“Style is a replication of patterning,
whether in human behavior or in the
artifacts produced by human behaviour,
that results from a series of choices
made within some set of constraints”
(Meyer 1987).
Indice - Index
Nicola Mantellassi e Roberta Mantellassi
ringraziano,
designers Ufficio Stile Mantellassi 1926: Gianluca Beatrice, Alessio Mazza, Martina Collina, Giovanni Fabbri, Luca Laureana
photo: Paolo Cerri
art direction & copywriting: Alessandro Baccani
graphic design: Francesca Calamai
2
ALADINO 3 mensole a giorno / 3 open shelves element
ALADINO cassettiera / chest of drawers
ALADINO scrivania / desk
ALLEGRA poltrona / armchair
AMETISTA cassettone / chest of drawers
AMETISTA comodino / bed side table
AMETISTA lamp table
AMORE MIO letto / bed
ANDROMEDA lamp table
ARABESQUE tenda / curtain
AUDREY CHIC divano / sofa
AUDREY divano / sofa
BLOSSOM divano / sofa
BUTTERFLY centrostanza / “boudoir”
CAMMEO poltroncina / small armchair
CANTO DELLE VENERI lampada sonora / musical lamp
CELLINI colonna a cascata / lighting cascading column
CELLINI lampadario a composizione / multiple chandelier
CELLINI lampada da tavolo / abatjour
CELLINI lampadario / chandelier
CELLINI piantana / standing lamp
CHANEL poltrona / armchair
CHARME poltrona / armchair
CHIARALUNA lampadario a parete / wall lamp
COLLIER buffet
COLLIER tv holder
CORNICHE libreria / bookcase
CORNICHE tv holder
DOROTEA scrittoio / little desk
EROS buffet
EROS mobile bar / bar counter
EROS sgabello / stool
EROS specchiera / mirror
EROS toilette / dresser
EROS tv holder
EVA poltrona / armchair
FAVILLA caminetto / fireplace
FLORINDO coffee table
FLORINDO divano / sofa
FLORINDO lamp table
GALATEA poltrona / armchair
GHIRIGORO coffee table
GHIRIGORO sedia / chair
GHIRIGORO specchiera / mirror
GHIRIGORO tavolo da pranzo / dining table
57
56
55
197
247
224, 246
215, 216
54, 58
21, 22
10 ,66 ,92, 267
207, 211
213
183 ,184, 185
205
199 ,201, 202
20, 39, 49
17, 115
21, 35, 124, 127
114, 117
119
11
160
262
190, 262
91
87 ,89, 90, 125
162, 163, 167
186, 187
165
21
11, 13
11, 13, 119
39, 131, 138, 140
38, 44, 47, 137
17, 18
103, 260, 261
21, 29, 30
253, 255
161, 179, 181
180
193
11, 17 ,19
21 ,25, 29, 82 ,84, 85, 124, 127
21, 23, 95, 125, 127
21 ,24 ,26, 81, 83, 125, 127
3
GIADA poltrona / armchair
GRAN MOGOL coffee table
GRAN MOGOL consolle
GRAN MOGOL tavolo da pranzo / dining table
GUEPIERRE sedia / chair
GUEPIERRE tavolo da pranzo / dining table
HOPE BLU letto / bed
HOPE BLU QUEEN letto / bed
HORTENSIA specchiera / mirror
J’ADORE applique
J’ADORE mobile bar / bar counter
J’ADORE candelabro / candlestick
J’ADORE chaiselongue
J’ADORE coffee table
J’ADORE consolle
J’ADORE divano / sofa
J’ADORE lampada da tavolo / abatjour
J’ADORE poltrona / armchair
J’ADORE sgabello / stool
J’ADORE side table
J’ADORE specchiera / mirror
J’ADORE tv holder
JAMMY letto / bed
JASMINE sedia / chair
JOCOSA poltrona / armchair
LA PERLA CHIC poltrona / armchair
LA PERLA divano / sofa
LA PERLA poltrona / armchair
LA PERLA pouff / footstool
LADY D divano (edizione speciale) / sofa (special edition)
LADY D CHIC dormeuse
LADY D divano / sofa
LADY D dormeuse
LADY D letto / bed
LADY D panca fondoletto / bed bench
LADY D poltrona / armchair
LADY D superstar
LE GEMME lampadario / chandelier
LOLITA abatjour
LOLITA applique
LOLITA GUAPA piantana / standing lamp
LOLITA HERMOSA lampadario / chandelier
LUMINA candelabro / candlestick
MANGO poltrona / armchair
MANGO pouff / footstool
MARGOT poltrona / armchair
MARGOT SUPERCHIC poltrona / armchair
MARILYN comodino / bed side table
MARILYN letto / bed
MARILYN panca fondoletto / bed bench
4
242, 243
202, 205, 207, 209
212
199, 201, 202
93 ,95, 96
95
69
222, 225, 226, 227
212, 246, 247
132, 135
113
104
105
108, 110
103
109, 111
108
109, 110
113
104
103, 133, 136
108
273
55
258, 259
39, 45, 234, 235, 131
121, 204, 207, 209, 231, 233
120, 249
38 ,39, 40, 44, 45, 47, 131, 137, 141
229, 237
245
216, 220
175, 244, 245
241
240
216, 219, 220
239
199 ,201, 202
65, 173
37, 63, 137
21, 66, 130, 257, 263, 264
173
267
120
17
123 ,146, 150, 151
153
190
190, 192
191
MARISOL abatjour
MERLETTO cassettone / chest of drawers
MERLETTO specchiera / mirror
MOON centrostanza / “boudoir”
NOMADE composizione 1 / composition 1
NOMADE divano home theatre / home theatre sofa
NUVOLA coffee table
NUVOLA divano / sofa
NUVOLA lamp table
NUVOLA poltrona / armchair
NUVOLA pouff tondo / round footstool
OLA mobile bar / bar counter
OLA cassettone / chest of drawers
OLA coffee table
OLA comodino / bed side table
OLA divano / sofa
OLA lamp table
OLA letto / bed
OLA poltrona / armchair
OLA settimino / chest of 7 drawers
OLA tv holder
ORLOFF meridienne
OVER poltrona / armchair
PAPILLON mobile bar / bar counter
PARISIENNE letto / bed
PEGASO specchiera / mirror
PHATOS poltrona / armchair
PICCADILLY pouff / footstool
RE SOLE letto / bed
RIFLESSO specchiera / mirror
SCARABEO sedia padronale / high back chair
SCARLETT coffee table
SCARLETT side table
SCINTILLA applique
SCINTILLA lampadario / chandelier
SILHOUETTE piantana / standing lamp
SOLITARIO lamp table
SUSANNA letto / bed
TANGO poltrona / armchair
TEXTURE buffet
TAYLOR BURTON divano / sofa
TAYLOR BURTON poltrona / armchair
VALERY specchiera / mirror
VENERI DEGLI ABISSI scultura / sculpture
WALES divano / sofa
YOU GLAM divano componibile / sectional sofa
ZAHRA letto / bed
ZAHRA comodino / night table
ZAHRA panca fondoletto / bedbench
190, 224
36 ,37, 67
36, 37, 67
147, 148, 149
269
267
101, 107, 120
101, 106, 143, 251
101, 107, 120, 123
101, 107
101
119
133, 136
115, 117
39, 40 ,42 ,43, 132, 135, 173
10, 15, 114, 117
114
39, 40, 41 ,43, 45, 132, 134
11 ,19, 115
141, 176
116
71
154, 155 ,157
94
275
21 ,30, 31
70
213
173
65
203
77, 262
130, 263
171, 177, 257
257
189
36, 37
271
78, 79
97
71, 73, 74, 75
72, 75
49, 175, 177
32, 33
263, 265
252, 255
277
277
277
5
6
In storia dell’a rte troviamo due ipotesi generali su quale
sia il significato di uno stile. In base alla prima ipotesi lo
stile ha un significato “espressivo” o una “qualità” che
deriva delle sue stesse caratteristiche visive. Abbiamo
così, ad esempio, stili che restituiranno un generico senso
di dinamismo o di staticità, di quiete. L’o rigine di questi
effetti è culturale (in un certo periodo una cultura associa
la linea curva all’idea di eleganza; Eco 1968) o, secondo
altri, dipende dal modo in cui percepiamo certi stimoli
(Hogarth sosteneva che la linea curva è più dinamica e
piacevole perché costringe l’occhio a inseguirla).
Reading the history of art we can find out due main
hypothesis, on the meaning of a “Style”.
Somebody are joining the meaning to the intrinsic
“expression” or “quality”, which belong from the
characteristics itself. In this case we have some “styles”
with a dinamic or calm feed back.
The origin of the results is cultural, ( in some periods the
curved sign was a meaning of elegance; ECO 1968) or
depends from the perception of various stimulus.
(Hogarth declared that the curved sign is more dynamic
and beautiful because force the eye to follow it).
L’a ltra ipotesi si basa sulla funzione di identificazione dello
stile. Uno stile, cioè, rappresenta se stesso o, meglio, il
contesto artistico o culturale che lo ha prodotto e cioè
un complesso sistema di valori profondi, concezioni della
vita e del mondo, principi religiosi e filosofici.
O, meglio ancora, uno stile rinvia all’immagine che di quel
contesto ha l’interprete. Infine uno stile si muove su due
macroprincipi: (a) la ricerca “utopica” della perfezione
della forma, l’estetismo formale fine a se stesso, e (b) la
ricerca costante verso un determinato funzionalismo, cioè
l’a rdua impresa di “piegare” la forma ad un’utilità pratica.
In Mantellassi 1926 si ribaltano gli scenari: non è più il
design a “fingersi” materia, ma la materia a “rappresentare”
il design; o forse ancora meglio: una certa idea di design,
che prende vita in 6 differenti rappresentazioni, definite
mondi, al tempo stesso autonomi e interrelati. Ogni mondo
racchiude un mito della società contemporanea, del
nostro tempo. Ogni mondo è rappresentato idealmente
da un concept, da un’idea precisa di arredamento, da una
proposta di stile.
The second Hypothesis is based on the facto of the
“function’s identification” of the style. Every style is
rapresenting itself , or, better, the cultural and artistic
concept of its genesis: a huge maze system that is able
to gather together values, life conceptions, religious and
philosophic themes.
Or, even better, a style is catching the image in the eye of
the interpreter.
Last, but not the least, a Style is based on two macroideas:
a) the idea od the utopic reaserch of the perfect shape,
the absolute aesthetical purity.
b) the continuos attitude to bring the shapes to function,
following the Bauhaus dogma.
7
8
GLAMOUR
PURE GLAMOUR
Se agli occhi di Platone le cose del mondo apparivano
scadenti perché, a differenza delle idee, erano soggette
al tempo e perciò transitorie, agli occhi della moda la
transitorietà di tutte le cose, il loro diventare obsolete ed
essere superate, il loro non-durare è la condizione del suo
esistere. E allora oltre alla produzione forzata del bisogno
e del desiderio, ben al di là dei limiti della sua rigenerazione
fisiologica, la moda utilizza strategie al fine di rendere ciò che
è ancora materialmente utilizzabile socialmente inutilizzabile,
e perciò bisognoso di essere sostituito. Tra queste strategie,
Barthes menziona i “limiti della memoria umana”, che la
moda utilizza per confondere il ricordo delle mode passate
con l’o rgia delle creazioni continue, che danno un senso di
rigoglio incontenibile e di vitalità eterna.
Gli arredi si distinguono per un tocco di glamour: arte
e design si incontrano e donano agli spazi un’impronta
fortemente caratterizzata. Metallo e vetro – gli archetipi del
design contemporaneo – dialogano con gli stereotipi della
tradizione artigianale toscana; un mix intrigante, che non
trascura funzionalità e confort.
If Platone was considering the “ground” items poor, unlike
the Ideas, it was because the first were time limited and
obviously transitional. According to the Fashion the transitionl
being is the “soul”, everything has to became “obsolete” soon
and their short last is the condition to exist.
Then to accomplish the forced development of needs,
desires and dreams, definitevely out of the bounds of the
phisiologycal naturality. Fashion use expedient to let the
people judging unusable what could be kept alive, needy
to be replaced.
Among those strategies, Barthes mentions, “the human
memory limits”, which are used by the Fashion Guru to mix
up the former stiles in a modern Bacchanal, able to create
continuos creations full of immortal vitality.
Furniture can be distinguished because of the “GLAMOUR”
touch : art and design are penetrate the one each other and
given a unusual , original footprint to the environment.
Glass and metal , wood and leather, fabric and foam, the
archetypes of the contemporary design , are twitting with the
stereotypes of the Tuscan artisan craftmanship; a sensual
mix, born to give function and comfort.
9
10
11
Ola divano 3 posti - pag. 10
Rivestimento come foto:
Sedute e spalliere: Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nashville col. Tortora
cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato su
braccioli e spalliere.
Ola 3 seater sofa - p. 10
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Teddy Bear col. Tortora cat. Extra.
Structure: Leather art. Nashville col. Tortora
cat. 950.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium on
armrests and back.
Cellini piantana - pag. 11
Struttura con foglie Arabesque in metallo
cromato.
Stelo in metallo e sfere in vetro Pyrex con
finitura madreperla.
Cellini standing lamp - p. 11
Chrome metal Arabesque leaves structure.
Metal column with Pyrex glass spheres
mother-pearl finishing.
Ola poltrona - pag. 11
Rivestimento come foto:
Seduta e spalliera: Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nashville col. Tortora
cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato su
braccioli e spalliere.
Ola armchair - p. 11
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Teddy Bear col. Tortora cat. Extra
Structure: Leather art. Nashville col. Tortora
cat. 950.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium on
armrests and back.
12
Ghirigoro coffee table - pag. 11
Finitura: Laccatura lucida col. Brown.
Top in cristallo scolpito a mano.
Ghirigoro coffee table - p. 11
Finishing: Shiny lacquered col. Brown.
Top in hand-carved crystal.
Eros mobile bar - pag. 13
Pannello frontale bancone in pelle Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccato lucido col. Sabbia.
Top in marmo Daino Reale.
Colonne in acciaio inox.
Totem in acciaio inox con elemento in vetro
plasmato a mano.
Eros bar counter - p. 13
Frontal panel of the bar counter in leather
art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny laquered col. Sabbia.
Top in marble Daino Reale.
Columns in stainless steel.
Totem in stainless steel with element in
hand-molded glass.
Eros sgabello - pag. 13
Rivestimento come foto:
Seduta e spalliera: Tessuto art. Teddy Bear.
Trapuntato col. Sabbia cat. Maxi.
Scocca: Pelle art. Cerbero col. Sabbia
cat. 950.
Base in acciaio inox.
Eros stool - p. 13
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Teddy Bear Trapuntato col. Sabbia
cat. Maxi.
Structure: Leather art. Cerbero col. Sabbia
cat. 950.
Base in stainless steel.
13
Ola divano 3 posti - pag. 14
Rivestimento come foto:
Sedute e spalliere: Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nashville
col. Tortora cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato su
braccioli e spalliere.
Ola 3 seater sofa - p. 14
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Teddy Bear col. Tortora cat. Extra.
Structure: Leather art. Nashville
col. Tortora cat. 950.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium on
armrests and back.
14
15
Eros tv holder - pag. 17
Finitura: Laccato lucido col. Sabbia.
Colonne in acciaio inox con elemento in
vetro plasmato a mano.
Meccanismo per tv con remote control.
Eros tv holder - p. 17
Finishing: Shiny laquered col. Sabbia.
Columns in stainless steel with element in
hand-molded glass.
Remote control for tv mechanism.
Cellini colonna a cascata - pag. 17
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e catene cromate.
Piano in cristallo scolpito a mano.
Cellini lighting cascading column - p. 17
Steel structure with chrome decoration and
crystals.
Crystal pendants and chromed chains.
Top in hand-carved crystal.
Ghirigoro coffee table - pag. 17
Finitura : Laccatura lucida col. Brown
Top in cristallo scolpito a mano
Ghirigoro coffee table - p. 17
Finishing: Shiny lacquered col. Brown
Top in hand-carved crystal.
Tango pouff - pag. 17
Rivestimento come foto:
Seduta: Tessuto art. Teddy Bear Trapuntato
col. Brown cat. Maxi
Fasce laterali : Pelle art. Nashville
col. Tortora cat. 950.
Tango footstool - p. 17
Covering as seen:
Seat: Fabric art. Teddy Bear Trapuntato col.
Brown cat. Maxia.
Lateral parts: Leather art. Nashville
col. Tortora cat. 950.
16
17
Ghirigoro coffee table - pag. 19
Finitura: Laccatura lucida col. Brown.
Top con inserto in cristallo scolpito a mano.
Ghirigoro coffee table - pag. 19
Finishing: Shiny lacquered col. Brown.
Top with hand-carved crystal insert.
18
Ola poltrona - p. 19
Seduta e spalliera: Tessuto art. Teddy Bear col. Tortora cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato su braccioli e spalliere.
Ola armchair - p. 19
Seat cushions and backrest:
Fabric art. Teddy Bear col. Tortora cat. Extra.
Structure: Leather art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium on armrests and back.
19
Cellini lampadario - pag. 21
Composizione grande formata
da 13 paralumi ancorati ad una scocca
in metallo cromato.
Cellini chandelier - p. 21
Big composition consisting
of 13 lampshades attached to a chromed
metal structure.
Lolita Guapa piantana - pag. 21
Stelo e struttura in metallo
con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita Guapa standing lamp - p. 21
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
Eros buffet 4 sportelli - pag. 21
Sportelli rivestiti in pelle Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Pomello con logo Mantellassi 1926.
Eros buffet 4 doors - p. 21
Doors covered in leather Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Handle with Mantellassi 1926.
20
21
22
23
Andromeda lampada da tavolo - pag. 22
Struttura in metallo bronzato.
Andromeda lamp table - p. 22
Structure in bronzed metal.
Ghirigoro specchiera - pag. 23
Intagli in legno di tiglio ed elementi scultorei
in vetro plasmato a mano.
Ghirigoro mirror - p. 23
Carvings in lime wood and sculpture
elements in hand-molded glass.
Ghirigoro tavolo da pranzo - pag. 24
Finitura: Laccatura lucida col. Brown.
Top con inserto in cristallo scolpito a mano.
Sfere in cristallo decorate a mano.
Ghirigoro dining table - p. 24
Finishing: Shiny lacquered col. Brown.
Top with hand-carved crystal insert.
Hand-decorated crystal spheres.
24
25
26
27
Ghirigoro sedia con ricamo - pag. 29
Rivestimento come foto:
Seduta: Tessuto art. Mousse
col. 59 cat. Mn con ricamo.
Spalliera: Pelle art. Nashville
col. Brown cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Brown.
Ghirigoro chair with embroidery - p. 29
Covering as seen:
Seats: Fabric art. Mousse
col. 59 cat. Mn with embroidery.
Backrest: Leather art. Nashville
col. Brown cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Brown.
28
29
Pegaso specchiera - pag. 30
Struttura realizzata con elementi scultorei in
vetro multicolore plasmato a mano.
Pegaso mirror - p. 30
Structure in sculpture element
in hand-molded multicolor glass.
FAVILLA caminetto - pag. 30
FAVILLA fireplace - p. 30
30
31
Veneri degli Abissi scultura - pag. 33
Vetro multicolor plasmato a mano.
Veneri degli Abissi sculpture - p. 33
Hand-molded multicolor glass.
32
33
Cellini lampadario - pag. 35
Composizione grande formata da 13
paralumi ancorati ad una scocca in metallo
cromato.
Cellini chandelier - p. 35
Big composition consisting of 13
lampshades attached to a chromed metal
structure.
34
35
Merletto specchiera - pag. 36
Struttura in faggio massello
intagliato a mano.
Finitura: cod.325 - Argentatura antica 999.
Merletto mirror - p. 36
Structure in hand-cerved beech wook.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
Lolita applique - pag. 37
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti con catenine in cristallo e puntale
in cristallo Swarovsky inseriti a mano.
Lolita applique - p. 37
Structure in metal with chrome finishing.
Pendants with crystal chains and
Swarovsky crystal ferrule manually joined.
Merletto cassettone - pag. 37
Struttura in faggio massello
intagliato a mano.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
Merletto chest of drawers - p. 37
Structure in hand-cerved beech wook.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
36
37
38
39
Ola letto - pag. 40
Rivestimento come foto:
Testata: Pelle art. Cerbero col. Sabbia
cat. 950 e Tessuto art. Teddy Bear
col. Sabbia cat. Extra.
Sommier: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Profili in alluminio satinato su sommier.
Ola bed - p. 40
Covering as seen:
Headboard: Leather art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950 and Fabric
art. Teddy Bear col. Sabbia cat. Extra.
Sommier: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Profiles in brushed aluminium on sommier.
La Perla pouff - pag. 40
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
La Perla footstool - p. 40
Covering as seen:
Fabric art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
40
41
Ola comodino - pag. 43
Cassetti rivestiti in pelle
art. Cerbero col. Tortora cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
Ola night table - p. 43
Drawers covered in leather
art. Cerbero col. Tortora cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
42
43
La Perla Chic poltrona - pag. 44
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
La Perla Chic armchair - p. 44
Covering as seen:
Fabric art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
La Perla pouff - pag. 45
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
La Perla footstool - p. 45
Covering as seen:
Fabric art. Teddy Bear
col. Tortora cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
44
45
Eros toilette - pag. 47
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
Pomelli in vetro decorato a mano.
Eros toilette - p. 47
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
Handles in hand decorated glass.
La Perla pouff - pag. 47
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Teddy Bear
col. Sabbia cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
La Perla footstool - p. 47
Covering as seen:
Fabric art. Teddy Bear
col. Sabbia cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
46
47
Eros specchiera capitonné - pag. 49
Rivestimento come foto:
Pelle art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Eros tufted mirror - p. 49
Covering as seen:
Leather art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Canto delle Veneri
lampada sonora - pag. 49
Elemento decorativo in vetro
plasmato a mano.
Finitura base: laccatura lucida col. Sabbia.
Cassa acustica inserita nella base.
Canto delle Veneri
musical lamp - p. 49
Decorative sculpture in glass
made by hand.
Base finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Speakers installed in the base.
EROS cabina armadio - pag. 50/51
EROS dressing room - p. 50/51
48
49
50
51
Lolita Guapa piantana - pag. 53
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita Guapa standing lamp - p. 53
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
52
53
54
55
Jasmine sedia - pag. 54
Rivestimento come foto:
Seduta: Pelle art. Nashville
col. Arancione cat. 950.
Scocca: Pelle art. Nashvile
col. Rosso cat. 950.
Zampe in metallo cromato.
Jasmine chair - p. 54
Covering as seen:
Seat: Leather art. Nashville
col. Arancione cat. 950.
Structure: Leather art. Nashvile
col. Rosso cat. 950.
Chrome metal legs.
Aladino
scrivania botte 4 cassetti - pag. 55
Finitura: Laccatura in vari colori.
Aladino
burrel shaped chest of 4 drawers - p. 55
Finishing: Lacquered in various colours.
Andromeda
lampada da tavolo - pag. 55
Struttura in metallo bronzato.
Andromeda lamp table - p. 55
Structure in bronzed metal.
Aladino 3 mensole a giorno - pag. 56
Finitura: Laccatura in vari colori.
Aladino 3 open shelves - p. 56
Finishing: Lacquered in various colours.
Aladino
cassettiera girevole 5 cassetti - pag. 57
Finitura: Laccatura in vari colori.
Aladino chest of 5 turning drawers - p. 57
Finishing: Lacquered in various colours.
56
57
Amoremio letto - pag. 58
Rivestimento come foto:
Testata: Tessuto art. Teddy Bear Trapuntato
col. Arancione e col. Rosso cat. Maxi.
Sommier con contenitore:
Tessuto art. Teddy Bear
col. Arancione cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Brown.
Amoremio bed - p. 58
Covering as seen:
Headboard: Fabric art. Teddy Bear
Trapuntato col. Arancione and
col. Rosso cat. Maxi.
Sommier with storage:
Fabric art. Teddy Bear
col. Arancione cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Brown.
58
59
aladino tenda decorativa - pag. 61
aladino decorative curtain - p. 61
60
61
62
63
Prodotto special derivato
dal mod. Lolita applique - pag. 62
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti special con catenine in metallo e
cristallo con puntale in cristallo Swarovsky
inserito a mano.
Special item extention
of mod. Lolita applique - p. 62
Structure in metal with chrome finishing.
Special pendants with metal and crystal
chains with Swarovsky crystal ferrule
manually joined.
Riflesso specchiera - pag. 65
Finitura: cod. 225 - Nero opaco nitro con
argento e polvere di micio.
Doppio specchio con illuminazione
a LED optional.
Riflesso mirror - p. 65
Finitura: cod. 225 - Black opaque nitro with
Silver and steatite dust.
Double mirror with LED lights optional.
LOLITA lampada da tavolo - pag. 65
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
LOLITA lamp table - p. 65
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
64
65
Lolita Guapa piantana - pag. 66
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita Guapa standing lamp - p. 66
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
Merletto specchiera - pag. 67
Struttura in faggio massello
intagliato a mano.
Finitura: cod.325 - Argentatura antica 999.
Merletto mirror - p. 67
Structure in hand-cerved beech wook.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
Merletto cassettone - pag. 67
Struttura in faggio massello
intagliato a mano.
Finitura: cod.325 - Argentatura antica 999.
Merletto chest of drawers - p. 67
Structure in hand-cerved beech wook.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
66
67
Hope Blu letto
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Rulli inclusi.
Zampe in acciaio cromato.
Hope Blu bed
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Optional scatter cushions.
Bolsters included.
Chrome steel legs.
68
69
Pathos poltrona - pag. 70
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat 600.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
Pathos armchair - p. 70
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat 600.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
Taylor Burton divano 3 posti - pag. 71
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Rulli inclusi.
Zampe in acciaio cromato.
Taylor Burton 3 seater sofa - p. 71
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat 600.
Optional scatter cushions.
Bolsters included.
Chrome steel legs.
Orloff meridienne - pag. 71
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat 600.
Rulli inclusi.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
Orloff meridienne - p. 71
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat 600.
Bolsters included.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
70
71
Taylor Burton poltrona - pag. 72
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Zampe in acciaio cromato.
Taylor Burton armchair - p. 72
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Chrome steel legs.
Taylor Burton divano 4 posti - pag. 73
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Rulli inclusi.
Zampe in acciaio cromato.
Taylor Burton 4 seater sofa - p. 73
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat 600.
Optional scatter cushions.
Bolsters included.
Chrome steel legs.
72
73
Taylor Burton divano 4 posti - pag. 75
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Bordino in pelle art. Nuvola
col. Pesca cat. 800.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Rulli inclusi.
Zampe in acciaio cromato.
Taylor Burton 4 seater sofa - p. 75
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Piping in leather art. Nuvola
col. Pesca cat. 800.
Optional scatter cushions.
Bolsters included.
Chrome steel legs.
Taylor Burton poltrona - pag. 75
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Bordino in pelle art. Nuvola
col. Pesca cat. 800.
Zampe in acciaio cromato.
Taylor Burton armchair - p. 75
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Piping in leather art. Nuvola
col. Pesca cat. 800.
Chrome steel legs.
Scarlett coffee table - pag. 75
Base in ferro finitura Nickel.
Piano in marmo Real Champagne.
Scarlett side table - p. 75
Base in iron with Nickel finishing.
Marble top Real Champagne.
74
75
Scarlett coffee table - pag. 76
Base in ferro verniciato Grigio opaco.
Piano in marmo Real Emperador.
Scarlett side table - p. 76
Base in iron with matt Gray finishing.
Marble top Real Emperador.
76
77
78
Tango poltrona e pouff - pag. 78
Rivestimento come foto:
Scocca: Tessuto art. Niagara
col. 55 cat. Mn.
Dietro: Pelle art. Nabuk
col. 3410 cioccolato cat. 950.
Finitura: cod. 102.
Tango poltrona e pouff - pag. 79
Rivestimento come foto:
Scocca: Tessuto art. Niagara
col. 6 cat. Mn.
Dietro: Pelle art. Nuvola
col. 156 camelia cat. 800.
Finitura: cod. 102.
Tango armchair and footstool - p. 78
Covering as seen:
Structure: Fabric art. Niagara
col. 55 cat. Mn.
Back: Leather art. Nabuk
col. 3410 cioccolato cat. 950.
Finishing: cod. 102.
Tango armchair and footstool - p. 79
Covering as seen:
Structure: Fabric art. Niagara
col. 6 cat. Mn.
Back: Leather art. Nuvola
col. 156 camelia cat. 800.
Finishing: cod. 102.
79
Ghirigoro sedia con ricamo - pag. 82
Rivestimento come foto:
Seduta: Tessuto art. Heros
col. Terra cat. Super con ricamo.
Spalliera: Tessuto art. Silk Soff
col. 53 Purple cat. Super.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
Ghirigoro chair with embroidery - p. 82
Covering as seen:
Seats : Fabric art. Heros
col. Terra cat. Super with embroidery.
Backrest : Fabric art. Silk Soff
col. 53 Purple cat. Super.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
Ghirigoro tavolo da pranzo - pag. 83
Finitura top: Laccatura lucida col. Nero.
Finitura struttura: cod. 325
Argentatura antica 999.
Top con inserto in cristallo scolpito a mano.
Sfere in vetro decorate a mano.
Ghirigoro dining table - p. 83
Top finishing: Shiny lacquered col. Nero.
Structure finishing: cod. 325
Antique Silver 999.
Top with hand-carved crystal insert.
Hand-decorated glass spheres.
80
81
82
83
Ghirigoro sedia - pag. 84
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Ghirigoro chair - p. 84
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finishing: cod. 335 - Pearl.
Ghirigoro sedia capotavola - pag. 85
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Viola cat. 800.
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Ghirigoro main chair - p. 85
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Viola cat. 800.
Finishing: cod. 335 - Pearl.
Narciso tavolo da pranzo - pag. 84/85
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Piano in vetro extrachiaro.
Narciso dining table - p. 84/85
Finishing: cod. 335 - Pearl.
Extraclear glass top.
84
85
Collier tv holder - pag. 86
Sportelli rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Pesca stampata rettile cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida col. Nero.
Top in vetro fumé.
pomello con logo Mantellassi 1926.
Collier tv holder - p. 86
Doors covered in leather art. Nuvola
col. Pesca croco printed cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered col. Nero.
Fumé glass top.
Handle with lMantellassi 1926 brand.
86
87
Collier tv holder - pag. 88
Sportelli rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Pesca stampata rettile cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida col. Nero.
Top in vetro fumé.
Pomello con logo Mantellassi 1926.
88
Collier tv holder - p. 88
Doors covered in leather art. Nuvola
col. Pesca croco printed cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered col. Nero.
Fumé glass top.
Handle with Mantellassi 1926 brand.
89
Collier tv holder - pag. 90
Sportelli rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Ostrica stampata rettile cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida
col. Testa di Moro.
Top in vetro colore abbinato.
pomello con logo Mantellassi 1926.
Collier tv holder - p. 90
Doors covered in leather art. Nuvola
col. Ostrica croco printed cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered
col. Testa di Moro.
Glass top in colour matching.
Handle with lMantellassi 1926 brand.
Collier buffet - pag. 91
Sportelli rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Ostrica stampata rettile cat. 800 .
Finitura: Laccatura lucida
col. Testa di Moro.
Top in vetro colore abbinato.
pomello con logo Mantellassi 1926.
Collier buffet - p. 91
Doors covered in leather art. Nuvola col.
Ostrica croco printed cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered
col. Testa di Moro.
Glass top in colour matching.
Handle with lMantellassi 1926 brand.
90
91
Arabesque tenda illuminata - pag. 92
Tenda in metallo cromato.
Arabesque lighting curtain - p. 92
Chrome metal curtain.
Guepierre sedia - pag. 93
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Cioccolato cat. 950
e art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Guepierre chair - p. 93
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Cioccolato
cat. 950 and art. Nuvola
col. Ostrica cat. 800.
Finishing: cod. 335 - Pearl.
92
93
Papillon mobile bar - pag. 94
Finitura struttura: cod. 335 - Perlato.
Finitura zampe e profili:
Laccatura lucida col. Testa di Moro.
Luce standard.
Meccanismo elettrico optional.
Papillon mobile bar - p. 94
Structure finishing: cod. 335 - Pearl.
Legs and profiles finishing:
Shiny lacquered col. Testa di Moro.
Standard light.
Optional electric mechanism.
Ghirigoro specchiera - pag. 95
Intagli in legno di tiglio ed elementi scultorei.
in vetro plasmato a mano.
Ghirigoro mirror - p. 95
Carvings in lime wood and sculpture.
elements in hand-molded glass.
Guepierre tavolo da pranzo - pag. 95
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Guepierre dining table - p. 95
Finishing: cod. 335 - Pearl.
94
95
Guepierre sedia - pag. 96
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Cioccolato cat. 950
e art. Nabuk col. Canapa cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida
col. Testa di Moro.
Guepierre chair - p. 96
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Cioccolato
cat. 950 and art. Nabuk
col. Canapa cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered
col. Testa di Moro.
Texture buffet - pag. 97
Sportelli stampati:
Finitura: Laccatura lucida
col. Testa di Moro.
Pomelli con logo Mantellassi 1926.
Texture buffet - p. 97
Printed doors:
Finishing: Shiny lacquered
col. Testa di Moro.
Handle with Mantellassi 1926 brand.
96
97
98
PROJECT “MIAMI BEACH Penthouse”
PROJECT ”MIAMI BEACH Penthouse”
Life without compromise. The ultimate amenity.
Life without compromise. The ultimate amenity.
E’ divertente, ironico ma anche quanto mai appropriato
definire lo stile Mantellassi 1926 - qui rappresentato - come:
aristocratico nella sua accezione di “migliore, eccellente,
che spetta in quanto tale il potere”; classico, qualifica o aura
che individuano chi si pone al di sopra delle “querelles”
concettuali della propria epoca e lavora per la permanenza
dell’o pera; materico, in quanto la radice del termine “materia”
viene dal sanscrito “mât”, che indica l’azione del misurare,
del fare con le mani, del plasmare, un gesto che produce
“mâtram” – materia. L’etimologia rimanda dunque ad un
principio generatore che allo stesso tempo è anche la cosa
creata, l’effetto dell’intervento umano. Creatore e creazione
sarebbero fatti della stessa sostanza, ontologicamente
ri-uniti. Il nostro modo di sentire viene costantemente e
significativamente modificato. Abbiamo una psiche che
risponde all’a mbiente circostante (Um-welt), che è poi quello
dove siamo nati.
Is funny, ironic, but also really appropriate to define the
MANTELLASSI 1926 style, here below branded DECO’
GLAM, aristocratic: in a way that it would be “the best, excellent,
connected to the power”, classic: title or aura of which is
above all the typical querelles about the daily discussions
on verbose concepts, but works for the immortality of the
masterpiece. Material, where the origin of this word comes
from the old Sanskrit “mat”, which means to take measure,
make by hands, and the result is the “matram”, the material.
The etimology refer to a dynamic principle, which is able to
make what is the result you want to achieve, the effect of the
human creativity.
Creator and creation should be made of the same soul,
ontologically re-joint.
99
100
101
Nuvola table lamp - pag. 100
Top in marmo Grigio Amani.
Finitura: Laccatura lucida col. Piombo.
Nuvola table lamp - p. 100.
Marble top Amani Gray.
Finishing: Shiny lacquered col. Piombo.
Nuvola pouff - pag. 100
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida col. Piombo.
Nuvola footstool - p. 100
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered col. Piombo.
Eva poltrona - pag. 102
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Moretto cat. 800.
Finitura: Laccatura opaca
col. Canna di Fucile in abbinamento
alla pelle.
Eva armchair - p. 102
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Moretto cat. 800.
Finishing: Matt lacquered
col. Canna di Fucile matching
the leather color.
J’adore specchiera - pag. 103
Specchio bronzato.
J’adore mirror - p. 103
Bronze mirror.
J’adore consolle - pag. 103
Top e base in marmo Grigio Amani.
Zampe in acciaio e Nickel.
J’adore consolle - p. 103
Top and base in Marble Amani Gray.
Legs in stainless steel and Nickel.
102
103
J’adore lampada da tavolo - pag. 105
Struttura in metallo con finitura
acciaio e Nickel.
Pendenti in cristallo.
J’adore lamp table - p. 105
Structure in metal with finishing
stainless steel and Nickel.
Crystal pendants.
J’adore side table - pag. 105
Struttura in legno col. Bronzo.
Sfere in legno laccato lucido col. Marmotta.
Fasce in metallo col. Piombo.
Top in specchio col. Bronzo.
J’adore side table - p. 105
Wooden structure col. Bronzo.
Wooden spheres shiny lacquered
col. Marmotta.
Profiles in stainless steel col. Piombo.
Top in mirror col. Bronzo.
J’adore chaise longue - pag. 105
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Fango cat. 950,
Nabuk col. Beige cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida
col. Bronzo e col. Nickel.
Parasole: Tessuto art. Cosmo
col. Beige con bordi in Pelle
art. Nuvola col. Marmotta.
J’adore chaise longue - p. 105
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Fango cat. 950,
Nabuk col. Beige cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered
col. Bronzo e col. Nickel.
Sunshade: Fabric art. Cosmo
col. Beige with profile in Leather
art. Nuvola col. Marmotta.
104
105
Nuvola divano 4 posti - pag. 106
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura zampe: Laccatura lucida
col. Piombo.
Nuvola 4 seater sofa - p. 106
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Legs finishing: Shiny lacquered col. Piombo.
Nuvola coffee table - pag. 106
Top in marmo Calacatta Gold
e Grigio Amani.
Finitura: Laccatura lucida
col. Piombo e col. Nickel.
Nuvola coffee table - p. 106
Marble top Calacatta Gold
and Amani Gray.
Finishing: Shiny lacquered
col. Piombo and col. Nickel.
Nuvola poltrona - pag. 107
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida col. Piombo.
Nuvola armchair - p. 107
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered col. Piombo.
106
107
J’adore tv holder - pag. 108
Top in marmo Frappuccino.
Finitura cassetti: Laccatura spazzolata
col. Marmotta.
Finitura struttura: Acciaio cromato
col. Nickel e col. Bronzo.
J’adore tv holder - p. 108
Marble top Frappuccino.
Drawers finishing: Brushed lacquered
col. Bronzo.
Base finishing: Chrome steel
col. Nickel e col. Bronzo.
J’adore lampada da tavolo - pag. 108
Finitura: Acciaio cromato
col. Nickel e col. Bronzo.
Fasce in metallo col. Piombo.
J’adore lamp table - p. 108
Finishing: Chrome steel
col. Nickel e col. Bronzo.
Profiles in chrome steel col. Piombo.
J’adore coffee table - pag. 108
Top in specchio col. Bronzo.
Finitura cassetti: Laccatura lucida
col. Bronzo.
Finitura zampe: Acciaio cromato
col. Nickel e col. Bronzo.
J’adore coffee table - p. 108
Top in mirror col. Bronzo.
Drawers finishing: Shiny lacquered
col. Bronzo.
Legs finishing: Chrome steel
col. Nickel e col. Bronzo.
108
109
110
111
J’adore poltrona - pag. 110
Rivestimento come foto:
Sedute e spalliere: Tessuto art. Nirvana
col. 0009 cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nabuk
col. Fango cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: Laccatura lucida col. Marmotta.
Bordi in laccato lucido col. Nickel.
Elementi decorativi in acciaio lucido
e satinato col. Nickel.
J’adore armchair - p. 110
Covering as seen:
Seat cushions and backrest:
Fabric art. Nirvana col. 0009 cat. Extra.
Structure: Leather art. Nabuk
col. Fango cat. 950.
Optional scatter cushions.
Finishing: Shiny lacquered col. Marmotta.
Profiles in shiny lacquered col. Nickel.
Decorative elements in steel shiny
and brushed col. Nickel.
J’adore divano 3 posti - pag. 111
Rivestimento come foto:
Sedute e spalliere: Tessuto art. Nirvana
col. 0009 cat. Extra.
Scocca: Pelle art. Nabuk
col. Fango cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: Laccatura lucida col. Marmotta.
Bordi in laccato lucido col. Nickel.
Elementi decorativi in acciaio lucido
e satinato col. Nickel.
J’adore 3 seater sofa - p. 111
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Nirvana col. 0009 cat. Extra.
Structure: Leather art. Nabuk
col. Fango cat. 950.
Optional scatter cushions.
Finishing: Shiny lacquered col. Marmotta.
Profiles in shiny lacquered col. Nickel.
Decorative elements in steel shiny
and brushed col. Nickel.
112
J’adore sospensione bar - pag. 113
Tessuto metallico e bordo in acciaio
col. Piombo.
J’adore bar chandelier - p. 113
Metallic fabric and profiles in steel
col. Piombo.
Prodotto special derivato
dal mod. J’adore bar - pag. 113
Top in marmo Grigio Amani.
Struttura in legno laccato lucido
col. Nickel.
Pannelli frontali in pelle
art. Nabuk col. Beige.
Finitura: Laccatura lucida
col. Nickel e col. Piombo.
Special item extention
of mod. J’adore bar counter - p. 113
Marble top Grigio Amani.
Wooden structure shiny lacquered
col. Nickel.
Frontal panels in leather
art. Nabuk col. Beige.
Finishing: Shiny lacquered
col. Nickel and col. Piombo.
J’adore sgabello - pag. 113
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Beige cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida
col. Nickel e col. Piombo.
J’adore stool - p. 113
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Beige cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered
col. Nickel and col. Piombo.
113
114
115
Ola divano 3 posti - pag. 114
Rivestimento come foto:
Tessuto: art. Vegas col. Taupe cat. Maxi .
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato su
braccioli e spalliere.
Ola 3 seater sofa - p. 114
Covering as seen:
Fabric: art. Vegas col. Taupe cat. Maxi.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium on
armrests and back.
Ola poltrona - pag. 115
Rivestimento come foto:
Tessuto: art. Vegas col. Taupe cat. Maxi.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Base e profili in alluminio satinato
su braccioli e spalliere.
Ola armchair - p. 115
Covering as seen:
Fabric: art. Vegas col. Taupe cat. Maxi.
Optional scatter cushions.
Base and profiles in brushed aluminium
on armrests and back.
Ola coffee table - pag. 115
Specchio bronzato.
Finitura: Laccatura lucida col. Bronzo
e cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ola coffee table - p. 115
Bronze mirror.
Finishing: Shiny lacquered col. Bronzo
and cod. 315 - Silver polished.
116
117
Cellini lampada da tavolo - pag. 114
Struttura con foglie Arabesque
in metallo cromato.
Stelo in metallo e sfere in vetro Pyrex
con finitura madreperla.
Cellini table lamp - p. 114
Chrome metal Arabesque leaves structure.
Metal column with Pyrex glass spheres
mother-pearl finishing.
Ola lamp table - pag. 114
Specchio bronzato.
Finitura: Laccatura lucida col. Bronzo
e cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ola lamp table - p. 114
Bronze mirror.
Finishing: Shiny lacquered col. Bronzo
and cod. 315 - Silver polished.
Cellini colonna a cascata - pag. 115
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e catene cromate.
Piano in marmo Calacatta Gold.
Cellini lighting cascading column - p. 115
Steel structure with chrome decoration
and crystals.
Crystal pendants and chromed chains.
Top in marble Calacatta Gold.
Ola tv holder - pag. 116
Specchio bronzato.
Finitura: Laccatura lucida col. Bronzo
e cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ola tv holder - p. 116
Bronze mirror.
Finishing: Shiny lacquered col. Bronzo
and cod. 315 - Silver polished.
118
Cellini lampadario
con paralume singolo - pag. 119
Struttura con foglie Arabesque
in metallo cromato.
Stelo in metallo e sfere in vetro Pyrex
con finitura madreperla.
Cellini chandelier
with single lampshade - p. 119
Chrome metal Arabesque leaves structure.
Metal column with Pyrex glass spheres
mother-pearl finishing.
Ola bar - pag. 119
Pannello frontale in capitonné:
Pelle art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Specchio bronzato.
Finitura: Laccatura lucida col. Bronzo
e cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ola bar counter - p. 119
Frontal tufted panel:
Leather art. Nuvola col. Marmotta cat. 800.
Bronze mirror.
Finishing: Shiny lacquered col. Bronzo
and cod. 315 - Silver polished.
Eros sgabello - pag. 119
Rivestimento come foto:
Seduta e spalliera: Tessuto art. Teddy Bear
Trapuntato col. Sabbia cat. Maxi.
Scocca: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Base in acciaio inox.
Eros stool - p. 119
Covering as seen:
Seat cushions and backrest: Fabric art.
Teddy Bear Trapuntato
col. Sabbia cat. Maxi.
Structure: Leather art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Optional scatter cushions.
Base in stainless steel.
119
120
121
La Perla divano 3 posti - pag. 121
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
La Perla 3 seater sofa - p. 121
Covering as seen:
Pelle art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
La Perla poltrona - pag. 120
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
La Perla armchair - p. 120
Covering as seen:
Pelle art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
Mango poltrona e pouff - pag. 123
Rivestimento come foto:
Seduta trapuntata: Tessuto art. Aston col.
Cioccolato cat. Super.
Fasce laterali: Pelle art. Nuvola col.
Tabacco cat. 800.
Finitura: Laccatura lucida col. Tabacco.
Mango armchair and footstool - p. 123
Covering as seen:
Quilted seat: Fabric art. Aston col.
Cioccolato cat. Super.
Lateral parts: Leather art. Nuvola col.
Tabacco cat. 800.
Finishing: Shiny lacquered col. Tabacco.
Nuvola lamp table - pag. 123
Top in marmo Calacatta Gold.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
Nuvola lamp table - p. 123
Marble top Calacatta Gold.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
Nuvola coffee table - pag. 121
Top in marmo Calacatta Gold
e Frappuccino.
Finitura: cod. 315 - Argentatura 999
e cod. 325 - Argentatura antica 999.
Nuvola coffee table - p. 121
Marble top Calacatta Gold and
Frappuccino.
Finishing: cod. 315 - Silver polished 999
and cod. 325 - Antique Silver 999.
122
123
Cellini lampadario - pag. 125
Composizione grande
formata da 13 paralumi ancorati
ad una scocca in metallo cromato
Cellini chandelier - p. 125
Big composition
consisting of 13 lampshades attached to
a chromed metal structure
Ghirigoro specchiera - pag. 125
Finitura : Laccatura lucida
col. Verde Inglese.
Ghirigoro mirror - pag. 125
Finishing: Shiny lacquered
col. Verde Inglese.
Collier tv holder - pag. 125
Sportelli rivestiti in pelle
art. Razzina Lavata col. Taupe cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Top in vetro extrachiaro.
Pomello con logo Mantellassi 1926.
Collier tv holder - p. 125
Doors covered in leather
art. Razzina Lavata col. Taupe cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Extraclear glass top.
Handle with lMantellassi 1926 brand.
124
125
126
127
Ghirigoro sedia capotavola - pag. 126
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola
col. Verde Inglese cat. 800.
Finitura: cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ghirigoro main chair - p. 126
Covering as seen:
Leather art. Nuvola
col. Verde Inglese cat. 800.
Finishing: cod. 315 - Silver polished 999.
Ghirigoro tavolo da pranzo - pag. 129
Finitura top: Laccatura lucida
col. Verde Inglese.
Finitura struttura:
cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Top con inserto in cristallo scolpito a mano.
Sfere in vetro decorate a mano.
Ghirigoro dining table - p. 129
Top finishing: Shiny lacquered
col. Verde Inglese.
Structure finishing:
cod. 315 - Silver polished 999.
Top with hand-carved crystal insert.
Hand-decorated glass spheres.
Ghirigoro sedia - pag. 129
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola
col. Verde Inglese cat. 800.
Finitura:
cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Ghirigoro chair - p. 129
Covering as seen:
Leather art. Nuvola
col. Verde Inglese cat. 800.
Finishing:
cod. 315 - Silver polished 999.
128
129
Scarlett side table - pag. 130
Base in ferro finitura Nickel.
Piano in marmo Real Champagne.
Scarlett side table - p. 130
Base in iron with Nickel finishing.
marble top Real Champagne.
La Perla Chic poltrona - pag. 131
Rivestimento come foto:
Pelle: art. Nashville col. Sabbia cat. 950.
Finitura: cod. 315 - Argentatura lucida 999.
La Perla Chic armchair - p. 131
Covering as seen:
Pelle: art. Nashville col. Sabbia cat. 950.
Finishing: cod. 315 - Silver polished 999.
Eros specchiera capitonné - pag. 131
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Eros tufted mirror - p. 131
Covering as seen:
Leather art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Lolita Guapa piantana - pag. 131
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita Guapa standing lamp - p. 131
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
130
131
132
133
Ola comodino - pag. 135
Cassetti rivestiti in pelle
art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Ola night table - p. 135
Drawers covered in leather
art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
J’adore applique - pag. 135
Marmo Frappuccino e Calacatta Gold
con bordo acciaio Nickel.
J’adore applique - p. 135
Marble Frappuccino and Calacatta Gold
with profile chrome steel Nickel.
Ola letto - pag. 135
Rivestimento come foto:
Testata: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950 e Tessuto
art. Teddy Bear col. Sabbia cat. Extra.
Sommier: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Profili in alluminio satinato su sommier.
Ola bed - p. 135
Covering as seen:
Headboard: Leather art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950 and Fabric
art. Teddy Bear col. Sabbia cat. Extra.
Sommier: Pelle art. Cerbero
col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Profiles in brushed aluminium on sommier.
J’adore specchiera - pag. 136
Cornice in marmo Frappuccino
con bordo acciaio Nickel.
Specchio bisellato.
J’adore mirror - p. 136
Marble frame Frappuccino
with profile chrome steel Nickel.
Bevelled mirror.
134
135
Ola cassettone - pag. 136
Cassetti rivestiti in pelle
art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Ola chest of drawers - p. 136
Drawers covered in leather
art. Cerbero col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Lolita applique - pag. 137
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti con catenine in cristallo e puntale
in cristallo Swarovsky inseriti a mano.
Lolita applique - p. 137
Structure in metal with chrome finishing.
Pendants with crystal chains and
Swarovsky crystal ferrule manually joined.
Eros toilette - pag. 137
Rivestimento interno in tessuto
art. Teddy Bear col. Sabbia cat. Extra.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Pomelli cromati.
Eros dresser - p. 137
Inner covering fabric art. Teddy Bear
col. Sabbia cat. Extra.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
Chrome handles.
La Perla pouff - pag. 137
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
La Perla footstool - p. 137
Covering as seen:
Leather art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
136
137
138
139
Ingresso cabina armadio - pag. 139
Dressing room entrance - p. 139
Vista interna cabina armadio
Inside view dressing room
La Perla pouff - pag. 141
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Tortora.
La Perla footstool - p. 141
Covering as seen:
Leather art. Nashville col. Tortora cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Tortora.
Ola settimino - pag. 141
Cassetti rivestiti in pelle
art. Nashville col. Sabbia cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Sabbia.
Ola chest of 7 drawers - p. 141
Drawers covered in leather
art. Nashville col. Sabbia cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Sabbia.
140
141
Nuvola divano 4 post - pag. 143
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
Bottoni in Swarovski.
Nuvola 4 seater sofa - p. 143
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Swarovski buttons.
142
143
Jocosa poltrona - pag. 145
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Jocosa armchair - p. 145
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 315 - Silver polished 999.
Eva poltrona - pag. 145
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 315 - Argentatura lucida 999.
Eva armchair - p. 145
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 315 - Silver polished 999.
144
145
146
147
Margot poltrona - pag. 146
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Canapa cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Champagne.
Margot armchair - p. 146
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Canapa cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Champagne.
Butterfly centrostanza - pag. 148/149
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
Butterfly “boudoir” - p. 148/149
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
148
149
Margot poltrona - pag. 150
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 305 Bianco lucido poliestere.
Margot armchair - p. 150
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 305 glossy White polyestere.
150
151
Margot Superchic poltrona - pag. 153
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nabuk col. Canapa cat. 950.
Finitura: art. 300 Nero lucido poliestere.
Margot Superchic armchair - p. 153
Covering as seen:
Leather art. Nabuk col. Canapa cat. 950.
Finishing: art. 300 glossy Black polyester.
152
153
Over poltrona - pag. 154
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Velluto di Cotone
col. Rosso cat. Maxi.
Struttura in fusione di bronzo
con finitura bagno Oro 24K.
Base in legno con finitura foglia Oro.
Over armchair - p. 154
Covering as seen:
Fabric art. Velluto di Cotone
col. Rosso cat. Maxi.
Casting bronze structure
with 24K Gold finishing.
Wooden base with Gold leaf finishing.
Over poltrona - pag. 155
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Alligator col. 105 cat. Extra.
Struttura in fusione di bronzo
con finitura bagno Nickel.
Base in legno con finitura foglia Argento.
Over armchair - p. 155
Covering as seen:
Fabric art. Alligator col. 105 cat. Extra.
Casting bronze structure
with Nickel finishing.
Wooden base with Silver leaf finishing.
154
155
156
157
158
Punti di vista bucolici
A BUCOLIC SIGHT
Lo sguardo di Mantellassi è ormai diventato il nostro
sguardo, la materia rivela sorprendentemente qualità
formali, plastiche e cromatiche che è impossibile separarla
dalla forma: “ho scelto i più disparati materiali, legno, stoffa,
pelle, acciaio, vetro… non tanto per un signum distintivo –
e la sua traduzione in stile – o per una ricerca esasperata
di originalità, ma soltanto perché se è vero che è quasi
impossibile scoprire materiali nuovi, è altrettanto arduo
saperli sfruttare adeguatamente” (Mantellassi).
Non è un caso che il pensiero umano si è evoluto proprio
quando ha superato l’impostazione dualista che ne ha
caratterizzato la sua “adolescenza”: dal binomio giornonotte, luce-tenebre, terra-sole… al binomio città-campagna.
Poi abbiamo cominciato a ragionare in modo problematicocomplesso, fino ad abbracciare il linguaggio binario dei
numeri (i calcolatori). Mantellassi propone un concept
assolutamente unico, al di fuori degli schemi binari del design
attuale. A true cross between a rural and urban conception
of understanding life.
The MANTELLASSI glance is already our own one. The
Material reveals incredibly shapes, moods and chromatic
issues impossible to separate from the figure. I choose the
most unusual raw material, wood, fabric, leather, iron, glass
not only for an original touch - and its declination in the Style or for a Status Symbol, but because is almost impossible to
discover new materials and we have to win the challenge in
being innovative mixing the noble, well-known and available
ones (Mantellassi).
Human Mind has evolved properly when has passed the
dual vision which has affected the early beginning of the
human adventure: from binomial day-night, light-darkness,
earth-sun, to the binomial town – countryside. Then we
have start thinking problematic and complex, until we have
accept the number binary language. Mantellassi suggest a
really unique concept out of the normal binary schemes of
the contemporary design.
A true cross between a rural and urban conception of
understanding life.
159
160
161
Chanel poltrona - pag. 160
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
Chanel armchair - p. 160
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Prodotto special derivato - pag. 161
dal mod. Florindo,
composto da divano con un bracciolo
e dormeuse su disegno del cliente
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
Zampe in fusione di bronzo col. Nickel.
Special item extention - p. 161
of mod. Florindo, consisting in sofa
with armrest and customized dormeuse.
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Casting bronze legs Nickel color.
Prodotto special derivato - pag. 162
da mod. Corniche con 2 sportelli.
Finitura cornice: cod. 340 - Foglia
Argento puro.
Finitura interna: Laccatura lucida
col. Bianco.
Special item extention - p. 162
of mod. Corniche with 2 doors.
Frame finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Inner finishing: Shiny lacquered col. Bianco.
Cellini piantana - pag. 163
Struttura con foglie Arabesque
in metallo cromato.
Stelo in metallo e sfere in vetro Pyrex
con finitura madreperla.
Cellini standing lamp - p. 163
Chrome metal Arabesque leaves structure.
Metal column with Pyrex glass spheres
mother-pearl finishing.
162
163
Corniche libreria - pag. 163
Finitura cornice: cod. 340 - Foglia
Argento puro.
Finitura interna: Laccatura lucida
col. Bianco.
Corniche bookcase - p. 163
Frame finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Inner finishing: Shiny lacquered col. Bianco.
Dorotea scrittoio - pag. 165
Finitura: Laccatura lucida col. Bianco e
cod. 340 - Foglia Argento puro.
Dorotea little desk - p. 165
Finishing: Shiny lacquered col. Bianco and
cod. 340 - Pure Silver leaf.
164
165
Prodotto special derivato - pag. 166
da mod. Corniche con 4 cassetti
Finitura cornice: cod. 340 - Foglia
Argento puro.
Finitura interna: Laccatura lucida
col. Bianco.
Special item extention - p. 166
of mod. Corniche with 4 drawers.
Frame finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Inner finishing: Shiny lacquered col. Bianco.
166
167
168
169
Scintilla applique - pag. 171
Struttura in metallo cromato.
Pendenti in cristallo.
Scintilla applique - p. 171
Chrome metal structure.
Crystal pendants.
170
171
Re Sole letto - pag. 173
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800 e art.
Laminato col. Argento Liscio cat. 950.
Zampe in fusione col. Nickel.
Re Sole bed - p. 173
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800 and
art. Laminato col. Argento Liscio cat. 950.
Legs in metallic fusion col. Nickel.
Ola comodino - pag. 173
Cassetti rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Neve cat. 800 e art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Bianco.
Ola night table - p. 173
Drawers covered in leather art. Nuvola
col. Neve cat. 800 and art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Bianco.
Lolita H - pag. 173
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita Hermosa - p. 173
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
Lolita lampada da tavolo - pag. 173
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
Lolita table lamp - p. 173
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
172
173
Prodotto special derivato - pag. 164
dalla dormeuse Lady D
con zampe mod. Florindo
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
Zampe in fusione col. Nickel.
Special item extention - pag. 164
of mod. Lady D dormeuse
with Florindo legs
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Legs in metallic fusion col. Nickel.
Valery specchiera capitonné - pag. 175
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Valery tufted mirror - p. 175
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
174
175
Ola settimino - pag. 176
Cassetti rivestiti in pelle art. Nuvola
col. Neve cat. 800 e art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finitura: Laccatura lucida col. Bianco.
Ola chest of 7 drawers - p. 176
Drawers covered in leather art. Nuvola
col. Neve cat. 800 and art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finishing: Shiny lacquered col. Bianco.
Valery specchiera capitonné - pag. 177
Rivestimento come foto:
Pelle art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Valery tufted mirror - p. 177
Covering as seen:
Leather art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Nuvola pouff- pag. 177
Rivestimento come foto:
Pelle art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
Nuvola footstool - p. 177
Covering as seen:
Leather art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
176
177
178
179
Florindo divano 3 posti - pag. 178
Rivestimento come foto:
Sedute, spalliera parti lisce e dietro:
Tessuto art. Incas Rombo
col. Panna cat. Maxi.
Spalliera parti capitonné, braccioli
e sponda: Tessuto art. Heros
col. Panna cat. Super.
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Zampe in fusione di bronzo col. Nickel.
Florindo 3 seater sofa - p. 178
Covering as seen:
Seat, plane parts of backrest and back:
Fabric art. Incas Rombo
col. Panna cat. Maxi.
Tufted parts of backrest, armrest, base:
Fabric art. Heros col. Panna cat. Super.
Finishing: cod. 335 - Pearl.
Casting bronze legs Nickel color.
FLORINDO lamp table - pag. 180
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento
anticato Specchio.
Zampe in fusione di bronzo col. Nickel.
FLORINDO lamp table - p. 180
Finishing: cod. 205 - Silver leaf
antiqued Mirror.
Casting bronze legs Nickel color.
FLORINDO divano 3 posti - pag. 181
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Lino cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
Zampe in fusione di bronzo col. Nickel.
FLORINDO 3 seater sofa - p. 181
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Lino cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Casting bronze legs Nickel color.
180
181
BLOSSOM divano 4 posti - pag. 183
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
BLOSSOM 4 seater sofa - p. 183
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
182
183
BLOSSOM divano 3 posti - pag. 185
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Latte cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
BLOSSOM 3 seater sofa - p. 185
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Latte cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
184
185
CORNICHE tv holder - pag. 187
Finitura cornice:
cod. 330 - Craquelé foglia Oro.
Finitura interna: Laccatura col. Nero.
CORNICHE tv holder - p. 187
Frame finishing:
cod. 330 - Craquelé Gold leaf.
Inner finishing: Lacquered col. Nero.
186
187
SILHOUETTE piantana - pag. 189
Stelo in metallo bronzato.
Diffusore in tessuto tecnico.
Fili di perle sintetiche.
SILHOUETTE standing lamp - p. 189
Metal bronze basement.
Technical fabric body.
Artificial pearls decoration.
188
189
CHIARALUNA lampada a parete - pag. 190
Struttura in ferro battuto con finitura foglia
Oro invecchiata e ninfee in vetro di Murano
con finiture varie.
CHIARALUNA wall lamp - p. 190
Structure realized in browght iron with finish
in aged Gold leaf and water lilies in Murano
glass and with various finishings.
MARILYN letto - pag. 191
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
MARILYN bed - p. 191
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
MARILYN comodino - pag. 190
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
MARILYN night table - p. 190
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
MARILYN panca fondoletto - pag. 191
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Silk soff col. 35 cat. Extra.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
MARILYN bedbench - p. 191
Covering as seen:
Fabric art. Silk soff col. 35 cat. Extra.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
MARISOL lampada da tavolo - pag. 191
Struttura in ferro battuto con finitura foglia
Oro invecchiata e fiaschetta in vetro
di Murano e cascate di Swarovski
MARISOL lamp table - p. 191
Structure realized in browght iron with finish
in aged Gold leaf and flask like tube being
of Murano glass and Swarovski crystal
in a waterfall pattern.
190
191
ARABESQUE tenda - pag. 192
Tenda in ferro tagliato al plasma, satinato
e verniciato Oro.
ARABESQUE curtain - p. 192
Metal curtain plasma cutted satined
and painted Gold.
GALATEA poltrona - pag. 193
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 425 - Cemento finitura
Foglia Argento.
GALATEA armchair - p. 193
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 425 - Concrete finishing
Silver leaf.
192
193
194
Noire
NOIRE
“Un imperatore cinese chiede al suo primo pittore di
cancellare una cascata dipinta, perché lo scroscio
(apparente) dell’a cqua non lo fa dormire. Leon Battista
Alberti consiglia a chi non riesce a prendere sonno
la contemplazione di dipinti raffiguranti fontane, fiumi e
cascate; l’a cqua dipinta che disturbava il cinese calmava
il toscano” (Régis Debray, 1992). Due casi eloquenti che ci
raccontano del potere misterioso delle immagini in tempi e
luoghi diversi. Da questi spunti prende sostanza un concept
in cui confluiscono storia dell’a rte e delle tecniche, filosofia
e scienza, sociologia e storia delle idee, in una prospettiva
che unisce ciò che il pensiero occidentale ha sempre tenuto
distinto (spirituale e materiale, soggetto e oggetto, essere e
apparire, artisticità e tecnologia).
Nel corso della storia nessuna società è mai stata dominata
da immagini e messaggi visivi quanto la nostra; basta
pensare alla pubblicità. Eppure paradossalmente siamo
sempre meno capaci di vedere le immagini per quello che
sono. Siamo disposti ad accettare acriticamente i messaggi pubblicitari, più di quello che siamo disposti ad ammettere,
ed al contempo attribuiamo alle immagini del passato
un’importanza e un contenuto che va oltre ciò che tali
immagini realmente mostrano. La pittura ad olio si rivolgeva
a chi accumulava denaro grazie al mercato. La pubblicità si
rivolge a chi costituisce il mercato, allo spettatore-compratore,
che è anche il produttore-compratore che alimenta i profitti,
prima come lavoratore e poi come compratore. Gli unici
luoghi liberi dalla pubblicità sono le zone dei ricchi: il loro
denaro è loro perché tale rimanga (John Berger, 1998).
“A Chinese Empereur appoint His best painter to erase a
paint fall on the wall, because of the apparent noise of the
falling water, doesn’t let him sleep properly. Leon Battista
Alberti suggest who is affect of insomnia to admire painting
depicting fountain, rivers and falls; the painted water which
was disturbing the Chinese, was relaxing the Tuscan ( Regis
Debray 1992).
A double significant cases that are describing the image’s
mysterious power in different era and places.
A source of inputs which generate a concept able to
gather together history of Arts and Tecnique, Science and
Philosophy, Sociology and history of Ideas, in a way that is
joining what the western thought has always keep very tight.
(spiritual and material, subject and object, to be and look, art
and technology).
During the centuries there were no case of a society that
was dominated by the images and by visual messages as
the actual one. But, paradoxically, we are always less able
to watch the real soul of the images.
We can accept uncritically the advertising spots, much
more than we admit, and in the meantime we are able to
emphasize the images.
The oil painting was addressed to those who accumulated
money thanks to the market. The advertising is aimed at
those who constitute the market, the spectator-buyer, who
is also the producer-buyer that feeds the profits, first as an
employee and then as a buyer. The only places free from
advertising are the areas of rich people: their money is theirs,
because it’ll remain like this (John Berger, 1998).
195
196
197
ALLEGRA poltrona - pag. 196
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas col Avorio cat 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
ALLEGRA armchair - p. 196
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas col Avorio cat 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
CAMMEO poltroncina - pag. 199
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas
col. Champagne cat. 800.
Bordo in pelle art. Las Vegas
col. Bronzo cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
CAMMEO armchair - p. 199
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas
col. Champagne cat. 800.
Piping in leather art. Las Vegas
col. Bronzo cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
GRAN MOGOL tavolo - pag. 199
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
Piano in cristallo col. Moka.
GRAN MOGOL table - p. 199
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Glass top col. Moka.
LE GEMME lampadario - pag. 199
Dimensioni fuori standard.
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale Swarovski
inseriti a mano.
LE GEMME chandelier - p. 199
Out of standard size.
Chrome metal structure.
Crystal pendants and Swarovski
ferrule manually joined.
SCARABEO sedia padronale - pag. 199
Rivestimento come foto:
Pelle art. Ischia col. Nero cat. 950.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
SCARABEO high back chair - p. 199
Covering as seen:
Leather art. Ischia col. Nero cat. 950.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
198
199
200
201
202
203
LA PERLA divano 4 posti - pag. 205
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Crystal
col. Argento cat. Mn.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
LA PERLA 4 seater sofa - p. 205
Covering as seen:
Fabric art. Crystal col. Argento cat. Mn.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
BUTTERFLY centrostanza - pag. 205
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
BUTTERFLY “boudoir” - p. 205
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
GRAN MOGOL coffee table - pag. 205
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
Piano in vetro Fumé.
GRAN MOGOL coffee table - p. 205
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
Top in Fumé glass.
204
205
AUDREY CHIC divano 4 posti - pag. 207
Rivestimento come foto:
Pelle art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Rifinitura bordo Swarovski.
Zampe in fusione di alluminio
colore naturale.
AUDREY CHIC 4 seater sofa - pag. 207
Covering as seen:
Leather art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Optional scatter cushions.
Decorative Swarovski profile.
Casting aluminium legs natural finishing.
206
207
AUDREY CHIC divano 4 posti - pag. 210/211
Rivestimento come foto:
Pelle art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Zampe in fusione di alluminio
con finitura naturale.
AUDREY CHIC 4 seater sofa - p. 210/211
Covering as seen:
Leather art. Laminato
col. Argento Liscio cat. 950.
Optional scatter cushions.
Casting aluminium legs
with natural finishing.
208
209
210
211
HORTENSIA specchiera - pag. 212
Finitura: cod. 205 - Foglia
Argento anticato.
Piano in vetro col. Moka.
HORTENSIA mirror - p. 212
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Top in Moka glass.
GRAN MOGOL consolle - pag. 212
Finitura: cod. 205 - Foglia
Argento anticato.
Piano in vetro col. Moka.
GRAN MOGOL consolle - p. 212
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Top in Moka glass.
AUDREY divano 3 posti - pag. 213
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento
anticato.
AUDREY 3 seater sofa - p. 213
Covering as seen:
Leather art. Chianti
col. Bianco cat. 600.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
PICCADILLY pouff - pag. 213
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento
anticato.
Pendenti in cristallo.
PICCADILLY pouff - p. 213
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco
cat. 600.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
Crystal pendants.
212
213
LUXURY
LUXURY
“Per recuperare la nostra presenza nel mondo dobbiamo
rivisitare I nostri miti, sia quelli individuali, sia quelli collettivi,
dobbiamo sottoporli al vaglio della critica, perché I nostri
problemi sono dentro e non fuori la nostra vita, e la nostra vita
vuole che si curino le idee con cui la interpretiamo.” (Umberto
Galimberti, 2009). Il Glamour è un’invenzione moderna. Un
tempo le idee di grazia, eleganza, autorità significavano
qualcosa di apparentemente simile e di fondamentalmente
diverso. Essere ricchi, belli, pieni di talento e fortunati erano
considerati qualità personali e riconosciuti come tali. Ciò che
si è non dipendeva dal desiderio e dalle proiezioni inconsce
degli altri. Oggi viviamo nella contraddizione tra ciò che si
è e ciò che si vorrebbe essere, costantemente sedotti dal
sogno. Nessun sogno è identico all’a ltro. Il sogno è sempre
sogno personale del sognatore. La società odierna non si
limita che a suggerire quanto potremmo essere invidiabili. E
questo lo si ottiene più facilmente imponendo falsi standard
di ciò che è, o non è, desiderabile.
Danielle Allérès (1990) ha prospettato tre distinti universi
del lusso che fanno riferimento a tre distinte classi sociali.
Il lusso “inaccessibile” è in cima alla piramide. Sono beni di
lusso dei quali esistono solo pochi pezzi, spesso realizzati
su misura e distribuiti in maniera altamente selettiva. Alla
categoria di lusso “intermedio” invece appartengono quei
prodotti che ricalcano nel marchio e nello stile i beni di lusso
della categoria superiore, non sono più custom made ma
possono essere adattati alle esigenze del consumatore e
distribuiti sempre limitatamente. Infine il lusso “accessibile”,
una sorta di lusso “seriale”, prodotto e distribuito su più larga
scala. Mantellassi condivide la definizione di lusso (Bearden,
1982) associata all’eccellenza nella funzione e nello stile e
all’esclusività, piuttosto che all’ostentazione fine a se stessa.
“To recover our presence in the world, we must revisit our
myths, both individual and collective ones, we need to
subject them to critical scrutiny, because our problems are
inside and not outside our life, and our life wants to look after
the ideas by which we interpret it self.” (Umberto Galimberti,
2009). Glamour style is a modern invention.
Once the ideas of grace, elegance, authority meant
something seemingly similar and fundamentally different.
To be rich, beautiful, talented and lucky was considered as a
personal quality. What people are was not depending from
the desire and the unconscious projections of others. Today
we live in the contradiction between what you are and what
you would like to be, constantly seduced by the dream. No
dream is identical to another. The dream is always personal
dream of the dreamer. Today the society only suggests how
much we might be enviable. And this is best achieved by
imposing false standard of what is or is not, desirable.
Danielle Allérès (1990) has identified three distinct universes
of luxury that refer to three distinct social classes. The
“inaccessible” luxury is at the top of the pyramid. They
are luxury goods of which there are only a few pieces,
often custom made and distributed in a highly selective
way. In the luxury category named “intermediary”, instead,
there are those products modelled in the brand and style
of higher category, no longer customized but still adapted
to the custom needings and distributed always in a limited
way. Finally the “accessible” luxury, a kind of “serial” luxury
, produced and distributed on a larger scale. Mantellassi
supports the definition of luxury (Bearden, 1982) associated
with the excellence in function and style and exclusivity,
rather than ostentation end in itself.
214
215
216
217
AMETISTA lamp table - pag. 216
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
AMETISTA lamp table - p. 216
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
LADY D divano fuori standard - pag. 216
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
LADY D poltrona - pag. 219
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
LADY D armchair - p. 219
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
LADY D out of standard sofa - p. 216
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
218
219
220
221
HOPE BLU QUEEN letto - pag. 222
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Zampe in acciaio cromato.
HOPE BLU QUEEN bed - p. 222
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat 600.
Optional scatter cushions.
Chrome steel legs.
222
223
224
225
HOPE BLU QUEEN
letto contenitore - pag. 224
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
HOPE BLU QUEEN
bed with storage - p 224.
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
AMETISTA comodino - pag. 224
Finitura cassetto e zampa:
cod. 325 - Argentatura antica 999.
Finitura scocca: cod. 385 - Foglia Oro puro.
Pomello con logo Mantellassi 1926.
AMETISTA night table - p. 224
Finishing drawer and legs:
cod. 325 - Antique Silver 999.
Structure finishing:
cod. 385 - Pure Gold leaf.
Handle with Mantellassi 1926 brand.
MARISOL abatjour - pag. 224
Struttura in ferro battuto con finitura foglia
Oro invecchiata e fiaschetta in vetro di
Murano e cascate di Swarovski.
MARISOL abatjour - p. 224
Structure realized in browght iron with finish
in aged Gold leaf and flask like tube being
of Murano glass and Swarovski crystal in a
waterfall pattern.
226
227
228
229
Prodotto special derivato
dal mod. LADY D - pag. 228
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Charisma col. 11 cat. Mn.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 260 - Noce anticato profilato.
Special item extention
of mod. LADY D - p. 228
Covering as seen:
Fabric art. Charisma col. 11 cat. Mn.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 260 - Walnut antiqued
with profiles.
CHIARALUNA
lampada a parete - pag. 231
Struttura in ferro battuto con finitura foglia
Oro invecchiata e ninfee in vetro di Murano
con finiture varie.
CHIARALUNA wall lamp - p. 231
Structure realized in browght iron with finish
in aged Gold leaf and water lilies in Murano
glass and with various finishings.
LA PERLA divano 2 posti - pag. 231
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
LA PERLA 2 seater sofa - p. 231
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
230
231
232
233
LA PERLA divano 3 posti - pag. 232
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
LA PERLA 3 seater sofa - p. 232
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
ORLOFF pouff - pag. 232
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Bordino in pelle art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 300 Nero lucido.
ORLOFF footstool - p. 232
Covering as seen:
Leather art. Chianti col. Bianco cat. 600.
Piping in leather art. Chianti
col. Nero cat. 600.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 300 glossy Black.
LA PERLA CHIC poltrona - pag. 234
Rivestimento come foto:
Pelle art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finitura: cod. 330 - Craquelé foglia Oro.
LA PERLA CHIC armchair - p. 234
Covering as seen:
Leather art. Las Vegas col. Avorio cat. 800.
Finishing: cod. 330 - Craquelé Gold leaf.
234
235
Prodotto special derivato
dal mod. LADY D - pag. 236
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Viola cat. 800.
Finitura: cod. 335 - Perlato.
Special item extention
of mod. LADY D - p. 236
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Viola cat. 800.
Finishing: cod. 335 - Pearl.
236
237
LADY D letto - pag. 240
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Roadster col. 103 cat. Extra.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: Laccatura col. Grigio
abbinata al tessuto.
LADY D bed - p. 240
Covering as seen:
Fabric art. Roadster col. 103 cat. Extra.
Optional scatter cushions.
Finishing: laquered col. Gray
matching the fabric color.
LADY D panca fondoletto - pag. 240
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Silk Soff col. 35 cat. Extra.
Finitura: Laccatura col. Grigio
abbinata al tessuto.
LADY D bed bench - p. 240
Covering as seen:
Fabric art. Silk Soff col. 35 cat. Extra.
Finishing: laquered col. Gray
matching the fabric color.
AMETISTA cassettone - pag. 240
Finitura cassetto:
Laccatura col. Panna a contrasto.
Finitura scocca: laccata col. Grigio.
AMETISTA chest of drawers - p. 240
Drawers finishing:
Lacquered col. Panna.
Structure finishing: laquered col. Gray.
238
LADY D SUPERSTAR divano - pag. 239
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Charisma col. 20 cat. Mn.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
LADY D SUPERSTAR sofa - p 239.
Covering as seen:
Fabric art. Charisma col. 20 cat. Mn.
Optional scatter cushions.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
LADY D pouff tondo capitonné - pag. 239
Rivestimento come foto:
Pelle art. Cerbero col. Bianco cat. 950.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
LADY D round tufted footstool - p. 239
Covering as seen:
Leather art. Cerbero col. Bianco cat. 950.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
LOLITA lampade sospensione - pag. 239
Composizione: DAMA, BONITA, HERMOSA.
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
LOLITA chandelier - p. 239
Composition: DAMA, BONITA, HERMOSA.
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined on each chain.
239
240
241
GIADA poltrona - pag. 242
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
GIADA armchair - p. 242
Covering as seen:
Fabric art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antique.
GIADA poltrona - pag. 243
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Antracite cat. 800.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
GIADA armchair - p. 243
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Antracite cat. 800.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antique.
LADY D dormeuse - pag. 244
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finitura: Laccatura col. Grigio
abbinata al tessuto.
LADY D dormeuse - p. 244
Covering as seen:
Fabric art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finishing: laquered col. Gray
matching the fabric color.
242
243
LADY D CHIC dormeuse - pag. 245
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finitura: Laccatura col. Grigio
abbinata al tessuto.
LADY D CHIC dormeuse - p. 245
Covering as seen:
Fabric art. Roadster col. 106 cat. Extra.
Finishing: laquered col. Gray
matching the fabric color.
244
LADY D dormeuse - pag. 245
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 86 cat. Mn.
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
LADY D dormeuse - p. 245
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 86 cat. Mn.
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antique.
245
AMETISTA comodino - pag. 246
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
AMETISTA night table - p. 246
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
HORTENSIA specchiera - pag. 246
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
HORTENSIA mirror - p. 246
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
AMETISTA cassettone - pag. 247
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
AMETISTA commode - p. 247
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued.
246
247
LA PERLA poltrona - pag. 248
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Finitura cod. 315 - Argentatura lucida 999.
LA PERLA armchair - p. 248
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 208 cat. Mn.
Finishing cod. 315 - Silver polished 999.
248
249
la funzione del bello
THE FUNCTION OF BEAUTY
L’estetica è una filosofia dell’a rte, lo studio da un punto di
vista teorico di un’a ttività della mente: l’estetica trova infatti
il suo posto tra la logica o filosofia della conoscenza e
la morale o filosofia dell’a gire. È anche, notoriamente, la
scienza del “bello”, ma il bello è il risultato di una scelta, la
scelta è un atto critico o razionale, il cui punto di arrivo è il
concetto. Del bello è difficile dare una definizione in assoluto;
poiché è l’a rte – o il design – che lo realizza, si può definirlo
soltanto in quanto realizzato dall’a rte – o dal design. È più
facile distinguere il bello in natura, dal bello dell’a rte, ma le
due forme di “bello” sono in stretto rapporto: dato che per
definizione l’a rte è imitazione, non vi sarebbe il bello dell’a rte
se non si imitasse la natura. Il design di Mantellassi ha
l’a mbizione di svelare l’intimo rapporto tra arte e natura, tra
design e arte recuperando l’a ntico e profondo legame tra
l’uomo e la natura, un tempo spontaneo ed oggi fortemente
in crisi, l’unica operazione possibile per riappropriarci delle
nostre matrici culturali.
L’a rte moderna che emula l’a ntica è nello stesso tempo arte e
filosofia sull’a rte. In altre parole se l’a rte rivela il significato che
la forma ha come forma – e non come mera esplicitazione
di un contenuto – la forma stessa non è che il prodotto del
modo di vedere o sperimentare la realtà, che è proprio
dell’a rtista-designer: il primo a ridurre il problema dell’a rte al
problema della visione. Il mondo non è uno spettacolo da
ammirare, ma un’esperienza da vivere, e l’a rte è un modo di
viverla. È in questo contesto storico-culturale che abbiamo
maturato (consapevolmente o inconsapevolmente) una
nostra personale attitudine al bello. Amiamo vivere e
circondarci di cose belle, ontologicamente belle, perché è
un elemento vitale che stimola la nostra interazione con il
mondo fenomenico e sociale. Il bello è un’utopia fichtiana –
destinata a non realizzarsi mai compiutamente – che orienta
la vita di tutti noi come, in un passato remoto, la stella polare
per i naviganti e i viaggiatori.
Aesthetics is a philosophy of art, the study of a mind activity
from a theoretical point of: the aesthetic is between the logic
and morality. It is also the science of “beauty”, but the beauty
is the result of a choice, the choice is a critical or rational act
ending in a concept. Beauty is difficult to define, just because
it is realized by the art - or design. It is easier to distinguish the
beautiful in nature .
Anyway this two forms of “beauty” are closely related: since,
by definition, art is imitation, there would not be the beauty in
art without the imitation of art in nature. The design
by Mantellassi has the ambition to reveal the intimate
relationship between art and nature, between art and design
by recovering the ancient and profound bond between man
and nature, that was once spontaneous while today is in
deep crisis.
This is the only operation that could giving us back our
cultural roots.
Modern art that emulates the old one is both art and
philosophy about art. In other words, if the art reveals the
meaning of the shape then the shape itself is the final
result of the way to see the reality, which is just the artistdesigner main characteristic. The world is not a show to
see, but an experience, and art is a way of living. It is in this
historical context that we have developed (consciously or
unconsciously) our own personal attitude to beauty. We love
to live and be surrounded by beautiful things, ontologically
beautiful, because it is a vital element that stimulates our
interaction with the phenomenal world and society. The
beauty is a Fichte utopia Fichte - destined to never be fully
realized - that guides the lives of all of us as, in the distant
past, the guiding star for sailors and travellers.
250
251
252
253
YOU GLAM divano componibile
composizione 2 - pag. 255
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Zampe acciaio brunito.
YOU GLAM sectional sofa
composition 2 - p. 255
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Ostrica cat. 800.
Legs gun metal steel.
FLORINDO coffee table - pag. 255
Finitura: cod. 205 - Foglia Argento anticato.
Mosaico di specchio.
Zampe in fusione di bronzo col. Nickel.
FLORINDO coffee table - p. 255
Finishing: cod. 205 - Silver leaf antiqued
mosaic mirror.
Casting bronze legs col. Nickel.
254
255
LOLITA GUAPA piantana - pag. 257
Struttura in metallo con finitura cromata.
Pendenti in cristallo e puntale in cristallo
Swarovsky inseriti a mano.
LOLITA GUAPA standing lamp - p. 257
Structure in metal with chrome finishing.
Crystal pendants and Swarovsky crystal
ferrule manually joined.
256
257
JOCOSA poltrona - pag. 258
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Bulgaro 228 cat. 800.
Finitura: cod. 325 - Argentatura antica 999.
JOCOSA armchair - p. 258
Covering as seen:
Leather art. Nuvola
col. Bulgaro 228 cat. 800.
Finishing: cod. 325 - Antique Silver 999.
258
259
EVA poltrona - pag. 281
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Velluto di Cotone
col. Rosso cat. Maxi.
Finitura: Laccatura lucida col. Bordeaux.
EVA armchair - p. 281
Covering as seen:
Fabric art. Velluto di Cotone
col. Rosso cat. Maxi.
Finishing: Shiny lacquered col. Bordeaux.
260
261
262
263
CHARME poltrona - pag. 262
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
CHARME armchair - p. 262
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
WALES divano 2 posti - pag. 262
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finitura: cod. 340 - Foglia Argento puro.
WALES 2 seater sofa - p. 262
Covering as seen:
Leather art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Finishing: cod. 340 - Pure Silver leaf.
SCARLETT coffee table - pag. 262
Base in ferro
finitura laccato col. Grigio opaco.
Piano in marmo Emperador.
SCARLETT side table - p. 262
Base in iron laquered matt col. Gray.
Marble top Emperador.
CHIARALUNA lampada a parete - pag. 262
Struttura in ferro battuto con finitura foglia
Oro invecchiata e ninfee in vetro di Murano
con finiture varie.
CHIARALUNA wall lamp - p. 262
Structure realized in browght iron with finish
in aged gold leaf and water lilies in Murano
glass and with various finishings.
264
265
266
267
ARABESQUE tenda - pag. 267
Tenda in metallo cromato.
ARABESQUE curtain - p. 267
Chrome metal curtain.
NOMADE divano home theatre - pag. 266
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 59 cat. Mn.
Base rivestita in pelle stampa Armadillo.
NOMADE divano
composizione 1 - pag. 268
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Mousse col. 61 cat. Mn.
Base rivestita in pelle stampa Armadillo.
NOMADE sofa composition 1 - p. 268
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 61 cat. Mn.
Base covered in Armadillo printed leather.
NOMADE home theatre sofa - p. 266
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 59 cat. Mn.
Base covered in Armadillo printed leather.
LUMINA candelabro - pag. 267
Ferro tagliato al plasma e piegato.
Finitura: Laccatura col. Oro.
LUMINA candlestick - p. 267
Covering as seen:
Iron plasma cutted and folded.
Finishing: Lacquered col. Oro.
268
269
SUSANNA letto - pag. 270
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. Neve cat. 800.
Cuscini volanti e rulli Optional a scelta.
Finitura: cod. 305 Bianco lucido poliestere.
SUSANNA bed - p. 270
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 59 cat. Mn.
Optional scatter cushions and bolsters.
Finishing: cod. 305 glossy White polyestere.
270
271
JAMMY letto - pag. 272
Rivestimento come foto:
Pelle art. Camperos col. Cuoio cat. 700.
Cuscini volanti e rulli Optional a scelta.
Finitura: art. 102 col. Noce.
JAMMY bed - p. 272
Covering as seen:
Leather art. Camperos col. Cuoio cat. 700.
Optional scatter cushions and bolsters.
Finishing: art. 102 col. Noce.
272
273
PARISIENNE letto - pag. 275
Rivestimento come foto:
Pelle art. Chianti col. Beige cat. 600.
Bottoni in pelle art. Chianti
col. Bianco cat. 600.
Cuscini volanti e rulli Optional a scelta.
Finitura: art. 102 col. Noce.
PARISIENNE bed - p. 275
Covering as seen:
Fabric art. Mousse col. 59 cat. Mn.
Bottons in leather art. Chianti
col. Bianco cat. 600.
Optional scatter cushions and bolsters.
Finishing: art. 102 col. Noce.
274
275
ZAHRA letto - pag. 277
Rivestimento come foto:
Tessuto art. Roadster col. 22 cat. Extra.
Cuscini volanti Optional a scelta.
Finitura: Tinta abbinata al tessuto.
ZAHRA bed - p. 277
Covering as seen:
Fabric art. Roadster col. 22 cat. Extra.
Optional scatter cushions.
Finishing: in color matched to the fabric.
ZAHRA comodino - pag. 276
Finitura: Tinta abbinata al tessuto.
ZAHRA night table - p. 276
Finishing: in color matched to the fabric.
ZAHRA panca fondoletto - pag. 277
Rivestimento come foto:
Pelle art. Nuvola col. 199 Canapa cat. 800.
Finitura: Tinta abbinata alla pelle.
ZAHRA bedbench - p. 277
Covering as seen:
Leather art. Nuvola
col. 199 Canapa cat. 800.
Finishing: in color matched to the leather.
276
277
Conclusioni
CONCLUSIONS
Il progetto è la sintesi che ci lega al cliente e nel mutuo
confronto delle idee e delle esperienze e dei sogni
o aspettative nascono i concept Mantellassi, che
qui abbiamo cercato di sintetizzare a mero titolo di
esempio. Ogni mondo è anche un modus operandi per far percepire i valori e l’identità autentica del brand
Mantellassi 1926. Ogni mondo è parte della mission che
ci lega indissolubilmente alla nostra committenza.
The project is the synthesis that binds us to the customer
and Mantellassi concepts born in the mutual exchange
of ideas, experiences and dreams, that here we have
tried to summarize by pure way of example. Each world
is also a modus operandi to let perceive the valour and
authentic identity of the brand Mantellassi 1926. Each
world is part of the mission that binds us indissolubly to
our clients.
278
279
Team-work e cultura
della progettazione
Team-work
and design culture
Nel rispetto più pieno ed autentico della tradizione
artigianale toscana, Mantellassi 1926 mette a
disposizione di architetti, designer e cliente finale un
team-work in grado di progettare ogni singolo elemento
di arredo in modo completamente personalizzato,
coniugando idee della committenza e stilemi glamour
propri del concept “Casa Gioiello, Collezione Decòglam”.
Dalla camera al salotto, dalla cucina allo spazio pranzo.
Niente è lasciato al caso, sia che si tratti di un’a bitazione
privata, di uno Yacht o di uno spazio pubblico come un
Hotel. Attenzione ed estrema cura del particolare - dalla
selezione e scelta
dei tessuti all’individuazione dei materiali lignei più pregiati
e loro trattamento - ed una grande organizzazione
ci hanno consentito di soddisfare una clientela
internazionale estremamente esigente e prestigiosa.
In the tradition of Tuscan craftsmanship, Mantellassi 1926
provides architects, designers and clients with a teamwork able to customize every single piece of
furniture, combining the ideas of the client and its glamour
features of the concept “Casa Gioiello, Decòglam
Collection”.
From the bedroom to the living room, from the kitchen to
the dining space. Nothing is left to chance, whether it is a
private house, a yacht or a public space such as a hotel.
Caution and extreme attention to detail from the selection and choice of fabrics to the
identification of the finest wood materials and their
treatment - and a great organization have enabled us to
meet very prestigious international customers.
280
281
Villa Opatjia
Croazia
282
283
284
285
286
287
288
289
marina yachting club
Xiamen, Cina
290
291
WELLNESS CENTER
Moscow
292
293
294
295
www.mantellassi.com
Scarica

“Style is a replication of patterning, whether in