CATALOGO
CATALOG
MADE IN PREMANA
ITALY
L‟AZIENDA
THE COMPANY
Azienda attiva già dalla metà degli anni „50
la
KEREFF
si
è
specializzata
nella
produzione di articoli da taglio per la
potatura di alberi da frutto, ulivi e vigneti.
Since its foundation in the fifties, KEREFF’s activity has
always been dedicated to development, manufacturing
and sales of a
complete range of
products of tools
and cutting items
for pruning fruit
tree, lives and
vineyards.
A metà degli anni ‟90, abbiamo affiancato
anche la produzione di utensili flessibili e
magnetici.
Nel 2013 abbiamo introdotto una nuova linea
di seghetti per potatura, coltelli da innesto,
roncole e forbici in lega d‟alluminio e nel
2014 il troncarami
La consolidata esperienza ha consentito di
perfezionare
la
propria
organizzazione
tecnica,
dalla
progettazione
alla
realizzazione dei prodotti.
In the ninety,
production of flexible and magnetic tools has also been
started and during 2013 a new line of pruning sawknives and grafting knives, forged aluminium alloy
pruning shears and pruning hook has been developed
and introduced and during 2014 Compound action anvil
loppers.
Inoltre la KEREFF è in grado di curare e
garantire la tempra dei propri prodotti dato
che l‟azienda dispone di un nuovo proprio
impianto
interno
di
tempra
a
sali
con
controllo
digitale.
Long experience that has been achieved, allows our
company to get an updated and strong technical
organization, from design to the final production.
KEREFF
fornisce ai
propri
clienti un servizio di riparazione ed affilatura
su tutti i prodotti, inoltre disponiamo di un
fornito magazzino che ci permette di servire
con estrema rapidità i vostri graditi ordini o
eventuali pezzi di ricambio.
KEREFF can provide with a repair and sharpen finishing
for all products and because our well-stocked
warehouse, any customer’s order can be fulfil in
relatively short time, spare parts included.
Con queste caratteristiche la KEREFF si
propone sul mercato curando e proponendo
prodotti qualificati ed in esclusiva, ad una
qualità elevata, con ottimo rapporto qualità
prezzo.
ALL PRODUCTS IN OUR RANGE ARE ENTIRELY
MANUFACTURED IN OUR FACTORY!
Il nostro obiettivo primario è la garanzia
dell‟alto livello di qualità che da sempre
contraddistingue gli articoli KEREFF
TUTTI I NOSTRI PRODOTTI SONO INTERAMENTE
FABBRICATI NELLA NOSTRA AZIENDA!
The in house digital control salt hard treatment
guarantees an high quality standard and finishing in the
hard treatment.
A wide selection of high finishing, technical and
guaranteed professional tools at competitive prices it
has been our goal since long time.
INDICE
INDEX
Potatrici a Doppio Taglio
Double Cut Pruning Shears
Potatore a Doppio Taglio
Double Cut Lopping Shears
Troncarami Professionale “Manitou”
Professional Compound Action Anvil Loppers “Manitou”
Forbici in Lega d’Alluminio
Forged Aluminium Alloy Pruning Shears
Forbici Vigna e Ulivo
By- Pass Pruning Shears
Coltelli da Innesto – Roncole
Grafting knife – Pruning Hook
Seghetti da Potatura
Professional Pruning Saws
Linea “Hobby”
Hobby Line
Articoli da Cucina
Cookware
Utensileria Flessibile e Magnetica
Flexible and Magnetic Tools
Estrattori per Baderne
Flexible Extractors for Braids
POTATRICI A DOPPIO TAGLIO
DOUBLE CUT PRUNING SHEARS
PER UN TAGLIO PERFETTO
IDEALE PER FRUTTICOLTURA
FOR A CLEAN AND EASY CUTS IN
THE FRUITS TREE
Le potatrici con marchio KEREFF
permettono grossi tagli con
minimo sforzo senza schiacciare
il ramo. La particolare rettifica
anulare e la boccola in bronzo al
centro
donano
maggiore
scorrevolezza e precisione alle
forbici ed evita lo sballamento
delle lame.
KEREFF’s pruners provide the easy and
excellent cutting quality
and avoid
branch’s crushing.
The particular annular rectification and
centre bronze bushing allow to avoid
catching and overlap of blade but the the
same time provide an easy cut.
Con
un
minimo
quantitativo
possiamo applicare il vostro logo
o marchio.
Sharpen finishing of all our pruners is
made by hand!
Tutte le nostre potatrici, vengono
affilate esclusivamente a mano!
By the exception of simple model, all
pruners have the centre bronze bushing
that allow an easy sliding and have sand
finishing and bright side.
For minimum quantity there is possibility
of your own brand or logo.
Inoltre, ad eccezione del modello
base, montano la boccola in
bronzo
al
centro
per
favorire
maggior
scorrevolezza e sono a
finitura sabbiate con spalle
lucide.
-4-
Potatrice modello base Cm 19 con
chiusura di sicurezza in metallo, manici
pieni rivestiti in PVC.
Pruning shears base model Cm 19,
safety metal locking device, PVC grip
handles.
COD. POT99E19
Potatrice a battuta regolabile Cm
20,con molla a filo inox chiusura di
sicurezza in metallo, manici scanalati
rivestiti in PVC.
Pruning shears adjustable stop Cm 20,
safety metal locking device, PVC grip
handles.
COD. POT99SLO
Potatrice Cm 21 (a battuta fissa o
regolabile), chiusura di sicurezza in
metallo, manici scanalati rivestiti in
PVC
Pruning shears Cm 21, safety metal
locking device, PVC grip handles.
COD. POT99S21
Battuta fissa
Fixed Stop
COD. POT99SLI
Battuta Regolabile
Adjustable stop
-5-
Potatrice con chiusura a rotella Cm
21, manici scanalati rivestiti in PVC.
Pruning shears Cm 21, safety metal
locking device, PVC grip handles.
COD. POT99R21
Potatrice a battuta regolabile,
chiusura di sicurezza in metallo,
impugnatura anatomica, manici
scanalati rivestiti in PVC.
Pruning shears adjustable stop,
safety metal locking device, bent
handles for a more ergonomic
grip, PVC grip handles.
COD. POT99MRE
cm 21 con molla a bovolo
COD. POT99M20
cm 20 con molla a filo inox
Potatrice a taglio eccentrico Cm 20,
chiusura di sicurezza in metallo,
manici pieni rivestiti in PVC.
Pruning shears eccentric cutting,
safety metal locking device, PVC grip
handles.
COD. POT99K19
-6-
POTATORE A DOPPIO TAGLIO
DOUBLE CUT LOPPING SHEARS
Potatore a doppio taglio Cm 48 a battuta
regolabile, manici in alluminio anodizzato
manopole bicomponenti.
Studiato per tagli netti.
Double cut lopping shears Cm 48, adjustable
stop, anodized aluminium handles with bimaterial
grips.
COD. POT48TAG
-7-
TRONCARAMI PROFESSIONALE
PROFESSIONAL COMPOUND ACTION ANVIL LOPPERS
Troncarami professionale a battente curvo
Struttura in alluminio anodizzato, impugnatura antiscivolo
Professional compound action anvil loppers – curved blade
Anodized aluminium handles with hand grips in soft non – toxic
material
COD. TRO60MNT
cm 60
COD. TRO80MNT
cm 80
-8-
FORBICI IN LEGA D‟ALLUMINIO
FORGED ALUMINIUM ALLOY PRUNING SHEARS
Forbice Per Potatura a Lama Intercambiabile
in acciaio in carbonio, Controlama e
Portalama in lega d’alluminio forgiato Cm 21
Forged aluminium alloy Pruning
interchangeable blade Cm 21
Shears
COD. KER13300
Forbice Per Potatura a Lama intercambiabile in
acciaio al carbonio, Portalama in lega di alluminio
forgiato, Controlama in acciaio al carbonio Cm 21
Forged
aluminium
alloy
interchangeable blade Cm 21
Pruning
Shears
COD. KER13400
Forbice Per Potatura a Battente a Lama
Intercambiabile in acciaio al carbonio, Battente
in lega di alluminio forgiato Cm 21
Forged aluminium alloy Pruning
interchangeable blade Cm 21
COD. KER13500
-9-
Shears
FORBICI DA VIGNA E ULIVO
BY – PASS PRUNING SHEARS
Le nostre forbici sono in acciaio forgiato a caldo e temprate a sali.
Vengono lavorate accuratamente e rettificate lama e controlama per
garantire un perfetto taglio.
Our by- pass pruning shears are hot forged steel and hardened salt.
They are worked accurately to ensure a perfect cut.
Forbici da vigna brunite e burattate,
chiusura di sicurezza in pelle marrone
con fermadado e tagliafilo mm 3.
By- pass pruning shears brunished,
safety locking device with leather lace.
COD. FORBRU18
COD. FORBRU21
COD. FORBRU23
COD. FORBRU25
cm 18
cm 21
cm 23
cm 25
Forbice da vigna chiusura
crocetta, brunita con fermadado.
a
By- pass pruning shears safety
metal locking device, fully brunished
COD. FORCER21
COD. FORCER23
- 10 -
cm 21
cm 23
Forbice da vigna speciale per ulivi,
manici rivestiti in PVC, chiusura di
sicurezza
inox,
impugnatura
anatomica.
By- pass pruning shears PVC grip
handles, safety inox locking device,
bent handles for a more ergonomic
grip. Cm 21 – 23
COD. FORULI21 cm 21
COD. FORULI23 cm 23
Forbice da vigna, manici rivestiti in
PVC, chiusura di sicurezza inox.
By- pass pruning shears, PVC grip
handles, safety inox locking device.
COD. FORP9718 cm 18
COD. FORP9721 cm 21
COD.FORP9723 cm 23
Forbice da vigna, manici rivestiti
in PVC, chiusura di sicurezza a
laccio in cuoio.
By- pass pruning shears, PVC
grip handles, safety locking
device with leather lace.
COD. FORPLA18
COD. FORPLA21
COD. FORPLA23
COD. FORPLA25
- 11 -
cm 18
cm 21
cm 23
cm 25
COLTELLI DA INNESTO E RONCOLE
PROFESSIONAL GRAFTING KNIFE
AND PRUNING HOOK
Coltello per innesti
manico in legno
a lama curva
Grafting knife
Wooden handle straight blade
COD. COLTIN01
Coltello per innesti tradizionale
manico in legno
Professional Grafting knife
wooden handle curved blade
COD. COLTIN02
Roncola manico in legno
Professional Pruning Hook
COD. RONCL16 cm 16
COD. RONCL18 cm 18
- 12 -
SEGHETTI PER POTATURA
PROFESSIONAL PRUNING SAWS
Seghetto richiudibile
Folding Saw
COD. SEG20FOL
cm 18
COD. SEG22FOL
cm 21
Seghetto fisso con fodero
Fixed – blade saw with a
protective sheath
COD. SEG25FOD
cm 24
COD. SEG30FOD
cm 30
- 13 -
LINEA “HOBBY”
HOBBY LINE
Troncarami a taglio passante
By-pass loppers
COD. TRO68ECO cm 68
COD. TRO76ECO cm 76
COD. TRO81ECO cm 81
Tagliasiepi Cm 58 a lama ondulata o
dritta
Professional hedge shears, serrated
blade, cm 58, anodized aluminium
handles, bimaterial grips in moplen
and rubber, shock absorbing rubber
bumbers.
COD. TAG58SIE
Svettino cogliuva inox manici rivestiti in
PVC Cm 19,5
Garden Shears
Ideal for delicate flowers and small
shrubs cm 19,5
COD. SVETTI95
- 14 -
ARTICOLI PROFESSIONALI DA CUCINA
PROFESSIONAL COOKWARE
Trinciapollo professionale
smontabile
a tre denti
Professional
poultry
shears to three teeth,
brushed,
removable,
inox.
COD. TRIN101S
Trinciapollo professionale
fisso
a tre denti
Professional
poultry
shears to three teeth,
brushed, inox.
COD. TRIN101M
- 15 -
Forbice trinciapollo in acciaio
interamente
cromata
con
chiusura inox
Poultry shears fully nickel –
plated, safety inox locking
device
COD. FORL9623 cm 23
COD. FORL9625 cm 25
Schiaccianoci a denti
fresati
Professional
nutcracker,
inox, brushed.
COD. SCHI102M
- 16 -
UTENSILERIA
FLESSIBILE E MAGNETICA
FLEXIBLE AND MAGNETIC TOOLS
Chiavi e utensili flessibili extraflex
Flexible tools extraflex
Kit chiavi a brugola flessibili
Kit flexible tools
Esagono: 2- 2.5- 3- 3.5- 4- 4.5- 5 mm.
kit completo - Complete kit
COD.ROTBR116
Le chiavi vengono vendute anche separatamente:
Tools are also sold separately:
COD. CHIBRU02
COD. CHIBRU25
COD. CHIBRU03
COD. CHIBRU35
COD. CHIBRU04
COD. CHIBRU45
COD. CHIBRU05
COD. CHIBRU06
chiave
chiave
chiave
chiave
chiave
chiave
chiave
chiave
a
a
a
a
a
a
a
a
- 17 -
brugola
brugola
brugola
brugola
brugola
brugola
brugola
brugola
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
6
Kit chiavi a bussola flessibili
Kit flexible tools
Esagono: 5- 5.5- 6- 7- 8- 9- 10 mm.
kit completo - Complete kit
COD.ROTBS117
Le chiavi vengono vendute anche separatamente:
Tools are also sold separately:
COD. CHIBUS05
COD. CHIBUS55
COD. CHIBUS06
COD. CHIBUS07
COD. CHIBUS08
COD. CHIBUS09
COD. CHIBUS10
COD. CHIBUS11
COD. CHIBUS12
COD. CHIBUS13
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
chiavi
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
- 18 -
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
bussola
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
5
5.5
6
7
8
9
10
11
12
13
Kit cacciaviti flessibili a lama e a croce.
Kit flexible screwdriver blade and cross
Lama: 4- 5- 7 mm
Croce: 5- 7- 8 mm
kit completo – complete kit
COD. ROTCA124
I cacciaviti vengono vendute anche separatamente:
Screwdriver are also sold separately:
COD. CACC4LAM
COD. CACC5LAM
COD. CACC7LAM
cacciavite flessibile a lama mm 4
cacciavite flessibile a lama mm 5
cacciavite flessibile a lama mm 7
COD. CACC5CRO
COD. CACC7CRO
COD. CACC8CRO
cacciavite flessibile a croce mm5
cacciavite flessibile a croce mm7
cacciavite flessibile a croce mm8
- 19 -
Portainserti magnetico
flessibile
Flexible and magnetic
tool
COD. PORTMAG1
Asta flessibile magnetica
Flexible
shaft.
and
magnetic
COD. ASTAM112
- 20 -
ESTRATTORI PER BADERNE FISSI
FLEXIBLE EXTRACTORS FOR BRAIDS
Estrattori per baderne flessibile con punta fissa a spillo ricoperta con materiale antiruggine
Flexible extractors for braids with fixed tips
COD. STRECS04
COD. STRECS06
COD. STRECS08
COD. STRECS10
- 21 -
mm 4
mm 6
mm 8
mm 10
ESTRATTORI PER BADERNE
A PUNTE INTERCAMBIABILI
FLEXIBLE EXTRACTORS FOR BRAIDS
WITH INTERCHANGEABLE TIPS
Estrattori per baderne flessibile con punta intercambiabile a spillo ricoperta con materiale
antiruggine
Flexible extractors for braids with interchangeable tips
COD. STREKS04 mm 4
COD. STREKS06 mm 6
COD. STREKS08 mm 8
COD. STREKS10 mm 10
Punte intercambiabili a spillo:
Interchangeable tips:
COD. RICPUNT4 punta mm 4
COD. RICPUNT6 punta mm 6
COD. RICPUNT8 punta mm 8
COD. RICPUN10 punta mm 10
- 22 -
KEREFF di Fazzini Matteo
Via Roma, 30 – 23834 Premana (Lc) – Italy
Tel. e Fax 0341/890.193 – Cell.3495580960
E-mail: [email protected]
www.kereff.com
Published By Fazzini Rossana
- 23 -
Scarica

clicca qui per sfogliare il catalogo