PIÈCES DÉTACHÉES Tondeuse à conducteur marchant SUCCESS 51 R534TR (2008) Yv a n B é a l - 21, av. d e l ’Ag r i c u l t u r e - B . P. 16 Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2 Té l : 0 4 7 3 91 93 51 - Té l é c o p i e : 0 4 7 3 9 0 2 3 11 w w w.y vanbeal.f r - E-mail : info@y vanbeal.f r R.C.S. Clermont-Fd B 304 973 886 S.A.S. au capital de 612 000 € MANUAL. 7006204 Rév. 04/2005 Rév. 8/11/2005 TP 400-3832-00-RG-SMA TP 400-5062-1-WB-N 03-000925-081030 R 534 TR 2008 541.0 1/3 32 28 34 33 26 29 22 27 21 23 16 24 15 13 15 25 14 12 18 7 16 11 19 10 17 1 2 20 6 5 4 3 © by GGP ITALY SPA 2008 POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG 541.0 2/3 REMARKS 1 12691800/0 0/1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE - 12793701/0 3/2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 2 12155000/0 0/1 DADO NUT ECROU MUTTER - 12293201/0 3/2 DADO NUT ECROU MUTTER 3 12728530/0 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 484 MULCHING - 534 4 22060193/0 1 CARTER CINGHIA PROTECTION, BELT PROTECTION SCHUTZ, RIEMEN 534 5 12731350/0 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 6 22545152/0 2 PIASTRINA PLATE PLAQUETTE PLATTE 7 22291150/0 1 INSERTO IN GOMMA RUBBER INSERT INSERT DE GUMMI EINSATZ 10 22450420/1 1 MOLLA SX L SPRING RESSORT G LINKE FEDER 11 22517906/1 1 PERNO PIN PIVOT BOLZEN 12 22600028/4 1 PARASASSI STONE-GUARD PARE-PIERRES PRALLBLECH 13 12000930/0 1 ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU RESSORT SPRENGRING 14 22450410/1 1 MOLLA DX R SPRING RESSORT D RECHTE FEDER 15 12293200/0 4 DADO NUT ECROU MUTTER 16 22399900/0 4 MANOPOLINA KNOB POIGNÈE GRIFF 17 22041955/0 4 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 18 12793700/0 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 19 12792610/0 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 20 12155000/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER 21 81006512/0 1 MANICO, PARTE INF HANDLE, LOWER PART MANCHERON, PARTIE INFERIEURE HOLM, UNTERTEIL 22 81003801/1 1 MOLLA GUIDA SPRING RESSORT FEDER 23 22680006/1 2 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 24 12819201/0 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 25 81008614/3 1 DOTAZIONE VITERIA OUTFIT, SCREWS DOTATION VISSERIE SATZ, SCHRAUBEN 26 81007024/0 1 MANICO, PARTE SUP HANDLE, UPPER PART MANCHERON, PARTIE SUPERIEURE HOLM, OBERTEIL 27 81000756/0 1 CAVO FRENO MOTORE CABLE, THREAD ENGINE CABLE FREIN MOTEUR BRAKE KABEL, MOTORBREMSE 534 (GGP 160cc) 27 81000616/1 1 CAVO FRENO MOTORE KABEL, MOTORBREMSE 534 (GGP 200cc) 28 81003291/3 1 LEVA FRENO MOTORE CABLE, THREAD ENGINE CABLE FREIN MOTEUR BRAKE LEVER, ENGINE BRAKE LEVIER FREIN MOTEUR 29 22041966/0 2 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 32 22291050/0 1 IMPUGNATURA MANICO NERA HANDGRIP BLACK POIGNÉE NOIRE HANDGRIFF SCHWARZ 33 22041965/1 2 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 34 81003288/1 1 LEVA TRAZIONE LEVER, DRIVING LEVIER TRACTION HEBEL, ANTRIEB © by GGP ITALY SPA HEBEL, MOTORBREMSE R RL 434 484 TR 2008 541b.0 534 TR/E 1/1 231 232 233 POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 231 22140222/0 1 DEFLETTORE DEFLECTOR DEFLECTEUR DEFLEKTOR 534 232 322060197/2 1 CARTER PROTECTION PROTECTION SCHUTZ 534 233 12728530/0 3 VITE SCREW VIS SCHRAUBE © by GGP ITALY SPA R RL 434 484 2008 542a.0 534 TR/E TR 1/1 158 159 155 157 153 152 156 154 151 POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 151 12291000/0 1 DADO NUT ECROU MUTTER . 152 12581500/0 1 GROWER GROWER GROWER FEDERRING . 153 22171005/0 1 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE DISTANZRING . 154 12521360/0 1 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE . 155 12508100/0 1 ROSETTA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE ELASTIQUE ELASTISCHE SCHEIBE . 156 81007279/1 1 LEVA, ACCELERATORE LEVER, THROTTLE LEVIER, ACCELERATEUR HEBEL, BESHLEUNIGER (B&S 625/650/675 series - HONDA - GGP 160/200 cc) 157 81007080/0 1 CAVO ACCELERATORE THROTTLE CABLE CABLE, ACCELERATEUR GASHEBEL KABEL . 158 12815000/0 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE . 159 14356702/0 1 ETICHETTA LABEL ETIQUETTE ETIKETTE (GGP ENGINE - HON DA) - © by GGP ITALY SPA R RL 434 484 TR 272 2008 543.0 534 TR/E 1/1 273 274 251 267 266 268 270 271 252 257 258 262 253 254 256 263 CODE Q.TY DESCRIZIONE 269 265 261 261 POS. 266 255 264 DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 534 251 81003666/0 1 CHASSIS BIANCO DECK WHITE CHÂSSIS BLANC GEHÄUSE WEISS 252 12293200/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER 253 12583500/0 2 GROWER GROWER GROWER FEDERRING 254 12523070/0 2 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 255 22735547/0 2 SETTORE REGOLAZIONE SECTOR, HEIGHT ALTEZZA ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE HAUTEUR SEKTOR, HÖHEVERSTELLUNG 256 81005082/0 2 SUPPORTO RUOTA SUPPORT, WHEEL SUPPORT ROUE HALTER, RAD 257 81003285/1 2 LEVA REGOLAZIONE ALTEZZA LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT LEVIER, REGLAGE HAUTEUR HEBEL, HÖHEVERSTELLUNG 258 22519811/0 2 PERNO PIN PIVOT BOLZEN 261 22034508/0 4 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 262 81007326/0 2 RUOTA Ø 170 WHEEL Ø 170 ROUE Ø 170 RAD Ø 170 263 12523060/0 2 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 264 12155000/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER 265 22110362/1 2 COPRIMOZZO HUB CAP COUVRE-MOYEU RADKAPPE 266 22034508/0 4 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 267 81007328/0 2 RUOTA Ø 210 WHEEL Ø 210 ROUE Ø 210 RAD Ø 210 268 25670011/0 2 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 269 12155000/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER 270 22110363/1 2 COPRIMOZZO HUB CAP COUVRE-MOYEU RADKAPPE 271 21660100/0 2 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 272 12789000/0 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 273 81003279/2 1 LEVA REGOLAZIONE ALTEZZA LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT LEVIER, REGLAGE HAUTEUR HEBEL, HÖHEVERSTELLUNG 274 12154330/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER © by GGP ITALY SPA R RL 434 484 2008 544.0 534 TR/E TR 1/1 421 413 412 406 425 424 414 415 408 411 423 422 402 401 416 407 410 405 403 410 GENERAL TRANSMISSION POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE 404 403 410 BI. CI. DI. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 401 22120105/1 2 CORONA RING GEAR COURONNE KRANZ 402 22600093/0 1 PROT. RUOTE SX PROTECTION, L WHEEL PROTECTION ROUE G SCHÜTZ, LINKES 403 12608600/0 4 SEEGER SEEGER SEEGER SEEGER 404 22570120/1 1 PIGNONE SX PINION L PIGNON G RITZEL LINKES 405 19216035/0 2 CUSCINETTO BEARING COUSSINET LAGER 406 22600092/0 1 PROT. RUOTE DX PROTECTION, R WHEEL PROTECTION ROUE D SCHÜTZ, RECHTES 407 81000147/0 1 ASSE RUOTE POSTERIORI AXLE, REAR WHEELS AXE ROUES ARRIERE ACHSE, HINTERRAD 408 22570110/1 1 PIGNONE DX PINION R PIGNON D RITZEL RECHTES 410 81000672/0 1 CAVO COMANDO TRAZIONE CABLE, REAR DRIVE CÂBLE, COMMANDE TRACTION KABEL, ANTRIEB (BI. CI. DI.) 410 81000668/1 1 CAVO COMANDO TRAZIONE CABLE, REAR DRIVE CÂBLE, COMMANDE TRACTION KABEL, ANTRIEB (GENERAL TRANSMISSION) 411 81003081/1 1 GRUPPO TRAZIONE (GRIGIO) GEAR BOX (GREY) GROUPE TRACTION ANTRIEB (GRAU) (BI. CI. DI.) 411 81003076/0 1 GRUPPO TRAZIONE GEAR BOX GROUPE TRACTION ANTRIEB (GENERAL TRANSMISSION) 412 22601904/0 1 PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE 413 12645705/0 1 SPINA PIN GOUPILLE STIFT 414 22033280/0 1 ASTA REGOLAZIONE ADJUSTMENT ROD TIGE REGLAGE VERSTELLUNGSTANGE (BI. CI. DI.) 414 22033283/0 1 ASTA REGOLAZIONE ADJUSTMENT ROD TIGE REGLAGE VERSTELLUNGSTANGE (GENERAL TRANSMISSION) 415 35063902/0 1 CINGHIA Z 29.5 BELT Z 29.5 COURROIE Z 29.5 RIEMEN Z 29.5 534 416 22753000/0 2 SPINA PIN GOUPILLE STIFT 421 22041957/1 1 BUSSOLA BUSH DOUILLE BUCHSE 422 22450063/0 1 MOLLA SPRING RESSORT FEDER 423 22680009/0 1 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 424 12154510/0 1 DADO NUT ECROU MUTTER 425 22110230/0 1 TAPPO CAP BOUCHON GUMMISTOPFEN © by GGP ITALY SPA R RL 434 484 TR 2008 545.0 534 TR/E 1/1 506 501 502 503 504 505 POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 501 22465607/2 1 MOZZO CON PULEGGIA, HUB WITH PULLEY, ALBERO MOTORE Ø 22.2 CRANKSHAFT Ø 22.2 MOYEU AVEC POULIE, ARBRE MOTEUR Ø 22.2 NABE MIT SCHEIBE, MOTORWELLE Ø 22.2 502 81004381/1 1 COLTELLO STANDARD BLADE STANDARD LAME STANDARD MESSER STANDARD 534 - 81004398/0 1 COLTELLO ALETTATO BLADE WINGED LAME AILETTÉE MESSER FLÜGEL 534 503 22160400/0 1 DISCO ELASTICO ELASTIC WASHER RONDELLE ELASTIQUE ELASTISCHESCHEIBE 504 12523080/0 1 ROSETTA WASHER RONDELLE SCHEIBE 505 12735698/0 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE 506 12139100/0 1 LINGUETTA, ALBERO MOTORE Ø 22.2 FEATHER, CRANKSHAFT CLAVETTE, ARBRE MOØ 22.2 TEUR Ø 22.2 © by GGP ITALY SPA KEIL, MOTORWELLE Ø 22.2 R RL 434 484 TR 2008 546.0 534 TR/E 1/1 556 552 555 553 POS. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG KORB, OBERTEIL 552 22486076/0 1 SACCO, PARTE SUP GRASS-BOX, UPPER SAC, PARTIE SUPERIEURE 553 22486077/0 1 SACCO, PARTE INF GRASS-BOX, LOWER SAC, PARTIE INFERIEURE KORB, UNTERTEIL © by GGP ITALY SPA REMARKS Moteur 2008 SV200 301.0 1/4 200 cc 73 74 71 72 75 15 • 5 16 14 2 3 18 • 1 17 6 4 7 8 9 20 11 43 42 41 21 13 40 35 50 53 44 46 34 33 47 32 31 • 36 38 37 49 48 52 51 39 19 56 30 29 28 27 81 22 SV200-07/01 26 © by GGP ITALY SPA 25 24 23 2008 N. CODE Q.TY DESCRIZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 56 118550161/1 18550052/0 18550053/0 18550004/1 18550162/0 18550056/0 18550198/0 18550167/0 18550168/0 18550061/0 18550171/0 18550172/0 18550170/0 18550050/0 18550163/0 18550001/0 18550141/0 18550165/0 18550084/0 18550160/0 18550187/0 18550186/0 18550181/0 18550081/0 18550078/0 18550077/0 18550124/0 18550076/0 18550075/0 18550188/0 18550069/0 18550068/0 18550183/0 18550182/0 18550050/0 18550070/0 18550071/0 18550072/0 18550073/0 18550063/0 18550093/0 18550094/0 18550095/0 18550086/0 18550085/0 18550050/0 18550087/0 18550088/0 18550089/0 18550092/1 18550090/0 18550091/0 18550022/0 18550023/0 18550083/0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 DESCRIPTION ASS. AVVIATORE STARTER ASSY MANIGLIA AVVIATORE STARTER HANDLE FUNE AVVIAMENTO STARTER CORD KIT AGGANCI AVVIATORE STARTER PAWL SET CAPPOTTINA COVER DADO NUT COPPA AVVIAMENTO STARTER CUP VENTOLA VOLANO FLYWHEEL FAN ASS. VOLANO C/MASSE FLYWHEEL ASS.Y LINGUETTA PER VOLANO FLYWHEEL KEY VITE SCREW SCREW VITE BUSSOLA BUSH NUT DADO TANK SERBATOIO TAPPO SERBATOIO FUEL CAP FILTRO CARBURANTE SCREEN PERNO PIN TUBO CARBURANTE FUEL PIPE COPERCHIO FILTRO ARIA AIR CLEANER COVER ELEMENTO FILTRANTE AIR FILTER COLLETTORE FILTRO ARIA INTAKE MANIFOLD TUBO SFIATO BREATHER FULE PIPE DADO NUT GUARNIZIONE CARBURATORE CARBURETOR GASKET CARBURATORE CARBURETTOR DISTANZIALE TERMICO HEAT BLOCK COLLETTORE ASPIRAZIONE INTAKE MANIFOLD GUARNIZIONE COLETT.-CILINDRO INTAKE-MANIFOLD GASKET PRIGIONIERO DOUBLE-SCREW BOLT PRIGIONIERO DOUBLE-SCREW BOLT GUARNIZIONE SILENZIATORE GASKET, MUFFLER SILENZIATORE MUFFLER PROTEZIONE SILENZIATORE MUFFLER GUARD DADO NUT BOBINA ELETTRONICA ELETTRONIC COIL TERMINALE FILO CANDELA SPARK PLUG TERMINAL CAPPUCCIO CANDELA SPARK PLUG COVER CANDELA SPARK PLUG ASS. TUBO LIVELLO OLIO OIL FILLER ASSY ASS. FRENO BRAKE/STOP SWITCH ASSY VITE SCREW VITE SCREW LEVA COM. ACCELERATORE ROCKER ARM PERNO PIN DADO NUT MOLLA SPRING LEVA COMADO ARIA CHOKE CONTROL ROD ASS. MOLLA/LEVA ACCELERATORE GOVERNOR LINK/SPRING ASSY COMANDO ACCELERATORE REMOTE CONTROL ASSY VITE SCREW VITE SCREW FERMAGLIO CAVO CASING CLAMP VITE SCREW FASCETTA FAIR LED 301.0 2/4 DESCRIPTION BESCHREIBUNG DÉMARREUR POIGNEE DEMARREUR CÂBLE DÉMARRAGE KIT ACCROCHAGE DEMARREUR CAPOT ECROU COUPE DÉMARREUR VENTILATEUR ENS. VOLANT LANGUETTE POUR VOLANT VIS VIS DOUILLE ECROU RESERVOIR BOUCHON RESERVOIR FILTRE CARBURANT PIVOT CONDUITE COMBUSTIBLE COUVERCLE FILTRE AIR ELEMENT FILTRANT COLLECTEUR AIR TUYAU SOUPIRAIL ECROU GARNITURE CARBURATEUR CARBURATEUR BLOCAGE THERMIQUE COLLECTEUR ASPIRATEUR GARNITURE COLL.-CYLIN. PRISONNIER PRISONNIER GARNITURE SILENCIEUX SILENCIEUX PROTECTION SILENCIEUX ECROU BOBINE ÉLECTRONIQUE BORNE FIL BOBINE CAPUCHON BOUGIE BOUGIE ENSEMBLE TUYAU NIVEAU HUILE FREIN VIS VIS LEVIER PIVOT ECROU RESSORT LEVIER AIR ENS. DE LIEN/RESSORT DE GOUVERNEUR COMAND DU ACCELERATEUR VIS VIS BOUCLE CABLE VIS FIXATION DE CABLE SET STARTER ANLASSERGRIFF SEIL STARTER ANLASSER-EINSPANNSATZ HAUBE MUTTER STARTERGEHÄUSE GEBLÄSE SCHWUNGRAD MAGNET LASCHE F. SCHWUNGRAD SCHRAUBE SCHRAUBE BÜCHSE MUTTER TANK TANKEINFÜLLSTOPFEN TREIBSTOFFFILTER BOLZEN KRAFTSTOFFLEITUNG LUFTFILTERDECKEL FILTERELEMENT LUFTKOLLEKTOR ENTLÜFTERROHR MUTTER DICHTUNG VERGASER VERGASER THERMOISOLIERUNG KOLLEKTOR ANSAUGUNG DICHTUNG KOLL.-ZYLINDER STIFTSCHRAUBE STIFTSCHRAUBE SCHALLDÄMPFERDICHTUNG SCHALLDÄMPFER SCHALLDÄMPFERSCHUTZ MUTTER ELEKTRONIKSPULE ENDE SPULENDRAHT ZÜNDKERZENKAPPE ZÜNDKERZE GESAMTANSICHT ÖLSTANDROHR BREMSE SCHRAUBE SCHRAUBE HEBEL BOLZEN MUTTER FEDER CHOKERHEBEL REGLERVERBINDUNGS-/-FRÜHLINGSZUS GASGESTANGE SCHRAUBE SCHRAUBE KABELKLEMME SCHRAUBE KABELBEFESTIGUNG 71 72 22055447/0 1 CAPPOTTINA 22055448/0 1 COPERCHIO FILTRO ARIA COVER AIR CLEANER COVER CAPOT COUVERCLE FILTRE AIR HAUBE LUFTFILTERDECKEL 75 22055443/0 1 CAPPOTTINA COVER CAPOT HAUBE 81 18550096/0 1 ASS. GURANIZIONI CARBURAT. GASKET CARBURETTOR ASSY ENS. GARNITURES CARBURAT. SATZ DICHTUNGEN FÜR VERGASER © by GGP ITALY SPA 2008 SV200 301.0 3/4 200 cc 108 124 125 107 123 104 102 106 103 109 105 L 110 101 112 115 121 116 122 113 111 114 120 117 126 127 32 103 106 117 SV200-07/00 119 © by GGP ITALY SPA 118 2008 N. CODE Q.TY DESCRIZIONE 101 18550095/0 102 18550097/0 103 18550098/0 104 18550099/0 105 18550100/0 106 18550101/0 107 18550102/0 108 18550103/0 109 118550104/1 18550176/0 110 18550105/0 111 18550106/0 112 118550107/1 113 18550108/0 114 18550109/0 115 18550110/0 116 18550111/0 117 18550112/0 118 18550113/0 119 18550114/0 120 18550115/0 121 18550116/0 122 18550117/0 123 18550118/0 124 18550119/0 125 18550120/0 126 18550121/0 127 18550122/0 4 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 DESCRIPTION VITE SCREW COPERCHIO VALVOLE COVER COMP., HEAD GUARNIZIONE GASKET ASS. TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD ASSY VITE SCREW GUARNIZIONE TESTA CILIDRO CYLNDER HEAD GASKET OIL SEAL ANELLO DI TENUTA ASS. GUARNIZ. SFIATO OLIO GASKET ASSY ASS. ALBERO MOTORE (L=61.9)CRANKSHAFT (L=61.9) ASS. ALBERO MOTORE (L=80) CRANKSHAFT (L=80) ASS. BIELLA MOTORE CONNECTING ROD ASSY ASS. PISTONE PISTON ASSY ALBERO CAMME CAMSHAFT ASSY ASS. ALZAVALVOLE VALVE LIFTER ASSY ASS. ASTE DI PUNTERIA PUSH RODS ASSY ASS. REGOLATORE SPEED GOVERNOR ASSY ASS. LEVA REGOLATORE CARBURAT. CARBURETTOR THROT. CONTROL ROD GUARNIZIONE CARTER MOTORE CRANKCASE GASKET CRANKASE SET COMP CARTER MOTORE ANELLO DI TENUTA SEAL RING ROSETTA WASHER SCREW VITE PIASTRINA FISSAGGIO REGOLAT. SPEED GOVERNOR CLAMP SET BILANCIERI VALVOLE VALVE ARM SET ASS. VALVOLA SCARICO EXHAUST VALVE ASSY ASS. VALVOLA ASPIRAZIONE INTAKE VALVE ASSY ASS. FASCE ELASTICHE PISTON, RING SET GASKET SET ASS. GUARNIZIONI 301.0 4/4 DESCRIPTION BESCHREIBUNG VIS CACHE-SOUPAPES GARNITURE ENS. CULASSE DU CYLINDRE VIS GARNITURE TETE CYLINDRE ANNEAU DE TENUE ENS. GARNITURES ARBRE MOTEUR (L=61.9) ARBRE MOTEUR (L=80) ENS. BIELLE ENS.PISTON ARBRE À CAMES ENS. POUSSOIR DE VALVE ENS. TIGE ENS. RÉGULATEUR DE VITESSE TRINGLE COMMANDE DE CARBURAT. GARNITURE CARTER CARTER MOTEUR ANNEAU DE TENUE RONDELLE VIS PLAQUE ENS. CULBUTEUR ENS. SOUPAPE ÉVACUATION ENS. SOUPAPE ASPIRATION ENS. BAGUES ÉLASTIQUES KIT GARNITURES SCHRAUBE VENTILABDECKUNG DICHTUNG ZYLINDERKOPF SCHRAUBE ZYLINDERKOPFDICHTUNG DICHTRING SATZ DICHTUNGEN SET MOTORWELLE (L=61.9) SET MOTORWELLE (L=80) SET PLEUELSTANGE SET KOLBEN NOCKENWELLE SATZ VENTILHEBER SATZ STANGE SATZ DREZAHLREGLER VERGASERLEISTUNGSHEBELGESTÄNGE GEHÄUSEDICHTUNG MOTORGEHÄUSE DICHTRING SCHEIBE SCHRAUBE HALTEBLECH SATZ KIPPHEBEL SATZ ABFLUSSVENTIL SATZ ANSAUGVENTIL SET ELASTISCHE RINGE SATZ DICHTUNGEN – ENGINE ASSEMBLED (L=61.9) 18550191/0 1 MOTORE ASSEMBL. (L=61.9) (COMPRENDE 1÷56 + 101÷122) INCLUDING 1÷56 + 101÷122) MOTEUR COMPLETE (L=61.9) MOTOR KOMPLETT (L=61.9) (COMPRENANT 1÷56 + 101÷122) (MITGELIEFERTEN 1÷56 + 101÷122) – 18550193/0 1 MOTORE ASSEMBLATO (L=80) ENGINE ASSEMBLED (L=80) (COMPRENDE 1÷72 + 101÷122) INCLUDING 1÷72 + 101÷122) MOTEUR COMPLETE (L=80) MOTOR KOMPLETT (L=80) (COMPRENANT 1÷72 + 101÷122) (MITGELIEFERTEN 1÷72 + 101÷122) © by GGP ITALY SPA