Pellet
oHydro
Hydro
Hydro
Flow FlowFlow Flow
ood
Air
Air
WoodBox AirFlow
Wood
Box AirWood
Box
Hydro
Hydro
Hydro
Hydro
Flow
FlowBox
Flow
ellet
Wood
Pellet
Pellet
Wood
Pellet
Pellet
Wood
Pellet
Wood
Pellet
Wood
Pellet
Wood
Pellet
Wood
Wood
Pellet
Wood
Pellet
Wood
Wood
Wood
Pellet
Wood
Wood Wood
Pellet Pellet Wood
Pellet Wood
Pellet Wood Wood
Wood Pellet
Wood
Hydro FlowWood
Hydro
HydroAir
Hydro
Flow
Flow
Air Flow
Air Wood
Wood
Box
Box
Box
Hydro
Flow Hydro Flow
AirHydroFlow AirBox FlowAir Box
Hydro
Flow
Air
Hydro Flow Hydro
HydroAir
Hydro
Flow
Flow
Air Flow
Air Wood
Wood
Box
Box
Box
ro
llet
AirWood
Box
Air Box
Box
AirWood
Box
58
36AirMAVÌ Box
22
RC 70 Box
Air
Flow
Air
Box
Box
59
37 LISA PLUS
23 FLAVIA
60
24 OLIVIA CERAMICA 38 MONICA
61
39 SOFFIO
25 SNELLA
62
40 ARIA
26 OLIVIA STEEL
10 HR 70
Pellet
Wood
63
41 HOLLY
27 SNELLINA
11 HR 100
64
42 SOFIA
28 HOLLY STYLE
12 HRV 120 STYLE
Box 65
Flow43 SPILLOAir
29Hydro
RC 120
13 HRV 120
Pellet
Pellet Wood
Pellet Wood
Wood
66
MATILDE
30Pellet
HOLLY Wood 44
14 HRV 160
67
45 REBECCA
31 VERA
15 HR 160 SNELLA
68
46 AURORA
32 AURORA
16 HRV 170 STEEL
Wood
Hydro
Flow
Air
Box
47 AURORA GLASS
33 AURORA GLASS
17 HRV 170 MAIOLICA
Hydro
Flow
48 VERA Air
18 HRV 200
49 R 70
19 HRB 160
Hydro
Flow
Box
50 RV 80Air
CERAMICA
20 HRB 120
71
51 RV 100
71
52 RV 110
53 RV 120
54 YOUNG 60/80/110
6 INTEGRA
28
Flow
Hydro
Flow
Hydro
Air
Flow
8 HR EVO TOUCH 14/18/24
Hydro
500
550
650
700
900
901
R 1000
Wood
RC
1000
HRB 160
HRB 120
RCV 1000
Wood
Box
Flow
Wood
Eva 80
Eva 90
Wood
Wood
Bo
Wood
Il pellet: una rivoluzione
nel modo di riscaldare la tua casa
Pellets: a revolution in home heating
Pellet
Les granulés: une révolution dans la manière de chauffer votre maison
Die Pellets: Die Wärmerevolution im Haus
2
Il pellet è un combustibile solido - granulare per il
riscaldamento che negli ultimi anni sta rivoluzionando
il modo di generare calore, trasformando gli scarti della
lavorazione del legno in un prodotto economico ed
ecologico.
Il pellet viene fabbricato a partire dalla segatura vergine
residua dalla lavorazione del legno, opportunamente
essiccata e pressata in modo da ottenere piccoli cilindri di
varia grandezza. Grazie alla capacità legante della lignina, una
sostanza naturale contenuta nella legna, non è necessario
aggiungere alcun tipo di additivo, per cui si ottiene un
combustibile naturale, ecologico e ad alta resa.
Les granulés sont un combustible solide utilisé pour le
chauffage qui, depuis quelques années, révolutionne la
manière de générer de la chaleur, en transformant les déchets
de l’industrie du bois en un produit économique et écologique.
Les granulés de bois sont fabriqués à partir de la sciure
vierge générée par l’industrie du bois, judicieusement
séchée et pressée de façon à obtenir de petits cylindres
de dimensions variées. Grâce au pouvoir liant de la lignine,
une substance naturelle contenue dans le bois, il n’est pas
nécessaire d’ajouter aucun type d’adjuvant; on obtient donc
un combustible naturel, écologique, à haut rendement.
Pellets are a solid, granulated form of heating fuel which has
over the last few years been revolutionizing heat-generation
methods, transforming the
by-products of timber processing into an economic and
ecological commodity.
Pellets are made from virgin sawdust left over from timber
processing, which is then specially dried and compacted
to form small, different size cylinders. The bonding capacity
of lignin, a substance that occurs naturally in wood, means
that no other additive needs to be used, and so a natural,
Pellet Pellet Wood
Pellet
ecological, high-yield fuel is obtained.
Pellets sind ein fester Brennstoff in Granulatform und haben in
den letzten Jahren eine Revolution bei der Wärmeerzeugung
durch die Verarbeitung von Holzabfällen zu einem
wirtschaftlichen und umweltgerechten Produkt eingeleitet.
Pellets werden aus unbehandeltem Sägemehl oder Spänen
hergestellt, die bei der Holzverarbeitung anfallen; diese
werden getrocknet und zu zylinderförmigen Stäbchen
verschiedener Größe verpresst. Zusammengehalten werden
sie durch das im Holz enthaltene natürliche Bindemittel
Lignit, so dass sich die Verwendung von Zusatzstoffen
Wood
Pellet Wood Wood
erübriget. Das Resultat ist ein natürlicher, umweltfreundlicher
und hochleistungsfähiger Brennstoff.
Hydro Hydro
Termostufe a pellet
Pellet stoves for central
heating
Thermopoêles à granulés
Pellet-Kaminöfen
Hydro
Flow
Hydro
Flow
Flow
Air
Air
Flow
Stufe a pellet canalizzate
Ducted pellet stoves
Poêles à granulés de bois gainables
Pelletöfen mit Leitungssystem
Pellet
Pellet
Wood
Pellet Wood
Pellet
Box
Air
Box
Air
Stufe a pellet
Pellet stoves
Poêles à granulés
Pelletöfen
Wood
Wood
Box
Box
Inserti a pellet
Fireplace inserts
Inserts à granulés
Kamineinsätze
3
Il Gruppo Ravelli nel Mondo
Gruppo Ravelli around the world
Le Groupe Ravelli dans le monde
Der Ravelli Konzern weltweit
MADE IN ITALY
AUSTRIA
BELGIUM
CANADA
CHILE
DENMARK
FRANCE
FINLAND
GERMANY
GREAT BRITAIN
GREECE
IRELAND
MALTA
NORWAY
HOLLAND
LITHUANIA
POLAND
PORTUGAL
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.S.A.
NEW ZEALAND
TZECH REPUBLIC
JAPAN
Hydro
Le termostufe intelligenti
The clever thermo stoves - Les thermopoêles intelligents
Die intelligente Thermo Öfen
Termostufe a pellet
Hydro line unisce il piacere della fiamma con l’esigenza più concreta di una forma di riscaldamento
facilmente integrabile con le strutture già esistenti
per alimentare i termosifoni di tutta la casa e generare acqua calda per uso sanitario.
Thermopoêles à granulés
Hydro line unit le plaisir de la flamme à l’exigence
plus concrète d’une forme de chauffage facilement
intégrable avec les structures déjà existantes pour
alimenter les radiateurs de toute la maison et produire de l’eau chaude à usage sanitaire.
Pellet stoves for central heating
Hydro line combines the pleasure of fire with the
more practical need for a type of heating that can
easily be integrated with existing structures to
power all of the radiators in the home and generate
domestic hot water for baths and showers.
Pellet-Kaminöfen
Hydro line vereint die Freude der sichtbaren Flamme
mit der konkreten Notwendigkeit, den Pelletofen
problemlos mit den bereits bestehenden Anlagen zu
verbinden, um alle Heizkörper des Hauses speisen zu
können und heißes Brauchwasser zu erzeugen.
Hydro
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
Box
122,5 cm
Hydro
Flow
CALDAIE / BOILERS
115 cm
6
70 cm
HYDRO
kW 28.0
INTEGRA 28
Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
7
HYDRO
Hydro
CALDAIE / BOILERS
RDS SYSTEM
GPRS
ECO START
TIMER
ASH
The boiler HR EVO18 TOUCH and
HR EVO 24 TOUCH features an
automatic cleaning system for the
burn-pot, designed by Ravelli Group’s
own Research & Development
department and covered by patent no
VI2006A000288.
66 cm
8
54 cm
HR EVO 24 TOUCH
Les chaudières HR EVO18 TOUCH
e HR EVO 24 TOUCH disposent
d’un système de nettoyage
automatique du creuset, conçu
par notre département Research
& Development et protégé par le
brevetto n°VI2006A000288.
125 cm
119 cm
Le caldaie a basamento HR EVO18
TOUCH e HR EVO 24 TOUCH
dispongono di un sistema di pulizia
automatico del braciere, ideato
dal nostro reparto di Ricerca &
Sviluppo, e coperto da brevetto
n°VI2006A000288.
HR EVO 18 TOUCH
Die Heizungen auf der Basis von HR
EVO 18 TOUCH und HR EVO 24 TOUCH
verfügen über ein automatisches
Feuerschalen-Reinigungssystem,
das von unserer Forschungs- und
Entwicklungsabteilung entwickelt
wurde und unter Nr. VI2006A000288
patentiert ist.
130 cm
HR EVO 14 TOUCH
69 cm
54 cm
63,5 cm
54 cm
kW 24.0
HR EVO 24 TOUCH
234 kg - 50 kg Pellet
kW 18.0
HR EVO 18 TOUCH
221 kg - 40 kg Pellet
kW 14.0
HR EVO 14 TOUCH
196 kg - 30 kg Pellet
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
Capacità serbatoio supplementare
Capacity of the supplementary pellet tank
Capacité trémie supplémentaire
Kapazität des ergänzenden Pelletbehälters:
TANK:
tHR EVO 14 TOUCH :
tHR EVO 18 TOUCH :
tHR EVO 24 TPOUCH:
105 kg
105 kg
105 kg
9
HYDRO
HR 70
96 cm
kW 10.0 - 7.0
Hydro
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
51 cm
44 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
120 kg - 15 kg Pellet
Hydro
10
Box
RDS SYSTEM
RHS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
HYDRO
HR 100
Hydro
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
110 cm
kW 14.0 - 10.0
58 cm
52,5 cm
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
160 kg - 23 kg Pellet
Hydro
Box
11
HYDRO
kW 15.0 - 10.0
Hydro
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
175 kg - 16 kg Pellet
111,5 cm
HRV 120 STYLE
55 cm
Hydro
12
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
60,5 cm
Box
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
HYDRO
kW 15.0 - 10.0
Hydro
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
110 cm
HR 120 VENTILATA
Flow
58 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
160 kg - 23 kg Pellet
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
52,5 cm
Hydro
Box
13
HYDRO
HRV 160
Hydro
Flow
Air
Box
118 cm
kW 20.0 - 16.0
64,5 cm
VENTILATA
61 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
237 kg - 30 kg Pellet
Hydro
14
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
HYDRO
Hydro
Flow
HR 160 SNELLA
Air
Box
117 cm
kW 20.0 - 16.0
37 cm
86 cm
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
210 kg - 30 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
15
HYDRO
HRV 170 STEEL
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
VENTILATA
Hydro
118,5 cm
kW 21.0 - 17.0
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
63 cm
54 cm
200 kg - 37 kg Pellet
Hydro
16
Box
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
HYDRO
Hydro
HRV 170 MAIOLICA
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
VENTILATA
118,5 cm
kW 21.0 - 17.0
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
63 cm
54 cm
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
210 kg - 37 kg Pellet
Hydro
Box
17
HYDRO
HRV 200
VENTILATA
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
240 kg - 30 kg Pellet
18
125,5 cm
kW 26.0 - 20.0
57 cm
62 cm
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
HYDRO
HRB 160
Flow
Hydro
Air
Air
Flow
Box
Box
Air
Box
139 cm
kWHydro
20.0Hydro
- 16.0
Flow
69 cm
VENTILATA
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
ASH
84 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
220 kg - 60 kg Pellet
Hydro
Hydro
Pellet
Pellet
Flow
Flow
Wood
Hydro
Air
Wood
Pellet
Air
Flow
Box
Wood
Box
Air
Box
19
HYDRO
HRB 120
Air
Hydro
Box
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
135 cm
kW 15.0Flow
- 10.0
Hydro
65 cm
50 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
160 kg - 19 kg Pellet
Hydro
20
Pellet
Wood
Flow
Air
Hydro
Box
Box
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
Flow
Le canalizzate intelligenti
The clever ducted stoves - Les canalisables intelligents
Die intelligente kanalisierte Öfen
Stufe a pellet canalizzate
La gamma di prodotti del Gruppo Ravelli include 12 stufe canalizzate, particolarmente indicate per chi desidera una più equilibrata diffusione del calore negli ambienti
della casa. Grazie alla canalizzazione, il calore
viene convogliato di stanza in stanza e distribuito
in modo omogeneo all’interno dell’ambiente, così
da diffondere su raggio più ampio gli effetti benefici del calore del fuoco.
Poêles à granulés de bois gainables
La gamme des produits du Groupe Ravelli comprend 12 poêles gainables, particulièrement indiqués pour qui désire une diffusion plus équilibrée
de la chaleur dans les pièces de la maison. Grâce
au gainage, la chaleur est acheminée de pièce en
pièce et distribuée de façon homogène, afin de
diffuser les bienfaits de la chaleur du feu avec un
rayonnement plus étendu.
Ducted pellet stoves
The Ravelli Group’s product range also includes
12 ducted stoves for people who want more even
heat diffusion throughout the home. Ducting
conveys heat from one room to another, and distributes it throughout the home, spreading your
stove’s warmth over as wide an area as possible.
Pelletöfen mit Leitungssystem
Die Produktpalette des Ravelli Konzerns beinhaltet auch 12 Öfen mit Leitsystem, die besonders
geeignet sind, wenn der Anspruch auf eine gleichmäßige Wärmeverteilung in den einzelnen
Wohnbereich besteht. Durch das Leitsystem gelangt die Wärme von einem Raum in den anderen und wird gleichmäßig im Ambiente verteilt,
so dass sich ihre wohltuenden Effekte im ganzen
Wohnbereich entfalten können.
21
FLOW
RC 70
Flow
Air
Box
96 cm
kW 2.9Hydro
- 8.0
CANALIzzATA
47 cm
44 cm
1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang
107 kg - 13 kg Pellet
Hydro
22
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
ASH
FLOW
FLAVIA
Hydro
100 cm
kW 2.9 - 9.0
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
47 cm
51,5 cm
1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang
115 kg - 13 kg Pellet
Hydro
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
SENSE
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Box
23
FLOW
OLIVIA
CERAMICA
Flow
112,5 cm
kW 2.4 - 8.0
Hydro
Air
Box
25 cm
80 cm
1 Uscita d’aria - 1 Air duct - 1 Sortie d’air - 1 Luftausgang
126 kg - 25 kg Pellet
Hydro
solo / only / seulement / nur
24
25 cm
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
SENSE
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
FLOW
SNELLA
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
116 cm
kW 3.2 - 11.0
37 cm
82 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
140 kg - 30 kg Pellet
25
FLOW
Hydro
OLIVIA STEEL
1 Uscite d’aria - 1 Air ducts - 1 Sorties d’air - 1 Luftausgänge
Flow
Air
Box
114 cm
kW 2.4 - 8.0
25 cm
80 cm
105 kg - 25 kg Pellet
Hydro
26
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
ASH
FLOW
Hydro
SNELLINA
3 Uscite d’aria - 3 Air ducts - 3 Sorties d’air - 3 Luftausgänge
Flow
Air
Box
105 cm
kW 3.3 - 10.0
40 cm
67 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
157 kg - 25 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
27
FLOW
Flow
HOLLY STYLE
Air
Box
112 cm
kW 3.3 - 12.0
Hydro
55,6 cm
55 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
152 kg - 15 kg Pellet
Hydro
28
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
FLOW
RC 120
Hydro
Flow
Air
Box
107 cm
kW 2.8 - 12.0
54 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
50 cm
110 kg - 25 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Box
29
FLOW
HOLLY
CANALIzzATA
Flow
Air
Box
107 cm
kW 3.3 - 12.0
Hydro
54 cm
50 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
130 kg - 25 kg Pellet
Hydro
30
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
FLOW
VERA
Hydro
Flow
Air
Box
114 cm
kW 4.9 - 12.0
53,5 cm
CANALIzzATA
52 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
218 kg - 23 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Box
31
FLOW
AURORA
CANALIzzATA
Flow
Air
Box
118 cm
kW 4.9 - 12.0
Hydro
52 cm
52 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
167 kg - 23 kg Pellet
Hydro
32
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
FLOW
Hydro
AURORA GLASS
CANALIzzATA
Flow
Air
Box
120 cm
kW 4.9 - 12.0
52 cm
52 cm
2 Uscite d’aria - 2 Air ducts - 2 Sorties d’air - 2 Luftausgänge
167kg - 33 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
RDS SYSTEM
RFS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
REMOTE CONTROL
ASH
Box
33
Pellet
Wood
Flowa pellet
Air
Box
Stufe
La linea con il numero più alto di prodotti, Air rappresenta la proposta più classica di Ravelli, quella che comprende stufe a pellet di diverso design e kilowattaggio,
adatte alle diverse esigenze di arredo. E alle stufe dalla
linea più tradizionale si affiancono quelle improntate al
minimalismo
e alla
sobrietà estetica, con uno stile che
Pellet
Wood
dona personalità e gusto raffinato all’arredamento di
casa.
Poêles à granulés
Air, la gamme classique Ravelli est composée de poêles
à pellets de différentes puissances et design, répondant
aux différentes exigences d’ameublement.
La gamme Ravelli comprend aussi des poêles minimalistes et caractérisés par une sobriété esthétique, avec
toute la personnalité donnant un gout recherché pour
la décoration.
Pellet
Flow stoves
Air
Box
The AIR line, with its highest number of products, is the
most classic proposal of Ravelli, that includes pellet stoves of different design and power, suitable for different
furniture requirements. Near the products with a traditional line, there are other products characterized by
minimalism and simplicity, with a style that gives personality and fine taste to the home furnishings.
Pelletöfen
Die Linie AIR hat den höchsten Anzahl von Produkten
und darstellt den klassischeren Ravelli Vorschlag mit
Pelletöfen von verschiedenen Designs und Leistung
und deshalb geeignet für verschiedene Umgebungen.
Neben der traditionellen Produkten gibt es andere, die
durch Minimalismus und Einfachheit gekennzeichnet
sind und mit ihrem eigenem Stil, Persönlichkeit und feinen Geschmack zur Einrichtungsgegenständen geben.
Il classico intelligente
The clever classic - Le classique intelligent - Die intelligente Klassiker
34
Air
35
AIR
MAVÌ
Air
Box
95,5 cm
kW 3.0 - 6.5
Flow
Hydro
50,5 cm
45 cm
100 kg - 15 kg Pellet
Hydro
36
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
RHS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
ASH
AIR
LISA PLUS
Air
Box
100 cm
kW 2.9 - 7.5
Flow
Hydro
47 cm
45,5 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTRO
MAIOLICA
ASH
115 kg - 15 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
37
AIR
MONICA
Air
Box
100 cm
kW 2.9 - 8.5
Flow
Hydro
47 cm
51,5 cm
125 kg - 18 kg Pellet
Hydro
38
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
SENSE
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
ASH
AIR
SOFFIO
Air
120 cm
kW 3.0 - 10.0
49,5 cm
55 cm
RDS SYSTEM
RHS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
MAIOLICA
ASH
203 kg - 19 kg Pellet
39
AIR
kW 2.5 - 6.0
Flow
Hydro
Box
72 cm
ARIA
Air
49,5 cm
62 cm
127 kg - 18 kg Pellet
Hydro
40
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
MAIOLICA
AIR
HOLLY
Air
Box
107 cm
kW 3.0 - 12.0
Flow
Hydro
54 cm
VENTILATA
50 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
130 kg - 25 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
41
AIR
SOFIA
Air
Box
95,5 cm
kW 3.5 - 12.0
Flow
Hydro
59 cm
63,5 cm
196 kg - 20 kg Pellet
Hydro
42
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAJOLICA
ASH
AIR
AIR
SPILLO
Air
Box
77,5 cm
kW 3.4 - 12.0
Flow
Hydro
65 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
71 cm
205 kg - 20 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
43
AIR
MATILDE
Air
Box
113 cm
kW 3.3 - 12.0
Flow
Hydro
60,5 cm
74 cm
208 kg - 45 kg Pellet
Hydro
44
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
AIR
REBECCA
Air
Box
143 cm
kW 3.5 - 12.0
Flow
Hydro
66 cm
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
74 cm
233 kg - 45 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
45
AIR
AURORA
Air
Box
120 cm
kW 3.3 - 12.0
Flow
Hydro
52 cm
VENTILATA
52 cm
150 kg - 17 kg Pellet
Hydro
46
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
AIR
Air
AURORA GLASS
VENTILATA
Box
120 cm
kW 3.3 - 12.0
Flow
Hydro
52 cm
52 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
REMOTE CONTROL
ASH
150 kg - 17 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
47
AIR
VERA
Air
Box
114,5 cm
kW 3.3 - 12.0
Flow
Hydro
VENTILATA
53,5 cm
52 cm
220 kg - 23 kg Pellet
Hydro
48
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
REMOTE CONTROL
ASH
AIR
kW 2.9 - 7.0
Flow
Hydro
Box
96 cm
R 70
Air
47 cm
44 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
MAIOLICA
ASH
115 kg - 15 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
49
AIR
RV 80
Air
Box
97 cm
kW 3.0 - 8.0
Flow
Hydro
48,5 cm
CERAMICA
51 cm
115 kg - 15 kg Pellet
Hydro
50
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
AIR
RV 100
Air
Box
110 cm
kW 2.8 - 10.0
Flow
Hydro
53 cm
52,5 cm
130 kg - 25 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
RDS SYSTEM
RHS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
SENSE
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
Box
51
AIR
RV 110
Air
Box
112 cm
kW 2.9 - 11.0
Flow
Hydro
55,5 cm
55 cm
145 kg - 22 kg Pellet
Hydro
52
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
SENSE
ECO STAvRT
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
AIR
RV 120
Air
Box
107 cm
kW 3.0 - 12.0
Flow
Hydro
54 cm
VENTILATA
50 cm
RDS SYSTEM
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
MAIOLICA
ASH
110 kg - 25 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
53
tFinitura acciaio verniciato color antracite
tPannelli laterali in acciaio
tBraciere e frontale della camera di
combustione in ghisa
t Riscaldamento con ventola centrifuga
tSistema di pulizia vetro
tFinished in anthracite painted steel
tSteel side panels
tfirepot and front part of the
combustion chamber in cast iron
tCentrifugal fan heating
tGlass cleaning system
45 cm
47,5 cm
YOUNG 80
kW 3.2 - 8.0
90 kg - 17 kg Pellet
54
96 cm
tStahl lackierte Oberfläche Farbe
Anthrazit
tSeitliche Verkleidung aus Stahl
tBrenntopf und Vorderseite
der Verbrennungskammer aus
Gusseisen
tHeizung mit Zentrifugallüfter
tGlasreinigungssystem
100 cm
tFinition en acier peint anthracite
tPanneaux latérales en acier
tbrasier et partie frontale de la
chambre de combustion en fonte
tChauffage par ventilateur
centrifuge
tSystème de nettoyage vitre
45 cm
45,5 cm
YOUNG 60
kW 2.5 - 6.0
81 kg - 15 kg Pellet
O'ring è un
dispositivo
analogico con il
quale puoi scegliere
l'intensità e la
quantità di calore
da introdurre nella
tua casa.
O’ ring is a device
with whom it is
possible to choice
the intensity and
the quality of warm
you want in your
house.
O’ring est un
dispositif
analogique avec
qui on peut choisir
l’ intensité et la
qualité de la chaleur
qui on veut dans la
maison.
O-Ring ist ein
analoges Gerät,
mit dem Sie die
Intensität und die
Menge der Wärme
in Ihr Haus wählen
können.
Bianco
White
Blanc
Weiß
Bordeaux
Bordeaux
Bordeaux
Bordeaux
Pergamena
Parchment
Parchemin
Pergament
Grigio antracite
Grey anthracite
Gris anthracite
Grau anthrazit
YOUNG 60
YOUNG 80
101 cm
YOUNG 110
50 cm
52 cm
YOUNG 110
kW 3.4 - 11.3
130 kg - 19 kg Pellet
55
Pellet
Wood
Inserti a pellet
La nostra gamma di inserti è pensata per chi non sa
rinunciare al fascino del camino, ma pretende la comodità della stufa a pellet.
Flow
Air
Boxparticolare ci ha perL’equilibrio dimensionale
di ogni
messo di creare modelli poco ingombranti e facilmente inseribili in tutti i caminetti tradizionali, consentendo un economico utilizzo dello spazio domestico.
Pellet
Inserts à granulés
Notre gamme d’inserts de cheminée est conçue pour
ceux qui ne renoncent pas au charme de la cheminée,
mais qui désirent la commodité du poêle à granulés.
L’équilibre dimensionnel de chaque élément nous a
permis de créer des modèles peu encombrants et faciles à insérer dans toutes les cheminées traditionnelles,
ce qui permet une économie d’espace dans la maison.
Wood
Fireplace inserts
Our range of fireplace units has been conceived for
those who cannot do without the charm of the fireplace, but still want the ease of use pellet stoves provide.
Flow
Air design of each
Box item, we have been
Through accurate
able to create products that take up little space and
can easily be incorporated in traditional fireplaces,
making the most of the domestic surroundings.
Kamineinsätze
Unser Sortiment Kamineinsätze ist für all diejenigen
gedacht, die sich der Faszination eines Kamins nicht
entziehen können und dabei nicht auf die Bequemlichkeit eines Pelletofens verzichten möchten. Die
größenmäßige Ausgewogenheit eines jeden Details
hat es uns möglich gemacht, Modelle zu kreieren, die
nur wenig Platz benötigen und sich problemlos in alle
herkömmlichen Kamine einbauen lassen. Auf diese
Weise ist eine wirtschaftliche Ausnutzung des verfügbaren, häuslichen Platzes möglich.
Gli inserti intelligenti
The clever inserts - Les inserts intelligents - Die intelligente Einsätze
56
Box
57
BOX
kW
2.5 - 7.5
Flow
Air
56,6 cm
500
Box
48,2 cm
58 cm
85 kg - 10 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
58
Box
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
BOX
kW
2.5 - 11.0
Flow
Air
65 cm
550
Box
66,5 cm
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
66 cm
112 kg - 19 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
59
BOX
kW
2.5 - 11.0
Flow
Air
67 cm
650
Box
66 cm
76,7 cm
125 kg - 15 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
60
Box
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
BOX
kW
2.5 - 9.5
Flow
Air
63 cm
700
Box
59 cm
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
71,5 cm
105 kg - 15 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
61
BOX
kW
2.5 - 11.0
Flow
Air
73 cm
900
Box
65 cm
87,5 cm
165 kg - 23 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
62
Box
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
BOX
kW
2.5 - 11.0
Flow
Air
73 cm
901
Box
65 cm
CANALIzzATO
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
87,5 cm
175 kg - 23 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
63
BOX
R 1000
45 cm
79 cm
97 kg - 13 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
64
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
Box
59 cm
kW
2.5 - 10.0
Flow
Air
Box
BOX
RC 1000
FIREX
GPRS
CLEAR
INOX
ECO START
TIMER
Box
56 cm
kW
3.0 - 9.5
Flow
Air
59 cm
CANALIzzATO
70 cm
106 kg - 15 kg Pellet
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
65
HYDRO
HRB 160
Flow
Hydro
Air
Air
Flow
Box
Box
Air
Box
139 cm
kWHydro
20.0Hydro
- 16.0
Flow
69 cm
VENTILATA
84 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
220 kg - 60 kg Pellet
Hydro
66
Hydro
Pellet
Pellet
Flow
Flow
Wood
Hydro
Air
Wood
Pellet
Air
Flow
Box
Wood
Box
Air
Box
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
ASH
HYDRO
HRB 120
Air
Hydro
Box
Flow
Air
Pellet
Wood
Flow
Air
Box
135 cm
kW 15.0Flow
- 10.0
Hydro
RDS SYSTEM
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
65 cm
50 cm
Potenza all’acqua - Power to water
Puissance à l’eau - Wasserleistung
160 kg - 19 kg Pellet
Hydro
Pellet
Wood
Flow
Air
Hydro
Box
Box
67
BOX
68
o
Box
Flow
Flow
Air
Air
Box
Box
FIREX
GPRS
CLEAR
ECO START
TIMER
REMOTE CONTROL
Pellet
Pellet
Box
Flow
Flow
kW 3.0 - 10.0
RCV 1000
97 kg - 18 kg Pellet
Wood Wood
Air
Air
Box
Box
58 cm
o
BOX
56 cm
81,5 cm
69
Wood
70
WOOD
9.0 kW EVA 80
10.0 kW EVA 90
EVA
La cucina
secondo natura
EVA 90
85 cm
EVA 80
85 cm
La cuisine seconde nature
Back-to-nature cooking
Die Küche nach Natur
60 cm
80 cm
60 cm
90 cm
71
Disegni tecnici
Technical drawings
Dessin technique
Technische zeichnungen
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
28
2.0 - 6.5
> 90
100
80
12.3 - 40
130
350 *
INTEGRA 28
700
1226
HR EVO 14 TOUCH
14
1.1 - 3.1
1150
1226
1150
> 90
80
30
9.7 - 273
110
196
110
221
542
132
345
206
50
116
HR EVO 18 TOUCH
74
18
1.3 - 4.0
> 90
80
40
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
113
165
10.0 - 30.8
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
24.0*
1.5 - 5.7
> 90%
100
50
8.7 - 33.3
110
234
HR EVO 24 TOUCH
3/4 MANDATA IMPIANTO
636
1310
45
544
362
253
50
151
100
HR 70
HR 100
220
3/4 RITORNO IMPIANTO
2.9* / 7.0
0.7 - 1.5
90%
80
15
10.0 - 21.4
110
115
10.0* / 14.0
0.8 - 2.8
> 90%
80
23
8.2 - 28.7
110
160
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
75
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
HRV 120
10.0* / 15.0
1.0 - 3.0
> 90%
80
23
7.6 - 23.0
130
160
HRV 120 STYLE
10.0* / 15.0
0.8 - 3.2
> 90%
80
16
5.0 - 20.0
130
175
HRV 160
16.0* / 20.0
1.3 - 4.9
> 90%
80
30
6.1 - 23.0
110
237
76
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
HR 160 SNELLA
16.0* / 20.0
1.3 - 4.6
> 90%
80
30
6.5 - 23.0
110
210
HRV 170
17.0* / 21.0
1.3 - 4.9
> 90%
80
31
6.3 - 23.8
130
210*/200**
540
630
202
310
45
630
112
216
1.3 - 5.6
> 90%
100
30
5.3 - 23.1
110
240
110
45
20.0* / 26.0
50
356
HRV 200
Steel
1255
Ceramica
130
234
156
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
77
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
HRB 160
16.0* / 20.0
1.2 - 4.0
>90%
80
60
13.0 - 50.0
110
220
HRB 120
10.0* / 15.0
0.8 - 3.2
7.0 - 28.5
110
160
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
> 90%
80
23
*Potenza all’acqua - Power to water - Puissan ce à l’eau - Wasserleistung
78
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
RC 70
2.9 - 8.0
0.7 - 1.8
> 85%
80
13
7.2 - 18.6
110
107
FLAVIA
2.9 - 9.0
0.7 - 1.9
> 85%
80
13
6.8 - 18.6
110
115
515
Ø 80
Ø 80
Ø 35
321
319
832
1000
151
118
OLIVIA
CERAMICA
2.4 - 8.0
0.5 - 1.9
> 87,5%
80
25
13.1 - 50.0
91
110
126
79
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
SNELLA
3.2 - 11.0
0.7 – 2.6
> 92,5%
80
30
11.5 - 42.8
110
140
OLIVIA
STEEL
2.4 - 8.0
0.5 - 1.9
> 87,5%
80
25
13.1 - 50.0
110
105
SNELLINA
3.3 - 10.0
0.8 - 2.1
> 85%
80
25
11.9 - 31.2
110
157
80
HOLLY Style
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
3.3 - 12.0
0.7 - 2.8
> 85%
80
15
5.4 - 21.4
110
152
556
50
1121
552
143
246
RC 120
3.3 - 12.0
0.7 - 2.6
> 85%
80
25
9.6 - 41.0
110
110
HOLLY
3.3 - 12.0
0.7 - 2.6
85%
80
25
9.6 - 41.0
110
130
81
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
VERA
4.9 - 12.0
1.1 - 2.6
> 85%
80
23
8.8 - 21.0
110
218
AURORA
4.9 - 12.0
1.1 - 2.6
> 85%
80
23
8.8 - 21.0
110
167
AURORA GLASS
4.9 - 12.0
1.1 - 2.6
85
80
23
8.8 - 21.0
110
167
82
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
MAVÌ
3.0 - 6.5
0.7 - 1.6
> 87%
80
15
9.4 - 21.4
110
100
LISA Plus
2.9 - 7.5
0.7 - 1.7
> 90%
80
15
8.8 -21.4
110
115
MONICA
2.9 - 8.5
0.7 - 1.8
90 %
80
18
10.0 - 25.7
110
125
83
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
SOFFIO
3.0 - 10.0
0.7 - 2.1
> 85
80
19
9.0 - 27.1
60
203
ARIA
2.5 - 6.0
0.6 - 1.3
> 85
80
18
13.8 - 30.0
60
127
HOLLY
3.0 - 12.0
0.7 - 2.6
> 85%
80
25
9.6 - 41.0
110
130
84
SOFIA
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
3.5 - 12.0
0.7 - 2.6
> 86%
80
20
6.8 - 28.8
110
196
955
635
50
200
212
79
SPILLO
3.4 - 12.0
0.7 - 2.6
> 86%
80
20
7.0 - 30.0
110
205
MATILDE
3.5 - 12.0
0.6 - 2.8
> 86%
80
45
16.0 - 68.0
110
208
85
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
REBECCA
3.5 - 12.0
0.6 - 2.8
> 86%
80
45
16.0 - 68.0
110
233
AURORA
3.3 - 12.0
0.8 - 2.7
> 85%
80
17
6.2 - 21,2
110
150
AURORA GLASS
3.3 - 12.0
0.8 - 2.7
> 85%
80
15
6.2 - 21.2
110
150
86
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
VERA
3.3 - 12.0
0.8 - 2.7
> 85%
80
23
8.5 - 28.7
110
220
R 70
2.9 - 7.0
0.7 - 1.5
90%
80
15
10.0 - 21.4
110
115
RV 80 Ceramica
3.0 - 8.0
0.7 - 1.7
> 85%
80
15
9.0 - 21.0
110
115
87
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
RV 100
2.8 - 10.0
0.6 - 2.2
> 87%
80
25
10.5 - 42.0
110
130
RV 110
2.9 - 11.0
0.7 - 2.2
> 85%
80
22
10.0 - 31.5
110
145
110
110
556
1121
552
401
50
90
RV 120
88
3.0 - 12.0
0.7 - 2.6
> 85%
80
25
9.6 - 35.7
YOUNG 60
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
2.5 - 6.0
0.5 - 1.2
> 85%
80
15
12.5 - 30
110
81
450
80
455
0.7 - 1.65
86,6%
80
17
10.3 - 24.2
110
90
3.4 - 11.3
0.7 - 2.33
88.2%
19
20
8.1 - 27.1
110
130
517
500
251
YOUNG 110
2.5 - 8.0
1050
YOUNG 80
89
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
500
2.5 - 7.5
0.5 - 1.6
> 85%
80
10
5.0 - 16.0
110
85
550
2.5 - 11.0
0.5 - 2.3
> 85%
80
19
6.0 - 28.0
110
112
650
2.5 - 11.0
0.5 - 2.3
> 85%
80
15
6.5 - 30.0
110
125
565
529
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
90
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
700
2.5 - 9.5
0.5 - 2.0
> 85%
80
15
6.0 - 30.0
110
105
900
2.5 - 11.0
0.5 - 2.4
> 85%
80
23
6.8 - 34.0
110
165
901
2.5 - 11.0
0.5 - 2.4
> 85%
80
23
6.8 - 34.0
110
175
91
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
R 1000
2.5 - 10.0
0.7 - 2.2
> 87%
80
13
5.9 - 18.5
110
97
RC 1000
3.0 - 9.5
0.6 - 2.0
> 85%
80
15
6.3 - 25.0
110
106
RCV 1000
3.0 - 10.0
0.7 - 2.1
> 85%
80
18
8.6 - 25.7
110
97*
92
HRB 160
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
kW
kg/h
EN 14 785
Ø mm
kg
h
W
kg
20.0 / 16.0*
1.2 - 4.0
>90%
80
60
13.0 - 50.0
110
220
>90%
80
19
6.8 - 19.0
110
160
* Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
HRB 120
15.0 / 10.0*
1.0 - 2.8
* Potenza all’acqua - Power to water - Puissance à l’eau - Wasserleistung
93
Flow
Pellet Wood
Pellet Wood
Pellet Wood Wood
Hydro
Wood
Potenza termica nominale min-max
Nominal thermal output min/max
Puissance calorifique min/max
Nennheizleistung min/max
kW
Hydro
EVA 80
9
Consumo orario pellet min/max
Pellet fuel consumption per hour min/max
Consommation min/max de granulés par heure
Stündlicher Pelletsverbrauch min/max
kg/h
Hydro
Flow
Flow
-
Hydro
Rendimento
Efficiency
Rendement
Wirkungsgrad
Tubo uscita fumi
Flue exit pipe
Tuyau de sortie des fumées
Abgasrohr
Air BoxØ mm
Air
EN 14 785
> 72
Flow
Flow
Air
Capacità serbatoio
Tank capacity
Capacité du réservoir
Fassungsvermögen Pelletsbehälter
Autonomia min/max
Burn time min/max
Autonomie min/max
Brennzeit min/max
Potenza elettrica installata in esercizio
Installed power
Puissance installée en service
Leistungsbedarf beim Betrieb
Peso netto
Net weight
Poids net
Nettogewicht
Wood kg
Box
h
W
kg
N/A
-
30
230*
N/A
N/A
30
250*
80
Wood
Box
600
904
let
EVA 90
10
N/A
>72
80
600
94
95
La casa costruttrice non si assume responsabilità per
eventuali errori o inesattezze nel contenuto di questo catalogo
e si riserva il diritto di apportare ai suoi prodotti, in qualunque
momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute
opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico o
commerciale.
The manufacturer assumes no responsibility for any errors
or inaccuracies in the content of this catalog and reserves
the right to modify its products at any time and without prior
notice, and make changes considered appropriate for either
technical or commercial reasons.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les erreurs
ou inexactitudes dans le contenu de ce catalogue et se
réserve le droit d’apporter à ses produits, à tout moment et
sans préavis, toutes les modifications jugées nécessaires,
pour n’importe quel exigence de caractère technique ou
commerciale.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder
Ungenauigkeiten in den Inhalt dieses Katalogs und behält sich
das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung
notwendige Änderungen entweder für technischen oder
kommerziellen Grunde an ihren Produkten zu machen.
RAVELLILAB
RAVELLI DYNAMIC SYSTEM
RAVELLI DYNAMIC SYSTEM
RAVELLI DYNAMIC SYSTEM
RAVELLI DYNAMIC SYSTEM
L’innovativo sistema di autoregolazione dei
parametri di combustione per garantire sempre
il massimo rendimento e la sicurezza delle
proprie stufe.
RDS is Ravelli’s innovative system for
automatically regulating combustion parameters
and ensuring maximum efficiency
and safety from your stove.
Le système innovant d’autorégulation des
paramètres de combustion permettant de
toujours garantir un rendement maximum
et la sécurité des poêles.
Die innovative Selbstregulierung der
Verbrennungsparameter um immer den
maximalen Wirkungsgrad und Sicherheit ihrer
Öfen zu garantieren.
RAVELLI FLOW SYSTEM
RAVELLI FLOW SYSTEM
RAVELLI FLOW SYSTEM
RAVELLI FLOW SYSTEM
Il sistema esclusivo
per le stufe canalizzate garantisce un controllo
diretto sulla diffusione di calore nei diversi
ambienti, per ottenere la temperatura ideale.
The exclusive system for ducted stoves
guarantees a control on the diffusion
of the heat in different rooms,
to get the ideal temperature.
L’exclusif système pour les poêles canalisables
assure un control direct sur la diffusion de
chaleurs dans les différentes pièces, pour
obtenir la température idéale.
Das exklusive System für die kanalisierten Öfen
garantiert eine Kontrolle der Wärme-Verbreitung
in den verschiedenen Räumen, um die ideale
Temperatur zu erreichen.
RAVELLI HERMETIC SYSTEM
RAVELLI HERMETIC SYSTEM
RAVELLI HERMETIC SYSTEM
RAVELLI HERMETIC SYSTEM
Camera di combustione ermetica per case
passive: tutta l’aria utilizzata viene prelevata
dall’esterno, in questo modo la stufa non sottrae
aria all’ambiente di casa.
Hermetic combustion chamber for passive
houses. The air for combustion is taken directly
from the outside, for a cleaner and healthier
environment inside the house.
Chambre de combustion étanche pour les
maisons passives. L’air pour la combustion est
capturé directement à l’extérieur, pour avoir
un espace plus sain et propre à l’intérieur
de la maison.
Dichte Brennkammer für Passivhäuser. Die
Luft für die Verbrennung wird direkt von außen
aufgenommen, für eine gesündere und saubere
Umwelt innerhalb des Hauses.
FIREX 600
FIREX 600
FIREX 600
FIREX 600
Tutti i prodotti del Gruppo Ravelli hanno la
camera di combustione realizzata con FIREX600,
un materiale a base di vermiculite, risultato
dell’attività di ricerca e sviluppo condotta dal
Gruppo Ravelli.
All Gruppo Ravelli’s products have a combustion
chamber made from FIREX 600,
a vermiculite based material developed by
Gruppo Ravelli after long and extensive research.
Tous les produits du Groupe Ravelli ont une
chambre de combustion réalisée en FIREX600,
une matière à base de vermiculite, qui résulte
de l’activité de recherche et de développement
conduite par Groupe Ravelli.
Der Feuerraum sämtlicher Ravelli Konzern
Produkte ist aus FIREX600, einem Vermiculit
enthaltenden Werkstoff und Ergebnis
der betriebsinternen Forschungs- und
Entwicklungsabteilung.
GPRS KIT
GPRS KIT
GPRS KIT
GPRS KIT
Per mezzo di un Modem GPRS è possibile
accendere, spegnere o regolare la stufa da
qualsiasi parte del mondo semplicemente
inviando un breve messaggio dal nostro
cellulare personale.
The new Modem GPRS allows us to turn-on,
turn-off and regulate the stove from all over in
the world, merely sending a short message from
our personal handy phone.
Un modem GPRS nous permet d’allumer,
d’éteindre et de régler la poêle de tous les coins
du monde simplement avec l’envoi d’un court
message de notre téléphone portable personnel.
Mit dem neuen Modem GPRS kann man den
Ofen aus der ganzen Welt durch einen kurzen
SMS von unserem personalen Handy anmachen,
ausmachen oder auch einstellen.
SISTEMA DI PULIZIA
DEL VETRO
GLASS CLEANING SYSTEM
SYSTÈME DE NETTOYAGE DU VERRE
GLASREINIGUNGSSYSTEM
Un canale d’aria supplementare, situato sopra
la porta, crea un cuscino d’aria tra la fiamma ed
il vetro ceramico, garantendone la nitidezza per
diverse ore di funzionamento.
A supplementary air duct over the door creates
an air cushion between the flame and the
ceramic glass, to keep the door glass clean for
many hours of burning.
Un canal d’air supplémentaire, situé audessus
de la porte, crée un coussin d’air entre la
flamme et la vitrocéramique, ce qui garantit sa
netteté pendant plusieurs heures
de fonctionnement.
Ein zusätzlicher Luftkanal über der Tür
bildet ein Luftkissen zwischen Feuerraum
und Keramikglas, das somit für etliche
Betriebsstunden beschlagsfrei bleibt.
SCAMBIATORE
IN ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL
HEAT EXCHANGER
ÉCHANGEUR
EN ACIER INOX
WÄRMETAUSCHER
AUS EDELSTAHL
Lo scambiatore in acciaio inox aumenta
la resistenza al fuoco evitando i classici
problemi di usura.
A stainless steel heat exchanger means
increased fire resistance and reduced wear.
L’échangeur en acier inox augmente la
résistance au feu en évitant les problèmes
d’usure classiques.
Der Wärmetauscher aus Edelstahl erhöht die
Feuerbeständigkeit und vermeidet die üblichen
Abnutzungsprobleme.
UMIDIFICATORE AMBIENTE
AMBIENT
HUMIDIFIER
HUMIDIFICATEUR AMBIANT
RAUMBEFEUCHTER
L’umidificatore ambiente a scomparsa aiuta
a migliorare la qualità dell’aria negli ambienti
troppo secchi. Con l’aggiunta di essenze naturali
e balsami si può creare un ambiente piacevole
e rilassante.
The recessed ambient humidifier helps improve
air quality in dry rooms. Natural essences and
oils can also be added to create a pleasant,
relaxing environment.
L’humidificateur ambiant escamotable aide à
améliorer la qualité de l’air dans les habitats trop
secs. En ajoutant des essences naturelles et des
parfums, on peut créer un habitat agréable et qui
invite à la détente.
Der Raumbefeuchter in Einbauversion verbessert
die Qualität der Luft in trockenen Räumlichkeiten.
Durch Zusatz von natürlichen Essenzen und Ölen
erhält das Ambiente angenehme und entspannende
Duftakzente.
SISTEMA DI ACCENSIONE
ECO-START QUICK IGNITION SYSTEM
SYSTÈME D’ALLUMAGE RAPIDE
ECO-START
SCHNELLZÜNDUNG
ECO-START
Questo sistema garantisce una sicura e veloce
accensione della stufa riducendo il tempo
di lavoro della resistenza e aumentandone
quindi la durata.
The Eco-Start ignition system ensures that the
stove lights quickly and safely. By reducing
the time for which the ignition element has to
operate, the system dramatically extends its life.
Ce système garantit un allumage sûr et rapide
du poêle, en réduisant le temps de travail de la
résistance, ce qui augmente sa durée.
Dieses System garantiert eine schnelle und
sichere Zündung des Ofens, verringert die
Einschaltzeit des Widerstands und verlängert
dabei dessen Lebensdauer.
IL CRONOTERMOSTATO
TIMER-THERMOSTAT
LE CHRONOTHERMOSTAT
ZEITTHERMOSTAT
Permette di programmare due orari di
accensione e due orari di spegnimento della
stufa in modo da ottimizzarne l’utilizzo nell’arco
del giorno e della settimana.
A timer-thermostat lets you program in two
ignition times and two finish times so that
you can make optimal daily and weekly
use of the stove.
Il permet de programmer deux horaires
d’allumage et deux horaires de coupure du poêle,
de manière à optimiser son utilisation en l’espace
de la journée et de la semaine.
Mit Programmiermöglichkeit von jeweils 2
Ein- und Abschaltuhrzeiten wird ein optimierter
Ofenbetrieb im Tages- und Wochenlauf
garantiert.
TELECOMANDO
REMOTE CONTROL
TÉLÉCOMMANDE
FERNBEDIENUNG
Pratico e comodo per effettuare regolazioni di
temperatura e potenza.
A practical and convenient remote control
allows you to adjust temperature and power
as required.
Elle est pratique et facile à utiliser pour effectuer
des régulations de température
et de puissance.
Praktisch und handlich für die Temperaturund Leistungsregelung.
MAIOLICHE A COLO
CAST MAJOLICA BODY
HABILLAGE EN FAÏENCE
KORPUS AUS GEGOSSENER KERAMIK
Rivestire una stufa con le forme ed i colori della
maiolica aumenta sicuramente il pregio estetico
della stessa, assicurando nel frattempo una
migliore diffusione del calore.
The attractively shaped stove body is in colourful
majolica for a high prestige finish and excellent
heat diffusion.
Enrober un poêle avec les formes et les couleurs
de la faïence augmente sûrement sa qualité
esthétique, tout en assurant une meilleure
diffusion de la chaleur.
Die Auskleidung eines Ofens mit den Formen
und Farben der Keramik erhöht nicht nur seine
Ästhetik, sondern auch die Wärmeabstrahlung.
CASSETTO CENERE
ASH PAN
TIROIR À CENDRES
ASCHEKASTEN
Comodo e agevole cassetto per raccogliere le
ceneri combuste.
A functional and easily accessible ash pan
collects all the burned out ash.
Tiroir facile à utiliser et pratique, qui sert à
collecter les cendres.
Ein bequemer und handlicher Aschekasten für
leichtes Entaschen.
14.01
MP 0312 -
RIVENDITORE AUTORIZZATO
AUTHORIZED DEALER
REVENDEUR AUTORISÉ
Ravelli S.r.l. si riserva la facoltà di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche ed estetiche.
Ravelli S.r.l. se réserve la faculté de modifier sans aucun préavis les caractéristiques techniques et esthétiques.
Ravelli S.r.l. reserves the right to modify without prior notice the technical and aesthetic specifications.
www.ravelligroup.it
Scarica

Vedi PDF - Marzin Fuoco