FIAT DUCATO Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: - Impianto cabina originale predisposto per collegamento 2° evaporatore (cod. 12121583) - Impianto cabina originale non predisposto per collegamento 2° evaporatore (cod. 12121605) - Impianto cabina Autoclima (cod. 12121606) Extension of air-conditioning system for vehicles with: - Original cab system prepared for connection of 2nd evaporator (cod. 12121583) - Original cab system not prepared for connection of 2nd evaporator (cod. 12121605) - Autoclima cab system (cod. 12121606) COD. A/C DESCRIZIONE A/C con impianto cabina ORIGINALE predisposto per collegamento 2° evaporatore 12121583 + evaporatore supplementare (MISTRAL) A/C con impianto cabina ORIGINALE NON predisposto per collegamento 2° evaporatore 12121605 + evaporatore supplementare (MISTRAL) A/C con impianto cabina AUTOCLIMA 12121606 + evaporatore supplementare (MISTRAL) COD. A/C DESCRIPTION nd A/C with ORIGINAL cab system prepared for connection of 2 evaporator + 12121583 supplementary rear evaporator (MISTRAL) nd A/C with ORIGINAL cab system NOT prepared for connection of 2 evaporator + 12121605 supplementary rear evaporator (MISTRAL) A/C with AUTOCLIMA cab system 12121606 + supplementary rear evaporator (MISTRAL) SOMMARIO PAG. Istruzioni di montaggio evaporatore posteriore 1-5 Impianto cabina originale PREDISPOSTO per collegamento 2° evaporatore + evaporatore posteriore 6-7 Impianto cabina originale NON PREDISPOSTO per collegamento 2° evaporatore + evaporatore posteriore 8-9 8 10 - 11 Impianto cabina AUTOCLIMA + evaporatore posteriore 12 Schema collegamenti elettrici CONTENTS PAG. Assembly instructions of supplementary rear evaporator 1-5 nd Cooling system with original cab system PREPARED for connection of 2 evaporator + supplementary rear evaporator 6-7 Cooling system with original cab system NOT PREPARED for connection of 2nd evaporator + supplementary rear evaporator 8-9 Cooling system with AUTOCLIMA cab system + supplementary rear evaporator 8 10 - 11 Electrical wiring diagram 12 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE 3 inserti esagonali M.6 3 M.6 hexagonal inserts 4 inserti ingabbiati M.6 (allargare i fori orig. a Ø10) 4 M.6 caged inserts (enlarge holes to Ø10) Fissare la staffa supporto evaporatore mediante 7 viti M.6x20 + rond. piana Ø6xØ18 + rond. ond. Ø6 Fasten the evaporator support post in place using 7 M.6x20 screws + Ø6xØ18 flat washer + Ø6 undulated washer Senso di marcia Drive way Montare la cornice sul blocco evaporatore utilizzando 4 rivetti 2,9x9 Fit the frame supplied to the evaporator unit using 4 2.9x9 rivets 1 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE Modificare il pianale di appoggio asportando la parte indicata in figura. Fissare quindi l’evaporatore alla staffa di supporto utilizzando 4 viti autofilettanti 2 principi 5x14. Change the edge of the support panel, removing the part shown in the figure. Fasten the evaporator to the support post using 4 self-threading screws 5x14 - 2 principles. Applicare la guarnizione adesiva fornita, lungo tutto il profilo della cornice. Apply the adhesive seal supplied along the profile of the evaporator frame. Eseguire un foro Ø70 sulla copertura in plastica all’interno del montante in lamiera dx. Make a Ø70 hole in the plastic cover inside the right-hand metal strut. Eseguire un’asola sulla parte inferiore del montante in lamiera dx ed inserire la guarnizione parabordo. Create a slot in the lower part of the right-hand metal strut and insert the edge protection seal. 2 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE Vite M.6x14 + Ø6 rond. ondulata M.6x14 screw + Ø6 undulated washer Inserire relay e fusibile nelle predisposizioni esistenti sul montante dx. Eseguire i collegamenti elettrici. Insert the relay and fuse on the existing right-hand strut. Make the electrical connections. Far scorrere i tubi G6 e G12 e collegare quest’ultimo alla valvola di espansione. Fissare la staffetta ad “L” fornita alla vite originale mediante un dado in plastica. Fissare sulla staffa l’elettrovalvola fornita utilizzando le viti T.C.E.I. 8/32” con relative rondelle. Collegare il tubo G6 L. 350 alla valvola di espansione e all’elettrovalvola. Slide in pipe G6 and G12 and connect the latter to the expansion valve. Fasten the L-shaped post supplied to the original screw using a plastic nut. Ø20 Fasten the solenoid supplied to the post using the 8/32” T.C.E:I. screws with relative washers. Connect pipe G6 L. 350 to the expansion valve and the solenoid. G6 L.350 Ø20 Eseguire 2 fori Ø20 sul pianale di appoggio evaporatore a dx e a sx per il passaggio dei tubi scarico acqua di condensa (che dovranno essere collegati alle predisposizioni laterali dell’evaporatore). Make 2 Ø20 holes in the evaporator support panel on the right and left-hand sides for the passage of the condensation discharge pipes (which must be connected to the lateral connections on the evaporator). 3 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE Eseguire un foro Ø10 sul tunnel in plastica tra le alette parasole. Make a Ø10 hole in the plastic tunnel between the sunshades. Ø10 Eseguire un foro Ø35 sul pannello superiore in corrispondenza del foro Ø10 appena eseguito. 10 Make a Ø35 hole in the upper panel in combined with the Ø10 made earlier. Montare il selettore, collegare il cablaggio elettrico e farlo fuoriuscire dal foro Ø35 eeguito. Fit the selector, connect the electric wiring and slide it through the Ø35 hole made earlier. Ø35 4 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE Montare la copertura evaporatore utilizzando viti autofilettanti 3,5x15,9. Fit the evaporator cover using 3.5x15.9 self-threading screws. 5 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE SOLO PER VEICOLI CON IMPIANTO CABINA ORIGINALE PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO 2° EVAPORATORE ONLY FOR VEHICLES WITH ORIGINAL CAB SYSTEM PREPARED FOR CONNECTION OF 2ND EVAPORATOR Collegare i tubi G6-G12 ai raccordi già presenti in origine. Connect pipes G6-G12 to the original connections. 6 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE IMPIANTO CABINA ORIGINALE PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO 2° EVAPORATORE + EVAPORATORE SUPPLEMENTARE (MISTRAL) ND ORIGINAL CAB SYSTEM PREPARED FOR CONNECTION OF 2 EVAPORATOR + SUPPLEMENTARY REAR EVAPORATOR (MISTRAL) 7 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE SOLO PER VEICOLI CON IMPIANTO CABINA ORIGINALE NON PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO 2° EVAPORATORE O CON IMPIANTO CABINA AUTOCLIMA ONLY FOR VEHICLES WITH ORIGINAL CAB SYSTEM NOT PREPARED FOR CONNECTION OF 2ND EVAPORATOR OR WITH AUTOCLIMA CAB SYSTEM G12-G6 AC cabina G12-G6 AC cab Valvola di espansione Expansion valve Tubo G12 -Tubo G6 collegamento evaporatore posteriore. Pipe G12 – Pipe G6 rear evaporator connection. Interporre tra la valvola di espansione e i tubi G12/G6 di collegamento evaporatore cabina, il blocchetto raffigurato. Collegare ad esso anche i tubi G12/G6 provenienti dall’evaporatore posteriore. Insert the block shown between the expansion valve and pipes G12/G6 for connection to the cab evaporator. Also connect pipes G12/G6 from the rear evaporator to the same block. SOLO PER VEICOLI CON IMPIANTO CABINA ORIGINALE NON PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO 2° EVAPORATORE Smontare ed eliminare il condensatore frontale, sostituirlo con quello in dotazione. ONLY FOR VEHICLES WITH ORIGINAL CAB SYSTEM NOT PREPARED FOR CONNECTION ND OF 2 EVAPORATOR Dismantle and eliminate the front condenser, replacing it with that supplied. 8 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE IMPIANTO CABINA ORIGINALE NON PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO 2° EVAPORATORE + EVAPORATORE SUPPLEMENTARE (MISTRAL) ND ORIGINAL CAB SYSTEM NOT PREPARED FOR CONNECTION OF 2 EVAPORATOR + SUPPLEMENTARY REAR EVAPORATOR (MISTRAL) 9 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE IMPIANTO CABINA AUTOCLIMA + EVAPORATORE SUPPLEMENTARE (MISTRAL) AUTOCLIMA CAB SYSTEM + SUPPLEMENTARY REAR EVAPORATOR (MISTRAL) 10 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE IMPIANTO CABINA AUTOCLIMA + EVAPORATORE SUPPLEMENTARE (MISTRAL) AUTOCLIMA CAB SYSTEM + SUPPLEMENTARY REAR EVAPORATOR (MISTRAL) 11 FIAT DUCATO CON 2° EVAPORATORE Schema elettrico / Wiring diagram C A B L G H M N S R V Z ORANGE AZURE WHITE BLUE YELLOW GREY BROWN BLACK PINK RED GREEN VIOLET 12 80817521 - Maggio 2007 AC 12121583 AUTOCLIMA S.p.A. Via Cavalieri di Vittorio Veneto, 15 Tel. (011) 944.32.10 Telefax (011) 944.32.30 10020 CAMBIANO (TO) Italy Internet: http://www.autoclima.com e-mail: [email protected] 2