werden.
Industrial
Estremità scanalata albero lento con
giunto flangiato a rulli bombati
RX 800
F101-F102-F103-F104-F105-F106-F107-F108
Fn
D
20°
30°
40°
°
°
Abtriebswelle mit Keilende mit
geflanschter Tonnenrollenkupplung.
X
30°
30°
40
60
Splined output shaft with flanged
barrel rollers coupling .
E
E
D
D
M
N
N
<F106
>F106
Accoppiamenti riduttori giunti / Gear unit+coupling combinations / Passung von Getrieben-Kupplungen
F
L
M
808
105
117
151
810
105
117
170
812
125
137
192
814
125
150
216
816
140
168
242
818
160
188
273
820
180
215
302
822
200
235
340
824
220
250
383
826
250
285
430
Class M
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£7
>7
£6
>6
£6
>6
<7
³7
<5
³5
<5
³5
Fr
MAX
(kN)
Tipo di
giunto
Coupling
size
Kupplung
s
größe
42
42
42
52
52
63
63
79.5
79.5
112.5
112.5
123
123
145
145
202
202
202
202
F101
F101
F101
F102
F102
F103
F103
F104
F104
F105
F105
F106
F106
F107
F107
F108
F108
F108
F108
Dimensioni generali / General dimensions / Allgemeine Abmessungen
Tipo di giunto
Coupling size
Kupplungsgröße
ÆA
ÆB
F101
F102
F103
F104
F105
F106
F107
F108
380
400
420
450
510
550
580
650
340
360
380
400
460
500
530
600
ÆC
f8
N. Fori
Holes
Anzahl
der
Bohrunge
n
ÆD
E
G
H
I
N
h9
X
260
280
310
340
400
420
450
530
6
6
6
6
6
6
8
8
18
18
18
24
24
24
24
24
M16
M16
M16
M20
M20
M20
M20
M20
36
36
36
46
46
56
56
56
30
30
30
40
40
40
40
40
15
15
15
20
20
20
20
25
340
360
380
400
460
500
530
580
149
165
195
222
253
266
317
330
T
a richiesta
on request
auf Anfrafe
Le estremità scanalate con flange supporto
tamburo vengono fornite provviste di grasso lubrificante a base PTFE (NLGI 2 ASTM
D-217 a 25° C 260-290); questo deve essere reintegrato, in caso di manipolazioni o
errati stoccaggi, sempre dopo le prime
1000 ore e successivamente ogni 3000 ore
di lavoro.
Splined extensions with drum mounting
flange are charged with PTFE grease
(NLGI 2 ASTM D-217 at 25° C 260-290) at
the factory. Refill with grease after servicing, before operation if unit has been stored
improperly, after the first 1000 operating
hours and every 3000 operating hours afterwards.
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Die Keilenden mit Trommelflansch werden
mit Schmierfett auf Basis PTFE (NLGI 2
ASTM D-217 auf 25°C 260-290) gefüllt geliefert. Diese Füllung muss im Fall von
Handhabungen oder falschen Lagerungen
und immer nach den ersten 1000 Stunden,
danach alle 3000 Arbeitsstunden nachintegriert werden.
F15
T15
Industrial
T16
GSM_mod.CT03 IGBD 0.0
RX
Series
Scarica

hollow output