PORTI – Port et Identitè
Action de Systeme “Cohésion Institutionnelle entre les villes portuaires”
Incontro di progetto
Livorno, 18 Dicembre 2013
Agenda dell’incontro
h 14,00
Saluti di benvenuto ed inizio lavori
h 14,15
Il Progetto Action de Systeme “Cohésion Institutionnelle entre les villes
portuaires” (a cura di Anci Toscana)
•La strategia, gli obiettivi e le finalità di progetto
•Le attività ed il budget di progetto
h 15,00
La gestione del progetto – parte 1 (a cura di Anci Toscana)
•Ruoli e attività dei partner
•Piano di Lavoro del Progetto
h 16,00
Coffee Break
h 16,30
La gestione del progetto – parte 2 (a cura del Capofila Progetto Porti)
•Il circuito finanziario e le procedure di rendicontazione del Progetto
Strategico PORTI
•Elementi principali della comunicazione del Progetto Strategico PORTI
h 18,00
Termine dei lavori
La gestione del progetto:
attività
prodotti
indicatori di realizzazione e di risultato
 piano di lavoro
ruolo e compiti dei partners
Le attività e i prodotti della componente 2
N.
Acti
on
2
2
2
Titre Action
N.
Activité
Description Activité
Constitution du réseau des villes du Haut Tyrrhénien à partir du
réseau UCAT par le biais d’un protocole d’entente e de moment
public de fondation
ACTIONS DE RESEAU
2.1 -Adhésion à des réseaux de villes déjà constitués au niveau
INSTITUTIONNEL
européen
-Approbation du plan stratégique transfrontalier
-Organisation d’un laboratoire interinstitutionnel transfrontalier
pour les Politiques Urbaines, avec une référence spéciale à la
gouvernance multi-niveaux des sujets spécifiques pour la zone de
coopération, en particulier pour ce qui concerne: la régénération
urbaine liée à la présence et l’interaction avec le port sous le profil
physique et fonctionnel, la dimension opérationnelle et de pratique
LABORATOIRE
INTERINSTITUTIONNE 2.2 administrative des associations de municipalités (avec
L TRANSFRONTALIER
particulière/particulaire référence aux associations qui impliquent
villes portuaires) - le rôle-clé des villes et des réseaux de ville dans la
Méditerranée et les politiques de développement urbain qui visent
à accroître la compétitivité des territoires
-Réalisation des instruments informatiques de comparaison (web
2.0) en support de l‘activité du laboratoire
-Processus de rédaction d’un plan stratégique transfrontalier
orienté à l’identification et à l’expérimentation de stratégies et de
politiques de développement urbain de succès pour le groupe
PLAN STRATÉGIQUE
2.3
TRANSFRONTALIER
spécifique des villes portuaires du haut Tyrrhénien.
-Rencontres des groupes de travail thématiques et des organismes
de gouverne et consultatifs du laboratoire interinstitutionnel
Titre et description du produit
Protocole d’entente et conférence de fondation
Partenaires
Date de
Responsables réalisation
Anci Toscana
Mois 10-12
Anci Toscana Mois 20-24
Plan stratégique approbation
Documentazione di adesione alle reti già costituite a
Anci Toscana
livello Europeo
Laboratoire interinstitutionnel transfrontalier
Anci Toscana
Mois 2 -28
Coordination des actions de recherche ciblée à la
production de rapports sur les bonnes pratiques
Anci Toscana
Mois 12-28
Institution de groupes de travail de support pour
individualiser et expérimenter les trajectoires de
développement urbain les plus adaptées pour une
relance économique des territoires intéressés
Tutti
Mois 6 -28
Tutti
Mois 12-28
Transfert de 4 bonnes pratiques sur les thèmes de
l’action de système
Définition du processus de rédaction et de mise en
Anci Toscana Mois 2 -28
œuvre du plan stratégique
Institution d’une méthode de comparaison avec les
Anci Toscana Mois 6 -12
stakeholders territoriaux sur les sujets du plan
Intégration des thèmes traités par les sous-projets
PORTU dans le cadre du plan stratégique
CTC – Ufficio
Trasporti
Mois 12 -28
Le attività e i prodotti della componente 3
N.
Acti
on
Titre Action
N.
Activit
é
COMMUNICATION
3
ET
PERENNISATION
DES RESULTATS
3.1
Titre et
Partenaires
description du
Responsables
produit
Création des instruments et des Publication
Anci Toscana
accords pour la diffusion et la multilingue
pérennisation des résultats du projet. Conférence
annuelle des villes
Anci Liguria
Organisation d’activités de
portuaires du
formation/information sur les
Haut tyrrhénien
thématiques d’intérêt du plan
Organisation de
stratégique. Les destinataires des
workshop et
actions seront les administrateurs
séminaires de
locaux de la zone transfrontalière, les formation/inform
représentants des diverses
ation sur les
Tutti
administrations publiques qui
thématiques
interagissent dans la programmation d’intérêt de
stratégique, les associations des
l’action de
catégories économiques et des
système
entrepreneurs, les associations qui
œuvrent en milieu social, les ordres
professionnels des architectes (et tout
particulièrement des urbanistes) et
des ingénieurs, les administrateurs des
sociétés de gestion des services
publics locaux.
Description Activité
Date de
réalisation
Mois 22-28
Mois 27
Mois 3-28
Indicatori di risultato e di realizzazione
QUADRO LOGICO
Risultati attesi
Indicatori di risultato
AS1: Condivisione a livello istituzionale e degli stakeholder delle politiche urbane delle città portuali
con particolare riferimento alle strategie di integrazione fra il porto e le città e il territorio di
riferimento e alle strategie di integrazione delle città portuali dell’area transfrontaliera
AS1: N° protocolli d’intesa sottoscritti da organi di governo delle istituzione e parti sociali
collegati alla definizione di elementi condivisi per lo sviluppo urbano delle città portuali
(settoriali) >=3
AS2: Realizzazione di un piano strategico tran frontaliero delle città portuali dell’Alto Tirreno e relativa
e diffusione di modelli e pratiche collegate allo sviluppo urbano delle città portuali e all’integrazione
fra la città e il porto e viceversa con riferimento a programmazione territoriale, processi di sviluppo
socio economico
AS2(1): N° piani strategici formalmente approvati dalle città portuali = 1
AS2(2): N° linee strategiche collegate alle politiche urbane delle città portuali che hanno
suscitato l’interesse all’approfondimento e al riuso nell’area transfrontaliera marittima
>= 5
AS3: Crescita e diversificazione delle competenze degli amministratori locali, regionali oltre che delle
strutture tecnico amministrative in materia di governo del territorio, modelli di gestione dei servizi
locali collegati all’interazione città porto, e sviluppo economico
AS3(1): N° Amministratori e dirigenti partecipanti a seminari formativi>=50
AS3(2): Valutazione quadro competenze in uscita dai seminari/Valutazione quadro
competenze in entrata >1
Attività
AS1: Ricerche studi, analisi e modellizzazione relative alle politiche urbane delle città portuali e alle
strategie integrazione fra la città, il porto e il territorio di riferimento e viceversa con riferimento a
programmazione territoriale, processi di sviluppo socio economico
Indicatori di realizzazione
AS1: N° di ricerche settoriali realizzate >=5
AS2: Organizzazione e gestione del laboratorio interistituzionale per il coordinamento e lo sviluppo
delle politiche urbane delle città portuali luogo virtuale di confronto fra gruppi di lavoro
trasnfrontalieri interistituzionali
AS2(1): N° di gruppi di lavoro tematici interistituzionali attivi in seno al laboratorio >= 5
AS2(2): Documenti di approfondimento e proposte di protocolli d’intesa prodotte dai
gruppi di lavoro >= 8
AS3: N° iniziative varie >=15
AS3: Organizzazione di incontri, workshop, seminari formativi, convegni, visite di studio nell’area
tranfrontaliera per condividere le strategie di sviluppo urbano e di integrazione fra le città, ilporto e il
territorio di riferimento, per accrescere il quadro di conoscenze degli amministratori e dei dirigenti.
Alcune iniziative saranno realizzate fuori dall’area tranfrontaliera per facilitare il confronto con la più
ampia realtà delle città porto del mediterraneo occidentale e per esercitare azione di lobby delle città
porto dell’area presso le istituzioni a livello europeo
AS4: Riorganizzazione della piattaforma multimediale autoalimentante disponibile attraverso il sito di
progetto per la gestione delle informaizoni su iniziative e attività degli enti pubblici e delle istituzioni
dell’area tranfrontaliera marittima e campagna di adesione per l’utilizzo (modello PA Informa Anci
Toscana)
AS4: N° istituzioni aderenti e attive nel caricamento informazioni >=50
AS5: Partecipazione a manifestazioni settoriali specifiche per la diffusione dei risultati del progetto e
per la condivisione delle attività svolte
AS5: N° di partecipazioni con stand del progetto e iniziative all’interno >=3
Indicatori di risultato e di realizzazione
Tutto quello che è nel quadro logico lo si trova anche se in modo diverso negli indicatori di risultato e realizzazione elencati nel
formulario del progetto
Indicateurs de réalisation
Création du réseau transfrontalier des villes portuaires
Valeur attendue
1
Laboratoire interinstitutionnel transfrontalier sur les politiques urbaines
1
Plan stratégique transfrontalier des villes portuaires du haut tyrrhénien
1
Groupes de travail thématiques au niveau territorial pour mettre en route une conception opérationnelle sur les thèmes du projet
(régénération urbaine des villes portuaires et compétitivité et attraction)
4
Actions de recherche ciblées à la production de rapports sur les bonnes pratiques sur le territoire du projet stratégique et en Europe sur le
thème du développement local pour le renforcement de la compétitivité du territoire à partir des stratégies d’intégration entre la ville et le
port
3
Diffusion de modèles de gouvernance liés au thème de l’union des services et des communes inhérents aux villes portuaires
4
Organisation de workshop et séminaires de formation/information sur les thématiques d’intérêt de l’Action de système
4
Adhésion à des réseaux ou des associations de villes déjà constituées au niveau européen comme CECICN et/ou RETE
2
Réalisation des instruments informatiques de support à la définition du plan stratégique (applications web 2.0) qui seront reliés au site du
projet stratégique
1
Publication multilingue à distribuer auprès des Autorités UE sur la planification stratégique transfrontalière
Indicateurs de résultat
Bonnes pratiques et Projets d’étude coordonnées par le Laboratoire transfrontalier interinstitutionnel mises en place et transférées avec
succès au sein du partenariat du projet stratégique
Stakeholders territoriaux impliqués dans la rédaction et la mise en place du plan stratégique au niveau territorial
Administrateurs locaux impliqué dans les activités de projet
Citoyens impliqués par les activités de dissémination du projet
1
Valeur attendue
6
50
50
250.000
Communes de petite et moyenne dimension impliquées par les activités de projet à travers le réseau sur les villes portuaires
100
Stakeholders territoriaux impliqués dans la mise en place des Groupes de travail thématiques au niveau territorial
100
Accords interinstitutionnels signés pour le projet
3
Dall’obiettivo al piano di lavoro in concreto
Il progetto ruota intorno ad un obiettivo fondamentale
Realizzare una rete stabile fra le città portuali e costiere coinvolte nel progetto dotate di una
programma istituzionale condiviso, detto programma strategico transfrontalie finalizzato a realizzare
politiche di sviluppo urbano che mirano ad accrescere la competitività del territorio. Rete che sia
visibile e riconoscibile a livello europeo come portatrice degli interessi e delle caratteristiche tipiche
delle città protuali dell’Alto Tirreno, in modo da essere interlocutori rappresentativi nei processi di
programmazione europea e motore per attirare ulteriori risorse nell’area.
Réalisation d'un réseau stable, entre les villes portuaires et côtières, doté d'un programme
institutionnel, programme stratégique transfrontalier finalisé à la réalisation de politiques de
développement urbain qui visent à accroître la compétitivité des territoires, visible et reconnaissable
au niveau européen et plus généralement au niveau international comme porteur des intérêts et des
caractères typiques des villes portuaires du Haut Tyrrhénien, en mesure d’être interlocuteur qui fait
autorité, processus de programmation européens, moteur pour attirer des ressources
supplémentaires dans la zone
I
Il piano di lavoro in concreto
La rete delle città dell’Alto Tirreno si fonda su :
Protocollo Intesa che identifichi e definisca gli obiettivi che il sistema delle città dell’Alto
Tirreno si propone attraverso il patto di coesione istituzionale
Il piano di lavoro in concreto
La rete delle città dell’Alto Tirreno si fonda su :
Programma istituzionale condiviso, detto programma strategico transfrontaliero
Per realizzare questo occorrono : ricerche per inquadrare il contesto e le migliori pratiche, analisi di
quanto avvenuto e identificazione delle linee guida da proporre a tutti i partner .
Coordina queste attività il laboratorio interistituzionale organizzato e curato da Anci Toscana che
articolerà la sua attività in 4 gruppi di lavoro tematici ciascuno affidato alla cura di un partner
Le tematiche potranno essere:
•forme di gestione associata fra enti e istituzioni per rafforzare competitività e attrattività (Anci Liguria)
•progetti di rigenerazione urbana e territoriale con particolare riferimento alle città portuali e ai loro
territori di riferimento (Anci Toscana)
•modelli di interazione fra il porto e la città (CTC ufficio dei trasporti)
•valorizzazione delle risorse naturali e culturali per favorire l’attrazione di investimenti(Anci Sardegna)
Su alcune specifiche tematiche saranno realizzati protocolli d’intesa (2) fra i le città che saranno poi
integrati nel piano strategico
Il piano di lavoro in concreto
La rete delle città dell’Alto Tirreno si fonda su :
 miglioramento delle competenze dei funzionari e dei politici realizzare politiche
di sviluppo urbano che mirano ad accrescere la competitività del territorio
Per realizzare questo occorrono : incontri formativi
 conoscenza delle migliori pratiche per lo sviluppo urbano nelle città portuali e
costiere fra le istituzioni
Per realizzare questo occorrono : incontri seminariali
Il piano di lavoro in concreto
La visibilità della rete delle città dell’Alto Tirreno riconoscibile a livello europeo
come portatrice degli interessi e delle caratteristiche tipiche delle città portuali
dell’Alto Tirreno si fonda su :
Adesione alle reti già costituite di città portuali e presentazione su scala
internazionale dell’iniziativa
Il piano di lavoro in concreto: chi fa cosa, quando e come
Anci Toscana (P 2)
Coordinamento azione di sistema
Quando
Per tutta la durata del progetto
Come
Direttamente
Costituzione del laboratorio interistituzionale e avvio
delle attività
Azioni propedeutiche alla realizzazione della rete
istituzionale- Protocollo
Coordinamento laboratorio interistituzionale
Coordina e cura il gruppo di lavoro progetti di
rigenerazione urbana e territoriale con particolare
riferimento alle città portuali e ai loro territori di
riferimento all’interno del laboratorio interistituzionale
Gennaio 2014
Direttamente
Gennaio-Marzo 2014
Procedura selezione
service
Febbraio 2014 - Maggio 2015
Febbraio –Dicembre 2014
Almeno 4 incontri
Almeno 4 incontri
Azioni di ricerca per il piano strategico
Protocolli di intesa ambiti tematici specifici
Stesura del piano strategico
Adesione a reti di città Europee già costituite
Organizza e gestisce alcuni incontri di formazione e
informazione
Febbraio - Dicembre 2014
3
2
1
Febbraio 2014 Maggio 2015
Direttamente
Almeno 4 incontri
Realizzazione pubblicazione multilingue
Gennaio – Maggio 2015
Direttamente
1
Dicembre 2014
Quanti
Il piano di lavoro in concreto: chi fa cosa, quando e come
CTC- Ufficio dei trasporti (P 8)
Quando
Coordinamento gruppo di lavoro tematico sui
Febbraio –Dicembre 2014
modelli di interazione fra il porto e la città
sotto il profilo strutturale, logistico e di servizio
Come
Direttamente
Quanti
Almeno 4
incontri
concomitanti con
gli incontri del
laboratori
interistituzionale
2 documentati in
adeguata
relazione
Individuazione di modelli di successo per
Febbraio - Giugno 2014
l’interazione fra il porto e la città sotto il profilo
strutturale, logistico e di servizio anche in
riferimento ai contenuti del Sottoprogetto A
Direttamente
Organizza e gestisce alcuni incontri di
formazione e informazione
Febbraio 2014 Maggio 2015
Direttamente
Almeno 4
incontri di cui
uno sul tema di
riferimento
Realizza i contenuti di sintesi dei risultati
progettuali dei sottoprogetti A e B per il loro
inserimento nel piano strategico
Dicembre 2014
Direttamente
1 documento
Il piano di lavoro in concreto: chi fa cosa, quando e come
Anci Liguria (P 11)
Coordinamento gruppo di lavoro tematico sulle
forme di gestione associata fra enti e istituzioni
per rafforzare competitività e attrattività
Quando
Febbraio –Dicembre 2014
Come
Da definire
Quanti
Almeno 4 incontri
concomitanti con
gli incontri del
laboratori
interistituzionale
Individuazione di modelli di gestione associata
di successo
Febbraio giugno 2014
Da definire
4 documentati in
adeguata
relazione
Organizza e gestisce alcuni incontri di
formazione e informazione
Febbraio 2014 Maggio 2015
Direttamente
Organizza e gestisce la conferenza annuale delle
città portuali
Febbraio 2015
Direttamente
Almeno 4 incontri
di cui uno sui
modelli di
gestione
associata
1
Il piano di lavoro in concreto: chi fa cosa, quando e come
Anci Sardegna (P 17)
Quando
Come
Quanti
Coordinamento gruppo di lavoro tematico sulla
valorizzazione delle risorse naturali e culturali
per favorire l’attrazione di investimenti
Febbraio –Dicembre 2014
Da definire
Almeno 4 incontri
concomitanti con
gli incontri del
laboratori
interistituzionale
Individuazione di modelli di successo per la
valorizzazione delle risorse naturali e culturali
per favorire l’attrazione di investimenti anche in
riferimento alle azioni condotto nel
Sottoprogetto B
Febbraio -Giugno 2014
Da definire
2 documentati in
adeguata
relazione
Organizza e gestisce alcuni incontri di
formazione e informazione
Febbraio 2014 - Maggio 2015 Direttamente
Almeno 4 incontri
di cui uno
sull’ambito
tematico di
riferimento
Scarica

Presentazione Anci Toscana