CATALOGO CATALOG MADE IN PREMANA ITALY L‟AZIENDA THE COMPANY Azienda attiva già dalla metà degli anni „50 la KEREFF si è specializzata nella produzione di articoli da taglio per la potatura di alberi da frutto, ulivi e vigneti. Since its foundation in the fifties, KEREFF’s activity has always been dedicated to development, manufacturing and sales of a complete range of products of tools and cutting items for pruning fruit tree, lives and vineyards. A metà degli anni ‟90, abbiamo affiancato anche la produzione di utensili flessibili e magnetici. Nel 2013 abbiamo introdotto una nuova linea di seghetti per potatura, coltelli da innesto, roncole e forbici in lega d‟alluminio e nel 2014 il troncarami La consolidata esperienza ha consentito di perfezionare la propria organizzazione tecnica, dalla progettazione alla realizzazione dei prodotti. In the ninety, production of flexible and magnetic tools has also been started and during 2013 a new line of pruning sawknives and grafting knives, forged aluminium alloy pruning shears and pruning hook has been developed and introduced and during 2014 Compound action anvil loppers. Inoltre la KEREFF è in grado di curare e garantire la tempra dei propri prodotti dato che l‟azienda dispone di un nuovo proprio impianto interno di tempra a sali con controllo digitale. Long experience that has been achieved, allows our company to get an updated and strong technical organization, from design to the final production. KEREFF fornisce ai propri clienti un servizio di riparazione ed affilatura su tutti i prodotti, inoltre disponiamo di un fornito magazzino che ci permette di servire con estrema rapidità i vostri graditi ordini o eventuali pezzi di ricambio. KEREFF can provide with a repair and sharpen finishing for all products and because our well-stocked warehouse, any customer’s order can be fulfil in relatively short time, spare parts included. Con queste caratteristiche la KEREFF si propone sul mercato curando e proponendo prodotti qualificati ed in esclusiva, ad una qualità elevata, con ottimo rapporto qualità prezzo. ALL PRODUCTS IN OUR RANGE ARE ENTIRELY MANUFACTURED IN OUR FACTORY! Il nostro obiettivo primario è la garanzia dell‟alto livello di qualità che da sempre contraddistingue gli articoli KEREFF TUTTI I NOSTRI PRODOTTI SONO INTERAMENTE FABBRICATI NELLA NOSTRA AZIENDA! The in house digital control salt hard treatment guarantees an high quality standard and finishing in the hard treatment. A wide selection of high finishing, technical and guaranteed professional tools at competitive prices it has been our goal since long time. INDICE INDEX Potatrici a Doppio Taglio Double Cut Pruning Shears Potatore a Doppio Taglio Double Cut Lopping Shears Troncarami Professionale “Manitou” Professional Compound Action Anvil Loppers “Manitou” Forbici in Lega d’Alluminio Forged Aluminium Alloy Pruning Shears Forbici Vigna e Ulivo By- Pass Pruning Shears Coltelli da Innesto – Roncole Grafting knife – Pruning Hook Seghetti da Potatura Professional Pruning Saws Linea “Hobby” Hobby Line Articoli da Cucina Cookware Utensileria Flessibile e Magnetica Flexible and Magnetic Tools Estrattori per Baderne Flexible Extractors for Braids POTATRICI A DOPPIO TAGLIO DOUBLE CUT PRUNING SHEARS PER UN TAGLIO PERFETTO IDEALE PER FRUTTICOLTURA FOR A CLEAN AND EASY CUTS IN THE FRUITS TREE Le potatrici con marchio KEREFF permettono grossi tagli con minimo sforzo senza schiacciare il ramo. La particolare rettifica anulare e la boccola in bronzo al centro donano maggiore scorrevolezza e precisione alle forbici ed evita lo sballamento delle lame. KEREFF’s pruners provide the easy and excellent cutting quality and avoid branch’s crushing. The particular annular rectification and centre bronze bushing allow to avoid catching and overlap of blade but the the same time provide an easy cut. Con un minimo quantitativo possiamo applicare il vostro logo o marchio. Sharpen finishing of all our pruners is made by hand! Tutte le nostre potatrici, vengono affilate esclusivamente a mano! By the exception of simple model, all pruners have the centre bronze bushing that allow an easy sliding and have sand finishing and bright side. For minimum quantity there is possibility of your own brand or logo. Inoltre, ad eccezione del modello base, montano la boccola in bronzo al centro per favorire maggior scorrevolezza e sono a finitura sabbiate con spalle lucide. -4- Potatrice modello base Cm 19 con chiusura di sicurezza in metallo, manici pieni rivestiti in PVC. Pruning shears base model Cm 19, safety metal locking device, PVC grip handles. COD. POT99E19 Potatrice a battuta regolabile Cm 20,con molla a filo inox chiusura di sicurezza in metallo, manici scanalati rivestiti in PVC. Pruning shears adjustable stop Cm 20, safety metal locking device, PVC grip handles. COD. POT99SLO Potatrice Cm 21 (a battuta fissa o regolabile), chiusura di sicurezza in metallo, manici scanalati rivestiti in PVC Pruning shears Cm 21, safety metal locking device, PVC grip handles. COD. POT99S21 Battuta fissa Fixed Stop COD. POT99SLI Battuta Regolabile Adjustable stop -5- Potatrice con chiusura a rotella Cm 21, manici scanalati rivestiti in PVC. Pruning shears Cm 21, safety metal locking device, PVC grip handles. COD. POT99R21 Potatrice a battuta regolabile, chiusura di sicurezza in metallo, impugnatura anatomica, manici scanalati rivestiti in PVC. Pruning shears adjustable stop, safety metal locking device, bent handles for a more ergonomic grip, PVC grip handles. COD. POT99MRE cm 21 con molla a bovolo COD. POT99M20 cm 20 con molla a filo inox Potatrice a taglio eccentrico Cm 20, chiusura di sicurezza in metallo, manici pieni rivestiti in PVC. Pruning shears eccentric cutting, safety metal locking device, PVC grip handles. COD. POT99K19 -6- POTATORE A DOPPIO TAGLIO DOUBLE CUT LOPPING SHEARS Potatore a doppio taglio Cm 48 a battuta regolabile, manici in alluminio anodizzato manopole bicomponenti. Studiato per tagli netti. Double cut lopping shears Cm 48, adjustable stop, anodized aluminium handles with bimaterial grips. COD. POT48TAG -7- TRONCARAMI PROFESSIONALE PROFESSIONAL COMPOUND ACTION ANVIL LOPPERS Troncarami professionale a battente curvo Struttura in alluminio anodizzato, impugnatura antiscivolo Professional compound action anvil loppers – curved blade Anodized aluminium handles with hand grips in soft non – toxic material COD. TRO60MNT cm 60 COD. TRO80MNT cm 80 -8- FORBICI IN LEGA D‟ALLUMINIO FORGED ALUMINIUM ALLOY PRUNING SHEARS Forbice Per Potatura a Lama Intercambiabile in acciaio in carbonio, Controlama e Portalama in lega d’alluminio forgiato Cm 21 Forged aluminium alloy Pruning interchangeable blade Cm 21 Shears COD. KER13300 Forbice Per Potatura a Lama intercambiabile in acciaio al carbonio, Portalama in lega di alluminio forgiato, Controlama in acciaio al carbonio Cm 21 Forged aluminium alloy interchangeable blade Cm 21 Pruning Shears COD. KER13400 Forbice Per Potatura a Battente a Lama Intercambiabile in acciaio al carbonio, Battente in lega di alluminio forgiato Cm 21 Forged aluminium alloy Pruning interchangeable blade Cm 21 COD. KER13500 -9- Shears FORBICI DA VIGNA E ULIVO BY – PASS PRUNING SHEARS Le nostre forbici sono in acciaio forgiato a caldo e temprate a sali. Vengono lavorate accuratamente e rettificate lama e controlama per garantire un perfetto taglio. Our by- pass pruning shears are hot forged steel and hardened salt. They are worked accurately to ensure a perfect cut. Forbici da vigna brunite e burattate, chiusura di sicurezza in pelle marrone con fermadado e tagliafilo mm 3. By- pass pruning shears brunished, safety locking device with leather lace. COD. FORBRU18 COD. FORBRU21 COD. FORBRU23 COD. FORBRU25 cm 18 cm 21 cm 23 cm 25 Forbice da vigna chiusura crocetta, brunita con fermadado. a By- pass pruning shears safety metal locking device, fully brunished COD. FORCER21 COD. FORCER23 - 10 - cm 21 cm 23 Forbice da vigna speciale per ulivi, manici rivestiti in PVC, chiusura di sicurezza inox, impugnatura anatomica. By- pass pruning shears PVC grip handles, safety inox locking device, bent handles for a more ergonomic grip. Cm 21 – 23 COD. FORULI21 cm 21 COD. FORULI23 cm 23 Forbice da vigna, manici rivestiti in PVC, chiusura di sicurezza inox. By- pass pruning shears, PVC grip handles, safety inox locking device. COD. FORP9718 cm 18 COD. FORP9721 cm 21 COD.FORP9723 cm 23 Forbice da vigna, manici rivestiti in PVC, chiusura di sicurezza a laccio in cuoio. By- pass pruning shears, PVC grip handles, safety locking device with leather lace. COD. FORPLA18 COD. FORPLA21 COD. FORPLA23 COD. FORPLA25 - 11 - cm 18 cm 21 cm 23 cm 25 COLTELLI DA INNESTO E RONCOLE PROFESSIONAL GRAFTING KNIFE AND PRUNING HOOK Coltello per innesti manico in legno a lama curva Grafting knife Wooden handle straight blade COD. COLTIN01 Coltello per innesti tradizionale manico in legno Professional Grafting knife wooden handle curved blade COD. COLTIN02 Roncola manico in legno Professional Pruning Hook COD. RONCL16 cm 16 COD. RONCL18 cm 18 - 12 - SEGHETTI PER POTATURA PROFESSIONAL PRUNING SAWS Seghetto richiudibile Folding Saw COD. SEG20FOL cm 18 COD. SEG22FOL cm 21 Seghetto fisso con fodero Fixed – blade saw with a protective sheath COD. SEG25FOD cm 24 COD. SEG30FOD cm 30 - 13 - LINEA “HOBBY” HOBBY LINE Troncarami a taglio passante By-pass loppers COD. TRO68ECO cm 68 COD. TRO76ECO cm 76 COD. TRO81ECO cm 81 Tagliasiepi Cm 58 a lama ondulata o dritta Professional hedge shears, serrated blade, cm 58, anodized aluminium handles, bimaterial grips in moplen and rubber, shock absorbing rubber bumbers. COD. TAG58SIE Svettino cogliuva inox manici rivestiti in PVC Cm 19,5 Garden Shears Ideal for delicate flowers and small shrubs cm 19,5 COD. SVETTI95 - 14 - ARTICOLI PROFESSIONALI DA CUCINA PROFESSIONAL COOKWARE Trinciapollo professionale smontabile a tre denti Professional poultry shears to three teeth, brushed, removable, inox. COD. TRIN101S Trinciapollo professionale fisso a tre denti Professional poultry shears to three teeth, brushed, inox. COD. TRIN101M - 15 - Forbice trinciapollo in acciaio interamente cromata con chiusura inox Poultry shears fully nickel – plated, safety inox locking device COD. FORL9623 cm 23 COD. FORL9625 cm 25 Schiaccianoci a denti fresati Professional nutcracker, inox, brushed. COD. SCHI102M - 16 - UTENSILERIA FLESSIBILE E MAGNETICA FLEXIBLE AND MAGNETIC TOOLS Chiavi e utensili flessibili extraflex Flexible tools extraflex Kit chiavi a brugola flessibili Kit flexible tools Esagono: 2- 2.5- 3- 3.5- 4- 4.5- 5 mm. kit completo - Complete kit COD.ROTBR116 Le chiavi vengono vendute anche separatamente: Tools are also sold separately: COD. CHIBRU02 COD. CHIBRU25 COD. CHIBRU03 COD. CHIBRU35 COD. CHIBRU04 COD. CHIBRU45 COD. CHIBRU05 COD. CHIBRU06 chiave chiave chiave chiave chiave chiave chiave chiave a a a a a a a a - 17 - brugola brugola brugola brugola brugola brugola brugola brugola mm mm mm mm mm mm mm mm 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 6 Kit chiavi a bussola flessibili Kit flexible tools Esagono: 5- 5.5- 6- 7- 8- 9- 10 mm. kit completo - Complete kit COD.ROTBS117 Le chiavi vengono vendute anche separatamente: Tools are also sold separately: COD. CHIBUS05 COD. CHIBUS55 COD. CHIBUS06 COD. CHIBUS07 COD. CHIBUS08 COD. CHIBUS09 COD. CHIBUS10 COD. CHIBUS11 COD. CHIBUS12 COD. CHIBUS13 chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi chiavi a a a a a a a a a a - 18 - bussola bussola bussola bussola bussola bussola bussola bussola bussola bussola mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 5 5.5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kit cacciaviti flessibili a lama e a croce. Kit flexible screwdriver blade and cross Lama: 4- 5- 7 mm Croce: 5- 7- 8 mm kit completo – complete kit COD. ROTCA124 I cacciaviti vengono vendute anche separatamente: Screwdriver are also sold separately: COD. CACC4LAM COD. CACC5LAM COD. CACC7LAM cacciavite flessibile a lama mm 4 cacciavite flessibile a lama mm 5 cacciavite flessibile a lama mm 7 COD. CACC5CRO COD. CACC7CRO COD. CACC8CRO cacciavite flessibile a croce mm5 cacciavite flessibile a croce mm7 cacciavite flessibile a croce mm8 - 19 - Portainserti magnetico flessibile Flexible and magnetic tool COD. PORTMAG1 Asta flessibile magnetica Flexible shaft. and magnetic COD. ASTAM112 - 20 - ESTRATTORI PER BADERNE FISSI FLEXIBLE EXTRACTORS FOR BRAIDS Estrattori per baderne flessibile con punta fissa a spillo ricoperta con materiale antiruggine Flexible extractors for braids with fixed tips COD. STRECS04 COD. STRECS06 COD. STRECS08 COD. STRECS10 - 21 - mm 4 mm 6 mm 8 mm 10 ESTRATTORI PER BADERNE A PUNTE INTERCAMBIABILI FLEXIBLE EXTRACTORS FOR BRAIDS WITH INTERCHANGEABLE TIPS Estrattori per baderne flessibile con punta intercambiabile a spillo ricoperta con materiale antiruggine Flexible extractors for braids with interchangeable tips COD. STREKS04 mm 4 COD. STREKS06 mm 6 COD. STREKS08 mm 8 COD. STREKS10 mm 10 Punte intercambiabili a spillo: Interchangeable tips: COD. RICPUNT4 punta mm 4 COD. RICPUNT6 punta mm 6 COD. RICPUNT8 punta mm 8 COD. RICPUN10 punta mm 10 - 22 - KEREFF di Fazzini Matteo Via Roma, 30 – 23834 Premana (Lc) – Italy Tel. e Fax 0341/890.193 – Cell.3495580960 E-mail: [email protected] www.kereff.com Published By Fazzini Rossana - 23 -