Pellet oHydro Hydro Hydro Flow FlowFlow Flow ood Air Air WoodBox AirFlow Wood Box AirWood Box Hydro Hydro Hydro Hydro Flow FlowBox Flow ellet Wood Pellet Pellet Wood Pellet Pellet Wood Pellet Wood Pellet Wood Pellet Wood Pellet Wood Wood Pellet Wood Pellet Wood Wood Wood Pellet Wood Wood Wood Pellet Pellet Wood Pellet Wood Pellet Wood Wood Wood Pellet Wood Hydro FlowWood Hydro HydroAir Hydro Flow Flow Air Flow Air Wood Wood Box Box Box Hydro Flow Hydro Flow AirHydroFlow AirBox FlowAir Box Hydro Flow Air Hydro Flow Hydro HydroAir Hydro Flow Flow Air Flow Air Wood Wood Box Box Box ro llet AirWood Box Air Box Box AirWood Box 58 36AirMAVÌ Box 22 RC 70 Box Air Flow Air Box Box 59 37 LISA PLUS 23 FLAVIA 60 24 OLIVIA CERAMICA 38 MONICA 61 39 SOFFIO 25 SNELLA 62 40 ARIA 26 OLIVIA STEEL 10 HR 70 Pellet Wood 63 41 HOLLY 27 SNELLINA 11 HR 100 64 42 SOFIA 28 HOLLY STYLE 12 HRV 120 STYLE Box 65 Flow43 SPILLOAir 29Hydro RC 120 13 HRV 120 Pellet Pellet Wood Pellet Wood Wood 66 MATILDE 30Pellet HOLLY Wood 44 14 HRV 160 67 45 REBECCA 31 VERA 15 HR 160 SNELLA 68 46 AURORA 32 AURORA 16 HRV 170 STEEL Wood Hydro Flow Air Box 47 AURORA GLASS 33 AURORA GLASS 17 HRV 170 MAIOLICA Hydro Flow 48 VERA Air 18 HRV 200 49 R 70 19 HRB 160 Hydro Flow Box 50 RV 80Air CERAMICA 20 HRB 120 71 51 RV 100 71 52 RV 110 53 RV 120 54 YOUNG 60/80/110 6 INTEGRA 28 Flow Hydro Flow Hydro Air Flow 8 HR EVO TOUCH 14/18/24 Hydro 500 550 650 700 900 901 R 1000 Wood RC 1000 HRB 160 HRB 120 RCV 1000 Wood Box Flow Wood Eva 80 Eva 90 Wood Wood Bo Wood Il pellet: una rivoluzione nel modo di riscaldare la tua casa Pellets: a revolution in home heating Pellet Les granulés: une révolution dans la manière de chauffer votre maison Die Pellets: Die Wärmerevolution im Haus 2 Il pellet è un combustibile solido - granulare per il riscaldamento che negli ultimi anni sta rivoluzionando il modo di generare calore, trasformando gli scarti della lavorazione del legno in un prodotto economico ed ecologico. Il pellet viene fabbricato a partire dalla segatura vergine residua dalla lavorazione del legno, opportunamente essiccata e pressata in modo da ottenere piccoli cilindri di varia grandezza. Grazie alla capacità legante della lignina, una sostanza naturale contenuta nella legna, non è necessario aggiungere alcun tipo di additivo, per cui si ottiene un combustibile naturale, ecologico e ad alta resa. Les granulés sont un combustible solide utilisé pour le chauffage qui, depuis quelques années, révolutionne la manière de générer de la chaleur, en transformant les déchets de l’industrie du bois en un produit économique et écologique. Les granulés de bois sont fabriqués à partir de la sciure vierge générée par l’industrie du bois, judicieusement séchée et pressée de façon à obtenir de petits cylindres de dimensions variées. Grâce au pouvoir liant de la lignine, une substance naturelle contenue dans le bois, il n’est pas nécessaire d’ajouter aucun type d’adjuvant; on obtient donc un combustible naturel, écologique, à haut rendement. Pellets are a solid, granulated form of heating fuel which has over the last few years been revolutionizing heat-generation methods, transforming the by-products of timber processing into an economic and ecological commodity. Pellets are made from virgin sawdust left over from timber processing, which is then specially dried and compacted to form small, different size cylinders. The bonding capacity of lignin, a substance that occurs naturally in wood, means that no other additive needs to be used, and so a natural, Pellet Pellet Wood Pellet ecological, high-yield fuel is obtained. Pellets sind ein fester Brennstoff in Granulatform und haben in den letzten Jahren eine Revolution bei der Wärmeerzeugung durch die Verarbeitung von Holzabfällen zu einem wirtschaftlichen und umweltgerechten Produkt eingeleitet. Pellets werden aus unbehandeltem Sägemehl oder Spänen hergestellt, die bei der Holzverarbeitung anfallen; diese werden getrocknet und zu zylinderförmigen Stäbchen verschiedener Größe verpresst. Zusammengehalten werden sie durch das im Holz enthaltene natürliche Bindemittel Lignit, so dass sich die Verwendung von Zusatzstoffen Wood Pellet Wood Wood erübriget. Das Resultat ist ein natürlicher, umweltfreundlicher und hochleistungsfähiger Brennstoff. Hydro Hydro Termostufe a pellet Pellet stoves for central heating Thermopoêles à granulés Pellet-Kaminöfen Hydro Flow Hydro Flow Flow Air Air Flow Stufe a pellet canalizzate Ducted pellet stoves Poêles à granulés de bois gainables Pelletöfen mit Leitungssystem Pellet Pellet Wood Pellet Wood Pellet Box Air Box Air Stufe a pellet Pellet stoves Poêles à granulés Pelletöfen Wood Wood Box Box Inserti a pellet Fireplace inserts Inserts à granulés Kamineinsätze 3 Il Gruppo Ravelli nel Mondo Gruppo Ravelli around the world Le Groupe Ravelli dans le monde Der Ravelli Konzern weltweit MADE IN ITALY AUSTRIA BELGIUM CANADA CHILE DENMARK FRANCE FINLAND GERMANY GREAT BRITAIN GREECE IRELAND MALTA NORWAY HOLLAND LITHUANIA POLAND PORTUGAL SPAIN SWEDEN SWITZERLAND U.S.A. NEW ZEALAND TZECH REPUBLIC JAPAN Hydro Le termostufe intelligenti The clever thermo stoves - Les thermopoêles intelligents Die intelligente Thermo Öfen Termostufe a pellet Hydro line unisce il piacere della fiamma con l’esigenza più concreta di una forma di riscaldamento facilmente integrabile con le strutture già esistenti per alimentare i termosifoni di tutta la casa e generare acqua calda per uso sanitario. Thermopoêles à granulés Hydro line unit le plaisir de la flamme à l’exigence plus concrète d’une forme de chauffage facilement intégrable avec les structures déjà existantes pour alimenter les radiateurs de toute la maison et produire de l’eau chaude à usage sanitaire. Pellet stoves for central heating Hydro line combines the pleasure of fire with the more practical need for a type of heating that can easily be integrated with existing structures to power all of the radiators in the home and generate domestic hot water for baths and showers. Pellet-Kaminöfen Hydro line vereint die Freude der sichtbaren Flamme mit der konkreten Notwendigkeit, den Pelletofen problemlos mit den bereits bestehenden Anlagen zu verbinden, um alle Heizkörper des Hauses speisen zu können und heißes Brauchwasser zu erzeugen. Hydro Air Pellet Wood Flow Air Box Box 122,5 cm Hydro Flow CALDAIE / BOILERS 115 cm 6 70 cm HYDRO kW 28.0 INTEGRA 28 Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung 7 HYDRO Hydro CALDAIE / BOILERS RDS SYSTEM GPRS ECO START TIMER ASH The boiler HR EVO18 TOUCH and HR EVO 24 TOUCH features an automatic cleaning system for the burn-pot, designed by Ravelli Group’s own Research & Development department and covered by patent no VI2006A000288. 66 cm 8 54 cm HR EVO 24 TOUCH Les chaudières HR EVO18 TOUCH e HR EVO 24 TOUCH disposent d’un système de nettoyage automatique du creuset, conçu par notre département Research & Development et protégé par le brevetto n°VI2006A000288. 125 cm 119 cm Le caldaie a basamento HR EVO18 TOUCH e HR EVO 24 TOUCH dispongono di un sistema di pulizia automatico del braciere, ideato dal nostro reparto di Ricerca & Sviluppo, e coperto da brevetto n°VI2006A000288. HR EVO 18 TOUCH Die Heizungen auf der Basis von HR EVO 18 TOUCH und HR EVO 24 TOUCH verfügen über ein automatisches Feuerschalen-Reinigungssystem, das von unserer Forschungs- und Entwicklungsabteilung entwickelt wurde und unter Nr. VI2006A000288 patentiert ist. 130 cm HR EVO 14 TOUCH 69 cm 54 cm 63,5 cm 54 cm kW 24.0 HR EVO 24 TOUCH 234 kg - 50 kg Pellet kW 18.0 HR EVO 18 TOUCH 221 kg - 40 kg Pellet kW 14.0 HR EVO 14 TOUCH 196 kg - 30 kg Pellet Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung Capacità serbatoio supplementare Capacity of the supplementary pellet tank Capacité trémie supplémentaire Kapazität des ergänzenden Pelletbehälters: TANK: tHR EVO 14 TOUCH : tHR EVO 18 TOUCH : tHR EVO 24 TPOUCH: 105 kg 105 kg 105 kg 9 HYDRO HR 70 96 cm kW 10.0 - 7.0 Hydro Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 51 cm 44 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 120 kg - 15 kg Pellet Hydro 10 Box RDS SYSTEM RHS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH HYDRO HR 100 Hydro Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 110 cm kW 14.0 - 10.0 58 cm 52,5 cm RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 160 kg - 23 kg Pellet Hydro Box 11 HYDRO kW 15.0 - 10.0 Hydro Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 175 kg - 16 kg Pellet 111,5 cm HRV 120 STYLE 55 cm Hydro 12 Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 60,5 cm Box RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH HYDRO kW 15.0 - 10.0 Hydro Air Pellet Wood Flow Air Box 110 cm HR 120 VENTILATA Flow 58 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 160 kg - 23 kg Pellet RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 52,5 cm Hydro Box 13 HYDRO HRV 160 Hydro Flow Air Box 118 cm kW 20.0 - 16.0 64,5 cm VENTILATA 61 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 237 kg - 30 kg Pellet Hydro 14 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH HYDRO Hydro Flow HR 160 SNELLA Air Box 117 cm kW 20.0 - 16.0 37 cm 86 cm RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 210 kg - 30 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 15 HYDRO HRV 170 STEEL Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung VENTILATA Hydro 118,5 cm kW 21.0 - 17.0 Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 63 cm 54 cm 200 kg - 37 kg Pellet Hydro 16 Box RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH HYDRO Hydro HRV 170 MAIOLICA Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung VENTILATA 118,5 cm kW 21.0 - 17.0 Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 63 cm 54 cm RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 210 kg - 37 kg Pellet Hydro Box 17 HYDRO HRV 200 VENTILATA Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 240 kg - 30 kg Pellet 18 125,5 cm kW 26.0 - 20.0 57 cm 62 cm RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH HYDRO HRB 160 Flow Hydro Air Air Flow Box Box Air Box 139 cm kWHydro 20.0Hydro - 16.0 Flow 69 cm VENTILATA RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER ASH 84 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 220 kg - 60 kg Pellet Hydro Hydro Pellet Pellet Flow Flow Wood Hydro Air Wood Pellet Air Flow Box Wood Box Air Box 19 HYDRO HRB 120 Air Hydro Box Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 135 cm kW 15.0Flow - 10.0 Hydro 65 cm 50 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 160 kg - 19 kg Pellet Hydro 20 Pellet Wood Flow Air Hydro Box Box RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL Flow Le canalizzate intelligenti The clever ducted stoves - Les canalisables intelligents Die intelligente kanalisierte Öfen Stufe a pellet canalizzate La gamma di prodotti del Gruppo Ravelli include 12 stufe canalizzate, particolarmente indicate per chi desidera una più equilibrata diffusione del calore negli ambienti della casa. Grazie alla canalizzazione, il calore viene convogliato di stanza in stanza e distribuito in modo omogeneo all’interno dell’ambiente, così da diffondere su raggio più ampio gli effetti benefici del calore del fuoco. Poêles à granulés de bois gainables La gamme des produits du Groupe Ravelli comprend 12 poêles gainables, particulièrement indiqués pour qui désire une diffusion plus équilibrée de la chaleur dans les pièces de la maison. Grâce au gainage, la chaleur est acheminée de pièce en pièce et distribuée de façon homogène, afin de diffuser les bienfaits de la chaleur du feu avec un rayonnement plus étendu. Ducted pellet stoves The Ravelli Group’s product range also includes 12 ducted stoves for people who want more even heat diffusion throughout the home. Ducting conveys heat from one room to another, and distributes it throughout the home, spreading your stove’s warmth over as wide an area as possible. Pelletöfen mit Leitungssystem Die Produktpalette des Ravelli Konzerns beinhaltet auch 12 Öfen mit Leitsystem, die besonders geeignet sind, wenn der Anspruch auf eine gleichmäßige Wärmeverteilung in den einzelnen Wohnbereich besteht. Durch das Leitsystem gelangt die Wärme von einem Raum in den anderen und wird gleichmäßig im Ambiente verteilt, so dass sich ihre wohltuenden Effekte im ganzen Wohnbereich entfalten können. 21 FLOW RC 70 Flow Air Box 96 cm kW 2.9Hydro - 8.0 CANALIzzATA 47 cm 44 cm 1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang 107 kg - 13 kg Pellet Hydro 22 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA ASH FLOW FLAVIA Hydro 100 cm kW 2.9 - 9.0 Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 47 cm 51,5 cm 1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang 115 kg - 13 kg Pellet Hydro RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX SENSE ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Box 23 FLOW OLIVIA CERAMICA Flow 112,5 cm kW 2.4 - 8.0 Hydro Air Box 25 cm 80 cm 1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang 126 kg - 25 kg Pellet Hydro solo / only / seulement / nur 24 25 cm Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX SENSE ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH FLOW SNELLA 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 116 cm kW 3.2 - 11.0 37 cm 82 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 140 kg - 30 kg Pellet 25 FLOW Hydro OLIVIA STEEL 1 Uscite d’aria - 1 Air ducts - 1 Sorties d’air - 1 Luftausgänge Flow Air Box 114 cm kW 2.4 - 8.0 25 cm 80 cm 105 kg - 25 kg Pellet Hydro 26 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL ASH FLOW Hydro SNELLINA 3 Uscite d’aria - 3 Air ducts - 3 Sorties d’air - 3 Luftausgänge Flow Air Box 105 cm kW 3.3 - 10.0 40 cm 67 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 157 kg - 25 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 27 FLOW Flow HOLLY STYLE Air Box 112 cm kW 3.3 - 12.0 Hydro 55,6 cm 55 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 152 kg - 15 kg Pellet Hydro 28 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH FLOW RC 120 Hydro Flow Air Box 107 cm kW 2.8 - 12.0 54 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 50 cm 110 kg - 25 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Box 29 FLOW HOLLY CANALIzzATA Flow Air Box 107 cm kW 3.3 - 12.0 Hydro 54 cm 50 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 130 kg - 25 kg Pellet Hydro 30 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH FLOW VERA Hydro Flow Air Box 114 cm kW 4.9 - 12.0 53,5 cm CANALIzzATA 52 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 218 kg - 23 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Box 31 FLOW AURORA CANALIzzATA Flow Air Box 118 cm kW 4.9 - 12.0 Hydro 52 cm 52 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 167 kg - 23 kg Pellet Hydro 32 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH FLOW Hydro AURORA GLASS CANALIzzATA Flow Air Box 120 cm kW 4.9 - 12.0 52 cm 52 cm 2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge 167kg - 33 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air RDS SYSTEM RFS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA REMOTE CONTROL ASH Box 33 Pellet Wood Flowa pellet Air Box Stufe La linea con il numero più alto di prodotti, Air rappresenta la proposta più classica di Ravelli, quella che comprende stufe a pellet di diverso design e kilowattaggio, adatte alle diverse esigenze di arredo. E alle stufe dalla linea più tradizionale si affiancono quelle improntate al minimalismo e alla sobrietà estetica, con uno stile che Pellet Wood dona personalità e gusto raffinato all’arredamento di casa. Poêles à granulés Air, la gamme classique Ravelli est composée de poêles à pellets de différentes puissances et design, répondant aux différentes exigences d’ameublement. La gamme Ravelli comprend aussi des poêles minimalistes et caractérisés par une sobriété esthétique, avec toute la personnalité donnant un gout recherché pour la décoration. Pellet Flow stoves Air Box The AIR line, with its highest number of products, is the most classic proposal of Ravelli, that includes pellet stoves of different design and power, suitable for different furniture requirements. Near the products with a traditional line, there are other products characterized by minimalism and simplicity, with a style that gives personality and fine taste to the home furnishings. Pelletöfen Die Linie AIR hat den höchsten Anzahl von Produkten und darstellt den klassischeren Ravelli Vorschlag mit Pelletöfen von verschiedenen Designs und Leistung und deshalb geeignet für verschiedene Umgebungen. Neben der traditionellen Produkten gibt es andere, die durch Minimalismus und Einfachheit gekennzeichnet sind und mit ihrem eigenem Stil, Persönlichkeit und feinen Geschmack zur Einrichtungsgegenständen geben. Il classico intelligente The clever classic - Le classique intelligent - Die intelligente Klassiker 34 Air 35 AIR MAVÌ Air Box 95,5 cm kW 3.0 - 6.5 Flow Hydro 50,5 cm 45 cm 100 kg - 15 kg Pellet Hydro 36 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM RHS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA ASH AIR LISA PLUS Air Box 100 cm kW 2.9 - 7.5 Flow Hydro 47 cm 45,5 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTRO MAIOLICA ASH 115 kg - 15 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 37 AIR MONICA Air Box 100 cm kW 2.9 - 8.5 Flow Hydro 47 cm 51,5 cm 125 kg - 18 kg Pellet Hydro 38 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX SENSE ECO START TIMER REMOTE CONTROL ASH AIR SOFFIO Air 120 cm kW 3.0 - 10.0 49,5 cm 55 cm RDS SYSTEM RHS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR ECO START TIMER MAIOLICA ASH 203 kg - 19 kg Pellet 39 AIR kW 2.5 - 6.0 Flow Hydro Box 72 cm ARIA Air 49,5 cm 62 cm 127 kg - 18 kg Pellet Hydro 40 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR ECO START TIMER MAIOLICA AIR HOLLY Air Box 107 cm kW 3.0 - 12.0 Flow Hydro 54 cm VENTILATA 50 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 130 kg - 25 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 41 AIR SOFIA Air Box 95,5 cm kW 3.5 - 12.0 Flow Hydro 59 cm 63,5 cm 196 kg - 20 kg Pellet Hydro 42 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAJOLICA ASH AIR AIR SPILLO Air Box 77,5 cm kW 3.4 - 12.0 Flow Hydro 65 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL 71 cm 205 kg - 20 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 43 AIR MATILDE Air Box 113 cm kW 3.3 - 12.0 Flow Hydro 60,5 cm 74 cm 208 kg - 45 kg Pellet Hydro 44 Pellet Wood Flow Air Box FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA AIR REBECCA Air Box 143 cm kW 3.5 - 12.0 Flow Hydro 66 cm FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA 74 cm 233 kg - 45 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 45 AIR AURORA Air Box 120 cm kW 3.3 - 12.0 Flow Hydro 52 cm VENTILATA 52 cm 150 kg - 17 kg Pellet Hydro 46 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH AIR Air AURORA GLASS VENTILATA Box 120 cm kW 3.3 - 12.0 Flow Hydro 52 cm 52 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA REMOTE CONTROL ASH 150 kg - 17 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 47 AIR VERA Air Box 114,5 cm kW 3.3 - 12.0 Flow Hydro VENTILATA 53,5 cm 52 cm 220 kg - 23 kg Pellet Hydro 48 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA REMOTE CONTROL ASH AIR kW 2.9 - 7.0 Flow Hydro Box 96 cm R 70 Air 47 cm 44 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER MAIOLICA ASH 115 kg - 15 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 49 AIR RV 80 Air Box 97 cm kW 3.0 - 8.0 Flow Hydro 48,5 cm CERAMICA 51 cm 115 kg - 15 kg Pellet Hydro 50 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH AIR RV 100 Air Box 110 cm kW 2.8 - 10.0 Flow Hydro 53 cm 52,5 cm 130 kg - 25 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air RDS SYSTEM RHS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX SENSE ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH Box 51 AIR RV 110 Air Box 112 cm kW 2.9 - 11.0 Flow Hydro 55,5 cm 55 cm 145 kg - 22 kg Pellet Hydro 52 Pellet Wood Flow Air Box RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX SENSE ECO STAvRT TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH AIR RV 120 Air Box 107 cm kW 3.0 - 12.0 Flow Hydro 54 cm VENTILATA 50 cm RDS SYSTEM FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL MAIOLICA ASH 110 kg - 25 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Box 53 tFinitura acciaio verniciato color antracite tPannelli laterali in acciaio tBraciere e frontale della camera di combustione in ghisa t Riscaldamento con ventola centrifuga tSistema di pulizia vetro tFinished in anthracite painted steel tSteel side panels tfirepot and front part of the combustion chamber in cast iron tCentrifugal fan heating tGlass cleaning system 45 cm 47,5 cm YOUNG 80 kW 3.2 - 8.0 90 kg - 17 kg Pellet 54 96 cm tStahl lackierte Oberfläche Farbe Anthrazit tSeitliche Verkleidung aus Stahl tBrenntopf und Vorderseite der Verbrennungskammer aus Gusseisen tHeizung mit Zentrifugallüfter tGlasreinigungssystem 100 cm tFinition en acier peint anthracite tPanneaux latérales en acier tbrasier et partie frontale de la chambre de combustion en fonte tChauffage par ventilateur centrifuge tSystème de nettoyage vitre 45 cm 45,5 cm YOUNG 60 kW 2.5 - 6.0 81 kg - 15 kg Pellet O'ring è un dispositivo analogico con il quale puoi scegliere l'intensità e la quantità di calore da introdurre nella tua casa. O’ ring is a device with whom it is possible to choice the intensity and the quality of warm you want in your house. O’ring est un dispositif analogique avec qui on peut choisir l’ intensité et la qualité de la chaleur qui on veut dans la maison. O-Ring ist ein analoges Gerät, mit dem Sie die Intensität und die Menge der Wärme in Ihr Haus wählen können. Bianco White Blanc Weiß Bordeaux Bordeaux Bordeaux Bordeaux Pergamena Parchment Parchemin Pergament Grigio antracite Grey anthracite Gris anthracite Grau anthrazit YOUNG 60 YOUNG 80 101 cm YOUNG 110 50 cm 52 cm YOUNG 110 kW 3.4 - 11.3 130 kg - 19 kg Pellet 55 Pellet Wood Inserti a pellet La nostra gamma di inserti è pensata per chi non sa rinunciare al fascino del camino, ma pretende la comodità della stufa a pellet. Flow Air Boxparticolare ci ha perL’equilibrio dimensionale di ogni messo di creare modelli poco ingombranti e facilmente inseribili in tutti i caminetti tradizionali, consentendo un economico utilizzo dello spazio domestico. Pellet Inserts à granulés Notre gamme d’inserts de cheminée est conçue pour ceux qui ne renoncent pas au charme de la cheminée, mais qui désirent la commodité du poêle à granulés. L’équilibre dimensionnel de chaque élément nous a permis de créer des modèles peu encombrants et faciles à insérer dans toutes les cheminées traditionnelles, ce qui permet une économie d’espace dans la maison. Wood Fireplace inserts Our range of fireplace units has been conceived for those who cannot do without the charm of the fireplace, but still want the ease of use pellet stoves provide. Flow Air design of each Box item, we have been Through accurate able to create products that take up little space and can easily be incorporated in traditional fireplaces, making the most of the domestic surroundings. Kamineinsätze Unser Sortiment Kamineinsätze ist für all diejenigen gedacht, die sich der Faszination eines Kamins nicht entziehen können und dabei nicht auf die Bequemlichkeit eines Pelletofens verzichten möchten. Die größenmäßige Ausgewogenheit eines jeden Details hat es uns möglich gemacht, Modelle zu kreieren, die nur wenig Platz benötigen und sich problemlos in alle herkömmlichen Kamine einbauen lassen. Auf diese Weise ist eine wirtschaftliche Ausnutzung des verfügbaren, häuslichen Platzes möglich. Gli inserti intelligenti The clever inserts - Les inserts intelligents - Die intelligente Einsätze 56 Box 57 BOX kW 2.5 - 7.5 Flow Air 56,6 cm 500 Box 48,2 cm 58 cm 85 kg - 10 kg Pellet Pellet Wood Flow Air 58 Box FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL BOX kW 2.5 - 11.0 Flow Air 65 cm 550 Box 66,5 cm FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL 66 cm 112 kg - 19 kg Pellet Pellet Wood Flow Air Box 59 BOX kW 2.5 - 11.0 Flow Air 67 cm 650 Box 66 cm 76,7 cm 125 kg - 15 kg Pellet Pellet Wood Flow Air 60 Box FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL BOX kW 2.5 - 9.5 Flow Air 63 cm 700 Box 59 cm FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL 71,5 cm 105 kg - 15 kg Pellet Pellet Wood Flow Air Box 61 BOX kW 2.5 - 11.0 Flow Air 73 cm 900 Box 65 cm 87,5 cm 165 kg - 23 kg Pellet Pellet Wood Flow Air 62 Box FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL BOX kW 2.5 - 11.0 Flow Air 73 cm 901 Box 65 cm CANALIzzATO FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER REMOTE CONTROL 87,5 cm 175 kg - 23 kg Pellet Pellet Wood Flow Air Box 63 BOX R 1000 45 cm 79 cm 97 kg - 13 kg Pellet Pellet Wood Flow Air 64 FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER Box 59 cm kW 2.5 - 10.0 Flow Air Box BOX RC 1000 FIREX GPRS CLEAR INOX ECO START TIMER Box 56 cm kW 3.0 - 9.5 Flow Air 59 cm CANALIzzATO 70 cm 106 kg - 15 kg Pellet Pellet Wood Flow Air Box 65 HYDRO HRB 160 Flow Hydro Air Air Flow Box Box Air Box 139 cm kWHydro 20.0Hydro - 16.0 Flow 69 cm VENTILATA 84 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 220 kg - 60 kg Pellet Hydro 66 Hydro Pellet Pellet Flow Flow Wood Hydro Air Wood Pellet Air Flow Box Wood Box Air Box RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER ASH HYDRO HRB 120 Air Hydro Box Flow Air Pellet Wood Flow Air Box 135 cm kW 15.0Flow - 10.0 Hydro RDS SYSTEM GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL 65 cm 50 cm Potenza all’acqua - Power to water Puissance à l’eau - Wasserleistung 160 kg - 19 kg Pellet Hydro Pellet Wood Flow Air Hydro Box Box 67 BOX 68 o Box Flow Flow Air Air Box Box FIREX GPRS CLEAR ECO START TIMER REMOTE CONTROL Pellet Pellet Box Flow Flow kW 3.0 - 10.0 RCV 1000 97 kg - 18 kg Pellet Wood Wood Air Air Box Box 58 cm o BOX 56 cm 81,5 cm 69 Wood 70 WOOD 9.0 kW EVA 80 10.0 kW EVA 90 EVA La cucina secondo natura EVA 90 85 cm EVA 80 85 cm La cuisine seconde nature Back-to-nature cooking Die Küche nach Natur 60 cm 80 cm 60 cm 90 cm 71 Disegni tecnici Technical drawings Dessin technique Technische zeichnungen Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 28 2.0 - 6.5 > 90 100 80 12.3 - 40 130 350 * INTEGRA 28 700 1226 HR EVO 14 TOUCH 14 1.1 - 3.1 1150 1226 1150 > 90 80 30 9.7 - 273 110 196 110 221 542 132 345 206 50 116 HR EVO 18 TOUCH 74 18 1.3 - 4.0 > 90 80 40 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung 113 165 10.0 - 30.8 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 24.0* 1.5 - 5.7 > 90% 100 50 8.7 - 33.3 110 234 HR EVO 24 TOUCH 3/4 MANDATA IMPIANTO 636 1310 45 544 362 253 50 151 100 HR 70 HR 100 220 3/4 RITORNO IMPIANTO 2.9* / 7.0 0.7 - 1.5 90% 80 15 10.0 - 21.4 110 115 10.0* / 14.0 0.8 - 2.8 > 90% 80 23 8.2 - 28.7 110 160 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung 75 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg HRV 120 10.0* / 15.0 1.0 - 3.0 > 90% 80 23 7.6 - 23.0 130 160 HRV 120 STYLE 10.0* / 15.0 0.8 - 3.2 > 90% 80 16 5.0 - 20.0 130 175 HRV 160 16.0* / 20.0 1.3 - 4.9 > 90% 80 30 6.1 - 23.0 110 237 76 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg HR 160 SNELLA 16.0* / 20.0 1.3 - 4.6 > 90% 80 30 6.5 - 23.0 110 210 HRV 170 17.0* / 21.0 1.3 - 4.9 > 90% 80 31 6.3 - 23.8 130 210*/200** 540 630 202 310 45 630 112 216 1.3 - 5.6 > 90% 100 30 5.3 - 23.1 110 240 110 45 20.0* / 26.0 50 356 HRV 200 Steel 1255 Ceramica 130 234 156 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung 77 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg HRB 160 16.0* / 20.0 1.2 - 4.0 >90% 80 60 13.0 - 50.0 110 220 HRB 120 10.0* / 15.0 0.8 - 3.2 7.0 - 28.5 110 160 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung > 90% 80 23 *Potenza all’acqua - Power to water - Puissan ce à l’eau - Wasserleistung 78 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg RC 70 2.9 - 8.0 0.7 - 1.8 > 85% 80 13 7.2 - 18.6 110 107 FLAVIA 2.9 - 9.0 0.7 - 1.9 > 85% 80 13 6.8 - 18.6 110 115 515 Ø 80 Ø 80 Ø 35 321 319 832 1000 151 118 OLIVIA CERAMICA 2.4 - 8.0 0.5 - 1.9 > 87,5% 80 25 13.1 - 50.0 91 110 126 79 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg SNELLA 3.2 - 11.0 0.7 – 2.6 > 92,5% 80 30 11.5 - 42.8 110 140 OLIVIA STEEL 2.4 - 8.0 0.5 - 1.9 > 87,5% 80 25 13.1 - 50.0 110 105 SNELLINA 3.3 - 10.0 0.8 - 2.1 > 85% 80 25 11.9 - 31.2 110 157 80 HOLLY Style Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 3.3 - 12.0 0.7 - 2.8 > 85% 80 15 5.4 - 21.4 110 152 556 50 1121 552 143 246 RC 120 3.3 - 12.0 0.7 - 2.6 > 85% 80 25 9.6 - 41.0 110 110 HOLLY 3.3 - 12.0 0.7 - 2.6 85% 80 25 9.6 - 41.0 110 130 81 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg VERA 4.9 - 12.0 1.1 - 2.6 > 85% 80 23 8.8 - 21.0 110 218 AURORA 4.9 - 12.0 1.1 - 2.6 > 85% 80 23 8.8 - 21.0 110 167 AURORA GLASS 4.9 - 12.0 1.1 - 2.6 85 80 23 8.8 - 21.0 110 167 82 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg MAVÌ 3.0 - 6.5 0.7 - 1.6 > 87% 80 15 9.4 - 21.4 110 100 LISA Plus 2.9 - 7.5 0.7 - 1.7 > 90% 80 15 8.8 -21.4 110 115 MONICA 2.9 - 8.5 0.7 - 1.8 90 % 80 18 10.0 - 25.7 110 125 83 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg SOFFIO 3.0 - 10.0 0.7 - 2.1 > 85 80 19 9.0 - 27.1 60 203 ARIA 2.5 - 6.0 0.6 - 1.3 > 85 80 18 13.8 - 30.0 60 127 HOLLY 3.0 - 12.0 0.7 - 2.6 > 85% 80 25 9.6 - 41.0 110 130 84 SOFIA Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 3.5 - 12.0 0.7 - 2.6 > 86% 80 20 6.8 - 28.8 110 196 955 635 50 200 212 79 SPILLO 3.4 - 12.0 0.7 - 2.6 > 86% 80 20 7.0 - 30.0 110 205 MATILDE 3.5 - 12.0 0.6 - 2.8 > 86% 80 45 16.0 - 68.0 110 208 85 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg REBECCA 3.5 - 12.0 0.6 - 2.8 > 86% 80 45 16.0 - 68.0 110 233 AURORA 3.3 - 12.0 0.8 - 2.7 > 85% 80 17 6.2 - 21,2 110 150 AURORA GLASS 3.3 - 12.0 0.8 - 2.7 > 85% 80 15 6.2 - 21.2 110 150 86 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg VERA 3.3 - 12.0 0.8 - 2.7 > 85% 80 23 8.5 - 28.7 110 220 R 70 2.9 - 7.0 0.7 - 1.5 90% 80 15 10.0 - 21.4 110 115 RV 80 Ceramica 3.0 - 8.0 0.7 - 1.7 > 85% 80 15 9.0 - 21.0 110 115 87 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg RV 100 2.8 - 10.0 0.6 - 2.2 > 87% 80 25 10.5 - 42.0 110 130 RV 110 2.9 - 11.0 0.7 - 2.2 > 85% 80 22 10.0 - 31.5 110 145 110 110 556 1121 552 401 50 90 RV 120 88 3.0 - 12.0 0.7 - 2.6 > 85% 80 25 9.6 - 35.7 YOUNG 60 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 2.5 - 6.0 0.5 - 1.2 > 85% 80 15 12.5 - 30 110 81 450 80 455 0.7 - 1.65 86,6% 80 17 10.3 - 24.2 110 90 3.4 - 11.3 0.7 - 2.33 88.2% 19 20 8.1 - 27.1 110 130 517 500 251 YOUNG 110 2.5 - 8.0 1050 YOUNG 80 89 Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 500 2.5 - 7.5 0.5 - 1.6 > 85% 80 10 5.0 - 16.0 110 85 550 2.5 - 11.0 0.5 - 2.3 > 85% 80 19 6.0 - 28.0 110 112 650 2.5 - 11.0 0.5 - 2.3 > 85% 80 15 6.5 - 30.0 110 125 565 529 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max 90 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 700 2.5 - 9.5 0.5 - 2.0 > 85% 80 15 6.0 - 30.0 110 105 900 2.5 - 11.0 0.5 - 2.4 > 85% 80 23 6.8 - 34.0 110 165 901 2.5 - 11.0 0.5 - 2.4 > 85% 80 23 6.8 - 34.0 110 175 91 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg R 1000 2.5 - 10.0 0.7 - 2.2 > 87% 80 13 5.9 - 18.5 110 97 RC 1000 3.0 - 9.5 0.6 - 2.0 > 85% 80 15 6.3 - 25.0 110 106 RCV 1000 3.0 - 10.0 0.7 - 2.1 > 85% 80 18 8.6 - 25.7 110 97* 92 HRB 160 Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht kW kg/h EN 14 785 Ø mm kg h W kg 20.0 / 16.0* 1.2 - 4.0 >90% 80 60 13.0 - 50.0 110 220 >90% 80 19 6.8 - 19.0 110 160 * Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung HRB 120 15.0 / 10.0* 1.0 - 2.8 * Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung 93 Flow Pellet Wood Pellet Wood Pellet Wood Wood Hydro Wood Potenza termica nominale min-max Nominal thermal output min/max Puissance calorifique min/max Nennheizleistung min/max kW Hydro EVA 80 9 Consumo orario pellet min/max Pellet fuel consumption per hour min/max Consommation min/max de granulés par heure Stündlicher Pelletsverbrauch min/max kg/h Hydro Flow Flow - Hydro Rendimento Efficiency Rendement Wirkungsgrad Tubo uscita fumi Flue exit pipe Tuyau de sortie des fumées Abgasrohr Air BoxØ mm Air EN 14 785 > 72 Flow Flow Air Capacità serbatoio Tank capacity Capacité du réservoir Fassungsvermögen Pelletsbehälter Autonomia min/max Burn time min/max Autonomie min/max Brennzeit min/max Potenza elettrica installata in esercizio Installed power Puissance installée en service Leistungsbedarf beim Betrieb Peso netto Net weight Poids net Nettogewicht Wood kg Box h W kg N/A - 30 230* N/A N/A 30 250* 80 Wood Box 600 904 let EVA 90 10 N/A >72 80 600 94 95 La casa costruttrice non si assume responsabilità per eventuali errori o inesattezze nel contenuto di questo catalogo e si riserva il diritto di apportare ai suoi prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico o commerciale. The manufacturer assumes no responsibility for any errors or inaccuracies in the content of this catalog and reserves the right to modify its products at any time and without prior notice, and make changes considered appropriate for either technical or commercial reasons. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou inexactitudes dans le contenu de ce catalogue et se réserve le droit d’apporter à ses produits, à tout moment et sans préavis, toutes les modifications jugées nécessaires, pour n’importe quel exigence de caractère technique ou commerciale. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder Ungenauigkeiten in den Inhalt dieses Katalogs und behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung notwendige Änderungen entweder für technischen oder kommerziellen Grunde an ihren Produkten zu machen. RAVELLILAB RAVELLI DYNAMIC SYSTEM RAVELLI DYNAMIC SYSTEM RAVELLI DYNAMIC SYSTEM RAVELLI DYNAMIC SYSTEM L’innovativo sistema di autoregolazione dei parametri di combustione per garantire sempre il massimo rendimento e la sicurezza delle proprie stufe. RDS is Ravelli’s innovative system for automatically regulating combustion parameters and ensuring maximum efficiency and safety from your stove. Le système innovant d’autorégulation des paramètres de combustion permettant de toujours garantir un rendement maximum et la sécurité des poêles. Die innovative Selbstregulierung der Verbrennungsparameter um immer den maximalen Wirkungsgrad und Sicherheit ihrer Öfen zu garantieren. RAVELLI FLOW SYSTEM RAVELLI FLOW SYSTEM RAVELLI FLOW SYSTEM RAVELLI FLOW SYSTEM Il sistema esclusivo per le stufe canalizzate garantisce un controllo diretto sulla diffusione di calore nei diversi ambienti, per ottenere la temperatura ideale. The exclusive system for ducted stoves guarantees a control on the diffusion of the heat in different rooms, to get the ideal temperature. L’exclusif système pour les poêles canalisables assure un control direct sur la diffusion de chaleurs dans les différentes pièces, pour obtenir la température idéale. Das exklusive System für die kanalisierten Öfen garantiert eine Kontrolle der Wärme-Verbreitung in den verschiedenen Räumen, um die ideale Temperatur zu erreichen. RAVELLI HERMETIC SYSTEM RAVELLI HERMETIC SYSTEM RAVELLI HERMETIC SYSTEM RAVELLI HERMETIC SYSTEM Camera di combustione ermetica per case passive: tutta l’aria utilizzata viene prelevata dall’esterno, in questo modo la stufa non sottrae aria all’ambiente di casa. Hermetic combustion chamber for passive houses. The air for combustion is taken directly from the outside, for a cleaner and healthier environment inside the house. Chambre de combustion étanche pour les maisons passives. L’air pour la combustion est capturé directement à l’extérieur, pour avoir un espace plus sain et propre à l’intérieur de la maison. Dichte Brennkammer für Passivhäuser. Die Luft für die Verbrennung wird direkt von außen aufgenommen, für eine gesündere und saubere Umwelt innerhalb des Hauses. FIREX 600 FIREX 600 FIREX 600 FIREX 600 Tutti i prodotti del Gruppo Ravelli hanno la camera di combustione realizzata con FIREX600, un materiale a base di vermiculite, risultato dell’attività di ricerca e sviluppo condotta dal Gruppo Ravelli. All Gruppo Ravelli’s products have a combustion chamber made from FIREX 600, a vermiculite based material developed by Gruppo Ravelli after long and extensive research. Tous les produits du Groupe Ravelli ont une chambre de combustion réalisée en FIREX600, une matière à base de vermiculite, qui résulte de l’activité de recherche et de développement conduite par Groupe Ravelli. Der Feuerraum sämtlicher Ravelli Konzern Produkte ist aus FIREX600, einem Vermiculit enthaltenden Werkstoff und Ergebnis der betriebsinternen Forschungs- und Entwicklungsabteilung. GPRS KIT GPRS KIT GPRS KIT GPRS KIT Per mezzo di un Modem GPRS è possibile accendere, spegnere o regolare la stufa da qualsiasi parte del mondo semplicemente inviando un breve messaggio dal nostro cellulare personale. The new Modem GPRS allows us to turn-on, turn-off and regulate the stove from all over in the world, merely sending a short message from our personal handy phone. Un modem GPRS nous permet d’allumer, d’éteindre et de régler la poêle de tous les coins du monde simplement avec l’envoi d’un court message de notre téléphone portable personnel. Mit dem neuen Modem GPRS kann man den Ofen aus der ganzen Welt durch einen kurzen SMS von unserem personalen Handy anmachen, ausmachen oder auch einstellen. SISTEMA DI PULIZIA DEL VETRO GLASS CLEANING SYSTEM SYSTÈME DE NETTOYAGE DU VERRE GLASREINIGUNGSSYSTEM Un canale d’aria supplementare, situato sopra la porta, crea un cuscino d’aria tra la fiamma ed il vetro ceramico, garantendone la nitidezza per diverse ore di funzionamento. A supplementary air duct over the door creates an air cushion between the flame and the ceramic glass, to keep the door glass clean for many hours of burning. Un canal d’air supplémentaire, situé audessus de la porte, crée un coussin d’air entre la flamme et la vitrocéramique, ce qui garantit sa netteté pendant plusieurs heures de fonctionnement. Ein zusätzlicher Luftkanal über der Tür bildet ein Luftkissen zwischen Feuerraum und Keramikglas, das somit für etliche Betriebsstunden beschlagsfrei bleibt. SCAMBIATORE IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL HEAT EXCHANGER ÉCHANGEUR EN ACIER INOX WÄRMETAUSCHER AUS EDELSTAHL Lo scambiatore in acciaio inox aumenta la resistenza al fuoco evitando i classici problemi di usura. A stainless steel heat exchanger means increased fire resistance and reduced wear. L’échangeur en acier inox augmente la résistance au feu en évitant les problèmes d’usure classiques. Der Wärmetauscher aus Edelstahl erhöht die Feuerbeständigkeit und vermeidet die üblichen Abnutzungsprobleme. UMIDIFICATORE AMBIENTE AMBIENT HUMIDIFIER HUMIDIFICATEUR AMBIANT RAUMBEFEUCHTER L’umidificatore ambiente a scomparsa aiuta a migliorare la qualità dell’aria negli ambienti troppo secchi. Con l’aggiunta di essenze naturali e balsami si può creare un ambiente piacevole e rilassante. The recessed ambient humidifier helps improve air quality in dry rooms. Natural essences and oils can also be added to create a pleasant, relaxing environment. L’humidificateur ambiant escamotable aide à améliorer la qualité de l’air dans les habitats trop secs. En ajoutant des essences naturelles et des parfums, on peut créer un habitat agréable et qui invite à la détente. Der Raumbefeuchter in Einbauversion verbessert die Qualität der Luft in trockenen Räumlichkeiten. Durch Zusatz von natürlichen Essenzen und Ölen erhält das Ambiente angenehme und entspannende Duftakzente. SISTEMA DI ACCENSIONE ECO-START QUICK IGNITION SYSTEM SYSTÈME D’ALLUMAGE RAPIDE ECO-START SCHNELLZÜNDUNG ECO-START Questo sistema garantisce una sicura e veloce accensione della stufa riducendo il tempo di lavoro della resistenza e aumentandone quindi la durata. The Eco-Start ignition system ensures that the stove lights quickly and safely. By reducing the time for which the ignition element has to operate, the system dramatically extends its life. Ce système garantit un allumage sûr et rapide du poêle, en réduisant le temps de travail de la résistance, ce qui augmente sa durée. Dieses System garantiert eine schnelle und sichere Zündung des Ofens, verringert die Einschaltzeit des Widerstands und verlängert dabei dessen Lebensdauer. IL CRONOTERMOSTATO TIMER-THERMOSTAT LE CHRONOTHERMOSTAT ZEITTHERMOSTAT Permette di programmare due orari di accensione e due orari di spegnimento della stufa in modo da ottimizzarne l’utilizzo nell’arco del giorno e della settimana. A timer-thermostat lets you program in two ignition times and two finish times so that you can make optimal daily and weekly use of the stove. Il permet de programmer deux horaires d’allumage et deux horaires de coupure du poêle, de manière à optimiser son utilisation en l’espace de la journée et de la semaine. Mit Programmiermöglichkeit von jeweils 2 Ein- und Abschaltuhrzeiten wird ein optimierter Ofenbetrieb im Tages- und Wochenlauf garantiert. TELECOMANDO REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE FERNBEDIENUNG Pratico e comodo per effettuare regolazioni di temperatura e potenza. A practical and convenient remote control allows you to adjust temperature and power as required. Elle est pratique et facile à utiliser pour effectuer des régulations de température et de puissance. Praktisch und handlich für die Temperaturund Leistungsregelung. MAIOLICHE A COLO CAST MAJOLICA BODY HABILLAGE EN FAÏENCE KORPUS AUS GEGOSSENER KERAMIK Rivestire una stufa con le forme ed i colori della maiolica aumenta sicuramente il pregio estetico della stessa, assicurando nel frattempo una migliore diffusione del calore. The attractively shaped stove body is in colourful majolica for a high prestige finish and excellent heat diffusion. Enrober un poêle avec les formes et les couleurs de la faïence augmente sûrement sa qualité esthétique, tout en assurant une meilleure diffusion de la chaleur. Die Auskleidung eines Ofens mit den Formen und Farben der Keramik erhöht nicht nur seine Ästhetik, sondern auch die Wärmeabstrahlung. CASSETTO CENERE ASH PAN TIROIR À CENDRES ASCHEKASTEN Comodo e agevole cassetto per raccogliere le ceneri combuste. A functional and easily accessible ash pan collects all the burned out ash. Tiroir facile à utiliser et pratique, qui sert à collecter les cendres. Ein bequemer und handlicher Aschekasten für leichtes Entaschen. 14.01 MP 0312 - RIVENDITORE AUTORIZZATO AUTHORIZED DEALER REVENDEUR AUTORISÉ Ravelli S.r.l. si riserva la facoltà di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche ed estetiche. Ravelli S.r.l. se réserve la faculté de modifier sans aucun préavis les caractéristiques techniques et esthétiques. Ravelli S.r.l. reserves the right to modify without prior notice the technical and aesthetic specifications. www.ravelligroup.it