GE
AF-650 GPTM
Convertitore di frequenza di uso
generale
Guida alla Programmazione
Le presenti istruzioni non mirano a coprire tutti i dettagli o tutte le varianti di equipaggiamento né descrivono tutte le eventualità possibili che si incontrano nel corso dell’installazione, del funzionamento o della manutenzione. Se si desiderano altre
informazioni o se dovessero insorgere problemi particolari che non sono descritti a sufficienza per gli scopi dell’acquirente, il
problema dovrebbe essere riferito alla società GE.
AF-650 GP è un marchio registrato della General Electric Company.
GE
41 Woodford Avenue
Plainville, CT 06062
www.geelectrical.com/drives
130R0361
*MG34H206*
DET-618B/I
Sommario
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Sommario
1 Introduzione
3
1.1.1 Approvazioni
3
1.1.2 Simboli
3
1.1.3 Abbreviazioni
3
1.1.4 Definizioni
3
1.1.5 Cablaggio elettrico - cavi di comando
8
1.1.10 Esempio per Arresto manuale automatico esterno
2 Programmazione
11
13
2.1 I Tastierino
13
2.1.1 Programmazione con l' Tastierino grafico
13
2.1.2 Il display LCD
14
2.1.4 Modalità visualizzazione
16
2.1.5 Modalità di visualizzazione - selezione delle visualizzazioni
16
2.1.6 Impostazione dei parametri
18
2.1.7 Funzioni dei tasti del Menu rapido
18
2.1.9 Modalità Menu principale
20
2.1.10 Selezione dei parametri
20
2.1.14 Variazione continua di un valore del dato numerico
21
2.1.16 Visualizzazione e programmazione dei Parametri indicizzati
21
2.1.17 Tastierino Tasti
21
2.1.18 Ripristino del convertitore di frequenza alle impostazioni di fabbrica
22
3 Descrizione dei parametri
23
3.2 Setup del tastierino
24
3.3 F-## Parametri di base
34
3.3.3.1 Collegamento termistore PTC
36
3.3.3.2 Collegamento sensore KTY
36
3.3.3.3 Sovraccarico termico elettronico
37
3.3.3.4 Klixon
37
3.4 E-## I/O digitali
44
3.5 C-## Funzioni controllo di frequenza
54
3.6 P-## Dati motore
57
3.7 H-## Parametri High Perf
60
3.8 AN-## I/O analogici
72
3.9 SP-## Funzioni speciali
79
3.10 O-## Opzioni/com.
87
3.11 DN-## CAN Fieldbus
95
3.12 PB-## Profibus
99
3.13 EN-## EtherNet
105
618B/I
1
Sommario
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.14 EC-## Opzione retroaz
109
3.15 RS-## Interfaccia resolver
111
3.16 ID-## Informazioni convertitore di frequenza
111
3.17 DR-## Visualizzazione dei dati
116
3.18 LC-## Controllore logico
122
3.19 B-## Funzioni freno
131
3.20 PI-## Controlli PID
137
4 Elenchi dei parametri
142
4.1.1 K-## Setup del tastierino
143
4.1.2 F-## Parametri di base
144
4.1.3 E-## I/O digitali
145
4.1.4 C-## Funzioni controllo di frequenza
146
4.1.5 P-## Dati motore
147
4.1.6 H-## Parametri High Perf
147
4.1.7 AN-## I/O analogici
149
4.1.8 SP-## Funzioni speciali
150
4.1.9 O-## Opzioni/ Comunicazione
151
4.1.10 DN-## DevicNet
153
4.1.11 PB-## Profibus
153
4.1.12 EN-## EtherNet
154
4.1.13 EC-## Opzione retroaz
155
4.1.14 RS-## Interfaccia resolver
156
4.1.15 ID-## Inform. conv. freq.
156
4.1.16 DR-## Visualizzazione dei dati
158
4.1.17 LC-## Controllore logico
159
4.1.18 B-## Funzioni freno
160
4.1.19 PI-## Controlli PID
161
4.1.20 SF-# Caratter. spec.
162
5 Ricerca guasti
163
5.1.1 Avvisi/Messaggi di allarme
163
Indice
2
175
618B/I
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
1 1
1 Introduzione
1.1.3 Abbreviazioni
Guida alla programmazione
Versione software: 2,14
Corrente alternata
CA
American Wire Gauge
AWG
Questa Guida alla Programmazione può essere utilizzata per tutti
Ampere/AMP
A
i AF-650 GPconvertitori di frequenza con versioni software 2,14.
Limite corrente
ILIM
Il numero della versione software è indicato nel ID-43 Versione
Gradi Celsius
°C
software
Corrente continua
CC
Software PC per il comando del convertitore di
DCT 10
1.1.1 Approvazioni
frequenza
In funzione del convertitore
D-TYPE
Compatibilità elettromagnetica
EMC
Sovraccarico termico elettronico
Sovracc.
term. elettr.
1.1.2 Simboli
Simboli utilizzati in questa guida.
NOTA!
Indica qualcosa cui il lettore dovrà prestare particolare
attenzione.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente rischiosa che, se non
evitata, può causare lesioni leggere o moderate oppure
danni all'apparecchiatura.
AVVISO
Indica una situazione potenzialmente rischiosa che, se non
evitata, potrebbe causare morte o lesioni gravi.
*
Indica un'impostazione di default
Grammo
g
Hertz
Hz
Kilohertz
kHz
Metro
m
Induttanza in milli henry
mH
Milliampere
mA
Millisecondo
ms
Minuto
min
Nanofarad
nF
Newton metri
Nm
Corrente nominale motore
IM,N
Frequenza nominale motore
fM,N
Potenza nominale motore
PM,N
Tensione nominale motore
UM,N
Bassissima tensione di sicurezza
PELV
Scheda di circuito stampato
PCB
Corrente nominale di uscita dell'inverter
IINV
Giri al minuto
Giri/min.
Morsetti rigenerativi
rigen.
Secondo
s
Velocità motore sincrono
ns
Limite di coppia
TLIM
Volt
V
1.1.4 Definizioni
Convertitore di frequenza:
IDRIVE,MAX
Corrente di uscita massima.
IDRIVE,N
Corrente di uscita nominale fornita dal convertitore di
frequenza.
UDRIVE, MAX
Tensione in uscita massima.
618B/I
3
1 1
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Ingresso:
Comando di controllo
Il motore collegato può essere avviato ed arrestato
mediante Tastierino e ingressi digitali.
Le funzioni sono divise in due gruppi.
Coppia di spunto
Le funzioni nel gruppo 1 hanno una priorità maggiore
rispetto alle funzioni nel gruppo 2.
Gruppo 1
Ripristino, Arresto a ruota libera, Ripristino e
Arresto a ruota libera, Arresto rapido, Frenatura
CC, Arresto e il tasto [OFF].
Gruppo 2
Avviamento, Avviamento a impulsi, Inversione,
Avviamento inverso, Jog e Uscita congelata
Motore:
Motore in funzione
Coppia generata sull'albero di trasmissione e velocità da
zero giri/minuto alla velocità massima sul motore.
fJOG
Frequenza del motore quando viene attivata la funzione
jog (mediante i morsetti digitali).
fM
Frequen. motore.
fMAX
Frequenza massima del motore.
fMIN
Frequenza minima del motore.
fM,N
Frequenza nominale del motore (dati di targa).
IM
Corrente motore (effettiva).
IM,N
Corrente nominale del motore (dati di targa).
nM,N
Velocità nominale del motore (dati di targa).
ns
Vel. motore sincrono
ns =
2 × par . F − 04 × 60 s
par . P − 01
PM,N
Potenza nominale del motore (dati di targa in kW o HP).
TM,N
Coppia nominale (motore).
UM
Tensione istantanea del motore.
UM,N
Tensione nominale del motore (dati di targa).
4
ηDRIVE
Le prestazioni del convertitore di frequenza vengono
definite come il rapporto tra la potenza di uscita e quella
di entrata.
Comando di disabilitazione dell'avviamento
Un comando di arresto appartenente ai comandi di
controllo del gruppo 1, vedere questo gruppo.
Comando di arresto
Vedere Comandi di controllo.
Riferimenti:
Controllo vettoriale avanzato
Rispetto a un controllo tensione/frequenza tradizionale, (il
controllo avanzato del vettore) offre una maggiore
dinamicità e stabilità, anche in caso di variazioni della
velocità e della coppia di carico.
Riferimento Analogico
Un segnale trasmesso agli ingressi analogici 53 o 54, può
essere in tensione o in corrente.
Riferimento Binario
Un segnale trasmesso alla porta di comunicazione seriale.
Riferimento preimpostato
Un riferimento preimpostato definito che può essere
impostato tra -100% e +100% dell'intervallo di riferimento.
Selezione di otto riferimenti preimpostati mediante i
morsetti digitali.
Rif. impulsi
Un segnale a impulsi di frequenza trasmesso agli ingressi
digitali (morsetto 29 o 33).
RifMAX
Determina la relazione tra l'ingresso di riferimento al 100%
del valore di fondo scala (tipicamente 10 V, 20 mA) e il
riferimento risultante. Il valore di riferimento massimo è
impostato nel F-53 Riferimento massimo.
RifMIN
Determina la relazione tra l'ingresso di riferimento al 0%
del valore di fondo scala (tipicamente 0V, 0mA, 4mA) e il
riferimento risultante. Il valore di riferimento minimo è
impostato nel F-52 Riferimento minimo.
618B/I
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Varie:
Ingressi analogici
Gli ingressi analogici vengono utilizzati per controllare
varie funzioni del convertitore di frequenza.
Esistono due tipi di ingressi analogici:
Ingresso di corrente, 0-20mA e 4-20mA
Ingresso di tensione, 0-10V CC
Ingresso di tensione, -10 - +10V CC.
Controllore logico (LC)
L'LC è una sequenza di azioni definite dall'utente le quali
vengono eseguite quando gli eventi associati definiti
dall'utente sono valutati come TRUE dal Controllore logico.
(Gruppo parametri LC-##).
lsb
Bit meno significativo.
msb
Bit più significativo.
Uscite analogiche
Le uscite analogiche sono in grado di fornire un segnale di
0-20mA, 4-20mA.
MCM
Abbreviazione per Mille Circular Mil, un'unità di misura
americana della sezione trasversale dei cavi. 1 MCM =
0,5067mm2.
Auto Tuning
L'algoritmo di Auto Tune misura i parametri elettrici del
motore quando questo non è in funzione.
Parametri on-line/off-line
I passaggi ai parametri on-line vengono attivati immediatamente dopo la variazione del valore dei dati. I passaggi
ai parametri off-line non vengono attivati finché non si
immette [OK] sull'Tastierino.
Resistenza di frenatura
La resistenza di frenatura è un modulo in grado di
assorbire la potenza freno generata nella fase di frenatura
rigenerativa. Questa potenza di frenatura rigenerativa (a
recupero di potenza frenante) aumenta la tensione del
circuito intermedio e un chopper di frenatura assicura che
la potenza venga trasmessa alla resistenza di frenatura.
PID di processo
Il controllo PID mantiene la velocità, pressione,
temperatura ecc. desiderata, regolando la frequenza di
uscita in base alle variazioni del carico.
Caratteristiche CT
Caratteristiche di coppia costante, usate per tutte le
applicazioni, quali nastri trasportatori, pompe agenti per
trasporto meccanico e gru.
PCD
Dati del controllo di processo
Ingressi digitali
Gli ingressi digitali consentono di controllare varie funzioni
del convertitore di frequenza.
Spegnere e riaccendere
Spegnere l'alimentazione di rete fino a quando il display
(Tastierino) si spegne e quindi riaccendere.
Uscite digitali
Il convertitore di frequenza dispone di due stadi di uscita a
stato solido che sono in grado di fornire un segnale a 24 V
CC (max. 40 mA).
Ingresso digitale/encoder incrementale
Un generatore di impulsi esterno usato per retroazionare
informazioni sulla velocità del motore. L'encoder viene
usato nelle applicazioni che richiedono una grande
precisione nella regolazione della velocità.
DSP
Processore Digitale di Segnali.
RCD
Dispositivo a corrente residua.
Sovraccarico termico elettronico
Il sovraccarico elettronico è un calcolo del carico termico
basato sul carico corrente e sul tempo. Lo scopo consiste
nello stimare la temperatura del motore.
Configurazione
Le impostazioni parametri possono essere salvate in
quattro setup. Esiste la possibilità di passare da uno dei
quattro setup parametri ad un altro e modificarne uno
mentre è attivo un altro.
Duty cycle intermittente
Un tasso di utilizzo intermittente fa riferimento a una
sequenza di duty cycle. Ogni ciclo è costituito da un
periodo a carico e di un periodo a vuoto. Il funzionamento
può avvenire sia con servizio (intermittente) periodico sia
aperiodico.
SFAVM
Modello di commutazione chiamato Stator Flux oriented
Asynchronous Vector Modulation (Controllo vettoriale
asincrono a orientamento di campo nello statore)
(F-37 Modello di commutaz. avanz.).
Tastierino
Il Tastierinooffre un'interfaccia completa per il controllo e
la programmazione del convertitore di frequenza. Il
Tastierino è estraibile e può essere installato fino a 10
piedi/3M di distanza dal convertitore di frequenza, per
esempio su un pannello frontale, con il kit di montaggio
con tastierino remoto opzionale (RMKYPDAC)..
Compens. scorrim.
Il convertitore di frequenza compensa lo scorrimento del
motore integrando la frequenza in base al carico rilevato
del motore, mantenendo costante la velocità del motore.
618B/I
5
1 1
1 1
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
STW
Parola di stato
Bus standard Convertitore di frequenza
Include bus RS 485 con protocollo Convertitore di
frequenza o protocollo MC. Vedere O-30 Protocollo.
Termistore
Una resistenza dipendente dalla temperatura, installata nei
punti in cui la temperatura deve essere controllata
(convertitore di frequenza o motore).
Scatto
Uno stato che si verifica in situazioni di guasto, ad esempio
se il convertitore di frequenza è soggetto a un surriscaldamento o quando il convertitore di frequenza interviene
per proteggere il motore, un processo o un meccanismo. Il
riavvio viene impedito finché la causa del guasto non è
stata eliminata e lo stato di scatto viene annullato
attivando il ripristino oppure, in alcuni casi, tramite
programmazione di ripristino automatico. Lo scatto non
deve essere utilizzato per ragioni di sicurezza personale.
Un fattore di potenza elevato indica inoltre che le
differenti correnti armoniche sono basse.
Il reattore con collegamento CC incorporati nei convertitori
di frequenza producono un elevato fattore di potenza, il
quale minimizza il carico applicato sull'alimentazione di
rete.
AVVISO
Il convertitore di frequenza è pericoloso ogniqualvolta è
collegato alla rete. L'errata installazione di motore,
convertitore di frequenza o rete può essere causa di
anomalie alle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali
alle persone. Di conseguenza è necessario osservate le
istruzioni del presente manuale, nonché le norme di
sicurezza locali e nazionali.
Norme di sicurezza
1.
Scollegare il convertitore di frequenza dalla rete
ogniqualvolta debbano essere effettuati interventi
di riparazione. Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disinserita e che sia trascorso il
tempo necessario prima di rimuovere i connettori
di alimentazione.
Scatto bloccato
Uno stato che si verifica in situazioni di guasto quando il
convertitore di frequenza entra in autoprotezione e che
richiede un intervento manuale, ad es. se nel convertitore
di frequenza si verifica un corto circuito sull'uscita. Uno
scatto bloccato può essere annullato scollegando la rete,
eliminando la causa del guasto e ricollegando il
convertitore di frequenza. Il riavvio viene impedito fino a
che lo stato di scatto non viene eliminato attivando il
ripristino o, in alcuni casi, tramite programmazione di
ripristino automatico. Lo scatto non deve essere utilizzato
per ragioni di sicurezza personale.
Caratteristiche del VT
Caratteristiche di coppia variabili, utilizzate per pompe e
ventilatori.
2.
Il pulsante [OFF] sul Tastierino del convertitore di
frequenza non disinserisce l'alimentazione di rete
e di conseguenza non può essere utilizzato come
interruttore di sicurezza.
3.
L'unità deve essere correttamente collegata a
massa, l’utente deve essere protetto dalla
tensione di alimentazione e il motore deve essere
protetto dal sovraccarico in conformità con le
norme locali e nazionali vigenti in materia.
4.
La corrente di dispersione a terra supera 3,5 mA.
5.
La protezione da sovraccarico motore non è
inclusa fra le impostazioni di fabbrica. Se si
desidera questa funzione, impostare F-10 Sovraccarico elettronico sul valore dati scatto sovracc.
term. elettr. 1 [4] o sul valore dati avviso OL
elettr. 1 [3].
6.
Non rimuovere i connettori del motore e della
rete di alimentazione mentre il convertitore di
frequenza è collegato alla rete. Accertarsi che la
rete di alimentazione sia stata disinserita e che sia
trascorso il tempo necessario prima di rimuovere i
connettori.
7.
Notare che il convertitore di frequenza dispone di
più sorgenti di tensione oltre a L1, L2 ed L3,
quando sono installati condivisione del carico
(collegamento del circuito intermedio CC) e
alimentazione 24 V CC esterna. Controllare che
tutte le sorgenti di tensione siano stati scollegati
e che sia trascorso il tempo necessario prima di
cominciare i lavori di riparazione.
60° AVM
Modello di commutazione chiamato 60°Asynchronous
Vector Modulation (Modulazione vettoriale asincrona a 60°)
(F-37 Modello di commutaz. avanz.).
Fattore di potenza
Il fattore di potenza indica la relazione fra I1 e IRMS.
3 x U x I 1 cos ϕ
Fattore di potenza =
3 x U x I RMS
Fattore di potenza per regolazione trifase:
=
I1
I 1 x cos ϕ1
=
da cui cos ϕ1 = 1
I RMS
I RMS
Il fattore di potenza indica in che misura il convertitore di
frequenza impone un carico sull'alimentazione di rete.
Quanto minore è il fattore di potenza, tanto maggiore è la
corrente di ingresso IRMS per lo stesso rendimento in kW.
I RMS =
6
I 12 + I 52 + I 72 + .. + I n2
618B/I
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.
3.
4.
1 1
AVVISO
Avviso contro l'avviamento involontario
1.
Quando il convertitore di frequenza è collegato
alla rete di alimentazione, il motore può essere
arrestato mediante i comandi digitali, i comandi
bus, i riferimenti o un arresto locale. Se per
considerazioni di sicurezza personale (ad es. il
rischio di infortunio del personale causato dal
contatto con parti della macchina in movimento
in seguito ad un avviamento non intenzionale)
risulta necessario per assicurare che non avvenga
alcun avviamento involontario, tali funzioni di
arresto non sono sufficienti. In tali casi l'alimentazione di rete deve essere scollegata.
Alta tensione
Toccare le parti elettriche può avere conseguenze fatali
anche dopo aver scollegato l'apparecchiatura dalla rete.
Verificare anche che siano stati scollegati gli altri ingressi in
tensione quali 24V CC esterna, condivisione del carico
(collegamento del circuito CC intermedio) e il
collegamento del motore per il backup cinetico.
I sistemi nei quali sono installati convertitori di frequenza
devono, se necessario, essere dotati di un monitoraggio
supplementare e con dispositivi protettivi in base alle
regolazioni di sicurezza in vigore, ad es. la legge sugli
utensili meccanici, le regolazioni per la prevenzione degli
infortuni ecc. Le modifiche ai convertitori di frequenza
effettuati per mezzo del software di funzionamento sono
consentite.
Il motore potrebbe avviarsi durante l'impostazione dei parametri. Se questo significa che la
sicurezza personale potrebbe essere
compromessa (ad es. rischio di infortunio del
personale causato dal contatto con parti della
macchina in movimento), è necessario prevenire
un avviamento del motore scollegando in modo
sicuro il collegamento del motore.
NOTA!
Un motore arrestato con l'alimentazione di rete
collegata può avviarsi in seguito al guasto di
componenti elettronici del convertitore di
frequenza a causa di un sovraccarico temporaneo
oppure se un guasto della rete di alimentazione o
un collegamento difettoso del motore vengono
corretti. Un avviamento involontario deve essere
impedito per motivi di sicurezza personale (ad es.
rischio di lesioni causate dal contatto con parti
della macchina in movimento), poiché le normali
funzioni di arresto del convertitore di frequenza
non sono sufficienti. In tali casi l'alimentazione di
rete deve essere scollegata.
I segnali di controllo provenienti dal convertitore
di frequenza (anche dal suo interno) possono in
casi rari essere attivati per errore, essere ritardati
o non ricorrere per niente. Se utilizzati in
situazioni in cui la sicurezza è un fattore critico,
ad es. quando si controlla la funzione freno
elettromagnetico di un'applicazione di
sollevamento, non è necessario affidarsi esclusivamente a questi segnali di controllo.
Le situazioni rischiose dovranno essere identificate dal
costruttore della macchina / integratore che è responsabile
per prendere in considerazione le necessarie misure
preventive. Potrebbero essere inclusi dispositivi di monitoraggio supplementare e protettivi in base alle regolazioni
di sicurezza in vigore, ad es. la legge sugli utensili
meccanici, le regolazioni per la prevenzione degli infortuni
ecc.
NOTA!
Gru, ascensori e montacarichi:
Il controllo di freni esterni deve sempre disporre di un
sistema ridondante. Il convertitore di frequenza non può
essere il circuito di sicurezza primario in nessuna
circostanza. Conforme alle normative standard, ad es.
Montacarichi e gru: IEC 60204-32
Ascensori: EN 81
Protezione:
Se viene superato un limite hardware relativo alla corrente
motore o una tensione dc-link, il convertitore di frequenza
entrerà in "Modalità di protezione". “Modalità di
protezione” significa un cambiamento della strategia di
modulazione PWM e una bassa frequenza di
commutazione per minimizzare le perdite. Questo continua
10 sec. dopo l'ultimo guasto e aumenta l'affidabilità e
robustezza del convertitore di frequenza mentre ristabilisce
il pieno controllo del motore.
La "Modalità di protezione" può essere disattivata
impostando il SP-26 Ritardo scatto per guasto conv. di freq.
su zero, il che significa che il convertitore di frequenza
scatterà immediatamente se viene superato uno dei limiti
hardware.
618B/I
7
1 1
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
1.1.5 Cablaggio elettrico - cavi di comando
Disegno 1.1 La figura mostra tutti i morsetti elettrici senza opzioni.
Con cavi di comando molto lunghi e segnali analogici, si possono verificare raramente e a seconda dell'installazione anelli di
ondulazione a 50/60 Hz, causati dai disturbi trasmessi dai cavi di rete.
In tali circostanze può essere necessario interrompere la schermatura o inserire un condensatore da 100 nF fra la
schermatura ed il telaio.
Gli ingressi e le uscite digitali e analogiche vanno collegate separatamente agli ingressi comuni del convertitore di
frequenza (morsetto 20, 55, 39) per evitare che le correnti di terra provenienti da entrambi i gruppi incidano su altri gruppi.
Per esempio, commutazioni sull'ingresso digitale possono disturbare il segnale d'ingresso analogico.
8
618B/I
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
1 1
Polarità ingresso dei morsetti di controllo
1.1.6 Avviamento/Arresto
Morsetto 18 = E-01 Ingr. digitale morsetto 18 [8] Avviamento
NOTA!
I cavi di comando devono essere schermati.
Vedere la sezione sulla messa a terra di cavi di comando
schermati/armati nella Guida alla progettazione per la
corretta terminazione dei cavi di comando.
618B/I
9
1 1
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
1.1.7 Avviamento/arresto impulsi
Morsetto 18 = E-01 Ingr. digitale morsetto 18avviamento su
impulso, [9]
Morsetto 27 = E-03 Ingr. digitale morsetto 27arresto,
comando attivo basso, [6]
1.1.9 Riferimento del potenziometro
Riferimento tensione mediante potenziometro
Risorsa di riferimento 1 = [1] Ingr. analog. 53
(default)
Morsetto 53, bassa tensione = 0 V
Morsetto 53, tensione alta = 10 V
Morsetto 53, Rif.basso/val.retroaz. = 0 giri/min.
Morsetto 53, valore rif/retroaz.alto = 1.500 giri/
minuto
Interruttore S201 = OFF (U)
1.1.8 Speed Up/Down
Morsetti 29/32 = Speed up/down
Morsetto 18 = E-01 Ingr. digitale morsetto 18
Avviamento [9] (default)
Morsetto 27 = E-03 Ingr. digitale morsetto 27
Blocco riferimento [19]
Morsetto 29 = E-04 Ingr. digitale morsetto 29
Accelerazione [21]
Morsetto 32 = E-05 Ingr. digitale morsetto 32
Decelerazione [22]
10
618B/I
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
1.1.10 Esempio per Arresto manuale
automatico esterno
8.
Se è necessario cambiare tra le modalità manuali
e automatiche mentre il motore e in funzione,
sarà necessario collegare insieme i 2 setup.
Impostare K-12 Questo setup collegato a su [2]
setup 2.
9.
Cambiare il setup 2 impostando l'ingresso 27 ON
(se K-11 Modifica setup è [9]) o impostando
K-11 Modifica setup al setup 2.
10.
Impostare F-01 Impostazione frequenza 1 sull'ingresso analogico 54 (modalità automatica).
Arresto automatico manuale (HOA), senza l'uso del
tastierino del convertitore di frequenza
Per avere un sistema HOA con un potenziometro esterno
da 0-10 V per il riferimento manuale e un segnale 4-20mA
per il riferimento automatico, dovrebbero essere usati 2
setup. In questo esempio usiamo il setup 1 per la modalità
manuale e il setup 2 per la modalità automatica. Usiamo
l'ingresso analogico 53 per il riferimento manuale
(potenziometro da 0-10V) e l'ingresso analogico 54 per il
riferimento automatico (4-20mA) e l'ingresso digitale 27
per il selettore di setup. È necessario assicurare che gli
ingressi analogici abbiano gli DIP switch impostate correttamente (A-53 [U] e A-54 [I]).
Se si desidera avere impostazioni diverse nella modalità
manuale e automatica, come rampe di accel. decel. diverse,
limiti di velocità ecc., è ora possibile programmarli. È solo
necessario assicurare che avete modificato il setup corretto.
Il setup 1 è la Modalità manuale e il setup 2 è la Modalità
automatica.
Nell'angolo in alto a destra del tastierino sono visibili 2
numeri - come 1(1). Il numero all'esterno delle parentesi è
il setup attivo e il numero all'intero delle parentesi e il
setup che sarà modificato. Il default sarà sempre 1(1).
Assicurarsi di modificare il setup 1.
1.
Effettuare tutti i cambiamenti di parametri che
reputate necessari e che saranno comuni per la
modalità automatica e manuale, come i parametri
motore ecc.
2.
Impostare K-10 Setup attivo a [9] Multi setup.
Questa modifica del parametro è necessaria per
consentire il cambiamento del setup da una
sorgente esterna come un ingresso digitale.
3.
Impostare K-11 Modifica setup su [9] Setup attivo.
Ciò è consigliato perché allora il setup attivo sarà
sempre il setup che viene modificato. Se si
preferisce è anche possibile ignorarlo e
controllare manualmente il setup che si desidera
modificare tramite K-11 Modifica setup.
4.
Impostare E-03 Ingr. digitale morsetto 27 a [23]
Selez. setup bit 0. Quando il morsetto 27 e OFF, è
attivo il setup 1 (manuale); quando è ON, è attivo
il setup 2 (automatico).
5.
Impostare F-01 Impostazione frequenza 1 su Ingr.
analog. 53 (modalità manuale).
6.
Assicurarsi che C-30 Comando di frequenza 2 e
C-34 Comando di frequenza 3 siano entrambi
impostati su Nessuna funz.. È consigliabile
assicurare che non vengano aggiunti altri
riferimenti.
7.
Copia il setup 1 nel setup 2. Impostare K-51 Copia
setup su [2] Copia nel setup 2. Ora i setup 1 e 2
sono identici.
618B/I
11
1 1
1 1
Introduzione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Cablaggio del selettore esterno Hand-Off-Auto
Disegno 1.2 GE 30mm HOA Cat# (1) 104PSG34B & (3) CR104PXC1
12
618B/I
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2 Programmazione
2 2
2.1 I Tastierino
Il metodo più semplice per programmare il convertitore di
frequenza è tramite l'Tastierino.
2.1.1 Programmazione con l' Tastierino
grafico
Le seguenti istruzioni valgono per l'Tastierino
Il tastierinoè diviso in quattro gruppi funzionali:
1.
Display grafico con linee di stato.
2.
Tasti menu e spie luminose - modifica dei
parametri e selezione delle funzioni di visualizzazione.
3.
Tasti di navigazione e spie (LED).
4.
Tasti funzione e spie luminose (LED).
Tutti i dati appaiono sul display grafico, in grado di
mostrare fino a cinque elementi di dati di funzionamento
durante la visualizzazione [Status].
Righe del display
a.
Riga di stato: Messaggi di stato con visualizzazione di icone e grafici.
b.
Riga 1-2: Righe dei dati dell'operatore con
visualizzazione dei dati definiti o scelti dall'utente.
Premendo il tasto [Status], è possibile aggiungere
un'ulteriore riga.
c.
Riga di stato: Messaggi di stato che visualizzano il
testo.
618B/I
13
2 2
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.1.2 Il display LCD
•
LED verde/On: La sezione di comando è in
funzione.
Il display LCD è dotato di retroilluminazione e di un totale
di 6 righe alfanumeriche. Le righe del display indicano il
senso di rotazione (freccia), il setup prescelto nonché il
setup di programmazione. Il display è suddiviso in 3
sezioni.
•
•
LED giallo/Avviso: indica un avviso.
LED rosso lampeggiante/Allarme: indica un
allarme.
La sezione superiore visualizza fino a 2 misure nello stato
operativo normale.
La riga superiore nella Sezione centrale visualizza fino a 5
misure con la relativa unità di misura, indipendentemente
dallo stato (tranne nel caso di un allarme/avviso).
La sezione inferiore visualizza sempre lo stato del
convertitore di frequenza nella modalità Stato.
Tastierino Tasti
I tasti di comando sono divisi per funzioni. I tasti sotto il
display e le luci spia sono usati per la programmazione dei
parametri, inclusa la selezione delle indicazioni del display
durante il funzionamento normale.
Viene visualizzata la programmazione attiva (selezionata
come Setup attivo nel par. K-10 Setup attivo). Se si
programma un setup diverso da quello attivo, il numero
del setup programmato appare sulla destra.
Regolazione del contrasto del display
Premere [status] e [▲] per ridurre la luminosità del display
Premere [status] e [▼] per aumentare la luminosità
La maggior parte delle impostazioni dei parametri possono
essere modificate immediatamente mediante il Tastierino,
a meno che non sia stata creata una password mediante
K-60 Passw. menu princ. o K-65 Password menu rapido.
Spie luminose (LED)
Se vengono superati determinati valori di soglia, il LED di
allarme e/o di avviso si illumina. Sull'Tastierino vengono
visualizzati un testo di stato e un testo d'allarme.
Il LED di attivazione (ON) si accende quando il convertitore
di frequenza riceve tensione da un morsetto del bus CC o
da un'alimentazione opzionale esterna a 24V (OPC24VPS).
Allo stesso tempo si accende la retroilluminazione.
14
[Status] indica lo stato del convertitore di frequenza e/o
del motore. È possibile scegliere tra 3 visualizzazioni
diverse premendo il tasto [Status]: Visualizzazione a 5
righe, visualizzazione a 4 righe o controllore logico.
[Status] viene usato per selezionare la modalità visualizzazione o per tornare in modalità visualizzazione dalla
modalità Menu rapido, dalla modalità Menu principale o
dalla modalità Allarme. Il tasto [Status] viene anche usato
per commutare tra le modalità visualizzazione singola o
doppia.
[Quick Menu] consente un accesso rapido ai diversi Menu
rapidi quali
•
•
•
Avviamento rapido
Controllo dati parametrici
Tendenza
Utilizzare [Quick Start] per programmare i parametri relativi
al Menu rapido. È possibile alternare direttamente tra
modalità Menu rapido e modalità Menu principale.
618B/I
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
[Main Menu] viene usato per programmare tutti i
parametri.
È possibile passare direttamente dalla modalità Menu
principale alla modalità Menu rapido.
La scelta rapida di un parametro è possibile premendo il
tasto [Main Menu] per 3 secondi. Il tasto di scelta rapida
parametri consente di accedere direttamente a qualsiasi
parametro.
2 2
[Alarm Log] visualizza una lista degli ultimi cinque allarmi
(numerati da A1 a A5). Per ottenere ulteriori dettagli su un
allarme, utilizzare i tasti freccia per andare al rispettivo
numero di allarme e premere [OK]. Verranno fornite
informazioni circa la condizione del vostro convertitore di
frequenza prima di accedere alla modalità allarme.
[Back] consente di ritornare alla fase o al livello precedente
nella struttura di navigazione.
[Cancel] annulla l'ultima modifica o l'ultimo comando,
sempre che la visualizzazione non sia stata cambiata.
[Hand ] consente il controllo del convertitore di frequenza
mediante l'Tastierino. [Hand ] inoltre avvia il motore ed ora
è possibile inserire i dati sulla velocità del motore per
mezzo dei tasti freccia. Il tasto può essere selezionato
come Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante K-40 Pulsante
[Hand] sul tastierino
I segnali di arresto esterni attivati per mezzo di segnali di
comando o di un bus seriale annulleranno un comando di
'avvio' mediante Tastierino.
Quando viene attivato [Hand ], rimarranno attivi i seguenti
segnali di comando
•
•
•
•
•
•
•
•
[Info] fornisce informazioni circa un comando, un
parametro o una funzione in qualsiasi finestra del display.
[Info] fornisce informazioni dettagliate ogni qualvolta è
necessario un aiuto.
Premendo [Info], [Back], oppure [Cancel] si esce dalla
modalità informazione.
[Hand] - [Off] - [Auto]
Ripristino
Arresto a ruota libera, comando attivo basso
Inversione
Selez. setup bit 0- Selez. setup bit 1
Comando di arresto da comunicazione seriale
Arresto rapido
Freno CC
[Off] arresta il motore collegato. Il tasto può essere
selezionato come Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante
K-41 Pulsante [Off] sul tastierino. Se non viene selezionata
alcuna funzione di arresto esterna e il tasto [Off] è inattivo,
il motore può essere arrestato togliendo la tensione.
Tasti di navigazione
Le quattro frecce di navigazione vengono usate per
navigare tra le diverse selezioni disponibili in [Quick Menu],
[Main Menu] e [Alarm Log]. Utilizzare i tasti per spostare il
cursore.
[OK] viene usato per selezionare un parametro puntato dal
cursore e per consentire la modifica di un parametro.
I Tasti di Comando Locale per il comando locale si trovano
nella parte inferiore del Tastierino.
618B/I
[Auto] consente di controllare il convertitore di frequenza
tramite i morsetti di controllo e/o la comunicazione seriale.
Quando sui morsetti di comando e/o sul bus viene
applicato un segnale di avviamento, il convertitore di
frequenza si avvia. Il tasto può essere selezionato come
Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante K-42 Pulsante [Auto]
sul tastierino.
NOTA!
Un segnale HAND-OFF-AUTO attivo sugli ingressi digitali ha
una priorità maggiore rispetto ai tasti di comando [Hand] –
[Auto].
[Reset] viene utilizzato per ripristinare il convertitore di
frequenza dopo un allarme (scatto). Può essere selezionato
come Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante K-43 Pulsante
[Reset] sul tastierino.
15
2 2
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
La scelta rapida di un parametro è possibile premendo il
tasto [Main Menu] per 3 secondi. Il tasto di scelta rapida
parametri consente di accedere direttamente a qualsiasi
parametro.
2.1.3 Trasferimento rapido delle
impostazioni dei parametri tra diversi
convertitori di frequenza
Una volta completata la programmazione di un
convertitore di frequenza, si consiglia di memorizzare i dati
nell'Tastierino o su un PC mediante il Tool software di
configurazione DCT-10 di programmazione del convertitore
di frequenza CA.
Trasferimento dei dati dall'Tastierino a un convertitore di
frequenza convertitore di frequenza
1.
Vai a K-50 Copia tastiera
2.
Premere il tasto [OK].
3.
Selezionare “Tutti da Tastierino”
4.
Premere il tasto [OK].
Ora le impostazioni parametriche memorizzate
nell'Tastierino vengono trasferite al convertitore di
frequenza. Il processo di trasferimento viene visualizzato
sulla barra di avanzamento. Quando viene raggiunto il
100%, premere [OK].
NOTA!
Arrestare il motore prima di effettuare questa operazione.
2.1.4 Modalità visualizzazione
In condizioni di funzionamento normale, nella sezione
centrale possono essere visualizzate in modo continuo fino
a 5 diverse variabili operative: 1.1, 1.2 e 1.3 nonché 2 e 3.
2.1.5 Modalità di visualizzazione - selezione
delle visualizzazioni
È possibile commutare tra tre schermate di visualizzazione
dello stato premendo il tasto [Status].
Le variabili operative con un formato diverso vengono
visualizzate in ciascuna schermata di stato - vedere in
basso.
Memorizzazione dei dati nell'Tastierino
1.
Vai a K-50 Copia tastiera
2.
Premere il tasto [OK].
3.
Selezionare “Tutti a Tastierino”
4.
Premere il tasto [OK].
Ora tutte le impostazioni dei parametri vengono
memorizzate nell'Tastierino. Il processo di memorizzazione
viene visualizzato sulla barra di avanzamento. Quando
viene raggiunto il 100%, premere [OK].
NOTA!
Arrestare il motore prima di effettuare questa operazione.
Collegare il Tastierino a un altro convertitore di frequenza
e copiare le impostazioni dei parametri anche su questo
convertitore di frequenza.
16
Tabella 2.1 mostra le misure che possono essere riferite a
ciascuna delle variabili operative. Quando le Opzioni sono
montate, sono disponibili misurazioni supplementari.
Definire i collegamenti mediante K-20 Visualiz. rid. display
riga 1.1, K-21 Visualiz.ridotta del display- riga 1.2,
K-22 Visualiz.ridotta del display- riga 1,3, K-23 Vis. est. displ.
riga 2 e K-24 Visual. completa del display-riga 3.
Ogni parametro di lettura selezionato nei par. da
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1 a K-24 Visual. completa del
display-riga 3 presenta una propria scala e un determinato
numero di cifre dopo la virgola decimale. In caso di un
valore numerico più grande di un parametro, vengono
visualizzate meno cifre dopo la virgola decimale.
Ad es.: Visualizzazione di corrente 5,25 A; 15,2A 105 A.
618B/I
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Variabile operativa:
Unità:
DR-00 Parola di controllo
hex
DR-01 Riferimento [unità]
[unit]
DR-02 Riferimento [%]
%
DR-03 Parola di stato
hex
DR-05 Val. reale princ. [%]
%
DR-10 Potenza [kW]
[kW]
DR-11 Potenza [hp]
[HP]
DR-12 Tensione motore
[V]
DR-13 Frequenza
[Hz]
DR-14 Corrente motore
[A]
DR-16 Coppia [Nm]
Nm
DR-17 Velocità [giri/m]
[RPM]
DR-18 Term. motore
%
Schermata di stato I
Questo stato di visualizzazione è standard dopo
l’avviamento oppure dopo l’inizializzazione.
Utilizzare [INFO] per ottenere informazioni sulle misure
riferite alle variabili di funzionamento visualizzate (1.1, 1.2,
1.3, 2 e 3).
Vedere le variabili operative visualizzate nella schermata in
basso.
DR-20 Angolo motore
DR-30 Tensione bus CC
V
DR-32 Energia freno/s
kW
DR-33 Energia freno/2 min
kW
DR-34 Temp. dissip.
C
DR-35 Term. di freq.
%
DR-36 Corr. nom. c. di freq.
A
DR-37 Corrente max conv. di freq.
A
Schermata di stato II
Vedere le variabili operative (1.1, 1.2, 1.3 e 2) visualizzate
nella schermata in basso.
Nell’esempio, Velocità, Corrente motore, Potenza motore e
Frequenza vengono selezionate come variabili nella prima
e nella seconda riga.
DR-38 Stato controllore logico
DR-39 Temp. scheda di controllo
C
DR-40 Buffer tendenza pieno
DR-50 Riferimento esterno
DR-51 Rif. impulsi
DR-52 Retroazione [unità]
[Unit]
DR-53 Riferim. pot. digit.
DR-60 Ingr. digitale
bin
DR-61 Mors. 53 impost. commut.
V
DR-62 Ingr. analog. 53
DR-63 Mors. 54 impost. commut.
V
DR-64 Ingr. analog. 54
DR-65 Uscita analogica 42 [mA]
[mA]
DR-66 Uscita digitale [bin]
[bin]
DR-67 Ingr. freq. #29 [Hz]
[Hz]
DR-68 Ingr. freq. 33# [Hz]
[Hz]
DR-69 Uscita impulsi #27 [Hz]
[Hz]
DR-70 Uscita impulsi #29 [Hz]
[Hz]
Schermata di stato III
Questo stato visualizza l'evento e l'azione per Logic
Controller. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Logic Controller.
DR-71 Uscita relè [bin]
DR-72 Contatore A
DR-73 Contatore B
DR-80 Par. com. 1 F.bus
hex
DR-82 RIF bus di campo 1
hex
DR-84 Opz. com. par. stato
hex
DR-85 Par. com. 1 p. conv.
hex
DR-86 RIF 1 porta convertitore di frequenza
hex
DR-90 Parola d'allarme
DR-92 Parola di avviso
DR-94 Parola di stato est.
618B/I
17
2 2
2 2
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.1.6 Impostazione dei parametri
Il convertitore di frequenza può essere usato praticamente
per qualsiasi applicazione ed è per questo motivo che il
numero di parametri è piuttosto elevato. Il convertitore di
frequenza consente di scegliere tra due modalità di
programmazione - una modalità Menu principale e una
modalità Menu rapido.
La prima consente l'accesso a tutti i parametri. La seconda
conduce l'utente attraverso alcuni parametri che
consentono di mettere in funzione il convertitore di
frequenza.
Indipendentemente dal modo di programmazione, è
possibile modificare un parametro sia nella modalità Menu
principale che nella modalità Menu rapido.
Parametro
Impostazione
P-06 Velocità di base
[rpm]
F-01 Impostazione frequenza 1
F-02 Metodo di funzionamento
F-07 Tempo accel 1
[sec]
F-08 Tempo decel 1
[sec]
F-10 Sovraccarico elettronico
F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min]
o
F-15 Limite alto velocità motore [Hz]
F-18 Lim. basso vel. motore [giri/min]
o
F-16 Limite basso velocità motore
[Hz]
H-08 Bloccaggio invertito
P-04 Auto Tune
2.1.7 Funzioni dei tasti del Menu rapido
Se si preme [Quick Menus], la lista indica le varie aree
comprese nel Menu rapido.
[1] Abilit. taratura
automatica compl.
Selezionare Modif. effettuate per avere informazioni su:
•
le ultime 10 modifiche. Utilizzare i tasti di
navigazione [▲] [▼] per scorre gli ultimi 10
parametri modificati.
•
le modifiche effettuate rispetto all'impostazione
predefinita.
Selezionare Tendenze per ottenere informazioni sulle
visualizzazioni a display. L'informazione viene visualizzata
sotto forma di grafici.
Possono essere visualizzati solo i parametri selezionati in
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1 e K-24 Visual. completa del
display-riga 3. È possibile memorizzare fino a 120 campionamenti nella memoria per riferimenti futuri.
Selezionare avviamento rapido per esaminare un numero
limitato di parametri che possono essere sufficienti per
garantire che il motore funzioni in modo quasi ottimale.
L'impostazione di default degli altri parametri riguarda le
funzioni di controllo desiderate e la configurazione degli
ingressi/uscite di segnale (morsetti di controllo).
La selezione del parametro viene effettuata tramite i tasti
freccia. È possibile accedere ai parametri nella seguente
tabella.
Parametro
Impostazione
K-01 Lingua
K-02 Unità velocità motore
P-02 Potenza motore [HP]
o
P-07 Potenza motore [kW]
[kW]
F-05 Tens. nom. mot.
[V]
P-03 Corrente motore
[A]
F-04 Frequenza di base
[Hz]
18
618B/I
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.1.8 Messa in funzione iniziale
Il metodo più semplice di eseguire la messa in funzione iniziale è con il tasto Menu rapido seguendo la procedura di Setup
Rapido utilizzando Tastierino (leggere la tabella da sinistra a destra). Questo esempio è valido per le applicazioni ad anello
aperto.
Premere
Avviamento rapido
K-01 Lingua
Imposta la lingua
K-02 Unità velocità motore
Imposta la velocità del motore in Hz o RPM
P-02 Potenza motore [HP] o P-07 Potenza
motore [kW]
Imposta la potenza di targa del motore
F-05 Tens. nom. mot.
Imposta la tensione di targa
F-04 Frequenza di base
Imposta la frequenza di targa
P-03 Corrente motore
Imposta la corrente di targa
P-06 Velocità di base
Imposta la velocità di targa in giri/minuto
F-01 Impostazione frequenza 1
Imposta la risorsa di riferimento
F-02 Metodo di funzionamento
Selezionare la posizione di riferimento da attivare
F-07 Tempo accel 1
F-08 Tempo decel 1
F-10 Sovraccarico elettronico
F-15 Limite alto velocità motore [Hz] o
F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min]
F-16 Limite basso velocità motore [Hz] o
F-18 Lim. basso vel. motore [giri/min]
H-08 Bloccaggio invertito
P-04 Auto Tune
Imposta il tempo di accelerazione in riferimento alla
velocità del motore sincrono, ns
Imposta il tempo di decelerazione in riferimento alla
velocità del motore sincrono, ns
Imposta protezione termica del motore
Imposta il limite alto velocità motore in Hz o RPM
Imposta il limite basso velocità motore in Hz o RPM
Imposta il senso di rotazione consentito
Impostare la funzione taratura autom. desiderata. Si
consiglia l'abilitazione taratura automatica completa
618B/I
19
2 2
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.1.9 Modalità Menu principale
2.1.11 Modifica dei dati
Avviare la modalità Menu principale premendo il tasto
[Main Menu]. La visualizzazione mostrata sulla destra
appare sul display.
Le sezioni centrale e inferiore sul display mostrano una
lista di gruppi di parametri che possono essere selezionati
premendo alternativamente i pulsanti di scorrimento.
La procedura per la modifica dei dati è la stessa, sia che si
selezioni un parametro nella modalità Menu rapido che in
quella Menu principale. Premere [OK] per modificare il
parametro selezionato.
La procedura per la modifica dei dati dipende dal fatto che
il parametro selezionato rappresenti un valore del dato
numerico o un valore di testo.
130BP066.10
2 2
Programmazione
Ogni parametro possiede un nome e un numero che è
sempre lo stesso indipendentemente dalla modalità di
programmazione. Nel modo Menu principale i parametri
sono suddivisi in gruppi. La prima cifra del numero del
parametro (da sinistra) indica il numero del gruppo di
appartenenza del parametro.
Tutti i parametri possono essere modificati nel Menu
principale. Tuttavia, a seconda della scelta di configurazione (H-40 Modo configurazione), alcuni parametri
possono mancare. Ad es. "Anello aperto" nasconde tutti i
parametri PID, mentre altre opzioni attivate rendono visibili
un maggior numero di parametri.
2.1.10 Selezione dei parametri
In modalità Menu principale i parametri sono suddivisi in
gruppi. Selezionare un gruppo di parametri mediante i
tasti di navigazione.
2.1.12 Modifica di un valore di testo
Se il parametro selezionato è un valore di testo, modificare
il valore di testo con i tasti di navigazione [▲] [▼].
Il tasto Su aumenta il valore, mentre il tasto Giù riduce il
valore. Posizionare il cursore sul valore che deve essere
salvato e premere [OK].
2.1.13 Modifica di un gruppo di valori di
dati numerici
Se il parametro selezionato rappresenta un valore del dato
numerico, modificare il valore dato selezionato mediante i
tasti di navigazione [◀] [▶] nonché i tasti di navigazione
[▲] [▼]. Usare i tasti di navigazione [◀] [▶] per muovere il
cursore orizzontalmente.
Dopo aver selezionato un gruppo di parametri, selezionare
un parametro mediante i tasti di navigazione.
La sezione centrale del display visualizza il numero del
parametro e il nome nonché il valore del parametro
selezionato.
Utilizzare i tasti di navigazione [▲] [▼] per modificare il
valore del dato. Il tasto Su aumenta il valore del dato,
mentre il tasto Giù riduce il valore del dato. Posizionare il
cursore sul valore che deve essere salvato e premere [OK].
20
618B/I
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
2.1.14 Variazione continua di un valore del
dato numerico
2.1.17 Tastierino Tasti
Se il parametro selezionato rappresenta un valore del dato
numerico, selezionare una cifra mediante i tasti di
navigazione [◀] [▶].
Modificare la cifra selezionata in modo continuo mediante i
tasti di navigazione [▲] [▼].
La cifra selezionata è indicata dal cursore. Posizionare il
cursore sulla cifra che deve essere salvata e premere [OK].
I tasti di comando locale si trovano nella parte inferiore
dell'Tastierino.
[Hand] consente il controllo del convertitore di frequenza
mediante l'Tastierino. [Hand] inoltre avvia il motore ed ora
è possibile inserire i dati sulla velocità del motore per
mezzo dei tasti freccia. Il tasto può essere selezionato
come Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante il par.
K-40 Pulsante [Hand] sul tastierino.
I segnali di arresto esterni attivati per mezzo di segnali di
comando o di un bus seriale annulleranno un comando di
'avvio' mediante Tastierino.
Quando viene attivato [Hand], rimarranno attivi i seguenti
segnali di comando:
•
•
•
•
•
•
•
•
2.1.15 Valore, passo-passo
Determinati parametri possono essere modificati passopasso o in modo continuo. Ciò vale per P-07 Potenza
motore [kW], F-05 Tens. nom. mot. e F-04 Frequenza di base.
I parametri possono essere modificati a piacere sia come
gruppo di valori di dati numerici che come valori di dati
numerici.
2.1.16 Visualizzazione e programmazione
dei Parametri indicizzati
2 2
[Hand] - [Off] - [Auto]
Ripristino
Arresto a ruota libera, comando attivo basso
Inversione
Selezione setup lsb - Selezione setup msb
Comando di arresto da comunicazione seriale
Arresto rapido
Freno CC
[Off] arresta il motore collegato. Il tasto può essere
selezionato come Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante
K-41 Pulsante [Off] sul tastierino.
Se non viene selezionata alcuna funzione di arresto esterna
e il tasto [Off] è inattivo, il motore può essere arrestato
togliendo la tensione.
I parametri vengono indicizzati quando inseriti in una pila.
ID-30 Log guasti: Codice guasto - ID-32 Log allarme: Tempo
contiene un log dei guasti che può essere letto. Scegliere
un parametro, premere [OK] e utilizzare i tasti di
navigazione [▲] [▼] per scorrere il registro dei valori.
[Auto] consente di controllare il convertitore di frequenza
tramite i morsetti di controllo e/o la comunicazione seriale.
Quando sui morsetti di comando e/o sul bus viene
applicato un segnale di avviamento, il convertitore di
frequenza si avvia. Il tasto può essere selezionato come
Abilitato [1] o Disattivato [0] mediante K-42 Pulsante [Auto]
sul tastierino.
Utilizzare C-05 Freq. di uscita multi fase 1 - 8 per un altro
esempio:
Scegliere il parametro, premere [OK] e utilizzare i tasti di
navigazione [▲] [▼] per scorrere i valori indicizzati. Per
modificare il valore del parametro, selezionare il valore
indicizzato e premere [OK]. Cambiare il valore utilizzando i
tasti [▲] [▼]. Premere [OK] per accettare la nuova
impostazione. Premere [CANCEL] per annullare. Premere
[Back] per uscire dal parametro.
618B/I
21
2 2
Programmazione
AF-650 GP Guida alla Programmazione
NOTA!
Il Ripristino manuale consente di ripristinare tutto ad eccezione
Un segnale HAND-OFF-AUTO attivo sugli ingressi digitali ha
una priorità maggiore rispetto ai tasti di comando [Hand]
[Auto].
di:
ID-00 Ore di funzionamento
ID-03 Accensioni
ID-04 Sovratemp.
[Reset] viene utilizzato per ripristinare il convertitore di
frequenza dopo un allarme (scatto). Può essere selezionato
come Abilitato [1] o Disabilitato [0] mediante K-43 Pulsante
[Reset] sul tastierino.
2.1.18 Ripristino del convertitore di
frequenza alle impostazioni di
fabbrica
ID-05 Sovratensioni
NOTA!
Quando si esegue un'ripristino manuale, vengono
ripristinati anche la comunicazione seriale, le impostazioni
del filtro RFI (SP-50 Filtro RFI) e del log guasti.
Ci sono due modi per ripristinare il convertitore di
frequenza alle impostazione di fabbrica.
Inizializzazione raccomandata
1.
Selezionare H-03 Ripr. imp. di fabbrica
2.
Premere [OK]
3.
Selezionare [2] Ripristino delle impostazioni di fabbrica
4.
Premere [OK]
5.
Disinserire l'alimentazione di rete e attendere lo
spegnimento del display.
6.
Ricollegare l'alimentazione di rete; il convertitore di
frequenza è stato ripristinato.
H-03 Ripr. imp. di fabbrica ripristina tutti, eccetto:
SP-50 Filtro RFI
O-30 Protocollo
O-31 Indirizzo
O-32 Baud rate porta conv. di freq.
O-35 Ritardo minimo risposta
O-36 Ritardo max. risposta
O-37 Ritardo max. intercar.
da ID-00 Ore di funzionamento a ID-05 Sovratensioni
da ID-20 Log storico: Evento a ID-22 Log storico: Tempo
da ID-30 Log guasti: Codice guasto a ID-32 Log allarme: Tempo
Ripristino manuale delle impostazioni di fabbrica
22
1.
Scollegare l'unità dalla rete e attendere lo
spegnimento del display.
2.
Tenere premuti contemporaneamente [Status] [Main Menu] - [OK] durante l'accensione
dell'Tastierino
3.
Rilasciare i tasti dopo 5s.
4.
Ora il convertitore di frequenza è programmato
secondo le impostazioni di default.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3 Descrizione dei parametri
3.1 Selezione dei parametri
3 3
I parametri per l'AF-650 GP sono raggruppati in vari gruppi di parametri per semplificare la selezione dei parametri corretti e
assicurare un funzionamento ottimizzato del convertitore di frequenza.
Voce di menu principale
Gruppi di parametri:
Setup tastierino
K-##
Set di dati param.
F-##, E-##, C-##, P-##, H-##, AN-##, SP-##, O-##, DN-##, PB-##, EN-##, EC-##, RS-##
Inform. conv. freq.
ID-##
Visualizzazione dati
DR-##
Configurazione avanzata dati
LC-##, B-##, PI-##, SF-##
parametrici
Tabella 3.1 Gruppi di parametri nelle principali voci di menu
Gruppo n.
Gruppi di parametri:
K-##
Setup del tastierino
F-##
Parametri fondamentali
E-##
I/O digitali
C-##
Funzioni controllo freq.
P-##
Dati del motore
H-##
Parametri High Perf
AN-##
I/O analogici
SP-##
Funzioni speciali
O-##
Opzioni/Comun
DN-##
DeviceNet
PB-##
Profibus DP
EN-##
EtherNet/IP
EC-##
Opzione retroaz.
RS-##
Interfaccia resolver
ID-##
Inform. conv. freq.
DR-##
Visualizzazione dati
LC-##
Controllore logico
B-##
Funzioni freno
PI-##
Controlli PID
SF-##
Caratter. spec.
Tabella 3.2 Gruppi di parametri
618B/I
23
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.2 Setup del tastierino
Parametri associati alle funzioni fondamentali del convertitore di frequenza, alla funzione dei pulsanti tastiera e alla
configurazione del display tastiera.
3.2.1 K-0# Impost.di base tastierino
K-03 Impostazioni locali
Option:
Funzione:
[0] * Interna-
Attiva P-07 Potenza motore [kW] per impostare
zionale
la potenza motore su kW e il val. di default di
F-04 Frequenza di base a 50 Hz.
[1] * Stati Uniti
Attiva P-07 Potenza motore [kW] per impostare
la potenza motore su HP e il val. di default di
Gruppo di parametri per impostare le caratteristiche del
freno nel convertitore di frequenza.
K-01 Lingua
Option:
Funzione:
F-04 Frequenza di base su 60 Hz.
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Definisce la lingua da utilizzare sul display. Il
convertitore di frequenza è fornito con 4 diversi
lingue.
K-04 Stato di funz. all'accens.
Option:
Funzione:
[0] * English
Imposta il modo di funzionamento quando la
[2]
Francais
[4]
Spanish
tensione di rete viene reinserita al
convertitore di frequenza dopo lo
[10] Chinese
spegnimento nel funzionamento Manuale
[12] Bras.port
(locale).
[22] English US
[0]
Prosegui
[24] Russian
condizioni di avvio/arresto (applicate tramite
K-02 Unità velocità motore
Option:
[HAND/OFF]) uguali a quelle che si presen-
Funzione:
tavano prima dello spegnimento del
La schermata visualizzata dipende dalle
impostazioni effettuate in K-02 Unità velocità motore
e K-03 Impostazioni locali. L'impostazione di fabbrica
convertitore di frequenza.
[1] * Arr. obbl.,
rif.=vecc.
di K-02 Unità velocità motore e K-03 Impostazioni
locali dipende dalla località nella quale il
essere riprogrammata in base alle esigenze.
[2]
NOTA!
La modifica di Unità Velocità Motore determina
il ripristino di alcuni parametri al loro valore
originario. Si consiglia di selezionare l'unità
velocità motore prima di modificare altri
parametri.
Giri/
Seleziona la visualizzazione delle variabili e dei
min.
parametri per la velocità motore (cioè i riferimenti,
le retroazioni, i limiti) in termini di velocità del
motore (giri/min.).
[1] * Hz
Seleziona la visualizzazione delle variabili e dei
parametri per la velocità motore (cioè i riferimenti,
le retroazioni, i limiti) in termini di frequenza di
uscita al motore (Hz).
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
24
Riavvia il convertitore di frequenza con un
riferimento locale salvato dopo che torna la
tensione di rete e dopo aver premuto
[HAND].
convertitore di frequenza viene fornito, ma può
[0]
Riavvia il convertitore di frequenza con lo
stesso riferimento locale e le stesse
Arr. forz.,
Ripristina il riferimento locale a 0 durante il
rif=0
riavvio del convertitore di frequenza.
3.2.2 K-1# Operazioni di setup tastierino
Def. e controllo delle singole impostaz. dei parametri. Il
convertitore di frequenza possiede quattro setup di
parametri programmabili indipendentemente l'uno
dall'altro. Ciò rende il convertitore di frequenza molto
flessibile e in grado di soddisfare i requisiti di molti schemi
di controllo diversi del sistema AF-650 GP, risparmiando il
costo per apparecchiature di controllo esterne. Ad esempio
possono essere utilizzati per programmare il convertitore
di frequenza in modo che funzioni secondo uno schema di
controllo in una programmazione (ad esempio, funzionamento durante le ore del giorno) e un altro schema di
controllo in un'altra programmazione (ad esempio,
ripristino alle ore notturne). In alternativa possono essere
utilizzati da un UTA o unità pacchetto OEM per
programmare in modo identico tutti i rispettivi convertitori
di frequenza assemblati in fabbrica per modelli differenti di
apparecchiature in un determinato campo, affinché
abbiano gli stessi parametri e durante la produzione/messa
in funzione sia possibile selezionare semplicemente una
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
programmazione specifica in base a su quale modello in
quel determinato campo è installato il convertitore di
frequenza.
La programmazione attiva (vale a dire il setup in cui
funziona attualmente il convertitore di frequenza) può
essere selezionata in K-10 Setup attivo ed è visualizzata
nell'tastiera. Utilizzando il Multi setup è possibile passare
da una programmazione all'altra mentre il convertitore di
frequenza è in funzione o arrestato, mediante ingresso
digitale o comandi di comunicazione seriale (ad esempio,
per il ripristino alle ore notturne). Se è necessario
modificare le programmazioni durante il funzionamento,
assicurarsi che K-12 Questo setup collegato a sia
programmato come richiesto. Per la maggior parte delle
applicazioni AF-650 GP non è necessario programmare
K-12 Questo setup collegato a anche se occorre modificare
la programmazione durante il funzionamento, ma
potrebbe essere necessario per le applicazioni molto
complesse, che utilizzano la flessibilità totale di programmazioni multiple. Mediante K-11 Modifica setup è possibile
modificare i parametri in una delle programmazioni senza
alterare il funzionamento del convertitore di frequenza
nella sua Programmazione attiva, che può essere una
programmazione diversa da quella modificata. Mediante
K-51 Copia setup è possibile copiare le impostazioni
parametri tra le programmazioni per consentire una messa
in funzione più rapida se sono necessarie impostazioni dei
parametri simili in programmazioni differenti.
I parametri che sono 'non modificabile durante il funz.'
sono contrassegnati FALSE negli elenchi dei parametri
nella sezione Elenchi dei parametri.
K-11 Modifica setup
Option:
Funzione:
Selezionare il setup da modificare (vale a dire
programmare) durante il funzionamento; il
setup attivo o uno dei setup inattivi.
[0]
Impost. di
Non può essere modificato ma è utile come
fabbr.
fonte di dati per riportare gli altri setup ad
uno stato noto.
[1] * Setup 1
È possibile modificare da Setup 1 [1] a Setup 4
[4] senza problemi durante il funzionamento
indipendentemente dal setup attivo.
[2]
Setup 2
[3]
Setup 3
[4]
Setup 4
[9]
Setup attivo
Può anche essere modificato durante il
funzionamento. Modificare il setup
selezionato da una gamma di sorgenti:
Tastierino , Drive RS-485, Drive USB oppure
fino a cinque siti rete.
K-10 Setup attivo
Option:
Funzione:
Selez. il setup di controllo delle funz. del
convertitore di frequenza.
[0]
Impost. di
Non può essere modificato. Contiene i dati GE
fabbr.
e può essere usato come fonte di dati per
riportare gli altri setup ad uno stato noto.
[1] * Setup 1
I parametri da Setup 1 [1] a Setup 4 [4] sono i
quattro diversi setup dei parametri con cui è
possibile programmare tutti i parametri.
[2]
Setup 2
[3]
Setup 3
[4]
Setup 4
[9]
Multi setup
Selezione remota dei setup utilizzando gli
ingressi digitali e la porta di comunicazione
seriale. Questo setup si basa sulle
impostazioni K-12 Questo setup collegato a.
Arrestare il convertitore di frequenza prima di
apportare modifiche alle funzioni in anello
aperto e in anello chiuso.
Utilizzare K-51 Copia setup per copiare un setup su un altro
o su tutti gli altri setup. Applicare un segnale di arresto del
convertitore di frequenza quando si commuta tra i setup,
nei quali i parametri segnati come "non modificabili
durante il funz." hanno valori diversi. Per evitare conflitti di
setup dello stesso parametri in due setup diversi, collegare
tra di loro i setup utilizzando K-12 Questo setup collegato a.
618B/I
25
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
K-12 Questo setup collegato a
K-12 Questo setup collegato a
Option:
Option:
3 3
Funzione:
Funzione:
Per consentire cambiamenti senza conflitti da
indicare che tutti i parametri 'non modificabili
un setup all'altro durante il funzionamento,
durante il funzionamento' sono ora identici
collegare i setup contenenti parametri che
nel Setup 1 e nel Setup 2. In caso di
non sono modificabili durante il funzio-
cambiamento di un parametro 'non modifi-
namento. Il collegamento assicurerà la
cabile durante il funzionamento', ad es.
sincronizzazione dei valori dei parametri 'non
P-30 Resistenza di statore (Rs) nel Setup 2, sarà
modificabili durante il funzionamento'
passando da un setup a un altro durante il
anche cambiato automaticamente nel Setup 1.
Ora è possibile commutare tra il Setup 1 e il
funzionamento. I parametri che sono 'non
Setup 2 durante il funzionamento.
modificabile durante il funz.' sono contras-
[0] * Non
segnati FALSE nelle liste di parametri nella
sezione Elenchi dei parametri.
collegato
[1]
Setup 1
K-12 Questo setup collegato a viene utilizzata
[2]
Setup 2
dal multi setup in K-10 Setup attivo. Il multi
[3]
Setup 3
setup viene utilizzato per passare da un setup
[4]
Setup 4
all'altro durante il funzionamento (cioè
quando il motore è in funzione).
K-13 Visualizzazione: Setup collegati
Esempio:
Array [5]
Utilizzare il multi setup per passare da Setup
1 a Setup 2 durante il funzionamento del
motore. Impostare prima nel setup 1, quindi
Range:
0*
Funzione:
[0 - 255 ] Visualizzare un elenco di tutti i setup collegati
mediante K-12 Questo setup collegato a. Il
assicurare che il setup 1 e il setup 2 siano
parametro ha un indice per ogni impostazione
dei parametri. Il valore di parametro visualizzato
sincronizzati (o 'collegati'). Il convertitore di
frequenza può essere inizializzato all'impo-
per ogni indice rappresenta quali impostazioni
stazione di fabbrica in due modi.
sono collegate a tale impostazione dei parametri.
1. Cambiare il setup di modifica a Setup 2 [2]
in K-11 Modifica setup e imposta K-12 Questo
setup collegato a su Setup 1 [1]. Ciò avvierà il
processo di collegamento (sincronizzazione).
Indice
Valore Tastierino
0
{0}
1
{1,2}
2
{1,2}
3
{3}
4
{4}
Tabella 3.4 Esempio: il setup 1 e il setup 2
sono collegati
K-14 Visualizzazione: Modifica setup / canale
Range:
OR
2. Copia nel setup 2 Quindi impostare
0*
[-2147483648 - Visualizza l'impostazione di K-11 Modifica
2147483647 ]
K-12 Questo setup collegato a su Setup 2 [2] .
Ciò avvierà il processo di collegamento.
Funzione:
setup per ognuno dei quattro diversi canali
di comunicazione. Quando il numero viene
visualizzato in hex, come nell'Tastierino,
ogni numero rappresenta un canale.
I numeri 1-4 rappresentano un numero di
setup; 'F' significa impostazione di fabbrica;
e 'A' significa setup attivo. I canali sono, da
destra a sinistra: Tastierino, Drive bus, USB,
HPFB1-5.
Esempio: il numero AAAAAA21h significa
che il Drive bus ha selezionato il setup 2 in
K-11 Modifica setup, che l'Tastierino ha
selezionato il setup 1 e che tutti gli altri
utilizzano il setup attivo.
A collegamento avvenuto, K-13 Visualizzazione:
Setup collegati sarà impostato su {1,2} per
26
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.2.3 K-2# Tastiera Display
[1205] Val. reale princ. [%]
Visual. parola di due byte inviata
insieme alla par. di stato al bus
master che segnala il valore
Definisce le variabili visual. nel tastiera
effettivo principale.
[1209] Visual. personaliz.
NOTA!
K-30 Unità per la visualizz. person.,
Fare riferimento a K-37 Testo display 1, K-38 Testo display 2
e K-39 Testo display 3 per informazioni su come scrivere i
testi del display
K-31 Valore min. della visual. person.
e K-32 Valore max della visual.
person..
[1210] Potenza [kW]
[0] *
Nessuno
Nessun valore di visualizzazione
[537]
Testo display 1
Consente di scrivere una stringa di
[1211] Potenza [hp]
[1212] Tensione nominale
nell'Tastierino o di leggerla tramite
[1213] Frequenza
Consente di scrivere una stringa di
di frequenza in Hz
nell'Tastierino o di leggerla tramite
[1214] Corrente motore
la comunicazione seriale.
Consente di scrivere una stringa di
[1215] Frequenza [%]
di frequenza in percentuale.
la comunicazione seriale.
[1216] Coppia [Nm]
Visual. la data e l'ora attuali.
Avviso di comuni-
Visualizza gli avvisi di comuni-
cazione Profibus
cazione Profibus.
[2205] Visual. contatore
errori trasmissione
[2206] Visual. contatore
errori ricezione
[2207] Visual. Bus Off
Contatore
nominale.
[1217] Velocità [giri/m]
sazione dello scorrimento utilizzata
contr. CAN dall'ultima accensione.
(compensazione impostata
Visual. il numero di errori ricez.
P-09 Compens. scorrim.). Se non è
contr. CAN dall'ultima accensione.
utilizzata, la velocità effettiva sarà il
Visualizza la quantità di eventi Bus
valore letto nel display meno lo
Off dall'ultima accensione.
scorrimento motore.
[1218] Term. motore
dalla funzione Termico motorVedere
è assegnato un bit separato.
anche il gruppo parametri H-9#
Visualizza il numero di ore di funzioVisualizza il consumo energetico
Indica la parola di controllo inviata
[1232] Energia freno/s
Attuale potenza frenante trasferita
seriale in codice esadecimale al
ad una resistenza di frenatura
convertitore di frequenza.
esterna. Espressa come valore
Riferimento totale (somma dei
istantaneo.
[1233] Energia freno/2 min Potenza frenante trasferita ad una
preimpostati / bus / congelati /
resistenza di frenatura esterna. La
catch-up e slow-down) nell'unità
potenza media è calcolata su un
selez.
periodo di 120 secondi.
Riferimento totale (somma dei
[1234] Temp. dissip.
riferimenti digitali / analogici /
Temperatura attuale del dissipatore
del convertitore di frequenza. Il
preimpostati / bus / congelati /
limite per il disinserimento è 95 ±
catch-up e slow-down) in
5° C; la riattivazione avviene a 70 ±
percentuale.
[1203] Parola di stato
Tensione del circuito intermedio nel
convertitore di frequenza.
riferimenti digitali / analogici /
[1202] Riferimento [%]
Mostra la coppia reale prodotta, in
percentuale.
[1230] Tensione bus CC
tramite la porta di comunicazione
[1201] Riferimento [unità]
Temp. motore.
[1222] Coppia [%]
della rete espresso in kWh.
[1200] Parola di controllo
Carico termico sul motore calcolato
specifica DeviceNet. Ad ogni avviso
namento del motore.
[1502] Contatore kWh
Riferimento vel. motore. La velocità
effettiva dipende dalla compen-
Visual. il numero errori di trasm.
[2213] Parametro di avviso Visualizza una parola di avviso
[1501] Ore esercizio
Carico motore presente come
percentuale della coppia motore
ora
[953]
Frequenza del motore, vale a dire la
frequenza di uscita dal convertitore
nell'Tastierino o di leggerla tramite
Lettura di data e
Corrente di fase del motore
misurata come valore efficace.
testo singola per il display
[589]
Frequenza del motore, vale a dire la
frequenza di uscita dal convertitore
testo singola per il display
Testo display 3
Tensione erogata al motore.
del motore
la comunicazione seriale.
[539]
Potenza effettivamente consumata
dal motore in HP.
testo singola per il display
Testo display 2
Potenza effettivamente consumata
dal motore in kW.
selezionato
[538]
Visualizzazioni definite dall'utente in
5° C.
Parola di stato attuale
[1235] Termica inverter
618B/I
Carico percentuale degli inverter.
27
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
[1236] Corrente nominale
del convertitore di
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Corrente nominale del convertitore
frequenza
[1237] Corrente max
Corrente
[1238] Stato controllore
logico
[1239] Temp. scheda di
controllo
[1270] Uscita impulsi #29
di frequenza.
Corrente massima del convertitore
[Hz]
Visual. l'impostaz. di tutti i relè.
[1272] Contatore A
Visual. il valore corrente del
[1273] Contatore B
Visual. il valore corrente del
contatore A.
regolatore.
Temperatura sulla scheda di
Contatore B.
[1275] Ingresso analogico
controllo.
X30/11
[1250] Riferimento esterno Somma in percentuale dei
riferimenti esterni, vale a dire la
Valore di riferim. dagli ingressi
[1253] Riferim. pot. digit.
Visual. il contributo del
digitali programmati.
X30/12
[1277] Uscita analogica
X30/8 [mA]
potenziometro digitale alla
retroazione di riferimento effettiva.
[1254] Retroazione 1
[unità]
[1255] Retroazione 2
[unità]
[1256] Retroazione 3
[unità]
[1258] Uscita PID [%]
commut.
[1264] Ingr. analog. 54
[1282] RIF 1 Fieldbus
cazione seriale , ad es. dal BMS o da
un controllore master.
3. Vedere anche il par. CL-0#.
Ripristina il valore di uscita del
[1284] Opz. com. par.
stato
[1286] RIF 1 porta convertitore di frequenza
[1290] Parola d'allarme
Valore effettivo sull'ingresso 53
esadecimale (usato per comunicazioni seriali)
[1292] Parola di avviso
Impostaz. del mors. di ingr. 54.
Valore effettivo sull'ingresso 54
Valore effettivo in mA sull'uscita 42.
cazioni seriali)
[1293] Parola di avviso 2
cazioni seriali)
[1294] Parola di stato est.
28
Una o più condizioni di stato in un
codice esadecimale (usato per
comunicazioni seriali)
[1295] Parola di stato est.
2
Valore binario di tutte le uscite
Una o più condizioni di stato in un
codice esadecimale (usato per
comunicazioni seriali)
[1296] Parola di
manutenzione
I bit mostrano lo stato per gli Eventi
di manutenzione preventiva
ingresso a impulsi.
programmati nel gruppo di
Valore effettivo della frequenza
parametri T-1#
[1830] Ingresso anal.
X42/1
ingresso a impulsi.
[Hz]
Uno o più avvisi in codice
esadecimale (usato per comuni-
Usare AN-50 Uscita morsetto 42 per
selezionare la variabile che deve
Valore effettivo della frequenza
Uno o più avvisi in codice
esadecimale (usato per comuni-
Corrente = 0; Tensione = 1.
applicata al morsetto 33 come
[1269] Uscita impulsi #27
Uno o più allarmi in un codice
espresso come riferimento o valore
applicata al morsetto 29 come
[1268] Ingr. freq. #33 [Hz]
master.
Uno o più allarmi in un codice
cazioni seriali)
[1291] Parola d'allarme 2
digitali.
[1267] Ingr. freq. #29 [Hz]
Parola di stato (STW) inviata al bus
esadecimale (usato per comuni-
Impostaz. del mors. di ingr. 53.
essere rappresentata dall'uscita 42.
[1266] Uscita digitale [bin]
cazione opzionale fieldbus.
dal bus master.
Visual. lo stato degli ingressi digitali.
Corrente = 0; Tensione = 1.
Parola di stato estesa per comuni-
[1285] Par. com. 1 p. conv. Parola di controllo (CTW) ricevuta
di protezione.
[mA]
Valore di riferimento principale
controllo tramite la rete di comuni-
espresso come riferimento o valore
[1265] Uscita analogica 42
Parola di controllo (CTW) ricevuta
Visualizza il valore della Retroazione
di protezione.
[1263] Mors. 54 impost.
Utilizzare il par. AN-60 per
inviato insieme alla parola di
digitale. Il bit 0 si trova sull'estrema
destra.
[1262] Ingr. analog. 53
Valore effett. in mA sull'uscita X30/8.
dal bus master.
Per l'ordine, vedere DR-60 Ingr.
commut.
espresso come riferimento o valore
di protezione.
2. Vedere anche il par. CL-0#.
0 = segnale basso; 1 = segnale alto.
[1261] Mors. 53 impost.
Valore effettivo sull'ingresso X30/12
Visualizza il valore della Retroazione
controll. PID del conv. freq. anello
chiuso in percentuale.
[1260] Ingr. digitale
espresso come riferimento o valore
selezionare il valore da visualizzare.
[1280] Par. com. 1 F.bus
Visualizza il valore della Retroazione
1. Vedere anche il par. CL-0#.
Valore effettivo sull'ingresso X30/11
di protezione.
[1276] Ingresso analogico
somma di rif. analogici/impulsi/bus
[1252] Retroazione [unità]
mors. 29 in modalità uscita digitale.
[1271] Uscita relè [bin]
di frequenza.
Stato dell'evento eseguito dal
Valore eff. degli imp. applicati al
Mostra il valore del segnale
applicato al morsetto X42/1 sulla
scheda I/O analogici.
Valore eff. degli imp. applicati al
mors. 27 in modalità uscita digitale.
618B/I
Descrizione dei parametri
[1831] Ingresso anal.
X42/3
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Mostra il valore del segnale
K-21 Visualiz.ridotta del display- riga 1.2
applicato al morsetto X42/3 sulla
Option: Funzione:
scheda I/O analogici.
[1832] Ingresso anal.
X42/5
[1833] Uscita anal. X42/7
[V]
Selez. la variab. da visual. nella riga 1, posiz. al centro.
Mostra il valore del segnale
Le opzioni sono le stesse di quelle elencate in K-2#.
applicato al morsetto X42/5 sulla
scheda I/O analogici.
K-22 Visualiz.ridotta del display- riga 1,3
Mostra il valore del segnale
Option: Funzione:
applicato al morsetto X42/7 sulla
Selez. la variab. da visual. nella riga 1, posiz. a destra. Le
scheda I/O analogici.
[1834] Uscita anal. X42/9
[V]
[1835] Uscita anal. X42/11
[V]
3 3
opzioni sono le stesse di quelle elencate in K-2#.
Mostra il valore del segnale
applicato al morsetto X42/9 sulla
K-23 Visualizzazione estesa del display riga 2
scheda I/O analogici.
Option: Funzione:
Mostra il valore del segnale
Selez. la variab. da visual. nella riga 2. Le opzioni sono
applicato al morsetto X42/11 sulla
le stesse di quelle elencate in K-2#.
scheda I/O analogici.
[2117] Riferimento est. 1
[unità]
[2118] Retroazione est. 1
[unità]
[2119] Uscita est. 1 [%]
[2137] Riferimento est. 2
[unità]
[2138] Retroazione est. 2
[unità]
[2139] Uscita est. 2 [%]
[2157] Riferimento est. 3
[unità]
Il valore del riferimento per il
K-23 Display Line 2 Large
Controllore ad anello chiuso esteso
1
Option: Funzione:
le stesse di quelle elencate in K-2#.
Controllore ad anello chiuso esteso
1
K-25 Avviamento rapido
Il valore dell'uscita per il Controllore
Array [50]
ad anello chiuso esteso 1
Questo parametro consente di definire i parametri (al mass. 50)
Il valore del riferimento per il
Controllore ad anello chiuso esteso
da includere nel Menu avviamento rapido, accessibile tramite il
tasto [Quick Menu] in Tastierino. I parametri sono elencati nel
2
Avviamento rapido nell'ordine programmato in questo parametro
Il valore della retroazione per il
Controllore ad anello chiuso esteso
array. Cancellare i parametri impostando il valore su ‘0000’.
Ad esempio, può essere utile per fornire un accesso rapido e
2
semplice per uno fino a un massimo di 50 parametri che
Il valore dell'uscita per il Controllore
ad anello chiuso esteso 2
richiedono modifiche su base regolare (ad es., in situazioni di
manutenzione dell'impianto) o mediante un OEM per consentire
Il valore del riferimento per il
la messa in funzione agevole delle apparecchiature.
Controllore ad anello chiuso esteso
Range:
3
[2158] Retroazione est. 3
[unità]
[2159] Uscita est. 3 [%]
[1230] Potenza a portata
nulla
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro consente di definire i
Il valore della retroazione per il
parametri (al mass. 50) da includere nel Menu
Controllore ad anello chiuso esteso
avviamento rapido, accessibile tramite il tasto
3
[Quick Menu] in Tastierino. I parametri sono
Il valore dell'uscita per il Controllore
elencati nel Avviamento rapido nell'ordine
ad anello chiuso esteso 3
programmato in questo parametro array.
La potenza a portata nulla calcolata
Cancellare i parametri impostando il valore su
per la velocità di funzionamento
‘0000’.
attuale
Ad esempio, può essere utile per fornire un
accesso rapido e semplice per uno fino a un
[2316] Testo di
massimo di 50 parametri che richiedono
manutenzione
modifiche su base regolare (ad es., in situazioni
[2580] Stato pompa
[2581] Stato pompa
Selez. la variab. da visual. nella riga 3. Le opzioni sono
Il valore della retroazione per il
Stato per verificare il funzionamento
di manutenzione dell'impianto) o mediante un
di ogni pompa individuale
OEM per consentire la messa in funzione
comandata dal controllore pompa.
agevole delle apparecchiature.
K-20 Visualizzazione ridotta del display riga - 1,1
Option: Funzione:
Selezionare la variabile da visualizzare nella riga 1,
posizione a sinistra. Le opzioni sono le stesse di quelle
elencate in K-2#.
618B/I
29
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.2.4 K-3# Tastierino Visual. personaliz.
K-30 Unità per la visualizz. person.
Option:
È possibile personalizzare gli elementi del display per vari
scopi: *Visual. personaliz. Valore proporzionale alla velocità
(Lineare, quadrato o cubico a seconda dell'unità
selezionata in K-30 Unità per la visualizz. person.) *Testo del
display. Stringa di testo memorizzata in un parametro.
Visual. personaliz.
Il valore calcolato per la visualizzazione si basa sulle
impostazioni visualizzate in K-30 Unità per la visualizz.
person., K-31 Valore min. della visual. person. (solo lineare,
K-32 Valore max della visual. person., F-15 Limite alto velocità
motore [Hz] e la velocità effettiva.
La relazione dipenderà dal tipo di unità selezionata in
K-30 Unità per la visualizz. person.:
[0] *
Nessuno
[1]
%
[5]
PPM
[10]
1/min
[11]
giri/min
[12]
Impulsi/s
[20]
l/s
[21]
l/min
[22]
l/h
[23]
m3/s
[24]
m3/min
[25]
m3/h
[30]
kg/s
[31]
kg/min
[32]
kg/h
[33]
t/min
[34]
t/h
[40]
m/s
[41]
m/min
[45]
m
[60]
°C
[70]
mbar
[71]
bar
[72]
Pa
[73]
kPa
[74]
m WG
[80]
kW
[120] GPM
[121] gal/s
Tipo di unità
Relazione velocità
[122] gal/min
Senza dimensioni
[123] gal/h
Velocità
[124] CFM
Flusso, volume
[125] ft3/s
Lineare
Flusso, massa
[126] ft3/min
Velocità
[127] ft3/h
Lunghezza
[130] lb/s
Sensore di temperatura
[131] lb/min
Pressione
Quadratica
[132] lb/h
Potenza
Cubica
[140] ft/s
[141] ft/min
K-30 Unità per la visualizz. person.
Option:
Funzione:
È possibile programmare un valore da mostrare
nel display dell'Tastierino. Il valore avrà una
relazione lineare, quadratica o cubica risp. alla
velocità. Questa relazione dipenderà dall'unità
selezionata (vedere tabella sopra). Il valore reale
[145] ft
[160] °F
[170] psi
[171] lb/in2
[172] in WG
[173] ft WG
[180] HP
calcolato può essere letto in DR-09 Visual.
personaliz., e/o mostrato nel display
selezionando Visual. personaliz. [DR-09] in
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1fino a K-24 Visual.
completa del display-riga 3.
30
618B/I
Funzione:
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.2.5 K-4# Keypad Buttons
K-31 Valore min. della visual. person.
Range:
Funzione:
0.00 Custom-
[-999999.99 -
ReadoutUnit*
Questo parametro imposta il
par. K-32
valore minimo della visualiz-
CustomRea-
zazione definita dall'utente
doutUnit]
(avviene a velocità zero). È
Parameters for configuring the graphical Tastierino Hand,
Off, Auto, & Reset keys.
K-40 Pulsante [Hand] sul tastierino
Option:
possibile impostare un
[0]
valore diverso da 0 solo
quando si seleziona un'unità
lineare in K-30 Unità per la
Disabilitato
[1] * Abilitato
Tasto [Hand ] abilitato
[2]
Protezione
Evitare un avviam. non autorizzato in
password
mod. manuale. Se K-40 Pulsante [Hand]
sul tastierinoè incluso nel Menu rapido,
visualizz. person.. Per unità
quadratiche e cubiche il
valore minimo sarà 0.
definire la password in K-65 Password
menu rapido. Altrimenti definire la
K-32 Valore max della visual. person.
Range:
password in K-60 Passw. menu princ..
Funzione:
100.00 CustomReadoutUnit*
3 3
Funzione:
Nessuna funz.
Questo parametro imposta il
K-41 Pulsante [Off] sul tastierino
999999.99
valore max. da mostrare
Option:
CustomRea-
quando la velocità del
doutUnit]
motore ha raggiunto il
[par. K-31 -
[0] * Disattivato
Funzione:
Evita l'arresto accidentale del
convertitore di frequenza.
valore impostato per
F-17 Lim. alto vel. motore
[1] * Abilitato
[giri/min] o F-15 Limite alto
[2]
0*
K-41 Pulsante [Off] sul tastierino è
funzione delle impostazioni
incluso nel Menu rapido, definire la
in K-02 Unità velocità
motore).
password in K-65 Password menu
rapido.
[3]
Funzione:
[0 - 0 ] Inserire un testo che può essere visual. nel display
grafico selezionando il testo display 1 [37] in
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1, K-21 Visualiz.ridotta
del display- riga 1.2, K-22 Visualiz.ridotta del displayriga 1,3, K-23 Vis. est. displ. riga 2 o K-24 Visual.
completa del display-riga 3.
Hand Off/On
[4]
Hand Off/On c. passw.
[7]
Attivato senza OFF
[8]
Password senza OFF
K-42 Pulsante [Auto] sul tastierino
Option:
[0] * Disattivato
0*
autom.
[1] * Abilitato
Funzione:
[0 - 0 ] Inserire un testo che può essere visual. nel display
[2]
Evita un avviamento non
grafico selezionando il testo display 2 [38] in
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1, K-21 Visualiz.ridotta
Se K-42 Pulsante [Auto] sul tastierino
del display- riga 1.2, K-22 Visualiz.ridotta del display-
è incluso nel Menu rapido, definire
riga 1,3, K-23 Vis. est. displ. riga 2 o K-24 Visual.
la password in K-65 Password menu
completa del display-riga 3.
rapido.
[3]
0*
Prot. password
Tasto [Auto] abilitato
autorizzato in modalità automatica.
K-39 Testo display 3
Range:
Funzione:
Evita un avviam. accidentale del
convertitore di frequenza in mod.
K-38 Testo display 2
Range:
Evita l'arresto non autorizzato. Se
velocità motore [Hz] (in
K-37 Testo display 1
Range:
Prot. password
Tasto [Off] abilitato
[4]
Funzione:
Hand Off/On
Hand Off/On c.
passw.
[0 - 0 ] Inserire un testo che può essere visual. nel display
grafico selezionando il testo display 3 [39] in
[7]
Attivato senza OFF
[8]
Password senza OFF
K-20 Visualiz. rid. display riga 1.1, K-21 Visualiz.ridotta
del display- riga 1.2, K-22 Visualiz.ridotta del displayriga 1,3, K-23 Vis. est. displ. riga 2 o K-24 Visual.
completa del display-riga 3.
618B/I
31
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
K-43 Pulsante [Reset] sul tastierino
K-51 Copia setup
Option:
Option:
[0] * Disattivato
Funzione:
Nessun effetto quando viene premuto
[2]
[Reset]. Evita un ripristino accidentale
Funzione:
Copia nel setup
Copia tutti i parametri nell'attuale setup
2
di programmazione (definito in
dell'allarme.
[1] * Abilitato
[2]
Prot. password
Tasto [Reset] abilitato
K-11 Modifica setup) al setup 2.
[3]
Evita un ripristino accidentale. Se
Copia nel setup
Copia tutti i parametri nell'attuale setup
3
di programmazione (definito in
K-11 Modifica setup) al setup 3.
K-43 Pulsante [Reset] sul tastierino è
incluso nel Menu rapido, definire la
[4]
password in K-65 Password menu
rapido.
[3]
Hand Off/On
[4]
Hand Off/On c.
Copia nel setup
Copia tutti i parametri nell'attuale setup
4
di programmazione (definito in
K-11 Modifica setup) al setup 4.
[9]
Copia in tutti
Copia i parametri nel presente setup in
ognuno dei setup da 1 a 4.
passw.
[7]
Attivato senza OFF Ripristina il convertitore di frequenza
senza impostarlo nella modalità Off.
[8]
Password senza
Ripristina il convertitore di frequenza
OFF
senza impostarlo nella modalità Off.
3.2.7 K-6# Protezione password
Def. password di accesso ai menu.
K-60 Passw. menu princ.
Quando si preme [Reset] è richiesta
Range:
una password (vedi [2]).
100 *
Funzione:
[0 - 999 ] Definisce la password per accedere al menu
principale tramite il tasto [Main Menu]. Se
3.2.6 K-5# Copia/Salva
K-61 Accesso al menu princ. senza passw. è
impostato su Accesso pieno [0], questo
Parametri per copiare le impostazioni dei parametri fra i
setup e a/da tastiera.
parametro verrà ignorato.
K-61 Accesso al menu princ. senza passw.
K-50 Copia tastiera
Option:
Tutto a
Copia tutti i parametri in tutti i setup dalla
tastierino
memoria dell'convertitore di frequenza alla
menu princ..
[1]
Di sola lettura
memoria del Tastierino.
[2]
[3]
Funzione:
[0] * Accesso completo Disabilita la password in K-60 Passw.
[0] * Nessuna copia
[1]
Option:
Funzione:
Impedire la modifica non autorizzata dei
parametri del Menu principale.
Tutto da
Copia tutti i parametri in tutti i setup dalla
tastierino
memoria dell'Tastierino alla memoria del
modifiche non autorizzate dei parametri
convertitore di frequenza.
del Menu principale.
Dim. indip. dal
Copiare solo i parametri che sono
tast.
indipendenti dalle dimensioni del motore.
[2]
Nessun accesso
programmare vari convertitori di frequenza
Se è selezionato Accesso pieno [0], K-60 Passw. menu princ.,
K-65 Password menu rapido e K-66 Accesso al menu rapido
senza password verranno ignorati.
con la stessa funzione senza violare i dati
NOTA!
motore.
Su richiesta è disponibile una protezione password più
complessa per gli OEM.
L'ultima selezione può essere utilizzata per
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
K-65 Password menu rapido
Range:
200 *
K-51 Copia setup
Option:
Impedire le visualizzazioni e le
Funzione:
[-9999 -
9999 ]
Funzione:
Def. la password per accedere al menu
rapido tramite il tasto [Quick Menu]. Se
K-66 Accesso menu rapido senza password è
[0] * Nessuna copia
Nessuna funz.
impostato su Accesso pieno [0], questo
[1]
Copia nel setup
Copia tutti i parametri nell'attuale setup
parametro viene ignorato.
1
di programmazione (definito in
K-11 Modifica setup) al setup 1.
32
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
K-66 Accesso menu rapido senza password
Option:
Funzione:
[0] * Accesso
[1]
[2]
Disabilita la password in K-65 Password
completo
menu rapido.
Tastierino: sola
Impedisce modifiche non autorizzate dei
lett.
parametri del Menu rapido.
Tastierino: N.
Impedisce visualizzazioni e modifiche
acc.
non autorizzate dei par. del Menu
3 3
rapido.
[3]
Bus: sola lett.
Funzioni di sola lettura per i parametri
del Menu rapido sul rete e/o bus
standard Drive.
[4]
Bus: N. acc.
Non è consentito nessun accesso ai
parametri del Menu rapido mediante
rete e/o il bus standard Drive.
[5]
Tutti: sola lett.
Funzione di sola lettura per i parametri
del Menu rapido sull'Tastierino, rete o
bus standard Drive.
[6]
Tutti: N. acc.
Non è consentito nessun accesso da
Tastierino, rete o bus standard Drive.
Se K-61 Accesso al menu princ. senza passw. è impostato su
Accesso pieno [0], questo par. verrà ignorato.
K-67 Accesso password bus
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] La scrittura su questo parametro consente agli
utenti di sbloccare il convertitore di frequenza
dal rete/DCT-10.
618B/I
33
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.3 F-## Parametri di base
F-03 Freq. di uscita max 1
Range:
Parametri per impostare le funzioni fondamentali.
Funzione:
essere evitata una velocità eccessiva
accidentale. Questo limite è estremo in
3.3.1 F-0# Parametri fondamentali 0
tutte le configurazioni (indipendentemente dall'impostazione nel par.
Parametri per impostare il comando di frequenza, velocità
di base e il tempo accel/decel
F-01 Impostazione frequenza 1
Option:
Funzione:
Definisce quale ingresso di riferimento
H-40 Modo configurazione).
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
debba essere trattato come sorgente
del primo segnale di riferimento.
NOTA!
F-01 Impostazione frequenza 1,
La frequenza di uscita max non può superare il 10% della
frequenza di portante (F-26 Rumore. mot. (freq. port.)).
C-30 Comando di frequenza 2 e
C-34 Comando di frequenza 3
definiscono fino a 3 diversi segnali di
riferim. La somma di questi segnali di
riferimento definisce il riferimento
effettivo.
[0]
F-04 Frequenza di base
Range:
Funzione:
50.
Hz*
Nessuna funz.
[20 -
Frequenza min - max motore: 20 - 1000Hz.
1000
Impostare il val. della freq. del motore secondo
Hz]
la targhetta dati del motore. Se viene selezionato
[1] * Ingr. analog. 53
un valore diverso da 50 Hz o 60 Hz, è necessario
[2]
Ingr. analog. 54
adattare le impostazioni indipendenti dal carico
[7]
Ingr. frequenza 29
nei par. da H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla a
Ingr. frequenza 33
[11] Rif. bus locale
H-53 Frequenza di shift del modello. Per il funzionamento a 87 Hz con motori da 230/400 V,
[20] Potenziom.digit.
impostare i dati di targa relativi a 230 V/50 Hz.
[8]
[21] Ingr. anal. X30/11
(Modulo opzioni I/O generali)
Adattare F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min] e
[22] Ingr. anal. X30/12
(Modulo opzioni I/O generali)
F-53 Riferimento massimo all'applicazione da 87
Hz.
F-02 Metodo di funzionamento
Option:
Selezionare la pos. di rif. da attivare.
[0] * Collegato
Man./Auto
[1]
F-05 Tens. nom. mot.
Funzione:
Remoto
Range:
Locale
[10. - 1000.
V]
Immettere la tensione motore nominale
manuale; o il riferimento remoto in
in base ai dati di targa del motore. Il
valore di default corrisponde alla
modalità autom.
potenza nominale dell'unità.
Utilizzare il riferimento locale in modalità
Usare il riferimento remoto sia nel modo
F-07 Tempo accel 1
Manuale che Automatico.
[2]
Funzione:
500. V*
Usare il riferimento locale sia nel modo
Manuale che Automatico.
NOTA!
Range:
3.00
s*
Funzione:
[0.01 -
3600.00
s]
Se impostato su Locale [2], il
convertitore di frequenza si avvia
nuovamente con questa impostazione
in seguito a uno spegnimento.
Immettere il tempo accel., vale a dire il tempo
di accelerazione necessario per passare da 0
giri/min alla velocità del motore sincrono nS.
Selezionare un tempo accel. tale che la corrente
in uscita non superi il limite di corrente
impostato in F-43 Limite corrente durante la
rampa. Il valore 0,00 corrisponde a 0,01 sec. nel
modo velocità. Vedere tempo decel. in
F-08 Tempo decel 1.
F-03 Freq. di uscita max 1
Range:
132.0 Hz*
Par . F − 07 =
Funzione:
[1.0 1000.0 Hz]
Fornisce un limite estremo alla
frequenza di uscita del convertitore di
frequenza per una maggiore sicurezza
nelle applicazioni, nei casi in cui deve
34
618B/I
tacc s x ns Giri/min.
rif Giri/min.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-08 Tempo decel 1
F-10 Sovraccarico elettronico
Range:
Option:
3.00
s*
Funzione:
[0.01 -
Funzione:
•
Impostare il tempo decel., vale a dire il tempo
Tramite un sensore PTC negli
3600.00
di decelerazione dalla velocità del motore
avvolgimenti del motore collegato a
s]
sincrono ns a 0 giri/min. Selezionare un tempo
uno degli ingressi analogici o
decelerazione tale da assicurare che non si
digitali (F-12 Ingresso termistore
verifichino sovratensioni nell'inverter a causa del
motore). Vedere 3.3.3.1 Collegamento
funzionamento rigenerativo del motore oppure
termistore PTC.
che la corrente generata raggiunga il limite di
•
coppia impostato in F-43 Limite corrente. Il
Tramite un sensore KTY nell'avvolgimento del motore collegato a un
valore 0,00 corrisp. a 0,01 sec. nel modo vel.
ingresso analogico (H-96 Ingresso
Vedere il tempo accelerazione in F-07 Tempo
termistore KTY). Vedere
accel 1.
3.3.3.2 Collegamento sensore KTY.
tdec s x ns Giri/min.
Par . F − 08 =
rif Giri/min.
•
Mediante il calcolo del carico
termico , basato sul carico corrente
F-09 Torque Boost
e sul tempo. Il calcolo viene
Range:
confrontato con la corrente
Funzione:
100 %*
[0 - 300
%]
nominale del motore lM,N. e la
Imp. il valore perc. per compensare la tens. in
frequenza nominale del motore fM,N.
relaz. al carico quando il motore funz. a bassa
Vedere 3.3.3.3 Sovraccarico termico
velocità e ottenere la caratteristica U/f ideale.
elettronico.
L'interv. di freq. entro cui questo parametro è
•
attivo dipende dalle dimensioni del motore.
Mediante un interruttore termomeccanico (tipo Klixon ). Vedere
Dimensioni motore
Passaggio
0,25 kW - 7,5 kW
< 10Hz
3.3.3.4 Klixon.
Per il mercato nordamericano: le funzioni
termico elettronico forniscono una
protezione da sovraccarico ai motori classe
20, conformemente alle norme NEC.
[0] * Nessuna
protezione
Motore costantemente in sovraccarico, non è
richiesto alcun avviso o scatto del
convertitore di frequenza.
[1]
Avviso
Attiva un avviso quando il termistore
termistore
collegato o il sensore KTY nel motore
reagisce nell'eventualità di una sovratemperatura del motore.
[2]
Scatto
Arresta (fa scattare) il convertitore di
termistore
frequenza quando il termistore collegato o il
sensore KTY nel motore reagisce in caso di
sovratemperatura del motore.
Il valore di disinserimento del termistore è >
3 kΩ.
Integrare un termistore (sensore PTC) nel
motore come protezione degli avvolgimenti.
3.3.2 F-1# Parametri fondamentali 1
[3]
I parametri per impostare le sovraccarico elettronico e
limite basso/alto velocità motore
OL elett.
Calcola il carico quando è attivo Setup 1 ed
avviso 1
emette un avviso sul display quando il
motore è in sovraccarico. È possibile
programmare un segnale di avviso tramite
F-10 Sovraccarico elettronico
Option:
una delle uscite digitali.
Funzione:
[4]
La protezione del motore può essere
implementata con una gamma di tecniche:
OL elett.
Calcola il carico quando è attivo Setup 1 e
scatto 1
arresta (scatto) il convertitore di frequenza
quando il motore è in sovraccarico. È
possibile programmare un segnale di avviso
tramite una delle uscite digitali. Il segnale
618B/I
35
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-10 Sovraccarico elettronico
Option:
Funzione:
appare in caso di un avviso e se il
convertitore di frequenza scatta (avviso
termico).
[5]
OL elett.
[6]
OL elett.
[7]
OL elett.
[8]
OL elett.
avviso 2
scatto 2
avviso 3
scatto 3
[9]
OL elett.
avviso 4
[10] OL elett.
scatto 4
3.3.3.1 Collegamento termistore PTC
Utilizzando un ingresso analogico e 10 V come alimentazione elettrica:
Esempio: il convertitore di frequenza scatta quando la
temperatura del motore è eccessiva.
Impostazione parametri:
Impostare F-10 Sovraccarico elettronico su Termistore, scatto
[2]
Impostare F-12 Ingresso termistore motore su Ingresso
analogico 54 [2]
Ingresso
Tensione di
Soglia
Digitale/
alimentazione
Valori di disinserimento
Digitale
10V
< 800Ω - > 2,7kΩ
Analogico
10V
< 3,0 kΩ - > 3,0kΩ
analogico
NOTA!
Disegno 3.1 Profilo PTC
Utilizzando un ingresso digitale e 10 V come alimentazione
elettrica:
Esempio: il convertitore di frequenza scatta quando la
temperatura del motore è eccessiva.
Impostazione parametri:
Impostare F-10 Sovraccarico elettronico su Termistore, scatto
[2]
Impostare F-12 Ingresso termistore motore su Ingresso
digitale [6]
Verificare che la tensione di alimentazione utilizzata sia
adeguata alle specifiche del termistore
3.3.3.2 Collegamento sensore KTY
I sensori KTY vengono impiegati in modo particolare nei
Servomotori a magneti permanenti (Motori PM) per la
regolazione dinamica dei parametri motore, come
resistenza di statore (par. P-30 Resistenza di statore (Rs)) per
i motori PM e anche la resistenza rotore (par.
P-31 Resistenza rotore (Rr)) per i motori asincroni, in base
alla temperatura di avvolgimento. Il calcolo è:
Rs = Rs20° C x (1 + αcu x ΔT ) Ω
dove
αcu = 0.00393
I sensori KTY sono utilizzabili per la protezione motore
(H-97 Livello soglia KTY).
AF-650 GP può gestire tre tipi di sensori KTY, definiti in
H-95 Tipo di sensore KTY. La temperatura effettiva del
sensore può essere desunta dal par. DR-19 Temperatura
sensore KTY.
36
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.3.3.4 Klixon
L'interruttore termico Klixon utilizza un disco di metallo
KLIXON®. A un sovraccarico prestabilito, il calore causato
dalla corrente nel disco provoca uno scatto.
Utilizzando un ingresso digitale e 24 V come alimentazione
elettrica:
Esempio: il convertitore di frequenza scatta quando la
temperatura del motore è eccessiva.
Impostazione parametri:
Impostare F-10 Sovraccarico elettronico su Termistore, scatto
[2]
Impostare F-12 Ingresso termistore motore su Ingresso
digitale [6]
Disegno 3.2 Selezione del tipo di KTY
Sensore KTY 1: KTY 84-1 con 1kΩ a 100°C
Sensore KTY 2: KTY 81-1, KTY 82-1 con 1kΩ a 25°C
Sensore KTY 3: KTY 81-2, KTY 82-2 con 2kΩ at 25°C
F-11 Ventilaz. est. motore
NOTA!
Option:
Se la temperatura del motore è utilizzata per mezzo di un
termistore o di un sensore KTY, in caso di corto circuiti tra
gli avvolgimenti motore e il sensore, non è garantita la
conformità PELV. Per assicurare la conformità allo standard
PELV, il sensore deve essere dotato di un isolamento
supplementare.
Funzione:
[0] * No Non è necessaria alcuna ventola sul motore, vale a dire
che motore viene declassato a bassa velocità.
[1]
Sì
Applica una ventola esterna del motore (ventilaz. est.)
quindi non è necessario nessun declassam. del motore
a bassa velocità. La curva duperiore nel grafico in alto
(fout = 1 x fM,N) è valida se la corrente del motore è
inferiore alla corrente nominale del motore (vedere
3.3.3.3 Sovraccarico termico elettronico
P-03 Corrente motore). Se la corrente del motore supera
la corrente nominale, il tempo di funzionamento
Il calcolo stima la richiesta di una diminuzione del carico a
basse velocità a causa di un minor raffreddamento dalla
ventola incorporata nel motore.
diminuisce in assenza di ventole.
Disegno 3.3 Profilo sovraccarico termico elettronico
618B/I
37
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-12 Ingresso termistore motore
F-16 Limite basso velocità motore [Hz]
Option:
Range:
Funzione:
Selez. l'ingr. al quale coll. il term.e
0 Hz*
(sens. PTC). Un'opzione ingresso
3 3
Funzione:
[0.0 - par.
F-15 Hz]
Imp. il lim. min. della vel. del motore. Il Lim.
basso vel. motore può essere imp. per
analogico [1] o [2] non può essere
corrispondere alla freq. di uscita min.
selezionata se l'ingresso analogico è
dell'albero motore. Il Limite basso velocità
già utilizzato come risorsa di
motore non deve superare l'impostazione
riferimento (selezionato in
nel F-15 Limite alto velocità motore [Hz].
F-01 Impostazione frequenza 1,
C-30 Comando di frequenza 2 o
F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min]
C-34 Comando di frequenza 3 ).
Range:
Funzione:
[0] * Nessuno
3600.
[par. F-18 -
[1]
Ingr. analog. 53
RPM*
60000. RPM]
[2]
Ingr. analog. 54
motore può essere impostato in modo
[3]
Ingresso digitale
tale da uguagliare la velocità massima
18
del motore consigliata. Il Limite alto
Ingresso digitale
velocità motore deve essere maggiore
19
del valore impostato in F-18 Lim. basso
[5]
Ingresso digitale
vel. motore [giri/min].
[6]
Ingresso digitale
[4]
32
Immettere il limite massimo per la
velocità del motore. Il Lim. alto vel.
NOTA!
La frequenza di uscita max. non può superare il 10% della
frequenza portante (F-26 Rumore. mot. (freq. port.)).
33
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
F-18 Lim. basso vel. motore [giri/min]
Range:
0 RPM*
NOTA!
Funzione:
[0 - par.
Imp. il lim. min. della vel. del motore. È
F-17 RPM]
possibile scegliere di far corrispondere il
L'ingresso digitale dovrebbe essere impostato su [0] PNP Attivo a 24V in E-0#.
Limite di velocità minima del motore alla
velocità minima del motore. Il Limite
basso velocità motore non deve superare
F-15 Limite alto velocità motore [Hz]
l'impostazione nel F-17 Lim. alto vel.
Range:
motore [giri/min].
50/60.0
Hz*
Funzione:
[par.
Immettere il limite massimo per la velocità
F-16 -
del motore. È possibile impostare il Limite
3.3.3 F-2# Parametri fondamentali 2
par. F-03 alto velocità motore in modo tale che
Hz]
corrisponda al massimo consigliato dal
produttore per l'albero motore. Il Limite
I parametri per impostare le velocità avviamento, corrente
di avviam., T. di mant. e Rumore. mot. (freq. port.).
alto velocità motore deve essere maggiore
F-22 Velocità di avviam. [giri/min]
del valore impostato in F-16 Limite basso
Range:
velocità motore [Hz]. Verrà visualizzato solo
F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min] o
0 RPM*
Funzione:
[0 - 600
F-15 Limite alto velocità motore [Hz] in base
RPM]
Imp. la vel. di avv. mot. Dopo il segn. di
avv., la vel. di uscita passa al val. imp. Imp.
agli altri parametri impostati nel Menu
la funz. di avv. in F-25 Funz. di avv. su [3],
principale e in funzione delle impostazioni
[4] o [5] e un t. di rit. all'avv. in F-24 T. di
di fabbrica a seconda della posizione
mant..
geografica globale.
F-23 Velocità avviamento [Hz]
NOTA!
La frequenza di uscita max. non può superare il 10% della
frequenza portante (F-26 Rum. mot. (freq. port.)).
Range:
0 Hz*
Funzione:
[0.0 -
Questo parametro può essere utilizzato in
500.0 Hz]
applicazioni di sollevamento (mot. a rotore
con.). Imp. la vel. di avv. mot. Dopo il segn. di
avv., la vel. di uscita passa al val. imp. Imp. la
funz. di avv. in F-25 Funz. di avv. su [3], [4] o
[5] e un t. di rit. all'avv. in F-24 T. di mant..
38
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-24 T. di mant.
F-25 Funz. di avv.
Range:
0.0 s*
Funzione:
Option:
Funzione:
corrente di avviamento nel F-29 Corrente di
[0.0 - 10.0 s] Questo parametro si riferisce alla funzione
avviam..
di avviamento selezionata in F-25 Funz. di
avv..
[5]
Immettere il ritardo richiesto prima di
avviare l'accelerazione.
Mod. vett.
orario
di avviamento viene calcolata automaticamente. Questa funzione usa solo la
F-25 Funz. di avv.
Option:
[0]
velocità di avviamento nel tempo di ritardo
Funzione:
all'avviamento. Indipendentemente dal valore
Selezionare la funz. di avv. durante il ritardo
applicato dal segnale di riferimento, la
avv.. Questo parametro è collegato a F-24 T.
velocità di uscita eguaglia la velocità di
di mant..
avviamento impostata nel par. F-22 Velocità
Corr. CC/t.
Alimenta il motore con una corrente di
ritardo
mantenimento CC (B-00 Corrente CC di
di avviam. [giri/min]C. corrente/velocità
avviamento s. orario [3] e Controllo vettoriale
avanzato/Flux in s. ora. [5] sono di norma
mantenimento) durante il tempo di ritardo
utilizzati nelle applicazioni di sollevamento.
all'avviamento.
[1]
solo per la funzione descritta nel
avanz./fl. in s. F-22 Velocità di avviam. [giri/min]. La corrente
Velocità/corrente di avviamento in modo
Fren. CC/t.
Alimenta il motore con una corrente di
funzionamento orizzontale [4] viene utilizzato
ritardo
frenatura CC (B-01 Corrente di frenatura CC)
durante il tempo di ritardo all'avviamento.
in particolar modo nelle applicazioni con
[2]
Ev. libera/t.
Motore in evoluzione libera durante il tempo
*
ritardo
di ritardo all'avviamento (inverter off).
[3]
Vel. di avv. s.
Possibile solo con Controllo vettoriale
arresto a B-28 Fattore di guadagno propor-
avanzato.
Collegare la funzione descritta nei parametri
zionale. Questo parametro è solo attivo
F-22 Velocità di avviam. [giri/min] e
impostato su [3] Flux con retr. motore .
orario
contrappesi e movimento orizzontale.
F-29 Corrente di avviam. nel tempo di ritardo
dell'avviamento.
[6]
Freno mecc.
Per utilizzare le funzioni di controllo del
soll.
freno meccanico, par. da B-24 Ritardo di
quando H-41 Principio controllo motore è
[7]
Mod. vett.
avanz./fl. in s.
Indipendentemente dal valore applicato dal
ant.
segnale di riferimento, la velocità di uscita
applica l'impostazione della velocità di
F-26 Rumore. mot. (freq. port.)
avviamento nel par. F-22 Velocità di avviam.
Selezionare la frequenza portante frequency. Modif. la freq. di
[giri/min] o F-23 Velocità avviamento [Hz],
comm. può contribuire a ridurre la rumorosità acustica del
motore. Le impostazioni predefinite dipendono dalla potenza.
mentre la corrente di uscita corrisponde
all'impostazione della corrente di avviamento
nel par. F-29 Corrente di avviam.. Questa
funzione viene generalmente utilizzata nelle
applicazioni di sollevamento senza
Option:
Funzione:
[0]
1,0 kHz
[1]
1,5 kHz
predefinita per 355-1200 kW, 690
contrappesi e, in particolare, nelle
V
applicazioni che prevedono un motore
conico, in cui l'avviamento è in senso orario,
[2]
20 kHz
Frequenza di commutazione
predefinita per 250-800 kW, 400 V
e 37-315 kW, 690 V
seguito dalla rotazione nel direzione dei
riferimenti.
[4]
Frequenza di commutazione
Funz.
Possibile solo con Controllo vettoriale
[3]
2,5 kHz
orizzontale
avanzato.
Per ottenere la funzione descritta nei par.
[4]
3,0 kHz
Frequenza di commutazione
predefinita per 18,5-37 kW, 200 V
e 37-200 kW, 400 V
F-22 Velocità di avviam. [giri/min] e
F-29 Corrente di avviam. durante il tempo di
ritardo dell'avviamento. Il motore ruota nel
senso del riferimento. Se il segnale di
[5]
3,5 kHz
[6]
4,0 kHz
predefinita per 5,5 – 15 kW, 200 V
riferimento è uguale a zero (0), F-22 Velocità
e 11-30 kW, 400 V
di avviam. [giri/min] viene ignorato e la
velocità di uscita va a zero (0). La corrente di
Frequenza di commutazione
[7] *
5,0 kHz
Frequenza di commutazione
predefinita per 0,25 – 3,7 kW, 200
V e 0,37-7,5 kW, 400 V
uscita corrisponde all'impostazione della
618B/I
39
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-26 Rumore. mot. (freq. port.)
F-29 Corrente di avviam.
Selezionare la frequenza portante frequency. Modif. la freq. di
Range:
Funzione:
comm. può contribuire a ridurre la rumorosità acustica del
Questo parametro può essere utilizzato in
motore. Le impostazioni predefinite dipendono dalla potenza.
applicazioni di sollevamento (mot. a rotore
Option:
con.).
Funzione:
[8]
6,0 kHz
[9]
7,0 kHz
[10]
8,0 kHz
[11]
10,0 kHz
[12]
12,0 kHz
[13]
14,0 kHz
[14]
16,0 kHz
3.3.4 F-3# Parametri fondamentali 3
Parametri per configurare il Modello di commutaz. avanz. e
Sovramodulazione.
F-37 Modello di commutaz. avanz.
Option:
NOTA!
Funzione:
[0] * 60 AVM Selez. il modello di commutaz.: 60 ° AVM o
Il valore della frequenza di uscita del convertitore di
frequenza non può mai essere un valore superiore a 1/10
della frequenza di commutazione. Quando il motore è in
funz., regolare la frequenza di commutazione fino ad
ottenere il rumore minimo. Vedere anche F-37 Modello di
commutaz. avanz. e la sezione Condizioni speciali nella
AF-650 GPGuida alla progettazione
SFAVM.
[1] * SFAVM
F-38 Sovramodulazione
Option:
[0]
Funzione:
Off Off [0] significa nessuna sovramodulazione della
frequenza di uscita, vale a dire che si evita una
possibile ondulazione della coppia sull’albero motore.
NOTA!
Questa funzione può essere utile ad es. su macchine
Frequenze di commutazione superiori a 5,0 kHz
determinano un declassamento automatico della potenza
di uscita massima del convertitore di frequenza.
rettificatrici.
[1] * On Selez. On [1] per attivare la funzione di sovramodulazione della tensione di uscita. Questa è la scelta
migliore quando è necessario che la tensione di uscita
F-27 Tono motore casuale
Option:
sia superiore al 95% della tensione di ingresso (di
Funzione:
solito in caso di funzionamento fuori sincronia) La
tensione di uscita viene aumentata in funzione del
[0] * Off Nessuna modifica del rumore acustico di
livello di sovramodulazione.
commutazione del motore.
[1]
La sovramodulazione genera una maggiore
On Trasforma il rumore di commutazione acustico del
motore da un chiaro tono di chiamata a un rumore
ondulazione della coppia e un aumento delle
'bianco' meno percettibile. Ciò si ottiene modificando
armoniche.
leggermente e in modo casuale il sincronismo delle
fasi di uscita PWM.
Il controllo in modalità FLUX fornisce una corrente di
uscita fino all'98% della corrente di ingresso, indipen-
F-28 Compensazione tempi inattività
Option:
[0]
Off
Nessuna compensazione.
[1] *
On
Attiva la compensazione tempi inattività.
F-29 Corrente di avviam.
Range:
0.00
A*
dentemente da F-38 Sovramodulazione.
Funzione:
3.3.5 F-4# Parametri fondamentali 4
Gruppo di parametri per configurare la coppia e i limite
corrente
Funzione:
[0.00 -
F-40 Limitatore di coppia (marcia)
Alcuni mot. (ad es. mot. con.) rich. una
par. P-03
sovracorr./sovrav. in avv. per dis. il rot. Per
A]
otten. q. sovral., imp. la corr. desid. in
F-29 Corrente di avviam.. Impostare
F-22 Velocità di avviam. [giri/min]. Impostare
F-25 Funz. di avv. su [3] o [4] e imp. tempo di
Range:
160.0 %*
[0.0 - 1000.0 %]
Questa funzione
In funzione
[Variabile a seconda
limita la coppia
dell'applicazione*
dell’applicazione]
sull'albero per
proteggere l'installazione meccanica.
rit. all'avv. in F-24 T. di mant..
40
Funzione:
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
NOTA!
F-51 Unità riferimento/Retroazione
Modificando F-40 Limitatore di coppia (marcia) quando il
par. H-40 Modo configurazione è impostato su Anello aperto
vel. [0], il par. H-66 Corrente min. a velocità bassa viene
automaticamente ritarato.
Option:
Funzione:
Selez. l'unità da utilizzare con riferimenti e
retroazioni del reg. d processo PID. H-40 Modo
configurazione deve essere [3] Processo o [8]
3 3
Controllo PID esteso.
NOTA!
Il limite di coppia reagisce alla coppia effettiva, non filtrata,
inclusi i picchi di coppia. Questa non è la coppia vista
sull'Tastierino o il rete poiché quella è filtrata.
[0] *
Nessuno
[1]
%
[2]
Giri/min.
[3]
Hz
[4]
Nm
F-41 Limitatore di coppia (frenatura)
[5]
PPM
Range:
[10]
1/min
Funzione:
100.0 %*
[0.0 - 1000.0 %] Questa funzione limita la coppia
sull'albero per proteggere l'installazione meccanica.
NOTA!
Il limite di coppia reagisce alla coppia effettiva, non filtrata,
inclusi i picchi di coppia. Questa non è la coppia vista
sull'Tastierino o il rete poiché quella è filtrata.
F-43 Limite corrente
Range:
Funzione:
160.0
[1.0 -
%*
1000.0 %]
[12]
Impulsi/s
[20]
l/s
[21]
l/min
[22]
l/h
[23]
m3/s
[24]
m3/min
[25]
m3/h
[30]
kg/s
[31]
kg/min
[32]
kg/h
[33]
t/min
Questa è una reale funzione di limite di
[34]
t/h
coppia che persiste nell'intervallo fuori
[40]
m/s
limite ma, a causa dell'indebolimento del
[41]
m/min
campo della coppia motore al limite di
[45]
m
corrente, si riduce di conseguenza quando
[60]
°C
l'aumento di tensione si interrompe sopra
[70]
mbar
la vel. motore nominale.
[71]
bar
[72]
Pa
3.3.6 F-5# Riferimenti estesi
Parametri per impostare l’unità di riferimento, limiti e
intervalli.
[73]
kPa
[74]
m WG
[80]
kW
[120] GPM
[121] gal/s
F-50 Intervallo di rif.
[122] gal/min
Option:
[123] gal/h
Funzione:
Selez. il campo del segn. di rif. e di retroazione. I
[124] CFM
val. del segn. possono essere solam. positivi o
[125] ft3/s
pos. e negativi. Il limite minimo può assumere un
valore negativo, a meno che non venga
[126] ft3/min
selezionato controllo Anello chiuso vel. [1] o
[130] lb/s
Processo [3] nel par. H-40 Modo configurazione.
[0]
[127] ft3/h
[131] lb/min
Min -
Selez. il campo del segn. di rif. e di retroazione. I
[132] lb/h
Max
val. del segn. possono essere solam. positivi o
[140] ft/s
pos. e negativi. Il limite minimo può assumere un
[141] ft/min
valore negativo, a meno che non venga
[145] ft
selezionato controllo Anello chiuso vel. [1] o
[150] lb ft
Processo [3] nel par. H-40 Modo configurazione.
[160] °F
Sia per i valori positivi che negativi (entrambe le
[170] psi
direzioni, relative al par. H-08 Bloccaggio invertito).
[171] lb/in2
[1] * -Max +Max
[172] in WG
618B/I
41
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-51 Unità riferimento/Retroazione
F-54 Funzione di riferimento
Option:
Option:
Funzione:
[173] ft WG
Funzione:
[0] * Somma
[1]
F-52 Riferimento minimo
Range:
0 ReferenceFeedbackUnit*
Somma per sommare le fonti dei riferim.
preimp. ed esterno.
[180] HP
Est./Preimp. Utilizzare le fonti del rif. est. o quelle
preimpostate.
Funzione:
[-999999.999 -
Passaggio da esterno a preimpostato mediante
Immettere il riferimento
par. F-53
minimo. Il Riferimento
ReferenceFeed-
minimo è il valore minimo
backUnit]
ottenuto dalla somma di
un comando su un ingresso digitale.
3.3.7 F-6# Riferimenti
tutti i riferimenti.
Il Riferimento minimo è solo
Parametri per impostare le fonti di riferimento.
attivo se F-50 Intervallo di
F-62 Valore catch-up/slow-down
rif. è impostato su Min.-
Range:
Max. [0].
L'unità Riferimento minimo
corrisponde a:
•
0.00
%*
Funzione:
[0.00 -
effettivo per Catch up o Slow down. Se Catch
La scelta della
up viene selezionato tramite uno degli
configurazione in
ingressi digitali (dal par. E-01 Ingr. digitale
H-40 Modo
morsetto 18 al par. E-06 Ingr. digitale morsetto
configurazione
33), il valore percentuale (relativo) viene
Modo configu-
sommato al riferimento totale. Se Slow down
razione: per Anello
viene selezionato tramite uno degli ingressi
chiuso vel. [1], giri/
digitali (dal par. E-01 Ingr. digitale morsetto 18
min.; per Coppia
al par. E-06 Ingr. digitale morsetto 33), il valore
[2], Nm.
•
percentuale (relativo) viene detratto dal
L'unità selezionata
riferimento totale. Funzionalità estese possono
in F-51 Unità
essere ottenute con la funzione DigiPot. Fare
riferimento/
riferimento al gruppo di parametri F-9#
Retroazione.
Potenziometro Pot-Metro.
F-53 Riferimento massimo
Range:
1500.000
F-64 Rif. relativo preimpostato
Funzione:
[par. F-52 -
Inserire un valore in percentuale (relativo) che
100.00 %] viene aggiunto o sottratto dal riferimento
Range:
Riferimento massimo Il
0.00
%*
Funzione:
[-100.00 -
Il riferimento corrente, X, viene aumentato
ReferenceFeed-
999999.999
Riferimento massimo è il
backUnit*
ReferenceFeed-
valore massimo ottenuto
in F-64 Rif. relativo preimpostato. Questo
backUnit]
dalla somma di tutti i
produce il riferimento attuale Z. Il
riferimenti.
riferimento corrente (X) è la somma degli
o diminuito con la percentuale Y impostata
L'unità del riferimento
ingressi selezionati in F-01 Impostazione
massimo corrisponde a:
frequenza 1, C-30 Comando di frequenza 2,
•
La scelta della
C-34 Comando di frequenza 3 e O-02 Fonte
configurazione in
parola di controllo.
H-40 Modo
configurazione: per
Anello chiuso vel.
[1], giri/min.; per
Coppia [2], Nm.
•
L'unità selezionata
in F-50 Intervallo di
rif..
42
100.00 %]
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
F-90 Dimensione passo
Range:
Funzione:
diminuito della quantità definita in questo
parametro.
3 3
F-91 Tempo accel/decel
Range:
Funzione:
1.00
[0.00 -
s*
3600.00 s]
Impostare il tempo di rampa, vale a dire il
tempo per la regolazione del riferimento
dallo 0% al 100% della funzione
potenziometro digitale specificata (AUMENTA,
DIMINUISCI oppure CANCELLA).
F-68 Risorsa rif. in scala relativa
Option:
Se Aumenta/Diminuisci è attivato più a lungo
Funzione:
di quanto def. in F-95 Ritardo rampa di acc./
Selezionare un valore variabile da
decel. il rif. risultante sarà accelerato/
sommare al valore fisso (definito nel
decelerato secondo questo tempo di rampa.
par. F-64 Rif. relativo preimpostato). La
Il tempo di rampa è definito come il tempo
somma dei valori fissi e variabili
richiesto per regolare il riferimento con passi
(denominata Y nella figura in basso)
di dimensione definita in F-90 Dimensione
viene moltiplicata per il riferimento
passo.
effettivo (denominato X nella figura in
basso) e il risultato viene quindi
F-92 Ripristino della potenza
sommato al riferimento effettivo (X
Option:
+X*Y/100) per fornire il riferimento
Funzione:
[0] * Off Ripristina il riferim. del digitale a 0% dopo l'accensione.
effettivo risultante.
[1]
On Riprist. l'ultimo riferimento del digitale all'accensione.
F-93 Limite massimo
Range:
100 %*
%]
[0] * Nessuna funz.
[1]
Funzione:
[-200 - 200
riferim. risultante. Consigliabile se il
digitale è utilizzato per la regolaz. di
precisione del riferim. risultante.
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
[7]
Ingr. frequenza 29
[8]
Ingr. frequenza 33
Imp. il valore massimo raggiungibile dal
F-94 Limite minimo
Range:
[11] Rif. bus locale
-100 %*
[20] Potenziom.digit.
Funzione:
[-200 - 200
%]
[21] Ingr. anal. X30/11
Imp. il valore minimo raggiungibile dal
riferim. risultante. Consigliabile se si
utilizza il digitale per la regolaz. di
precisione del riferim. risultante.
[22] Ingr. anal. X30/12
NOTA!
F-95 Ritardo rampa di acc./decel.
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Impostare il ritardo dall'attivaz. del pot-metro dig.
3.3.8 F-9# Potenziometro digitale
prima che il convertitore di frequenza attivi la
rampa verso il riferim. Con un ritardo di 0 ms, il
Questo gruppo di parametri è usato per configurare il
Potenziom.digit.
riferim. avvia la rampa non appena il segnale
AUMENTO / DIMIN. è attivato. Vedere anche
F-91 Tempo accel/decel.
F-90 Dimensione passo
Range:
0.10 %*
Funzione:
[0.01 200.00 %]
Imp. la qtà. da incrementare in
AUMENTA/DIMINUISCI come val. percent.
della vel. motore sincrono, ns. Se
AUMENTA / DIMINUISCI è attivato, il
riferimento risultante sarà aumentato/
618B/I
43
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.4 E-## I/O digitali
Gruppo di parametri per configurare ingressi e uscite digitali.
3.4.1 E-0# Uscite digitali
Parametri per configurare le funzioni di ingr. per i morsetti di ingresso.
Gli ingressi digitali vengono utilizzati per selezionare varie funzioni nel convertitore di frequenza. Tutti gli ingressi digitali
possono essere impostati sulle seguenti funzioni:
Funzione dell'ingresso digitale
Selezionare
Morsetto
Nessuna funzione
[0]
Tutti *mors 27, 32, 33
Ripristino
[1]
Tutti
Evol. libera neg.
[2]
Tutti
Ruota lib. e ripr. inv.
[3]
Tutti
Arr. rapido (negato)
[4]
Tutti
Freno CC neg.
[5]
Tutti
Stop negato
[6]
Tutti
Avviamento
[8]
Tutti *mors 18
Avv. su impulso
[9]
Tutti
Inversione
[10]
Tutti *mors 19
Avv. inversione
[11]
Tutti
Abilitaz.+avviam.
[12]
Tutti
Abilitaz.+inversione
[13]
Tutti
Jog
[14]
Tutti *mors 29
Rif. preimp. abil.
[15]
Tutti
Rif. preimp. bit 0
[16]
Tutti
Rif. preimp. bit 1
[17]
Tutti
Rif. preimp. bit 2
[18]
Tutti
Rif. congelato
[19]
Tutti
Blocco uscita
[20]
Tutti
Speed up
[21]
Tutti
Speed down
[22]
Tutti
Selez. setup bit 0
[23]
Tutti
Selez. setup bit 1
[24]
Tutti
Stop prec. (negato)
[26]
18, 19
Start e Stop prec.
[27]
18, 19
Catch up
[28]
Tutti
Slow down
[29]
Tutti
Contatore ingresso
[30]
29, 33
Ingr. impulsi basato sul tempo
[32]
29, 33
Rampa bit 0
[34]
Tutti
Rampa bit 1
[35]
Tutti
Guasto rete (negato)
[36]
Tutti
Avv. prec. su imp.
[40]
18, 19
Stop prec. (negato)
[41]
18, 19
Aumento pot. digit.
[55]
Tutti
Riduzione pot. digit.
[56]
Tutti
Azzeram. pot. digit.
[57]
Tutti
Cont. A (increm.)
[60]
29, 33
Cont. A (decrem.)
[61]
29, 33
Ripristino cont. A
[62]
Tutti
Cont. B (increm.)
[63]
29, 33
Cont. B (decrem.)
[64]
29, 33
44
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Funzione dell'ingresso digitale
Selezionare
Morsetto
Ripristino cont. B
[65]
Tutti
Retroazione freno mecc.
[70]
Tutti
Retroazione freno mecc. inv.
[71]
Tutti
Scheda PTC 1
[80]
Tutti
3 3
I morsetti standard di AF-650 GP sono 18, 19, 27, 29, 32 e 33. I morsetti OPCGPIO sono X30/2, X30/3 e X30/4.
Le funzioni dedicate a un singolo ingresso digitale sono indicate nel parametro relativo.
Tutti gli ingressi digitali possono essere impostati sulle
seguenti funzioni:
[0]
[1]
[10] Inversione
Nessuna
Nessuna reazione ai segnali trasmessi al
segnale di inversione cambia solo il senso
funzione
morsetto.
Ripristino
Ripristina il convertitore di frequenza dopo
di rotazione. Ma non attiva la funzione di
avviamento. Selezionare entrambe le
direzioni in H-08 Bloccaggio invertito. La
uno SCATTO/ALLARME. Non tutti gli allarmi
possono essere ripristinati.
[2]
Evol. libera
Arresto a ruota libera, ingresso negato (NC).
neg.
Il convertitore di frequenza lascia il motore
in evoluzione libera. '0' logico => arresto a
[3]
funzione non è attiva nel processo ad
anello chiuso.
[11] Avv.
inversione
l'inversione sullo stesso cavo. Non sono
ammessi segnali di avviamento contem-
Ruota lib. e
Ripristino a arresto a ruota libera, ingresso
poranei.
ripr. inv.
negato (NC). Lascia il motore in evoluzione
[14] Jog
C-20.
[15] Rif. preimp.
libera e ripristino
abil.
Freno CC neg. Ingresso negato per frenatura CC (NC).
Commuta tra il riferimento esterno e il
riferimento preimpostato. Si presume che
Arresta il motore alimentandolo con una
sia stato selezionato Esterno/preimpostato
corrente CC per un determinato lasso di
[1] nel par. F-54. '0' logico = riferimenti
tempo. Vedere il par. B-01 al par. B-03. La
esterni attivi; '1' logico = è attivo uno dei
due riferimenti preimpostati.
funzione è attiva soltanto quando il valore
[16] Rif. preimp.
nel par. B-02 è diverso da 0. '0' logico =>
bit 0
Frenata CC.
Stop (negato)
(Ingresso digitale di default 29): Utilizzare
per attivare la velocità jog. Vedere il par.
frequenza. '0' logico => arresto a ruota
[6]
Utilizzato per l’avviamento/arresto e per
ruota libera.
libera e ripristina il convertitore di
[5]
(ingresso digitale di default 19). Cambia il
senso di rotazione dell'albero motore.
Selezionare "1" logico per l'inversione. Il
Il rif. preimpostato bit 0,1 e 2 consente di
scegliere uno degli otto riferimenti
preimpostati, in base alla tabella seguente.
Funzione Stop negato. Genera una funzione
di arresto quando il morsetto selezionato
[17] Rif. preimp.
passa dal livello logico ‘1’ a ‘0’. L'arresto
bit 1
viene eseguito secondo il tempo rampa
[18] Rif. preimp.
Stessa funzione del rif. preimp. bit 0 [16].
Stessa funzione del rif. preimp. bit 0 [16].
bit 2
selezionato (par. F-08, par. E-11, par. E-13,
Rif. preimp. bit
2
1
0
Rif. preimp. 0
0
0
0
limite della coppia e ha ricevuto un
Rif. preimp. 1
0
0
1
comando di arresto, potrebbe non fermarsi
Rif. preimp. 2
0
1
0
da solo. Per assicurare che il convertitore di
Rif. preimp. 3
0
1
1
frequenza si arresti, configurare un'uscita
Rif. preimp. 4
1
0
0
digitale come Coppia lim. e arresto [27] e
Rif. preimp. 5
1
0
1
collegare questa uscita digitale ad un
Rif. preimp. 6
1
1
0
ingresso digitale che è configurato come
Rif. preimp. 7
1
1
1
par. E-15).
Quando il convertitore di frequenza è al
evoluzione libera.
[8] * Avviamento
(Ingresso digitale di default 18): Selezionare
Avviam. per un comando di avviamento/
arresto. '1' logico = avviamento, ‘0’ logico =
arresto.
[9]
Avv. a impulsi Il motore viene avviato se viene fornito un
impulso per almeno 2 ms. Il motore si
arresta se viene attivato Stop (negato).
618B/I
45
3 3
Descrizione dei parametri
[19] Blocco
riferimento
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Blocca il riferimento attuale che ora è il punto
[56] Riduzione pot.
che abilita/condiziona l’utilizzo di Accelera e
Segnale RIDUCI per la funzione
digit.
Potenziometro Digitale descritta nel
Decelera. Se vengono utilizzati accelerazione/
decelerazione, la variazione di velocità segue
[20] Blocco
uscita
gruppo di parametri F-9*
[57] Azz. pot. digit.
Cancella il riferimento Potenziometro
sempre la rampa 2 (par. E-10 e E-11) nell'in-
Digitale descritto nel gruppo di parametri
tervallo 0 - par. F-53 Riferimento massimo.
F-9#
Blocca la frequenza motore effettiva (Hz) che
[62] Ripristino cont.
ora è il punto che abilita/condiziona l’utilizzo
Ingresso per il ripristino del contatore A.
A
di Accelera e Decelera. Se vengono utilizzati
accelerazione/decelerazione, la variazione di
E-00 Modo I/O digitale
velocità segue sempre la rampa 2 (par. E-10 e
Option:
Funzione:
E-11) nell'intervallo 0 - F-04 Frequenza di base.
Gli ingressi digitali e le uscite digitali programmate
Se è attivo Blocco uscita, non è possibile
sono preprogrammabili per funzionare sia in sistemi
arrestare il convertitore di frequenza
PNP che NPN.
mediante un segnale basso di "avviamento
[8]” . Arrestare il convertitore di frequenza
[0] * PNP Azione sugli impulsi con fronte positivo (↕). I sistemi
PNP sono collegati con uno stadio di pull-down a
tramite un morsetto programmato per Evol.
GND.
libera neg. [2] o Ruota lib. e ripr. inv.
[21] Speed up
Selezionare Speed up e Speed down se si
[1]
NPN Azione sugli impulsi con fronte negativo (↕). I sistemi
NPN vengono collegati in pull-up a + 24 V all'interno
desidera il controllo digitale di accelerazione
del convertitore di frequenza.
e decelerazione (potenziometro motore).
Attivare questa funzione selezionando
Riferimento congelato o Uscita congelata. Se
Speed up/ down viene attivato per meno di
400 msec., il riferimento risultante sarà
NOTA!
Dopo che questo parametro è stato modificato, deve
essere attivato eseguendo un ciclo di accensione.
aumentato/ridotto dello 0,1 %. Se Speed up/
down è attivato per più di 400 msec., il
E-01 Ingr. digitale morsetto 18
riferimento risultante seguirà l'impostazione
Option: Funzione:
nei parametri di accelerazione / decelerazione
Stesse opzioni e funzioni del par. E-0#, eccetto per Ingr.
F-07, F-08, E-10 e E-11.
impulsi.
Spegnim Catch-up
E-02 Ingr. digitale morsetto 19
ento
Velocità invariata
0
0
Ridotta del valore %
1
0
Aumentata del valore
0
1
1
1
Option: Funzione:
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-0#.
E-03 Ingr. digitale morsetto 27
%
Ridotta del valore %
Option: Funzione:
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-0#.
[22] Speed down Stessa funzione di Speed up [21].
E-04 Ingr. digitale morsetto 29
[23] Selez. setup
Option: Funzione:
bit 0
La selezione del setup, bit 0 e bit 1 consente
all'operatore di scegliere uno dei quattro
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-0#.#.
setup. Impostare K-10 Setup attivo.
[24] Selez. setup
E-05 Ingr. digitale morsetto 32
Stessa funzione della Selez. setup bit 0 [23].
bit 1
Option: Funzione:
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-0#.
[32] Ingr. impulsi Selezionare Ingr. impulsi se si utilizza una
sequenza di impulsi come riferimento o
E-06 Ingr. digitale morsetto 33
retroazione.
Option: Funzione:
[34] Rampa bit 0 Abilita una scelta tra una delle 4 rampe
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-0#.
disponibili, in base alla tabella seguente.
[36] Guasto linea
(negato)
[55] Aumento pot.
digit.
E-07 Arresto di sicurezza morsetto 37
Attiva SP-10 Guasto linea. Guasto rete
(negato) è attivo in una condizione di '0'
logico.
Option:
[1] * All. arresto di
Segnale AUMENTA per la funzione
sic.
Potenziometro Digitale descritta nel
gruppo di parametri F-9*
46
618B/I
Funzione:
Fa funzionare l'unità a ruota libera quando
viene attivata la funzione Arresto di
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
E-07 Arresto di sicurezza morsetto 37
E-11 Tempo decel 2
Option:
Range:
Funzione:
Funzione:
sicurezza. Ripristino manuale dall'Tastierino,
Par . E − 11 =
ingresso digitale o rete.
[3]
All. arresto di
Fa girare il convertitore di frequenza a ruota
E-12 Tempo accel 3
sic.
libera quando è attivato l'arresto di sicurezza
Range:
(T-37 off). Quando viene ristabilito il circuito
3 3
Funzione:
3.00 s*
dell'arresto di sicurezza, il convertitore di
tdec s x ns Giri/min.
rif Giri/min.
[0.01 -
Impostare il accel necessario per passare da
3600.00 s]
0 giri/min alla velocità nominale del motore
frequenza continua a funzionare senza
ns. Selezionare un tempo accelerazione tale
ripristino manuale.
che la corrente in uscita non superi il limite
di corrente impostato in F-43 Limite
Descrizione delle funzioni, allarmi e avvisi
corrente durante la rampa. Il valore 0,00
Funzione
N.
PTC
Relè
corrisponde a 0,01 sec. nel modo velocità.
Nessuna
[0]
-
-
Vedere tempo decel. in E-13 Tempo di
decelerazione 3.
[1]*
-
Arresto di
funzione
All. arresto di
sic.
E-13 Tempo di decelerazione 3
sicurezza [A68]
All. arresto di
[3]
-
sic.
Range:
Arresto di
3.00
sicurezza [W68]
s*
La lettera W significa Avviso e la lettera A significa Allarme. Per
ulteriori informazioni, vedere Allarmi e Avvisi nella sezione Ricerca
Funzione:
[0.01 -
Impostare il decel. dalla velocità nominale del
3600.00
motore ns a 0 giri/min. Selezionare un tempo
s]
decelerazione tale che non si verifichino
sovratensioni nell'inverter a causa del funzio-
guasti della Guida alla progettazione o nel Manuale di funzio-
namento rigenerativo del motore oppure tale
namento.
che la corrente generata raggiunga il limite di
coppia impostato in F-43 Limite corrente. Il
3.4.2 E-1# Accel/decel
valore 0,00 corrisponde a 0,01 sec. nel modo
velocità. Vedere il tempo accelerazione in
E-12 Tempo accel 3.
Gruppo di parametri per impostare la configurazione di
Accel/decel rampe 2, 3 e 4.
Par . E − 13 =
E-10 Tempo accel 2
Range:
s*
E-14 Tempo accel 4
Funzione:
3.00
[0.01 3600.00
s]
Impostare il accel. necessario per passare da 0
Range:
giri/min alla velocità nominale del motore ns.
3.00
Selezionare un tempo accelerazione tale che la
s*
corrente in uscita non superi il limite di
corrente impostato in F-43 Limite corrente
Funzione:
[0.01 -
3.00
s*
Impostare il accel. necessario per passare da 0
3600.00
giri/min alla velocità nominale del motore ns.
s]
Selezionare un tempo accelerazione tale che la
corrente in uscita non superi il limite di
durante la rampa. Il valore 0,00 corrisponde a
corrente impostato in F-43 Limite corrente
0,01 sec. nel modo velocità. Vedere tempo
decel. in E-11 Tempo decel 2.
durante la rampa. Il valore 0,00 corrisponde a
tacc s x ns Giri/min.
Par . E − 10 =
rif Giri/min.
decel. in E-15 Tempo di decelerazione 4.
0,01 sec. nel modo velocità. Vedere tempo
Par . E − 14 =
E-11 Tempo decel 2
Range:
tdec s x ns Giri/min.
rif Giri/min.
tacc s x ns Giri/min.
rif Giri/min.
E-15 Tempo di decelerazione 4
Funzione:
[0.01 -
Impostare il decel. dalla velocità nominale del
3600.00
motore ns a 0 giri/min. Selezionare un tempo
3.00
s]
decelerazione tale che non si verifichino
s*
Range:
sovratensioni nell'inverter a causa del funzio-
Funzione:
[0.01 -
Impostare il decel. dalla velocità nominale del
3600.00
motore ns a 0 giri/min. Selezionare un tempo
s]
decelerazione tale che non si verifichino
namento rigenerativo del motore oppure tale
sovratensioni nell'inverter a causa del funzio-
che la corrente generata raggiunga il limite di
namento rigenerativo del motore oppure tale
coppia impostato in F-43 Limite corrente. Il
che la corrente generata raggiunga il limite di
valore 0,00 corrisponde a 0,01 sec. nel modo
coppia impostato in F-43 Limite corrente. Il
velocità. Vedere il tempo accelerazione in
valore 0,00 corrisponde a 0,01 sec. nel modo
E-10 Tempo accel 2.
618B/I
47
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
E-15 Tempo di decelerazione 4
Range:
[16] Sotto velocità,
bassa
Funzione:
velocità. Vedere il tempo accelerazione in
[17] Sopra velocità,
alta
E-14 Tempo accel 4.
Par . E − 15 =
3 3
tdec s x ns Giri/min.
rif Giri/min.
3.4.3 E-2# Uscite digitali
[18] Fuori campo
retroaz.
La velocità di uscita è inferiore al valore
impostato in H-72 Avviso velocità bassa.
La velocità di uscita è superiore al valore
impostato in H-73 Avviso velocità alta.
Il campo di retroazione viene impostato
in H-76 Avviso retroazione bassa e
H-77 Avviso retroazione alta.
[19] Sotto retroaz.
bassa
La retroazione è al di sotto del limite
programmato in H-76 Avviso retroazione
bassa.
Parametri per configurare le funzioni di uscita digitale per i
morsetti di uscita. Le 2 uscite digitali a stato solido sono
comuni per i morsetti 27 e 29. Impostare la funzione I/O
per il morsetto 27 nel E-51 Modo Morsetto 27, e impostare
la funzione I/O per il morsetto 29 nel E-52 Modo morsetto
29. Questi parametri non possono essere regolati mentre il
motore è in funzione.
[20] Sopra retroaz.
alta
[21] Avviso termico
funzione
[1]
Comando pronto
[2]
Conv. freq.
motore, nel convertitore di frequenza,
nella resistenza di frenatura o nel
termistore.
ruota in senso orario. '0' logico quando il
e le uscite a relè
motore ruota in senso antiorario. Se il
motore non sta ruotando, l'uscita seguirà
La scheda di controllo riceve tensione.
i riferimento.
[26] Bus OK
Comunicazione attiva (nessun timeout)
Conv. freq. pr. /
Il convertitore di frequenza è pronto per
mediante la porta di comunicazione
rem.
il funzionamento e alimenta la scheda di
seriale.
controllo.
[4]
Inversione. '1' logico > quando il motore
Valori predefiniti per tutte le uscite digitali
pronto
[3]
impostato in H-77 Avviso retroazione alta.
È attivo l'avviso termico se è stato
superato il limite di temperatura nel
[25] Inversione
[0] * Nessuna
La retroazione è superiore al limite
[27] Limite coppia
Viene utilizzato quando si esegue un
Standby /
Pronto per il funzionamento. Non è stato
nessun avviso
trasmesso alcun comando di avviamento
arresto in evoluzione libera e in
condizioni di limite della coppia. Il
o di arresto (avviamento/ disabilitazione).
segnale è '0' logico se il convertitore di
Non sono presenti avvisi.
frequenza ha ricevuto un segnale di
arresto ed è al limite di coppia.
arresto
[5]
In funzione
Motore in marcia.
[6]
In marcia/no
La velocità di uscita è maggiore della
[28] Freno, ness. avv.
Il freno è attivo e non ci sono avvisi.
avviso
velocità impostata in H-81 Vel.min. per
funz.all'arresto [RPM]. Il motore è in
[29] Fr.pronto, no gu.
Il freno è pronto per funzionare e non ci
funzione e non ci sono avvisi.
[30] Guasto freno
[8]
Mar./rif. rag./n.
sono guasti.
Il motore gira alla velocità di riferimento.
(IGBT)
avv.
[9]
Allarme
[10] Allarme o avviso
questa funzione per proteggere il
convertitore di frequenza in caso di
sono presenti avvisi.
guasti nei moduli dei freni. Utilizzare
L'uscita è attivata da un allarme o da un
l'uscita o il relè per scollegare la tensione
È stato superato il limite di coppia
di rete dal convertitore di frequenza.
[40] Fuori campo rif.
impostato in F-40 Limitatore di coppia
corr.
La corrente del motore è al di fuori
[13] Sotto corrente,
bassa
[14] Sopra corrente,
alta
H-75 Avviso riferimento alto.
[41] Sotto rif., basso
dell'intervallo impostato in F-43 Limite
corrente.
[45] Com. bus
Controlla l'uscita tramite bus. Lo stato
bassa.
dell'uscita è impostato in E-90 Controllo
La corrente del motore è superiore a
bus digitale e a relè. Lo stato dell'uscita è
quella impostata in H-71 Avviso corrente
mantenuto nell'eventualità di timeout
del bus.
La frequenza di uscita non rientra nel
tervallo di
campo di frequenza impostato in
velocità
H-72 Avviso velocità bassa e H-71 Avviso
[46] Com. bus, 1 se
T/O
Controlla l'uscita tramite bus. Lo stato
dell'uscita è impostato in E-90 Controllo
bus digitale e a relè. Nel caso di timeout
corrente alta.
48
Il riferimenti è superiore al limite
impostato in H-75 Avviso riferimento alto.
alta.
[15] Fuori dall'in-
Il riferimento è inferiore al limite
impostato in H-74 Avviso rif. basso.
[42] Sopra rif., alto
La corrente del motore è inferiore a
quella impostata in H-70 Avviso corrente
Il riferimento è al di fuori dell'intervallo
impostato in H-74 Avviso rif. basso e
(marcia) .
[12] Fuori interv.di
frenatura è cortocircuitato. Utilizzare
L'uscita è attivata da un allarme. Non
avviso.
[11] Al lim. coppia
L'uscita è un "1" logico quando l'IGBT di
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
del bus lo stato dell'uscita viene
[47] Com. bus, 0 se
T/O
[80] Uscita digitale A
controllore
L'uscita passa al valore alto ogni
Controlla l'uscita tramite bus. Lo stato
logico
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
[38] Imp. usc. dig. A alta. L'uscita passa al
valore basso ogni qualvolta viene
dell'uscita è impostato in E-90 Controllo
bus digitale e a relè. In caso di timeout
eseguita l'Azione Logica [32] Imp. usc.
del bus lo stato dell'uscita viene
impostato basso (off).
controllore
L'uscita passa al valore alto ogni
Comparatore 0 viene valutato come
logico
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
bassa.
[39] Imp. usc. dig. A alta. L'uscita passa al
valore basso ogni qualvolta viene
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
eseguita l'Azione Logica [33] Imp. usc.
Comparatore 1 viene valutato come
dig. A bassa.
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[62] Comparatore 2
[82] Uscita digitale C
controllore
L'uscita passa al valore alto ogni
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
logico
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
[40] Imp. usc. dig. A alta. L'ingresso passa
al valore basso ogni qualvolta viene
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
bassa.
eseguita l'Azione Logica [34] Imp. usc.
dig. A bassa.
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
Comparatore 3 viene valutato come
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
bassa.
[64] Comparatore 4
[83] Uscita digitale D
controllore
logico
[41] Imp. usc. dig. A alta. L'ingresso passa
al valore basso ogni qualvolta viene
eseguita l'Azione Logica [35] Imp. usc.
dig. A bassa.
[84] Uscita digitale E
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
Comparatore 5 viene valutato come
L'uscita passa al valore alto ogni
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
logico
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
bassa.
[42] Imp. usc. dig. A alta. L'ingresso passa
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
al valore basso ogni qualvolta viene
Regola logica 0 viene valutata come
eseguita l'Azione Logica [36] Imp. usc.
dig. A bassa.
[85] Uscita digitale F
bassa.
[72] Reg. log. 2
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
L'uscita passa al valore alto ogni
Regola logica 1 viene valutata come
logico
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[43] mp. usc. dig. A alta. L'ingresso passa
bassa.
al valore basso ogni qualvolta viene
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
eseguita l'Azione Logica [37] Imp. usc.
Regola logica 2 viene valutata come
dig. A bassa.
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
Regola logica 3 viene valutata come
bassa.
[75] Reg. log. 5
E-20 Uscita dig. morsetto 27
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-2#.
E-21 Uscita dig. morsetto 29
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[74] Reg. log. 4
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
controllore
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
bassa.
[73] Reg. log. 3
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
controllore
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[71] Reg. log. 1
L'uscita passa al valore alto ogni
qualvolta viene eseguita l'Azione Logica
Comparatore 4 viene valutato come
bassa.
[70] Reg. log. 0
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[65] Comparatore 5
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
bassa.
Comparatore 2 viene valutato come
[63] Comparatore 3
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
Vedere il gruppo parametri LC-1#. Se il
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
[61] Comparatore 1
3 3
dig. A bassa.
[81] Uscita digitale B
[55] Uscita a impulsi
[60] Comparatore 0
Vedere LC-52 Azione del controllore logico.
impostato alto (On).
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-2#.
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
E-24 Funzione relè
Regola logica 4 viene valutata come
Array [9]
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
((Relè 1 [0], (Relè 2 [1], (Relè 3 [2], (Relè 4 [3], (Relè 5 [4], (Relè 6
bassa.
[5], (Relè 6 [5], (Relè 7 [6], (Relè 8 [7], (Relè 9 [8])
Vedere il gruppo parametri LC-4#. Se la
Stesse opzioni e funzioni del gruppo parametri E-2#.
Regola logica 5 viene valutata come
TRUE, l'uscita aumenterà. Altrimenti sarà
bassa.
618B/I
49
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
E-26 Ritardo attiv., relè
Array [9], (relè 1 [0], relè 2 [1], relè 3 [2], relè 4 [3], relè 5 [4], relè
6 [5], relè 7 [6], relè 8 [7], relè 9 [8])
Range:
0.01 s*
Se la condizione dell'Evento selezionato cambia prima che
il timer di ritardo di attivazione o disattivazione scada,
l'uscita relè non viene effettuata.
E-51 Modo Morsetto 27
Funzione:
Option:
[0.01 - 600.00 s] Imp. il ritardo per il tempo di
attivazione dei relè. Scegliere uno dei
relè meccanici disponibili e Modulo
Opzionale Relè OPCRLY in una
funzione array. Vedere E-24 Funzione
relè.
Funzione:
[0] * Ingresso Definisce il morsetto 27 come un ingresso
digitale.
[1]
Uscita
Definisce il morsetto 27 come un'uscita digitale.
E-52 Modo morsetto 29
Option:
Funzione:
[0] * Ingresso Definisce il morsetto 29 come un ingresso
digitale.
[1]
Uscita
Definisce il morsetto 29 come un'uscita digitale.
E-53 Ingr. digitale morsetto X30/2
Option: Funzione:
Stesse opzioni e funzioni del gruppo di parametri E-0#
E-54 Ingr. digitale morsetto X30/3
Option: Funzione:
Stesse opzioni e funzioni del gruppo di parametri E-0#
E-55 Ingr. digitale morsetto X30/4
Option: Funzione:
Questo parametro è attivo quando il modulo opzioni
I/O generali è installato sul convertitore di frequenza.
Stesse opzioni e funzioni del gruppo di parametri E-0#
eccetto per Ingr. digitale [32].
E-27 Ritardo disatt., relè
E-56 Uscita dig. mors. X30/6 (OPCGPIO)
Array [9], (relè 1 [0], relè 2 [1], relè 3 [2], relè 4 [3], relè 5 [4], relè
Questo parametro è attivo quando il modulo I/O generali è
6 [5], relè 7 [6], relè 8 [7], relè 9 [8])
installato nel convertitore di frequenza.. Stesse opzioni e funzioni
Range:
del gruppo parametri E-2#..
0.01 s*
Funzione:
[0.01 - 600.00 s] Imp. il ritardo del tempo di disatt. dei
E-57 Uscita dig. mors. X30/7 (OPCGPIO)
relè. Scegliere uno dei relè meccanici
Questo parametro è attivo quando il modulo I/O generali è
disponibili e Modulo Opzionale Relè
installato nel convertitore di frequenza. Stesse opzioni e funzioni
OPCRLY in una funzione array. Vedere
del gruppo parametri E-2#.
E-24 Funzione relè.
3.4.4 E-6# Ingr. impulsi
Gruppo di parametri per configurare morsetto 29 e
morsetto 33.
E-60 Bassa frequenza morsetto 29
Range:
100 Hz*
Funzione:
[0 - 110000
Hz]
Impostare il limite di bassa freq. corrisp.
alla vel. bassa dell'albero mot. (cioè al
val. di rif. basso) in E-62 Rif. basso/val.
retroaz. morsetto 29. Fare rif. alla fig. in
questa sez.
50
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
E-61 Frequenza alta mors. 29
E-65 Frequenza bassa morsetto 33
Range:
Range:
100 Hz*
Funzione:
[0 - 110000 Hz] Impostare il limite alto della freq.
Funzione:
100 Hz*
[0 - 110000 Hz] Impostare la bassa frequenza corrisp.
corrisp. al valore alto della velocità
alla vel. bassa dell'albero mot. (cioè al
all'albero mot. in E-63 Rif. alto/val.
val. di rif. basso) in E-67 Rif. basso/val.
retroaz. morsetto 29.
retroaz. morsetto 33.
E-62 Rif. basso/val. retroaz. morsetto 29
E-66 Frequenza alta mors. 33
Range:
Range:
Funzione:
0.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.999 -
Imp. il limite del val. di
3 3
Funzione:
100 Hz*
[0 - 110000 Hz] Impostare l'alta frequenza corrisp. al
999999.999
rif. basso [giri/min.] per
valore alto della velocità all'albero
ReferenceFeed-
la vel. dell'albero mot. È
motore in E-68 Rif. alto/val. retroaz.
backUnit]
anche il valore di
morsetto 33.
retroazione minimo, fare
E-67 Rif. basso/val. retroaz. morsetto 33
riferimento anche a
E-67 Rif. basso/val.
retroaz. morsetto 33.
Range:
Funzione:
0.000 *
Selezionare il morsetto
[-999999.999 999999.999 ]
29 come ingresso
digitale (par. E-52 Modo
minimo, vedere anche E-62 Rif.
basso/val. retroaz. morsetto 29.
E-68 Rif. alto/val. retroaz. morsetto 33
morsetto 29 = valore
Range:
applicabile).
Funzione:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
E-63 Rif. alto/val. retroaz. morsetto 29
Range:
Funzione:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.999 -
riferimento massimo
[giri/min.] per la velocità
backUnit]
dell'albero motore e il
riferim. max [giri/
ReferenceFeed-
min.] per la velocità
backUnit]
dell'albero mot.
E-63 Rif. alto/val.
retroaz. morsetto 29.
Range:
Funzione:
100 ms*
[1 - 1000
ms]
Immettere la costante di tempo del filtro
a impulsi. Le oscillaz. sul segnale di
ingresso digitale (par.
retroaz. dal regolatore sono smorzate da
E-52 Modo morsetto 29
ingresso [0] (predefinito)
un filtro passa-basso in modo da ridurne
e par. E-04 Ingr. digitale
Ciò è un vantaggio, p. es. in caso di forte
morsetto 29 = valore
instabilità del sistema.
applicabile).
l'influenza
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
E-64 Tempo costante del filtro impulsi #29
Funzione:
ms]
999999.999
E-69 Costante di tempo del filtro impulsi #33
morsetto 33. Selezionare
il morsetto 29 come
[1 - 1000
Impostare il valore di
Vedere anche
999999.999
ReferenceFeed-
E-68 Rif. alto/val. retroaz.
Range:
[-999999.999 -
Impostare il valore di
valore di retroazione
massimo, vedi anche
100 ms*
[giri/min.] per la velocità dell'albero
motore. È anche il val. di retroaz.
morsetto 29 =ingresso [0]
(predefinito) e par.
E-04 Ingr. digitale
Impostare il valore di rif. basso
Tempo costante del filtro impulsi #29 Il
3.4.5 E-7# Uscita impulsi
filtro impulsi smorza le oscillazioni del
segnale di retroazione, molto utile nel caso
di sistema con molti disturbi. Un valore
elevato implica un maggiore smorzamento
ma aumenta anche il ritardo nel filtro.
Questi parametri servono per configurare le uscite a
impulsi con le rispettive funzioni e la scala.
E-70 Uscita impulsi variabile morsetto 27
Questo parametro non può essere regolato
mentre il motore è in funzione.
Option:
[0]
N. funzione
Funzione:
Selez. l'uscita display desiderata per il
morsetto 27.
618B/I
51
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
E-70 Uscita impulsi variabile morsetto 27
E-76 Uscita impulsi variabile morsetto X30/6
Option:
Selez. la variab. per la visualizzaz. sul mors. X30/6.
Funzione:
[45]
Com. bus
Questo parametro è attivo quando il il modulo opzione I/O
[48]
Com. bus, timeout
generali (OPCGPIO) è installato sul convertitore di frequenza.
Option:
[100] Freq. di uscita
Funzione:
[101] Riferimento
[105]
Coppia rel.a val.nom
[102] Retroazione
[106]
Fattore
[103] Corrente motore
[107]
Velocità
[104] Coppia rel. al lim.
[108]
Coppia
[105] Coppia rel.a val.nom
[109]
Freq. usc. max.
[106] Fattore
[119]
Lim % coppia
[107] Velocità
E-78 Freq. max. uscita impulsi #X30/6
[108] Coppia
Imp. la frequenza massima sul morsetto X30/6 che si riferisce alla
[109] Freq. usc. max.
variabile di uscita in E-75 Uscita imp. var. morsetto X30/6. Questo
[119] Lim % coppia
parametro non può essere regolato mentre il motore è in
E-72 Freq. max. uscita impulsi #27
funzione.
Range:
Questo parametro è attivo quando il il modulo opzione I/O
5000. Hz*
Funzione:
generali (OPCGPIO) è installato sul convertitore di frequenza.
[0 - 32000 Hz] Imp. la frequenza massima per il
mors. 27 in riferimento alla variabile
Range:
di uscita selez. in E-70 Uscita impulsi
5000. Hz*
Funzione:
[0 - 32000 Hz]
variabile morsetto 27.
3.4.6 E-8# 24 Ingr. encoder 24 V
E-73 Uscita impulsi variabile morsetto 29
Option:
[0] *
Funzione:
N. funzione
Parametri per configurare l'encoder a 24 V.
Selez. l'uscita display desiderata per il
E-80 Impulsi per giro mors. 32/33
morsetto 29.
Range:
[45]
Com. bus
[48]
Com. bus, timeout
1024 *
Funzione:
[1 - 4096 ] Impostare gli impulsi dell'encoder per giro
sull'albero motore. Leggere il valore corretto
[100] Freq. di uscita
dall'encoder.
[101] Riferimento
[102] Retroazione
NOTA!
[103] Corrente motore
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
[104] Coppia rel. al lim.
[105] Coppia rel.a val.nom
[106] Fattore
E-81 Direz. encoder mors. 32/33
[107] Velocità
Option:
[108] Coppia
Funzione:
[109] Freq. usc. max.
Variare il verso di rotaz. rilevato dell’encoder
[119] Lim % coppia
senza modificare i collegamenti all’encoder.
E-76 Uscita impulsi variabile morsetto X30/6
[0] * Senso orario
Selez. la variab. per la visualizzaz. sul mors. X30/6.
Questo parametro è attivo quando il il modulo opzione I/O
generali (OPCGPIO) è installato sul convertitore di frequenza.
Option:
Imposta il canale A in anticipo di 90° (gradi
elettrici) rispetto al canale B per rotazione
in senso orario dell'albero encoder.
[1]
Funzione:
Senso
Imposta il canale A in ritardo di 90° (gradi
antiorario
elettrici) rispetto al canale B per rotazione
in senso orario dell'albero encoder.
[0] *
N. funzione
[45]
Com. bus
NOTA!
[48]
Com. bus, timeout
[100]
Freq. di uscita
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
[101]
Riferimento
[102]
Retroazione
[103]
Corrente motore
[104]
Coppia rel. al lim.
52
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.4.7 E-9# Controllato da bus
E-96 Preimp. timeout uscita impulsi #29
Range:
Questo gruppo di parametri consente di selezionare le
uscite digitali e relè tramite l'impostazione del bus di
campo.
0.00 %*
Funzione:
[0.00 100.00 %]
0*
al morsetto di uscita 29 quando il
morsetto è configurato come 'Timeout
3 3
com. bus' nel par. E-73 Uscita impulsi
E-90 Controllo bus digitale e a relè
Range:
Imposta la frequenza di uscita trasferita
variabile morsetto 29 [48] e viene
Funzione:
rilevato un timeout.
[0 - 2147483647 ] Questo parametro mantiene lo stato
delle uscite digitali e dei relè controllato
tramite bus.
E-97 Controllo bus uscita impulsi #X30/6
Range:
Un '1' logico significa che l'uscita è alta
0.00 %*
o attiva.
Uno '0' logico significa che l'uscita è
Funzione:
[0.00 100.00 %]
Imposta la frequenza di uscita trasferita
al morsetto di uscita X30/6 quando il
morsetto è configurato come
bassa o inattiva.
'Controllato da bus ' nel E-76 Uscita
Bit 0
Uscita digitale, morsetto 27
Bit 1
Uscita digitale, morsetto 29
Bit 2
Uscita digitale morsetto X 30/6
Bit 3
Uscita digitale morsetto X 30/7
Bit 4
Morsetto di uscita relè 1
Bit 5
Morsetto di uscita relè 2
Bit 6
Opzione B morsetto di uscita relè 1
Bit 7
Opzione B morsetto di uscita relè 2
Bit 8
Opzione B morsetto di uscita relè 3
Bit 9-31
Riservati per morsetti futuri
impulsi variabile morsetto X30/6,
morsetto X30/6 variabile uscita impulsi
[45].
E-98 Preimp. timeout uscita impulsi #X30/6
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 100.00 %]
Imposta la frequenza di uscita trasferita
al morsetto di uscita X30/6 quando il
morsetto è configurato come 'Timeout
com. bus' in E-76 Uscita impulsi variabile
morsetto X30/6 [48]. e viene rilevato un
timeout.
E-93 Controllo bus uscita impulsi #27
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 - 100.00 Imposta la frequenza di uscita trasferita
%]
al morsetto di uscita 27 quando il
morsetto è configurato come
'Controllato da bus ' nel par. E-70 Uscita
impulsi variabile morsetto 27 [45].
E-94 Preimp. timeout uscita impulsi #27
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 100.00 %]
Imposta la frequenza di uscita trasferita
al morsetto di uscita 27 quando il
morsetto è configurato come 'Timeout
com. bus' nel par. E-70 Uscita impulsi
variabile morsetto 27 [48] e viene
rilevato un timeout.
E-95 Controllo bus uscita impulsi #29
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 - 100.00 Imposta la frequenza di uscita trasferita
%]
al morsetto di uscita 29 quando il
morsetto è configurato come
'Controllato da bus ' nel par. E-73 Uscita
impulsi variabile morsetto 29 [45].
618B/I
53
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.5 C-## Funzioni controllo di frequenza
C-05 Freq. di uscita multi fase 1 - 8
Array [8]
Parametri per impostare le Frequenza di salto, la Frequenza
di uscita multi fase, Setup jog e le impostazione di
frequenza 2 e 3
Intervallo: 0-7
Range:
Funzione:
programmato un RefMIN diverso da 0
(F-52 Riferimento minimo) il riferimento
3.5.1 C-0# Funzioni controllo di frequenza
preimpostato viene calcolato come
percentuale dell'intero intervallo di
Parametri per impostare le salto oscillaz 1, 2, 3 e 4 e Freq.
di uscita multi fase 1 - 8.
riferimento, vale a dire sulla base della
differenza tra RefMAX e RefMIN. Dopodiché il
C-01 Frequenza di salto da [Hz]
valore viene aggiunto a RefMIN. Con i
Array [4]
riferimenti preimpostati, selezionare i bit
Range:
0 Hz*
0 / 1 / 2 [16], [17] o [18] di Riferimento
Funzione:
[0.0 - par. F-15
Hz]
preimp. per gli ingressi digitali
Alcuni sistemi richiedono di evitare
corrispondenti nel gruppo di parametri E-
determinate velocità di uscita per probl.
##.
di risonanza nel sistema. Immettere i
limiti inferiori delle velocità da evitare.
C-02 Velocità di movimento da [giri/min]
Array [4]
Range:
Funzione:
0 RPM*
[0 - par. F-17
RPM]
Alcuni sistemi richiedono di evitare
determinate velocità di uscita per
probl. di risonanza nel sistema.
Immettere i limiti inferiori delle
velocità da evitare.
C-03 Velocità di movimento a [giri/min]
Array [4]
Rif. preimp. bit
2
1
0
Range:
Rif. preimp. 0
0
0
0
Rif. preimp. 1
0
0
1
Rif. preimp. 2
0
1
0
Rif. preimp. 3
0
1
1
Immettere i limiti superiori delle
Rif. preimp. 4
1
0
0
velocità da evitare.
Rif. preimp. 5
1
0
1
Rif. preimp. 6
1
1
0
Rif. preimp. 7
1
1
1
Funzione:
0 RPM*
[0 - par. F-17
RPM]
Alcuni sistemi richiedono di evitare
determinate velocità di uscita per
probl. di risonanza nel sistema.
C-04 Frequenza di movimento a [Hz]
Array [4]
Range:
0 Hz*
Funzione:
[0.0 - par. F-15
Hz]
3.5.2 C-2# Setup jog
Alcuni sistemi richiedono di evitare
determinate velocità di uscita per probl.
di risonanza nel sistema. Immettere i
limiti superiori delle velocità da evitare.
Gruppo di parametri per configurare velocità marcia jog,
tempo accel/decel marcia jog e tempo decel arresto
rapido.
C-20 Velocità marcia jog [Hz]
C-05 Freq. di uscita multi fase 1 - 8
Array [8]
0 Hz*
Intervallo: 0-7
Range:
0.00 %*
Range:
100.00 %]
La velocità marcia jog è una velocità di
uscita fissata a cui il convertitore di
frequenza sta funzionando quando la
funzione jog è attivata.
Imp. in questo par. fino a otto riferimenti
preimpostati diversi (0-7) con una progr.
Vedere anche C-22 Tempo accel/decel
ad array. Il riferimento preimpostato è
marcia jog.
indicato come una percentuale del valore
RefMAX (F-53 Riferimento massimo) Se viene
54
[0.0 - par.
F-15 Hz]
Funzione:
[-100.00 -
Funzione:
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
C-21 Velocità marcia jog [RPM]
C-23 Tempo decel arresto rapido
Range:
Range:
Funzione:
Funzione:
150.
[0 - par.
Inserire un valore per la velocità di jog
un ingresso digitale programmato oppure
RPM*
F-17 RPM]
nJOG che è una velocità di uscita fissa. Il
mediante la porta di comunicazione seriale.
convertitore di frequenza funziona a
questa velocità quando la funz. jog è
Par . C − 23 =
attiva. Il limite massimo è definito in
Option:
Vedere anche C-22 Tempo accel/decel
[0] *
marcia jog.
C-22 Tempo accel/decel marcia jog
3.00 s*
3 3
C-24 Tipo rampa arresto rapido
F-17 Lim. alto vel. motore [giri/min].
Range:
tArr. rapido s x ns Giri/min.
Δ jog rif ( par . C − 21) Giri/min.
Funzione:
Funzione:
Lineare
[1]
Jerk cost. r. S
[2]
Cost. tempo r. S
C-25 Rapp. rampa S arr. rap. a inizio Avviamento
[0.01 -
Impostare il tempo rampa jog, vale a dire il
3600.00 s]
tempo di accelerazione/decelerazione da 0
giri/min alla frequenza nominale del motore
ns. Assicurarsi che la corrente in uscita
risultante richiesta per il determinato tempo
di rampa jog non superi il limite di corrente
impostato in F-43 Limite corrente. Il tempo di
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %]
C-26 Rapp. rampa S arr. rap. a inizio dec.
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %]
rampa jog viene avviato attivando un
segnale jog tramite l'Tastierino, un ingresso
3.5.3 C-3# Impostazione di frequenza 2 e 3
digitale selezionato o la porta di comunicazione seriale. Se lo stato jog è disabilitato
Parametri per impostare le impostazione di frequenza 2 e 3
sono validi i tempi di rampa normali.
C-30 Comando di frequenza 2
Option:
Funzione:
Definisce quale ingresso di riferimento
debba essere trattato come sorgente
del secondo segnale di riferimento.
F-01 Impostazione frequenza 1,
C-30 Comando di frequenza 2 e
C-34 Comando di frequenza 3
definiscono fino a 3 diversi segnali di
riferim. La somma di questi segnali di
riferimento definisce il riferimento
effettivo.
Par . C − 22 =
tjog s x ns Giri/min.
Δ log velocità ( par . C − 21) Giri/min.
3.00
s*
Funzione:
[0.01 3600.00 s]
Nessuna funz.
[1]
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
[7]
Ingr. frequenza 29
[8]
Ingr. frequenza 33
[11]
Rif. bus locale
[20] * Potenziom.digit.
C-23 Tempo decel arresto rapido
Range:
[0]
Il decel. dalla velocità del motore sincrono a
[21]
Ingr. anal. X30/11
[22]
Ingr. anal. X30/12
0 giri/min. Assicurarsi che non si generino
C-34 Comando di frequenza 3
sovratensioni risultanti nell'inverter dovute a
Option:
funzionamento rigenerativo del motore
Funzione:
Definisce quale ingresso di riferimento
necessario per ottenere il tempo decel.
debba essere trattato come sorgente
specifico. Assic. che la corr. di uscita
del terzo segnale di riferimento.
necessaria per ottenere il tempo decel.
impostato non superi il lim. di corr. imp. nel
par F-43 Limite corrente. L'arresto rapido
F-01 Impostazione frequenza 1,
C-30 Comando di frequenza 2 e
C-34 Comando di frequenza 3
viene attivato per mezzo di un segnale su
618B/I
55
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
C-34 Comando di frequenza 3
Option:
Funzione:
definiscono fino a 3 diversi segnali di
riferim. La somma di questi segnali di
riferimento definisce il riferimento
effettivo.
[0]
Nessuna funz.
[1]
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
[7]
Ingr. frequenza 29
[8]
Ingr. frequenza 33
[11] * Rif. bus locale
[20]
Potenziom.digit.
[21]
Ingr. anal. X30/11
[22]
Ingr. anal. X30/12
56
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.6 P-## Dati motore
P-04 Auto Tune
Option:
Il gruppo parametri P-## contiene i dati che servono per
impostare i dati di targa del motore collegato.
Funzione:
sequenza normale, il display visualizza: "Prem.
[OK] per term. Auto Tune". Dopo aver premuto
il tasto [OK], il convertitore di frequenza è
3.6.1 P-0# Dati motore
Questo parametro non può essere regolato
Gruppo di parametri per impostare motore, Auto Tune e
Compens. scorrim..
mentre il motore è in funzione.
4. *
*
Funzione:
[2 - 100 ]
Off
[0]
P-01 Motor Poles
Range:
3 3
pronto per funzionare.
[1]
Imp. il numero di poli del motore.
Tar.
Esegue l'Auto Tune della resistenza di statore RS,
autom.
della resistenza di rotore Rr, della reattanza di
completa
dispersione dello statore X1, della reattanza di
Poli
~nn@ 50Hz
~nn@60Hz
dispersione del rotore X2 e della reattanza
2
2700 - 2880
3250 - 3460
principale Xh. Non selezionare questa opzione se
4
1350 - 1450
1625 - 1730
si utilizza un filtro LC tra il convertitore di
6
700 - 960
840 - 1153
frequenza e il motore.
AF-650 GP: L'Taratura automatica completa non
include la misura Xh per AF-650 GP. Al contrario
La tabella indica gli intervalli di velocità normali per i
diversi tipi di motore. Definire separatamente i motori
progettati per altre frequenze. Il valore indicato deve
essere un numero pari perché fa rif. al numero tot. di poli
del motore (non alla coppia di poli). Il convertitore di
frequenza crea l'impostazione iniziale di P-01 Motor Poles in
base a F-04 Frequenza di base e P-06 Velocità di base.
il valore Xh è determinato dal database del
motore. RS è il miglior metodo di regolazione
(vedere P-3# Dati motore avanz.).
I convertitori di frequenza con potenza
nominale di 460V 350HP e più e di 575V 125HP
e più eseguiranno solo una taratura automatica
ridotta quando viene selezionato Taratura
P-02 Potenza motore [HP]
automatica ridotta. Si raccomanda di richiedere i
Range:
Inserire la potenza nominale del motore
Dati Motore Avanzati dal costruttore del motore
per inserirli nei par. P-31 fino a P-36 per le
in HP (vedere la targhetta dati del
migliori prestazioni possibili.
Funzione:
4.00
[0.09 -
hp*
3000.00 hp]
motore). Il valore di default corrisponde
[2]
Tar.
Esegue un Auto Tune ridotto in cui viene
alla potenza nominale dell'unità. Questo
autom.
determinata solo la resistenza dello statore Rs
parametro è visibile nell'Tastierino se il
ridotta
del sistema.
par. K-03 Impostazioni locali è US [1]
Nota:
P-03 Corrente motore
Range:
Funzione:
7.20 A*
[0.10 -
Immettere il val. di corr. nominale del
10000.00 A]
motore, vedere i dati di targa del
motore. I dati vengono utilizzati per
calcolare la coppia, la protezione del
motore ecc.
•
Per migliore risultati eseguire un Auto Tune su un
motore freddo.
•
Auto Tune non può essere effettuato quando il
motore è in funzione.
•
La funzione Auto Tune non può essere eseguita
su motori a magneti permanenti.
P-04 Auto Tune
NOTA!
Option:
È importante impostare correttamente i parametri F-04,
F-05 e da P-02 a P-08, in quanto questi fanno parte
dell’algoritmo Auto Tune. Per ottenere prestazioni
dinamiche del motore ideali occorre eseguire Auto Tune.
Questo può richiedere fino a 10 minuti, in base alla
potenza nominale del motore.
Funzione:
La funzione Auto Tune ottimizza le prestazioni
dinamiche del motore ottimizzando automaticamente i parametri avanzati del motore a
motore fermo (param. da P-30 Resistenza di
statore (Rs) a par. P-35 Reattanza principale (Xh)).
Attivare la funzione Auto Tune premendo
NOTA!
[Hand] dopo aver selezionato [1] o [2]. Vedere
Evitare una coppia rigenerativa esterna durante Auto Tune.
anche la sezione Taratura automatica nella
Guida alla Progettazione AF-650 GP. Dopo una
618B/I
57
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
NOTA!
P-09 Compens. scorrim.
Se una delle impostazioni nei parametri F-04, F-05, o da
P-02 a P-08 viene modificata, i param. avanzati del motore
da P-30 Resistenza di statore (Rs) a P-01 Motor Poles
torneranno alle impostazioni di fabbrica.
Range:
Funzione:
vale a dire sulla base della velocità nominale
del motore nM,N.
Questa funzione non è attiva se H-40 Modo
configurazione è impostato su Anello chiuso vel.
NOTA!
[1] o Coppia [2] Regolazione di coppia con
Auto Tune funzionerà senza problemi su motori inferiori di
1 taglia, funzionerà tipicamente su motori inferiori di 2
taglie, raramente su motori inferiori di 3 taglie e mai su
motori inferiori di 4 taglie. È necessario tenere presente
che la precisione dei dati motore misurati sarà minore
quando si lavora con motori inferiori alla taglia convertitore di frequenza nominale.
retroazione di velocità o quando H-41 Principio
controllo motore è impostato su U/f [0] modalità
motore speciale.
P-10 Costante di tempo compens. scorrim.
Range:
Funzione:
0.10 s*
[0.05 - 5.00 Imp. la vel. di reaz. nella compensaz. dello
s]
scorrim. Un val. alto comporta una reaz.
lenta mentre un val. basso comporta una
reaz. veloce. In caso di pb di risonanza a
P-05 Coppia motore nominale cont.
Range:
0 Nm*
Funzione:
[0.1 -
bassa freq., prolungare l'impostaz. del
Impostare il valore dai dati di targa del
10000.0 Nm]
tempo.
motore. Il valore di default corrisponde alla
potenza nominale dell'unità. Il par. è
disponib. solo se il par. P-20 Motor
Construction è imp. su PM, SPM non
saliente [1], vale a dire il parametro è
valido solamente per motori PM e SPM
non salienti.
NOTA!
P-10 Costante di tempo compens. scorrim. non avrà alcun
effetto quando P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non
saliente.
3.6.2 P-2# Dati motore
P-06 Velocità di base
Range:
Funzione:
1420.
[10 - 60000
RPM*
RPM]
Imp. la velocità nominale del motore,
Il gruppo parametri P-2# contiene i dati che servono per
impostare i dati di targa del motore collegato.
vedere i dati di targa del motore. I
P-20 Motor Construction
dati vengono utilizzati per calcolare
Option:
Funzione:
le compensazioni del motore.
Selezionare il tipo di struttura motore.
P-07 Potenza motore [kW]
[0] * Asynchron
Per motori asincroni.
Range:
[1]
PM, non salient
Per motori a magneti permanenti (PM).
SPM
I motori MP si dividono in due gruppi
Funzione:
4.00
[0.09 -
Inserire la potenza nominale del motore in
kW*
3000.00
kW (vedere la targhetta dati del motore). Il
con magneti montati sulla superficie
kW]
valore di default corrisponde alla potenza
(non salienti) o interni (salienti).
nominale dell'unità.
Questo parametro non può essere regolato
mentre il motore è in funzione. Questo
Il motore può essere asincrono o a magneti permanenti
(MP).
parametro è visibile in Tastierino se
K-03 Impostazioni locali è Internazionale [0].
NOTA!
Quattro dimensioni in meno, una in più
rispetto ai valori nominali dell'unità.
3.6.3 P-3# Dati motore avanz.
Parametri per immettere i dati nominali del motore.
P-30 Resistenza di statore (Rs)
Range:
P-09 Compens. scorrim.
Range:
100.
%*
Funzione:
[-500 -
500 %]
1.4000
Ohm*
[0.0140 140.0000 Ohm]
Impostare il valore resistenza di
statore. Fare riferimento al valore
Impostare il valore perc. per la compensazione
nella scheda tecnica del motore
o effettuare un Auto Tune a
dello scorrimento per compensare le tolleranze
motore freddo.
nel valore di nM,N. La compensazione di
scorrimento viene calcolata automaticamente,
58
Funzione:
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
P-31 Resistenza rotore (Rr)
P-35 Reattanza principale (Xh)
Range:
Range:
1.0000
Ohm*
Funzione:
La regolazione di precisione Rr migliorerà le
100.0000
100.0000
[0.0100 -
prestazioni dell'albero. Impostare il valore
Ohm*
Ohm]
di resistenza rotore utilizzando uno tra i
Funzione:
[1.0000 -
Impostare la reattanza principale del
10000.0000
motore utilizzando uno dei metodi
Ohm]
seguenti:
metodi seguenti:
1.
1.
motore freddo. Il convertitore
motore freddo. Il convertitore di
di frequenza misurerà il
frequenza misurerà il valore sul
valore sul motore.
motore. Tutte le compensazioni
2.
sono ripristinate al 100%.
2.
Impostare manualmente il valore
Rr. I valori sono indicati dal
indicati dal fornitore del
motore.
3.
Range:
default Xh. Il convertitore di
Rr. Il convertitore di frequenza
frequenza seleziona l'impo-
seleziona l'impostazione sulla base
stazione sulla base dei dati di
dei dati di targa del motore.
targa del motore.
P-36 Resist. perdite ferro (Rfe)
Ohm*
Range:
Funzione:
[0.0400 400.0000
Ohm]
Funzione:
Impostare la reattanza di dispersione
10000.000
dello statore del motore:
Ohm*
1.
Usare l'impostazione di
Utilizzare l'impostazione standard
P-33 Reatt. dispers. statore (X1)
4.0000
Immettere il valore Xh
manualmente. I valori sono
fornitore del motore.
3.
Eseguire un'Auto Tune su un
Eseguire un'Auto Tune su un
Eseguire un'Auto Tune su un
[0 -
Impostare il valore di resistenza
10000.000
equivalente perdite ferro (RFe) per
Ohm]
compensare la perdita del ferro nel
motore.
motore freddo. Il convertitore di
frequenza misurerà il valore sul
Il valore RFe non può essere trovato
motore.
eseguendo un'Auto Tune.
Il valore RFe è particolarmente
2.
Impostare manualmente il valore
importante nelle applicazioni a
X1. I valori sono indicati dal
controllo di coppia. Se RFe non è
fornitore del motore.
3.
Utilizzare l'impostazione
noto, lasciare P-36 Resist. perdite
ferro (Rfe) sull'impostazione di
predefinita X1. Il convertitore di
default.
frequenza seleziona l'impo-
P-37 Induttanza asse d (Ld)
stazione sulla base dei dati di
targa del motore.
Range:
0 mH*
P-34 Reattanza dispers. rotore (X2)
Range:
4.0000
Ohm*
mH]
Funzione:
[0.0400 -
Funzione:
[0 - 0.000
Impost. il valore dell’induttanza d-axis.
Vedere la scheda tecnica del motore a
magneti permanenti. Induttanza d-axis
Impostare la reattanza di dispersione del
non viene misurata eseguendo Auto
400.0000
rotore del motore adottando uno di
Tune.
Ohm]
questi metodi:
1.
Eseguire un'Auto Tune su un
motore freddo. Il convertitore di
frequenza misurerà il valore sul
motore.
2.
Impostare manualmente il valore
X2. I valori sono indicati dal
fornitore del motore.
3.
Utilizzare l'impostazione
predefinita X2. Il convertitore di
frequenza seleziona l'impostazione sulla base dei dati di
targa del motore.
618B/I
59
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.7 H-## Parametri High Perf
H-04 Ripristino automatico (tempi)
Option:
3.7.1 H-0# Operazioni High Perf
Funzione:
[13] Ripr. autom. infin.
Selezionare Ripr. autom. infin. [13] per
ripristinare in modo continuo dopo lo
scatto.
Parametri per configurare la gestione del ripristino
automatico, la gestione speciale degli scatti e l'autotest o
l'inizializzazione della scheda di controllo.
H-03 Ripr. imp. di fabbrica
Option:
Funzione:
Utilizzare questo parametro per specificare il
funzionamento normale o per ripristinare tutti i
parametri ad eccezione di ID-03 Accensioni,
ID-04 Sovratemp. e ID-05 Sovratensioni. Questa
funzione è attiva solamente quando il convertitore di frequenza viene spento e
NOTA!
Il motore può avviarsi senza avviso. Se il numero di
RIPRISTINI AUTOMATICI viene raggiunto entro 10 minuti, il
convertitore di frequenza entra in modalità Ripristino
manuale [0]. Dopo aver eseguito il Ripristino manuale,
l'impostazione di H-04 Ripristino automatico (tempi) torna
alla selezione di partenza. Se il numero di RIPRISTINI
AUTOMATICI non viene raggiunto entro 10 minuti, il
contatore interno di RIPRISTINI AUTOMATICI viene azzerato.
H-05 Riprist. aut. (interv. di reset)
successivamente riacceso.
[0] * Funz.
normale
Range:
Selezionare Funzion.norm. [0] per il funzionamento normale con il motore
10 s*
Funzione:
[0 - 600 s] Impost. l'intervallo di tempo tra lo scatto e
l'avvio della funz. autom. di ripristino. Questo
nell'applicazione selezionata.
parametro è attivo solo H-04 Ripristino
[2]
Ripr. imp.
Selezionare Ripristina impostazioni di fabbrica
di fabbrica
[2] per riportare tutti i valori dei parametri
automatico (tempi) è impost. su Riprist. autom.
[1] - [13].
all'impostazione di default, (ad eccezione di
ID-03 Accensioni, ID-04 Sovratemp. e
H-07 Tempo accel/decel tipo 1
ID-05 Sovratensioni. Il convertitore di frequenza
Option:
effettua un reset durante la successiva
Funzione:
accensione.
Selezionare il tipo di rampa desiderato in
H-03 Ripr. imp. di fabbrica tornerà all'impo-
base ai requisiti per accelerazione/decele-
stazione predefinita Funzion.norm. [0]
razione.
Una rampa lineare darà un'accelerazione
costante durante la salita. Una rampa S darà
H-04 Ripristino automatico (tempi)
Option:
un'acceleraz. non lineare compensando il
Funzione:
jerk nell'applicaz.
Selez. la funz. di riprist. dopo lo scatto.
[0] * Ripristino manuale
Dopo il ripristino, è possibile riavviare
[0] * Lineare
il convertitore di frequenza.
[1]
Jerk cost. r. S
Accelerazione con il jerk più basso possibile.
Selezionare Riprist. manuale [0] per
[2]
Cost. tempo
Rampa-S basata sui valori impostati nei par.
r. S
F-07 Tempo accel 1 e F-08 Tempo decel 1.
effettuare il ripristino mediante [RESET]
o mediante gli ingressi digitali.
[1]
Riprist. autom. x 1
Selezionare Riprist. autom. x 1…x20 [1][12] per eseguire da uno a venti
ripristini automatici dopo lo scatto.
[2]
Riprist. autom. x 2
[3]
Riprist. autom. x 3
[4]
Riprist. autom. x 4
[5]
Riprist. autom. x 5
[6]
Riprist. autom. x 6
[7]
Riprist. autom. x 7
[8]
Riprist. autom. x 8
[9]
Riprist. autom. x 9
[10] Riprist. autom. x 10
[11] Riprist. autom. x 15
[12] Riprist. autom. x 20
60
NOTA!
Se si seleziona Rampa S [1] e si modifica il riferimento
durante la rampa, il tempo di rampa può essere
prolungato per ottenere un movimento privo di jerk che
può a sua volta portare a un tempo di avviamento o
arresto prolungato.
Può essere necessaria una regolazione ulteriore dei
rapporti della rampa S o la commutazione degli attivatori.
Per ciascuna delle quattro rampe (gruppi di parametri F-0#,
E-1#, H-0#, SP-7#, SP-8# e SP-9#) configurare i parametri
della rampa: Selezione del tipo di rampa, dei tempi di
rampa (tempi di accelerazione e decelerazione) e
impostazione della percentuale del jerk (derivata
dell’accelerazione) nelle rampe S.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Iniziare impostando i tempi di rampa lineare corrispondenti
ai dati.
Se sono selezionate rampe S, è necessario impostare il
livello di compensazione del jerk non lineare. Impostare la
compensazione del jerk definendo la proporzione di tempi
di accelerazione e di decelerazione in cui l'accelerazione e
la decelerazione sono variabili (cioè aumentano o
diminuiscono). Le impostazioni vengono effettuate
immettendo una percentuale del tempo rampa effettivo.
H-08 Bloccaggio invertito
Option:
NOTA!
3.7.2 H-2# Monitoraggio retrazione motore
Option:
Funzione:
configurazione è impostato su Processo [3],
Seleziona la reazione che il convertitore
H-08 Bloccaggio invertito viene impostato per
default su Senso orario [0]. L'impostazione nel
di frequenza dovrebbe avere in caso di
rilevamento di un errore di retroazione.
par. H-08 Bloccaggio invertito non limita le
L'azione selezionata deve essere
opzioni per l'impostazione del par. F-15 Limite
alto velocità motore [Hz] o F-17 Lim. alto vel.
effettuata quando il segnale di
retroazione differisce dalla velocità in
motore [giri/min].
uscita il cui intervallo è specificato nel
Il riferimento è impostato su Rotazione in
par. H-21 Errore di velocità retroazione
motore durante il suo intervallo di
orario
senso orario. L'ingresso di inversione (mors.
predefinito 19) deve essere aperto.
Senso
Il riferimento è impostato su rotazione in
antiorario
senso antiorario. L'ingresso di inversione
tempo impostato nel par. H-22 Timeout
perdita retroazione motore.
(mors. predefinito 19) deve essere chiuso. Se
[0]
Disattivato
[1]
Avviso
[2] * Scatto
viene richiesta l'inversione e l'ingresso
[3]
'Inversione' è aperto, è possibile modificare il
Jog
senso di rotazione del motore tramite
[4]
Blocco uscita
H-48 Senso orario
[5]
Vel. max.
[6]
Comm. ad an. ap.
[7]
Selez. setup 1
[8]
Selez. setup 2
NOTA!
[9]
Selez. setup 3
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
[10] Selez. setup 4
[2]
Entrambe
Il motore può ruotare in entrambi i sensi.
le direzioni
[11] Arresto e scatto
L'avviso/allarme 61 Errore retroazione è legato alla
funzione perdita retroazione motore.
H-09 Mod. avvio
Option:
3 3
Questa funzione non è consigliata per applicazioni di
sollevamento.
H-20 Funzione di perdita retroazione motore
Util. questo par. per evitare invers. indesiderate. Quando il par. H-40 Modo
[1]
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Il gruppo di par. include il monitoraggio e la gestione dei
disp. di retroaz. motore quali encoder, resolver ecc.
Funzione:
Selez. il verso desiderato per la vel. motore.
[0] * Senso
NOTA!
Funzione:
H-21 Errore di velocità retroazione motore
Questa funzione rende possibile sincro-
Range:
nizzarsi con un motore che gira
300 RPM*
liberamente a causa di una caduta della
Funzione:
[1 - 600 RPM] Selezionare l'errore di inseguimento
mass. consentito tra la velocità in
rete.
uscita albero mecc. effettiva e quella
[0] * Disattivato
Nessuna funzione
[1]
Abilita il convertitore di frequenza ad
Abilitato
calcolata.
"agganciare" e controllare un motore in
rotazione.
Se H-09 Mod. avvio è att., i par. F-24 T. di
mant. e F-25 Funz. di avv. non hanno funz.
[2]
Sempre
attivato
618B/I
61
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-25 Errore di inseguimento
Range:
10 RPM*
Funzione:
[1 - 600
RPM]
Imp. il massimo err. di velocità consentito
tra la vel. del motore e l'uscita della
rampa non durante la rampa. Ad anello
3 3
ap. la veloc. del motore è stimata e ad an.
chiuso è la retroazione da encoder/
resolver.
H-26 Tempor. errore inseguim.
Range:
1.00 s*
Funzione:
[0.00 - 60.00 s] Imp. l'interv. di tempor. per cui è
ammesso un errore superiore al val.
imp. nel H-25 Errore di inseguimento.
H-27 Err. di inseguim. dur. rampa
Range:
H-22 Timeout perdita retroazione motore
Range:
0.05 s*
Funzione:
100 RPM*
[1 - 600
RPM]
Funzione:
Imp. il massimo err. di veloc. consentito
tra la vel. del motore e l'uscita della
rampa non durante la rampa. Ad anello
[0.00 - 60.00 s] Selezionare il valore di timeout che
ap. la veloc. del motore è stimata e ad
consente di superare l'errore di velocità
an. chiuso è la retroazione da encoder/
impostato nel par. H-21 Errore di
resolver.
velocità retroazione motore.
H-28 Tempor. err. inseg. durante la rampa
H-24 Funz. errore di inseguim.
Option:
Funzione:
Range:
1.00 s*
Funzione:
[0.00 - 60.00 s] Imp. l'interv. di timeout per cui è
Seleziona la reazione che il convertitore di
ammesso un errore superiore al val.
frequenza dovrebbe avere in caso di
imp. in H-27 Err. di inseguim. dur. rampa
rilevamento di un errore di inseguimento.
durante la rampa.
Anello chiuso: L'errore di inseguimento viene
misurato tra l'uscita dal generatore di rampa
H-29 Err. di inseguim. dopo tempor. rampa
e la retroazione di velocità (filtrato).
Anello aperto: L'errore di inseguimento viene
misurato tra l'uscita dal generatore di rampa
Range:
5.00 s*
Funzione:
[0.00 - 60.00 s] Imm. l'int. di tempor. dopo rampa
quando i H-27 Err. di inseguim. dur.
- compensato per scorrimento - e la
rampa e H-28 Tempor. err. inseg. durante
frequenza che è trasmessa al motore
la rampa sono ancora attivi.
(DR-13 Frequenza).
La reazione verrà attivata se la differenza
misurata supera quanto specificato in
3.7.3 H-4# Impostazioni avanzate
H-25 Errore di inseguimento per il tempo
specificato in H-26 Tempor. errore inseguim..
H-40 Modo configurazione
Un errore di inseguimento in anello chiuso
Option:
non implica che esiste un problema relati-
Selezionare il principio di regolazione
di inseguimento può essere il risultato del
dell'appl. da utilizzare quando è attivo un rif.
limite di coppia in caso di carichi elevati.
remoto (ad es. tramite un ingresso digitale o
una rete). Un riferimento remoto può essere
[0] * Disattivato
[1]
Avviso
[2]
Scatto
[3]
Scatto dopo
arr.
attivo solo quando il F-02 Metodo di funzionamento è impostato su [0] o [1].
[0]
Anello
Consente la regolazione della velocità (senza
*
aperto vel.
segnale di retroazione dal motore) con
compensazione automatica dello scorrimento
L'avviso/allarme 78 Errore di inseguimento è associato alla
funzione Errore di inseguimento.
62
Funzione:
vamente al segnale di retrazione! Un errore
per una velocità pressoché costante al
variare del carico.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-40 Modo configurazione
H-41 Principio controllo motore
Option:
Option:
[1]
Funzione:
Funzione:
Velocità
Consente il controllo ad anello chiuso con
semplice e la robustezza in caso di
anello
retroazione. Si ottiene una piena coppia di
variazioni improvvise del carico. Solo
chiuso
tenuta con 0 giri/min.
[3]
Maggiore precisione della velocità: Fornire un
Flux con retr.
Controllo molto preciso di coppia e velocità,
motore
ideale nelle applicazioni più esigenti. Solo
segnale di retroazione e impostare il
regolatore di velocità PID.
[2]
Coppia
Abilita il controllo di coppia ad anello chiuso
con retroazione. Il controllo di coppia può
La migliore prestazione dell'albero viene normalmente
ottenuto con una delle due modalità di controllo vettoriale
di flusso Flux sensorless [2] e Flux con retroaz. encod. [3].
essere selezionato solo nella configurazione
[3]
Processo
"Flux con retr. motore" H-41 Principio
NOTA!
controllo motore. Solo AF-650 GP.
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Consente l'uso del controllo di processo nel
convertitore di frequenza. I parametri relativi
al controllo di processo vengono impostati
H-42 Fonte retroazione Flux motor
nei gruppi di parametri PI-2# e PI-3#.
[4]
Option:
Abilita l'uso della coppia anello aperto in
Selezionare l'interfaccia in cui ricevere
anello
modalità Mod. controllo vettoriale avanz.
la retroazione dal motore.
aperto
(H-41 Principio controllo motore). I parametri
[0]
PID di coppia sono impostati nel gruppo di
[6]
[7]
[8]
Wobble
Par. retroaz. motore
H-42
parametri PI-1#.
[5]
Funzione:
Coppia,
[1] * Encoder 24 V
Encoder canale A e B che può essere
Abilita l'uso della funzione Oscillatore nei par.
collegato ai morsetti di ingresso
da SF-00 Mod. oscillaz. a SF-19 Oscillazione
digitali 32/33. I morsetti 32/33 devono
frequenza delta scalata.
essere programmati su Nessuna
Riavvolgit.
Consente di controllare parametri specifici
funzione.
super.
del riavvolgitore superficiale nel gruppo di
[2]
OPCENC
Opzione modulo encoder che può
parametri PI-2# e PI-3#.
essere configurata nel gruppo di
PID veloc.
I parametri specifici si trovano nel gruppo di
parametri EC-1#.
OL esteso
parametri PI-2# e PI-5#.
[3]
OPCRES
Interfaccia resolver opzionale che può
PID veloc. CL I parametri specifici si trovano nel gruppo di
essere configurata nel gruppo di
esteso
parametri RS-5#
parametri PI-2# e PI-5#.
[6]
Ingr. analog. 53
H-41 Principio controllo motore
[7]
Ingr. analog. 54
Option:
[8]
Ingr. frequenza 29
[9]
Ingr. frequenza 33
Funzione:
Determinare quale principio di controllo del
motore impiegare.
[0] * U/f
NOTA!
Modalità motore speciale, per motori
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
collegati in parallelo in applicazioni di
motori speciali. Quando è stata selezionata
U/f, è possibile modificare il principio di
[1]
controllo nei par. H-55 Caratteristica U/f - U e
H-43 Caratteristiche di coppia
H-56 Caratteristica U/f - F.
Option:
Controllo
Principio di regolazione vettoriale di
Selezionare la caratteristica di coppia richiesta.
vett. avanz.
tensione adatto per la maggior parte delle
VT e Ottimizzazione Automatica dell'Energia sono
entrambe operazioni per ottimizzare l'energia.
applicazioni. Il maggiore vantaggio di un
funzionamento Controllo vettoriale avanzato
[0]
Coppia
L'uscita dell'albero motore eroga una coppia
è rappresentato da un modello motore più
*
costante
costante con controllo a velocità variabile.
Coppia
L'uscita dell'albero motore eroga una coppia
variabile
variabile con controllo a velocità variabile.
Impostare il livello di coppia variabile in
robusto.
[2]
Funzione:
[1]
Flux
Controllo vettoriale di flusso senza
sensorless
retroazione da encoder, per un'installazione
SP-40 Livello VT.
618B/I
63
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-43 Caratteristiche di coppia
H-45 Configurazione modo locale
Option:
Option:
[2]
Risp.
Funzione:
Ottimizza automaticamente il consumo di
[0]
energ. CT energia minimizzando la magnetizzazione e la
frequenza tramite SP-41 Risparmi energetici
3 3
magnetizz. min. e SP-42 Frequenza min. risparmio
energetico.
[5]
Potenza
La funzione fornisce una potenza costante
costante
nell'area di indebolimento di campo.
Anello aperto
vel.
[1]
Velocità anello
chiuso
[2] * Mod. come par.
H-40
H-46 Forza c.e.m. a 1000 giri/minuto
L'andamento della coppia in modalità motore
Range:
viene utilizzato come limite per la modalità
generatore. Ciò serve a limitare la potenza nella
Funzione:
Funzione:
500. V*
[10. - 9000 Impostare la forza c.e.m. nominale per il
V]
modalità generatore, che altrimenti diverrebbe
motore a 1000 giri/minuto. Questo
molto più grande rispetto alla potenza in
parametro è solo attivo quando P-20 Motor
modalità motore a causa della tensione più alta
Construction è impostato su Mot. PM [1]
sul bus CC presente in modalità generatore.
(motore a magneti permanenti). Solo .
NOTA!
Palbero W = ωFreno rad / s × T Nm
Quando si usano i motori PM, si
raccomanda di usare le resistenze
freno.
La relazione con la potenza costante è illustrata
dal grafico che segue:
H-47 Scostamento angolo motore
Range:
0*
Funzione:
[-32768 - Impostare l'offset (scostam.) corretto fra il
32767 ]
motore MP e la posizione zero (un giro)
dell'encoder/resolver collegato. Un valore
compreso nell’intervallo 0 - 32768 corrisponde a
NOTA!
0 - 2 * pi (radianti). Per ottenere l'angolo di
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
offset corretto: Dopo l'avviamento del
convertitore di frequenza applicare una corrente
di mantenimento CC e inserire il valore di
DR-20 Angolo motore in questo par.
H-44 Sovracc. coppia cost. o var.
Option:
[0] * Coppia elevata
Questo parametro è solo attivo quando il par.
Funzione:
P-20 Motor Construction è impostato su PM, SPM
Consente di ottenere prestazioni di coppia
non saliente [1] (motore a magneti permanenti).
fino al 160%.
[1]
H-48 Senso orario
Coppia normale Per motori di portata maggiore, consente
di ottenere prestazioni di coppia fino al
Questo parametro definisce il termine "orario" corrispondente alla
110%.
freccia di direzione dell'Tastierino. Utilizzato per cambiare il verso
di rotazione dell'albero senza scambiare i fili del motore.
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Option:
[0] *
Funzione:
Normale
L'albero motore gira in senso
orario quando il convertitore di
frequenza è collegato U -> U; V ->
H-45 Configurazione modo locale
Option:
Funzione:
V, e W -> W al motore.
[1]
Selezionare quale modo di configurazione
L'albero motore gira in senso
dell'applicazione (H-40 Modo configu-
antiorario quando il convertitore
di frequenza è collegato U -> U; V
razione) usare quando è attivo un
-> V, e W -> W al motore.
Riferimento Locale (Tastierino). Un Riferim.
loc. può essere attivo solo se il par.
F-02 Metodo di funzionamento è imp. su
[0] o [2]. Per default il rif. locale è attivo
solo in mod. manuale.
64
Inverso
NOTA!
Questo parametro non può essere modificato mentre il
motore è in funzione.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.7.4 H-5# Impos.indip. dal carico
H-53 Frequenza di shift del modello
Range:
Parametri per imp. i par. indipendenti dal carico del
motore.
0 Hz*
100
%*
300
%]
Immettere il valore di frequenza per il cambio tra
due modelli al fine di determinare la velocità del
motore. Scegliere il valore in base alle
Funzione:
[0 -
[4.0 - Spostamento modello Flux
0 Hz]
H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla
Range:
Funzione:
impostazioni dei par. H-40 Modo configurazione e
Viene utilizzata insieme a H-51 Min velocità
magnetizz. norm. [RPM] per ottenere un carico
termico differente sul motore nel funzionamento
a bassa velocità.
Immettere un valore che è una percentuale della
corrente magnetizzante nominale. Un valore
troppo basso può ridurre la coppia sull’albero
H-41 Principio controllo motore. Esistono due
opzioni: scostamento tra il modello Flux 1 e il
modello Flux 2; o passaggio fra modalità Corrente
variabile e Modello Flux 2. Solo AF-650 GP.
Questo parametro non può essere regolato
mentre il motore è in funzione.
Modello Flux 1 - Modello Flux 2
mot.
Si utilizza questo modello quando il par.
H-40 Modo configurazione è impostato su Anello
chiuso vel. [1] o Coppia [2] e il par. H-41 Principio
controllo motore è impostato su Flux con retr.
motore [3]. Con questo parametro è possibile fare
una regolazione del punto di spostamento nel
quale l'AF-650 GP cambia tra modello Flux 1 e
modello Flux 2, utile in applicazioni di regolazione
NOTA!
di coppia e velocità sensibili.
H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla non avrà effetto quando
P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non saliente.
H-51 Min velocità magnetizz. norm. [RPM]
Range:
Funzione:
15. RPM*
[10 - 300 Imp. la velocità desiderata per la corr. di
RPM]
Disegno 3.4 H-40 Modo configurazione = [1]
magnetizz. normale. Se la velocità è
Anello chiuso vel. o [2] Coppia e H-41 Principio
impostata a un valore inferiore alla velocità
controllo motore = Flux con retr. motore
di scorrimento del motore, H-50 Magnetizz.
motore a vel. nulla e H-51 Min velocità
magnetizz. norm. [RPM] non hanno alcun
Funzione corrente variabile - modo Flux -
significato.
Sensorless
Utilizzare questo par. insieme a
Si utilizza questo modello quando il par.
H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla. Vedere .
H-40 Modo configurazione è impostato su Anello
aperto vel. [0] e il par. H-41 Principio controllo
NOTA!
motore è impostato su Flux sensorless [2].
H-51 Min velocità magnetizz. norm. [RPM] non avrà alcun
effetto quando P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non
saliente.
Nel caso di regolazione della velocità ad anello
aperto mediante controllo vettoriale a
orientamento di campo (Flux), la velocità deve
essere determinata in base alla misura di corrente.
Al di sotto di fnorm x 0,1, il convertitore di
H-52 Min. velocità magnetizz. normale [Hz]
Range:
12.5
Hz*
frequenza funziona da un modello di corrente
Funzione:
costante. Sopra fnorm x 0,125, il convertitore di
[0 - 250.0 Imp. la freq. desiderata per la corrente
Hz]
magn. normale. Se la freq. viene imp. a un
frequenza funziona secondo il modello Flux.
valore inf. alla freq. di scorrim. del motore,
H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla è
inattivo.
Utilizzare questo par. insieme a
H-50 Magnetizz. motore a vel. nulla. Vedere
il disegno per H-50 Magnetizz. motore a vel.
nulla.
618B/I
65
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-53 Frequenza di shift del modello
H-58 Corr. imp. test riagg. volo
Range:
Range:
Funzione:
Funzione:
100% equivale alla corrente nominale del
motore. Questo parametro è solo attivo se
H-09 Mod. avvioè abilitato. Questo parametro
3 3
è disponibile soltanto in controllo avanzato
del vettore.
Disegno 3.5 H-40 Modo configurazione = [0]
H-59 Freq. imp. test riagg. volo
Veloc. anello aperto, H-41 Principio controllo
Range:
motore = [2] Flux sensorless
Funzione:
200 %*
[0 - 500
%]
Controlla la percentuale della frequenza degli
impulsi usati per rilevare la direzione del
motore. L'aumento di questo valore ridurrà la
H-55 Caratteristica U/f - U
coppia generata. 100% equivale a due volte
Range:
la frequenza di scorrimento. Questo
0 V*
Funzione:
[0.0 1000.0 V]
Imp. la tensione in ogni punto di freq. per
parametro è solo attivo se H-09 Mod. avvioè
formare manual. una caratteristica U/f che si
abilitato. Questo parametro è disponibile
adatta al motore.
soltanto in controllo avanzato del vettore.
I punti di frequenza sono definiti nel
H-56 Caratteristica U/f - F.
Questo parametro è un parametro array [0-5]
ed è solo accessibile quando H-41 Principio
controllo motore è impostato su U/f [0].
3.7.5 H-6# Imp. dipend. Impostazion
Par. per regolare le impostaz del motore dip. dal carico.
H-61 High Speed Load Compensation
H-56 Caratteristica U/f - F
Range:
0 Hz*
Funzione:
[0 - 1000.0
Hz]
Range:
Funzione:
100 %*
Imp. i punti di frequenza per formare
[0 - 300
%]
Imp. il valore perc. per compensare la tens.
in relaz. al carico quando il motore funziona
manual. una caratteristica U/f che si adatta
al motore.
ad alta velocità e ottenere la caratt. U/f
la tensione in ogni punto è definita nel
parametro è attivo dipende dalle
H-55 Caratteristica U/f - U.
Questo parametro è un parametro array
dimensioni del motore.
ideale. L'interv. di freq. entro cui questo
[0-5] ed è solo accessibile quando
Dimensioni motore
Passaggio
H-41 Principio controllo motore è impostato
su U/f [0].
0,25 kW - 7,5 kW
> 10Hz
H-64 Smorzamento risonanza
Range:
Funzione:
100 %*
[0 - 500 Imp. il valore di smorzam. della risonanza.
%]
Imp. H-64 Smorzamento risonanza e
H-65 Smorzamento ris. tempo costante per
eliminare problemi di risonanza ad alta
frequenza. Per ridurre l'oscillaz. di risonanza,
aumentare il valore di H-64 Smorzamento
risonanza.
NOTA!
H-58 Corr. imp. test riagg. volo
Range:
30 %*
H-64 Smorzamento risonanza non avrà alcun effetto
quando P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non
saliente.
Funzione:
[0 - 200
%]
Controlla la percentuale della corrente di
magnetizzazione degli impulsi usati per
rilevare la direzione del motore. La riduzione
di questo valore ridurrà la coppia generata.
66
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-65 Smorzamento ris. tempo costante
Range:
5 ms*
Funzione:
[5 - 50
ms]
Imp. H-64 Smorzamento risonanza e
H-65 Smorzamento ris. tempo costante per
eliminare problemi di risonanza ad alta
3 3
frequenza. Scegliere la costante di tempo
che fornisce lo smorzamento ideale.
NOTA!
H-65 Smorzamento ris. tempo costante non avrà lacun
effetto quando P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non
saliente.
Disegno 3.6 Adattam. avvisi
H-66 Corrente min. a velocità bassa
Range:
100
%*
Funzione:
[1. -
Imp. la min. corr. del motore a bassa velocità,
200.
vedere par. H-53 Frequenza di shift del modello.
%]
Aumentando la corr. migliora la coppia del
H-70 Avviso corrente bassa
Range:
0.00 A*
Funzione:
[0.00 -
Immettere il valore ILOW. Se la corrente
H-66 Corrente min. a velocità bassa è abilitato
par. H-71
motore è al di sotto di questo limite, il
quando H-40 Modo configurazione = solo Anello
A]
aperto vel. [0]. Il convertitore di frequenza
display indica Corr. bassa. Le uscite possono
essere progr. per produrre un segn. di stato
funziona con corrente costante nel motore al di
mediante il mors. 27 o 29 e l'uscita relè 01
sotto dei 10 Hz.
o 02. Fare riferimento a Disegno 3.6.
motore a bassa velocità.
Quando la velocità è al di sopra dei 10 Hz, il
H-71 Avviso corrente alta
modello del motore ad orientamento di campo
nel convertitore di frequenza imposta il motore.
Range:
F-40 Limitatore di coppia (marcia) e/o
par.
F-41 Limitatore di coppia (frenatura) regola
DR-37 A*
automaticamente H-66 Corrente min. a velocità
Funzione:
[par. H-70
Immettere il valore IHIGH. Se la corrente
- par. DR-37
motore supera questo limite, il display
A]
indica Corrente alta. Le uscite possono
essere progr. per produrre un segn. di
bassa. Il parametro con il valore più alto regola il
par. H-66 Corrente min. a velocità bassa. La
stato mediante il mors. 27 o 29 e
corrente regolata nel par. H-66 Corrente min. a
l'uscita relè 01 o 02. Fare riferimento a
Disegno 3.6.
velocità bassa è composta dalla corrente di
generazione della coppia e dalla corrente di
magnetizzazione
H-72 Avviso velocità bassa
Esempio: Impostare F-40 Limitatore di coppia
Range:
(marcia) sul 100% e F-41 Limitatore di coppia
0 RPM*
(frenatura) sul 60%. H-66 Corrente min. a velocità
Funzione:
[0 - par.
H-73 RPM]
bassa verrà impostato automaticamente sul 127%
Immettere il valore nLOW. Quando la
velocità del motore supera il limite, il
display indica Velocità bassa. Le uscite
possono essere progr. per produrre un
circa, in base alla dimensione del motore. Solo .
3.7.6 H-7# Avvisi impostabili
segn. di stato mediante il mors. 27 o 29 e
l'uscita relè 01 o 02.
Gli avvisi vengono visualizzati sul display, sull'uscita
programmata o sul bus seriale.
H-73 Avviso velocità alta
Range:
Gli avvisi vengono visualizzati sul display, sull'uscita
programmata o sul bus seriale.
Funzione:
par.
[par.
Immettere il valore nHIGH. Quando la velocità
F-17
H-72 -
del motore supera il limite, il display indica
RPM*
par. F-17
Velocità alta. Le uscite possono essere progr.
per produrre un segn. di stato mediante il
RPM]
mors. 27 o 29 e l'uscita relè 01 o 02.
Programmare il limite superiore del segnale
della velocità del motore nHIGH all'interno
del normale intervallo di funzionamento del
618B/I
67
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-73 Avviso velocità alta
H-78 Funzione fase motore mancante
Range:
Option:
Funzione:
convertitore di frequenza. Fare riferimento a
Visualizza un allarme in caso di fase del
Disegno 3.6.
motore mancante.
[0]
H-74 Avviso rif. basso
Range:
Disabilitato
[-999999.999 par. H-75 ]
In caso di mancanza di una fase del
motore non viene visualizzato nessun
Funzione:
-999999.999 *
Funzione:
Imp. il valore basso del
riferimento. Se il riferimento
allarme.
[2] * Scatto 1000 ms
effettivo è al di sotto di questo
NOTA!
limite, il display mostra Rif.
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
basso. Le uscite possono essere
progr. per produrre un segn. di
stato mediante il mors. 27 o 29
e l'uscita relè 01 o 02.
H-75 Avviso riferimento alto
Range:
Funzione:
999999.999 *
[par. H-74 999999.999 ]
Parametri per impostare particolari caratteristiche di arresto
del motore.
Imp. il valore alto del
H-80 Funzione all'arresto
riferimento. Se il riferimento
Option:
Funzione:
effettivo supera questo limite, il
Seleziona la funzione del convertitore di
display mostra rif. alto. Le uscite
frequenza dopo un comando di arresto o
possono essere progr. per
dopo che la velocità è stata decelerata
produrre un segn. di stato
secondo quanto impostato in H-81 Vel.min.
mediante il mors. 27 o 29 e
per funz.all'arresto [RPM].
l'uscita relè 01 o 02.
Range:
Ruota libera
Lascia il motore in evoluzione libera. Il
motore è scollegato dal convertitore di
frequenza.
Funzione:
[-999999.999 -
[0]
*
H-76 Avviso retroazione bassa
-999999.999
3.7.7 H-8# Adattam. arresto
Imp. il limite basso della
[1]
Manten. CC
Alimenta il motore con una corrente di
mantenimento CC (vedere B-00 Corrente CC
ReferenceFeed-
par. H-77
retroaz. Se la retroazione
backUnit*
ReferenceFeed-
è al di sotto di questo
backUnit]
limite, il display mostra
[2]
Contr. mot.
retroaz. bassa. Le uscite
[3]
Premagnetizz.
di mantenimento).
Controlla se è stato collegato un motore.
Forma un campo magnetico mentre il
possono essere progr.
motore viene arrestato. Questo permette al
per produrre un segn. di
motore di generare rapidamente una
stato mediante il mors.
coppia al successivo comando di riavvio
27 o 29 e l'uscita relè 01
(sono nei motori asincroni). Questa funzione
o 02.
di pre-magnetizzazione non agisce al primo
avviamento in assoluto. Per pre-
H-77 Avviso retroazione alta
Range:
999999.999
magnetizzare il sistema per il primo
Funzione:
[par. H-76 -
avviamento in assoluto esistono due
soluzioni:
Imp. il limite alto della
ReferenceFeed-
999999.999
retroaz. Se la
1. Avviare il convertitore di
backUnit*
ReferenceFeed-
retroazione supera
frequenza con riferimento a 0
backUnit]
questo limite, il display
giri/min e attendere un tempo
mostra retroaz. alta. Le
uguale a 2-4 volte la costante di
uscite possono essere
tempo del rotore (vedere sotto)
progr. per produrre un
prima di aumentare la velocità di
segn. di stato mediante
riferimento.
il mors. 27 o 29 e
2a. Impostare F-24 Ritardo
avviamento sul tempo di pre-
l'uscita relè 01 o 02.
magnetizzazione desiderato (da 2
68
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
H-80 Funzione all'arresto
H-83 Funzione arresto preciso
Option:
Option:
Funzione:
a 4 volte la costante di tempo del
[2]
Cont.
Come in [1] ma il numero di impulsi contato
rotore - vedere sotto).
stop s.
durante la di decelerazione fino a 0 giri/min
2b. Impostare F-25 su [0] Manten.
reset
viene detratto dal valore del contatore in
H-84 Valore del contatore arresti precisi.
È ad esempio possibile utilizzare questa funzione
CC oppure su [1] Freno CC.
Impostare la corrente di Manten.
di ripristino per compensare eventuali distanze
CC o Freno CC a un valore uguale
a quello di I_pre-mag = Unom /
aggiuntive effettuate durante il tempo di decelerazione oppure per diminuire gli effetti del
(1,73 x Xh)
progressivo logoramento delle parti meccaniche.
Esempio di costanti di tempo rotore =
[3]
(Xh+X2) / (6,3*Freq_nom*Rr)
1 kW = 0,2 secondi
10 kW = 0,5 secondi
Stop con Arresta esattamente nello stesso punto, indipenvel.
dentemente dalla velocità attuale; un segnale di
comp.
arresto ricevuto viene ritardato internamente
quando la velocità corrente è inferiore alla
100 kW = 1,7 secondi
1000 kW = 2,5 secondi
[4]
[5]
Tens. U0 CC
Funzione:
velocità massima (impostata nel parametro
F-03 Freq. di uscita max 1).
Quando il motore si ferma, il parametro
Il ritardo viene calcolato in base alla velocità di
H-55 [0] definisce la tensione a 0 Hz.
riferimento del convertitore di frequenza e non in
Ev. lib. con rif.
Quando il riferimento è sotto H-81 Vel.min.
basso
per funz.all'arresto [RPM], Il motore viene
base alla velocità corrente. Occorre quindi
accertarsi che il convertitore di frequenza abbia
decelerato prima di attivare l'anello di compen-
scollegato dal convertitore di frequenza.
sazione della velocità.
H-81 Vel.min. per funz.all'arresto [RPM]
Range:
[4]
Funzione:
3. RPM*
[0 - 600 RPM] Imp. la velocità alla quale attivare
H-80 Funzione all'arresto.
[5]
H-82 Vel.min. per funz.all'arresto [Hz]
Range:
0.1 Hz*
Ct. st.
Come in [3] ma dopo ogni arresto preciso viene
cmp. c.
reset
ripristinato il numero di impulsi contati durante
la di decelerazione fino a 0 giri/min.
Ct. st.
Come in [3] ma il numero di impulsi contati
cmp. s.
durante la di decelerazione fino a 0 giri/min
res.
viene dedotto dal valore del contatore inserito in
H-84 Valore del contatore arresti precisi.
Funzione:
È ad esempio possibile utilizzare questa funzione
[0.0 - 20.0 Hz] Imp. la frequenza di uscita alla quale
di ripristino per compensare eventuali distanze
attivare H-80 Funzione all'arresto.
aggiuntive effettuate durante il tempo di decelerazione oppure per diminuire gli effetti del
H-83 Funzione arresto preciso
Option:
progressivo logoramento delle parti meccaniche.
Funzione:
[0]
Arr. prec. Agisce in modo ottimale solo quando la velocità
*
in rampa di funzionamento, ad esempio di un nastro
trasportatore, è costante. Si tratta di un controllo
ad anello aperto. Si ottiene una elevata
precisione ripetitiva nel punto di arresto.
[1]
Cont.
Conta il numero di impulsi, di solito da un
stop con
reset
encoder, generando un segnale di arresto dopo
un certo numero predefinito - quando
H-84 Valore del contatore arresti precisi - sono stati
ricevuti da T29 o T33 [30].
Si tratta di una retroazione diretta con un
controllo ad anello chiuso monodirezionale.
La funzione del contatore è attivata (inizio
conteggio) in relazione al segnale di avviamento
(quando questo passa da arresto ad avviamento).
Dopo ogni arresto di precisione, viene ripristinato
il numero di impulsi contati durante la rampa di
fino a 0 Hz.
618B/I
La funzione Arresto preciso è utile nelle applicazioni che
richiedono elevata precisione.
Utilizzando un comando di arresto normale, l'accuratezza
dell'operazione dipende dal tempo interno di esecuzione.
Quando si usa la funzione Arresto preciso la situazione è
ben diversa; la dipendenza dal tempo di esecuzione
interno è eliminata e l'accuratezza aumenta sensibilmente.
La tolleranza del convertitore di frequenza normalmente e
data dal suo tempo di esecuzione del singolo task.
Utilizzando la funzione Arresto preciso la tolleranza non
dipende più dal tempo di esecuzione, perché il segnale di
arresto interrompe immediatamente l'esecuzione di
qualsiasi programma del convertitore di frequenza. La
funzione Arresto preciso genera un ritardo chiaramente
definito e ripetibile che va dal momento del segnale di
arresto al momento di avvio della rampa di discesa. Tale
ritardo va misurato sperimentalmente poiché è la somma
degli effetti dovuti al sensore, al PLC, al convertitore di
frequenza e alle varie componenti meccaniche.
69
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Per garantire la massima accuratezza occorre avere almeno
10 cicli durante la rampa di discesa, vedere F-08 Tempo
decel 1, E-11 Tempo decel 2, E-13 Tempo di decelerazione 3 e
E-15 Tempo di decelerazione 4 .
La funzione Arresto preciso viene impostata in questo
parametro e attivata dagli ingressi DI T29 o T33.
NOTA!
H-88 Inerzia minima
Range:
velocità, vedere PI-02 Vel. guad. proporz.
PID. Solo
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
H-89 Inerzia massima
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
H-84 Valore del contatore arresti precisi
Range:
Funzione:
Range:
Funzione:
0.0048
[par. H-88 -
Attivo solo in Flux ad anello aperto.
kgm2*
0.4800 kgm2]
Usato per il calcolo della coppia di
accelerazione a bassa velocità. Usato
Funzione:
100000 *
[0 -
nel regolatore del limite di coppia.
Imp. il valore del contatore da util.
999999999 ]
Solo .
nella funzione di arresto di
precisione integrata, par.
H-83 Funzione arresto preciso.
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
La frequenza massima del morsetto
29 o 33 è 110 kHz.
3.7.8 H-9# Temp. motore
Non utilizzato per la selezione [0] e
[3] in H-83 Funzione arresto preciso
Parameters to configure the special KTY sensor when used
as a thermistor source and when Parameter F-12
Thermistor Source is enabled.
H-85 Ritardo compens. velocità stop preciso
Range:
Funzione:
10 ms*
[0 - 100
ms]
Imp. il ritardo per sensori, PLC da util. nel
par. H-83 Funzione arresto preciso. Nella mod.
di arresto con compensaz. della vel. il ritardo
a freq. diverse ha una maggiore influenza
sulla mod. di arresto.
Non utilizzato per la selezione [0], [1] e [2] in
H-83 Funzione arresto preciso
Funzione:
[0] * Carico
Per applicazioni a convogliatori, ventole e
passivo
[1]
Rs = Rs20° C x (1 + αcu x ΔT ) Ω dove
αcu = 0.00393
H-87 Tipo di carico
Option:
I sensori KTY vengono impiegati in modo particolare nei
Servomotori a magneti permanenti (Motori PM) per la
regolazione dinamica dei parametri motore, come
resistenza di statore (P-30 Resistenza di statore (Rs)) per i
motori PM e anche la resistenza rotore (P-31 Resistenza
rotore (Rr)) per i motori asincroni, in base alla temperatura
di avvolgimento. Il calcolo è:
pompe.
Carico attivo Per le applicazioni di sollevamento utilizzate
nella compensazione dello scorrimento a
bassa velocità. Se viene selezionato carico
I sensori KTY sono utilizzabili per la protezione motore
(H-97 Livello soglia KTY)
AF-650 GP può gestire tre tipi di sensori KTY, definiti in
H-95 Tipo di sensore KTY La temperatura effettiva del
sensore può essere desunta dal DR-19 Temperatura sensore
KTY.
attivo [1], impostare H-66 Corrente min. a
velocità bassa a un livello che corrisponde
alla coppia massima.
H-88 Inerzia minima
Range:
0.0048
kgm2*
Funzione:
[0.0001 -
Necessario per il calcolo dell'inerzia
par. H-89
media. Immettere il momento di inerzia
kgm2]
minimo del sistema meccanico.
H-88 Inerzia minima e H-89 Inerzia
massima vengono utilizzati per la preregolazione/impostazione del Guadagno
Proporzionale nella regolazione di
70
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
NOTA!
Se la temperatura del motore è utilizzata per mezzo di un
termistore o di un sensore KTY, in caso di corto circuiti tra
gli avvolgimenti motore e il sensore, non è garantita la
conformità PELV. Per assicurare la conformità allo standard
PELV, il sensore deve essere dotato di un isolamento
supplementare.
3 3
H-95 Tipo di sensore KTY
Option:
Funzione:
Selezionare il tipo di sensore KTY utilizzato.
Solo
[0] * Sensore KTY 1 1kΩ a 100oC
[1]
Sensore KTY 2 1kΩ a 25oC
[2]
Sensore KTY 3 2kΩ a 25oC
H-96 Ingresso termistore KTY
Option:
Funzione:
Selez. l'ingresso analogico morsetto 54 da
utilizzare come ingresso sensore KTY. Il
morsetto 54 non può essere selez. come
fonte KTY se altrimenti utilizzato come
riferim. (vedere i par. da F-01 Impostazione
frequenza 1 a C-34 Comando di frequenza 3).
NOTA!
Collegamento del sensore KTY tra
morsetto 54 e 55 (GND). Vedere
l'immagine nella sezione Collegamento
sensore KTY.
[0] * Nessuno
[2]
Ingr. analog.
54
H-97 Livello soglia KTY
Range:
80 °C*
Funzione:
[-40 - 140 °C] Livello soglia KTY per protez. termica del
motore. Solo
618B/I
71
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.8 AN-## I/O analogici
3.8.2 AN-1# Ingr. analog. 1
Gruppo di parametri per impostare la configurazione di I/O
analogici.
I parametri per configurare la scala e i limiti per l’ingresso
analogico 1 (morsetto 53).
AN-10 Tens. bassa morsetto 53
3.8.1 AN-0# Mod. I/O analogici
Gruppo di par. per imp. la conf. di I/O anal.
Range:
10 s*
[-10.00 -
Funzione:
[1 -
99 s]
Immettere il valore di bassa tensione.
par. AN-11 V] Questo valore di scala dell'ingresso
analogico dovrebbe corrispondere al
AN-00 Tempo timeout tensione zero
Range:
Funzione:
0.07 V*
valore di riferimento minimo impostato
nel par. AN-14 Rif.basso/
val.retroaz.morsetto 53. Vedere anche la
Tempo timeout tensione zero Il tempo di timeout
tensione zero è attivo per gli ingressi analogici,
vale a dire i morsetti 53 o 54, che sono utilizzati
sezione Gestione dei riferimenti.
come sorgenti riferimento o retroazione. Se il
AN-11 Tensione alta morsetto 53
valore del segnale di riferimento collegato
all’ingresso di corrente selezionato scende al di
sotto del 50% del valore impostato in AN-10 Tens.
Range:
Funzione:
10.00 V*
bassa morsetto 53, AN-12 Corr. bassa morsetto 53,
AN-20 Tens. bassa morsetto 54 o AN-22 Corr. bassa
[par. AN-10 - Immettere il valore di alta tensione.
10.00 V]
Questo valore di conversione in scala
morsetto 54 per un periodo superiore al tempo
dell'ingresso analogico dovrebbe
corrispondere al valore di riferimento/
impostato in AN-00 Tempo timeout tensione zero,
retroazione alto impostato nel AN-15 Rif.
verrà attivata la funzione selezionata in
alto/valore retroaz. morsetto 53.
AN-01 Funz. temporizz. tensione zero.
AN-12 Corr. bassa morsetto 53
AN-01 Funz. temporizz. tensione zero
Option:
Funzione:
Selez. la funzione di timeout. La funz.
Range:
Funzione:
0.14
mA*
[0.00 -
Immettere il valore di corrente bassa.
par. AN-13
Questo segnale di riferimento dovrebbe
mA]
zero verrà attivata se il segnale di ingr. sul
corrispondere al valore di riferimento
minimo impostato nel par.
morsetto 53 o 54 è inferiore al 50% del valore
F-52 Riferimento minimo. Il valore
in AN-10 Tens. bassa morsetto 53, AN-12 Corr.
impostato deve essere impostato >2 mA
bassa morsetto 53, AN-20 Tens. bassa morsetto
in modo da attivare la Funz. temporizz.
54 o AN-22 Corr. bassa morsetto 54 per un
tensione zero in AN-01 Funz. temporizz.
periodo di tempo definito in AN-00 Tempo
tensione zero.
impostata in AN-01 Funz. temporizz. tensione
timeout tensione zero. Se sono presenti
contemporaneamente diversi timeout, il
AN-13 Corrente alta morsetto 53
convertitore di frequenza assegna le priorità
Range:
alle funzioni di temporizzaz. come segue:
Funzione:
20.00 mA*
1.
AN-01 Funz. temporizz. tensione zero
2.
O-04 Funzione temporizz. parola di
controllo
[par. AN-12 20.00 mA]
Blocco
morsetto 53.
Bloccata al valore attuale
AN-14 Rif.basso/val.retroaz.morsetto 53
uscita
[2]
Arresto
corrisponde al riferimento/
retroazione alti impostati in
AN-15 Rif. alto/valore retroaz.
[0] * Off
[1]
Immettere il valore di corr. alta che
Range:
Portata all'arresto
0.000 *
Funzione:
[-999999.999 -
Immettere il valore di conversione in
[3]
Mar.Jog
Forzata alla velocità jog
[4]
Velocità
Forzata alla velocità massima
corrisponde alla bassa tens. o bassa
corr. impostata in AN-10 Tens. bassa
Forzata all'arresto con conseguente scatto
morsetto 53 e AN-12 Corr. bassa
999999.999 ]
massima
[5]
Arresto e
scatto
morsetto 53.
[20] Ruota libera Evoluzione libera: forzata all'evoluzione libera
[21] Ev. libera e
scatto
72
scala dell'ingresso analogico che
Ev. libera e scatto: forzata all'evoluzione libera
con conseguente scatto.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
AN-15 Rif. alto/valore retroaz. morsetto
AN-22 Corr. bassa morsetto 54
Range:
Range:
Funzione:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
Funzione:
Impostare il valore di
minimo impostato nel par.
999999.999
scala dell'ingresso
F-52 Riferimento minimo. Il valore
ReferenceFeed-
analogico che
impostato deve essere impostato >2 mA
backUnit]
corrisponde al valore di
retroazione del
in modo da attivare la Funz. temporizz.
tensione zero in AN-01 Funz. temporizz.
riferimento massimo
tensione zero.
[-999999.999 -
3 3
impostato nel par.
AN-11 Tensione alta
AN-23 Corrente alta morsetto 54
morsetto 53 e
Range:
AN-13 Corrente alta
morsetto 53.
Funzione:
20.00 mA*
[par. AN-22 20.00 mA]
AN-16 Costante di tempo filtro mors. 53
Range:
corrisponde al valore di riferimento
o di retroazione alti impostati in
AN-25 Rif. alto/valore retroaz.
Funzione:
0.001 s*
Immettere il valore di corr.alta che
morsetto 54.
[0.001 -
Immettere la costante di tempo. È la
10.000 s]
cost. di tempo del filtro passa-basso
AN-24 Rif.basso/val.retroaz.morsetto 54
digit. di primo ordine per sopprimere il
Range:
rumore elettrico sul mors. 53. Un valore
elevato della cost. migliora lo smorzam.
Funzione:
0 ReferenceFeedbackUnit*
ma aumenta anche il tempo di ritardo.
NOTA!
[-999999.999 -
Impostare il valore di
999999.999
ReferenceFeed-
scala dell'ingresso
analogico che
backUnit]
corrisponde al valore di
retroazione del
riferimento impostato
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
nel par. F-52 Riferimento
minimo.
3.8.3 AN-2# Ingr. analog. 54
AN-25 Rif. alto/valore retroaz. morsetto
Parametri per configurare la conversione in scala e i limiti
per l'ingresso analogico 2 (morsetto 54).
Range:
ceFeedbackUnit*
AN-20 Tens. bassa morsetto 54
Range:
0.07 V*
Funzione:
1500.000 Referen-
Funzione:
[-999999.999 999999.999
ReferenceFeed-
scala dell'ingresso
analogico che
backUnit]
corrisponde al valore di
[-10.00 - par. Immettere il valore di bassa tensione.
AN-21 V]
Impostare il valore di
retroazione del
riferimento massimo
Questo valore di scala dell'ingresso
analogico dovrebbe corrispondere al
impostato nel par.
valore di riferimento minimo impostato
F-53 Riferimento
massimo.
nel par. F-52 Riferimento minimo. Vedere
anche la sezione Gestione dei riferimenti.
AN-26 Costante di tempo filtro mors. 54
AN-21 Tensione alta morsetto 54
Range:
10.00 V*
Range:
Funzione:
[par. AN-20 - Immettere il valore di alta tensione.
10.00 V]
Funzione:
0.001 s*
[0.001 10.000 s]
Questo valore di conversione in scala
dell'ingresso analogico dovrebbe
Immettere la costante di tempo. È la
cost. di tempo del filtro passa-basso
digit. di primo ordine per sopprimere il
rumore elettrico sul mors. 54. Un valore
corrispondere al valore di riferimento/
elevato della cost. migliora lo smorzam.
ma aumenta anche il tempo di ritardo.
retroazione alto impostato nel AN-25 Rif.
alto/valore retroaz. morsetto 54.
NOTA!
AN-22 Corr. bassa morsetto 54
Range:
0.14
mA*
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Funzione:
[0.00 -
Immettere il valore di corrente bassa.
par. AN-23
Questo segnale di riferimento dovrebbe
mA]
corrispondere al valore di riferimento
618B/I
73
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.8.4 AN-3# Analog Input X30/11
Parameters to configure the scaling and limits for Analog
Input 1 associated with OPCGPIO General Purpose Field
Installed Option Module.
AN-30 Val. di tens. bassa mors. X30/11
Range:
3.8.5 AN-4# Ingresso analogico 4 OPCGPIO
I/O generali
Gruppo di parametri per configurare la scala e i limiti per
l’ingresso analogico 4 (X30/12) presente sul modulo
opzione OPCGPIO I/O generali.
AN-40 Val. tens. bassa morsetto X30/12
Funzione:
0.07 V*
[0.00 - par.
AN-31 V]
Range:
Imposta il valore di conversione in scala
dell'ingresso analogico in modo da farlo
corrispondere al valore di riferimento/
Funzione:
0.07 V*
[0.00 - par.
AN-41 V]
Imposta il valore di conversione in scala
retroazione basso (impostato in
dell'ingresso analogico in modo da farlo
corrispondere al valore di riferimento/
AN-34 Val. rif./retr. basso mors. X30/11).
retroazione basso impostato in
AN-44 Val. rif./retr. basso mors. X30/12.
AN-31 Val. tensione alta mors. X30/11
Range:
AN-41 Val. tens. alta morsetto X30/12
Funzione:
10.00 V*
[par. AN-30 10.00 V]
Range:
Imposta il valore di conversione in
scala dell'ingresso analogico in modo
da farlo corrispondere al valore di
Funzione:
10.00 V*
[par. AN-40 10.00 V]
Imposta il valore di conversione in
riferimento/retroazione alto (impostato
scala dell'ingresso analogico in modo
da farlo corrispondere al valore di
in AN-35 Val. rif./retr. alto mors. X30/11).
riferimento/retroazione alto impostato
in AN-45 Val. rif./retr. alto mors. X30/12.
AN-34 Val. rif./retr. basso mors. X30/11
Range:
AN-44 Val. rif./retr. basso mors. X30/12
Funzione:
0.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
Range:
Imposta il valore di conversione in
scala dell'ingresso analogico in
modo da farlo corrispondere al
Funzione:
0.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
valore di bassa tensione (impostato
Imposta il valore di conversione in
scala dell'ingresso analogico in
modo da farlo corrispondere al
valore di bassa tensione impostato
in AN-30 Val. di tens. bassa mors.
X30/11).
in AN-40 Val. tens. bassa morsetto
X30/12.
AN-35 Val. rif./retr. alto mors. X30/11
Range:
AN-45 Val. rif./retr. alto mors. X30/12
Funzione:
100.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
Range:
Imposta il valore di conversione
in scala dell'ingresso analogico in
modo da farlo corrispondere al
Funzione:
100.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
valore di alta tensione (impostato
Imposta il valore di conversione
in scala dell'ingresso analogico in
modo da farlo corrispondere al
valore di alta tensione impostato
in AN-31 Val. tensione alta mors.
X30/11).
in AN-41 Val. tens. alta morsetto
X30/12.
AN-36 Costante di tempo filtro mors. X30/11
Range:
AN-46 Costante di tempo filtro mors. X30/12
Funzione:
0.001 s*
[0.001 - 10.000
s]
Range:
Una costante di tempo del filtro
passa-basso digitale di primo ordine
per sopprimere il rumore elettrico
Funzione:
0.001 s*
[0.001 - 10.000
s]
sul morsetto X30/11.
Una costante di tempo del filtro
passa-basso digitale di primo ordine
per sopprimere il rumore elettrico
sul morsetto X30/12.
NOTA!
Questo parametro non può essere modificato mentre il
motore è in funzione.
74
NOTA!
Questo parametro non può essere modificato mentre il
motore è in funzione.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.8.6 AN-5# Uscita analogica 42
AN-50 Uscita morsetto 42
Option:
Parametro per configurare le funz. di conversione in scala e
i limiti per l'uscita anal. 1 (mors. 42).
[119] Lim %
coppia
Funzione:
Lim % coppia: Riferimento di coppia.
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
AN-50 Uscita morsetto 42
100% = 20mA
Option:
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
Funzione:
Selez. la funz. del morsetto 42 come uscita
analogica in corrente. A seconda della
selezione l'uscita è di 0-20 mA o di 4-20 mA.
[130] Freq. uscita
Il valore attuale può essere letto
[131] Riferim.
nell'Tastierino nel par. DR-65 Uscita analogica
42 [mA].
[0] *
N. funzione
[100] Freq. di
4-20mA
[132] Retroaz.
0 Hz = 0 mA; 100Hz = 20mA.
4-20mA
[133] Corr. mot.
4-20mA
[134] % lim. copp.
4-20 mA
Il valore è preso dal par. DR-37 Corrente max
[135] % copp.
conv. di freq.. La corrente massima dell'inver-
nom 4-20
titore (160% corrente) è uguale a 20 mA.
mA
[136] Potenza
Esempio: Corrente predefinita dell'inverter
(11kW) = 24A. 160% = 38.4A. Corrente
[137] Velocità
4-20mA
mA.
[138] Coppia
20 mA x 22 A
= 11.46 mA
38.4 A
all'impostazione del par. F-40 Limitatore di
L'impostazione della coppia è collegata
all'impostazione della coppia motore.
Preso dal par. P-07 Potenza motore [kW]
Preso da F-53 Riferimento massimo. 20 mA =
Valore in F-53 Riferimento massimo.
Rif. coppia relativo al 160% della coppia.
4-20mA
Nel caso in cui la corrente motore norm. sia
uguale a 20 mA, l'impostazione dell'uscita di
[139] Com. bus
0-20 mA
AN-52 Mors. 42, usc. scala max. è:
Un valore di uscita impostato dai dati di
processo di rete. L'uscita funzionerà indipendentemente dalle funzioni interne al
I DRIVE
x 100
38.4 x 100
Max
= 175 %
=
22
I Motore
Norma
convertitore di frequenza.
[140] Com. bus
4-20 mA
L'impostazione della coppia è collegata
Un valore di uscita impostato dai dati di
processo di rete. L'uscita funzionerà indipen-
all'impostazione in F-40 Limitatore di coppia
dentemente dalle funzioni interne al
(marcia)
convertitore di frequenza.
[141] T/O com.
La coppia è relativa all'impostazione della
bus 0-20mA
coppia motore.
H-74 Avviso rif. basso definisce il comportamento dell'uscita analogica in caso di
timeout del bus.
[106] Fattore
Preso dal par. P-07 Potenza motore [kW].
[107] Velocità
Preso da F-53 Riferimento massimo. 20 mA =
valore in F-53 Riferimento massimo
[142] T/O com.
bus 4-20mA
H-74 Avviso rif. basso definisce il comportamento dell'uscita analogica in caso di
timeout del bus.
[108] Coppia
Rif. coppia relativo al 160% della coppia.
[109] Freq. usc.
0 Hz = 0 mA,F-03 Freq. di uscita max 1 = 20
max.
L'impostazione della coppia è collegata
4-20mA
motore norm. = 22A visualizzazione 11,46
val.nom
conv. di freq.. La corrente massima dell'inver-
coppia (marcia).
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
[105] Coppia rel.a
Il valore è preso dal par. DR-37 Corrente max
titore (160% corrente) è uguale a 20 mA.
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
al lim.
Max] 0% = 4mA; 100% = 20mA
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
100% = 20mA
[104] Coppia rel.
Retroaz. 4-20mA: F-50 Intervallo di rif. [MinF-50 Intervallo di rif. [-Max-Max] -100% =
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
motore
100% = 20mA
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
[103] Corrente
F-50 Intervallo di rif. [Min-Max] 0% = 4mA;
F-50 Intervallo di rif. [-Max-Max] -100% =
100% = 20mA
[102] Retroazione
0Hz = 4mA, 100Hz = 20mA
4-20mA
In assenza di segnale sull'uscita analogica.
uscita
[101] Riferimento
3 3
[149] Lim % cop.
mA.
4-20mA
Uscita analogica a coppia nulla = 12 mA. La
coppia motrice aumenta la corrente di uscita
al limite di coppia massima 20 mA (da
impostare in F-40 Limitatore di coppia
[113] Uscita
(marcia)).
bloccata PID
618B/I
75
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
AN-50 Uscita morsetto 42
AN-53 Morsetto 42, uscita controllata via bus
Option:
Range:
Funzione:
La coppia rigenerativa fa diminuire l'uscita al
0.00 %*
Funzione:
[0.00 - 100.00 %] Mantiene il livello dell'uscita 42 se
lim. di coppia in modo motore (impostato in
controllato tramite bus.
F-41 Limitatore di coppia (frenatura))
3 3
AN-54 Mors. 42 Preimp. timeout uscita
Ad es.: F-40 Limitatore di coppia (marcia) :
200% and F-41 Limitatore di coppia
(frenatura): 200%. 20 mA = 200% motrice e
4 mA = 200% rigenerativa.
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 -
Mantiene il livello preimpostato
100.00 %]
dell'uscita 42.
Nell'eventualità di un timeout del bus e
se viene selezionata la funzione timeout
in AN-50 Uscita morsetto 42, l'uscita sarà
preimpostata a questo livello.
[150] Fr usc. max
4-20 mA
0 hz = 0 mA,F-03 Freq. di uscita max 1 = 20
AN-55 Morsetto 42 Filtro uscita
mA.
Option:
AN-51 Mors. 42, usc. scala min.
Range:
selezionati in AN-50 Uscita morsetto 42 presentano un
Funzione:
0.00 %*
filtro selezionato quando AN-55 Morsetto 42 Filtro uscita
[0.00 - 200.00 Conversione in scala dell'uscita minima
%]
è su:
(0 o 4 mA) del segnale analogico sul
morsetto 42.
Selezione
Impostare il valore alla percentuale
Corrente motore (0 - Imax)
dell'intero campo della variabile
Limite coppia (0 - Tlim)
[104]
[134]
selezionata in AN-50 Uscita morsetto 42.
Coppia nominale (0 - Tnom)
[105]
[135]
Potenza (0 - Pnom)
[106]
[136]
Velocità (0-vel. max)
[107]
[137]
AN-52 Mors. 42, usc. scala max.
Range:
100.00
%*
Funzione:
I seguenti parametri analogici di visualizzazione
0-20mA
4-20mA
[103]
[133]
Funzione:
[0.00 -
Conversione in scala dell'uscita max segnale
200.00
analogico selez. sul mors. 42. Impostare il
%]
valore massimo dell’uscita del segnale di
[0] * Off Filtro non attivo
[1]
On Filtro attivo
corrente desiderato. Convertire in scala
l’uscita per fornire una corrente inferiore a
20 mA a fondo scala; o 20 mA su un'uscita
3.8.7 AN-6# Uscita analogica 2 OPCGPIO
I/O generali X30/8
al di sotto del 100% del valore del segnale
massimo. Se la corrente di uscita desiderata
è di 20 mA ad un valore compreso tra lo 0 e
il 100% dell’uscita a scala intera,
programmare il valore percentuale nel
parametro, ad esempio 50% = 20 mA. Se si
Le uscite anal. sono le uscite in corr.: 0/4 - 20mA. Il
morsetto comune (morsetto X30/8) è lo stesso morsetto e
potenziale elettrico sia nella connessione analogica
comune che in quella digitale. La risoluzione sull'uscita
analogica è 12 bit.
desidera una corrente compresa tra 4 e 20
mA all’uscita massima (100%), calcolare il
AN-60 Uscita morsetto X30/8
valore percentuale da programmare sul
Option:
convertitore di frequenza come segue:
Funzione:
Selez. la funz. del morsetto X30/8 come
20 mA / tensione massima desiderata x 100 %
uscita analogica in corrente. A seconda della
selezione l'uscita è di 0-20 mA o di 4-20 mA.
i .e . 10 mA :
Il valore attuale può essere letto
20
x 100 = 200 %
10
nell'Tastierino nel par. DR-65 Uscita analogica
42 [mA].
[0] *
N. funzione
[100] Freq. di
In assenza di segnale sull'uscita analogica.
0 hz = 0 mA; 100 hz = 20 mA.
uscita
[101] Riferimento
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
100% = 20mA
76
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
AN-60 Uscita morsetto X30/8
AN-60 Uscita morsetto X30/8
Option:
Option:
Funzione:
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
[134] % lim. copp.
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
[102] Retroazione
4-20 mA
[135] % copp.
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
nom 4-20
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
motore
Il valore è preso dal par. DR-37 Corrente max
conv. di freq.. La corrente massima dell'invertitore (160% corrente) è uguale a 20 mA.
4-20mA
[137] Velocità
4-20mA
[138] Coppia
= 24 A. 160 % = 38,4 A. Corrente norm.
[139] Com. bus
20 mA x 22 A
= 11.46 mA
38.4 A
0-20 mA
[107] Velocità
Preso da F-53 Riferimento massimo. 20 mA =
Valore in F-53 Riferimento massimo.
Rif. coppia relativo al 160% della coppia.
Un valore di uscita impostato dai dati di
processo di rete. L'uscita funzionerà indipendentemente dalle funzioni interne al
convertitore di frequenza.
[140] Com. bus
4-20 mA
Un valore di uscita impostato dai dati di
processo di rete. L'uscita funzionerà indipendentemente dalle funzioni interne al
convertitore di frequenza.
L'impostazione della coppia è collegata
all'impostazione del par. F-40 Limitatore di
[141] T/O com.
coppia (marcia).
[106] Fattore
Preso dal par. P-07 Potenza motore [kW]
uguale a 20 mA, l'impostazione dell'uscita di
I DRIVE
x 100
Max
38.4 x 100
= 175 %
=
22
I Motore
Norma
val.nom
all'impostazione della coppia motore.
Nel caso in cui la corrente motore norm. sia
AN-62 Morsetto X30/8, scala max è:
[105] Coppia rel.a
bus 0-20mA
H-74 Avviso rif. basso definisce il comportamento dell'uscita analogica in caso di
timeout del bus.
La coppia è relativa all'impostazione della
coppia motore.
[142] T/O com.
bus 4-20mA
Preso dal par. P-07 Potenza motore [kW].
H-74 Avviso rif. basso definisce il comportamento dell'uscita analogica in caso di
timeout del bus.
Preso da F-53 Riferimento massimo. 20 mA =
[149] Lim % cop.
valore in F-53 Riferimento massimo
4-20mA
Lim % cop. 4-20 mA: Riferimento di coppia.
F-50 Intervallo di rif. [Min-Max] 0% = 4mA;
[108] Coppia
Rif. coppia relativo al 160% della coppia.
100% = 20mA
[109] Freq. usc.
In relazione a F-03 Freq. di uscita max 1.
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
max.
[113] Uscita
[150] Fr usc. max
bloccata PID
[119] Lim %
coppia
Lim % coppia: Riferimento di coppia.
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
AN-61 Mors. X30/8, scala max
100% = 20mA
Range:
0.00
%*
4-20mA
Funzione:
[0.00 -
Demoltiplica l'uscita minima del segnale
200.00 %] analogico selezionato sul morsetto X30/8.
Demoltiplicare il valore minimo come
0 Hz = 4 mA, 100 Hz = 20 mA
percentuale del valore massimo del segnale,
4-20mA
[131] Riferim.
In relazione a F-03 Freq. di uscita max 1.
4-20 mA
F-50 Intervallo di rif. [-Max - Max] -100% =
0mA; 0% = 10mA; +100% = 20mA
[130] Freq. uscita
3 3
L'impostazione della coppia è collegata
4-20mA
motore = 22 A Visualizzazione 11,46 mA.
al lim.
all'impostazione del par. F-40 Limitatore di
mA
[136] Potenza
Esempio: Corrente norm. invertitore (11 kW)
[104] Coppia rel.
L'impostazione della coppia è collegata
coppia (marcia).
F-50 Intervallo di rif. [Min - Max] 0% = 0mA;
100% = 20mA
[103] Corrente
Funzione:
F-50 Intervallo di rif. [Min-Max] 0% = 4mA;
cioè per 0 mA (o 0 Hz) al 25% del valore di
100% = 20mA
uscita massimo, viene programmato il 25%. Il
F-50 Intervallo di rif. [-Max-Max] -100% =
valore non può mai essere superiore
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
all’impostazione corrispondente in
AN-62 Morsetto X30/8, scala max se il valore è
[132] Retroaz.
4-20mA
Retroaz. 4-20mA: F-50 Intervallo di rif. [Min-
inferiore a 100%.
Max] 0% = 4mA; 100% = 20mA
F-50 Intervallo di rif. [-Max-Max] -100% =
Questo parametro è attivo quando il modulo
opzionale Modulo opzionale OPCGPIO I/O
4mA; 0% = 12mA; +100% = 20mA
[133] Corr. mot.
4-20mA
generali è installato sul convertitore di
Il valore è preso dal par. DR-37 Corrente max
frequenza.
conv. di freq.. La corrente massima dell'invertitore (160% corrente) è uguale a 20 mA.
618B/I
77
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
AN-62 Morsetto X30/8, scala max
Range:
Funzione:
100.00
[0.00 -
%*
Converte in scala l'uscita massima del
200.00
segnale analogico selezionato sul morsetto
%]
X30/8. Impostare il valore massimo
3 3
dell’uscita del segnale di corrente desiderato.
Convertire in scala l’uscita per fornire una
corrente inferiore a 20 mA a fondo scala o
20 mA al di sotto del 100% del valore del
segnale massimo. Se la corrente di uscita
desiderata è di 20 mA ad un valore
compreso tra lo 0 e il 100% dell’uscita a
fondo scala, programmare il valore
percentuale nel parametro, ad esempio 50%
= 20 mA. Se si desidera una corrente
compresa tra 4 e 20 mA all’uscita massima
(100%), calcolare il valore percentuale da
programmare sul convertitore di frequenza
come segue:
20 mA / tensione massima desiderata x 100 %
i .e . 10 mA :
20 − 4
x 100 = 160 %
10
AN-63 Mors. X30/8 controllato da bus
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 - 100.00 %] Mantiene il livello dell'uscita X30/8
se controllato tramite bus.
AN-64 Preimp. timeout uscita mors. X30/8
Range:
0.00 %*
Funzione:
[0.00 100.00 %]
Mantiene il livello preimpostato
dell'uscita X30/8.
Nell'eventualità di un timeout del bus e
se viene selezionata la funzione timeout
in AN-60 Uscita morsetto X30/8, l'uscita
sarà preimpostata a questo livello.
78
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.9 SP-## Funzioni speciali
SP-00 Livello di guasto
Option:
Gruppo di parametri per la configurazione delle funzioni
speciali del convertitore di frequenza.
SP-00 Livello di guasto
Option:
[1]
Avviso
[2]
Scatto
[3]
Scatto bl.
Funzione:
3 3
Funzione:
[0] * Off
Util. questo par. per personal. i livelli di guasto.
Util. [0] "Off" con cautela poiché saranno ignorati
tutti gli Avvisi e Allarmi per la sorg. selez.
Guasto
Allarme
Off
Avviso
Scatto
Scatto
bloccato
10V basso
1
X
24V basso
47
X
Al. 1,8V bassa
48
X
Limite tens.
64
X
Guasto di terra durante la rampa
14
D
X
Guasto di terra 2 durante il funz. cont.
45
D
X
Limite di coppia
12
X
D
D
D
D
D
Sovracorrente
13
X
D
Cortocircuito
16
X
D
Temperatura dissipatore
29
X
D
Sensore dissip.
39
X
D
Temperatura scheda di controllo
65
X
D
Temperatura scheda di potenza
6
X
D
244
X
D
245
X
D
Temperatura
dissipatore1)
Sensore dissipatore 1)
Temperatura scheda di potenza
1)
2)
247
Tabella 3.5 Tabella per la selezione dell'azione da scegliere quando appare l'allarme selezionato:
D = Impostazione di fabbrica. x = selezione possibile.
1) Solo convertitori di frequenza ad alta potenza
618B/I
79
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.9.1 SP-1# Linea On/Off
SP-10 Guasto linea
Option:
Funzione:
Parametri per configurare il monitoraggio/la gestione del
guasto di rete.
SP-10 Guasto linea
Option:
Funzione:
SP-10 Guasto linea viene usato tipicamente dove
sono presenti interruzioni di rete (cadute di
tensione) molto brevi. In presenza di un carico
1.
l'energia da CC/momento di inerzia dal
la tensione CC sui condensatori principali cala
rapidamente. Per convertitori di frequenza più
carico sia troppo bassa. Il convertitore
grandi bastono solo pochi millisecondi prima
razione controllata quando viene
che il livello CC scenda a 373 V e l'IGBT
principale si disinserisce e perde il controllo del
raggiunto il livello del SP-11 Tensione di
di frequenza eseguirà una decele-
linea con guasto in ingresso.
motore. Quando l'alimentazione viene
2.
Il convertitore di frequenza eseguirà
ripristinata e l'IGBT si riavvia, la frequenza di
uscita e il vettore di tensione non corrisponde
una decelerazione finché è presente
alla velocità/frequenza del motore e
il motore marcerà in ruota libera.
l'energia nel bus CC. Successivamente,
normalmente il risultato è una sovratensione o
sovracorrente che nella maggior parte dei casi
Back up cinetico:
Il convertitore di frequenza eseguirà un back up
provoca uno scatto bloccato. SP-10 Guasto linea
cinetico. Se il par. B-10 Funzione freno è Off [0] o
può essere programmato per evitare questa
situazione.
il Freno CA [2], la rampa seguirà il Funz. in
rampa in sovratensione. Se B-10 Funzione freno è
Selezionare la funzione di funzionamento del
[1] Freno resistenza, la rampa seguirà l'impo-
convertitore di frequenza quando viene
stazione in C-23 Tempo decel arresto rapido.
raggiunta la soglia in SP-11 Tensione di linea con
Back up cinetico [4]: Il convertitore di frequenza
guasto in ingresso.
continuerà a funzionare finché nel sistema è
SP-10 Guasto linea non può essere modificato
presente energia, a causa del momento di
mentre il motore è in funzione.
inerzia prodotto dal carico.
decelerazione controllata:
Back up cinetico [5]: Il convertitore di frequenza
Il convertitore di frequenza effettuerà una
marcerà in velocità finché l'energia è presente
decelerazione controllata. Se il par.
dal momento di inerzia dal carico. Se la tensione
CC scende al di sotto di SP-11 Tensione di linea
B-10 Funzione freno è Off [0] o il Freno CA [2], la
rampa seguirà il Funz. in rampa in
con guasto in ingresso, il convertitore di
sovratensione. Se B-10 Funzione freno è [1] Freno
frequenza eseguirà uno scatto.
resistenza, la rampa seguirà l'impostazione in
C-23 Tempo decel arresto rapido.
decelerazione controllata [1]:
Dopo l'accensione il convertitore di frequenza è
pronto per l'avviamento. decelerazione
controllata e scatto [2]: Dopo l'accensione il
convertitore di frequenza necessita di un
ripristino per l'avviamento.
80
La potenza viene ripristinata prima che
del 100% e una breve interruzione di tensione,
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
SP-10 Guasto linea
SP-11 Tensione di linea con guasto in ingresso
Option:
Range:
Funzione:
Funzione:
NOTA!
di rilevamento è impostato su un fattore
Per ottimizzare le prestazioni del backup
cinetico occorre impostare correttamente i
parametri da P-30 Resistenza di statore (Rs)
a P-35 Reattanza principale (Xh) e i dati per
la configurazione avanzata del motore.
sqrt(2) del valore in SP-11 Tensione di linea
con guasto in ingresso.
3 3
SP-12 Funz. durante sbilanciamento di linea
Il funzion. in cond. di grave squil. delle fasi riduce la durata del
mot. È grave se il convertitore di frequenza viene fatto
[0]
Nessuna
Questa selezione non rappresenta un pericolo
funzionare continuamente a valori vicini al carico nominale (cioè
*
funz.
per il convertitore di frequenza, ma
una pompa o una ventola viene fatta funzionare quasi a velocità
normalmente il risultato delle brevi interruzioni
massima).
Option:
di tensione sarebbe uno scatto bloccato.
[1]
[0] *
Decel.
Questa selezione assicurerà che la frequenza di
contr.
uscita seguirà la velocità del motore. L'IGBT non
perde il collegamento con il motore, ma segue
la riduzione della velocità. Ciò è particolarmente
utile nelle applicazioni con pompe nelle quali
l'inerzia è bassa e la frizione è elevata. Una volta
ripristinata l'alimentazione, la frequenza di uscita
Funzione:
Scatto
Il convertitore di
frequenza scatta
[1]
Avviso
Emette un avviso
[2]
Disattivato
Nessun'azione
SP-13 Fattore gradino guasto di rete
Range:
farà accelerare il motore alla velocità di
Funzione:
1.0 *
riferimento (se l'interruzione di rete persiste, la
[0.0 - 5.0 ]
decelerazione controllata potrebbe far scendere
la frequenza di uscita fino a 0 giri/min, e
3.9.2 SP-2# Reset Functions
quando l'alimentazione è ripristinata, l'applicazione viene accelerata da 0 giri/min. alla
Parametri per configurare Ritardo scatto al limite di coppia.
velocità di riferimento precedente attraverso la
SP-24 Ritardo scatto al limite di corrente
normale rampa di salita).
[2]
Range:
Decel.
60 s*
contr.,
[0 - 60 Imp. il ritardo scatto per lim. di corrente in sec.
s]
scatto
[3]
Funzione:
Ruota
Le centrifughe possono funzionare per un'ora
libera
senza alimentazione elettrica. In tali situazioni è
Se la corrente in usc. ha raggiunto il lim. di
corrente (F-43 Limite corrente), viene visual. un
avviso. Se questo avviso è continuamente
presente per la durata indicata in questo
possibile selezionare una funzione di evoluzione
libera in occasione dell'interruzione di rete,
insieme ad un riaggancio al volo che si verifica
parametro, il convertitore di frequenza scatta.
Disabilitare il ritardo scatto impostando il
al ripristino dell'alimentazione.
parametro su 60 s OFF. Il monitoraggio termico
del convertitore di frequenza sarà ancora attivo.
[4]
Back up
Il backup cinetico manterrà il livello di CC il più
cinetico
a lungo possibile convertendo l'energia
meccanica dal motore all'alimentazione di livello
CC. Normalmente le ventole possono estendere
le interruzioni di rete per vari secondi. Le pompe
F-41 Limitatore di coppia (frenatura)), viene visual.
frazioni di secondo.
un avviso. Se l'avviso limite di coppia è
continuamente presente per la durata indicata in
questo par., il convertitore di frequenza scatta.
Disabilitare il ritardo scatto impostando il
parametro su 60 sec OFF. Il monitoraggio termico
Allarme
del convertitore di frequenza sarà ancora attivo.
SP-11 Tensione di linea con guasto in ingresso
Range:
60 s]
Imp. il ritardo scatto per lim. di coppia in sec. Se
compressori le possono estendere solo per
Back up
342. V*
Funzione:
[0 -
solo per 1-2 secondi o frazioni di secondo. I
cin., sc.
[6]
Range:
60 s*
la coppia in usc. ha raggiunto il lim. di coppia
(F-40 Limitatore di coppia (marcia) e
normalmente possono estendere le interruzioni
[5]
SP-25 Ritardo scatto al limite di coppia
Funzione:
[180 - 600
V]
Questo parametro definisce la tensione di
soglia alla quale deve essere attivata la
funz. selez. in SP-10 Guasto linea. Il livello
618B/I
81
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
SP-26 Ritardo scatto per guasto conv. di freq.
Range:
0. s*
3.9.4 SP-4# Risparmio energetico
Funzione:
[0 - 35 s] Se il convertitore di frequenza rileva una
sovratensione nel tempo impostato, lo scatto
avviene allo scadere del tempo impostato.
3 3
Parametri per la regolazione del livello di ottimizzazione di
energia in modalità a Coppia variabile (VT) e Risparmio
energetico.
Se il valore = 0, la modalità di protezione è
SP-40 Livello VT
disattivato
Range:
NOTA!
66 %*
Si raccomanda di disattivare la modalità di
protezione nelle applicazioni di
sollevamento.
Funzione:
[40 - 90
%]
Imp. il livello di magnetizzaz. del mot. a
bassa velocità. La selez. di un valore basso
riduce le perdite di energia nel mot. ma
anche la capac. di carico.
NOTA!
SP-29 Cod. di serv.
Range:
0*
Funzione:
[-2147483647 - 2147483647 ]
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Solo per il servizio interno.
NOTA!
Questo parametro non è attivo quando P-20 Motor
Construction è impostato su [1] PM, SPM non saliente.
3.9.3 SP-3# Reg. lim. di corr.
Il convertitore di frequenza dispone di un regolatore
integrativo per la limitazione di corrente che si attiva
quando la corrente del motore, e quindi i valori di coppia,
superano i limiti impostati nei F-40 Limitatore di coppia
(marcia) e F-41 Limitatore di coppia (frenatura).
SP-41 Risparmi energetici magnetizz. min.
Range:
40. %*
Funzione:
[40 - 75
%]
SP-30 Reg. lim. corr., guadagno proporz.
Range:
100 %*
variaz. improvvise del carico.
[0 - 500 %] Imp. il guadagno proporz. del regolatore
alto velocizza la risposta del reg. Un valore
troppo elevato renderà il regolatore
instabile.
NOTA!
Questo parametro non è attivo quando P-20 Motor
Construction è impostato su [1] PM, SPM non saliente.
SP-42 Frequenza min. risparmio energetico
SP-31 Reg. lim. corr. , tempo integraz.
Range:
Range:
Funzione:
[0.002 2.000 s]
Controlla il tempo di integrazione del
10 Hz*
attiva l'automatica di energia.
imposta un valore più basso, il controllo
reagirà più rapidamente. Un'impo-
NOTA!
stazione troppo bassa renderà il
Questo parametro non è attivo quandoP-20 Motor
Construction è impostato su [1] PM, SPM non saliente.
SP-32 Contr. lim. corr. , tempo filtro
Range:
1.0 ms*
SP-43 Cosphi motore
Funzione:
[1.0 - 100.0 ms]
Range:
0.66 *
Funzione:
Il setpoint Cos(phi) è impostato automaticamente per una prestazione Risparmio
energetico automatico ideale. Questo
Comunque in alcune situazioni potrebbe
essere necessaria una regolazione fine.
Selez. [1] Abilita per attiv. la protez. da stallo
nella mod. di flusso a indeb. di campo. Selez.
[0] Disabilita per disattivarla. Potrebbe causare
la perdita del motore. SP-35 Prot. dallo stallo è
attivo solo in modalità Flux.
82
[0.40 -
param. non dovrebbe essere modificato.
Disattivato
[1] * Abilitato
Funzione:
0.95 ]
SP-35 Prot. dallo stallo
Option:
Funzione:
[5 - 40 Hz] Impostare la frequenza minima alla quale è
controllo del limite di corrente. Se si
regolatore instabile.
[0]
per Ottimizzazione Automatica dell'Energia.
La selez. di un val. basso riduce le perdite di
energia nel motore ma anche la resist. alle
Funzione:
del limite di corrente. La selez. di un valore
0.020 s*
Impostare la magnetizzaz. min. consentita
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.9.5 SP-5# Ambiente
SP-53 Monitor. ventola
Option:
Funzione:
Questi parametri favoriscono il funzionamento del convertitore di frequenza in particolari condizioni ambientali.
Selez. la reaz. che il convertitore di frequenza
dovrebbe avere in caso di rilevam. di un
guasto ventola.
SP-50 Filtro RFI
Questo parametro è disponibile solo per AF-650 GP. Non è
[0]
rilevante per l'AF-650 GP a causa del design diverso e di cavi
[1] * Avviso
motore più corti.
[2]
Option:
[0]
Funzione:
3 3
Disabilitato
Scatto
SP-55 Filtro di uscita
Off Selezionare Off [0] solo se il convertitore di frequenza
Option:
è alimentato da una rete isolata (rete elettrica IT).
Funzione:
Se è utilizzato un filtro, selezionare Off [0] durante il
Selez. filtro di uscita collegato o se si tratta di
caricamento, per evitare un'elevata corrente di
un filtro sinusoidale. Questo parametro non
dispersione che farebbe scattare l'RCD.
può essere regolato mentre il motore è in
funzione.
In questa modalità, i condensatori del filtro RFI interni
tra il telaio e il filtro RFI di rete vengono scollegati per
[0]
ridurre le correnti capacitive verso terra.
*
Senza filtro
Questo è il valore predefinito e deve essere
utilizzato con i filtri dU/dt o con i filtri di
modo comune per alta frequenza (HF-CM)
[1] * On Selezionare On [1], se si vuole che il convertitore di
frequenza soddisfi le norme EMC.
Filtro
Questa impostazione è necessaria solo per
sinusoidale
garantire la compatibilità a ritroso. Permette
130BB908.10
[1]
di abilitare il funzionamento con il controllo in
modalità FLUX quando i parametri
SP-56 Capacità filtro di uscita e
SP-57 Induttanza filtro di uscita sono
programmati con i valori di capacità e
induttanza del filtro di uscita. L'intervallo di
frequenza di commutazione NON viene
limitato.
[2]
Filtro sinus.
Questo parametro definisce il limite minimo
fisso
ammesso per la frequenza di commutazione e
garantisce che il filtro venga fatto operare
SP-51 Compensazione bus CC
entro la banda di sicurezza delle frequenze di
Option:
commutazione. Il funzionamento è possibile
Funzione:
[0]
Off
Disabilita la compensazione bus CC.
[1] *
On
Abilita la compensazione bus CC.
con qualsiasi tipo di controllo. Per il controllo
in modalità FLUX è necessario programmare i
parametri SP-56 Capacità filtro di uscita e
SP-57 Induttanza filtro di uscita (questi
SP-52 Funzionamento ventola
Seleziona la velocità minima della ventola principale.
parametri non hanno alcun effetto in
Controllo vettoriale avanzato e U/f). Lo
Option:
schema di modulazione verrà impostato su
[0] * Auto
Funzione:
SFAVM, per il minimo rumore acustico del
filtro. Impostare sempre SP-55 Filtro di uscita a
Selezionare Auto [0] per far funzionare la ventola
solo quando la temperatura interna del
Sinusoidale fisso quando si usa un filtro
convertitore di frequenza è compresa nel campo
sinusoidale.
tra 35°C e circa 55°C.
La ventola funziona a vel. inferiore a 35°C e a
SP-56 Capacità filtro di uscita
piena vel. a circa 55°C.
La funzione di compensazione del filtro LC richiede la capacità
[1]
On 50%
del filtro collegato a stella su ogni fase (3 volte la capacità tra
[2]
On 75%
due fasi quando la capacità elettrica è una connessione 'Delta').
[3]
On 100%
Range:
2.0 uF*
Funzione:
[0.1 - 6500.0 uF] Impostare la capacità del filtro di
uscita. Il valore si trova sull'etichetta
del filtro.
618B/I
83
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
SP-56 Capacità filtro di uscita
SP-71 Tempo di accel. 1rapp. r. S a in. acc.
La funzione di compensazione del filtro LC richiede la capacità
Range:
del filtro collegato a stella su ogni fase (3 volte la capacità tra
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
due fasi quando la capacità elettrica è una connessione 'Delta').
(F-07 Tempo accel 1) dove la coppia di accel.
Range:
aumenta. Maggiore è il valore percent.
Funzione:
3 3
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
NOTA!
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'ap-
Questo è necessario per la
corretta compensazione in
modalità Flux (par. H-41 Principio
controllo motore)
plicazione.
SP-72 Tempo di accel. 1 rapp. r. S a fine acc.
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
SP-57 Induttanza filtro di uscita
(F-07 Tempo accel 1) dove la coppia di accel.
Range:
viene smorzata. Maggiore è il valore percent.
Funzione:
7.000 mH*
[0.001 65.000 mH]
Impostare l'induttanza del filtro di
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
uscita. Il valore si trova sull'etichetta
del filtro.
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'applicazione.
Questo è necessario per la corretta
SP-73 Tempo di decel. 1 rapporto S-rampa a inizio decel.
compensazione in modalità Flux
Range:
(H-41 Principio controllo motore)
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della decel.
(F-08 Tempo decel 1) dove la coppia di
SP-59 Numero effettivo di unità inverter
deceleraz. aumenta. Maggiore è il valore
Range:
percent. maggiore è la compensaz. del jerk
1. *
Funzione:
[1 - ]
ottenuta e quindi minori sono i jerk di
Imposta il n. eff. di unità inverter in funzione.
coppia nell'applicazione.
SP-63 Opzione alimentata da alim. 24 V CC est.
Option:
[0]
No Selez. [0]No per util. l'alim. a 24 V CC del convertitore
di frequenza.
[1] * Sì
SP-74 Tempo di decel. 1 rapp. r. S a fine dec.
Funzione:
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Impostare il periodo del tempo totale decel.
(F-08 Tempo decel 1) dove la coppia di
Selezionare [1] Sì se si util un alimentatore est. 24 V
decelerazione viene smorzata. Maggiore è il
CC per alim. l'opzione. Gli ingressi/le uscite saranno
valore percent. maggiore è la compensaz.
isolate galvanicamente dal convertitore di frequenza
del jerk ottenuta e quindi minori sono i jerk
che utilizza un'alimentazione esterna.
di coppia nell'applicazione.
NOTA!
SP-76 Tempo accel/decel tipo 2
Dopo che questo parametro è stato modificato, deve
essere attivato eseguendo un ciclo di accensione.
Option:
Funzione:
Selezionare il tipo di rampa desiderato in
base ai requisiti per accelerazione/decele-
3.9.6 SP-7# Additional ADD/DEC Settings
razione. Una rampa lineare darà
un'accelerazione costante durante la salita.
Per ciascuna delle quattro rampe (gruppo par. F-0#, E-1#,
H-0#, SP-7#, SP-8# e SP-9#) configurare i parametri della
rampa: Selezione del tipo di rampa, dei tempi di rampa
(tempi di accelerazione e decelerazione) e impostazione
della percentuale del jerk (derivata dell’accelerazione) nelle
rampe S.
Una rampa S darà un'acceleraz. non lineare
compensando il jerk nell'applicaz.
[0] * Lineare
[1]
Jerk cost. r. S
Accelerazione con il jerk più basso possibile.
[2]
Cost. tempo
Rampa S basata sui valori impostati nei par.
r. S
E-10 Tempo accel 2 e E-11 Tempo decel 2
Se sono selezionate rampe S, è necessario impostare il
livello di compensazione del jerk non lineare. Impostare la
compensazione del jerk definendo la proporzione di tempi
di accelerazione e di decelerazione in cui l'accelerazione e
la decelerazione sono variabili (cioè aumentano o
diminuiscono). Le impostazioni vengono effettuate
immettendo una percentuale del tempo rampa effettivo.
84
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
NOTA!
SP-84 Rampa tipo 3 accel/decel
Se si seleziona Rampa S [1] e si modifica il riferimento
durante la rampa, il tempo di rampa può essere
prolungato per ottenere un movimento privo di jerk che
può a sua volta portare a un tempo di avviamento o
arresto prolungato.
Può essere necessaria una regolazione ulteriore dei
rapporti della rampa S o la commutazione degli attivatori.
Option:
[2]
Range:
Cost. tempo r. Rampa S basata sui valori impostati nei par.
S
E-12 Tempo accel 3 e E-13 Tempo di decelerazione 3
3 3
NOTA!
SP-79 Tempo di accel. 2 rapp. r. S a in. acc.
50 %*
Funzione:
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
(E-10 Tempo accel 2) dove la coppia di accel.
aumenta. Maggiore è il valore percent.
Se si seleziona Rampa S [1] e si modifica il riferimento
durante la rampa, il tempo di rampa può essere
prolungato per ottenere un movimento privo di jerk che
può a sua volta portare a un tempo di avviamento o
arresto prolungato.
Può essere necessaria una regolazione ulteriore dei
rapporti della rampa S o la commutazione degli attivatori.
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'applicazione.
Range:
50 %*
SP-80 Tempo di accel. 2 rapp. r. S a fine acc.
Range:
50 %*
SP-87 Tempo di accel. 3 rapp. r. S a in. acc.
(E-12 Tempo accel 3) dove la coppia di accel.
Funzione:
aumenta. Maggiore è il valore percent.
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'ap-
viene smorzata. Maggiore è il valore percent.
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
plicazione.
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'ap-
SP-88 Tempo di accel. 3 rapp. r. S a fine acc.
Range:
50 %*
SP-81 Tempo di decel. 2 rapp. r. S a in. decel.
50 %*
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
(E-10 Tempo accel 2) dove la coppia di accel.
plicazione.
Range:
viene smorzata. Maggiore è il valore percent.
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
[1 - 99. %] Impostare il periodo del tempo totale di
decel. (E-11 Tempo decel 2) in cui la coppia
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'ap-
di decelerazione aumenta. Maggiore è il
valore percent. maggiore è la compensaz.
plicazione.
del jerk ottenuta e quindi minori sono i jerk
di coppia nell'applicazione.
SP-89 Tempo di decel. 3 rapporto rampa S a inizio decel.
Range:
50 %*
SP-82 Tempo di decel. 2 rapp. r. S a fine decel.
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della decel.
(E-13 Tempo di decelerazione 3) dove la
Funzione:
coppia di deceleraz. aumenta. Maggiore è il
valore percent. maggiore è la compensaz.
[1 - 99. %] Impostare il periodo del tempo totale decel.
(E-11 Tempo decel 2) dove la coppia di
del jerk ottenuta e quindi minori sono i jerk
decelerazione viene smorzata. Maggiore è il
valore percent. maggiore è la compensaz.
di coppia nell'applicazione.
del jerk ottenuta e quindi minori sono i jerk
SP-90 Tempo di decel. 3 rapp. r. S a fine decel.
di coppia nell'applicazione.
Range:
50 %*
SP-84 Rampa tipo 3 accel/decel
Option:
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
(E-12 Tempo accel 3) dove la coppia di accel.
Funzione:
Range:
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
Funzione:
[1 - 99. %] Impostare il periodo del tempo totale decel.
(E-13 Tempo di decelerazione 3) dove la
Funzione:
Selez. il tipo di rampa desiderato in base ai
coppia di decelerazione viene smorzata.
Maggiore è il valore percent. maggiore è la
compensaz. del jerk ottenuta e quindi minori
requisiti di accel./decel. Una rampa lineare
darà un'accelerazione costante durante la
sono i jerk di coppia nell'applicazione.
salita. Una rampa S darà un'acceleraz. non
lineare compensando il jerk nell'applicaz.
[0] * Lineare
[1]
Jerk cost. r. S
Accelera con il jerk più basso possibile.
618B/I
85
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
SP-92 Rampa tipo 4 accel/decel
SP-98 Tempo di decel. 4 rapp. r. S a fine decel.
Option:
Range:
Funzione:
Selez. il tipo di rampa desiderato in base ai
3 3
50 %*
(E-15 Tempo di decelerazione 4) dove la
darà un'accelerazione costante durante la
coppia di decelerazione viene smorzata.
salita. Una rampa S darà un'accelerazione
Maggiore è il valore percent. maggiore è la
non lineare compensando il jerk nell'appli-
compensaz. del jerk ottenuta e quindi minori
cazione.
sono i jerk di coppia nell'applicazione.
[1]
Jerk cost. r. S
Accelera con il jerk più basso possibile.
[2]
Cost. tempo
Rampa-S basata sui valori impostati nei par.
r. S
E-14 Tempo accel 4 e E-15 Tempo di decelerazione 4.
NOTA!
Se si seleziona Rampa S [1] e si modifica il riferimento
durante la rampa, il tempo di rampa può essere
prolungato per ottenere un movimento privo di jerk che
può a sua volta portare a un tempo di avviamento o
arresto prolungato.
Può essere necessaria una regolazione ulteriore dei
rapporti della rampa S o la commutazione degli attivatori.
SP-95 Tempo di accel. 4 rapp. r. S a in. acc.
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
(E-14 Tempo accel 4) dove la coppia di accel.
aumenta. Maggiore è il valore percent.
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'applicazione.
SP-96 Tempo di accel. 4 rapp. r. S a fine acc.
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della accel.
(E-14 Tempo accel 4) dove la coppia di accel.
viene smorzata. Maggiore è il valore percent.
maggiore è la compensaz. del jerk ottenuta
e quindi minori sono i jerk di coppia nell'applicazione.
SP-97 Tempo di decel. 4 rapporto rampa S a inizio decel.
Range:
50 %*
Funzione:
[1 - 99. %] Imp. il periodo del tempo totale della decel.
(E-15 Tempo di decelerazione 4) dove la
coppia di deceleraz. aumenta. Maggiore è il
valore percent. maggiore è la compensaz.
del jerk ottenuta e quindi minori sono i jerk
di coppia nell'applicazione.
86
[1 - 99. %] Impostare il periodo del tempo totale decel.
requisiti di accel./decel. Una rampa lineare
[0] * Lineare
Range:
Funzione:
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.10 O-## Opzioni/com.
O-03 Tempo timeout parola di controllo
Range:
Gruppo di parametri per configurare comunicazioni e
opzioni.
Funzione:
consecutivi. Se questo tempo viene
superato, ciò indica che la comunicazione
seriale si è arrestata. In tal caso viene
3.10.1 O-0# Impost.gener.
eseguita la funzione selezionata nel par.
O-04 Funzione temporizz. parola di controllo.
Impost. generali per comunicazioni e opzioni.
Il contatore di time-out viene attivato da
una parola di controllo valida.
O-01 Sito di comando
Option:
Funzione:
O-04 Funzione temporizz. parola di controllo
L'impostazione in questo parametro
esclude le impostazioni in O-50 Selezione
ruota libera fino a O-56 Selezione rif.
preimpostato.
[0] * Digitale e par.
[1]
digitale sia la parola di controllo.
Solo digitale
Controllare utilizzando solo gli ingressi
tempo specificato nel par. O-03 Tempo timeout parola di controllo.
[0] * Off
parola di controllo più recente.
[1]
Solo parola di
Controllare utilizzando solamente la
com.
parola di controllo.
Funzione:
Riprende il controllo mediante il bus
seriale (rete o standard) e utilizza la
digitali.
[2]
attivata se la parola di contr. non viene aggiornata entro il
Option:
Controllare utilizzando sia l'ingresso
com.
Selez. la funzione di timeout. La funzione di timeout viene
Blocco uscita
Frequenza di blocco uscita fino alla
ripresa della comunicazione.
[2]
Arresto
Arresto con riavviamento automatico
quando la comunicazione riprende.
O-02 Fonte parola di controllo
[3]
Selez. la fonte della parola di controllo: una tra le 2 interfacce
Mar.Jog
Il motore funziona alla frequenza di JOG
fino a che la comunicazione riprende.
seriali o le 4 opzioni installate. Durante l'accensione iniziale, il
convertitore di frequenza imposta automaticamente questo
[4]
parametro su Opzione A [3] se rileva un modulo opzione rete
valido installato nello slot A. Se l'opzione viene tolta, il
convertitore di frequenza rileva un cambiamento nella configu-
[5]
Velocità
Il motore funziona a frequenza massima
massima
fino a che la comunicazione riprende.
Arresto e scatto
Arresta il motore e quindi ripristina il
convertitore di frequenza per riavviarlo:
razione, riporta O-02 Fonte parola di controllo alle impostazioni di
mediante il rete, tramite il pulsante di
default RS-485 e quindi il convertitore di frequenza scatta. Se
un'opzione viene installata dopo l'accensione iniziale, l'impo-
reset sull'Tastierino o tramite un ingresso
digitale.
stazione di O-02 Fonte parola di controllo non cambia, ma il
[7]
convertitore di frequenza scatterà e visualizzerà: Allarme 67
Opzione modificata.
Selez. setup 1
Modifica l'impostazione una volta ripresa
la comunicazione in seguito a timeout
della parola di controllo. Se la comunicazione riprende, causando la fine della
Quando si monta un'opzione bus in un convertitore di frequenza
che non aveva niente di simile installato in precedenza è
necessario prendere una decisione ATTIVA per spostare il
situazione di timeout, il par. O-05 Funz.
controllo alla modalità basata sul bus. Questa è una precauzione
fine temporizzazione definisce se deve
per evitare modifiche indesiderate al sistema.
essere ripreso il setup usato prima del
Option:
timeout o se tenere il setup confermato
Funzione:
dalla funzione di timeout .
[0]
Nessuno
[1]
C. di freq. RS485
[8]
Selez. setup 2
Vedere [7] Selez. setup 1
[2]
USB c. di freq.
[9]
Selez. setup 3
Vedere [7] Selez. setup 1
[3] *
Opz. A
[4]
Opz. B
[10] Selez. setup 4
Vedere [7] Selez. setup 1
[26] Scatto
NOTA!
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
I seguenti parametri devono essere configurati per far sì
che il cambiamento del setup possa avvenire durante un
timeout.
Impostare il par. K-10 Setup attivo su [9] Multi setup e
selezionare il collegamento pertinente nel par. K-12 Questo
setup collegato a.
O-03 Tempo timeout parola di controllo
Range:
1.0 s*
Funzione:
[0.1 -
18000.0 s]
Imp. il tempo massimo previsto che deve
trascorrere fra il ricevim. di due messaggi
618B/I
87
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-05 Funz. fine temporizzazione
O-07 Diagnosi trigger
Option:
Option:
3 3
Funzione:
Funzione:
Definisce l'azione dopo la ricezione di una
cazione Profibus, o negli avvisi
parola di controllo valida in occasione di un
DR-92 Parola di avviso.
timeout. Questo parametro è solo attivo se
Il contenuto del messaggio di diagnosi estesa
O-04 Funzione temporizz. parola di controllo è
è il seguente:
impostato su [Set-up 1-4].
[0]
Setup
mant.
Byte
Contenuto
Descrizione
0-5
Dati
Dati diagnostici DP
avviso finché O-06 Riprist. tempor. parola di
diagnostici
standard
contr. commuta. Quindi il convertitore di
DP standard
Mantiene il setup selezionato in O-04 Funzione
temporizz. parola di controllo e visualizza un
6
frequenza ritorna alla propria impostazione
originale.
[1] * Riprendi
setup
7
Prosegue con il setup attivo prima del
8
9
mant. [0] in O-05 Funz. fine temporizzazione.
10 -
Funzione:
Slot = 0
diagnostici estesi
Intestazione dei dati
Inform. di
Intestazione dei dati
stato = 0
diagnostici estesi
DR-92 Parola parola di avviso
13
di avviso
14 -
DR-03 Parola Parola di stato
temporizz. parola di controllo, dopo una tempor.
17
di stato
di contr.
18 -
DR-90 Parola parola di allarme
Riporta il convertitore di frequenza al setup
21
d'allarme
originario dopo tempor. parola di contr. Il
convertitore di frequenza esegue il ripristino e
22 -
PB-53 Avviso Parola di avviso
23
di comuni-
comunicazione
quindi passa immediatamente all'impostazione
cazione
(Profibus)
Nessun ripr. [0].
Profibus
[0] * Non riprist. Mantenere il setup specificato in O-04 Funzione
Riprist.
diagnostici estesi
Tipo di stato Intestazione dei dati
diagnostici estesi
Questo parametro è attivo solo se è stato selezionato Setup
[1]
Intestazione dei dati
= 0x81
timeout.
O-06 Riprist. tempor. parola di contr.
Option:
Lunghezza
PDU xx
O-07 Diagnosi trigger
L'abilitazione della diagnosi può causare
Option:
l'aumento di traffico sul bus. Le funz. di
Funzione:
diagnosi non vengono supportate da tutti i
Questo parametro attiva e controlla la
tipi di rete.
funzione di diagnosi del convertitore di
frequenza e consente l'espansione dei dati di
[0]
diagnosi a 24 byte.
*
NOTA!
[1]
Questo è valido solo per Profibus.
Disattivato
Attivazione
allarmi
[2]
All./avviso a
scatto.
-
-
Disattivato [0]: I dati diagnostici
estesi non vengono inviati
nemmeno se sono presenti nel
O-08 Filtraggio lettura
convertitore di frequenza.
retroazione della velocità sul bus di campo sono oscillanti.
Attivazione allarmi [1]: I dati
Selezionare filtrato se la funzione è richiesta. È necessario un
diagnostici estesi vengono inviati se
ciclo di accens. perché i cambiamenti abbiano effetto.
La funzione viene utilizzata se le visualizzazioni del valore di
uno o più allarmi sono presenti nei
par. degli allarmi DR-90 Parola
Option:
[0] *
d'allarme o PB-53 Avviso di comunicazione Profibus.
[1]
-
All./avviso a scatto. [2]: I dati
diagnostici estesi vengono inviati se
uno o più allarmi/avvisi sono
Selezionare [0] per normali
stand.
visualizzazioni bus.
Dati motore filtro
Selezionare [1] per visualiz-
LP
zazioni bus filtrate dei seguenti
parametri:
DR-10 Potenza [kW]
presenti negli allarmi DR-90 Parola
DR-11 Potenza [hp]
DR-12 Tensione motore
d'allarme, PB-53 Avviso di comuni-
88
Funzione:
Dati mot. filt.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.10.3 O-3# Impostaz. porta convertitore di
frequenza
O-08 Filtraggio lettura
La funzione viene utilizzata se le visualizzazioni del valore di
retroazione della velocità sul bus di campo sono oscillanti.
Parametri per configurare la porta convertitore di
frequenza.
Selezionare filtrato se la funzione è richiesta. È necessario un
ciclo di accens. perché i cambiamenti abbiano effetto.
Option:
Funzione:
3 3
O-30 Protocollo
DR-14 Corrente motore
Option:
DR-16 Coppia [Nm]
Funzione:
[0] * C. di freq.
Comunicazione secondo il protocollo Drive
DR-17 Velocità [giri/m]
DR-22 Coppia [%]
come descritto nella Guida alla Progettazione,
Installazione e Setup RS-485 AF-650 GP.
DR-25 Coppia [Nm] alta
[1]
C. freq. MC
Selezione del protocollo per la porta convertitore di frequenza (standard).
3.10.2 O-1# Impostazioni di controllo
[2] * Modbus RTU
Parametri per configurare il profilo della parola di controllo
opzionale.
O-31 Indirizzo
Range:
1. *
O-10 Profilo parola di com.
Funzione:
[1. - 126. ] Inserire l'indirizzo della porta (standard) del
Selez. l'interpretazione della parola di controllo e di stato corrisp.
convertitore di frequenza.
al rete installato. Solo le selezioni valide per il rete installato nello
Intervallo valido: 1 - 126.
slot A saranno visibili nel display Tastierino.
O-32 Baud rate porta conv. di freq.
Per indicazioni sulla selezione di Profilo del convertitore di
Option:
frequenza GE [0] e Profilo PROFIdrive [1] vedere la sezione
Comunicazione seriale tramite interfaccia RS 485.
[0]
2400 Baud
Per avere ulteriori indicazioni relative alla scelta del Profilo
titore di frequenza (standard).
PROFIdrive [1], e ODVA [5], fare riferimento alle istruzioni
[1]
operative per il rete installato.
Option:
4800 Baud
[2] * 9600 Baud
Funzione:
[3]
19200 Baud
[0] *
Prof. c. freq.
[4]
38400 Baud
[1]
Profilo PROFIdrive
[5]
57600 Baud
[5]
ODVA
[6]
76800 Baud
[7]
115200 Baud
O-13 Parola di stato configurabile (STW)
Option:
Funzione:
Selezione del baud rate per la porta conver-
Funzione:
O-33 Parità porta conv. di freq.
Questo parametro consente la configu-
Option:
Funzione:
razione del bit 12 – 15 nella parola di stato.
[0]
Parità e bit di stop per il protocollo
O-30 Protocollo utilizzando la porta
Nessuna funz.
del convertitore di frequenza. Per
[1] * Profilo default La funzione corrisponde al profilo di default
alcuni dei protocolli non saranno
selezionato in O-10 Profilo parola di com..
visibili tutte le opzioni. Le
O-14 Parola di controllo configurabile CTW
impostazioni predefinite dipendono
Option:
dal protocollo selezionato.
[0]
Funzione:
Scelta del Bit 10 della parola di
[0] * Par. pari, 1 bit di stop
controllo se è attiva alta o bassa.
[1]
Nessuno
[1] * Profilo default
[2]
Par. disp., 1 bit di
stop
CTW valido, att. b.
[2]
N. parità, 1 bit di stop
[3]
N. parità, 2 bit di stop
O-34 Durata del ciclo stimata
Range:
0 ms*
Funzione:
[0 - 1000000
ms]
In presenza di disturbi l'interfaccia
potrebbe bloccarsi a causa di sovraccarico
dovuto a frame corrotti. Questo
parametro specifica il tempo tra due
frame consecutivi sulla rete. Se l'inter-
618B/I
89
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-34 Durata del ciclo stimata
O-40 Selezione telegramma
Range:
Option:
Funzione:
faccia non rileva frame validi in
per la porta del convertitore di
quell'intervallo svuota il buffer di
frequenza.
ricezione.
[202] Telegr. person. 3
O-35 Ritardo minimo risposta
Range:
O-41 Parametri per segnali
Funzione:
10 ms*
[1 - 10000.
ms]
Funzione:
Specifica un tempo di ritardo minimo tra
Option:
[0] *
Nessuno
Funzione:
Questo par.
la ricez. di una richiesta e la trasm. di
contiene un
una risposta. Viene utilizzato per
elenco di segnali
superare i tempi di attesa del modem.
selezionab. in
O-42 Config.
O-36 Ritardo max. risposta
scrittura PCD e
Range:
O-43 Config.
Funzione:
10001. ms*
[11. 10001 ms]
la trasmissione di una richiesta e la
[007]
ricez. di una risposta. Se una risposta
[008]
Tempo decel 1
dal convertitore di frequenza supera
[015]
Limite alto velocità motore [Hz]
l'impostazione temporale viene
[016]
Limite basso velocità motore [Hz]
ignorata.
[017]
Lim. alto vel. motore [giri/min]
O-37 Ritardo max. intercar.
Range:
25.00
Funzione:
[0.00 -
ms*
35.00 ms]
[018]
Lim. basso vel. motore [giri/min]
[040]
Limitatore di coppia (marcia)
[041]
Limitatore di coppia (frenatura)
[052]
Riferimento minimo
ammissibile fra due byte ricevuti. Questo
[053]
Riferimento massimo
par. attiva la temporizzaz. in caso di
[062]
Valore catch-up/slow-down
[110]
Tempo accel 2
Il par. è attivo solo se il par.
O-30 Protocollo è imp. sul protocollo
Convertitore di frequenza MC [1].
3.10.4 O-4# Imp. prot. MC
Gruppo di parametri per configurare il selezione
telegramma o il telegr. person.
O-40 Selezione telegramma
[1] *
Tempo accel 1
Specificare l'intervallo di tempo max
interruz. della trasm.
Option:
lettura PCD.
Specificare il ritardo max ammiss. tra
Funzione:
Telegr. standard 1 Consente l'utilizzo di messaggi
liberamente configurabili o messaggi
per la porta del convertitore di
frequenza.
[111]
Tempo decel 2
[190]
Controllo bus digitale e a relè
[193]
Controllo bus uscita impulsi #27
[195]
Controllo bus uscita impulsi #29
[197]
Controllo bus uscita impulsi #X30/6
[222]
Tempo accel/decel marcia jog
[223]
Tempo decel arresto rapido
[653]
Morsetto 42, uscita controllata via bus
[663]
Mors. X30/8 controllato da bus
[673]
Mors. X45/1, controllato via bus
[683]
Mors. X45/3, controllato via bus
[890]
Velocità Jog 1 Bus
[891]
Bus Jog 2 velocità
[1200] Parola di controllo
[1201] Riferimento [unità]
[100] Nessuno
[1202] Riferimento %
[101] PPO 1
[1203] Parola di stato
[102] PPO 2
[1205] Val. reale princ. [%]
[103] PPO 3
[1209] Visual. personaliz.
[104] PPO 4
[1210] Potenza [kW]
[105] PPO 5
[1211] Potenza [hp]
[106] PPO 6
[1212] Tensione motore
[107] PPO 7
[1213] Frequenza
[108] PPO 8
[200] Telegr. person. 1
90
[1214] Corrente motore
Consente l'utilizzo di messaggi
[1215] Frequenza [%]
liberamente configurabili o messaggi
[1216] Coppia [Nm]
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-41 Parametri per segnali
Option:
O-42 Config. scrittura PCD
Funzione:
Option:
[1217] Velocità [giri/m]
[0]
Funzione:
Nessuno
Selezionare i
[1218] Term. motore
parametri da
[1219] Temperatura sensore KTY
assegnare ai
[1220] Angolo motore
messaggi PCD. Il
[1221] Coppia [%] alta ris.
numero di PCD
[1222] Coppia [%]
disponibili
dipende dal tipo
[1225] Coppia [Nm] alta
di messaggio. I
[1230] Tensione bus CC
valori nel PCD
[1232] Energia freno/s
verranno scritti nei
[1233] Energia freno/2 min
parametri
[1234] Temp. dissip.
selezionati come
[1235] Term. di freq.
valori di dati.
[1238] Stato controllore logico
[007]
[1239] Temp. scheda di controllo
[1250] Riferimento esterno
[1251] Rif. impulsi
[1252] Retroazione [unità]
[1253] Riferim. pot. digit.
[1260] Ingresso digitale
[1261] Mors. 53 impost. commut.
[1262] Ingr. analog. 53
[1263] Mors. 54 impost. commut.
[1264] Ingr. analog. 54
[1265] Uscita analogica 42 [mA]
[1266] Uscita digitale [bin]
[1267] Ingr. freq. #29 [Hz]
[1268] Ingr. freq. 33# [Hz]
[1269] Uscita impulsi #27 [Hz]
[1270] Uscita impulsi #29 [Hz]
[1271] Uscita relè [bin]
[1272] Contatore A
[1273] Contatore B
[1274] Contat. arresti precisi
Tempo accel 1
[008]
Tempo decel 1
[015]
Limite alto velocità motore [Hz]
[016]
Limite basso velocità motore [Hz]
[017]
Lim. alto vel. motore [giri/min]
[018]
Lim. basso vel. motore [giri/min]
[040]
Limitatore di coppia (marcia)
[041]
Limitatore di coppia (frenatura)
[052]
Riferimento minimo
[053]
Riferimento massimo
[062]
Valore catch-up/slow-down
[110]
Tempo accel 2
[111]
Tempo decel 2
[190]
Controllo bus digitale e a relè
[193]
Controllo bus uscita impulsi #27
[195]
Controllo bus uscita impulsi #29
[197]
Controllo bus uscita impulsi #X30/6
[222]
Tempo accel/decel marcia jog
[223]
Tempo decel arresto rapido
[653]
Morsetto 42, uscita controllata via
bus
[1275] Ingr. anal. X30/11
[1276] Ingr. anal. X30/12
[1277] Uscita analogica X30/8 [mA]
[1280] Par. com. 1 F.bus
[1282] RIF bus di campo 1
[1284] Opz. com. par. stato
[663]
Mors. X30/8 controllato da bus
[673]
Mors. X45/1, controllato via bus
[683]
Mors. X45/3, controllato via bus
[890]
Velocità Jog 1 Bus
[891]
Bus Jog 2 velocità
[1280] Par. com. 1 F.bus
[1285] Par. com. 1 p. conv.
[1282] RIF bus di campo 1
[1290] Parola d'allarme
[1291] Parola d'allarme 2
O-43 Config. lettura PCD
[1292] Parola di avviso
Option:
[1293] Parola di avviso 2
[0]
Nessuno
[1294] Parola di stato est.
Funzione:
Selezionare i parametri da
assegnare ai PCD dei
[1500] Ore di funzionamento
messaggi. Il numero di PCD
[1501] Ore esercizio
disponibili dipende dal tipo
[1502] Contatore kWh
di messaggio. I PCD
mantengono i valori dati
effettivi dei parametri
selezionati.
[1200] Parola di controllo
618B/I
91
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-43 Config. lettura PCD
Option:
O-43 Config. lettura PCD
Funzione:
Option:
Funzione:
[1201] Riferimento [unità]
[1292] Parola di avviso
[1202] Riferimento %
[1293] Parola di avviso 2
[1203] Parola di stato
[1294] Parola di stato est.
[1205] Val. reale princ. [%]
[1500] Ore di funzionamento
[1209] Visual. personaliz.
[1501] Ore esercizio
[1210] Potenza [kW]
[1502] Contatore kWh
[1211] Potenza [hp]
[1212] Tensione motore
3.10.5 O-5# Digitale/Bus
[1213] Frequenza
[1214] Corrente motore
[1215] Frequenza [%]
Par. per configurare la combinaz. di parola di controllo
digitale/bus.
[1216] Coppia [Nm]
O-50 Selezione ruota libera
[1217] Velocità [giri/m]
Option:
[1218] Term. motore
Funzione:
[1219] Temperatura sensore KTY
Selez. un controllo della funzione di ruota
[1220] Angolo motore
libera mediante i morsetti (ingr. digitale) e/o
rete.
[1221] Coppia [%] alta ris.
[1222] Coppia [%]
[0]
[1225] Coppia [Nm] alta
[1230] Tensione bus CC
[1]
Ingr.
Attiva il comando di Evoluzione libera
digitale
mediante un ingresso digitale.
Bus
[1232] Energia freno/s
[1233] Energia freno/2 min
[1234] Temp. dissip.
[1235] Term. di freq.
Attiva il comando di Evoluzione libera
mediante la porta di comunicazione seriale o
modulo opzionale di rete.
[2]
Logica AND Attiva il comando di Evoluzione libera tramite
rete/porta di comunicazione seriale E (AND)
[1238] Stato controllore logico
anche tramite uno degli ingressi digitali.
[1239] Temp. scheda di controllo
[1250] Riferimento esterno
[3] * Logica OR
Attiva il comando Evoluzione libera tramite
rete/porta di comunicazione seriale O (OR)
tramite uno degli ingressi digitali.
[1251] Rif. impulsi
[1252] Retroazione [unità]
[1253] Riferim. pot. digit.
O-51 Selez. arresto rapido
[1260] Ingresso digitale
Scegliere se controll. la funz. arresto rapido mediante morsetti
[1261] Mors. 53 impost. commut.
(ingr. digitale) e/o rete.
[1262] Ingr. analog. 53
Option:
[1263] Mors. 54 impost. commut.
Funzione:
[1264] Ingr. analog. 54
[0]
Ingr. digitale
[1265] Uscita analogica 42 [mA]
[1]
Bus
[1266] Uscita digitale [bin]
[2]
Logica AND
[1267] Ingr. freq. #29 [Hz]
[3] *
Logica OR
[1268] Ingr. freq. 33# [Hz]
O-52 Selez. freno CC
[1269] Uscita impulsi #27 [Hz]
Option:
[1270] Uscita impulsi #29 [Hz]
Funzione:
Selez. se controllare la frenatura CC tramite
[1271] Uscita relè [bin]
mors. (ingr. digitale) e/o mediante bus.
[1272] Contatore A
NOTA!
[1273] Contatore B
È disponibile solo la selezione [0] Ingresso
digitale quando P-20 Motor Construction è
impostato su [1] PM non saliente SPM.
[1274] Contat. arresti precisi
[1275] Ingr. anal. X30/11
[1276] Ingr. anal. X30/12
[1277] Uscita analogica X30/8 [mA]
[1284] Opz. com. par. stato
[0]
[1285] Par. com. 1 p. conv.
[1290] Parola d'allarme
[1291] Parola d'allarme 2
92
618B/I
Ingr.
Attiva il comando diFreno CC mediante un
digitale
ingresso digitale.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-52 Selez. freno CC
O-55 Selez. setup
Option:
Option:
[1]
[2]
Bus
Funzione:
Attiva il comando diFreno CC mediante la
[1]
Funzione:
Bus
Attiva la selezione del setup mediante la porta
porta di comunicazione seriale o modulo
di comunicazione seriale o modulo opzionale
opzionale di rete.
di rete.
Logica
Attiva il comando diFreno CC tramite il rete/
AND
porta di comunicazione seriale E (AND) anche
[2]
Logica
Attiva la selezione del setup mediante rete/
AND
porta di comunicazione seriale E (AND),
tramite uno degli ingressi digitali.
[3] * Logica OR
3 3
addizionalmente, tramite uno degli ingressi
digitali.
Attiva il comando diFreno CC tramite il rete/
porta di comunicazione seriale O (OR) tramite
[3] * Logica OR
uno degli ingressi digitali.
Attiva la selezione del setup mediante rete/
porta di comunicazione seriale O (OR) tramite
uno degli ingressi digitali.
O-53 Selez. avvio
Option:
O-56 Selezione rif. preimpostato
Funzione:
Option:
Seleziona il controllo della funzione di avvio
[0]
[1]
Imp. il controllo della selez. del Riferimento
(ingresso digitale) e/o tramite rete.
preimpostato del convertitore di frequenza
Ingr.
Attiva il comando di Avviamento mediante un
digitale
ingresso digitale.
Bus
Funzione:
del convertitore di frequenza tramite i morsetti
tramite i mors. (ingr. dig.) e/o rete.
[0]
Attiva il comando di Avvio mediante la porta
di comunicazione seriale o modulo opzionale
[1]
Ingr.
Attiva la selez. del Riferimento preimpostato
digitale
tramite ingr. dig.
Bus
Attiva la selezione del Riferimento
di rete.
[2]
Logica
Attiva il comando di Avvio tramite rete/porta
AND
di comunicazione seriale E (AND) anche
preimpostato mediante la porta di comunicazione seriale o modulo opzionale di rete.
[2]
tramite uno degli ingressi digitali.
[3] * Logica OR
Logica
Attiva la selezione del Riferimento
AND
preimpostato tramite rete/porta di comunicazione seriale E (AND) tramite uno degli
ingressi digitali.
Attiva il comando di Avvio tramite rete/porta
di comunicazione seriale O (OR) tramite uno
degli ingressi digitali.
[3] * Logica OR
Attiva la selezione del Riferimento
preimpostato tramite rete/porta di comuni-
O-54 Selez. inversione
cazione seriale O (OR) tramite uno degli
Option:
ingressi digitali.
[0]
Funzione:
Ingr.
Selez. il contr. della funz. di invers. del
digitale
convertitore di frequenza tramite morsetti
3.10.6 O-8# Diagnostica porta
(ingr. digitale) e/o tramite il rete.
[1]
Bus
Attiva il comando di Inversione mediante la
O-80 Conteggio messaggi bus
porta di comunicazione seriale o modulo
Range:
opzione rete.
[2]
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro mostra il numero di messaggi
Logica AND Attiva il comando Inversione tramite ilrete/
validi rilevati su rete.
porta di comunicazione seriale E inoltre
[3] * Logica OR
tramite uno degli ingressi digitali.
O-81 Conteggio errori bus
Attiva il comando Inversione tramite il rete/
Range:
porta di comunicazione seriale O tramite uno
0*
[0 - 0 ] Questo parametro mostra il numero di messaggi
degli ingressi digitali.
con errori (ad es. guasto CRC), rilevati su rete.
O-55 Selez. setup
Option:
O-82 Conteggio messaggi slave
Funzione:
Range:
Selez. il contr. della selez. del setup del
[0]
Funzione:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro mostra il numero di messaggi
convertitore di frequenza mediante morsetti
validi indirizzati allo slave e inviati dal convertitore
(ingresso digitale) e/o rete.
di frequenza.
Ingr.
Attiva la selez. del setup mediante ingresso
digitale
digitale.
618B/I
93
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
O-83 Conteggio errori slave
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro mostra il numero di messaggi di
errore che il convertitore di frequenza non ha
potuto eseguire.
3 3
3.10.7 O-9# Bus Jog / retroazione
Parametri per configurare il bus jog.
O-90 Velocità bus jog 1
Range:
100 RPM*
Funzione:
[0 - par. F-17
RPM]
Imp. la velocità di jog. È una
velocità fissa (jog) attivata tramite
porta seriale o l'opzione rete.
O-91 Velocità bus jog 2
Range:
200 RPM*
Funzione:
[0 - par. F-17
RPM]
Imp. la velocità di jog. È una
velocità fissa (jog) attivata tramite
porta seriale o l'opzione rete.
94
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.11 DN-## CAN Fieldbus
3.11.2 DN-1# DeviceNet
Gruppo per i parametri rete DeviceNet CAN.
Parametri specifici per bus di campo DeviceNet.
DN-10 Selez. tipo dati di processo
3.11.1 DN-0# Impostaz. di base
Option:
Gruppo di parametri per le impostazioni comuni delle
opzioni fieldbus CAN.
[1] *
parola di com..
Funzione:
DeviceNet
3 3
trasmissione dei dati. Le istanze disponibili
dipendono dall'impostazione di O-10 Profilo
DN-00 Protocollo DeviceNet
Option:
Funzione:
Selezionare l'istanza (messaggio) per la
Quando O-10 Profilo parola di com. è
impostato su [0] Protocollo convertitore di
Visual. il protocollo CAN attivo.
frequenza, DN-10 Selez. tipo dati di processo,
NOTA!
sono disponibili le opzioni [0] e [1] .
Quando O-10 Profilo parola di com. è
Le opzioni dipendono dall'opzione installata.
impostato su [5] ODVA, sono disponibili le
opzioni [2] e [3] DN-10 Selez. tipo dati di
DN-01 Selez. baud rate
processo.
Selez. la vel. di trasmissione di rete. Questa selez. deve
Le istanze 100/150 e 101/151 sono specifiche
corrispondere alla velocità di trasm. del master e degli altri nodi
di GE-. Le istanze 20/70 e 21/71 sono profili
di rete.
di conv. CA specifici ODVA.
Option:
Funzione:
Fare riferimento al Manuale di Funzionamento
[16]
10 Kbps
DeviceNet per una descrizione dettagliata sulla
[17]
20 Kbps
selezione del messaggio.
[18]
50 Kbps
Notare che una modifica di questo parametro
[19]
100 Kbps
verrà eseguita immediatamente.
[20] *
125 Kbps
[21]
250 Kbps
[22]
500 Kbps
[0] * ISTANZA
100/150
[1]
ISTANZA
101/151
DN-02 MAC ID
Range:
63. *
[2]
Funzione:
ISTANZA
20/70
[0 - 63. ] Selezione dell'indirizzo di stazione. Ogni
[3]
stazione collegata alla stessa rete deve avere un
ISTANZA
21/71
indirizzo univoco.
DN-11 Dati processo scrittura config.
DN-05 Visual. contatore errori trasmissione
Sel. i dati di scrittura del processo per le istanze di gruppi I/O
Range:
101/151. È possib. selez. gli elementi [2] e [3] di questo array. Gli
0*
Funzione:
elementi [0] e [1] dell'array sono fissi.
[0 - 255 ] Visual. il numero errori di trasm. contr. CAN
Option:
dall'ultima accensione.
[0]
Funzione:
Nessuno
DN-06 Visual. contatore errori ricezione
[007]
Tempo accel 1
Range:
[008]
Tempo decel 1
[015]
Limite alto velocità motore [Hz]
0*
Funzione:
[0 - 255 ] Visual. il numero di errori ricez. contr. CAN
[016]
dall'ultima accensione.
Limite basso velocità motore
[Hz]
DN-07 Visual. contatore bus off
[017]
Range:
[018]
Lim. basso vel. motore [giri/min]
[040]
Limitatore di coppia (marcia)
[041]
Limitatore di coppia (frenatura)
[052]
Riferimento minimo
[053]
Riferimento massimo
[062]
Valore catch-up/slow-down
0*
Funzione:
[0 - 255 ] Visualizza la quantità di eventi Bus Off dall'ultima
accensione.
618B/I
Lim. alto vel. motore [giri/min]
[110]
Tempo accel 2
[111]
Tempo decel 2
[190]
Controllo bus digitale e a relè
95
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
DN-11 Dati processo scrittura config.
DN-12 Dati processo lettura config.
Sel. i dati di scrittura del processo per le istanze di gruppi I/O
Selez. i dati di lettura del processo per le istanze di gruppi I/O
101/151. È possib. selez. gli elementi [2] e [3] di questo array. Gli
101/151. È possib. selez. gli elementi [2] e [3] di questo array. Gli
elementi [0] e [1] dell'array sono fissi.
elementi [0] e [1] dell'array sono fissi.
Option:
Funzione:
Option:
Funzione:
[193]
Controllo bus uscita impulsi #27
[1235]
Term. di freq.
[195]
Controllo bus uscita impulsi #29
[1238]
Stato controllore logico
[197]
Controllo bus uscita impulsi
[1239]
Temp. scheda di controllo
#X30/6
[1250]
Riferimento esterno
[222]
Tempo accel/decel marcia jog
[1251]
Rif. impulsi
[223]
Tempo decel arresto rapido
[1252]
Retroazione [unità]
[653]
Morsetto 42, uscita controllata
[1253]
Riferim. pot. digit.
via bus
[1260]
Ingresso digitale
[663]
Mors. X30/8 controllato da bus
[1261]
Mors. 53 impost. commut.
[673]
Mors. X45/1, controllato via bus
[1262]
Ingr. analog. 53
[683]
Mors. X45/3, controllato via bus
[1263]
Mors. 54 impost. commut.
[890]
Velocità Jog 1 Bus
[1264]
Ingr. analog. 54
[891]
Bus Jog 2 velocità
[1265]
Uscita analogica 42 [mA]
[1280]
Par. com. 1 F.bus
[1266]
Uscita digitale [bin]
[1282]
RIF bus di campo 1
[1267]
Ingr. freq. #29 [Hz]
Sel. i dati di scrittura del processo per le istanze di gruppi
I/O 101/151. È possib. selez. gli elementi [2] e [3] di questo
array. Gli elementi [0] e [1] dell'array sono fissi.
DN-12 Dati processo lettura config.
[1268]
Ingr. freq. 33# [Hz]
[1269]
Uscita impulsi #27 [Hz]
[1270]
Uscita impulsi #29 [Hz]
[1271]
Uscita relè [bin]
[1272]
Contatore A
Selez. i dati di lettura del processo per le istanze di gruppi I/O
[1273]
Contatore B
101/151. È possib. selez. gli elementi [2] e [3] di questo array. Gli
[1274]
Contat. arresti precisi
[1275]
Ingr. anal. X30/11
[1276]
Ingr. anal. X30/12
elementi [0] e [1] dell'array sono fissi.
Option:
Funzione:
[0] *
Nessuno
[1277]
Uscita analogica X30/8 [mA]
[1200]
Parola di controllo
[1284]
Opz. com. par. stato
[1201]
Riferimento [unità]
[1285]
Par. com. 1 p. conv.
[1202]
Riferimento %
[1290]
Parola d'allarme
[1203]
Parola di stato
[1291]
Parola d'allarme 2
[1205]
Val. reale princ. [%]
[1292]
Parola di avviso
[1209]
Visual. personaliz.
[1293]
Parola di avviso 2
[1210]
Potenza [kW]
[1294]
Parola di stato est.
[1211]
Potenza [hp]
[1500]
Ore di funzionamento
[1212]
Tensione motore
[1501]
Ore esercizio
[1213]
Frequenza
[1502]
Contatore kWh
[1214]
Corrente motore
[1215]
Frequenza [%]
[1216]
Coppia [Nm]
[1217]
Velocità [giri/m]
[1218]
Term. motore
[1219]
Temperatura sensore KTY
[1220]
Angolo motore
[1221]
Coppia [%] alta ris.
[1222]
Coppia [%]
[1225]
Coppia [Nm] alta
[1230]
Tensione bus CC
[1232]
Energia freno/s
[1233]
Energia freno/2 min
[1234]
Temp. dissip.
96
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
DN-13 Parametro di avviso
DN-20 Filtro COS 1
Range:
Range:
0*
Funzione:
[0 65535 ]
Funzione:
Visualizza una parola di avviso specifica
possibile filtrare i bit nella par. di stato da non
DeviceNet. Ad ogni avviso è assegnato un bit.
inviare in caso di modifica.
Consultare il Manuale di funzionamento
Range:
Funzione:
Bit:
Significato:
0
non attivo
1
Timeout di connessione esplicito
2
Connessione I/O
3
Limite di tentativi raggiunto
4
Attuale non aggiornato
5
CAN bus off
6
Errore di trasmissione I/O
7
Errore di inizializzazione
8
Nessuna alimentazione bus
9
Bus off
10
Errore passivo
11
Avviso di errore
possibile filtrare i bit nel PCD 3 da non inviare
12
Errore MAC ID duplicato
in caso di modifica.
13
Sovraccarico coda RX
14
Sovraccarico coda TX
15
Sovraccarico CAN
0*
[0 - 65535 ] Imp. il val. del Filtro COS 2 per impost. la
maschera di filtraggio per il Val. Effettivo Princ.
In caso di funzionam. in COS (Change-OfState), è possibile filtrare i bit nel valore
effettivo principale da non inviare in caso di
modifica.
DN-22 Filtro COS 3
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Immettere il valore per Filtro COS 3 per
impostare la maschera di filtraggio PDC 3. In
caso di funzionam. in COS (Change-Of-State), è
DN-23 Filtro COS 4
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Imp. il val. per Filtro COS 4 per imp. la
maschera di filtraggio PDC 4. In caso di
DN-14 Riferimento rete
funzionam. in COS (Change-Of-State), è
Leggere solo dall'Tastierino
Option:
3 3
DN-21 Filtro COS 2
DeviceNet per informazioni più dettagliate.
possibile filtrare i bit nel PCD 4 da non inviare
Funzione:
in caso di modifica.
Consente di selezionare l'origine del riferimento nell'istanza 21/71 e 20/70.
3.11.4 DN-3# Accesso ai parametri
[0] * Off Consente il riferimento tramite ingressi analogici/
digitali.
[1]
Gruppo di par. per accedere ai parametri indicizzati e
definisce il setup di programmaz.
On Consente il riferimento tramite rete.
DN-30 Ind. array
DN-15 Controllo rete
Range:
Leggere solo dall'Tastierino
Option:
0*
Funzione:
Funzione:
[0 - 255 ] Visual. parametri array. Il parametro è valido solo
se è installato il bus di campo DeviceNet.
Consente di selezionare l'origine del controllo nell'istanza 21/71 e 20/70.
[0] * Off Consente il controllo tramite gli ingressi analogici/
digitali.
[1]
On Abilita il controllo tramite rete.
3.11.3 DN-2# Filtri COS
Par. per configurare le impostaz. del filtro COS.
DN-20 Filtro COS 1
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Imp. il val. del Filtro COS 1 per impost. la
maschera di filtraggio della par. di stato. In
caso di funzionam. in COS (Change-Of-State), è
618B/I
97
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
DN-31 Memorizzare i valori di dati
Option:
Funzione:
I valori dei parametri modificati tramite Profibus
non vengono memorizzati automaticamente
nella memoria non volatile. Utilizzare questo
3 3
parametro per attivare una funzione che
memorizza tutti i valori dei parametri nella
memoria non volatile EEPROM, per mantenere i
valori dei parametri modificati in caso di
mancanza rete.
[0] * Off
Disattiva la funzione di memorizzazione non
volatile.
[1]
Salva edit Memorizza i valori di tutti i parametri del setup
setup
attivo nella memoria non volatile. Una volta che
tutti i valori sono memorizzati, il valore ritorna a
[0] Off.
[2]
Salva
Salva tutti i valori dei parametri per tutti i setup
tutti i
nella memoria non volatile. Una volta che tutti i
setup
valori dei parametri sono memorizzati, il valore
ritorna a Off [0].
DN-32 Revisione Devicenet
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. il numero revisione DeviceNet. Il par. è
utilizzato per la creaz. del file EDS.
DN-33 Memorizzare sempre
Option:
Funzione:
[0] * Off
Disattiva il salv. dei dati in EEPROM.
[1]
Memorizza per default i dati dei par. ricevuti tramite
On
DeviceNet nella memoria non volatile EEPROM.
DN-39 Parametri Devicenet F
Array [1000]
Nessun accesso Tastierino
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro viene utilizzato per configurare il
convertitore di frequenza tramite DeviceNet e
creare il file EDS.
98
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.12 PB-## Profibus
PB-15 Config. scrittura PCD
Array [10]
Gruppo di par. per tutti i parametri specifici Profibus.
Option:
PB-00 Setpoint
Range:
0*
[0 65535 ]
[195]
Funzione:
[197]
Questo parametro riceve riferimenti ciclici da
3 3
un Master di classe 2. Se la priorità di controllo
[222]
è impostata su Master di class 2, il riferimento
[223]
Tempo decel arresto rapido
per il convertitore di frequenza viene prelevato
[653]
Morsetto 42, uscita controllata
Tempo accel/decel marcia jog
via bus
ciclico verrà ignorato.
PB-07 Valore reale
0*
Controllo bus uscita impulsi
#X30/6
da questo parametro, mentre il riferimento
Range:
Funzione:
Controllo bus uscita impulsi #29
Funzione:
[0 - 65535 ] Questo parametro fornisce la frequenza di
[663]
Mors. X30/8 controllato da bus
[673]
Mors. X45/1, controllato via bus
[683]
Mors. X45/3, controllato via bus
[890]
Velocità Jog 1 Bus
[891]
Bus Jog 2 velocità
uscita effettiva (MAV) per un Master di classe
[1280] Par. com. 1 F.bus
2. Questo parametro è valido se la priorità di
[1282] RIF bus di campo 1
controllo è impostata a master di classe 2.
PB-16 Config. lettura PCD
PB-15 Config. scrittura PCD
Array [10]
Array [10]
Option:
Option:
Funzione:
Funzione:
Selez. i par. da assegnare ai
Selez. i par. da
PCD da 3 a 10 dei messaggi.
assegnare ai PCD da 3
Il numero di PCD disponibili
a 10 dei messaggi. Il
dipende dal tipo di
numero di PCD
messaggio. I PCD da 3 a 10
disponibili dipende dal
mantengono i valori dati
tipo di messaggio. I
effettivi dei parametri
valori nel PCD da 3 a
selezionati. Per messaggi
10 verranno scritti nei
standard Profibus vedere
parametri selezionati
PB-22 Selezione telegramma.
come valori di dati.
[0] *
Altrimenti specificare
Nessuno
[1200] Parola di controllo
un messaggio standard
Profibus in
[1201] Riferimento [unità]
[1202] Riferimento %
PB-22 Selezione
[1203] Parola di stato
telegramma.
[1205] Val. reale princ. [%]
[0] *
Nessuno
[1209] Visual. personaliz.
[007]
Tempo accel 1
[1210] Potenza [kW]
[008]
Tempo decel 1
[1211] Potenza [hp]
[015]
Limite alto velocità motore [Hz]
[1212] Tensione motore
[016]
Limite basso velocità motore
[1213] Frequenza
[Hz]
[1214] Corrente motore
[017]
Lim. alto vel. motore [giri/min]
[1215] Frequenza [%]
[018]
Lim. basso vel. motore [giri/min]
[1216] Coppia [Nm]
[040]
Limitatore di coppia (marcia)
[1217] Velocità [giri/m]
[041]
Limitatore di coppia (frenatura)
[1218] Term. motore
[052]
Riferimento minimo
[1219] Temperatura sensore KTY
[053]
Riferimento massimo
[1220] Angolo motore
[062]
Valore catch-up/slow-down
[1221] Coppia [%] alta ris.
[110]
Tempo accel 2
[1222] Coppia [%]
[111]
Tempo decel 2
[1225] Coppia [Nm] alta
[190]
Controllo bus digitale e a relè
[1230] Tensione bus CC
[193]
Controllo bus uscita impulsi #27
[1232] Energia freno/s
618B/I
99
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PB-16 Config. lettura PCD
PB-22 Selezione telegramma
Array [10]
Visualizza la configurazione del messaggio Profibus.
Option:
Funzione:
Option:
Funzione:
[1233] Energia freno/2 min
[1]
[1234] Temp. dissip.
[100] *
Nessuno
[1235] Term. di freq.
[101]
PPO 1
[1238] Stato controllore logico
[102]
PPO 2
[1239] Temp. scheda di controllo
[103]
PPO 3
[1250] Riferimento esterno
[104]
PPO 4
[1251] Rif. impulsi
[105]
PPO 5
[1252] Retroazione [unità]
[106]
PPO 6
[1253] Riferim. pot. digit.
[107]
PPO 7
[1260] Ingresso digitale
[108] *
PPO 8
[200]
Telegr. person. 1
[202]
Telegr. person. 3
[1261] Mors. 53 impost. commut.
[1262] Ingr. analog. 53
Telegr. standard 1
Sola lettura
[1263] Mors. 54 impost. commut.
[1264] Ingr. analog. 54
PB-23 Parametri per segnali
[1265] Uscita analogica 42 [mA]
Array [1000]
[1266] Uscita digitale [bin]
Di sola lettura
[1267] Ingr. freq. #29 [Hz]
Option:
Funzione:
[1268] Ingr. freq. 33# [Hz]
Questo par.
[1269] Uscita impulsi #27 [Hz]
contiene un
[1270] Uscita impulsi #29 [Hz]
[1271] Uscita relè [bin]
elenco di segnali
selezionab. in
[1272] Contatore A
PB-15 Config.
[1273] Contatore B
scrittura PCD e
[1274] Contat. arresti precisi
PB-16 Config.
[1275] Ingr. anal. X30/11
lettura PCD.
[1276] Ingr. anal. X30/12
[0] *
Nessuno
[1277] Uscita analogica X30/8 [mA]
[007]
Tempo accel 1
[1284] Opz. com. par. stato
[008]
Tempo decel 1
[1285] Par. com. 1 p. conv.
[015]
Limite alto velocità motore [Hz]
[1290] Parola d'allarme
[016]
Limite basso velocità motore [Hz]
[1291] Parola d'allarme 2
[017]
Lim. alto vel. motore [giri/min]
[1292] Parola di avviso
[018]
Lim. basso vel. motore [giri/min]
[1293] Parola di avviso 2
[040]
Limitatore di coppia (marcia)
[1294] Parola di stato est.
[041]
Limitatore di coppia (frenatura)
[1500] Ore di funzionamento
[052]
Riferimento minimo
[1501] Ore esercizio
[053]
Riferimento massimo
[1502] Contatore kWh
[062]
Valore catch-up/slow-down
[110]
Tempo accel 2
PB-18 Indirizzo nodo
Range:
126 *
Funzione:
[0 -
L'indir. della stazione può essere impostato in
126. ]
questo par. o sull'interr. hardware. L'indirizzo
può essere impostato in PB-18 Indirizzo nodo
solamente se lo switch hardware
(commutatore) è impostato su 126 o 127.
Altrimenti il par. visual. l'imp. effett. del
commutat.
100
[111]
Tempo decel 2
[190]
Controllo bus digitale e a relè
[193]
Controllo bus uscita impulsi #27
[195]
Controllo bus uscita impulsi #29
[197]
Controllo bus uscita impulsi #X30/6
[222]
Tempo accel/decel marcia jog
[223]
Tempo decel arresto rapido
[653]
Morsetto 42, uscita controllata via bus
[663]
Mors. X30/8 controllato da bus
[673]
Mors. X45/1, controllato via bus
[683]
Mors. X45/3, controllato via bus
[890]
Velocità Jog 1 Bus
[891]
Bus Jog 2 velocità
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PB-23 Parametri per segnali
PB-23 Parametri per segnali
Array [1000]
Array [1000]
Di sola lettura
Di sola lettura
Option:
Funzione:
Option:
Funzione:
[1200] Parola di controllo
[1282] RIF bus di campo 1
[1201] Riferimento [unità]
[1284] Opz. com. par. stato
[1202] Riferimento %
[1285] Par. com. 1 p. conv.
[1203] Parola di stato
[1290] Parola d'allarme
[1205] Val. reale princ. [%]
[1291] Parola d'allarme 2
[1209] Visual. personaliz.
[1292] Parola di avviso
[1210] Potenza [kW]
[1293] Parola di avviso 2
[1211] Potenza [hp]
[1294] Parola di stato est.
[1212] Tensione motore
[1500] Ore di funzionamento
[1213] Frequenza
[1501] Ore esercizio
[1214] Corrente motore
[1502] Contatore kWh
[1215] Frequenza [%]
3 3
PB-27 Param. edit.
[1216] Coppia [Nm]
Option:
[1217] Velocità [giri/m]
Funzione:
[1218] Term. motore
È possibile modificare i parametri tramite
[1219] Temperatura sensore KTY
Profibus, interfaccia standard RS485 o
[1220] Angolo motore
l'Tastierino..
[1221] Coppia [%] alta ris.
[0]
[1222] Coppia [%]
Disabilitato Disattivare la modifica tramite Profibus.
[1] * Abilitato
Abilita la modifica tramite Profibus.
[1225] Coppia [Nm] alta
[1230] Tensione bus CC
PB-28 Controllo di processo
[1232] Energia freno/s
Option:
[1233] Energia freno/2 min
Funzione:
Il controllo di processo (impostazione
[1234] Temp. dissip.
della parola di controllo, del riferimento di
[1235] Term. di freq.
[1238] Stato controllore logico
velocità e dei dati di processo) è possibile
sia mediante il Profibus sia mediante rete
[1239] Temp. scheda di controllo
standard ma non contemporaneamente.
[1250] Riferimento esterno
[1251] Rif. impulsi
La regolazione locale è sempre possibile
tramite l' Tastierino. La regolazione
[1252] Retroazione [unità]
tramite il controllo di processo è possibile
[1253] Riferim. pot. digit.
[1260] Ingresso digitale
sia tramite i morsetti o mediante rete in
funzione delle impostazioni in
[1261] Mors. 53 impost. commut.
O-50 Selezione ruota libera fino a
[1262] Ingr. analog. 53
O-56 Selezione rif. preimpostato.
[1263] Mors. 54 impost. commut.
[0]
Disattivato
Disattiva il controllo di processo tramite
[1264] Ingr. analog. 54
Profibus e abilita il controllo di processo
[1265] Uscita analogica 42 [mA]
tramite rete standard o Profibus Master di
[1266] Uscita digitale [bin]
classe 2.
[1267] Ingr. freq. #29 [Hz]
[1]
[1268] Ingr. freq. 33# [Hz]
Attivaz.mast.cicl. Abilita il controllo di processo tramite il
Profibus Master di classe 1 e disattiva il
*
[1269] Uscita impulsi #27 [Hz]
controllo di processo tramite rete
[1270] Uscita impulsi #29 [Hz]
standard o Profibus Master di classe 2.
[1271] Uscita relè [bin]
PB-44 Contatore messaggi di guasto
[1272] Contatore A
[1273] Contatore B
Range:
[1274] Contat. arresti precisi
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Il par. visual. il numero di eventi errore
[1275] Ingr. anal. X30/11
memorizzati nei par. PB-45 Codice di guasto e
[1276] Ingr. anal. X30/12
PB-47 Numero guasto. La capacità del buffer è
[1277] Uscita analogica X30/8 [mA]
al max otto eventi di errore. Il buffer e il
[1280] Par. com. 1 F.bus
618B/I
101
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PB-44 Contatore messaggi di guasto
PB-63 Baud rate attuale
Range:
Option:
Funzione:
Funzione:
contatore vengono azzerati al riprist. o all'ac-
Il par. visualizza il baud rate effettivo
censione.
del PROFIBUS. Il Profibus Master
imposta automaticamente il baud
PB-45 Codice di guasto
Range:
0*
Funzione:
[0]
9,6 kbit/s
[0 - 0 ] Il buffer contiene la parola di allarme per tutti gli
[1]
19,2 kbit/s
allarmi e gli avvisi presenti dall'ultimo ripristino o
[2]
93,75 kbit/s
accensione. La capacità del buffer è al max otto
[3]
187,5 kbit/s
eventi di errore.
[4]
500 kbit/s
[6]
1500 kbit/s
[7]
3000 kbit/s
PB-47 Numero guasto
Range:
0*
rate.
Funzione:
[8]
6000 kbit/s
[9]
12000 kbit/s
errore zero vivo, 4 per perdita fase di rete) per tutti
[10]
31,25 kbit/s
gli allarmi e avvisi verificatisi dall'ultimo ripristino o
[11]
45,45 kbit/s
dall'ultima accensione. La capacità del buffer è al
[255] * No vel.in baud pr.
[0 - 0 ] Il buffer contiene il numero di allarme (ad es. 2 per
max otto eventi di errore.
PB-64 Identif. apparecchio
PB-52 Contatore situazione guasto
Range:
0*
Funzione:
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro visualizza l'identificazione
dell'apparecchio. Per una descrizione dettagliata,
[0 - 1000 ] Questo parametro visualizza la quantità di
consultare il Manuale di funzionam. Profibus .
eventi di errore avvenuti dall'ultimo riprist. o
accensione.
PB-65 Numero di profilo
PB-53 Avviso di comunicazione Profibus
Range:
0*
Funzione:
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Questo parametro contiene l'identificazione del
profilo. Il byte 1 contiene il numero del profilo e il
[0 - 65535 ] Il par. visualizza gli avvisi di comunicazione
byte 2 il numero di versione del profilo.
Profibus. Fare riferimento al Manuale di
Funzionamento Profibus per ulteriori dettagli.
NOTA!
Di sola lettura
Bit:
Significato:
0
Connessione con DP-master non attiva
1
Non utilizzato
2
strato del collegamento dei dati di (rete non
Questo parametro non è visibile tramite Tastierino.
PB-67 Parola contr. 1
Range:
0*
[0 - 65535 ] Questo parametro accetta la parola di
controllo da un master di classe 2 nello stesso
funzionante
3
Comando Cancella dati ricevuto
4
Valore attuale non aggiornato
5
Ricerca Baud rate
6
PROFIBUS ASIC non trasmette
7
Ripristino del PROFIBUS non funziona
8
Convertitore di frequenza è scattato
9
Errore CAN interno
10
Dati di configurazione errati dal PLC
11
ID errato inviato dal PLC
12
Si è verificato un errore interno
13
Non configurato
14
Timeout active
15
Avviso 34 attivo
102
Funzione:
formato PCD 1.
PB-68 Parola di stato 1
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Questo parametro fornisce la parola di stato
per un master di classe 2 nello stesso formato
PCD 2.
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PB-71 Salva valori di dati Profibus
PB-82 Parametri definiti (3)
Option:
Array [116]
Funzione:
I valori dei parametri modificati tramite Profibus
Nessun accesso Tastierino
non vengono memorizzati automaticamente
Di sola lettura
nella memoria non volatile. Utilizzare questo
Range:
parametro per attivare una funzione che
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene un elenco di tutti i
memorizza tutti i valori dei parametri nella
parametri definiti nel convertitore di frequenza.
memoria non volatile EEPROM, per mantenere i
valori dei parametri modificati in caso di
PB-83 Parametri definiti (4)
mancanza rete.
[0] * Off
[1]
Array [116]
Disattiva la funzione di memorizzazione non
Nessun accesso Tastierino
volatile.
Di sola lettura
Salva edit Salva tutti i valori dei parametri per tutti i setup
setup
nella memoria non volatile. Una volta che tutti i
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene un elenco di tutti i
valori dei parametri sono memorizzati, il valore
parametri definiti nel convertitore di frequenza.
ritorna a Off [0].
[2]
Salva
Salva tutti i valori dei parametri per tutti i setup
tutti i
nella memoria non volatile. Una volta che tutti i
setup
valori dei parametri sono memorizzati, il valore
PB-84 Parametri definiti (5)
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene un elenco di tutti i
ritorna a Off [0].
parametri definiti nel convertitore di frequenza.
PB-72 Ripr. conv.freq. Profibus
PB-90 Parametri cambiati (1)
Option:
Array [116]
Funzione:
Nessun accesso Tastierino
[0] * Nessun'azione
[1]
Riprist. accens.
Di sola lettura
Ripristina il convertitore di frequenza
all'avviamento, come per il ciclo di
alimentazione.
[2]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Contiene una lista di tutti i parametri del
Prep. riprist.
Ripristina solo l'opzione Profibus, utile
convertitore di frequenza che si discostano
accens.
dopo aver modificato certe
dall'impostazione di default.
impostazioni nel gruppo di
parametriPB-##, ad es. PB-18 Indirizzo
PB-91 Parametri cambiati (2)
nodo.
Array [116]
Il convertitore di frequenza al ripristino
Nessun accesso Tastierino
scomparirà da rete causando
Di sola lettura
eventualmente un errore di comuni-
Range:
cazione dal master.
[3]
0*
Ripris.opz.di com.
convertitore di frequenza che si discostano
dall'impostazione di default.
PB-80 Parametri definiti (1)
Array [116]
PB-92 Parametri cambiati (3)
Nessun accesso Tastierino
Array [116]
Di sola lettura
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Contiene una lista di tutti i parametri del
Nessun accesso Tastierino
Funzione:
Di sola lettura
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene un elenco di tutti i
parametri definiti nel convertitore di frequenza.
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Contiene una lista di tutti i parametri del
convertitore di frequenza che si discostano
PB-81 Parametri definiti (2)
dall'impostazione di default.
Array [116]
Nessun accesso Tastierino
Di sola lettura
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene un elenco di tutti i
parametri definiti nel convertitore di frequenza.
618B/I
103
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PB-94 Parametri cambiati (5)
Array [116]
Nessun indirizzo Tastierino
Di sola lettura
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Contiene una lista di tutti i parametri del
convertitore di frequenza che si discostano
dall'impostazione di default.
104
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.13 EN-## EtherNet
EN-07 Nome dominio
I parametri in questo gruppo sono comuni per Ethernet IP
e Modbus TCP.
Range:
0
Funzione:
[0 - 2147483647 ] Nome di dominio della rete collegata. Può
essere assegnato automaticam. con il
DHCP.
EN-00 Assegnazione indirizzo IP
Option:
Funzione:
3 3
EN-08 Nome di host
Selez. il metodo di Assegnazione indirizzo IP.
Range:
[0] * Manuale L'indirizzo IP è impostabile in EN-01 Indirizzo IP
Vuoto
Funzione:
[0-19 caratteri]
Nome logico (assegnato) dell'opzione.
Indirizzo IP.
[1]
DHCP
L'indirizzo IP è assegnato mediante server DHCP.
[2]
BOOTP
L'indirizzo IP è assegnato mediante server BOOTP.
EN-09 Indirizzo fisico
Range:
0*
EN-01 Indirizzo IP
Funzione:
[0 - 0 ] Sola lettura Visual. l'indirizzo fisico (MAC)
dell'opzione.
Range:
Funzione:
[000.000.000.000 -
Configurare l'indiriz. IP per l'opzione.
255.255.255.255]
Sola lettura se EN-00 Assegnazione
EN-1# Par. coll. Ethernet
indirizzo IP è imp. su DHCP o BOOTP.
Option:
Funzione:
Vale per l'intero gruppo di parametri.
EN-02 Subnet Mask
Range:
Funzione:
[000.000.000.000 -
[0]
Porta 1
[1]
Porta 2
Configura la maschera di sottorete IP
255.255.255.255]
dell'opz. Sola lettura se
EN-10 Stato del collegamento
EN-00 Assegnazione indirizzo IP è imp.
Option:
Funzione:
su DHCP o BOOTP.
Di sola lettura. Visualizza lo stato del
collegamento delle porte Ethernet.
EN-03 Gateway default
Range:
[0] * Nessun collegamento
Funzione:
[000.000.000.000 –
[1]
Configurare il gateway IP predefinito
255.255.255.255]
dell'opzione. Sola lettura se
EN-00 Assegnazione indirizzo IP è imp.
Collegamento
EN-11 Durata del collegamento
Range:
su DHCP o BOOTP.
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Di sola lettura. Visualiz. la durata del link corrente
EN-04 Server DHCP
su ogni porta in gg:hh:mm:ss.
Range:
Funzione:
[000.000.000.000 –
255.255.255.255]
Sola lettura Visualizz. l'indirizzo IP
EN-12 Negoziazione automatica
del server DHCP o BOOT rilevato.
Option: Funzione:
Config. la negoz. autom. dei param. del collegamento
NOTA!
Ethernet per ogni porta: ON o OFF.
Dopo aver impostato manualmente i parametri IP è
necessario spegnere e riaccendere.
[0] Off Link Speed e Link Duplex sono configurabili in
EN-13 Velocità di collegamento e EN-14 Link duplex.
[1] On
EN-05 Scadenza rilascio
Range:
0*
EN-13 Velocità di collegamento
Funzione:
[0 - 0 ] Di sola lettura. Visual. il tempo di concess. rimasto
Option:
Funzione:
Forza la veloc. del link di ogni porta a 10 o 100
per l'indiriz. IP corr. assegn. da DHCP.
Mbps. Se EN-12 Negoziazione automatica è
impostato su: ON, il par. è di sola lettura e
EN-06 Name-servers
Range:
0*
visualiz. la veloc. del link corrente. "Nessuno" è
Funzione:
[0 - 2147483647 ] Indirizzi IP dei Domain Name Server. Può
essere assegnato automaticam. con il
DHCP.
618B/I
visual. se non sono pres. link.
[0] * Nessuno
[1]
10 Mbps
[2]
100 Mbps
105
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
EN-14 Link duplex
EN-30 Parametro di avviso
Option:
Range:
Funzione:
Funzione:
Forza il duplex per ogni porta su Full o Half
[0000 –
duplex. Se EN-12 Negoziazione automatica è
FFFF esad]
Sola lettura Visual. la parola di stato a 16 bit
specifica EtherNet/IP.
impostato su: ON, il par. è di sola lettura.
[0]
Half-duplex
[1] * Full-duplex
Bit
Descrizione
0
Proprietario
1
Non utilizzato
2
Configurato
EN-20 Istanza di controllo
3
Non utilizzato
Range:
4
Non utilizzato
Sola lettura Visual. il punto di
5
Non utilizzato
connessione origine-destinazione.
6
Non utilizzato
"Nessuno" è visual. se non sono pres.
7
Non utilizzato
conness. CIP.
8
Guasto reversibile non grave
Funzione:
[Nessuno, 20, 21,
100, 101, 103]
EN-21 Dati processo scrittura config.
Range:
Funzione:
9
Guasto irreversibile non grave
10
Guasto reversibile grave
11
Guasto irreversibile grave
[[0 - 9] PCD lettura 0 - 9] Configurazione dei dati di processo
12
Non utilizzato
leggibili.
13
Non utilizzato
NOTA!
14
Non utilizzato
Per la configuraz. della lett/scritt. dei par. a 2 parole (32
bit), util. 2 array consecutivi in EN-21 Dati processo scrittura
config. e EN-22 Dati processo lettura config..
15
Non utilizzato
EN-31 Riferimento rete
Option:
EN-22 Dati processo lettura config.
Range:
Funzione:
[[0 - 9] PCD lettura 0 - 9] Configurazione dei dati di processo
leggibili.
Funzione:
Di sola lettura. Visual. l'origine del riferimento nell'istanza 21/71.
[0] * Off Il riferimento dalla rete non è attivo.
[1]
On Il riferimento dalla rete è attivo.
EN-28 Memorizzare i valori di dati
EN-32 Controllo rete
Option:
Option:
Funzione:
Questo parametro attiva una funzione che
Di sola lettura. Visualizza l'origine del controllo nell'i-
memorizza tutti i valori dei parametri nella
memoria non volatile (EEPROM) mantenendo
quindi i valori dei parametri allo spegnimento.
Il parametro torna su "Off".
[0] * Off
[1]
[1]
On Il controllo tramite la rete è attivo.
La funzione di memorizzazione funzione è
EN-33 Revisione CIP
inattiva.
Option:
Funzione:
Option:
[0] * Off
On
Di sola lettura. Visualiz. la
nella memoria non volatile in tutti i quattro
setup.
EN-29 Memorizzare sempre
106
stanza 21/71.
[0] * Off Il controllo tramite la rete non è attivo.
Salva tutti i Tutti i valori dei parametri sono memorizzati
setup
[1]
Funzione:
Funzione:
versione CIP del software
opzionale.
[0] Versione principale (00 - 99)
[1] Versione secondaria (00-99)
Attiva la funzione che memorizza sempre i dati dei
EN-34 Codice prodotto CIP
param. ricevuti nella mem. non volatile (EEPROM).
Range:
1100 (AF-650 GP)
1110 (AF-650 GP)*
618B/I
Funzione:
[0 – 9999] Di sola lettura. Visualizz. il
codice prodotto CIP.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
EN-37 Timer con inibizione COS
EN-89 Porta canale a presa trasparente
Range:
Range:
Funzione:
[0 – 65.535
Timer con inib. Change-Of-State sola lettura. Se
ms]
0*
Funzione:
[0 – 9999] Configura il numero di porta TCP per l'interfaccia
l'opz. è config. per funz. COS, il timer di inib. si
trasparente. Abilita CVConvertitore di frequenza-
può config. nel telegr. Forward Open per evitare
messaggi per l'invio trasparente su Ethernet
che dati PCD contin. modif. gener. un traff. di
mediante TCP. Il valore predef. è 4000, 0
rete intensivo. Il tempo di inib. è in ms, 0 =
significa disab.
3 3
disab.
EN-90 Diagnosi cavo
EN-38 Filtri COS
Range:
Option:
Funzione:
[[0 - 9] Filtro 0 – 9
(0000 - FFFFesad)]
Filtri PCD Change-Of-State Imp. una
masch. di filtro per ogni parola dei dati
di processo nel funz. in mod. COS. I bit
dist. in cui sono pres. err. cavo sono legg. in
sing. nel PCD sono filtrab. in ingr/usc.
Disab. dopo che la diagn. ha termin.
Range:
[1]
Funzione:
Funz. di diagn. cavo attiva in porte senza link (v.
EN-10 Stato del collegamento, Stato link).
Questo parametro è concepito solo per Modbus TCP
EN-41 Conteggio messaggi slave
0*
EN-91 Crossover autom.
Funzione:
Option:
[0 - 0 ]
Questo parametro è concepito solo per Modbus TCP
0*
Funzione:
[0]
Disattivato
Disabilita la funzione di crossover autom.
[1] *
Abilitato
Abilita la funzione di crossover autom.
NOTA!
EN-42 Conteggio messaggi eccezione slave
Range:
Abilitato
NOTA!
[0 - 0 ]
Range:
EN-93 Lunghezza errore cavo. Il par. è resett. a
[0] * Disattivato
EN-40 Parametro di stato
0*
Funzione:
Ab./disab. funz. di diagn. av. cavi. Se abil., la
La disabil. della funz. di crossover autom. richiede cavi
Ethernet incrociati per il coll. a margherita delle opz.
Funzione:
[0 - 0 ]
EN-92 IGMP Snooping
Questo parametro è concepito solo per Modbus TCP
Option:
Funzione:
Evita il flooding dello stack del protocollo
EN-80 Server FTP
Option:
Ethernet inviando pacchetti multicast solo alle
Funzione:
[0] *
Disabilitato
Disabilita il server FTP incorporato.
[1]
Abilitato
Abilita il server FTP incorporato.
porte che appartengono al gruppo multicast.
[0]
Disattivato Disabilita la funz. di snooping IGMP.
[1] * Abilitato
Abilita la funz. di snooping IGMP.
EN-81 Server HTTP
EN-93 Lunghezza errore cavo
Option:
Range:
[0] *
[1]
Disabilitato
Abilitato
Funzione:
0*
Disattiva il server (web) HTTP incorporato.
Disattiva il server (web) HTTP incorporato.
Abilitato
EN-90 Diagnosi cavo, l'interruttore incorp. è
tometry). È una tecnica di misura che rileva
probl. tipici dei cavicome circ. ap., c/c e disad. di
Funzione:
imp. o interr. nei cavi di trasm. Dist. in cui si
[0] * Disabilitato Disabilita il servizio SMTP (email) sull'opzione.
[1]
Se la Diagnostica del cavo è abilit. in
possibile mediante TDR (Time Domain Reflec-
EN-82 Servizio SMTP
Option:
[0 65535 ]
Funzione:
Disabilita il servizio SMTP (email) sull'opzione.
618B/I
trova anom. vusual. in metri con una
precuisione di +/- 2 m. 0 = nessun err. rilevato.
107
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
EN-94 Protezione Broadcast Storm
Range:
Funzione:
-1
[-1 -
%*
20 %]
L'interruttore incorporato protegge il sist. dell'interruttore dalla ricez. di troppi pacchetti broadcast
che possono impegnare risorse di rete. Il valore
3 3
indica una percentuale della larghezza di banda
totale consentita per i messaggi broadcast.
Esempio:
"OFF" significa che il filtro è disabilitato - tutti i
messaggi broadcast verranno ammessi. Il valore
"0%" significa che nessun messaggio broadcast
verrà ammesso. Un valore del "10%" significa che il
10% della larghezza di banda totale è consentita
per i messaggi broadcast, se il totale dei messaggi
broadcast aumenta oltre la soglia del 10% questi
verranno bloccati.
EN-95 Filtro di protezione Broadcast Storm
Option:
Funzione:
Si applica a EN-94 Protezione Broadcast
Storm; se Protezione Broadcast Storm
deve includ. anche Multicast messaggi.
[0] Solo broadcast
[1] Broadcast e Multic.
EN-98 Contatori di interfaccia
Range:
4000 *
Funzione:
[0 - 65535 ] Di sola lettura. I contatori dell'interfaccia
avanz., dall'interr. incorporato, sono
utilizzab. per la ricerca guasti di basso liv. Il
par. visual. la somma di porta 1 + porta 2.
EN-99 Contatori di media
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Di sola lettura. I contatori dell'interfaccia
avanz., dall'interr. incorporato, sono utilizzab.
per la ricerca guasti di basso liv. Il par. visual.
la somma di porta 1 + porta 2.
108
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.14 EC-## Opzione retroaz
EC-25 Frequenza di clock
Range:
3.14.1 EC-1# Inc. Enc. Interface
0 kHz*
Funzione:
[100 - 0 kHz] Impostare la frequenza di clock SSI. Se si
utilizzano cavi lunghi, la frequenza di
EC-10 Tipo segnale
clock deve essere ridotta.
3 3
Selez. il tipo di traccia increm. (canali A/B) dell’encoder utilizzato.
Fare riferim. alla scheda tecnica dell'encoder.
EC-26 Formato di dati SSI
Selezionare Nessuna [0] se l’encoder è solo di tipo assoluto.
Option:
Option:
Funzione:
[0]
Nessuno
[1] *
RS422 (5V TTL)
[2]
Sinusoidale 1Vpp
[0] * Codice gray
[1]
1024 *
Codice binario Impostare il formato dei dati SSI. Scegliere
tra il formato gray e il formato binario.
EC-34 Baudrate HIPERFACE
EC-11 Risoluzione (PPR)
Range:
Funzione:
Selez. il baud rate dell'encoder collegato.
Funzione:
Il parametro è solo accessibile quando il par. EC-20 Selezione
[10 - 10000 ] Impostare la risoluzione della traccia
protocollo è impostato su HIPERFACE [1].
incrementale cioè il numero d’impulsi o
Option:
periodi per giro.
Funzione:
[0]
600
[1]
1200
[2]
2400
[3]
4800
EC-20 Selezione protocollo
[4] *
9600
Selez. HIPERFACE [1] se l’encoder è solo di tipo assoluto.
[5]
19200
Selezionare Nessuna [0] se l’encoder è solo di tipo incrementale.
[6]
38400
3.14.2 EC-2# Abs. Enc. Interface
Option:
NOTA!
Funzione:
[0] *
Nessuno
[1]
HIPERFACE
[2]
EnDat
[4]
SSI
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
3.14.3 EC-6# Monitor. e appl.
NOTA!
EC-60 Verso retroazione
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Variare il verso di rotaz. rilevato dell’encoder senza modificare i
collegamenti all’encoder.
Option:
EC-21 Risoluzione (posizioni/giro)
Funzione:
Impostare la risoluzione dell’encoder assoluto cioè il numero
[0] *
Senso orario
d’impulsi per giro.
[1]
Senso antiorario
Il valore dipende dall'impostazione del par. EC-20 Selezione
NOTA!
protocollo.
Range:
8192. *
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Funzione:
[4. - 131072. ]
NOTA!
EC-61 Monitoraggio segnale di retroaz.
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Selezionare la reazione del convertitore di frequenza in caso di
rilevamento di un guasto al segnale encoder.
La funzione encoder nel par. EC-61 Monitoraggio segnale di
retroaz. è una verifica elettrica del circuito hardware nel sistema
dell'encoder.
EC-24 Lunghezza dei dati SSI
Range:
13 *
Funzione:
Option:
[13 - 25 ] Impostare il numero di bit per il telegramma
Funzione:
SSI. Scegliere 13 bit per l'encoder monogiro e
[0]
Disattivato
25 bit per l'encoder multigiro.
[1] *
Avviso
618B/I
[2]
Scatto
[3]
Jog
[4]
Blocco uscita
109
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
EC-61 Monitoraggio segnale di retroaz.
Selezionare la reazione del convertitore di frequenza in caso di
rilevamento di un guasto al segnale encoder.
La funzione encoder nel par. EC-61 Monitoraggio segnale di
retroaz. è una verifica elettrica del circuito hardware nel sistema
dell'encoder.
Option:
Funzione:
[5]
Vel. max.
[6]
Comm. ad an. ap.
[7]
Selez. setup 1
[8]
Selez. setup 2
[9]
Selez. setup 3
[10]
Selez. setup 4
[11]
Arresto e scatto
110
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.15 RS-## Interfaccia resolver
3.16 ID-## Informazioni convertitore di
frequenza
RS-50 Poli
Range:
2*
Funzione:
[2 - 2 ] Impostare il numero di poli del motore (sempre un
numero pari).
Il valore è stabilito nella scheda tecnica dei
Gruppo di parametri che contiene informaz. sul conv. di
freq. come dati di funzionamento, configurazione hardware
e vers. software.
resolver.
3.16.1 ID-0# Dati di funzion.
RS-51 Intervallo della tensione di ingresso
Range:
7.0 V*
Funzione:
Gruppo di par. contenenti i dati di funzionam., ad es. ore
di esercizio, contatori kWh, accensioni ecc.
[2.0 - 8.0 V] Impostare la tensione in ingresso del
resolver. La tensione è indicata come valore
RMS.
Il valore è stabilito nella scheda tecnica dei
ID-00 Ore di funzionamento
Range:
0 h*
resolver.
Funzione:
[0 - 2147483647 h] Indica il numero di ore di funzionam.
del convertitore di frequenza. Il valore
RS-52 Frequenza di ingresso max.
viene salvato quando il convertitore
Range:
di frequenza viene spento.
10.0 kHz*
Funzione:
[2.0 - 15.0 kHz] Impostare la frequenza di ingresso
ID-01 Ore esercizio
del resolver.
Range:
Il valore è stabilito nella scheda
0 h*
tecnica dei resolver.
Funzione:
[0 - 2147483647
h]
Indica il numero di ore di funzionam.
del motore. Riprist. il contatore in
RS-53 Rapporto di trasformaz.
ID-07 Ripristino contatore ore di esercizio.
Range:
Il valore viene salvato quando il
0.5 *
Funzione:
convertitore di frequenza viene spento.
[0.1 - 1.1 ] Imp. il rapporto di trasformaz. per il resolver.
Il rapporto di trasformazione è:
T ratio =
ID-02 Contatore kWh
V Out
Range:
V In
0 kWh*
Il valore è riportato nei fogli dati per i
Funzione:
[0 - 2147483647
kWh]
resolver.
Registrazione del consumo del
motore come valore medio
nell'arco di un’ora. Riprist. il
contatore in ID-06 Riprist. contat.
RS-59 Interf. resolver
kWh.
Attivare l'opzione resolver OPCRES dopo aver selezionato i
parametri del resolver.
ID-03 Accensioni
Per evitare danneggiamenti al resolver è necessario regolare i
Range:
par. RS-50 Poli – RS-53 Rapporto di trasformaz. prima di attivare
0*
questo parametro.
Option:
Funzione:
[0 - 2147483647 ] Visual. il numero di accensioni del
convertitore di frequenza.
Funzione:
[0] *
Disattivato
[1]
Abilitato
ID-04 Sovratemp.
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. il numero di errori di temperatura del
convertitore di frequenza che si sono verificati.
ID-05 Sovratensioni
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. il numero di sovratensioni sul
convertitore di frequenza.
618B/I
111
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ID-06 Riprist. contat. kWh
ID-10 Sorgente tendenza
Option:
Array [4]
[0] * Non riprist.
Funzione:
Selez. Nessun reset [0] se non si desidera
azzerare il contatore kWh.
[1]
Riprist. cont. Selez. Ripr. [1] e premere il tasto [OK] per azz.
il contat. kWh (vedere ID-02 Contatore kWh).
Option:
Funzione:
[1213] Frequenza
[1214] Corrente motore
[1216] Coppia [Nm]
[1217] Velocità [giri/m]
NOTA!
[1218] Term. motore
Il ripristino viene effettuato premendo [OK].
[1221] Coppia [%] alta ris.
[1222] Coppia [%]
ID-07 Ripristino contatore ore di esercizio
[1225] Coppia [Nm] alta
Option:
[1230] Tensione bus CC
Funzione:
[1232] Energia freno/s
[0] * Non riprist.
[1]
Riprist. cont. Selez. Ripr. [1] e premere il tasto [OK] per
azzerare il contat. Ore di funz. (par. ID-01 Ore
[1233] Energia freno/2 min
[1234] Temp. dissip.
esercizio). Questo par. non può essere selez.
[1235] Term. di freq.
mediante porta seriale, .
[1250] Riferimento esterno
Selezionare Nessun ripr. [0] se non si desidera
[1251] Rif. impulsi
azzerare il contatore Ore di esercizio.
[1252] Retroazione [unità]
[1260] Ingresso digitale
ID-08 Numero di avviamenti
[1262] Ingr. analog. 53
Range:
[1264] Ingr. analog. 54
0*
Funzione:
[0 - 2147483647 ] Questo è un parametro di sola lettura. Il
[1265] Uscita analogica 42 [mA]
contatore mostra il numero di avvii e
[1266] Uscita digitale [bin]
arresti causati da un normale comando
[1275] Ingr. anal. X30/11
di avviamento/arresto e/o quando si
[1276] Ingr. anal. X30/12
entra/si abbandona il modo pausa.
[1277] Uscita analogica X30/8 [mA]
[1290] Parola d'allarme
NOTA!
[1292] Parola di avviso
Questo parametro può essere ripristinato ID-07 Ripristino
contatore ore di esercizio.
[1294] Parola di stato est.
ID-11 Intervallo tendenza
Range:
3.16.2 ID-1# Impostaz. tendenza dati
0.000 *
ogni campionamento delle variabili da
Il log dati consente la registr. continua fino a 4 fonti di dati
(ID-10 Sorgente tendenza) a freq. indiv. (ID-11 Intervallo
tendenza). Un evento d'innesco (ID-12 Evento d'attivazione)
e finestra (ID-14 Campionamenti prima dell'attivazione)
vengono utilizzati per avviare e arrestare la registr. in
alcune condizioni.
registrare.
ID-12 Evento d'attivazione
Selez. l’evento d'attivazione. Se l’evento d'attivaz. si verifica si
attiva una finestra per bloccare il reg. Il registro manterrà una
percentuale specifica di campion. prima che l’evento d’attivaz. si
ID-10 Sorgente tendenza
sia verificato (ID-14 Campionamenti prima dell'attivazione).
Array [4]
Option:
[0] *
Nessuno
Funzione:
[0.000 - 0.000 ] Selezionare l’intervallo in millisec. tra
Le selezioni sono descritte in E-## Uscita digitale.
Funzione:
Option:
Funzione:
Selez. le variabili da
[0] *
Falso
registrare.
[1]
True
[2]
In funzione
[1200] Parola di controllo
[3]
Nel campo
[1201] Riferimento [unità]
[4]
Riferimento on
[1202] Riferimento %
[5]
Limite di coppia
[1203] Parola di stato
[6]
Limite corrente
[1210] Potenza [kW]
[7]
Fuori interv.di corr.
[1211] Potenza [hp]
[8]
Sotto I, bassa
[1212] Tensione motore
[9]
Sopra I, alta
112
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.16.3 ID-2# Log storico
ID-12 Evento d'attivazione
Selez. l’evento d'attivazione. Se l’evento d'attivaz. si verifica si
attiva una finestra per bloccare il reg. Il registro manterrà una
percentuale specifica di campion. prima che l’evento d’attivaz. si
sia verificato (ID-14 Campionamenti prima dell'attivazione).
Le selezioni sono descritte in E-## Uscita digitale.
Option:
Funzione:
[10]
Fuori interv. vel.
[11]
Sotto velocità, bassa
[12]
Sopra velocità, alta
[13]
Fuori campo retroaz.
[14]
Sotto retr. bassa
[15]
Sopra retr. alta
[16]
Avviso termico
[17]
Tens. linea f. campo
Mediante questi parametri array è possibile visualizzare
fino a 50 datalog in questo gruppo di parametri. Per tutti i
parametri del gruppo, [0] è il dato più recente e [49] quello
meno recente.
ID-20 Log storico: Evento
Array [50]
Range:
0*
[0 - 255 ]
Funzione:
Indica il valore dell'evento registrato.
ID-21 Log storico: Valore
Array [50]
Range:
0*
[0 -
Funzione:
Visualizza il valore dell'evento registrato.
[18]
Inversione
[19]
Avviso
[20]
Allarme (scatto)
[21]
All. (scatto blocc.)
Ingresso
Valore decimale. Vedere
[22]
Comparatore 0
digitale
DR-60 Ingr. digitale per
[23]
Comparatore 1
una descrizione dopo la
[24]
Comparatore 2
conversione a un valore
[25]
Comparatore 3
[26]
Reg. log. 0
Uscite digitali
Valore decimale. Vedere
[27]
Reg. log. 1
(non
DR-66 Uscita digitale [bin]
Reg. log. 2
per una descrizione dopo
la conversione a un
valore binario.
2147483647 ]
Interpretare i valori degli eventi secondo la
seguente tabella:
binario.
[29]
Reg. log. 3
monitorate in
questa
[33]
Ingr. digitale DI18
versione del
[34]
Ingr. digitale DI19
software)
[35]
Ingr. digitale DI27
Parola di
Valore decimale. Vedere
avviso
DR-92 Parola di avviso per
una descrizione.
Parola
Valore decimale. Vedere
d'allarme
DR-90 Parola d'allarme per
[28]
[36]
Ingr. digitale DI29
[37]
Ingr. digitale DI32
[38]
Ingr. digitale DI33
[50]
Comparatore 4
[51]
Comparatore 5
[60]
Reg. log. 4
[61]
Reg. log. 5
una descrizione.
Parola di stato Valore decimale. Vedere
DR-03 Parola di stato per
una descrizione dopo la
conversione a un valore
ID-13 Modo tendenza
Option:
[0] * Tendenza
[1]
binario.
Funzione:
Selez. Registr. continua [0] per registrare
Parola di
Valore decimale. Vedere
controllo
DR-00 Parola di controllo
continua
sempre.
Tend. dopo
Selez. Reg. dopo innesco [1] per un avvio
Parola di stato Valore decimale. Vedere
innesco
o arresto di registraz. condizionati con
per esteso
per una descrizione.
ID-12 Evento d'attivazione e ID-14 Campio-
DR-94 Parola di stato est.
per una descrizione.
namenti prima dell'attivazione.
ID-14 Campionamenti prima dell'attivazione
Range:
50 *
Funzione:
[0 - 100 ] Inserire la percentuale di tutti i campionamenti
precedenti a un evento d'innesco da mantenere
nel log. Vedere anche ID-12 Evento d'attivazione
e ID-13 Modo tendenza.
618B/I
113
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ID-22 Log storico: Tempo
ID-41 Sezione potenza
Array [50]
Range:
Range:
0 ms*
Funzione:
[0 - 2147483647
ms]
3 3
0*
Funzione:
[0 - 0 ]
Viesualizza il sezione di potenza.
Visual. l'ora alla quale è avvenuto
ID-42 Tensione
l'evento registrato. Il tempo viene
misurato in msec a partire dall'avviam.
del convertitore di frequenza. Il valore
Range:
0*
max. corrisponde a circa 24 giorni il
che significa che il conteggio ripartirà
Funzione:
[0 - 0 ]
Visualizza il tensione.
ID-43 Versione software
da zero dopo questo lasso di tempo.
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ]
Visualizza la versione software integrata
3.16.4 ID-3# Log allarme
ID-46 N. di prodotto GE
I par. in questo gruppo sono parametri array che consento
di visual. fino a 10 log guasti. [0] è il dato registrato più
recente e [9] il meno recente. I codici errore, i valori e il
timestamp sono disponib. per tutti i dati registrati.
Range:
0*
Range:
0*
Visual. il d'ordine.
ID-47 N. di modello scheda di potenza GE
Range:
ID-30 Log guasti: Codice guasto
0*
Array [10]
Funzione:
[0 - 0 ]
Funzione:
[0 - 0 ] Visualizza il numero di modello della scheda di
potenza.
Funzione:
[0 - 255 ] Visual. il codice errore e ricerca il significato nel
ID-48 N. ID tastierino
cap. Ricerca guasti della AF-650 GP Guida alla
Range:
Progettazione
0*
[0 - 0 ]
Funzione:
Visual. il numero ID dell'Tastierino.
ID-31 Log allarme: Valore
ID-49 Scheda di contr. SW id
Array [10]
Range:
0*
Range:
Funzione:
[-32767 - 32767 ] Visual. una descriz. aggiuntiva dell'errore.
0*
[0 - 0 ] Visual. il num. di vers. del software della scheda di
contr.
Il par. è usato prevalentemente in
combinazione con l'allarme 38 'guasto
ID-50 Scheda di pot. SW id
interno'.
Range:
ID-32 Log allarme: Tempo
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Visual. il num. di vers. del software della scheda di
potenza.
Array [10]
Range:
0 s*
Funzione:
Funzione:
ID-51 Numero di serie del conv. di freq.
[0 - 2147483647 s] Visual. l'ora alla quale è avvenuto
Range:
l'evento registrato. Il tempo è misurato
in sec. dall’avviamento del convertitore
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Visual. il num. di serie del convertitore di
frequenza.
di frequenza.
ID-53 N. di serie scheda di potenza
3.16.5 ID-4# Identif. conv. freq.
Range:
0*
Parametri che contengono informaz. di sola lettura sulla
configurazione hardware e software del convertitore di
frequenza.
ID-40 Tipo di c. di f.
Range:
0*
114
[0 - 0 ]
Funzione:
Visualizza il tipo di convertitore di frequenza.
618B/I
Funzione:
[0 - 0 ] Visual. il numero di serie della scheda di potenza.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.16.6 ID-6# Ident. opz
Questo gruppo di par. di sola lettura contiene informazioni
relative alla configuraz. hardware e software delle opzioni
installate negli slot A e B.
3 3
ID-60 Opzione installata
Range:
0*
[0 - 0 ]
Funzione:
Mostra il tipo di opzione installata.
ID-61 Versione SW opzione
Range:
0*
[0 - 0 ]
Funzione:
Visual. la versione software dell'opz. installata.
ID-62 N. ordine opzione
Range:
0*
Funzione:
[0 - 0 ] Mostra il numero d'ordine delle opzioni installate.
ID-63 N. di serie opzione
Range:
0*
[0 - 0 ]
Funzione:
Visual. il numero di serie per l'opz. installata.
3.16.7 ID-9# Inform. parametri
ID-92 Parametri definiti
Array [1000]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Visual. un elenco di tutti i parametri definiti nel
convertitore di frequenza. L’elenco termina con
0.
ID-93 Parametri modificati
Array [1000]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Visual. una lista dei parametri modificati
rispetto all'impostaz.di default. L’elenco termina
con 0. Le modif. potrebbero non essere visibili
fino a 30 sec. dall'implementazione.
ID-99 Metadati parametri
Array [30]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 9999 ] Questo parametro contiene i dati utilizzati dal
software DCT10.
618B/I
115
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.17 DR-## Visualizzazione dei dati
DR-09 Visual. personaliz.
Range:
Gruppo di parametri per visual. dati quali riferimenti
effettivi, tensioni, parole di controllo, allarme, avviso e
stato.
Funzione:
person. e K-32 Valore max
della visual. person.
3.17.1 DR-0# Stato genera
3.17.2 DR-1# Stato motore
I parametri per leggere lo stato generale cioè il riferim.
calcolato, la parola di controllo attiva, lo stato ecc.
Par. per la lettura dei valori dello stato del motore.
DR-10 Potenza [kW]
DR-00 Parola di controllo
Range:
0*
Range:
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. la par. di controllo inviata dal
Funzione:
0.00
[0.00 -
kW*
10000.00
valore mostrato viene calcolato sulla base
kW]
della tensione e della corrente del motore
convertitore di frequenza tramite porta di
comunicaz. seriale in codice esad.
Visualizza la potenza motore in kW. Il
attuali. Il valore è filtrato, vale a dire che
possono passare circa 30 ms dalla variaz. di
DR-01 Riferimento [unità]
un valore in ingresso alla visualizzazione
Range:
sul display di questo valore. La risoluzione
Funzione:
0.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.000 -
del valore di sola lettura sul bus di campo
Visual. il valore di
999999.000
riferim. effettivo
ReferenceFeed-
digitale o analogico
backUnit]
applicato all'unità, il
è in passi da 10 W.
DR-11 Potenza [hp]
Range:
quale risulta dalla
scelta della configu-
0.00
razione in H-40 Modo
hp*
Funzione:
[0.00 10000.00 hp]
Visualizza la potenza motore in HP. Il
valore mostrato viene calcolato sulla base
configurazione (Hz, Nm
della tensione e della corrente del
o giri/min).
motore attuali. Il valore è filtrato, vale a
dire che possono passare circa 30 ms
DR-02 Riferimento [%]
Range:
dalla variazione di un valore in ingresso
alla visualizzazione sul display di questo
Funzione:
0.0 %*
valore.
[-200.0 - 200.0 Visualizza il riferimento totale. Indica la
%]
somma totale dei riferimenti digitali/
DR-12 Tensione motore
analogici/preimpostati/bus/congelati/
Range:
catch-up e slow-down.
0.0 V*
Funzione:
[0.0 - 6000.0 V] Visual. la tensione motore, un valore
DR-03 Parola di stato
Range:
0*
calcolato usato per contr. il motore.
Funzione:
DR-13 Frequenza
[0 - 65535 ] Visual. la par. di stato inviata dal convertitore
Range:
di frequenza mediante porta di
comunicaz.seriale in codice esad.
0.0 Hz*
Funzione:
[0.0 - 6500.0 Hz] Visualizza la frequenza del motore
senza smorzamento della risonanza.
DR-05 Val. reale princ. [%]
Range:
DR-14 Corrente motore
Funzione:
0.00 %*
Range:
[-100.00 - 100.00 Visual. parola di due byte inviata
%]
insieme alla par. di stato al bus
0.00 A*
Funzione:
[0.00 10000.00 A]
master che segnala il valore effettivo
Visual. la corrente motore misurata
come valore medio IRMS. Il val. è
filtrato, vale a dire che possono passare
principale.
circa 30 ms dalla variaz. di un val. in
DR-09 Visual. personaliz.
Range:
0.00 CustomReadoutUnit*
ingr. alla visual. sul display di questo val.
Funzione:
[0.00 - 0.00
Visualizzazioni definite
CustomRea-
dall'utente in K-30 Unità
doutUnit]
per la visualizz. person.,
K-30 Unità per la visualizz.
116
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
DR-15 Frequenza [%]
DR-20 Angolo motore
Range:
Range:
Funzione:
0.00
[-100.00 -
%*
Visual. una parola di due byte che
100.00 %]
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. lo sfasamento angolare corr.
rappresenta la freq. effettiva del motore
dell’encoder/resolver risp. all'indice di zero .
(senza smorzam. della risonanza) in
Un val. nell’intervallo 0 -65535 corrisponde a 0
percentuale (scala 0000-4000 Hex) di
-2 *pi (radianti).
3 3
F-03 Freq. di uscita max 1. Imp.
PB-16 Config. lettura PCD su indice 1 per far
DR-22 Coppia [%]
sì che venga inviato con la par. di stato
invece della freq. uscita effettiva (MAV).
Range:
0 %*
Funzione:
[-200 - 200 %] Il valore visual. è la coppia come val.
percent. della coppia nom., con segno,
DR-16 Coppia [Nm]
Range:
0.0
applicata all’albero motore.
Funzione:
DR-25 Coppia [Nm] alta
[-3000.0 - Vis. la coppia con segno, appl. all’alb. mot.
Nm*
3000.0
Non esiste una perfetta linearità fra la
Nm]
corrente motore al 160 % e la coppia in
Range:
Funzione:
0.0
relazione alla coppia nominale. Alcuni motori
[-200000000.0 -
Nm*
200000000.0 Nm] applicata all’albero motore. Alcuni
forniscono una coppia superiore al 160%. Di
motori forniscono una coppia
conseguenza, il valore minimo e il valore
superiore al 160%. Di conseguenza, il
massimo dipenderanno dalla corrente max
valore minimo e il valore massimo
del motore e dal motore usato. Pertanto
dipenderanno dalla corrente max del
possono passare circa 30 ms dalla variazione
motore e dal motore usato. Questa
di un valore in ingresso alla visualizzazione
lettura specifica è stata adattata in
sul display di questa variazione.
modo da mostrare i valori più alti
rispetto alla lettura standard nel par.
DR-17 Velocità [giri/m]
Range:
0 RPM*
Visualizza la coppia con segno,
DR-16 Coppia [Nm].
Funzione:
[-30000 -
Visual. la vel. effettiva dell'albero mot. in
30000 RPM]
giri/min. Nel controllo di processo ad
3.17.3 DR-3# Stato conv. freq.
anello aperto o anello chiuso, il regime
del motore viene stimato. Nella modalità
di controllo della velocità ad anello
chiuso viene misurato il numero di giri
DR-30 Tensione bus CC
del motore.
Range:
0 V*
DR-18 Term. motore
Range:
0 %*
[0 - 100
%]
Parametri per registrare lo stato del convertitore di
frequenza.
Funzione:
[0 - 10000 V] Visual. un valore misurato. Il valore è filtrato
con una costante di tempo di 30 ms.
Funzione:
Visualizza il carico termico calcolato sul
DR-32 Energia freno/s
motore. Il limite di disinserim. è 100%. La
Range:
base di calcolo è la funzione sovraccarico
termico elettronico selezionata in F-10 Sovrac-
0.000 kW*
Funzione:
[0.000 - 10000.000
kW]
carico elettronico.
Indica la potenza freno
trasmessa a una resistenza
freno esterna, come valore
istantaneo.
DR-19 Temperatura sensore KTY
Range:
0 °C*
Funzione:
DR-33 Energia freno/2 min
[0 - 0 °C] Restituisce la temperatura effettiva su un
Range:
sensore KTY incorporato nel motore.
0.000 kW*
Vedere il gruppo di parametri F-1#.
Funzione:
[0.000 10000.000 kW]
Visualizza la potenza freno trasm.
a una resistenza freno esterna. La
potenza media viene calcolata su
una base media nel corso degli
ultimi 120 sec.
618B/I
117
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.17.4 DR-5# Rif. amp; retroaz.
DR-34 Temp. dissip.
Range:
0 °C*
Funzione:
[0 - 255
Visual. la temperatura del dissipatore del
°C]
convertitore di frequenza. Il limite di disinse-
Parametri per la registrazione del riferimento e ingresso
retroazione.
rimento è 90 ± 5 °C, mentre il motore si
DR-50 Riferimento esterno
riattiva a 60 ± 5 °C.
3 3
DR-35 Term. di freq.
Range:
0 %*
Range:
0.0 *
Funzione:
[-200.0 -
Visual. il rif. totale, la somma dei
200.0 ]
riferimenti digitale/analogico/
preimpostato/bus/blocco/catch-up e slow-
Funzione:
[0 - 100 %]
Visual. il carico in percent. sull'inverter.
down.
DR-36 Corr. nom. c. di freq.
DR-51 Rif. impulsi
Range:
Range:
10.00 A*
Funzione:
[0.01 -
Visualizza la corrente nominale
10000.00 A]
0.0 *
dell'inverter, che dovrebbe
Funzione:
[-200.0 200.0 ]
Visualizza il valore di riferim. dagli ingressi
digitali programmati. Possono essere
corrispondere ai dati di targa del
visualizzati anche gli impulsi da un
motore collegato. I dati sono utilizzati
encoder incrementale.
per calcolare la coppia, la protez. del
motore ecc.
DR-37 Corrente max conv. di freq.
Range:
16.00 A*
Funzione:
[0.01 10000.00 A]
DR-52 Retroazione [unità]
Range:
Funzione:
0.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.999 -
Indica l'unità della
999999.999
retroaz. risultante dalla
Visual. la corr. max. dell'inverter che
ReferenceFeed-
selez. dell’unità/scala
dovrebbe corrispondere ai dati di
backUnit]
selezionata nei par.
targa del motore collegato. I dati
sono utilizzati per calcolare la coppia,
F-50 Intervallo di rif.,
la protez. del motore ecc.
Retroazione,
F-52 Riferimento minimo
F-51 Unità riferimento/
DR-38 Stato controllore logico
e F-53 Riferimento
Range:
massimo.
0*
Funzione:
[0 - 100 ] Visual. lo stato dell'evento eseguito dal reg. LC.
DR-53 Riferim. pot. digit.
Range:
DR-39 Temp. scheda di controllo
Range:
0 °C*
Funzione:
0.00 *
gradi °C
DR-40 Buffer tendenza pieno
Funzione:
Vis. se il buffer log è pieno (vedere il gruppo di
parametri ID-1#). Il buffer log non si riempirà mai
quando ID-13 Modo tendenza è imp. su Registr.
continua [0].
[0] * No
[1]
Sì
DR-49 Sorgente corrente di guasto
Range:
0*
Funzione:
[0 - 8 ] Il valore indica la sorgente della corrente di guasto,
tra cui: corto circuito, sovracorrente e sbilanciamento di fase (dalla sinistra):
1-4 Inverter
5-8 Raddrizzatore
0 Nessun guasto registrato
118
[-200.00 - 200.00 ] Visual. il contributo del
potenziometro digitale al riferimento
effettivo.
[0 - 100 °C] Visual. la temper. della scheda di controllo in
Option:
Funzione:
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.17.5 DR-6# Ingressi e uscite
DR-63 Mors. 54 impost. commut.
Option:
Funzione:
Parametri per segnalare le porte I/O digitali e analogiche.
Visual. l'impostaz. del mors. di ingr. 54.
Corrente = 0; Tensione = 1.
DR-60 Ingr. digitale
Range:
Funzione:
0
[0 -
*
1023 ]
[0] * Corrente
3 3
Visualizza gli stati dei segnali dagli ingr. digitali
[1]
Tensione
attivi. Esempio: L'ingresso 18 corrisponde al bit n. 5,
' 0' = nessun segnale, '1' = segnale collegato.
[2]
Pt 1000 [°C]
[3]
Pt 1000 [°F]
[4]
Ni 1000 [°C]
[5]
Ni 1000 [°F]
Bit 0
Ingresso digitale, mors. 33
Bit 1
Ingresso digitale, mors. 32
Bit 2
Ingresso digitale, mors. 29
DR-64 Ingr. analog. 54
Bit 3
Ingresso digitale, mors. 27
Range:
Bit 4
Ingresso digitale, mors. 19
Bit 5
Ingresso digitale, mors. 18
Bit 6
Ingresso digitale mors. 37
Bit 7
Mors. ingresso digitale GP I/O. X30/4
0.000 *
[-20.000 - 20.000 ] Visual. il valore effettivo sull'ingresso
54.
(OPCGPIO)
Bit 8
Funzione:
DR-65 Uscita analogica 42 [mA]
Range:
Mors. ingresso digitale GP I/O. X30/3
0.000 *
Funzione:
[0.000 - 30.000 ] Visual. il valore effettivo in mA
(OPCGPIO)
Bit 9
Bit 10-63
sull'uscita 42. Il val. visual. dipende
Mors. ingresso digitale GP I/O. X30/2
dall'impostaz. in AN-50 Uscita morsetto
(OPCGPIO)
42.
Riservati per morsetti futuri
DR-66 Uscita digitale [bin]
00000000000000000
Range:
DI T-33
DI T-32
DI T-29
DI T-27
DI T-19
DI T-18
DI T-37
DI X30/4 (OPCCPIO)
DI X30/3 (OPCCPIO)
DI X30/2 (OPCCPIO)
DI
DI
DI
DI
DI
DI
DI
0*
Funzione:
[0 - 15 ] Visualizza il valore binario di tutte le uscite
digitali.
DR-67 Ingr. freq. #29 [Hz]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 130000 ] Visualizza il tasso di variazione della
frequenza sul morsetto 29.
130BA894.10
DR-68 Ingr. freq. 33# [Hz]
DR-61 Mors. 53 impost. commut.
Option:
Range:
Funzione:
0*
Funzione:
[0 - 130000 ] Visual. il valore effettivo della freq. applicata
al mors. 33 come ingresso di impulso.
Visual. l'impostaz. del mors. di ingr. 53.
Corrente = 0; Tensione = 1.
DR-69 Uscita impulsi #27 [Hz]
[0] * Corrente
[1]
Tensione
[2]
Pt 1000 [°C]
[3]
Pt 1000 [°F]
[4]
Ni 1000 [°C]
[5]
Ni 1000 [°F]
Range:
0*
[0 - 40000 ] Visual. il valore eff. degli imp. applicati al
mors. 27 nel modo di uscita digitale.
DR-70 Uscita impulsi #29 [Hz]
Range:
DR-62 Ingr. analog. 53
Range:
0.000 *
Funzione:
0*
Funzione:
Funzione:
[0 - 40000 ] Visual. il valore effettivo degli impulsi al
morsetto 29 nel modo di uscita digitale.
[-20.000 - 20.000 ] Visual. il valore effettivo sull'ingresso
53.
618B/I
119
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.17.6 DR-8# rete e porta Drive
DR-71 Uscita relè [bin]
Range:
0*
Funzione:
[0 - 511 ]
Visual. l'impostaz. di tutti i relè.
Parametri per segnalare i riferimenti BUS e le parole di
controllo.
DR-80 Par. com. 1 F.bus
3 3
Range:
0*
ricevuta dal bus master. L'interpretazione della
parola di controllo dipende dall'opz. rete
DR-72 Contatore A
Range:
0*
installata e dal profilo scelto per la parola di
Funzione:
[-2147483648 2147483647 ]
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. parola di controllo di due byte (CTW)
Visual. il valore corrente del Contatore A. I
contr. in O-10 Profilo parola di com..
Per una descrizione dettagliata, consultare il
contatori sono utili come operandi del
manuale del rete.
comparatore, vedere LC-10 Operando
comparatore.
Il valore può essere ripristinato o
modificato tramite gli ingr. digitali
(gruppo par. E-##) o con un’azione LC
(LC-52 Azione del controllore logico).
DR-82 RIF bus di campo 1
Range:
0*
[-200 - 200 ] Visual. la parola di due byte inviata insieme
alla par. di controllo dal bus master per imp.
il valore di riferimento.
Per una descrizione dettagliata, consultare il
DR-73 Contatore B
Range:
0*
manuale rete.
Funzione:
[-2147483648 2147483647 ]
Funzione:
Visual. il valore corrente del Contatore B. I
DR-84 Opz. com. par. stato
contatori sono utili come operandi del
comparatore (LC-10 Operando
comparatore).
Il valore può essere ripristinato o
Range:
0*
[0 - 65535 ] Visualizza la parola di stato opzione comm.
estesa rete
modificato tramite gli ingr. digitali
DR-85 Par. com. 1 p. conv.
(gruppo di parametri E-0#) o con
un’azione Controllore logico (LC-52 Azione
del controllore logico).
Funzione:
Range:
0*
Funzione:
[0 - 65535 ] Visual. parola di controllo di due byte (CTW)
ricevuta dal bus master. L'interpretazione della
DR-74 Contat. arresti precisi
parola di controllo dipende dall'opzione rete
Range:
installata e dal profilo scelto per la parola di
0*
Funzione:
controllo in O-10 Profilo parola di com..
[0 - 2147483647 ] Restituisce il valore attuale del contatore
arresti precisi (H-84 Valore del contatore
DR-86 RIF 1 porta convertitore di frequenza
arresti precisi).
Range:
DR-75 Ingr. anal. X30/12
Range:
0.000 *
0*
inviata al bus master. L'interpretazione della
Funzione:
[-20.000 -
parola di stato dipende dall'opz. rete
Visualizza il valore reale sull'ingresso
20.000 ]
installata e dal profilo scelto per la parola di
X30/11 di OPCGPIO Modulo opzione
contr. in O-10 Profilo parola di com..
I/O generali.
DR-76 Ingr. anal. X30/12
Range:
0.000 *
Funzione:
[-20.000 20.000 ]
Visualizza il valore reale sull'ingresso
X30/12 di OPCGPIO Modulo opzione
I/O generali.
DR-77 Uscita analogica X30/8 [mA]
Range:
0.000 *
Funzione:
[0.000 - 30.000 ] Visualizza il valore reale sull'ingresso
X30/8 .
120
Funzione:
[-200 - 200 ] Visual. la parola di stato di due byte (STW)
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.17.7 DR-9# Visualizz. diagn.
Par. di visual. parole di allarme, di avviso e di stato estese.
DR-90 Parola d'allarme
Range:
0*
Funzione:
3 3
[0 - 4294967295 ] Visual. la par. di all. inviata tramite porta
di comunicaz. seriale in codice esad.
DR-91 Parola d'allarme 2
Range:
0*
Funzione:
[0 - 4294967295 ] Visual. la par. di all. 2 inviata tramite
porta di comunicaz. seriale in codice
esad.
DR-92 Parola di avviso
Range:
0*
Funzione:
[0 - 4294967295 ] Visual. la parola di avviso inviata tramite
porta di comunicaz. ser. in codice esad.
DR-93 Parola di avviso 2
Range:
0*
Funzione:
[0 - 4294967295 ] Visual. la parola di avviso inviata tramite
porta di comunicaz. ser. in codice esad.
DR-94 Parola di stato est.
Range:
0*
Funzione:
[0 - 4294967295 ] Restituisce la parola di avviso inviata
tramite la porta di comunicazione seriale
in codice esadecimale.
618B/I
121
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.18 LC-## Controllore logico
Gruppo di parametri per la programmazione dello
Controllore logico.
LC-01 Evento avviamento
Option:
[11] Sotto velocità,
bassa
[12] Sopra velocità,
alta
Utilizzare le impostazioni LC per attivare, disattivare e
ripristinare la sequenza Controllore logico
Option:
Off
Disattiva lo Logic Controller.
[1]
On
Abilita lo Logic Controller.
uscita è inferiore all'impostazione nel
Sopra velocità, alta [12] La velocità di
uscita è superiore all'impostazione nel
par. H-73 Avviso velocità alta.
[13] Fuori campo
retroaz.
Funzione:
[0] *
Sotto velocità, bassa [11] La velocità di
par. H-72 Avviso velocità bassa.
3.18.1 LC-0# LC Settings
LC-00 Modo controllore logico
Funzione:
Fuori campo retroaz. [13] La retroazione
viene impostata nei par. H-76 Avviso
retroazione bassa e H-77 Avviso
retroazione alta.
[14] Sotto retr. bassa
Sotto retr. bassa [14] La retroazione è
inferiore al limite impostato nel par.
LC-01 Evento avviamento
Option:
[0] * Falso
Funzione:
H-76 Avviso retroazione bassa.
[15] Sopra retr. alta
Sopra retr. alta [15] La retroazione è
Selez. l'ingresso booleano (TRUE o
superiore al limite impostato nel par.
FALSE) per attiv. lo Logic Controller.
H-77 Avviso retroazione alta.
False [0] - immette il valore fisso FALSE.
[1]
True
True [1] immette il valore fisso - TRUE.
[2]
In funzione
In marcia [2] Il motore è in funzione.
[3]
Nel campo
Nel campo [3] l motore funziona negli
[16] Avviso termico
Avviso termico [16] È attivo l'avviso
termico se è stato superato il limite di
temperatura nel motore, nel
convertitore di frequenza, nella
resistenza di frenatura o nel termistore.
intervalli di corrente e velocità
programmati impostati dal par.
[17] Tens. linea f.
campo
[4]
[5]
Riferimento on
Limite di coppia
alimentazione non rientra nel campo di
tensione specificato.
H-70 Avviso corrente bassa al par.
H-73 Avviso velocità alta.
Tens. rete f. campo [17] La tensione di
[18] Inversione
Inversione [18] L'uscita è alta ogni
Riferimento on [4] Il motore marcia su
qualvolta il convertitore di frequenza
valore di riferimento.
ruota in senso antiorario (il prodotto
logico dei bit di stato “In funzione” E
Limite di coppia [5] È stato superato il
“Inversione”).
limite di coppia impostato nel par.
[6]
[7]
Limite corrente
F-40 Limitatore di coppia (marcia) o par.
[19] Avviso
Avviso [19] Un avviso è attivo.
F-41 Limitatore di coppia (frenatura).
[20] Allarme (scatto)
Allarme (scatto) [20] È attivo un allarme
del motore, impostato nel par.
F-43 Limite corrente, è stato superato.
[21] All. (scatto blocc.) Allarme (scatto bloccato) [21] È attivo un
Fuori interv.di
Fuori interv.di corr. [7] La corrente del
[22] Comparatore 0
corr.
motore è al di fuori dell'intervallo
impostato nel par. F-43 Limite corrente.
[8]
Sotto I, bassa
H-70 Avviso corrente bassa.
Sopra I, alta
Sopra I, alta [9] La corrente del motore è
superiore a quella impostata nel par.
H-71 Avviso corrente alta.
[10] Fuori interv. vel.
allarme (scatto bloccato).
F. campo velocità [10] La velocità è al di
[23] Comparatore 1
Comparat. 1 [23] Utilizzare il risultato del
comparatore 1.
[24] Comparatore 2
Comparat. 2 [24] Utilizzare il risultato del
comparatore 2.
[25] Comparatore 3
Comparat. 3 [25] Utilizzare il risultato del
comparatore 3.
[26] Reg. log. 0
Reg. log. 0 [26] - Utilizzare il risultato
della regola logica 0.
fuori dell'intervallo impostato nei par.
H-72 Avviso velocità bassa e H-73 Avviso
Comparat. 0 [22] Utilizzare il risultato del
comparatore 0.
Sotto I, bassa [8] La corrente del motore
è inferiore a quella impostata nel par.
[9]
(scatto).
Limite di corrente [6] Il limite di corrente
[27] Reg. log. 1
Reg. log. 1 [27] - Utilizzare il risultato
della regola logica 1.
velocità alta.
[28] Reg. log. 2
Reg. log. 2 [28] - Utilizzare il risultato
della regola logica 2.
122
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-01 Evento avviamento
LC-02 Evento arresto
Option:
Selez. l'ingresso booleano (TRUE o FALSE) per attiv. lo Logic
[29] Reg. log. 3
Funzione:
Controller.
Reg. log. 3 [29] - Utilizzare il risultato
della regola logica 3.
Option:
[0] * Falso
[33] Ingr. digitale DI18 Ingr. digitale DI18 [33] Utilizzare il
LC-01 Evento avviamento Evento
avviamento
risultato dell'ingresso digitale 18.
[34] Ingr. digitale DI19 Ingr. digitale DI19 [34] Utilizzare il
[1]
risultato dell'ingresso digitale 19.
[35] Ingr. digitale DI27 Ingr. digitale DI27 [35] Utilizzare il
risultato dell'ingresso digitale 27.
[36] Ingr. digitale DI29 Ingr. digitale DI29 [35] Utilizzare il
risultato dell'ingresso digitale 29.
True
[2]
In funzione
[3]
Nel campo
[4]
Riferimento on
[5]
Limite di coppia
[6]
Limite corrente
[37] Ingr. digitale DI32 Ingr. digitale DI32 [34] Utilizzare il
[7]
Fuori interv.di corr.
risultato dell'ingresso digitale 32.
[8]
Sotto I, bassa
[38] Ingr. digitale DI33 Ingr. digitale DI33 [38] Utilizzare il
[9]
Sopra I, alta
[10] Fuori interv. vel.
risultato dell'ingresso digitale 33.
[11] Sotto velocità, bassa
[39] Comando avviam. Comando avviamento [39] È stato
[12] Sopra velocità, alta
emesso un comando di avviamento.
[40] Conv. di freq. arr.
[41] Ripr. scatto
[42] Scatto auto ripr.
[43] Tasto OK
Funzione:
Per le descrizioni [0] - [61], vedere
[13] Fuori campo retroaz.
Conv. di freq. arr. [40] Viene emesso un
[14] Sotto retr. bassa
comando di arresto (Marcia jog, Arresto,
[15] Sopra retr. alta
Arr. rapido, Ruota libera) – e non dallo
stesso Logic Controller.
[16] Avviso termico
Ripr. scatto [41] Viene generato un
[18] Inversione
ripristino
[19] Avviso
Scatto auto ripr. [42] Viene eseguito un
[20] Allarme (scatto)
ripristino automatico.
[21] All. (scatto blocc.)
[17] Tens. linea f. campo
[22] Comparatore 0
Tasto OK [43] Viene premuto il tasto
[23] Comparatore 1
[OK].
[24] Comparatore 2
[44] Tasto di reset
Tasto Reset [44] Viene premuto il tasto
[25] Comparatore 3
[Reset].
[45] Tasto SINISTRA
[26] Reg. log. 0
Tasto Sinistra [45] Viene premuto il tasto
[27] Reg. log. 1
[◄].
[28] Reg. log. 2
Tasto Destra [46] Viene premuto il tasto
[29] Reg. log. 3
[►].
[30] Timeout contr. log. 0
[47] Tasto SU
Tasto SU [47] Viene premuto il tasto [▲].
[31] Timeout contr. log. 1
[48] Tasto GIÙ
Tasto GIÙ [48] Viene premuto il tasto
[33] Ingr. digitale DI18
[▼] .
[34] Ingr. digitale DI19
[46] Tasto DESTRA
[50] Comparatore 4
Comparat. 4 [50] Utilizzare il risultato del
[32] Timeout contr. log. 2
[35] Ingr. digitale DI27
[36] Ingr. digitale DI29
comparatore 4.
[37] Ingr. digitale DI32
[51] Comparatore 5
Comparat. 5 [51] Utilizzare il risultato del
comparatore 5.
[60] Reg. log. 4
[61] Reg. log. 5
[38] Ingr. digitale DI33
[39] Comando avviam.
Reg. log. 4 [60] - Utilizzare il risultato
[40] Conv. di freq. arr.
della regola logica 4.
[41] Ripr. scatto
Reg. log. 5 [61] - Utilizzare il risultato
[42] Scatto auto ripr.
della regola logica 5.
[43] Tasto OK
[44] Tasto di reset
[45] Tasto SINISTRA
[46] Tasto DESTRA
[47] Tasto SU
618B/I
123
3 3
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-02 Evento arresto
LC-10 Operando comparatore
Selez. l'ingresso booleano (TRUE o FALSE) per attiv. lo Logic
Array [6]
Controller.
Option:
Option:
Funzione:
Funzione:
confronto si basa sulla quantità di
[48] Tasto GIÙ
tempo per il quale sono impostati
[50] Comparatore 4
[51] Comparatore 5
su TRUE o FALSE, rispettivamente.
Vedere LC-11 Operatore
[60] Reg. log. 4
comparatore.
[61] Reg. log. 5
Selez. la variabile da monitorare
[70] Timeout contr. log. 3 Il timer 3 LC Timeout 3 [70]
con il comparatore.
Controllore logico è in timeout.
[0] *
DISABILITATO
disattivato.
[71] Timeout contr. log. 4 Il timer 4 LC Timeout 4 [71]
Controllore logico è in timeout.
[1]
Riferimento
Riferimento [1] Il riferimento
remoto derivante (non locale)
[72] Timeout contr. log. 5 Il timer 5 LC Timeout 5 [72]
espresso in percentuale.
Controllore logico è in timeout.
[73] Timeout contr. log. 6 Il timer 6 LC- Timeout 6 [73]
DISABILITATO [0] Il comparatore è
[2]
Retroazione
Retroazione [2] Nell'unità [RPM] o
[Hz]
Controllore logico è in timeout.
[3]
Vel. motore
Vel. motore [3] [RPM] o [Hz]
[4]
Corrente motore
Corrente motore [4] [A]
[5]
Coppia motore
Coppia motore [5] [Nm]
[6]
Potenza motore
Potenza motore [6] [kW] o [hp]
[78] Ingr. digitale x30 4
[7]
Tens. nom. mot.
Tensione motore [7] [V]
[79] Ingr. digitale x46 1
[8]
Tensione bus CC
Tensione bus CC [8] [V]
[9]
Term. motore
Term. motore [9] Espresso in
[74] Timeout contr. log. 7 Il timer 7 LC Timeout 7 [74]
Controllore logico è in timeout.
[75] Emes. com. avviam.
[76] Ingr. digitale x30 2
[77] Ingr. digitale x30 3
[80] Ingr. digitale x46 3
[81] Ingr. digitale x46 5
percentuale.
[82] Ingr. digitale x46 7
[10]
[83] Ingr. digitale x46 9
Termica inverter
[10] Term.Convertitore di frequenza
espresso in percentuale.
[84] Ingr. digitale x46 11
[11]
[85] Ingr. digitale x46 13
Temp. dissip.
Temp. dissip. [11] Espresso in
percentuale.
LC-03 Ripr. il contr. logico
Option:
[0] * Non ripr. il contr.
[1]
Funzione:
Mantiene le impostaz. programmate in
logico
tutti i par. del gruppo LC-## .
Ripr. il contr.
Ripristina tutti i parametri nel gruppo
logico
LC-## (LC-##) ai valori di default.
3.18.2 LC-1# Comparatori
I comparatori vengono utilizzati per confrontare variabili
continue (ad es. frequenza di uscita, corrente di uscita,
ingresso analogico ecc.) con valori fissi preimpostati.
[12]
Ingr. anal. AI53
percentuale.
[13]
Ingr. anal. AI54
Option:
[14]
Ingr. anal. AIFB10
Ingr. anal. AIFB10 [14] [V]. AIFB10
è l'alimentazione interna a 10 V.
[15]
Ingr. anal. AIS24V
Ingr. anal. AIS24V [15] [V] Ingresso
analogico AICCT [17] [°]. AIS24V è
l'alimentatore switching: SMPS
24V.
[17]
Ingr. anal. AICCT
Ingr. anal. AICCT [17] [°]. AICCT
temperatura della scheda di
controllo.
[18]
Ingr. impulsi FI29
Funzione:
Le selezioni da [1] a [31] sono
Ingr. analog. AI54 [13] Espresso in
percentuale.
LC-10 Operando comparatore
Array [6]
Ingr. analog. AI53 [12] Espresso in
Ingresso impulsi FI29 [18] Espresso
in percentuale.
[19]
Ingr. impulsi FI33
variabili che verranno confrontate
Ingresso impulsi FI33 [19] Espresso
in percentuale.
in base ai rispettivi valori. Le
selezioni da [50] a [186] sono
[20]
Numero allarme
di errore.
valori digitali (TRUE/FALSE) il cui
[21]
124
Numero di allarme [20] Il numero
618B/I
Numero di avviso
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-10 Operando comparatore
LC-10 Operando comparatore
Array [6]
Array [6]
Option:
Funzione:
Option:
Funzione:
[22]
Ingr. anal. x30 11
nel par. F-43 Limite corrente è stato
[23]
Ingr. anal. x30 12
superato.
[30]
Contatore A
[31]
[50]
Contatore B
FALSE
Contatore A [30] Numero di
[67]
Fuori interv.di corr.
corrente del motore è al di fuori
Contatore B [31] Numero di
dell'intervallo impostato nel par.
impulsi
F-43 Limite corrente.
False [50] Immette il valore fisso di
[68]
Sotto I, bassa
TRUE
impostata nel par. H-70 Avviso
True [51] Immette il valore fisso di
corrente bassa.
true nel comparatore.
[52]
Contr. pronto
Comando pronto [52] La scheda di
[69]
Sopra I, alta
alimentazione.
Conv. freq. pronto
corrente alta.
Conv. freq. pronto [53] Il
convertitore di frequenza è pronto
[70]
Fuori interv. vel.
nei par. H-72 Avviso velocità bassa
scheda di controllo.
In funzione
e H-73 Avviso velocità alta.
In funzione [54] Il motore è in
[71]
funzione.
[55]
Inversione
Sotto velocità, bassa
velocità di uscita è inferiore all'impostazione nel par. H-72 Avviso
qualvolta il convertitore di
velocità bassa.
(il prodotto logico dei bit di stato
[72]
Sopra velocità, alta
stazione nel par. H-73 Avviso
Nel campo [56] Il motore funziona
negli intervalli di corrente e
velocità programmati impostati dal
velocità alta.
[75]
Fuori campo retroaz.
par H-76 Avviso retroazione bassa e
par. H-73 Avviso velocità alta.
Riferimento on
H-77 Avviso retroazione alta.
Riferimento on [60] Il motore
[76]
marcia su valore di riferimento.
[61]
Sotto rif., basso
Sotto retroaz. bassa
H-76 Avviso retroazione bassa.
[77]
fornito nel par. H-74 Avviso rif.
Sopra retroaz. alta
par. H-77 Avviso retroazione alta.
Sopra riferimento, alto [62] Il
[80]
motore marcia al di sopra del
Avviso termico
limite di temperatura nel motore,
riferimento alto
Limite di coppia
nel convertitore di frequenza, nella
Limite di coppia [65] È stato
resistenza di frenatura o nel
superato il limite di coppia
termistore.
impostato nel par. F-40 Limitatore
di coppia (marcia) o par.
[82]
Tens.rete f. campo
campo di tensione specificato.
(frenatura).
Limite corrente
Tens. rete f. campo [82] La tensione
di alimentazione non rientra nel
F-41 Limitatore di coppia
[66]
Avviso termico [80] È attivo l'avviso
termico se è stato superato il
valore fornito nel par. H-75 Avviso
[65]
Sopra retr. alta [77] La retroazione
è superiore al limite impostato nel
basso
Sopra rif., alto
Sotto retr. bassa [76] La retroazione
è inferiore al limite impostato in
Sotto rif., basso [61] Il motore
marcia al di sotto del valore
[62]
Fuori campo retroaz. [75] La
retroazione viene impostata nei
par. H-70 Avviso corrente bassa al
[60]
Sopra velocità, alta [72] La velocità
di uscita è superiore all'impo-
“In funzione” E “Inversione”).
Nel campo
Sotto velocità, bassa [71] La
Inversione [55] L'uscita è alta ogni
frequenza ruota in senso antiorario
[56]
F. campo velocità [70] La velocità è
al di fuori dell'intervallo impostato
per il funzionamento e alimenta la
[54]
Sopra I, alta [69] La corrente del
motore è superiore a quella
impostata nel par. H-71 Avviso
controllo riceve tensione di
[53]
Sotto I, bassa [68] La corrente del
motore è inferiore a quella
FALSE nel comparatore.
[51]
3 3
Fuori campo corrente [67] La
impulsi
Limite di corr. [66] Il limite di
corrente del motore, impostato
[85]
Avviso
Avviso [85] Un avviso è attivo.
[86]
Allarme (scatto)
Allarme (scatto) [86] È attivo un
allarme (scatto).
618B/I
125
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-10 Operando comparatore
LC-10 Operando comparatore
Array [6]
Array [6]
Option:
[87]
All. (scatto blocc.)
Funzione:
All. (scatto blocc.) [87] È attivo un
Option:
[124] Timeout contr. log. 4
allarme (scatto bloccato).
[90]
Bus OK
Bus OK [90] Comunicazione attiva
risultato di LC timer 4.
[125] Timeout contr. log. 5
(nessun timeout) mediante la
porta di comunicazione seriale.
[91]
Limite coppia arresto
frequenza ha ricevuto un segnale
di arresto ed è al limite di coppia.
[92]
Guasto freno (IGBT)
Guasto freno (IGBT) [92] Il freno
[126] Timeout contr. log. 6
Com. freno mecc.
Com. freno mecc. [93] Il freno
[127] Timeout contr. log. 7
[130] Ingr. digitale DI18
[100] Comparatore 0
Ingr. digitale DI18 [130] Ingresso
digitale 18. High = True.
[131] Ingr. digitale DI19
Ingr. digitale DI19 [131] Ingresso
digitale 19. High = True.
[132] Ingr. digitale DI27
Arresto di sic. att.
Timeout Controllore logico 7 [127] Il
risultato di LC timer 7.
meccanico è attivo.
[94]
Timeout Controllore logico 6 [126] Il
risultato di LC timer 6.
IGBT è cortocircuitato.
[93]
Timeout Controllore logico 5 [125] Il
risultato di LC timer 5.
Limite coppia arresto [91] Il segnale
è "0" logico se il convertitore di
Funzione:
Timeout Controllore logico 4 [124] Il
Ingr. digitale DI27 [132] Ingresso
digitale 27. High = True.
Comparatore 0 [100] Il risultato del
comparatore 0.
[133] Ingr. digitale DI29
Ingr. digitale DI29 [133] Ingresso
digitale 29. High = True.
[101] Comparatore 1
Comparatore 1 [101] Il risultato del
comparatore 1.
[134] Ingr. digitale DI32
Ingr. digitale DI32 [134] Ingresso
digitale 32. High = True.
[102] Comparatore 2
Comparatore 2 [102] Il risultato del
comparatore 2.
[135] Ingr. digitale DI33
Ingr. digitale DI33 [135] Ingresso
digitale 33. High = True.
[103] Comparatore 3
Comparatore 3 [103] Il risultato del
comparatore 3.
[150] Uscita dig. A contr.
log.
[104] Comparatore 4
Comparatore 4 [104] Il risultato del
Controllore logico uscita digitale A
[150] Usare il risultato del
Controllore logico uscita A.
comparatore 4.
[151] Uscita dig. B contr.
[105] Comparatore 5
Comparatore 5 [105] Il risultato del
log.
comparatore 5.
[110] Reg. log. 0
Regola logica 0 [110] Il risultato
[152] Uscita dig. C contr.
della regola logica 0.
[111] Reg. log. 1
[153] Uscita dig. D contr.
log.
Reg. log. 2 [112] Il risultato della
regola logica 2.
[113] Reg. log. 3
Reg. log. 3 [113] Il risultato della
[154] Uscita dig. E contr.
log.
regola logica 3.
[114] Reg. log. 4
[115] Reg. log. 5
[155] Uscita dig. F contr.
log.
Reg. log. 5 [115] Il risultato della
[121] Timeout contr. log. 1
Controllore logico uscita digitale E
[154] Usare il risultato del LC
Controllore logico uscita digitale F
[155] Usare il risultato del LC
risultato di LC timer 0.
[161] Relè 2
Relè 2 [161] Il relè 2 è attivo
Timeout Controllore logico 1 [121] Il
[180] Rif. locale attivo
Rif. locale attivo [180] Alta se il
F-02 Metodo di funzionamento =
[2] Locale o se F-02 Metodo di
Timeout Controllore logico 2 [122] Il
funzionamento è [0] Collegato a
Manuale / Autom. sono attivi
Timeout Controllore logico 3 [123] Il
risultato di LC timer 3.
126
[153] Usare il risultato del LC
uscita D.
Relè 1 [160] Il relè 1 è attivo
risultato del LC timer 2.
[123] Timeout contr. log. 3
Controllore logico uscita digitale D
[160] Relè 1
Controllore logico Timeout 0 [120] Il
risultato del LC timer 1.
[122] Timeout contr. log. 2
[152] Usare il risultato del LC
uscita F.
regola logica 5.
[120] Timeout contr. log. 0
Controllore digitale uscita digitale C
uscita E.
Reg. log. 4 [114] Il risultato della
regola logica 4.
[151] Usare il risultato del LC
uscita B.
uscita C.
Reg. log. 1 [111] Il risultato della
regola logica 1.
[112] Reg. log. 2
log.
Controllore logico uscita digitale B
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-10 Operando comparatore
LC-11 Operatore comparatore
Array [6]
Array [6]
Option:
Funzione:
Option:
mentre l'Tastierino è in modalità
[2]
Funzione:
>
Selezionare > [2] per la logica inversa
Hand.
[181] Rif. remoto attivo
dell'opzione < [0].
Rif. remoto attivo [181] Alta se
F-02 Metodo di funzionamento= [1]
Array [6]
Remoto o [0] Collegato a
Manuale / Autom. sono attivi
Range:
mentre l'Tastierino è in modalità
0*
Auto.
[182] Comando avviam.
Funzione:
[-100000.000 -
Selezionare il 'livello di attivazione' per
100000.000 ]
la variabile che viene monitorata da
questo comparatore. È un parametro
array contenente i comparatori da 0 a
Comando di avviamento [182] Alta
quando è presente un comando di
5.
avviamento attivo e non è attivo
nessun comando di arresto.
[183] Conv. di freq. arr.
3 3
LC-12 Valore comparatore
3.18.3 LC-2# Timers
Conv. di freq. arr. [183] Un
comando di arresto (Marcia jog,
Arresto, Arr. rapido, Ruota libera)
Questo gruppo di parametri consiste di parametri timer.
viene generato – e non dallo
LC-20 Timer controllore logico
stesso Controllore logico.
[185] Conv.freq.modal. man.
Range:
Conv.freq.mod.man. [185] Alta
quando il convertitore di
frequenza è in modalità manuale.
[186] Conv.freq.mod.auto
Funzione:
0.000 *
[0.000 0.000 ]
Immettere il valore per def. la durata
dell'uscita FALSE dal timer programmato.
Un timer è solo FALSE se viene avviato da
Conv.freq.mod.auto [186] Alta
un'azione (per es. Avvio timer 1 [29]) e fino
quando il convertitore di
allo scadere del valore impostato per il
timer.
frequenza è in modalità
automatica.
[187] Emes. com. avviam.
3.18.4 LC-4# Regole logiche
[190] Ingr. digitale x30 2
[191] Ingr. digitale x30 3
Parametri per configurare il Controllore logico (LC) Regole
logiche.
[192] Ingr. digitale x30 4
[193] Ingr. digitale x46 1
[194] Ingr. digitale x46 2
LC-40 Regola logica Booleana 1
[195] Ingr. digitale x46 3
Array [6]
[196] Ingr. digitale x46 4
Option:
[197] Ingr. digitale x46 5
Funzione:
[0] * False Selez. il secondo ingr. booleano (TRUE o FALSE) per
[198] Ingr. digitale x46 6
la reg. logica selezionata.
[199] Ingr. digitale x46 7
Vedere LC-01 Evento avviamento ([0] - [61]) e
LC-02 Evento arresto ([70] - [75]) per ulteriori
LC-11 Operatore comparatore
descrizioni delle scelte e delle relative funzioni.
Array [6]
Option:
[0] * <
Funzione:
Selezionando un valore < [0], la valutazione è
TRUE, se la variabile selezionata in
LC-10 Operando comparatore è inferiore al
valore fisso in LC-12 Valore comparatore. Il
risultato è FALSE, se la variabile selezionata in
LC-10 Operando comparatore è superiore al
valore fisso in LC-12 Valore comparatore.
[1]
≈ (uguale) Selezionando ≈ [1], il risultato della valutazione
è TRUE quando la variabile selezionata in
LC-10 Operando comparatore è pressoché uguale
al valore fisso in LC-12 Valore comparatore.
618B/I
127
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-41 Operatore regola logica 1
LC-43 Operatore regola logica 2
Array [6]
Array [6]
Option:
Funzione:
3 3
[0] * DISABILITATO
Option:
Funzione:
Selez. il primo operatore logico da utilizzare
[0] * DISABILITATO
negli ingressi booleani da LC-40 Regola
logica Booleana 1 e LC-42 Regola logica
[1]
AND
[2]
OR
Booleana 2.
[3]
AND NOT
[LC-##] rappresenta l'ingresso booleano del
gruppo di parametri LC-##.
[4]
OR NOT
[5]
NOT AND
Ignora LC-42 Regola logica Booleana 2,
[6]
NOT OR
LC-43 Operatore regola logica 2 e
[7]
NOT AND NOT
LC-44 Regola logica Booleana 3.
[8]
NOT OR NOT
[1]
AND
Valuta l'espressione [LC-40] AND [LC-42].
LC-44 Logic Rule Boolean 3
[2]
OR
valuta l'espressione [LC-40] OR [LC-42].
Array [6]
[3]
AND NOT
valuta l'espressione [LC-40] AND NOT
Option:
[LC-42].
[4]
OR NOT
valuta l'espressione [LC-40] OR NOT [LC-42].
[5]
NOT AND
valuta l'espressione NOT [LC-40] AND
[0] * False Selez. il terzo ingr. booleano (TRUE o FALSE) per la
reg. logica selezionata. Vedere LC-01 Evento
avviamento ([0] - [61]) e LC-02 Evento arresto ([70] [75]) per ulteriori descrizioni delle scelte e delle
[LC-42].
[6]
NOT OR
valuta l'espressione NOT [LC-40] OR [LC-42].
[7]
NOT AND
valuta l'espressione NOT [LC-40] AND NOT
NOT
[LC-42].
NOT OR NOT
valuta l'espressione NOT [LC-40] OR NOT
[8]
relative funzioni..
3.18.5 LC-5# Stati
Parametri per la programmazione dello Logic Control.
[LC-42].
LC-51 Logic Controller Event
Array [20]
LC-42 Regola logica Booleana 2
Array [6]
Option:
Funzione:
Option:
Funzione:
[0] * False Selez. l'ingresso booleano (VERO o FALSO) per def.
Funzione:
l'evento Logic Control. Vedere LC-01 Evento
[0] * False Selez. il secondo ingr. booleano (TRUE o FALSE) per
avviamento ([0] - [61]) e LC-02 Evento arresto ([70] -
la reg. logica selezionata. Vedere LC-02 Evento arresto
[74]) per ulteriori descrizioni delle scelte e delle
per ulteriori descrizioni delle scelte e delle relative
relative funzioni.
funzioni.
LC-52 Azione del controllore logico
LC-43 Operatore regola logica 2
Array [20]
Array [6]
Option:
Option:
Funzione:
[0] * DISABILITATO
Selez. il secondo operatore logico da
LC. Le azioni vengono eseguite se
utilizzare negli ingressi booleani calcolati in
l'evento corrispondente (def. in
LC-51 Evento controllore logico) è
LC-40 Regola logica Booleana 1,
LC-41 Operatore regola logica 1 e
LC-42 Regola logica Booleana 2 e l'ingresso
valutato come vero. Possono essere
selezionate le seguenti azioni:
booleano da LC-42 Regola logica Booleana
*DISATTIVATO [0]
2.
[LC-44] indica l'ingresso booleano di
[1]
Nessun'azione
Nessun'azione [1]
LC-44 Regola logica Booleana 3.
[2]
Selez. setup 1
Selez. setup 1 [2] - cambia il setup
[LC-40/LC-42] indica l'ingresso booleano
attivo (K-10 Setup attivo) a ‘1’.
calcolato in LC-40 Regola logica Booleana 1,
Se il setup viene modificato, si
LC-41 Operatore regola logica 1 e
LC-42 Regola logica Booleana 2DISATTIVATO
combinerà con gli altri comandi di
setup provenienti dagli ingressi digitali
[0] (impostazione di fabbrica) – selezionare
o tramite rete.
questa opzione per ignorare LC-44 Regola
logica Booleana 3.
128
Funzione:
Selez. l'azione corrispondente all'evento
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-52 Azione del controllore logico
LC-52 Azione del controllore logico
Array [20]
Array [20]
Option:
[3]
Selez. setup 2
Funzione:
Option:
provenienti dagli ingressi digitali o
(K-10 Setup attivo) a ‘2’.
Se il setup viene modificato, si
tramite rete.
Selez. setup 3
riferimento preimpostato 5.
setup provenienti dagli ingressi digitali
o tramite rete.
Se il riferimento preimpostato viene
Selez. setup 3 [4] - cambia il setup
comandi di riferimento preimpostato
attivo (K-10 Setup attivo) a ‘3’.
provenienti dagli ingressi digitali o
Se il setup viene modificato, si
tramite rete.
combinerà con gli altri comandi di
modificato, si combinerà con gli altri
[16] Selez. rif. preimp.6 Selez. rif. preimp. 6 [16] - seleziona il
setup provenienti dagli ingressi digitali
riferimento preimpostato 6.
o tramite rete.
[5]
Selez. setup 4
3 3
[15] Selez. rif. preimp.5 Selez. rif. preimp. 5 [15] - seleziona il
combinerà con gli altri comandi di
[4]
Funzione:
Selez. setup 2 [3] - cambia il setup attivo
Selez. setup 4 [5] - cambia il setup
Se il riferimento preimpostato viene
modificato, si combinerà con gli altri
attivo (K-10 Setup attivo) a ‘4’.
comandi di riferimento preimpostato
Se il setup viene modificato, si
provenienti dagli ingressi digitali o
tramite rete.
combinerà con gli altri comandi di
setup provenienti dagli ingressi digitali
[17] Selez. rif. preimp.7 Selez. rif. preimp. 7 [17] - seleziona il
o tramite rete.
riferimento preimpostato 7.
Se il riferimento preimpostato viene
[10] Selez. rif. preimp.0 Selez. rif. preimp. 0 [10] - seleziona il
riferimento preimpostato 0.
modificato, si combinerà con gli altri
Se il riferimento preimpostato viene
comandi di riferimento preimpostato
modificato, si combinerà con gli altri
provenienti dagli ingressi digitali o
comandi di riferimento preimpostato
tramite rete.
provenienti dagli ingressi digitali o
[18] Sel. Accel/Decel 1
tramite rete.
Selez. rampa 1 [18] - seleziona la rampa
1.
[11] Selez. rif. preimp.1 Selez. rif. preimp. 1 [11] - seleziona il
[19] Sel. Accel/Decel 2
riferimento preimpostato 1.
Selez. rampa 2 [19] - seleziona la rampa
2.
Se il riferimento preimpostato viene
[20] Sel. Accel/Decel 3
modificato, si combinerà con gli altri
Selez. rampa 3 [20] - seleziona la rampa
3.
comandi di riferimento preimpostato
provenienti dagli ingressi digitali o
[21] Sel. Accel/Decel 4
tramite rete.
Selez. rampa 4 [21] - seleziona la rampa
4.
[12] Selez. rif. preimp.2 Selez. rif. preimp. 2 [12] - seleziona il
[22] Funzionamento
riferimento preimpostato 2.
Se il riferimento preimpostato viene
Funzionamento [22] - invia un comando
di avvio al convertitore di frequenza.
[23] Marcia inversa
modificato, si combinerà con gli altri
Mar.in se.antior. [23] - invia un comando
di avvio marcia in senso antiorario
(inversa) al convertitore di frequenza.
comandi di riferimento preimpostato
provenienti dagli ingressi digitali o
[24] Arresto
tramite rete.
Arresto [24] - invia un comando di
arresto al convertitore di frequenza.
[13] Selez. rif. preimp.3 Selez. rif. preimp. 3 [13] - seleziona il
[25] Arresto rapido
riferimento preimpostato 3.
Arr. rapido [25] - invia un comando di
arresto rapido al convertitore di
frequenza.
Se il riferimento preimpostato viene
modificato, si combinerà con gli altri
comandi di riferimento preimpostato
[26] Dcstop
provenienti dagli ingressi digitali o
Dcstop [26] - invia un comando di DC
stop al convertitore di frequenza.
tramite rete.
[27] Evoluzione libera
[14] Selez. rif. preimp.4 Selez. rif. preimp. 4 [14] - seleziona il
Evoluzione libera [27] - il convertitore di
frequenza va immediatamente in
riferimento preimpostato 4.
evoluzione libera. Tutti i comandi di
arresto, incluso il comando di Ruota
Se il riferimento preimpostato viene
modificato, si combinerà con gli altri
libera, arrestano il Logic Controller.
comandi di riferimento preimpostato
618B/I
129
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
LC-52 Azione del controllore logico
LC-52 Azione del controllore logico
Array [20]
Array [20]
Option:
[28] Blocco uscita
Funzione:
Blocco uscita [28] - blocca la frequenza
Option:
[72] Avvio timer 5
di uscita del convertitore di frequenza.
[29] Avvio timer 0
vedere LC-20 Timer controllore logico
per una descrizione più dettagliata.
Avvio timer 0 [29] - avvia il timer 0,
vedere LC-20 Timer controllore logico
[73] Avvio timer 6
per una descrizione più dettagliata.
[30] Avvio timer 1
per una descrizione più dettagliata.
[74] Avvio timer 7
per una descrizione più dettagliata.
[31] Avvio timer 2
per una descrizione più dettagliata.
Avvio timer 2 [31] - avvia il timer 2,
per una descrizione più dettagliata.
bassa
[33] Imp. usc. dig. B
bassa
[34] Imp. usc. dig. C
bassa
[35] Imp. usc. dig. D
bassa
[36] Imp. usc. dig. E
bassa
[37] Imp. usc. dig. F
bassa
[38] Imp. usc. dig. A
alta
[39] Imp. usc. dig. B
alta
[40] Imp. usc. dig. C
alta
[41] Imp. usc. dig. D
alta
[42] Imp. usc. dig. E
alta
[43] Imp. usc. dig. F
alta
[60] Ripristino cont. A
Imp. usc. dig. A bassa [32] - qualsiasi
uscita con uscita LC A sarà bassa.
Imp. usc. dig. B bassa [33] - qualsiasi
uscita con uscita LC B sarà bassa.
Imp. usc. dig. C bassa [34] - qualsiasi
uscita con uscita LC C sarà bassa.
Imp. usc. dig. D bassa [35] - qualsiasi
uscita con uscita LC D sarà bassa.
Imp. usc. dig. E bassa [36] - qualsiasi
uscita con uscita LC E sarà bassa.
Imp. usc. dig. F bassa [37] - qualsiasi
uscita con uscita LC F sarà bassa.
Imp. usc. dig. A alta [38] - qualsiasi
uscita con uscita LC A sarà alta.
Imp. usc. dig. B alta [39] - qualsiasi
uscita con uscita LC B sarà alta.
Imp. usc. dig. C alta [40] - qualsiasi
uscita con uscita LC C sarà alta.
Imp. usc. dig. D alta [41] - qualsiasi
uscita con uscita LC D sarà alta.
Imp. usc. dig. E alta [42] - qualsiasi
uscita con uscita LC E sarà alta.
Imp. usc. dig. F alta [43] - qualsiasi
uscita con uscita LC F sarà alta.
Ripristino cont. A [60] - azzera il
contatore A.
[61] Ripristino cont. B
Ripristino cont. B [61] - azzera il
contatore B.
[70] Avvio timer 3
Avvio timer 3 [70] - avvio timer 3,
vedere LC-20 Timer controllore logico
per una descrizione più dettagliata.
[71] Avvio timer 4
Avvio timer 4 [71] - avvio timer 4,
vedere LC-20 Timer controllore logico
per una descrizione più dettagliata.
130
Avvio timer 7 [74] - avvio timer 7,
vedere LC-20 Timer controllore logico
vedere LC-20 Timer controllore logico
[32] Imp. usc. dig. A
Avvio timer 6 [73] - avvio timer 6,
vedere LC-20 Timer controllore logico
Avvio timer 1 [30] - avvia il timer 1,
vedere LC-20 Timer controllore logico
Funzione:
Avvio timer 5 [72] - avvio timer 5,
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.19 B-## Funzioni freno
B-02 Tempo di frenata CC
Range:
Gruppo di parametri per impostare le caratteristiche del
freno nel convertitore di frequenza.
Funzione:
10.0 s*
[0.0 - 60.0 s] Imp. la durata della Corrente di frenatura
CC imp. in B-01 Corrente di frenatura CC
dopo l'attivaz.
3.19.1 B-0# Freno CC
3 3
B-03 Vel. inserim. frenatura CC [RPM]
Gruppo di par. per configurare il freno CC e le funz. di
mantenimento CC.
Range:
Funzione:
0 RPM*
[0 - 60000.
B-00 Corrente CC di mantenimento
Range:
50 %*
RPM]
attivo per la corr. di frenatura CC
impostata in B-01 Corrente di frenatura
Funzione:
[0 -
160. %]
Imp. la vel. di inserimento del freno
CC in seguito a un com. di arresto.
Immettere un valore della corr. di mantenim.
come percentuale della corrente motore
nominale IM,N impostato in P-03 Corrente
B-04 Velocità inserimento frenatura CC [Hz]
motore. Il 100% della corrente di mantenimento
CC corrisponde a IM,N.
Range:
Funzione:
0.0 Hz*
Questo parametro serve a mantenere il funz.
[0.0 - 1000.0
Hz]
Questo parametro viene utilizzato per
impostare la frequenza di inserimento
del motore (coppia di mant.) o per il preriscald.
freno cc per la quale deve essere attiva
del motore.
Il param. è attivo se viene selez. Corr. CC nel
la corrente di frenatura cc (B-01 Corrente
F-25 Funz. di avv. [0] o nel H-80 Funzione
comando di arresto.
di frenatura CC) in relazione con un
all'arresto [1].
B-05 Riferimento massimo
NOTA!
Range:
Il valore massimo dipende dalla corrente nominale del
motore.
Evitare di applicare il 100 % della corrente per troppo
tempo. Potrebbe danneggiare il motore.
Valori ridotti di mantenimento CC produrranno correnti più
elevate del previsto con taglie di potenza del motore più
grandi. Questo errore aumenterà di pari passo con
l'aumento di potenza del motore.
Range:
50
%*
ReferenceFeedbackUnit]
3.19.2 B-1# Funz. energia freno
Gruppo di par. per la selez. dei par. di frenatura dinamica.
B-10 Funzione freno
[0]
Funzione:
[0 -
[par. F-52 - 999999.999
FeedbackUnit*
Option:
B-01 Corrente di frenatura CC
Funzione:
par. F-53 Reference-
Funzione:
Off
Nessuna resistenza freno installata.
Freno
Una resistenza freno è incorporata nel sistema
reostatico
per la dissipazione del calore prodotto
*
Immettere un valore per la corrente come
[1]
1000. %] percentuale della corrente motore nominale IM,N,
vedere P-03 Corrente motore. Il 100% della
dall'eccesso di energia di frenatura. Il
corrente di mantenimento CC corrisponde a
collegamento di una resistenza di frenatura
IM,N.
consente una maggiore tensione di linea in CC
La corrente di frenatura CC viene applicata
durante la frenatura (funzionamento rigene-
dopo un com. di arresto se la vel. è inferiore al
rativo). La funzione Freno resistenza è attiva
limite in B-03 Vel. inserim. frenatura CC [RPM];
solo in convertitori di frequenza dotati di un
quando la funz. freno cc inv. è attiva Comuni-
freno dinamico integrato.
cazione attiva (nessun timeout) mediante la
[2]
porta di comunicazione seriale. La corr. di
Freno CA
È selezionato per migliorare la frenatura senza
l'uso di una resistenza freno. Questo parametro
controlla una sovramagnetizzazione del
frenata è attiva durante il periodo di tempo
impostato in B-02 Tempo di frenata CC.
motore quando gira con un carico generatore.
Questa funzione può migliorare la funzione
OVC. L'aumento di perdite elettriche nel
NOTA!
Il valore massimo dipende dalla corrente nominale del
motore.
Evitare di applicare il 100 % della corrente per troppo
tempo. Potrebbe danneggiare il motore.
motore consente alla funzione OVC di
accrescere la coppia di frenatura senza
superare il limite di sovratensione. Notare che
il freno C non è efficace quanto la frenata
dinamica reostatica.
618B/I
131
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
B-10 Funzione freno
B-13 Sovraccarico termico frenata
Option:
Option:
Funzione:
Funzione:
Il freno CA è per Avanz.. Controllo vettoriale e
Questo parametro è solo attivo in convertitori di
la modalità Flux ad anello aperto e chiuso.
frequenza dotati di un freno dinamico integrato.
Questo parametro consente il monitoraggio
B-11 Resistenza freno (ohm)
della potenza trasmessa alla resistenza freno. La
Range:
pot. è calcolata sulla base della res.
Funzione:
50.00
[5.00 -
Ohm*
65535.00
Questo valore viene usato per monitorare
Ohm]
la potenza trasmessa alla resistenza di
(B-11 Resistenza freno (ohm)), della tensione bus
Imp. il val. della resist. freno in ohm.
CC e del tempo di funz. della resistenza.
[0] * Off
frenatura in B-13 Sovraccarico termico
frenata. Questo parametro è solo attivo in
convertitori di frequenza dotati di un
potenza freno.
[1]
Avviso
di monitoraggio (B-12 Limite di potenza freno
(kW)).
L'avviso non sarà più visualizzato se la potenza
senza decimali. Per una selezione con
due decimali, utilizzare B-11 Resistenza
freno (ohm).
Range:
5.000
kW*
trasmessa scende al di sotto dell'80% del limite
di monitoraggio.
[2]
Scatto
2000.000
kW]
100% del limite di monitoraggio.
B-12 Limite di potenza freno (kW) è la potenza
media prevista dissipata nella resistenza di
[3]
usato come limite di monitoraggio per
DR-33 Energia freno/2 min e pertanto
specifica il momento di dare un avviso /
allarme.
Per calcolare B-12 Limite di potenza freno
(kW), è possibile usare la seguente formula.
2 V ×t s
U br
br
Pbr Ω × T br s
Avviso e
Attiva entrambi, incluso avviso, scatto e allarme.
allarme
frenatura per un periodo di 120 sec. Viene
Pbr,avg W =
Scatta il convertitore di frequenza e visualizza
un allarme quando la potenza calcolata supera il
Funzione:
[0.001 -
Attiva un avviso sul display quando la potenza
trasmessa per 120 sec. supera il 100% del limite
freno dinamico integrato.
Utilizzare questo parametro per i valori
B-12 Limite di potenza freno (kW)
Non è necessario alcun monitoraggio della
Se il monitoraggio della potenza è impostato su Off [0] o
Avviso [1], la funzione di frenatura rimane attivata, anche
se il limite di monitoraggio è stato superato. Ciò può
causare un sovraccarico termico del convertitore. Inoltre è
possibile ricevere un avviso mediante il relè o le uscite
digitali. La precisione di misurazione del monitoraggio
della potenza dipende dalla precisione della resistenza
(minore di ± 20%).
Pbr,avg è la potenza media dissipata nella
resistenza di frenatura, Rbr è la resistenza
B-15 Controllo freno
della resistenza di frenatura. tbr è la frenatura
Option:
Funzione:
attiva entro il periodo di 120 s, Tbr.
Selezionare il tipo di test e la funzione di monito-
Ubr è la tensione CC dove è attiva la
raggio per controllare il collegamento alla
resistenza di frenatura. Ciò dipende dall'unità
come segue:
resistenza freno o la presenza di una resistenza
200-240V: 390V
in caso di guasto.
380-480V: 778V
525-600V: 943V
NOTA!
freno e quindi visualizzare un avviso o un allarme
La funzione di disconnessione resistenza
freno è testata durante l'accensione.
Comunque il test dell'IGBT freno è eseguito
in assenza di frenatura. Un avviso o scatto
disinserisce la funzione di frenatura.
525-690V: 1099V
NOTA!
Se Rbr è sconosciuta o se Tbr è diversa
da 120 s, l'approccio pratico sta nel far
funzionare l'applicazione di frenatura,
visualizzare DR-33 Energia freno/2 min e
quindi immettere questo + 20% nel
B-12 Limite di potenza freno (kW).
La sequenza di prova è la seguente:
1.
L’ampiezza dell’ondulazione della
tensione nel bus CC viene misurata per
300 ms senza frenare.
2.
L'ampiezza dell’ondulazione della
tensione nel bus CC viene misurata per
300 ms con il freno inserito.
132
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
B-15 Controllo freno
NOTA!
Option:
B-16 Corrente max. freno CA non avrà alcun effetto quando
P-20 Motor Construction = [1] PM, SPM non saliente.
Funzione:
3.
Se l’ampiezza dell’oscillazione della
tensione del bus CC durante la frenatura
è inferiore all’ampiezza dell’oscillazione
B-17 Controllo sovratensione OVC
della tensione del bus CC prima della
Option:
frenatura di + 1 %: Il controllo freno è
fallito restituendo un avviso o un allarme.
4.
convertitore di frequenza causato da una
tensione del bus CC durante la frenatura
sovratensione nel bus CC dovuta alla
è superiore all'oscillazione di ampiezza
potenza erogata dal carico.
%: Il controllo freno è OK.
Off
per ridurre il rischio di scatto del
Se l’ampiezza dell’oscillazione della
del bus CC prima della frenatura di + 1
[0]
Sorveglia la resistenza freno e l'IGBT di frenatura
[0] * Disattivato
Nessun OVC richiesto.
[1]
Abilitato (non
Attiva l'OVC tranne quando si usa un
in stop)
segnale di stop per arrestare il
siano in corto-circuito durante il funzionamento. In
*
convertitore di frequenza.
caso di corto circuito viene visualizzato l'avviso 25.
[1]
Avviso
Monitora la resistenza freno e l'IGBT per un corto
circuito ed esegue un test per il disinserimento
Scatto
[2]
Abilitato
Attiva l'OVC.
NOTA!
della resistenza freno durante l'accensione.
[2]
3 3
Funzione:
La protezione da sovratensione è attivata
Monitora un corto circuito o disconnessione della
OVC deve essere disabilitato nelle applicazioni di
sollevamento.
resistenza freno o un corto circuito dell'IGBT freno.
[3]
Arresto
In caso di guasto, il convertitore di frequenza si
disinserisce visualizzando un allarme (scatto
B-18 Condiz. controllo freno
bloccato).
Range:
Monitora un corto circuito o disconnessione della
[0] * All'accensione
[1]
frequenzadecelera fino all'evoluzione libera e
Il controllo freno sarà eseguito all'accensione
e scatto resistenza freno o un corto circuito dell'IGBT freno.
In caso di guasto il convertitore di
Funzione:
Situaz. dopo ruota
Il controllo freno sarà eseguito dopo
lib.
situazioni di ruota libera
quindi scatta. Viene visualizzato un allarme scatto
bloccato (ad es. avviso 25, 27 o 28).
[4]
Freno
Monitora un corto circuito o disconnessione della
CA
resistenza freno o un corto circuito dell'IGBT freno.
In caso di guasto il convertitore di frequenza
esegue una decelerazione controllata.
[5]
Scatto
bl.
NOTA!
Rimuovere un avviso emesso in relazione a Off [0] o Avviso
[1] scollegando e ricollegando il cavo di alimentazione.
Prima è necessario eliminare il guasto. Con Off [0] o Avviso
[1], il convertitore di frequenza continua a funzionare
anche se è stato rilevato un guasto.
Questo parametro è solo attivo in convertitori di frequenza
dotati di un freno dinamico integrato.
B-16 Corrente max. freno CA
Range:
100.0 %*
Funzione:
[0.0 - 1000.0
%]
Inserire la corr. max consentita
quando si usa il freno CA per evitare
il surriscaldam. degli avvolg. motore.
618B/I
133
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.19.3 B-2# Freno meccanico
I parametri per controllare il funzionamento di un freno elettromagnetico (meccanico), di norma necessario in applicazioni di
sollevamento.
Per controllare il freno, è necessaria un'uscita relè (relè 01 o relè 02) o un'uscita digitale programmata (morsetto 27 o 29). Di
norma, questa uscita va tenuta chiusa per il tempo in cui il convertitore di frequenza non è in grado di 'tenere' il motore, ad
es. per via di un carico troppo elevato. Selezionare Com. freno mecc. [32] per le applicazioni con un freno elettromagnetico
nel E-24 Funzione relè, nel E-20 Uscita dig. morsetto 27 o il E-21 Uscita dig. morsetto 29. Quando viene selezionato Com. freno
mecc. [32], il freno meccanico è chiuso durante l'avviamento finché la corrente di uscita supera il livello selezionato nel
B-20 Corrente rilascio freno. Durante l'arresto, il freno meccanico viene attivato quando la velocità è inferiore al livello
selezionato nel B-21 Vel. attivazione freno [giri/min]. Se il convertitore di frequenza entra in una condizione di allarme, o in
una situazione di sovracorrente o sovratensione, il freno meccanico si inserisce immediatamente. Ciò avviene anche durante
un arresto di sicurezza.
NOTA!
La modalità di protezione e le caratteristiche di ritardo scatto (SP-25 Ritardo scatto al limite di coppia e SP-26 Ritardo scatto
per guasto conv. di freq.) possono ritardare l'attivazione del freno meccanico in una condizione di allarme. Queste caratteristiche devono essere disattivate nelle applicazioni di sollevamento.
134
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
B-20 Corrente rilascio freno
B-23 Ritardo attivaz. freno
Range:
Range:
Funzione:
Funzione:
Imp. la corrente motore per il rilascio del
motore. Vedere la sezione Controllo del freno
DR-37
par.
freno meccanico in presenza di una condiz.
meccanico nella Guida alla progettazione
A*
DR-37 A]
di avviam. Il valore di default è la corrente
AF-650 GP.
par.
[0.00 -
3 3
massima che l'inverter può fornire per la
particolare taglia di potenza. Il limite
B-24 Ritardo di arresto
superiore è specificato nel DR-37 Corrente
Range:
max conv. di freq..
0.0 s*
Funzione:
[0.0 - 5.0 s] Impostare l'intervallo di tempo dal momento
NOTA!
in cui il motore è arrestato alla chiusura del
Quando viene selezionata l'uscita di
controllo del freno meccanico ma non
è collegato alcun freno meccanico, la
funzione non funzionerà con l'impostazione di default a causa di una
corrente motore troppo bassa.
freno. Questo parametro fa parte di una
funzione di arresto.
B-25 Tempo di rilascio del freno
Range:
0.20 s*
Funzione:
[0.00 - 5.00 s] Questo valore definisce il tempo
necessario fino all'apertura del freno.
Questo parametro deve fungere da
B-21 Vel. attivazione freno [giri/min]
temporizzazione quando è attivata la
Range:
retroazione del freno.
0 RPM*
Funzione:
[0 - 30000
RPM]
Impostare la vel. motore per l'attivaz.
del freno meccanico in presenza di una
B-26 Rif. coppia
condiz. di arresto. Il lim. di vel superiore
Range:
è specificato in H-73 Avviso velocità alta.
0.00 %*
Funzione:
[0 - 0 %] Il valore definisce la coppia applicata sul
freno meccanico chiuso, prima del rilascio.
B-22 Velocità di attivazione del freno [Hz]
Range:
0 Hz*
Funzione:
B-27 Tempo di rampa della coppia
[0.0 - 5000.0 Hz] Impostare la freq. motore per l'atti-
Range:
vazione del freno meccanico in
0.2 s*
presenza di una condiz. di arresto.
coppia dal senso orario.
B-23 Ritardo attivaz. freno
Range:
0.0 s*
B-28 Fattore di guadagno proporzionale
Funzione:
[0.0 -
5.0 s]
Funzione:
[0.0 - 5.0 s] Il valore definisce la durata della rampa di
Range:
Impostare il tempo di ritardo freno in evol. lib.
1.00 *
Funzione:
[1.00 - 4.00 ] Attivo solo in Anello chiuso. La funzione
dopo il tempo decelerazione. L'albero viene
garantisce una transizione lineare dalla
tenuto a vel. zero con piena coppia di mant.
Accertarsi che il freno meccanico abbia
modalità di controllo coppia alla modalità
bloccato il carico prima che inizi l'evol. lib.
prende il comando del carico del freno.
di controllo velocità quando il motore
618B/I
135
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3 3
Disegno 3.7 Sequenza di rilascio del freno per il controllo del freno meccanico di sollevamento
I) Ritardo attivaz. freno: Il convertitore di frequenza ricomincia dalla posizione di freno meccanico innestato.
II) Ritardo di arresto: Quando il tempo fra gli avviamenti successivi è inferiore all'impostazione in B-24 Ritardo di arresto, il convertitore di
frequenza si avvia senza applicare il freno meccanico (cioè inversione).
136
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
3.20 PI-## Controlli PID
PI-03 Vel. tempo integrale PID
Range:
Gruppo di parametri per configurare i controlli
dell’applicaz.
Funzione:
tempo di integrazione troppo lungo disattiva
l'azione di integrazione, provocando
scostamenti rilevanti dal riferimento richiesto,
3.20.1 PI-0# Contr. vel. PID
in quanto il regolatore di processo richiede
troppo tempo per la regolazione degli errori.
Parametri per config. il regolatore di velocità PID.
Questo parametro viene utilizzato con Anello
aperto vel. [0] e Anello chiuso vel. [1], impostati
nel par. H-40 Modo configurazione.
PI-00 Fonte retroazione PID di velocità
Option:
Funzione:
Selez. l'encoder per la retroaz. ad
PI-04 Tempo differenz. PID velocità
anello chiuso.
La retroazione può provenire da
Range:
un altro encoder (tipicamente
30.0
installato sull'applicazione stessa)
invece che dall'encoder montato
ms*
Funzione:
[0.0 200.0
ms]
Imp. il tempo derivativo del reg. di velocità. Il
derivatore non reagisce a un errore costante.
Fornisce un guadagno proporz. al tasso di
sul motore selezionato nel par.
variaz. della retroaz. di vel. Più rapide sono le
H-42 Fonte retroazione Flux motor.
variazioni dell’errore, maggiore è il guadagno
dovuto al derivatore. Il guadagno è propor-
[0] * Par. retroaz. motore
zionale alla velocità alla quale si verificano le
H-42
[1]
Encoder 24 V
variazioni. Se questo par. viene imp. su zero, il
derivatore viene disattivato. Questo parametro
[2]
OPCENC
viene usato insieme al H-40 Modo configu-
[3]
OPCRES
razione regolazione Anello chiuso vel. [1].
[6]
Ingr. analog. 53
[7]
Ingr. analog. 54
PI-05 PID di vel. limite guad. diff
[8]
Ingr. frequenza 29
Range:
[9]
Ingr. frequenza 33
5.0 *
Funzione:
[1.0 20.0 ]
NOTA!
Questo parametro non può essere regolato mentre il
motore è in funzione.
Imp. un limite per il guadagno del derivatore.
Siccome il guadagno derivativo aumenta alle
frequenze superiori, limitare il guadagno può
essere utile. Consente ad es. di impostare un
contr. derivativo puro alle basse freq. e uno
costante a freq. superiori. Questo parametro
PI-02 Vel. guad. proporz. PID
viene usato insieme al H-40 Modo configu-
Range:
razione regolazione Anello chiuso vel. [1].
0*
Funzione:
[0.0000 1.0000 ]
Impostare il guadagno prop. del regolatore
PI-06 Tempo filtro passa-basso PID di velocità
di velocità. Una regolaz. rapida si ottiene
con un'amplificaz. elevata. Tuttavia se
Range:
l’amplificaz. è troppo elevata, il processo
10.0
può diventare instabile.
ms*
Funzione:
[1.0 100.0
ms]
Imp. la cost. di tempo per il filtro p.-b. della
reg. di vel. Il filtro p.-b. migliora le prestaz. allo
stato stazionario e smorza le oscillaz. sul
PI-03 Vel. tempo integrale PID
segnale di retroaz. Ciò è un vantaggio, p. es. in
Range:
Funzione:
8.0
[2.0 -
Immettere il tempo d'integrazione del
caso di forte instabilità del sistema. Se viene
programmata una costante di tempo (ô) p.e. di
ms*
20000.0
regolatore di velocità che determina il tempo
100 ms, la frequenza di taglio del filtro passa-
ms]
necessario al controllo PID interno per
correggere gli errori. Quanto maggiore è il
basso sarà di 1/0,1 = 10 RAD/sec.,
corrispondenti a (10/2 x π) = 1,6 Hz. Il
segnale di errore, tanto più rapidamente
controllore PID regola solo un segnale di
aumenta il guadagno. Il tempo di integrazione
determina un ritardo del segnale e pertanto
retroazione che varia con una frequenza
inferiore a 1,6 Hz. Se il segnale di retroazione
ha un effetto di smorzamento e può essere
varia con una frequenza superiore a 1,6 Hz, il
utilizzato per eliminare l'errore di velocità a
regime. Una regolaz. rapida si ottiene con un
regolatore PID non reagirà.
Impostazioni pratiche del par. PI-06 Tempo filtro
tempo di integraz. breve, ma se questo è
passa-basso PID di velocità ricavate dal numero
troppo breve il processo diventa instabile. Un
di impulsi per giro dell'encoder:
618B/I
137
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PI-06 Tempo filtro passa-basso PID di velocità
PI-07 Retroaz. vel. PID Rapp. trasmiss.
Range:
Range:
Funzione:
Encoder PPR
PI-06 Tempo filtro
Funzione:
1.0000 *
[0.0001 - 32.0000 ]
passa-basso PID di
velocità
3 3
512
10 ms
1024
5 ms
2048
2 ms
4096
1 ms
È necessario tenere presente che un filtraggio
eccessivo può peggiorare le prestaz.
dinamiche.
Viene usato insieme al H-40 Modo configurazione regolazione Anello chiuso vel. [1] e
Coppia [2].
Il tempo filtro nel controllo vettoriale a
orientamento di campo deve essere regolato a
3-5 ms.
PI-08 Fattore feed forward PID vel.
Range:
0 %*
Funzione:
[0 - 500 %] Il segnale di riferimento bypassa il controller
della vel. del valore specificato. Questa
funzione migliora le prestaz. dinamiche
dell'anello di regolaz. velocità.
3.20.2 PI-1# Reg. PI coppia
PI-12 Guadagno proporzionale PI di coppia
Range:
100 %*
Funzione:
[0 - 500 %] Imp. il guadagno proporz. del regolatore di
coppia. La selez. di un valore alto velocizza
la risposta del reg. Un valore troppo
elevato renderà il regolatore instabile.
PI-13 Tempo di integrazione PI di coppia
Range:
0.020 s*
Funzione:
[0.002 - 2.000
s]
Imp. il tempo d’integraz. del
regolatore di coppia. La selez. di un
valore basso velocizza la risposta del
reg. Un val. troppo basso renderà il
regolatore instabile.
3.20.3 PI-2# Retroaz. reg. proc.
Selez. quali fonti utilizzare per la retroazione al reg.di
processo PID e la gestione di questa retroazione.
PI-20 Risorsa retroazione 1 processo CL
Option:
Funzione:
Il segn. di retroaz. effettivo è costituito
dalla somma di fino a due diversi segn.
di ingr.
Selez. quale ingr. del convertitore di
frequenza utilizzare come fonte del
primo tra questi segnali. Il secondo
138
618B/I
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PI-20 Risorsa retroazione 1 processo CL
PI-32 Veloc. avv. PID proc.
Option:
Range:
Funzione:
segn. di ingr. è def. nel par. PI-22 Risorsa
Funzione:
0 RPM*
[0 -
retroazione 2 processo CL.
[0] * Nessuna funz.
Imp. la vel. del motore da util. come segn. di
6000
avvio per avviare la regolaz. PID. Quando
RPM]
viene dato un segnale di avviam., il
convertitore di frequenza reagisce con un
[1]
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
[3]
Ingr. frequenza 29
[4]
Ingr. frequenza 33
[7]
Ingr. anal. X30/11
(OPCGPIO)
[8]
Ingr. anal. X30/12
(OPCGPIO)
controllo di velocità ad anello aperto
seguendo la rampa. Al raggiungimento del
valore di avviamento del regolatore PID, il
convertitore di frequenza passerà al controllo
di regolazione PID.
PI-33 Guadagno proporzionale PID di processo
PI-22 Risorsa retroazione 2 processo CL
Option:
Range:
Funzione:
0.01 *
Funzione:
[0.00 - 10.00 ] Inserire il guadagno proporzionale PID. Il
Il segn. di retroaz. effettivo è costituito
guadagno proporzionale indica il numero
dalla somma di fino a due diversi segn.
di volte che l’errore tra il segnale di
di ingr. Selez. quale ingr. del
riferimento e il segnale di retroazione
convertitore di frequenza utilizzare
deve essere applicato.
come fonte del primo tra questi segnali.
PI-34 Tempo d'integrazione PID di processo
Il primo segn. di ingr. è def. in
PI-20 Risorsa retroazione 1 processo CL.
Range:
Funzione:
10000.00 s*
[0] * Nessuna funz.
[0.01 -
Inserire il tempo di integrazione PID.
10000.00 s]
L'integratore fornisce un guadagno
[1]
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
crescente in caso di variaz. costante
[3]
Ingr. frequenza 29
fra il punto di regolaz. e il segnale di
[4]
Ingr. frequenza 33
retroaz. Il tempo di integrazione è il
[7]
Ingr. anal. X30/11
ar. (OPCGPIO)
[8]
Ingr. anal. X30/12
(OPCGPIO)
tempo necess. all’integratore per
raggiungere un valore uguale al
guad. proporz.
PI-35 Tempo di derivazione PID di processo
3.20.4 PI-3# Reg. PID di proc.
Range:
0,00 s*
Parametri per configurare il reg. di processo PID.
s]
PI-30 Contr. norm./inv. PID di proc.
Option:
derivatore non reagisce a una variazione
quando l'errore cambia. Più breve è il
I controlli normale e inverso sono realizzati
tempo derivativo PID, più elevato è il
utilizzando la differenza tra il segnale di
guadagno del derivatore.
[0] * Normale Imposta il controllo di processo in modo tale da
aumentare la frequenza di uscita.
Inverso
Inserisce il tempo derivativo PID. Il
costante, ma fornisce un guadagno solo
Funzione:
retroazione e il segnale di riferimento.
[1]
Funzione:
[0,00 - 10,00
PI-36 PID di processoLimite di guadagno diff. PID di
processo
Range:
Imposta il controllo di processo per ridurre la
5.0 *
frequenza di uscita.
Funzione:
[1.0 - 50.0 ] Impostare un limite per il guadagno
derivativo (GD). Il GD aumenterà in caso di
PI-31 Anti saturazione PID di processo
Option:
[0]
variaz. rapide. Limitare il GD per ottenere un
guadagno derivativo puro per variazioni
Funzione:
lente e un guad. derivativo costante se si
Off Continua la regolaz. dell'errore anche se non è più
verificano variaz. rapide.
possib. aumentare o diminuire la freq. di uscita.
[1] * On Interrompe la regolaz. di un errore quando non è più
possib. variare la freq. di uscita.
PI-38 Fattore canale alim. del PID di processo
Range:
0 %*
[0 200 %]
618B/I
Funzione:
Inserire il fattore di feed forward del PID. Il
fattore FF invia una parte grande o piccola del
segnale di riferimento al regolatore PID in modo
139
3 3
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PI-38 Fattore canale alim. del PID di processo
PI-44 Scala guadagno PID di proc. a rif. min.
Range:
Range:
Funzione:
3 3
Funzione:
che il regolatore PID influenzi solo una parte del
scala sarà regolata linearm. tra la scala al rif.
segnale di comando. Qualsiasi modifica di questo
min. (PI-43 Scala guadagno PID di proc. a rif.
parametro influirà quindi sulla velocità del
min.) e la scala al rif. max (PI-44 Scala
motore. Il fattore di FF garantisce un’ottima
guadagno PID di proc. a rif. min.).
dinamica durante la modifica del riferimento e
una minore sovraelongazione. Il par. PI-38 Fattore
PI-45 Risorsa Feed Fwd PID di processo
canale alim. del PID di processo è attivo quando il
par. H-40 Modo configurazione è impostato su [3]
Option:
Funzione:
[0] * Nessuna funz.
Processo.
fatt. di feed forw. Il fatt. FF è aggiunto
dirett. all'uscita del contr. PID. Aumenta
PI-39 Ampiezza di banda riferimento a
Range:
5 %*
Funzione:
[0 - 200
%]
Imp. Ampiezza di banda riferimento a.
Quando l’errore del reg. PID (la differenza fra
il riferimento e la retroazione) è inferiore al
valore imp. per questo parametro il bit di
stato Riferimento a è alto (1).
Selez. quale ingr. del conv. utiliz. per il
le prest. dinam.
[1]
Ingr. analog. 53
[2]
Ingr. analog. 54
[7]
Ingr. frequenza 29
[8]
Ingr. frequenza 33
[11] Rif. bus locale
[20] Potenziom.digit.
PI-40 Ripristino PID proc. parte I
Option:
[21] Ingr. anal. X30/11
[22] Ingr. anal. X30/12
Funzione:
[0] * No
[1]
Sì
PI-46 PID di processo, com. Feed Fwd norm./ Timeout
Selez. [1] Sì per riprist. la parte I del controllore PID di
processo. La selez. ritornerà automaticam. su [0] No.
Reimpostando la parte l consente di avviare da un
Option:
forward per gest. la risorsa FF come val. positivo.
punto ben definito dopo la modifica di qualcosa nel
processo, ad es. il cambio di un rullo di stoffa.
Funzione:
[0] * Normale Selez. [0] Normale per impost. il fattore di feed
[1]
Inverso
Selez. [1] Inverso per gest. la risorsa FF come val.
negativo.
PI-41 Blocco uscita PID di proc. pos.
Range:
-100 %*
PI-49 Com. uscita PID di processo norm./inv.
Funzione:
[-100 - par. PI-42
Option:
Inserire un lim. neg. per l'uscita
%]
del controllore PID di proc.
Funzione:
[0] * Normale Selez. [0] Normale per util. l'uscita risultante dal
controllore PID di proc. tale e quale.
PI-42 Blocco uscita PID di proc. pos.
Range:
100 %*
[1]
Inverso
Funzione:
Selez. [1] Inverso per invertire l'usc. risultante dal
controllore PID di proc. L'operaz. è eseguita dopo
l'applicaz. del fattore di feed forward.
[par. PI-41 - 100 %] Inserire un lim. pos. per l'uscita del
controllore PID di proc.
PI-43 Scala guadagno PID di proc. a rif. min.
Range:
100 %*
Funzione:
[0 - 100
%]
Inserire una percent. di conv. in scala per
applic. l'usc. del PID di proc. nel funz. a
3.20.5 PI-5# Reg. PID di proc.
Il gruppo parametri PI-5# viene usato solo se H-40 Modo
configurazione è impostato su [7] Velocità PID estesa CL o
[8] Velocità PID estesa OL.
riferim.minimo. La percent. di conv. in scala
sarà regolata linearm. tra la scala al rif. min.
PI-50 PID di processo PID esteso
(PI-43 Scala guadagno PID di proc. a rif. min.)
Option:
e la scala al rif. max (PI-44 Scala guadagno
[0]
Disattivato Disabilita le parti estese del regolatore PID di
PID di proc. a rif. min.).
PI-44 Scala guadagno PID di proc. a rif. min.
Range:
100 %*
processo.
[1] * Abilitato
Funzione:
[0 - 100
%]
Inserire una percent. di conv. in scala per
applic. l'usc. del PID di proc. nel funz. a
riferim. massimo. La percent. di conv. in
140
Funzione:
618B/I
Consente le parti estese del regolatore PID.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
PI-51 Guadagno Feed Fwd PID di proc.
PI-60 Errore PID di proc.
Range:
Range:
1.00 *
Funzione:
[0.00 -
Il feed forward viene usato per ottenere il
100.00 ]
livello desiderato sulla base di un segnale
0.0 %*
Funzione:
[-200.0 - 200.0 %]
noto disponibile. Il regolatore PID in tal caso
PI-61 Usc. PID di proc.
si occupa solo della parte più piccola del
Range:
controllo, necessaria a causa di caratteri
0.0 %*
Funzione:
3 3
[-200.0 - 200.0 %]
sconosciuti. Il fattore di feed forward
standard in PI-38 Fattore canale alim. del PID
di processo è sempre messo in relazione con
il riferimento mentre PI-51 Guadagno Feed
PI-62 Uscita bloccata PID processo
Range:
0.0 %*
Fwd PID di proc. offre più scelte. Nelle
applicazioni di avvolgimento, il fattore di
Funzione:
[-200.0 - 200.0 %]
PI-63 Uscita scalata guadagno PID proc.
Range:
feed forward è tipicamente identico alla
velocità di linea del sistema.
0.0 %*
Funzione:
[-200.0 - 200.0 %]
PI-52 Rampa accel. Feed Fwd PID di proc.
Range:
0.01 s*
Funzione:
[0.01 - 10.00 s] Controlla la dinamica del segnale di
feed forward durante l'accelerazione.
PI-53 Rampa decel. Feed Fwd PID di proc.
Range:
0.01 s*
Funzione:
[0.01 - 10.00 s] Controlla la dinamica del segnale di
feed forward durane la decelerazione.
PI-56 Tempo di rif. filtro PID di processo
Range:
0.001 s*
Funzione:
[0.001 1.000 s]
Imp. una cost. di tempo per il filt. passab. del primo ordine di rif. Un filtro passabasso che smorza le oscillazioni dei
segnali di retroazione/riferimento e
migliora lo stato stazionario. Comunque
un filtraggio eccessivo può peggiorare le
prestaz. dinamiche.
PI-57 Tempo di retroaz. filtro PID di processo
Range:
0.001 s*
Funzione:
[0.001 1.000 s]
Imp. una cost. di tempo per il filt. passa-b.
primo ord. di retr. Imp. una cost. di tempo
per il filt. passa-b. primo ord. di retr. Un
filtro passa-basso che smorza le
oscillazioni dei segnali di retr./rif. e
migliora lo stato stazionario. Comunque
un filtr. eccessivo può peggiorare le
prestaz. dinamiche.
618B/I
141
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4 Elenchi dei parametri
4.1 Elenchi dei parametri
Modifiche durante il funzionamento
”TRUE”
(VERO) significa che il parametro può essere
modificato mentre il convertitore di frequenza è in
funzione, mentre "FALSE"
(FALSO) significa che il convertitore di frequenza deve essere arrestato prima che possa
essere effettuata una modifica.
4-Set-up
'All set-ups'
(tutti i setup): è possibile impostare il
parametro individualmente in ciascuno dei quattro setup,
vale a dire che un singolo parametro può avere quattro
diversi valori dei dati.
’1 setup’: il valore dei dati sarà uguale in tutti i setup.
Tipo dati Descrizione
Tipo
2
Numero intero 8
Int8
3
Numero intero 16
Int16
4
Numero intero 32
Int32
5
Senza segno 8
Uint8
6
Senza segno 16
Uint16
7
Senza segno 32
Uint32
9
Stringa visibile
VisStr
33
Valore normalizzato 2 byte
N2
35
Sequenza bit di 16 variabili booleane
V2
54
Differenza tempo senza data
TimD
142
618B/I
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.1 K-## Setup del tastierino
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il
conversione
Tipo
funzionamento
K-0#
K-01
Lingua
[0] Inglese
1 set-up
TRUE
-
K-02
Unità velocità motore
[0] giri/min
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
Uint8
K-03
Impostazioni locali
[1] Stati Uniti
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
K-04
Stato di funz. all'accens.
[1] Arr. obbl., rif.=vecc.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-09
Monitor prestazioni
0.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
4 4
K-1#
K-10
Setup attivo
[1] Setup 1
1 set-up
TRUE
-
Uint8
K-11
Modifica setup
[1] Setup 1
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-12
Questo setup collegato a
[0] Non collegato
All set-ups
FALSE
-
Uint8
K-13
Visualizzazione: Setup collegati
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
Visualizzazione: Modifica setup /
K-14
canale
K-2#
K-20
Visualiz. rid. display riga 1.1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-21
Visualiz.ridotta del display- riga 1.2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-22
Visualiz.ridotta del display- riga 1,3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-23
Vis. est. displ. riga 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-24
Visual. completa del display-riga 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-25
Avviamento rapido
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
[0] Nessuno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0.00 CustomReadoutUnit
All set-ups
TRUE
-2
Int32
K-3#
K-30
Unità per la visualizz. person.
K-31
Valore min. della visual. person.
100.00 CustomReaK-32
Valore max della visual. person.
doutUnit
All set-ups
TRUE
-2
Int32
K-37
Testo display 1
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-38
Testo display 2
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-39
Testo display 3
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-4#
K-40
Pulsante [Hand] sul tastierino
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-41
Pulsante [Off] sul tastierino
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-42
Pulsante [Auto] sul tastierino
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-43
Pulsante [Reset] sul tastierino
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-5#
K-50
Copia tastiera
[0] Nessuna copia
All set-ups
FALSE
-
Uint8
K-51
Copia setup
[0] Nessuna copia
All set-ups
FALSE
-
Uint8
K-6#
K-60
Passw. menu princ.
K-61
Accesso menu princ. senza passw.
K-65
Password menu rapido
K-66
Accesso menu rapido senza password
K-67
Accesso password bus
100 N/A
1 set-up
TRUE
0
Int16
[0] Accesso completo
1 set-up
TRUE
-
Uint8
200 N/A
1 set-up
TRUE
0
Int16
[0] Accesso completo
1 set-up
TRUE
-
Uint8
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
618B/I
143
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.2 F-## Parametri di base
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il
conversione
Tipo
funzionamento
F-0#
F-01
Impostazione frequenza 1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-02
Metodo di funzionamento
[0] Collegato Man./Auto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-03
Freq. di uscita max 1
132.0 Hz
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
F-04
Frequenza di base
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint16
F-05
Tens. nom. mot.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint16
F-07
Tempo accel 1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
F-08
Tempo decel 1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
[0] Nessuna protezione
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] No
All set-ups
TRUE
-
Uint16
F-1#
F-10
Sovraccarico elettronico
F-11
Ventilaz. est. motore
F-12
Ingresso termistore motore
F-15
Limite alto velocità motore [Hz]
[0] Nessuno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-16
Limite basso velocità motore [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-17
Lim. alto vel. motore [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-18
Lim. basso vel. motore [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-2#
F-22
Velocità di avviam. [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-23
Velocità avviamento [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-24
T. di mant.
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
F-25
Funz. di avv.
[2] Ev. libera/t. ritardo
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
F-26
Rumore. mot. (freq. port.)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
F-27
Tono motore casuale
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-28
Compensazione tempi inattività
[1] On
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-29
Corrente di avviam.
0.00 A
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] On
All set-ups
FALSE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
100.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint32
F-3#
F-37
Modello di commutaz. avanz.
F-38
Sovramodulazione
F-4#
F-40
Limitatore di coppia (marcia)
F-41
Limitatore di coppia (frenatura)
F-43
Limite corrente
F-5#
F-50
Intervallo di rif.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-51
Unità riferimento/Retroazione
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-52
Riferimento minimo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
F-53
Riferimento massimo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
F-54
Funzione di riferimento
[0] Somma
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-6#
F-62
Valore catch-up/slow-down
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
F-64
Rif. relativo preimpostato
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int32
F-68
Risorsa rif. in scala relativa
[0] Nessuna funz.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-9#
F-90
Dimensione passo
0.10 %
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
F-91
Tempo accel/decel
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
F-92
Ripristino della potenza
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-93
Limite massimo
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
F-94
Limite minimo
-100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
144
618B/I
Elenchi dei parametri
F-95
Ritardo rampa di acc./decel.
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
TimD
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
[0] PNP
All set-ups
FALSE
-
Uint8
4.1.3 E-## I/O digitali
N. di par.
Descrizione dei parametri
4 4
E-0#
E-00
Modo I/O digitale
E-01
Ingr. digitale morsetto 18
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-02
Ingr. digitale morsetto 19
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-03
Ingr. digitale morsetto 27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-04
Ingr. digitale morsetto 29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-05
Ingr. digitale morsetto 32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-06
Ingr. digitale morsetto 33
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-07
Arresto di sicurezza morsetto 37
[1] All. arresto di sic.
1 set-up
TRUE
-
Uint8
E-1#
E-10
Tempo accel 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-11
Tempo decel 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-12
Tempo accel 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-13
Tempo di decelerazione 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-14
Tempo accel 4
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-15
Tempo di decelerazione 4
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-20
Uscita dig. morsetto 27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-21
Uscita dig. morsetto 29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-24
Funzione relè
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-2#
E-26
Ritardo attiv., relè
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
E-27
Ritardo disatt., relè
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
Uint8
E-5#
E-51
Modo Morsetto 27
[0] Ingresso
All set-ups
TRUE
-
E-52
Modo morsetto 29
[0] Ingresso
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-53
Ingr. digitale morsetto X30/2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-54
Ingr. digitale morsetto X30/3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-55
Ingr. digitale morsetto X30/4
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-56
Uscita dig. mors. X30/6 (OPCGPIO)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-57
Uscita dig. mors. X30/7 (OPCGPIO)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-6#
E-60
Bassa frequenza morsetto 29
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-61
Frequenza alta mors. 29
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
backUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.000 ReferenceFeedE-62
Rif. basso/val. retroaz. morsetto 29
E-63
Rif. alto/val. retroaz. morsetto 29
Tempo costante del filtro impulsi
E-64
#29
100 ms
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
E-65
Frequenza bassa morsetto 33
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-66
Frequenza alta mors. 33
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
backUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
100 ms
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
0.000 ReferenceFeedE-67
Rif. basso/val. retroaz. morsetto 33
E-68
Rif. alto/val. retroaz. morsetto 33
Tempo costante del filtro impulsi
E-69
#33
E-7#
618B/I
145
4 4
Elenchi dei parametri
N. di par.
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
E-70
Uscita impulsi variabile morsetto 27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-72
Freq. max. uscita impulsi #27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-73
Uscita impulsi variabile morsetto 29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-75
Freq. max. uscita impulsi #29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Uscita impulsi variabile morsetto
E-76
X30/6
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-78
Freq. max. uscita impulsi #X30/6
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
1024 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
[0] Senso orario
All set-ups
FALSE
-
Uint8
Uint32
E-8#
E-80
Impulsi per giro mors. 32/33
E-81
Direz. encoder mors. 32/33
E-9#
E-90
Controllo bus digitale e a relè
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
E-93
Controllo bus uscita impulsi #27
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
E-94
Preimp. timeout uscita impulsi #27
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
E-95
Controllo bus uscita impulsi #29
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
E-96
Preimp. timeout uscita impulsi #29
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
Controllo bus uscita impulsi #X30/6
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
E-97
Preimp. timeout uscita impulsi
E-98
#X30/6
4.1.4 C-## Funzioni controllo di frequenza
N. di par.
Descrizione dei parametri
C-0#
C-01
Frequenza di salto da [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-02
Velocità di movimento da [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-03
Velocità di movimento a [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-04
Frequenza di movimento a [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-05
Freq. di uscita multi fase 1 - 8
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
C-2#
C-20
Velocità marcia jog [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-21
Velocità marcia jog [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-22
Tempo accel/decel marcia jog
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
C-23
Tempo decel arresto rapido
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-2
Uint32
[0] Lineare
All set-ups
TRUE
-
Uint8
C-24
Tipo rampa arresto rapido
Rapp. rampa S arr. rap. a inizio
C-25
Avviamento
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
C-26
Rapp. rampa S arr. rap. a inizio dec.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
C-3#
C-30
Comando di frequenza 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
C-34
Comando di frequenza 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
146
618B/I
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.5 P-## Dati motore
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il
conversione
Tipo
funzionamento
P-0#
P-02
Potenza motore [HP]
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
P-03
Corrente motore
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
P-04
Auto Tune
[0] Off
All set-ups
FALSE
-
Uint8
P-05
Coppia motore nominale cont.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-1
Uint32
P-06
Velocità di base
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
67
Uint16
P-07
Potenza motore [kW]
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
1
Uint32
P-09
Compens. scorrim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Int16
scorrim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
P-30
Resistenza di statore (Rs)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-31
Resistenza rotore (Rr)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-33
Reatt. dispers. statore (X1)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-34
Reattanza dispers. rotore (X2)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-35
Reattanza principale (Xh)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-36
Resist. perdite ferro (Rfe)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-3
Uint32
P-37
Induttanza asse d (Ld)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-6
Int32
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
Uint8
P-1#
Costante di tempo compens.
P-10
P-3#
4.1.6 H-## Parametri High Perf
N. di par.
Descrizione dei parametri
H-0#
H-03
Ripr. imp. di fabbrica
H-04
Ripristino automatico (tempi)
H-05
Riprist. aut. (interv. di reset)
H-07
Tempo accel/decel tipo 1
H-08
Bloccaggio invertito
H-09
Mod. avvio
[0] Funz. normale
All set-ups
TRUE
-
[0] Ripristino manuale
All set-ups
TRUE
-
Uint8
10 s
All set-ups
TRUE
0
Uint16
[0] Lineare
All set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[0] Disattivato
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[2] Scatto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-2#
Funzione di perdita retroazione
H-20
motore
Errore di velocità retroazione
H-21
motore
H-22
Timeout perdita retroazione motore
H-24
Funz. errore di inseguim.
H-25
Errore di inseguimento
H-26
Tempor. errore inseguim.
H-27
Err. di inseguim. dur. rampa
300 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
0.05 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
[0] Disattivato
All set-ups
TRUE
-
Uint8
10 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
100 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
5.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
Tempor. err. inseg. durante la
H-28
rampa
Err. di inseguim. dopo tempor.
H-29
rampa
H-4#
618B/I
147
4 4
4 4
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
H-40
H-41
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Modo configurazione
ExpressionLimit
Principio controllo motore
ExpressionLimit
H-42
Fonte retroazione Flux motor
H-43
Caratteristiche di coppia
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
All set-ups
TRUE
-
Uint8
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[1] Encoder 24 V
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[0] Coppia costante
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-44
Sovracc. coppia cost. o var.
[0] Coppia elevata
All set-ups
FALSE
-
Uint8
H-45
Configurazione modo locale
[2] Mod. come par. H-40
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-46
Forza c.e.m. a 1000 giri/minuto
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint16
H-47
Scostamento angolo motore
H-48
Senso orario
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
[0] Normale
All set-ups
FALSE
-
Uint8
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
[Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-53
Frequenza di shift del modello
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
H-54
Rid. d. tensione nell'ind. di campo
0V
All set-ups
FALSE
0
Uint8
H-55
Caratteristica U/f - U
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-56
Caratteristica U/f - F
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-58
Corr. imp. test riagg. volo
30 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
H-59
Freq. imp. test riagg. volo
200 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
H-64
Smorzamento risonanza
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
H-65
Smorzamento ris. tempo costante
5 ms
All set-ups
TRUE
-3
Uint8
H-66
Corrente min. a velocità bassa
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
H-67
Torque Limit Factor Source
[0] No function
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-68
Speed Limit Factor Source
[0] No function
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-5#
H-50
Magnetizz. motore a vel. nulla
Min velocità magnetizz. norm.
H-51
[RPM]
Min. velocità magnetizz. normale
H-52
H-6#
H-7#
H-70
Avviso corrente bassa
0.00 A
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
H-71
Avviso corrente alta
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
H-72
Avviso velocità bassa
0 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-73
Avviso velocità alta
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-74
Avviso rif. basso
-999999.999 N/A
All set-ups
TRUE
-3
Int32
H-75
Avviso riferimento alto
999999.999 N/A
All set-ups
TRUE
-3
Int32
H-76
Avviso retroazione bassa
All set-ups
TRUE
-3
Int32
-999999.999 ReferenceFeedbackUnit
999999.999 ReferenceH-77
Avviso retroazione alta
H-78
Funzione fase motore mancante
FeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-8#
H-80
Funzione all'arresto
[0] Ruota libera
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-81
Vel.min. per funz.all'arresto [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-82
Vel.min. per funz.all'arresto [Hz]
Uint16
H-83
Funzione arresto preciso
H-84
Valore del contatore arresti precisi
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
[0] Arr. prec. in rampa
All set-ups
FALSE
-
Uint8
100000 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Uint8
Ritardo compens. velocità stop
H-85
preciso
10 ms
All set-ups
TRUE
-3
H-87
Tipo di carico
[0] Carico passivo
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-88
Inerzia minima
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
H-89
Inerzia massima
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
148
618B/I
Elenchi dei parametri
N. di par.
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
Tipo di sensore KTY
[0] Sensore KTY 1
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Nessuno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
80 °C
1 set-up
TRUE
100
Int16
H-9#
H-95
H-96
Ingresso termistore KTY
H-97
Livello soglia KTY
4 4
4.1.7 AN-## I/O analogici
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
AN-0#
AN-00
Tempo timeout tensione zero
10 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
AN-01
Funz. temporizz. tensione zero
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
AN-1#
AN-10
Tens. bassa morsetto 53
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-11
Tensione alta morsetto 53
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-12
Corr. bassa morsetto 53
0.14 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-13
Corrente alta morsetto 53
AN-14
Rif.basso/val.retroaz.morsetto
AN-15
Rif. alto/valore retroaz. morsetto
AN-16
Tempo cost. filtro morsetto 53
20.00 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
0 ReferenceFeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
AN-2#
AN-20
Tens. bassa morsetto 54
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-21
Tensione alta morsetto 54
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-22
Corr. bassa morsetto 54
0.14 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-23
Corrente alta morsetto 54
20.00 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-24
Rif.basso/val.retroaz.morsetto 54
0 ReferenceFeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-25
Rif. alto/valore retroaz. morsetto
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-26
Tempo cost. filtro morsetto 54
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
AN-3#
AN-30
Val. di tens. bassa mors. X30/11
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-31
Val. tensione alta mors. X30/11
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-34
Val. rif./retr. basso mors. X30/11
0 ReferenceFeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-35
Val. rif./retr. alto mors. X30/11
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Costante di tempo filtro mors.
AN-36
X30/11
AN-4#
AN-40
Val. tens. bassa morsetto X30/12
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-41
Val. tens. alta morsetto X30/12
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-44
Val. rif./retroaz. basso mors. X30/12
0 ReferenceFeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-45
Val.rif./retr. alto mors. X30/12
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Uint8
Costante di tempo filtro mors.
AN-46
X30/12
AN-5#
AN-50
Uscita morsetto 42
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
AN-51
Mors. 42, usc. scala min.
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-52
Mors. 42, usc. scala max.
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
Morsetto 42, uscita controllata via
AN-53
bus
618B/I
149
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
AN-54
Mors. 42 Preimp. timeout uscita
0.00 %
AN-55
Morsetto 42 Filtro uscita
[0] Off
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
1 set-up
TRUE
-
Uint8
AN-6#
AN-60
Uscita morsetto X30/8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
AN-61
Mors. X30/8, scala max
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-62
Morsetto X30/8, scala max
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-63
Mors. X30/8 controllato da bus
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
AN-64
Preimp. timeout uscita mors. X30/8
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
AN-7#
AN-70
Uscita morsetto X45/1
AN-71
Morsetto X45/1, scala min.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
AN-72
Mors. X45/1, scala max
Int16
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
AN-73
Int16
Mors. X45/1, controllato via bus
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
AN-74
Uscita mors. X45/1 Timeout preimp.
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
AN-8#
AN-80
Uscita morsetto X45/3
AN-81
Morsetto X45/3, scala min.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
AN-82
Mors. X45/3, scala max
Int16
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
AN-83
Int16
Mors. X45/3, controllato via bus
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
AN-84
Uscita mors. X45/3 Timeout preimp.
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
4.1.8 SP-## Funzioni speciali
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il conversione
funzionamento
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
[0] Nessuna funz.
All set-ups
FALSE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
[0] Scatto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
1.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
ExpressionLimit
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Tipo
SP-0#
SP-00
Livello di guasto
-
Uint8
SP-1#
SP-10
Guasto linea
SP-11
Tensione di linea con guasto in ingresso
SP-12
Funz. durante sbilanciamento di linea
SP-13
Fattore gradino guasto di rete
SP-2#
SP-23
Imp. codice tipo
SP-24
Ritardo scatto al limite di corrente
SP-25
Ritardo scatto al limite di coppia
SP-26
Ritardo scatto per guasto conv. di freq.
SP-28
Impostaz. produz.
SP-29
Cod. di serv.
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Nessun'azione
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
SP-3#
SP-30
Contr. lim. corr., guadagno proporz.
100 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
SP-31
Contr. lim. corr. , tempo integraz.
0.020 s
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
SP-32
Contr. lim. corr. , tempo filtro
SP-35
Prot. dallo stallo
1.0 ms
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
[1] Abilitato
All set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-4#
SP-40
Livello VT
SP-41
Magn. min. risparmio energ.
SP-42
Frequenza min. risparmio energetico
150
66 %
All set-ups
FALSE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
10 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint8
618B/I
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
SP-43
Cosphi motore
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il conversione
funzionamento
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Tipo
Uint16
SP-5#
SP-50
Filtro RFI
[1] On
1 set-up
FALSE
-
Uint8
SP-51
Compensazione bus CC
[1] On
1 set-up
TRUE
-
Uint8
SP-52
Funzionamento ventola
SP-53
Monitor. ventola
SP-55
Filtro di uscita
SP-56
Capacità filtro di uscita
SP-57
Induttanza filtro di uscita
SP-59
Numero effettivo di unità inverter
[0] Auto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] Avviso
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Senza filtro
All set-ups
FALSE
-
Uint8
4 4
2.0 uF
All set-ups
FALSE
-7
Uint16
7.000 mH
All set-ups
FALSE
-6
Uint16
ExpressionLimit
1 set-up
FALSE
0
Uint8
[1] Sì
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-6#
SP-63
Opzione alimentata da alim. 24 V CC est.
SP-7#
SP-71
Tempo di accel. 1rapp. r. S a in. acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-72
Tempo di accel. 1 rapp. r. S a fine acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Uint8
Tempo di decel. 1 rapporto S-rampa a
SP-73
inizio decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
SP-74
Tempo di decel. 1 rapp. r. S a fine dec.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-76
Tempo accel/decel tipo 2
[0] Lineare
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-79
Tempo di accel. 2 rapp. r. S a in. acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-8#
SP-80
Tempo di accel. 2 rapp. r. S a fine acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-81
Tempo di decel. 2 rapp. r. S a in. decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-82
Tempo di decel. 2 rapp. r. S a fine decel.
SP-84
Rampa tipo 3 accel/decel
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineare
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-87
Tempo di accel. 3 rapp. r. S a in. acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-88
Tempo di accel. 3 rapp. r. S a fine acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Tempo di decel. 3 rapporto rampa S a
SP-89
inizio decel.
SP-9#
SP-90
Tempo di decel. 3 rapp. r. S a fine decel.
SP-92
Rampa tipo 4 accel/decel
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineare
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-95
Tempo di accel. 4 rapp. r. S a in. acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-96
Tempo di accel. 4 rapp. r. S a fine acc.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Tempo di decel. 4 rapporto rampa S a
SP-97
inizio decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-98
Tempo di decel. 4 rapp. r. S a fine decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
4.1.9 O-## Opzioni/ Comunicazione
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
[0] Digitale e par. com.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
1.0 s
1 set-up
TRUE
-1
Uint32
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-
Uint8
O-0#
O-01
Sito di comando
O-02
Fonte parola di controllo
O-03
Tempo timeout parola di controllo
Funzione temporizz. parola di
O-04
controllo
618B/I
151
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
O-05
Funz. fine temporizzazione
O-06
Riprist. tempor. parola di contr.
[1] Riprendi setup
1 set-up
TRUE
-
Uint8
[0] Non riprist.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-07
Diagnosi trigger
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
O-08
Filtraggio lettura
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-1#
O-10
Profilo parola di com.
[0] Prof. c. freq.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-13
Parola di stato configurabile (STW)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
CTW
[1] Profilo default
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-30
Protocollo
[2] Modbus RTU
1 set-up
TRUE
-
Uint8
O-31
Indirizzo
1 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-
Uint8
[0] Par. pari, 1 bit di stop
1 set-up
TRUE
-
Uint8
Parola di controllo configurabile
O-14
O-3#
O-32
Baud rate porta conv. di freq.
O-33
Parità porta conv. di freq.
O-34
Durata del ciclo stimata
0 ms
2 set-ups
TRUE
-3
Uint32
O-35
Ritardo minimo risposta
10 ms
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
O-36
Ritardo max. risposta
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-3
Uint16
O-37
Ritardo max. intercar.
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-5
Uint16
O-40
Selezione telegramma
[1] Telegr. standard 1
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
O-41
Parametri per segnali
0
All set-ups
FALSE
-
Uint16
O-42
Config. scrittura PCD
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
O-43
Config. lettura PCD
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-4#
O-5#
O-50
Selezione ruota libera
O-51
Selez. arresto rapido
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-52
Selez. freno CC
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-53
Selez. avvio
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-54
Selez. inversione
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-55
Selez. setup
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-56
Selezione rif. preimpostato
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-57
Selezione Profidrive OFF2
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-58
Selezione Profidrive OFF3
[3] Logica OR
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-8#
O-80
Conteggio messaggi bus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-81
Conteggio errori bus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-82
Conteggio messaggi slave
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-83
Conteggio errori slave
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-9#
O-90
Velocità Jog 1 Bus
100 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
O-91
Bus Jog 2 velocità
200 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
152
618B/I
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.10 DN-## DevicNet
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
Uint8
DN-0#
DN-00
Protocollo DeviceNet
ExpressionLimit
2 set-ups
FALSE
-
DN-01
Selez. baud rate
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-02
MAC ID
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-05
Visual. contatore errori trasmissione
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-06
Visual. contatore errori ricezione
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-07
Visual. contatore bus off
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
4 4
DN-1#
DN-10
Selez. tipo dati di processo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-11
Dati processo scrittura config.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
DN-12
Dati processo lettura config.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
DN-13
Parametro di avviso
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-14
Riferimento rete
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-15
Controllo rete
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
scrittura_config_dati_processo_inte
DN-18
rno
lettura_config_dati_processo_intern
DN-19
o
DN-2#
DN-20
Filtro COS 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-21
Filtro COS 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-22
Filtro COS 3
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-23
Filtro COS 4
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-3#
DN-30
Ind. array
0 N/A
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-31
Memorizzare i valori di dati
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-32
Revisione Devicenet
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-33
Memorizzare sempre
[0] Off
1 set-up
TRUE
-
Uint8
DN-34
Codice prodotto DeviceNet
DN-39
Parametri Devicenet F
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
4.1.11 PB-## Profibus
N. di par.
Descrizione dei parametri
PB-0#
PB-00
Setpoint
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-07
Valore reale
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-1#
PB-15
Config. scrittura PCD
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-16
Config. lettura PCD
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-18
Indirizzo nodo
126 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint8
PB-2#
PB-22
Selezione telegramma
[100] Nessuno
1 set-up
TRUE
-
Uint8
PB-23
Parametri per segnali
0
All set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-27
Param. edit.
[1] Abilitato
2 set-ups
FALSE
-
Uint16
618B/I
153
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
PB-28
Controllo di processo
[1] Attivaz.mast.cicl.
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
Uint16
PB-4#
PB-44
Contatore messaggi di guasto
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
PB-45
Codice di guasto
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-47
Numero guasto
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-52
Contatore situazione guasto
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-53
Parola di avviso Profibus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-5#
PB-6#
PB-63
Baud rate attuale
[255] N. baudrate trov.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PB-64
Identif. apparecchio
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-65
Numero di profilo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
OctStr[2]
PB-67
Parola contr. 1
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-68
Parola di stato 1
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-7#
PB-71
Salva valori di dati Profibus
PB-72
Ripr. conv.freq. Profibus
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Nessun'azione
1 set-up
FALSE
-
Uint8
PB-8#
PB-80
Parametri definiti (1)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-81
Parametri definiti (2)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-82
Parametri definiti (3)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-83
Parametri definiti (4)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-84
Parametri definiti (5)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-90
Parametri cambiati (1)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-91
Parametri cambiati (2)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-92
Parametri cambiati (3)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-93
Parametri cambiati (4)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-94
Parametri cambiati (5)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-99
Contatore revisioni Profibus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
OctStr[4]
PB-9#
4.1.12 EN-## EtherNet
N. di par.
Descrizione dei parametri
EN-0#
EN-00
Assegnazione indirizzo IP
EN-01
Indirizzo IP
EN-02
Subnet Mask
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
EN-03
Gateway default
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
EN-04
Server DHCP
0 N/A
2 set-ups
TRUE
0
OctStr[4]
EN-05
Scadenza rilascio
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
TimD
EN-06
Name-servers
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
EN-07
Nome dominio
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[48]
EN-08
Nome di host
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[48]
EN-09
Indirizzo fisico
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[17]
[0] Nessun collegamento
All set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-1#
EN-10
154
Stato del collegamento
618B/I
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
EN-11
Durata del collegamento
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
TimD
EN-12
Negoziazione automatica
[1] On
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Nessuno
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] Full-duplex
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-13
Velocità di collegamento
EN-14
Link duplex
EN-2#
EN-20
Istanza di controllo
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint8
EN-21
Dati processo scrittura config.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
EN-22
Dati processo lettura config.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
EN-28
Memorizzare i valori di dati
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-29
Memorizzare sempre
[0] Off
1 set-up
TRUE
-
Uint8
4 4
EN-3#
EN-30
Parametro di avviso
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-31
Riferimento rete
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-32
Controllo rete
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-33
Revisione CIP
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-34
Codice prodotto CIP
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
EN-35
Parametro EDS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-37
Timer con inibizione COS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-38
Filtro COS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-40
Parametro di stato
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-41
Conteggio messaggi slave
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Uint8
EN-4#
Conteggio messaggi eccezione
EN-42
slave
EN-8#
EN-80
Server FTP
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
EN-81
Server HTTP
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-82
Servizio SMTP
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-89
Porta socket channel trasparente
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
0
Uint16
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
EN-9#
EN-90
Diagnosi cavo
EN-91
MDI-X
[1] Abilitato
2 set-ups
TRUE
-
EN-92
IGMP Snooping
[1] Abilitato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-93
Lunghezza errore cavo
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint16
EN-94
Protezione Broadcast Storm
-1 %
2 set-ups
TRUE
0
Int8
[0] Solo broadcast
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Filtro di protezione Broadcast
EN-95
Storm
EN-96
Mirroring della porta
EN-98
Contatori di interfaccia
[0] Disattivato
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
4000 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-99
Contatori di media
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
EC-10
Tipo segnale
[1] RS422 (5V TTL)
All set-ups
FALSE
-
Uint8
EC-11
Risoluzione (PPR)
1024 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
4.1.13 EC-## Opzione retroaz
N. di par.
EC-1#
618B/I
155
4 4
Elenchi dei parametri
N. di par.
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
[0] Nessuno
All set-ups
FALSE
-
Uint8
Uint32
EC-2#
EC-20
Selezione protocollo
EC-21
Risoluzione (posizioni/giro)
EC-24
Lunghezza dei dati SSI
EC-25
EC-26
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
13 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
Frequenza di clock
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
3
Uint16
Formato di dati SSI
[0] Codice gray
All set-ups
FALSE
-
Uint8
Baudrate HIPERFACE
[4] 9600
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[0] Senso orario
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[1] Avviso
All set-ups
TRUE
-
Uint8
EC-3#
EC-34
EC-6#
EC-60
Verso retroazione
EC-61
Monitoraggio segnale di retroaz.
4.1.14 RS-## Interfaccia resolver
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
Indice di
durante il conversione
funzionamento
Tipo
RS-5#
RS-50
Poli
2 N/A
1 set-up
FALSE
0
Uint8
RS-51
Intervallo della tensione di ingresso
7.0 V
1 set-up
FALSE
-1
Uint8
RS-52
Frequenza di ingresso max.
10.0 kHz
1 set-up
FALSE
2
Uint8
RS-53
Rapporto di trasformaz.
0.5 N/A
1 set-up
FALSE
-1
Uint8
RS-59
Interf. resolver
[0] Disattivato
All set-ups
FALSE
-
Uint8
4.1.15 ID-## Inform. conv. freq.
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
ID-0#
ID-00
Ore di funzionamento
0h
All set-ups
FALSE
74
Uint32
ID-01
Ore esercizio
0h
All set-ups
FALSE
74
Uint32
ID-02
Contatore kWh
0 kWh
All set-ups
FALSE
75
Uint32
ID-03
Accensioni
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
ID-04
Sovratemp.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-05
Sovratensioni
ID-06
Riprist. contat. kWh
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
[0] Non riprist.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Non riprist.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint16
Ripristino contatore ore di
ID-07
esercizio
ID-1#
ID-10
Sorgente tendenza
0
2 set-ups
TRUE
-
ID-11
Intervallo tendenza
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-3
TimD
ID-12
Evento d'attivazione
[0] Falso
1 set-up
TRUE
-
Uint8
ID-13
Modo tendenza
[0] Tendenza continua
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
vazione
50 N/A
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
Log storico Evento
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
Campionamenti prima dell'attiID-14
ID-2#
ID-20
156
618B/I
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
ID-21
ID-22
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Log storico: Valore
0 N/A
All set-ups
Log storico Tempo
0 ms
All set-ups
ID-30
Log guasti: Codice guasto
0 N/A
All set-ups
ID-31
Log guasti: Valore
0 N/A
All set-ups
ID-32
Log guasti: Tempo
0s
All set-ups
FALSE
Indice di
conversione
Tipo
FALSE
0
Uint32
FALSE
-3
Uint32
FALSE
0
Uint8
FALSE
0
Int16
0
Uint32
ID-3#
4 4
ID-4#
ID-40
Tipo di c. di f.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[6]
ID-41
Sezione potenza
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-42
Tensione
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-43
Versione software
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[5]
ID-44
Stringa cod. tipo ordin.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-45
Stringa codice tipo eff.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-46
N. di prodotto GE
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-47
N. d'ordine scheda di potenza
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-48
N. ID tastierino
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-49
Scheda di contr. SW id
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
Scheda di pot. SW id
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-5#
ID-50
ID-51
Numero di serie del conv. di freq.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[10]
ID-53
N. di serie scheda di potenza
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[19]
ID-6#
ID-60
Opzione installata
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-61
Versione SW opzione
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-62
N. ordine opzione
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-63
N. di serie opzione
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[18]
ID-7#
ID-70
Opzione nello slot A
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-71
Versione SW opzione slot A
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-72
Opzione nello slot B
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-73
Versione SW opzione slot B
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-74
Opzione nello slot C1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-75
Versione SW opzione slot C0
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-76
Opzione nello slot C2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-77
Versione SW opzione slot C1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-92
Parametri definiti
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-93
Parametri modificati
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-9#
ID-98
Identif. conv. freq.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-99
Metadati parametri
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
618B/I
157
4 4
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.16 DR-## Visualizzazione dei dati
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-0#
DR-00
Parola di controllo
0.000 ReferenceFeedDR-01
Riferimento [unità]
DR-02
Riferimento %
backUnit
All set-ups
FALSE
-3
Int32
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-03
DR-05
Parola di stato
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
Val. reale princ. [%]
0.00 %
All set-ups
FALSE
-2
N2
DR-09
Visual. personaliz.
0.00 CustomReadoutUnit
All set-ups
FALSE
-2
Int32
Int32
DR-1#
DR-10
Potenza [kW]
0.00 kW
All set-ups
FALSE
1
DR-11
Potenza [hp]
0.00 hp
All set-ups
FALSE
-2
Int32
DR-12
Tensione motore
0.0 V
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
DR-13
Frequenza
0.0 Hz
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
DR-14
Corrente motore
0.00 A
All set-ups
FALSE
-2
Int32
DR-15
Frequenza [%]
0.00 %
All set-ups
FALSE
-2
N2
DR-16
Coppia [Nm]
0.0 Nm
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-17
Velocità [giri/m]
0 RPM
All set-ups
FALSE
67
Int32
DR-18
Term. motore
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-19
Temperatura sensore KTY
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Int16
DR-2#
DR-20
Angolo motore
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DR-21
Coppia [%] alta ris.
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-22
Coppia [%]
DR-25
Coppia [Nm] alta
0%
All set-ups
FALSE
0
Int16
0.0 Nm
All set-ups
FALSE
-1
Int32
DR-3#
DR-30
Tensione bus CC
0V
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DR-32
Energia freno/s
0.000 kW
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-33
Energia freno/2 min
0.000 kW
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-34
Temp. dissip.
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Uint8
DR-35
Term. conv
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-36
Corr. nom. c. di freq.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
DR-37
Corrente max conv. di freq.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
DR-38
Stato controllore logico
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-39
Temp. scheda di controllo
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Uint8
DR-4#
DR-40
Buffer tendenza pieno
[0] No
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DR-41
Riga di stato inferiore tastierino
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
VisStr[50]
DR-49
Sorgente corrente di guasto
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DR-5#
DR-50
Riferimento esterno
0.0 N/A
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-51
Rif. impulsi
0.0 N/A
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-52
Retroazione [unità]
backUnit
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-53
Riferim. pot. digit.
0.00 N/A
All set-ups
FALSE
-2
Int16
0.000 ReferenceFeed-
DR-6#
DR-60
Ingresso digitale
DR-61
Mors. 53 impost. commut.
DR-62
Ingr. analog. 53
158
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
[0] Corrente
All set-ups
FALSE
-
Uint8
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
618B/I
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
DR-63
Mors. 54 impost. commut.
[0] Corrente
All set-ups
FALSE
-
Uint8
DR-64
Ingr. analog. 54
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-65
Uscita analogica 42 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
DR-66
Uscita digitale [bin]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
DR-67
Ingr. freq. #29 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-68
Ingr. freq. 33# [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-69
Uscita impulsi #27 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-70
Uscita impulsi #29 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-71
Uscita relè [bin]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
DR-72
Contatore A
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
DR-73
Contatore B
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
DR-74
Contat. arresti precisi
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
DR-75
Ingr. anal. X30/11
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-76
Ingr. anal. X30/12
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-77
Uscita analogica X30/8 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
4 4
DR-7#
DR-8#
DR-80
Par. com. 1 F.bus
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-82
RIF bus di campo 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
N2
DR-84
Opz. com. par. stato
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-85
Par. com. 1 p. conv.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
frequenza
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
N2
DR-90
Parola d'allarme
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-91
Parola d'allarme 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-92
Parola di avviso
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-93
Parola di avviso 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-94
Parola di stato est.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
Uint8
RIF 1 porta convertitore di
DR-86
DR-9#
4.1.17 LC-## Controllore logico
N. di par.
Descrizione dei parametri
LC-0#
LC-00
Modo controllore logico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
LC-01
Evento avviamento
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-02
Evento arresto
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-03
Ripr. il contr. logico
logico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Non ripr. il contr.
LC-1#
LC-10
Operando comparatore
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-11
Operatore comparatore
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-12
Valore comparatore
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-3
Int32
Timer controllore logico
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-3
TimD
Regola logica Booleana 1
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-2#
LC-20
LC-4#
LC-40
618B/I
159
4 4
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
LC-41
LC-42
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Operatore regola logica 1
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Regola logica Booleana 2
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-43
Operatore regola logica 2
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-44
Regola logica Booleana 3
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Indice di
conversione
Tipo
LC-5#
LC-51
Evento controllore logico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-52
Azione del controllore logico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
4.1.18 B-## Funzioni freno
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
B-0#
B-00
Corrente CC di mantenimento
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
B-01
Corrente di frenatura CC
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
B-02
Tempo di frenata CC
10.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
B-03
Vel. inserim. frenatura CC [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
Velocità inserimento frenatura CC
B-04
[Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
B-05
Riferimento massimo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
Funzione freno
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-1#
B-10
B-11
Resistenza freno (ohm)
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-2
Uint32
B-12
Limite di potenza freno (kW)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
B-13
Sovraccarico termico frenata
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-15
Controllo freno
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-16
Corrente max. freno CA
100.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint32
B-17
Controllo sovratensione OVC
[0] Disattivato
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-18
Condiz. controllo freno
B-19
Guadagno sovratensione
[0] All'accensione
All set-ups
TRUE
-
Uint8
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
Uint32
B-2#
B-20
Corrente rilascio freno
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
B-21
Vel. attivazione freno [giri/min]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
B-22
Velocità di attivazione del freno [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
B-23
Ritardo attivaz. freno
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
B-24
Ritardo di arresto
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
B-25
Tempo di rilascio del freno
0.20 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
B-26
Rif. coppia
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
B-27
Tempo di rampa della coppia
0.2 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
B-28
Fattore di guadagno proporzionale
1.00 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
160
618B/I
Elenchi dei parametri
AF-650 GP Guida alla Programmazione
4.1.19 PI-## Controlli PID
N. di par.
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
PI-0#
PI-00
Fonte retroazione PID di velocità
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-
Uint8
PI-02
Vel. guad. proporz. PID
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint32
PI-03
Vel. tempo integrale PID
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint32
PI-04
Tempo differenz. PID velocità
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
PI-05
PID di vel. limite guad. diff
5.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
Uint16
4 4
Tempo filtro passa-basso PID di
PI-06
velocità
PI-07
Retroaz. vel. PID Rapp. trasmiss.
PI-08
Fattore feed forward PID vel.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
1.0000 N/A
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint16
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
0.020 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
PI-1#
Guadagno proporzionale PI di
PI-12
coppia
Tempo di integrazione PI di
PI-13
coppia
PI-2#
PI-20
Risorsa retroazione 1 processo CL
[0] Nessuna funz.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-22
Risorsa retroazione 2 processo CL
[0] Nessuna funz.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
PI-3#
PI-30
Contr. norm./inv. PID di proc.
[0] Normale
All set-ups
TRUE
-
PI-31
Anti saturazione PID di processo
[1] On
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-32
Veloc. avv. PID proc.
0 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
0.01 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
10000.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
0.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
5.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
Guadagno proporzionale PID di
PI-33
processo
Tempo d'integrazione PID di
PI-34
processo
Tempo di derivazione PID di
PI-35
processo
PID di processoLimite di
PI-36
guadagno diff. PID di processo
Fattore canale alim. del PID di
PI-38
processo
0%
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PI-39
Ampiezza di banda riferimento a
5%
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Uint8
PI-4#
PI-40
Ripristino PID proc. parte I
[0] No
All set-ups
TRUE
-
PI-41
Blocco uscita PID di proc. pos.
-100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
PI-42
Blocco uscita PID di proc. pos.
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
Scala guadagno PID di proc. a rif.
PI-43
min.
Scala guadagno PID di proc. a rif.
PI-44
min.
PI-45
Risorsa Feed Fwd PID di processo
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
[0] Nessuna funz.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Normale
All set-ups
TRUE
-
Uint8
norm./inv.
[0] Normale
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PID di processo PID esteso
[1] Abilitato
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PID di processo, com. Feed Fwd
PI-46
norm./ Timeout
Com. uscita PID di processo
PI-49
PI-5#
PI-50
618B/I
161
4 4
Elenchi dei parametri
N. di par.
Descrizione dei parametri
PI-51
Guadagno Feed Fwd PID di proc.
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
1.00 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Rampa accel. Feed Fwd PID di
PI-52
proc.
Rampa decel. Feed Fwd PID di
PI-53
proc.
Tempo di rif. filtro PID di
PI-56
processo
Tempo di retroaz. filtro PID di
PI-57
processo
PI-6#
PI-60
Errore PID di proc.
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
PI-61
Usc. PID di proc.
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
PI-62
Uscita bloccata PID processo
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
Descrizione dei parametri
Valore di default
4-set-up
Cambio
durante il
funzionamento
Indice di
conversione
Tipo
SF-00
Mod. oscillaz.
[0] Freq. ass., t. ass.
All set-ups
FALSE
-
Uint8
SF-01
Oscillazione frequenza delta [Hz]
5.0 Hz
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SF-02
Oscillazione frequenza delta [%]
25 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SF-03
Ris. conv. in scala delta freq. osc.
[0] Nessuna funz.
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SF-04
Frequenza salto oscillaz. [Hz]
0.0 Hz
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SF-05
Frequenza salto oscillaz. [%]
SF-06
Tempo di salto oscillaz.
SF-07
SF-08
SF-09
Funz. random di oscillaz.
Uscita scalata guadagno PID
PI-63
proc.
4.1.20 SF-# Caratter. spec.
N. di par.
SF-0#
0%
All set-ups
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Tempo sequenza di oscill.
10.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
Tempo accel./decel. oscillaz.
5.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SF-1#
SF-10
Rapp. di oscillaz.
1.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SF-11
Rapporto random oscillaz. max.
10.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SF-12
Rapp. random oscillaz. min.
0.1 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
scalata
0.0 Hz
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
Tempo alta coppia di spunto [s]
0.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint8
Uint32
Oscillazione frequenza delta
SF-19
SF-2#
SF-20
Corrente alta coppia di spunto
SF-21
[%]
100.0 %
All set-ups
TRUE
-1
SF-22
Protezione rotore bloccato
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SF-23
Tempo di rilev. rot. bloccato [s]
0.10 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint8
0.100 N/A
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
SF-8#
Guadagno proporzionale PID di
SF-84
162
processo
618B/I
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
5 Ricerca guasti
5.1.1 Avvisi/Messaggi di allarme
Se un allarme non è ripristinabile, è possibile che la causa
non sia stata eliminata oppure l'allarme è bloccato (fare
riferimento anche alla tabella della pagina seguente).
Un avviso o un allarme vengono segnalati dal LED
corrispondente nella parte anteriore del convertitore di
frequenza e quindi da un codice a display.
Un avviso rimane attivo fino all'eliminazione della causa. In
alcuni casi è possibile continuare a far funzionare il
motore. I messaggi di avviso possono essere critici, ma non
sempre lo sono.
In caso di allarme, il convertitore di frequenza scatterà. Per
riavviare il sistema, è necessario ripristinare gli allarmi dopo
averne eliminato la causa.
Ciò può essere fatto in tre modi:
1.
Utilizzando il pulsante [RESET] sul Tastierino.
2.
Tramite un ingresso digitale con la funzione
“Reset”.
3.
Mediante la comunicazione seriale/un rete
opzionale.
Gli allarmi con scatto bloccato offrono una ulteriore
protezione, nel senso che occorre staccare l'alimentazione
di rete prima di potere ripristinare l'allarme. Dopo la
riaccensione, il convertitore di frequenza non è più
bloccato e può essere ripristinato come descritto sopra
dopo aver eliminato la causa.
È inoltre possibile ripristinare gli allarmi che non sono
bloccati utilizzando la funzione di ripristino automatico in
H-04 Ripristino automatico (tempi) (Avviso: è possibile la
fine pausa automatica!)
Se è contrassegnato un avviso e un allarme per un codice
nella tabella della pagina seguente, ciò significa che un
avviso precederà l’allarme o che è possibile programmare
se un dato guasto deve generare un avviso o un allarme.
Dopo un ripristino manuale tramite il tasto [RESET]
sull'Tastierino, è necessario premere il tasto [AUTO] per
riavviare il motore!
Ciò è possibile, ad es. in F-10 Sovraccarico elettronico. Dopo
un allarme/scatto, il motore girerà a ruota libera e lampeggeranno l’allarme e l'’avviso. Dopo aver eliminato il
problema, continuerà a lampeggiare solo l'allarme fino al
ripristino del convertitore di frequenza.
N.
Descrizione
Allarme/scatto
1
10V basso
X
2
Guasto z. trasl.
(X)
3
Nessun motore
(X)
4
Perdita fase di rete
(X)
NOTA!
Avviso
All./scatto blocc.
(X)
Parametro
Riferimento
AN-01 Funz. temporizz.
tensione zero
H-80 Funzione all'arresto
(X)
(X)
SP-12 Funz. durante
sbilanciamento di linea
5
Tensione collegamento CC alta
X
6
Tensione bus CC bassa
X
7
Sovratens. CC
X
X
8
Sottotens. CC
X
X
9
Inverter sovracc.
X
X
10
Sovratemperatura motore sovraccarico elettr.
(X)
(X)
F-10 Sovraccarico
11
Sovratemp. term. motore
(X)
(X)
F-10 Sovraccarico
12
Limite di coppia
X
X
13
Sovracorrente
X
X
X
14
Guasto di terra
X
X
X
15
Errore hardware
X
X
16
Corto circuito
X
X
elettronico
elettronico
618B/I
163
5 5
5 5
Ricerca guasti
N.
Descrizione
17
Std bus timeout
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Avviso
Allarme/scatto
(X)
(X)
All./scatto blocc.
Parametro
Riferimento
O-04 Funzione
temporizz. parola di
controllo
20
Errore di ingr. temp.
21
Errore par.
22
Freno mecc. di sollev.
(X)
23
Ventil. interni
X
24
Ventil. esterni
X
25
Resistenza freno in corto-circuito
X
26
Limite di potenza resistenza freno
27
(X)
Gruppo parametri B-2#
(X)
(X)
B-13 Sovraccarico
Chopper di frenatura in cortocircuito
X
X
28
Controllo freno
(X)
(X)
29
Temp. dissip.
X
X
X
30
Fase U del motore mancante
(X)
(X)
(X)
H-78 Funzione fase
31
Fase V del motore mancante
(X)
(X)
(X)
H-78 Funzione fase
termico frenata
B-15 Controllo freno
motore mancante
motore mancante
32
Fase W del motore mancante
(X)
(X)
(X)
X
X
H-78 Funzione fase
33
Guasto di accensione
34
Errore comunicazione rete
35
Guasto opzione
36
Guasto di rete
37
Sbilanciamento di fase
X
38
Guasto interno
X
X
39
Sens. dissip.
X
X
40
Sovraccarico dell'uscita dig. mors. 27
(X)
E-00 Modo I/O digitale,
41
Sovraccarico dell'uscita dig. mors. 29
(X)
E-00 Modo I/O digitale,
42
Sovr. X30/6-7
(X)
43
Alimentazione est. (opz.)
45
Gu. terra 2
46
Alim. sch. pot
47
Alim. 24 V bassa
48
Al. 1,8V bass.
49
Lim veloc.
50
Taratura Auto Tune fallita
X
51
Taratura automatica controllo Unom e Inom
X
52
Auto Tune Inom bassa
X
53
Auto Tune motore troppo grande
X
54
Auto Tune motore troppo piccolo
X
55
Auto Tune par. fuori campo
X
56
Auto Tune interrotto dall'utente
X
57
Timeout Auto Tune
58
Guasto interno Auto Tune
X
59
Limite corrente
X
60
Interbl. esterno
X
X
61
Errore retroazione
(X)
(X)
62
Limite massimo frequenza di uscita
X
motore mancante
X
X
X
X
E-51 Modo Morsetto 27
E-52 Modo morsetto 29
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
H-20 Funzione di perdita
retroazione motore
164
618B/I
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
N.
Descrizione
Avviso
63
Fr. mecc. basso
64
Limite tens.
X
65
Sovratemperatura scheda di comando
X
66
Temp. dissip.
X
67
Configurazione opzioni Modulo cambiata
68
Arr. di sicur.
69
Temp. scheda pot.
70
Configurazione Convertitore di frequenza non
Allarme/scatto
All./scatto blocc.
Parametro
Riferimento
(X)
B-20 Corrente rilascio
freno
X
X
X
(X)1)
(X)
E-07 Arresto di sicurezza
morsetto 37
X
X
5 5
X
valida
77
Modo pot. rid.
X
SP-59 Numero effettivo
78
Errore di inseguimento
(X)
79
Conf. PS n. cons.
X
80
Convertitore di frequenza riportato a impostazioni
X
di unità inverter
(X)
H-24 Funz. errore di
inseguim.
X
di fabbrica
89
Freno meccanico sollevamento
X
90
Mon. retroaz.
(X)
(X)
EC-61 Monitoraggio
segnale di retroaz.
91
Errato setup ingresso analogico 54
243
IGBT freno
X
X
X
X
244
Temp. dissip.
X
X
X
245
Sens. dissip.
X
X
246
Alim. sch. pot.
247
Temp. sch. pot.
248
Conf. PS n. cons.
249
T. bassa raddr.
250
Nuove parti di ric.
251
Nuovo numero di modello
S202
X
X
X
X
X
X
X
X
Tabella 5.1 Lista di codici di allarme/avviso
(X) Dipendente dal parametro
1) Non è possibile autoripristinare tramite H-04 Ripristino automatico
(tempi)
Uno scatto è l'intervento originato dalla presenza di un
allarme. Lo scatto fa marciare il motore a ruota libera e
può essere ripristinato premendo il pulsante di ripristino o
eseguendo il ripristino mediante un ingresso digitale
(gruppo parametri E-1# [1]). L'evento originale che ha
provocato l'allarme non può danneggiare il convertitore di
frequenza o causare condizioni pericolose. Uno scatto
Bit
Hex
Dec
bloccato è un intervento che ha origine nel caso di un
allarme che può provocare danni al convertitore di
frequenza o alle parti collegate. Una situazione di scatto
bloccato può essere ripristinata solo con un'operazione di
"power-cycling" (spegnimento e riaccensione) .
Indicazione LED
Avviso
giallo
Allarme
rosso lampeggiante
Scatto bloccato
giallo e rosso
Parola d'allarme Parola
d'allarme 2
Parola di avviso
Parola di
avviso 2
Parola
di stato estesa
Controllo freno
ServiceTrip,
Controllo freno (W28)
riservato
Funz. rampa
(A28)
lettura/scrittura
Temp. scheda
ServiceTrip,
Temp. scheda pot.
riservato
Auto Tune in
pot. (A69)
(riservato)
(W69)
Parola d'allarme, parola di stato estesa
0
1
00000001
00000002
1
2
618B/I
esecuzione
165
5 5
Ricerca guasti
Bit
Hex
2
00000004
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Dec
4
Parola d'allarme Parola
d'allarme 2
Parola di avviso
Parola di
avviso 2
Guasto di terra
ServiceTrip,
Guasto di terra (A14)
riservato
(A14)
codice / pezzo di
Parola
di stato estesa
Avviamento s.
orario/antiorario
ricambio
3
4
5
00000008
00000010
00000020
8
16
32
Temp. sch. contr.
ServiceTrip,
(A65)
(riservato)
Temp. sch. contr. (W65)
riservato
Slow Down
Timeout par.
ServiceTrip,
Timeout par. contr.
contr. (A17)
(riservato)
(W17)
Sovracorrente
riservato
Sovracorrente (W13)
riservato
Retr. alta
riservato
Limite di coppia (W12)
riservato
Retr. bassa
riservato
Sovrtp.ter.mot (W11)
riservato
Corrente di uscita
riservato
Sovraccarico elettronico
riservato
Corrente di uscita
Catch Up
(A13)
6
00000040
64
Limite di coppia
(A12)
7
00000080
128
Sovrtp.ter.mot
(A11)
8
00000100
256
Sovraccarico
alta
elettronico
motore (W10)
bassa
motore (A10)
9
00000200
512
Sovracc. conv. di
riservato
freq. (A9)
Sovracc. conv. di freq.
riservato
Frequenza di uscita
(W9)
alta
riservato
Sottotens. CC (W8)
Frequenza di uscita
Controllo freno OK
10
00000400
1024
Sottotens. CC
11
00000800
2048
Sovrat. CC (A7)
riservato
Sovrat. CC (W7)
12
00001000
4096
Cortocircuito
riservato
Tens. CC bas. (W6)
riservato
Tens. CC alta (W5)
Frenata
riservato
Gua. fase rete (W4)
Fuori dall'intervallo
(A8)
bassa
riservato
Frenata max.
(A16)
13
00002000
8192
Guasto di
accensione (A33)
14
00004000
16384
Gua. fase rete
(A4)
15
00008000
32768
Auto Tune non
di velocità
riservato
Nessun motore (W3)
OVC attivo
riservato
Errore zero vivo (W2)
Freno CA
Errore KTY
10V basso (W1)
OK
16
00010000
65536
Errore zero vivo
(A2)
17
00020000
131072
Guasto interno
Avv. KTY
Timelock password
Avv.
Protezione
ventilatori
password
(A38)
18
00040000
262144
Sovracc. freno
Errore ventilatori Sovracc. freno (W26)
(A26)
19
00080000
524288
Guasto fase U
20
00100000
1048576
Guasto fase V
21
00200000
2097152
Guasto fase W
Errore ECB
Resistenza freno (W25)
Avv. ECB
riservato
IGBT freno (W27)
riservato
riservato
Limite velocità (W49)
riservato
riservato
Guasto di rete (W34)
riservato
Inutilizzato
riservato
Alim. 24V bassa (W47)
riservato
Inutilizzato
riservato
Guasto di rete (W36)
riservato
Inutilizzato
riservato
Limite di corrente (W59) riservato
Inutilizzato
riservato
Bassa temp. (W66)
riservato
Inutilizzato
riservato
Limite tens. (W64)
riservato
Inutilizzato
(A30)
(A31)
(A32)
22
00400000
4194304
Guasto di rete
(A34)
23
00800000
8388608
Alim. 24V bassa
(A47)
24
01000000
16777216
Guasto di rete
(A36)
25
02000000
33554432
Alim. 1,8V bassa
(A48)
26
04000000
67108864
Resistenza freno
(A25)
27
166
08000000
134217728
IGBT freno (A27)
618B/I
Ricerca guasti
Bit
Hex
28
10000000
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Dec
268435456
Parola d'allarme Parola
d'allarme 2
Parola di avviso
Parola di
avviso 2
Parola
di stato estesa
Cambio di opz.
riservato
Perdita encoder (W90)
riservato
Inutilizzato
Convertitore di
Errore di
Errore di retroazione
frequenza
retroazione (A61, (W61, W90)
ripristinato alle
impostazioni di
A90)
(A67)
29
20000000
536870912
Inutilizzato
fabbrica
30
40000000
1073741824
Arresto di
Arresto di
Arresto di sicurezza
Arresto di
sicurezza (A68)
sicurezza (A71
(W68)
sicurezza
Fr. mecc. basso
Guasto
Parola di stato estesa
(A63)
pericoloso (A72)
Inutilizzato
(W71
31
80000000
2147483648
5 5
Inutilizzato
Tabella 5.2 Descrizione di parola di allarme, parola di avviso e parola di stato estesa
Le parole di allarme, le parole di avviso e le parole di stato estese possono essere visualizzate tramite il bus seriale o il rete
per una diagnosi. Vedere anche DR-94 Parola di stato est..
618B/I
167
5 5
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
AVVISO 1, 10V basso
La tensione della scheda di controllo è inferiore a 10 V al
morsetto 50.
Rimuovere parte del carico dal morsetto 50 a causa del
sovraccarico dell’alimentazione 10 V. Max. 15 mA o minimo
590Ω.
Questa condizione può essere causata da un corto circuito
in un potenziometro collegato o da un errato cablaggio
del potenziometro.
Ricerca ed eliminazione dei guasti: rimuovere il cavo dal
morsetto 50. Se l'avviso non è più presente, il problema è
correlato al cablaggio del cliente. Se l'allarme è sempre
presente, sostituire la scheda di controllo.
AVVISO/ALLARME 2, Errore zero vivo
L'avviso o allarme è presente solo se programmato
dall'utente in AN-01 Funz. temporizz. tensione zero. Il
segnale presente su uno degli ingressi analogici è inferiore
al 50% del valore minimo programmato per quell'ingresso.
La condizione può essere causata da un collegamento
interrotto o da un dispositivo guasto che invia il segnale.
Ricerca guasti
Verificare i collegamenti su tutti i morsetti di
ingresso analogici. Segnali sui morsetti 53 e 54
della scheda di controllo, comune morsetto 55.
Morsetti OPCGPIO 11 e 12 per segnali, morsetto
10 per linea comune. Morsetti OPCAIO 1, 3, 5 per
segnali, morsetti 2, 4, 6 per linea comune.
Verificare che la programmazione del convertitore
di frequenza e le impostazioni dell'interruttore
siano compatibili con il tipo di segnale analogico.
Eseguire il test del segnale del morsetto di
ingresso.
AVVISO/ALLARME 3, Nessun motore
Non è stato collegato alcun motore all’uscita del
convertitore di frequenza.
AVVISO/ALLARME 4, Perdita fase di rete
Mancanza di una fase sul lato alimentazione o sbilanciamento eccessivo della tensione di rete. Questo
messaggio viene visualizzato anche per in caso di guasto
del raddrizzatore di ingresso del convertitore di frequenza.
Le opzioni vengono programmate in SP-12 Funz. durante
sbilanciamento di linea.
Ricerca ed eliminazione dei guasti: Controllare la tensione
di alimentazione e la corrente di alimentazione al
convertitore di frequenza.
AVVISO 6, Tensione bus CC bassa
La tensione del circuito intermedio (CC) è inferiore al limite
di avviso bassa tensione. Il limite dipende dalla tensione
nominale del convertitore di frequenza. L'unità è ancora
attiva.
AVVISO/ALLARME 7, Sovratens. CC
Se la tensione del circuito intermedio supera il limite, il
convertitore di frequenza scatterà dopo un tempo
predefinito.
Ricerca guasti
Collegare una resistenza di frenatura
Aumentare il tempo di rampa.
Cambiare il tipo di rampa
Attivare le funzioni in B-10 Funzione freno
Aumento SP-26 Ritardo scatto per guasto conv. di
freq.
AVVISO/ALLARME 8, Sottotens. CC
Se la tensione del circuito intermedio (CC) scende sotto il
limite di sottotensione, il convertitore di frequenza verifica
l’eventuale presenza di un'alimentazione ausiliaria a 24 V
CC. Se non risulta collegata alcuna alimentazione ausiliaria
a 24 V CC, il convertitore di frequenza scatta dopo un
ritardo prefissato. Il ritardo è funzione della taglia
dell'unità.
Ricerca ed eliminazione dei guasti:
Controllare se la tensione di rete corrisponde alla
tensione del convertitore di frequenza.
Eseguire il test della tensione di ingresso
Eseguire il test del circuito di soft charge
AVVISO/ALLARME 9, Sovraccarico inverter
Il convertitore di frequenza sta per disattivarsi a causa di
un sovraccarico (corrente troppo elevata per un intervallo
di tempo troppo lungo). Il contatore della protezione
termica elettronica dell'inverter invia un avviso al 98% e
scatta al 100%, emettendo un allarme. Il convertitore di
frequenza non può essere ripristinato finché il contatore
non scende sotto il 90%.
Il guasto è dovuto al fatto che il convertitore di frequenza
è stato sovraccaricato oltre il 100% per troppo tempo.
Ricerca guasti
Confrontare la corrente di uscita visualizzata
sull'Tastierino con la corrente nominale del
convertitore di frequenza.
Confrontare la corrente di uscita visualizzata sul
Tastierino con la corrente misurata sull'unità.
AVVISO 5, Tensione collegamento CC alta
La tensione del circuito intermedio (CC) supera il limite di
avviso alta tensione. Il limite dipende dalla tensione
nominale del convertitore di frequenza. L'unità è ancora
attiva.
168
Visualizzare il carico termico del convertitore di
frequenza sul Tastierino e monitorare il valore.
Nel funzionamento oltre il valore di corrente
nominale continua del convertitore di frequenza,
il contatore dovrebbe aumentare. Nel funzionamento al di sotto del valore di corrente
618B/I
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
nominale continua del convertitore di frequenza,
il contatore dovrebbe decrementare.
AVVISO/ALLARME 12, Limite di coppia
La coppia è superiore al valore in F-40 Limitatore di coppia
(marcia) oppure a quello in F-41 Limitatore di coppia
(frenatura). SP-25 Ritardo scatto al limite di coppia permette
di passare da una condizione di solo avviso a una di avviso
seguito da un allarme.
Se è necessaria un'elevata frequenza di commutazione,
consultare la sezione declassamento nella Guida alla
Progettazione per ulteriori dettagli.
AVVISO/ALLARME 10, Temperatura sovraccarico motore
La protezione termica elettronica, rileva un surriscaldamento del motore. Consente all'utente di selezionare se
il convertitore di frequenza deve generare un avviso o un
allarme quando il contatore raggiunge il 100% in
F-10 Sovraccarico elettronico. Il guasto si verifica quando il
motore è sovraccaricato oltre il 100% per troppo tempo.
Ricerca guasti
Verificare un eventuale surriscaldamento del
motore.
Ricerca guasti
Se durante la rampa di a viene superato il limite
di coppia del motore, aumentare il valore del
tempo di rampa di .
Se il limite di coppia del generatore viene
superato durante la rampa di , aumentare il
valore del tempo di rampa di .
5 5
Se il limite di coppia viene superato durante il
normale funzionamento, aumentare, se possibile,
il valore del limite. Accertarsi che il sistema possa
operare in condizioni di sicurezza ad un valore
maggiore di coppia.
Controllare un eventuale sovraccarico meccanico
del motore.
Verificare che la corrente motore impostata in
P-03 Corrente motore sia corretta.
Controllare l'applicazione per evitare che il
motore assorba una corrente eccessiva.
Controllare che i Dati motore nei parametri P-02,
P-03, P-06, P-07, F-04 and F-05 siano impostati
correttamente.
Se si utilizza una ventola esterna, verificare che
sia stata selezionata in F-11 Ventilaz. est. motore.
Eseguendo la Taratura automatica in P-04 Auto
Tune si tara il convertitore di frequenza sul
motore con precisione e si riduce il carico
termico.
AVVISO/ALLARME 13, Sovracorrente
È stata superata la corrente limite di picco dell'inverter
(circa il 200% della corrente nominale). L'avviso permane
per circa 1,5 sec., dopodiché il convertitore di frequenza
scatta ed emette un allarme. Il guasto può essere causato
da carichi impulsivi o da una rapida accelerazione con
elevati carichi inerziali. Se è stato selezionato il controllo
del freno meccanico esteso, lo scatto può essere
ripristinato esternamente.
Ricerca guasti:
AVVISO/ALLARME 11, Sovratemp. term. motore
Il termistore potrebbe essere scollegato. Selezionare se il
convertitore di frequenza deve generare un avviso o un
allarme in F-10 Sovraccarico elettronico.
Scollegare l'alimentazione e controllare se è
possibile ruotare l'albero motore.
Ricerca guasti
Verificare un eventuale surriscaldamento del
motore.
Controllare che la grandezza del motore
corrisponda al convertitore di frequenza.
Verificare che i parametri da P-02, P-03, P-06,
P-07, F-04 e F-05 presentino dati motore corretti.
Controllare un eventuale sovraccarico meccanico
del motore.
Quando si utilizzano i morsetti 53 o 54,
controllare che il termistore sia collegato correttamente tra il morsetto 53 o 54 (ingresso di
tensione analogico) e il morsetto 50 (alimentazione +10 V) e che il commutatore del morsetto
53 o 54 sia impostato su tensione. Verificare che
F-12 Ingresso termistore motore indichi il morsetto
53 o 54.
Quando si utilizzano i morsetti 18 o 19,
controllare che il termistore sia collegato correttamente tra il morsetto 18 o 19 (ingresso digitale
solo PNP) e il morsetto 50. Verificare che
F-12 Ingresso termistore motore indichi il morsetto
18 o 19.
618B/I
ALLARME 14, Guasto di terra (massa)
È presente una corrente dalle fasi di uscita verso terra, nel
cavo fra il convertitore di frequenza e il motore o nel
motore stesso.
Ricerca guasti:
Scollegare l'alimentazione al convertitore di
frequenza e rimuovere il guasto di terra.
Verificare la presenza di guasti di terra misurando
la resistenza verso terra dei cavi del motore e del
motore con un megaohmetro.
ALLARME 15, Errore hardware
Un’opzione installata non può funzionare con l'attuale
scheda di comando hardware o software.
Registrare il valore dei seguenti parametri e contattare il
distributoreGE:
169
5 5
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ID-40 Tipo di c. di f.
ID-41 Sezione potenza
Ricerca ed eliminazione dei guasti:
Controllare il corretto funzionamento della
ventola.
ID-42 Tensione
Accendere e spegnere ripetutamente il
convertitore di frequenza, verificando che la
ventola funzioni per un breve periodo di tempo
all'accensione.
ID-43 Versione software
ID-45 Stringa codice tipo eff.
ID-49 Scheda di contr. SW id
Controllare i sensori sul dissipatore e sulla scheda
di comando.
ID-50 Scheda di pot. SW id
ID-60 Opzione installata
ID-61 Versione SW opzione (per ogni slot opzione)
ALLARME 16, Cortocircuito
Si è verificato un cortocircuito nel motore o nei cavi del
motore.
Scollegare l'alimentazione dal convertitore di frequenza ed
eliminare il corto circuito.
AVVISO/ALLARME 17, TO par. contr.
Nessuna comunicazione al convertitore di frequenza.
L'avviso sarà attivo solo quando O-04 Funzione temporizz.
parola di controllo NON è impostato su OFF.
Se O-04 Funzione temporizz. parola di controllo è impostato
su Arresto e Scatto, viene visualizzato un avviso e il
convertitore di frequenza decelera gradualmente fino a
fermarsi, emettendo un allarme.
Ricerca ed eliminazione dei guasti:
Verificare i collegamenti del cavo di comunicazione seriale.
Aumento O-03 Tempo timeout parola di controllo
Verificare il funzionamento dei dispositivi di
comunicazione.
Verificare la corretta installazione conformemente
ai requisiti EMC.
AVVISO 24, Guasto ventola esterna
La funzione di avviso ventola è una protezione aggiuntiva
che verifica se la ventola è montata e funziona. L'avviso
ventola può essere disabilitato in SP-53 Monitor. ventola ([0]
Disabilitato).
Ricerca ed eliminazione dei guasti:
Controllare il corretto funzionamento della
ventola.
Accendere e spegnere ripetutamente il
convertitore di frequenza, verificando che la
ventola funzioni per un breve periodo di tempo
all'accensione.
Controllare i sensori sul dissipatore e sulla scheda
di comando.
ALLARME 29, Temp. dissip.
La temperatura massima ammessa per il dissipatore è stata
superata. Il guasto dovuto alla temperatura non verrà
ripristinato finché la temperatura non scende al di sotto di
una temperatura del dissipatore prestabilita. I valori di
scatto e di ripristino sono diversi a seconda della potenza
del convertitore di frequenza.
Ricerca guasti:
Verificare le seguenti condizioni:
Temperatura ambiente troppo elevata.
AVVISO/ALLARME 20, Errore ingr. temp.
Il sensore di temperatura non è collegato.
Cavo motore troppo lungo.
Distanza per il flusso d'aria sopra e sotto il
convertitore di frequenza scorretta
AVVISO/ALLARME 21, Errore parametro
Il parametro è fuori intervallo. Il numero di parametro è
segnalato nell'Tastierino. Il parametro interessato deve
essere impostato su un valore valido.
ALLARME 22, Fr. mecc. soll.
Il valore visualizzato indica il tipo di guasto. 0 = la coppia
di rif. non viene raggiunta entro il tempo di timeout. 1
=Nessun segnale di retroazione dal freno entro il tempo di
timeout.
AVVISO 23, Guasto ventola interna
La funzione di avviso ventola è una protezione aggiuntiva
che verifica se la ventola è montata e funziona. L'avviso
ventola può essere disabilitato in SP-53 Monitor. ventola ([0]
Disabilitato).
Circolazione aria assente attorno al convertitore
di frequenza.
Ventola dissipatore danneggiata.
Dissipatore sporco.
ALLARME 30, Fase U del motore mancante
Manca la fase U del motore fra il convertitore di frequenza
e il motore.
Scollegare l'alimentazione dal convertitore di frequenza e
controllare la fase U del motore.
ALLARME 31, Fase V del motore mancante
Manca la fase V del motore tra il convertitore di frequenza
e il motore.
Scollegare l'alimentazione dal convertitore di frequenza e
controllare la fase motore V.
170
618B/I
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ALLARME 32, Fase W del motore mancante
Manca la fase W del motore tra il convertitore di frequenza
e il motore.
5125
5126
Opzione nello slot C1: hardware incompatibile con
l'hardware della scheda di controllo
5376-6231
Guasto interno. Contattare il GE rivenditore o
l'ufficio assistenza GE.
ALLARME 39, Sensore dissipatore
Nessuna retroazione dal sensore di temperatura del
dissipatore.
Il segnale dal sensore di temperatura IGBT non è
disponibile sulla scheda di potenza. Il problema potrebbe
essere sulla scheda di potenza, sulla scheda di pilotaggio
gate, sul cavo a nastro tra la scheda di potenza e la scheda
di pilotaggio gate.
AVVISO 41, Sovraccarico dell'uscita dig. mors. 29
Verificare il carico collegato al morsetto 29 o rimuovere il
collegamento in corto circuito. Controllare E-00 Modo I/O
digitale e E-52 Modo morsetto 29.
AVVISO 42, Sovraccarico uscita digitale su X30/6 o sovraccarico uscita digitale su X30/7
Per X30/6, verificare il carico collegato al morsetto X30/6 o
rimuovere il collegamento in corto circuito. Controllare
E-56 Uscita dig. mors. X30/6 (OPCGPIO).
Contattare il GE rivenditore o l'ufficio assistenza
GE.
I dati nell'EEPROM della scheda di potenza sono
corrotti o troppo vecchi
Per X30/7, verificare il carico collegato al morsetto X30/7 o
rimuovere il collegamento in corto circuito. Controllare
E-57 Uscita dig. mors. X30/7 (OPCGPIO).
Guasto interno. Contattare il GE rivenditore o
l'ufficio assistenza GE.
Il valore di parametro supera i limiti min/max
ALLARME 45, Guasto a terra 2
Guasto di terra all'avvio.
Guasto interno. Contattare il rivenditore GE o
l'ufficio assistenza GE.
L'opzione SW nello slot B è troppo vecchia
Opzione nello slot C0: hardware incompatibile con
l'hardware della scheda di controllo
AVVISO 40, Sovraccarico dell'uscita dig. mors. 27
Verificare il carico collegato al morsetto 27 o rimuovere il
collegamento in corto circuito. Controllare E-00 Modo I/O
digitale e E-51 Modo Morsetto 27.
Può essere necessario contattare il rivenditore o l'ufficio
assistenza GE . Annotare il codice numerico per poter
ricevere ulteriori indicazioni sul tipo di guasto.
L'opzione SW nello slot A è troppo vecchia
Opzione nello slot B: hardware incompatibile con
l'hardware della scheda di controllo
Controllare se vi sono collegamenti allentati o
mancanti
1300
Opzione nello slot A: hardware incompatibile con
5124
Verificare che l'opzione sia installata correttamente
1299
Overflow della porta USB
Il valore del parametro non rientra nei limiti
l'hardware della scheda di controllo
Ricerca ed eliminazione dei guasti
Spegnere e riavviare l'unità
783
Overflow della porta seriale
5123
ALLARME 38, Guasto interno
Quando si verifica un guasto interno, viene visualizzato un
codice numerico, come definito nella tabella che segue.
1024-1284
Overflow dello stack Tastierino
2821
2822
ALLARME 37, Sbilanciamento di fase
Esiste uno squilibrio di corrente tra le unità di pot.
512-519
2820
3072-5122
AVVISO/ALLARME 36, Guasto di rete
Questo avviso/allarme è attivo solo se la tensione di
alimentazione del convertitore di frequenza è assente e
SP-10 Guasto linea NON è impostato su [0] Nessuna
funzione. Verificare i fusibili del convertitore di frequenza e
l'alimentazione di rete all'unità.
256-258
Guasto interno. Contattare il GE rivenditore o
l'ufficio assistenza GE.
AVVISO/ALLARME 35, Guasto opzione
Viene ricevuto un allarme opzione. L'allarme è specifico
dell'opzione. La causa più probabile è un guasto di
accensione o di comunicazione.
Testo
L'opzione SW nello slot C1 non è supportata (non
1379-2819
AVVISO/ALLARME 34, Guasto comunicazione
Il rete sull'opzione di comunicazione non funziona.
La porta seriale non può essere ripristinata.
L'opzione SW nello slot B non è supportata (non è
consentita)
è consentita)
ALLARME 33, Guasto di accensione
Sono state effettuate troppe accensioni in un intervallo di
tempo troppo breve. Lasciare raffreddare l'unità alla
temperatura di esercizio.
0
Testo
1318
Scollegare l'alimentazione al convertitore di frequenza e
controllare la fase motore W.
N.
N.
1316
Ricerca guasti
Controllare la corretta messa a terra ed eventuali
collegamenti allentati.
1302
L'opzione SW nello slot C1 è troppo vecchia
1315
L'opzione SW nello slot A non è supportata (non è
consentita)
618B/I
Verificare la dimensione dei cavi.
171
5 5
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Controllare i cavi del motore per individuare
eventuali cortocircuiti o correnti di perdita.
ALLARME 46, Alimentazione scheda di potenza
L'alimentaz. sulla scheda di pot. è fuori campo
Sono disponibili tre alimentazioni generate dall'alimentatore switching (SMPS) sulla scheda di potenza: 24V, 5V,
+/- 18V. Alimentando con tensione trifase da rete, sono
monitorate tutte le tre alimentazioni.
Ricerca ed eliminazione dei guasti
Verificare se la scheda di potenza è difettosa.
Verificare se la scheda di comando è difettosa.
5 5
Verificare se una scheda opzionale è difettosa.
Se si utilizza l'alimentazione a 24 V CC, verificare
che l'alimentazione sia corretta.
AVVISO 47, Alim. 24 V b.
L'alimentazione 24 V CC è misurata sulla scheda di
comando. L'alimentazione esterna ausiliaria 24V CC
potrebbe essere sovraccarica; in caso contrario, contattare
il proprio GE rivenditore.
AVVISO 48, Al. 1,8V bassa
L'alimentazione a 1,8VCC utilizzata sulla scheda di controllo
non rientra nei limiti consentiti. L'alimentazione è misurata
sulla scheda di controllo. Verificare se la scheda di
comando è difettosa. Se è presente una scheda opzionale,
verificare una eventuale condizione di sovratensione.
AVVISO 49, Lim. velocità
Quando la velocità non è compresa nell'intervallo
specificato in F-18 e F-17, il convertitore di frequenza
mostra un avviso. Quando la velocità è inferiore al limite
specificato in H-36 Velocità media bassa [giri/min] (tranne
che all'avvio o all'arresto) il convertitore di frequenza
scatta.
ALLARME 50, Auto tune taratura non riuscita
Contattare il GE rivenditore o l'ufficio assistenza GE.
ALLARME 51, Auto tune verificare Unom e Inom
Probabilmente sono errate le impostazioni della tensione
motore, della corrente motore e della potenza motore.
Controllare le impostazioni dei parametri P-02, P-03, P-06,
P-07, F-04 e F-05.
ALLARME 52, Taratura automatica: Inom bassa
la corrente motore è troppo bassa. Controllare il valore
impostato in F-43 Limite corrente.
ALLARME 53, Taratura automatica :motore troppo grande
Il motore è troppo grande per il funzionamento della
Taratura automatica.
ALLARME 54, Taratura automatica: motore troppo piccolo
Il motore è troppo piccolo per funzionare con la Taratura
automatica to operate.
ALLARME 55, Auto tune par. fuori campo
I valori dei parametri del motore sono al di fuori del
campo accettabile. Auto tune non funzionerà.
172
ALLARME 56, Taratura automatica interrotto dall'utente
La funzione Taratura automatica è stata interrotta
dall'utente.
ALLARME 57, Taratura automatica time-out
Tentare di riavviare nuovamente la Taratura automatica.
Ripetuti tentativi di riavviamento possono surriscaldare il
motore.
ALLARME 58, Taratura automatica guasto interno
Contattare il proprio rivenditore GE.
AVVISO 59, Limite corrente
La corrente è superiore al valore in F-43 Limite corrente.
Controllare che i Dati motore nei parametri P-02, P-03,
P-06, P-07, F-04 and F-05 siano impostati correttamente.
Aumentare se possibile il limite di corrente. Accertarsi che
il sistema possa operare in sicurezza con un valore
superiore del limite.
AVVISO 60, Interblocco esterno
Un ingresso digitale indica una condizione di guasto
esterna al convertitore di frequenza. Un interblocco
esterno ha comandato lo scatto del convertitore di
frequenza. Eliminare la condizione di guasto esterna. Per
riprendere il funz. normale, applicare 24 V CC al morsetto
programmato per l'interblocco esterno. Ripristinare il
convertitore di frequenza.
AVVISO/ALLARME 61, Errore di retroazione
Errore rilevato tra la velocità di riferimento e la velocità
misurata dal dispositivo di retroazione. L'impostazione
della funzione Avviso/Allarme/Disattivazione è in
H-20 Funzione di perdita retroazione motore. L'impostazione
dell'errore tollerato in H-21 Errore di velocità retroazione
motore e l'impostazione del periodo di tempo accettabile
per l'errore in H-22 Timeout perdita retroazione motore.
Durante una procedura di messa in funzione la funzione
può essere attiva.
AVVISO 62, Frequenza di uscita al limite massimo
La frequenza di uscita ha raggiunto il valore impostato in
F-03 Freq. di uscita max 1. Controllare l'applicazione per
individuare la causa. Aumentare, se possibile, il limite della
frequenza di uscita. Accertarsi che il sistema possa operare
in sicurezza con una frequenza di uscita maggiore. L'avviso
viene annullato quando l'uscita torna ad un valore inferiore
al limite massimo.
ALLARME 63, Freno meccanico basso
La corrente motore effettiva non ha superato la corrente a
"freno rilasciato" entro la finestra di tempo "Ritardo
avviamento".
AVVISO/ALLARME 65, Sovratemperatura scheda di controllo
La temperatura di disinserimento della scheda di controllo
è di 80° C.
Ricerca ed eliminazione dei guasti
• Verificare che la temperatura ambiente di funzionamento sia entro i limiti.
•
618B/I
Controllare eventuali filtri intasati.
Ricerca guasti
•
•
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Controllare il funzionamento della ventola.
Controllare la scheda di comando.
AVVISO 66, Temp. dissip. bassa
Il convertitore di frequenza è troppo freddo per funzionare.
L'avviso si basa sul sensore di temperatura nel modulo
IGBT.
Aumentare la temperatura ambiente dell'unità. Inoltre, una
modesta quantità di corrente di mantenimento può essere
fornita al convertitore di frequenza ogniqualvolta il motore
viene arrestato dall'impostazione B-00 Corrente CC di
mantenimento a 5% e H-80 Funzione all'arresto
ALLARME 67, Configurazione modulo opzioni cambiata
Una o più opzioni sono state aggiunte o rimosse
dall'ultimo spegnimento. Verificare che la modifica alla
configurazione sia voluta e ripristinare l'unità.
ALLARME 79, Configurazione della sezione di potenza non
valida
La scheda di conversione in scala non è installata o non è
del tipo corretto. Non è possibile installare anche il
connettore MK102 sulla scheda di potenza.
ALLARME 80, Unità riportato alle impostazioni di fabbrica
Le impostazioni dei parametri sono riportate alle
impostazioni di fabbrica dopo un reset manuale.
Ripristinare l'unità per cancellare un allarme.
ALLARME 83, Combinazione opzioni non ammessa
Le opzioni montate non possono funzionare assieme.
5 5
ALLARME 89, Freno meccanico sollevamento
Il monitor del freno di sollevamento ha rilevato una
velocità del motore > 10 giri/minuto.
ALLARME 90, Mon. retroaz.
Verificare il collegamento all'opzione encoder ed
eventualmente sostituire il OPCENC o OPCRES.
ALLARME 69, Temperatura scheda di potenzaTemperatura
scheda di potenza
Il sensore di temperatura sulla scheda di potenza rileva
una temperatura troppo alta o bassa.
Ricerca ed eliminazione dei guasti
Verificare che la temperatura ambiente di funzionamento sia entro i limiti.
Controllare eventuali filtri intasati.
Controllare il funzionamento della ventola.
Controllare la scheda di potenza.
ALLARME 91, Imp. errata ingresso analogico 54
Se è coll. un sensore KTY al morsetto dell'ingresso
analogico 54 l'int. S202 deve essere in posizione OFF (ingr.
tensione).
ALLARME 243, IGBT freno
Questo allarme è solo valido per convertitori di frequenza
con dimensione unità 6x. È equivalente all'allarme 27. Il
valore riportato nel registro allarmi segnala quale modulo
di potenza ha generato l'allarme:
ALLARME 70, Configurazione non consentita drive
La scheda di controllo e la scheda di potenza sono
incompatibili. Contattare il proprio rivenditore, indicando il
numero di modello dell'unità ricavato dalla targhetta e i
codici articolo della scheda per verificare la compatibilità.
ALLARME 244, Temperatura dissipatore
Questo allarme è solo valido per convertitori di frequenza
con dimensione unità 6x. È equivalente all'allarme 29. Il
valore riportato nel registro allarmi segnala quale modulo
di potenza ha generato l'allarme.
AVVISO 76, Setup dell'unità di potenza
Il numero richiesto di unità di potenza non corrisponde al
numero rilevato di unità di potenza attive.
ALLARME 245, Sensore dissipatore
Questo allarme è solo per 6x dimensioni dell'unità convertitori di frequenza. È equivalente all'allarme 39. Il valore
riportato nel registro allarmi segnala quale modulo di
potenza ha generato l'allarme
77 AVVISO, Modo pot. rid.
Questo avviso indica che il convertitore di frequenza sta
funzionando a potenza ridotta (cioè con meno sezioni
inverter di quante sarebbe possibile). Questo avviso viene
generato durante il ciclo di accensione quando il
convertitore di frequenza è impostato per funzionare con
meno inverter e continuerà a rimanere attivo.
1 = modulo inverter più a sinistra.
2 = modulo inverter intermedio nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
ALLARME 78, Errore di inseguim.
La differenza fra il valore del setpoint e quello effettivo
supera il valore impostato in H-25 Errore di inseguimento.
Disabilitare la funzione tramite il H-24 Funz. errore di
inseguim. o selezionare un allarme/avviso sempre nel
H-24 Funz. errore di inseguim.. Controllare la meccanica in
corrispondenza di carico e motore, controllare i
collegamenti di retroazione da motore - encoder - a
convertitore di frequenza. Selezionare la funzione di
retroazione motore nel H-20 Funzione di perdita retroazione
motore. Regolare la banda dell'errore di inseguimento nei
par. H-25 Errore di inseguimento e H-27 Err. di inseguim. dur.
rampa.
618B/I
2 = modulo inverter a destra nel 61 o 63
convertitore di frequenza.
3 = modulo inverter a destra nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
5 = modulo raddrizzatore.
173
Ricerca guasti
AF-650 GP Guida alla Programmazione
ALLARME 246, Alimentazione scheda di potenza
Questo allarme è solo valido per convertitore di frequenza
6x dimensioni unità. È equivalente all'allarme 46. Il valore
riportato nel registro allarmi segnala quale modulo di
potenza ha generato l'allarme
AVVISO 251, Nuovo cod. tipo
La scheda di potenza o altri componenti sono stati
sostituiti e il codice identificativo è cambiato. Effettuare un
reset per rimuovere l'avviso e riprendere il funzionamento
normale.
1 = modulo inverter più a sinistra.
2 = modulo inverter intermedio nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
2 = modulo inverter a destra nel 61 o 63
convertitore di frequenza.
3 = modulo inverter a destra nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
5 5
5 = modulo raddrizzatore.
ALLARME 69, Temperatura scheda di potenzaTemperatura
scheda di potenza
Questo allarme è solo valido per convertitore di frequenza
dimensioni unità 6x. È equivalente all'allarme 69. Il valore
riportato nel registro allarmi segnala quale modulo di
potenza ha generato l'allarme
1 = modulo inverter più a sinistra.
2 = modulo inverter intermedio nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
2 = modulo inverter a destra nel 61 o 63
convertitore di frequenza.
3 = modulo inverter a destra nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
5 = modulo raddrizzatore.
ALLARME 248, Configurazione della sezione di potenza non
valida
Questo allarme è solo per 6x dimensioni unità convertitori
di frequenza. È equivalente all'allarme 79. Il valore riportato
nel registro allarmi segnala quale modulo di potenza ha
generato l'allarme:
1 = modulo inverter più a sinistra.
2 = modulo inverter intermedio nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
2 = modulo inverter a destra nel 61 o 63
convertitore di frequenza.
3 = modulo inverter a destra nel 62 o 64
convertitore di frequenza.
5 = modulo raddrizzatore.
AVVISO 249, Temp. bassa raddrizzatore
Guasto sensore IGBT (solo unità a potenza elevata).
AVVISO 250, Nuova parte di ric.
È stato sostituito un componente del convertitore di
frequenza. Ripristinare il convertitore di frequenza per
riprendere il funzionamento normale.
174
618B/I
Indice
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Impostazione Dei Parametri............................................................. 18
Indice
Impostazioni Di Fabbrica................................................................ 142
,
Impulsi Dell'encoder........................................................................... 52
, Della Corrente Motore................................................................... 172
Ingressi Analogici.......................................................................... 4, 168
Ingresso Digitale................................................................................. 169
A
Abbreviazioni........................................................................................... 3
J
Alimentazione Di Rete........................................................................... 6
Jog................................................................................................................ 4
Arresto
Arresto................................................................................................. 15
A Ruota Libera..................................................................................... 4
L
LED............................................................................................................. 13
Avviamento/Arresto.............................................................................. 9
Avviamento/arresto Impulsi............................................................. 10
Avvisi....................................................................................................... 163
C
Carico Termico............................................................................. 65, 117
Cavi.......................................................................................................... 107
Change-Of-State................................................................................. 107
Collegamento CC............................................................................... 168
Comunicazione Seriale......................................................................... 4
Configurazione..................................................................... 87, 89, 106
Controllo Vettoriale Avanzato............................................................ 4
Coppia Di Spunto.................................................................................... 4
Corrente
Di Uscita............................................................................................ 168
Misurata............................................................................................ 168
M
Menu
Principale............................................................................................ 18
Rapido........................................................................................... 14, 18
Messaggi
Di Allarme......................................................................................... 163
Di Stato................................................................................................ 13
Modalità
Di Visualizzazione - Selezione Delle Visualizzazioni............ 16
Menu Principale......................................................................... 15, 20
Menu Rapido..................................................................................... 14
Visualizzazione.................................................................................. 16
Modifica
Dei Dati................................................................................................ 20
Di Un Gruppo Di Valori Di Dati Numerici................................. 20
Di Un Valore Di Testo...................................................................... 20
Modo Di Funzionamento................................................................... 24
D
Morsetti
Di Ingresso....................................................................................... 168
Elettrici.................................................................................................... 8
Dati Motore................................................................................. 169, 172
Multicast................................................................................................ 108
Declassamento................................................................................... 169
Definizioni.................................................................................................. 3
O
Display Grafico....................................................................................... 13
Opzione Di Comunicazione........................................................... 171
E
P
Encoder Incrementale...................................................................... 118
Parametri Indicizzati............................................................................ 21
Ethernet....................................................................................... 105, 107
Parola
Di Allarme........................................................................................... 88
Di Avviso.............................................................................................. 88
EtherNet/IP........................................................................................... 106
Passo-passo............................................................................................ 21
F
Frequenza Di Commutazione........................................................ 169
Potenza
Freno....................................................................................................... 5
Motore............................................................................................... 172
Funz. Di Avv............................................................................................ 39
Precauzioni Di Sicurezza....................................................................... 6
Fusibili.................................................................................................... 171
Programmazione................................................................................ 168
Forward Open..................................................................................... 107
Protezione Del Motore....................................................................... 35
I
Protezione:................................................................................................ 7
I Cavi Di Comando.................................................................................. 9
IGMP........................................................................................................ 107
618B/I
175
Indice
AF-650 GP Guida alla Programmazione
Variazione Continua Di Un Valore Del Dato Numerico........... 21
Q
Vel. Motore Sincrono............................................................................. 4
Quick Menu............................................................................................. 14
Velocità
Di Uscita............................................................................................... 39
Nominale Del Motore........................................................................ 4
R
Raffreddamento.................................................................................... 37
RCD............................................................................................................... 5
Visual. Completa Del Display-riga 3............................................... 29
Visualizzazione Estesa Del Display Riga 2.................................... 29
Reattanza
Di Dispersione Dello Statore........................................................ 57
Principale............................................................................................ 57
Reset................................................................................................ 173, 15
Rete............................................................................. 105, 106, 107, 108
Retroazione.......................................................................................... 171
Riferimento
Riferimento...................................................................................... 106
Del Potenziometro.......................................................................... 10
Locale................................................................................................... 24
Tensione Mediante Potenziometro........................................... 10
Ripristinato........................................................................................... 168
Risparmio Energetico.......................................................................... 82
Ritardo Avv.............................................................................................. 39
S
S. Orario.................................................................................................... 39
Schermati................................................................................................... 9
Selezione Dei Parametri..................................................................... 20
Simboli........................................................................................................ 3
Sovraccarico Termico Elettronico................................................ 117
Speed Up/Down................................................................................... 10
Spie Luminose....................................................................................... 14
Status........................................................................................................ 14
T
Tastierino
Tastierino............................................................................................ 13
Tasti......................................................................................................... 1
Visual. Personaliz.............................................................................. 30
Tensione Di Alimentazione............................................................ 171
Termistore................................................................................. 35, 169, 6
Trasferimento Rapido Delle Impostazioni Dei Parametri Tra
Diversi Convertitori Di Frequenza...... 16
U
Uscita Congelata..................................................................................... 4
Uscite A Relè........................................................................................... 48
V
Valore
Valore................................................................................................... 21
Di Corrente Nominale.................................................................. 168
176
618B/I
GE Energy
Industrial Solutions
GE
AF-650 GPTM
Convertitore di frequenza di uso
generale
Industrial Solutions (formerly Power Protection),
a division of GE Energy, is a fi rst class European
supplier of low and medium voltage products
including wiring devices, residential and
industrial electrical distribution components,
automation products, enclosures and switchboards.
Demand for the company’s products comes from
wholesalers, installers, panelboard builders,
contractors, OEMs and utilities worldwide.
@
Guida alla Programmazione
www.ge.com/ex/industrialsolutions
Belgium
GE Industrial Belgium
Nieuwevaart 51
B-9000 Gent
Tel. +32 (0)9 265 21 11
Finland
GE Energy Industrial Solutions
Kuortaneenkatu 2
FI-00510 Helsinki
Tel. +358 (0)10 394 3760
France
GE Energy Industrial Solutions
Paris Nord 2
13, rue de la Perdrix
F-95958 Roissy CDG Cédex
Tel. +33 (0)800 912 816
Germany
GE Energy Industrial Solutions
Vor den Siebenburgen 2
D-50676 Köln
Tel. +49 (0)221 16539 - 0
Hungary
GE Hungary Kft .
Vaci ut 81-83.
H-1139 Budapest
Tel. +36 1 447 6050
Italy
GE Energy Industrial Solutions
Centro Direzionale Colleoni
Via Paracelso 16
Palazzo Andromeda B1
I-20041 Agrate Brianza (MB)
Tel. +39 2 61 773 1
Netherlands
GE Energy Industrial Solutions
Parallelweg 10
Nl-7482 CA Haaksbergen
Tel. +31 (0)53 573 03 03
Poland
GE Power Controls
Ul. Odrowaza 15
03-310 Warszawa
Tel. +48 22 519 76 00
Portugal
GE Energy Industrial Solutions
Rua Camilo Castelo Branco, 805
Apartado 2770
4401-601 Vila Nova de Gaia
Tel. +351 22 374 60 00
Russia
GE Energy Industrial Solutions
27/8, Electrozavodskaya street
Moscow, 107023
Tel. +7 495 937 11 11
South Africa
GE Energy Industrial Solutions
Unit 4, 130 Gazelle Avenue
Corporate Park Midrand 1685
P.O. Box 76672 Wendywood 2144
Tel. +27 11 238 3000
Spain
GE Energy Industrial Solutions
P.I. Clot del Tufau, s/n
E-08295 Sant Vicenç de Castellet
Tel. +34 900 993 625
United Arab Emirates
GE Energy Industrial Solutions
1101, City Tower 2, Sheikh Zayed Road
P.O. Box 11549, Dubai
Tel. +971 43131202
United Kingdom
GE Energy Industrial Solutions
Houghton Centre
Salthouse Road
Blackmills
Northampton
NN4 7EX
Tel. +44 (0)800 587 1239
United States of America
GE Energy Industrial Solutions
41 Woodford Avenue
Plainville, CT 06062
GE imagination at work
130R0361
*MG34H206*
DET-618B/I
© Copyright GE Industrial Solutions 2011