ATTUATORI ELETTRICI ATEX - 2Nm-100.000Nm
ELECTRICAL ACTUATORS ATEX - 2Nm-100.000Nm
CATALOGO GENERALE 2010
GENERAL CATALOG 2010
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
Atex
Servomotore Belimo
Belimo Actuators
perno in acciaio inox
stainless steel pivot
custodia in
alluminio 5 mm,
resistenza alla
pressione fino a
24 bar
aluminium
baked
housing 5 mm
pressure gauge
up to 24 bar
pressacavi certificati EEXd
EExd cable glands
scatola di derivazione Eex e
completa pressacavi in poliammide
EEx e Junction box
with polyamide cable glands
scatola di derivazione Eex e completa pressacavi
in ottone e guaina di protezione per cavi
EEx e Junction box with Brass cable glands and
protection cable
4
3
Atex
EXNM [10 Nm]
Attuatori compatti per serrande
Compact damper actuators
The EXNM actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition systems up
to approx 2 m2.
L’attuatore EXNM è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
2 m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
On/Off, 3 punti-point
AC/DC 24 V
ARIA
soluzioni per la ventilazione
codice/code
tempo rotazione motore
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
modulante-modulating
AC/DC 24 V
AC 100-240 V
EXNMOB1230S000
EXNMOB1231S000
EXNMOG1230S000
EXNMOG1231S000
EXNMOBSR20S000
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
1,5
1,5
2,5
2,5
2,0
0,2
1,5
0,6
0,6
0,4
•
4,0
4,0
•
4,0
4,0
4,0
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
direzione di rotazione•rotary direction
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
1/2 fili
1/2 wires
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
selezionabile
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
selectable
L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
44
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXNMONOFF.pdf - EXNMMOD.pdf
EXSM [20 Nm]
Atex
Attuatori per serrande senza ritorno a molla
Damper actuators without spring return
The EXSM actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition system up
to approx 4m2.
L’attuatore EXSM è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
4m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
On/Off, 3 punti-point
AC/DC 24 V
EXSMOB1232L000 EXSM0G1230L000 EXSM0G2132L000 EXSMOBMF20L000 EXSM0BMF22L000
EXSMOB1232R000 EXSMOG1230R000 EXSMOG2132R000 EXSMOBMF20R000 EXSMOBMF22R000
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
1,5
2,5
2,5
2,0
2,0
1,5
0,6
0,6
0,4
0,4
•
5,5
•
5,5
•
5,5
•
5,5
•
5,5
AIR
ventile solutions
codice rotazione sin./left rotary code EXSMOB1230L000
codice rotazione dx/right rotary code EXSMOB1230R000
tempo rotazione motore
< 150 S
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
1,5
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
0,2
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
programmabile/parameterisable*
peso/weight (Kg)
5,5
modulante-modulating
AC/DC 24 V
AC 100-240 V
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m di cavo senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
protocollo MP BUS
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
MP BUS protocol
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXSMONOFF.pdf - EXSMMOD.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
4
5
Atex
EXAM [40 Nm]
Attuatori per serrande senza ritorno a molla
Damper actuators without spring return
The EXAM actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition systems up
to approx 8m2.
L’attuatore EXAM è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
8m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
On/Off, 3 punti-point
AC/DC 24 V
ARIA
soluzioni per la ventilazione
codice rotazione sin./left rotary code EXAMGB1230L000
codice rotazione dx/right rotary code EXAMGB1230R000
tempo rotazione motore
< 150 S
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
1,5
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
0,2
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
programmabile/parameterisable*
peso/weight (Kg)
5,5
modulante-modulating
AC/DC 24 V
AC 100-240 V
EXAMGB1232L000 EXAMGG1230L000 EXAMGG2132L000 EXAMGBMF20L000 EXAMGBMF22L000
EXAMGB1232R000 EXAMGG1230R000 EXAMGG2132R000 EXAMGBMF20R000 EXAMGBMF22R000
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
< 150 S
1,5
2,5
2,5
2,0
2,0
1,5
0,6
0,6
0,4
0,4
•
5,5
•
5,5
•
•
5,5
5,5
•
5,5
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m di cavo senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
46
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXAMONOFF.pdf - EXAMMOD.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
Atex
EXAF [15 Nm]
Attuatori per serrande con ritorno a molla
Damper actuators with spring return
The EXAF spring return actuators are
intended for the operation of air control
damper that performs safety functions
(e.g. frost and smoke protection,
hygiene, etc...)
L’attuatore EXAF è utilizzato per la
motorizzazione di serrande con
funzione
sicurezza
(es.
gelo,
evaquazione fumi, incendio).
On/Off
** codice rotazione sinistra/code rotary left EXAFOB0010L000
** codice rotazione destra/code rotary right EXAFOB0010R000
*** codice rotazione UNI/code rotary UNI EXAFOB0010U000
tempo rotazione motore
running time motor
tempo di rotazione con ritorno a molla
running time spring return
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
programmabile/parameterisable*
peso/weight (Kg)
modulante-modulating
AC/DC 24 V
AC 100-240 V
EXAFOB0012L000 EXAFOA0010L000
EXAFOB0012R000 EXAFOA0010R000
EXAFOB0012U000 EXAFOA0010U000
EXAFOA0012L000
EXAFOA0012R000
EXAFOA0012U000
EXAFOBMF20L000 EXAFOBSR22L000
EXAFOBMF20R000 EXAFOBSR22R000
EXAFOBMF20U000 EXAFOBSR22U000
< 150 s
< 150 s
< 150 s
< 150 s
< 150 s
< 150 s
< 16 s
< 16 s
< 16 s
< 16 s
< 16 s
< 16 s
5
5
6,5
6,5
6
6
1,5
1,5
2,5
2,5
1,5
1,5
•
8,5
8,5
•
8,5
AIR
ventile solutions
AC/DC 24 V
•
8,5
•
8,5
8,5
€**
€***
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m di cavo senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 3A(0,5A) max 250 Vca
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
On/Off,
comando•control
1 filo
1 wire
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un
facile accoppiamento serranda/attuatore.
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXAFONOFF.pdf - EXAFMOD.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
4
7
Atex
EXNMC [10 Nm]
Attuatori per serrande a corsa veloce
Fast running actuators
L’attuatore EXNMC è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
2 m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
The EXNM actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition systems up
to approx 2 m2.
modulante-modulating
AC/DC 24 V
ARIA
soluzioni per la ventilazione
codice/code
tempo rotazione motore
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
programmabile/parameterisable*
peso/weight (Kg)
EXNMCBMF2OL000
35 s
4
1,5
•
5,5
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1 m di cavo senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
48
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
protocollo MP BUS
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
MP BUS protocol
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXNMCONOFF.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
Atex
EXSMC [20 Nm]
Attuatori per serrande a corsa veloce
Fast running actuators
L’attuatore EXSMC è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
4m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
The EXSMC actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition system up
to approx 4m2.
modulante-modulating
AC/DC 24 V
codice/code
tempo rotazione motore
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
programmabile/parameterisable*
peso/weight (Kg)
EXSMCBMF2OL000
35 s
4
1,5
•
5,5
AIR
ventile solutions
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
protocollo MP BUS
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
MP BUS protocol
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXSMCONOFF.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
4
9
Atex
EXNMQ [8 Nm]
Attuatori per serrande super rapidi
Super fast damper actuators
L’attuatore EXNMQ è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
1,6 m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
On/Off
AC/DC 24 V
ARIA
soluzioni per la ventilazione
codice rotazione sinistra/code rotary left EXNMQB002OL000
codice rotazione destra/code rotary right EXNMQB002OR000
tempo rotazione motore
4s
running time motor
consumo di energia in esecuzione (w)
12
power consumption running (w)
consumo energetico a riposo (w)
1,5
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
•
integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
5,5
The EXNMQ actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition systems up
to approx 1,6 m2.
modulante-modulating
AC/DC 24 V
EXNMQB0022L000
EXNMQB0022R000
EXNMQBMF20L000
EXNMQBMF20R000
4s
4s
12
4
1,5
1,5
•
5,5
5,5
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1 filo
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero
serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore
incluso).
Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile
accoppiamento serranda/attuatore.
4
10
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
1 wire
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
The actuator can be mounted directly on the damper shaft if
square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included).
Several mounting brackets are available for applications where
the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft.
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXNMQONOFF.pdf - EXNMQMOD.pdf
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
Atex
EXSMQ [16 Nm]
Attuatori per serrande super rapidi
Super fast damper actuators
L’attuatore EXSMQ è utilizzato per la
motorizzazione di serrande fino a circa
4m2 negli impianti di ventilazione e
condizionamento dell’aria.
On/Off
AC/DC 24 V
modulante-modulating
AC/DC 24 V
EXSMQB0022L000
EXSMQB0022R000
EXSMQBMF20L000
EXSMQBMF20R000
4s
4s
12
4
1,5
1,5
•
5,5
AIR
ventile solutions
codice rotazione sinistra/code rotary left EXSMQB002OL000
codice rotazione destra/code rotary right EXSMQB002OR000
tempo rotazione motore
4s
running time motor
consumo di energia in esecuzione (w)
12
power consumption running (w)
consumo energetico a riposo (w)
1,5
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
•
integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
5,5
The EXSMQ actuators are intended for
the operation of air control damper in
ventilation and air condition system up
to approx 4m2.
5,5
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66 IP68*
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66 IP68*
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1 filo
1 wire
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXSMQONOFF.pdf - EXSMQMOD.pdf
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H.
Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H.
4
11
note
note
4
12
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
Atex
EXBFT [18 Nm]
Attuatori per serrande tagliafuoco con termofusibile integrato
Fire and smoke dampers actuators with integrated tripping device
Il servomotore EXBFT con ritorno a
molla completo di termofusibile (72°) è
utilizzato per la motorizzazione di
serrande tagliafuoco e di evacuazione
fumi negli impianti di climatizzazione.
The EXBFT spring return actuators
combined with Thermo-electric tripping
device (72°) are intended for the
operation of fire and smoke dampers in
ventilation and air-conditioning systems.
On/Off
AC/DC 24 V
FUOCO
soluzioni per la sicurezza
**
**
***
codice rotazione destra/code rotary right
codice rotazione sinistra/code rotary left
codice rotazione uni/code rotary UNI
coppia ritorno a molla
torque spring return
tempo rotazione motore
running time motor
tempo rotazione ritorno a molla
running time spring return
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
termofusibili/thermal trips
AC 230 V
EXBFTB0012R000
EXBFTB0012L000
EXBFTB0012U000
EXBFTA0012R000
EXBFTA0012L000
EXBFTA0012U000
12 Nm
12 Nm
< 140 s
< 140 s
< 16 s
< 16 s
7,0
8,0
2,0
3,0
•
•
8,5
72°C
72°C
€**
€***
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
On/Off
circuito sicurezza intrinseca•intrinsic safe circuit
termofusibile•thermal tripping device
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66
1 filo
integrato
tipo KED XTF D U 0001
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66
1 wire
integrated
type KED XTF D U 0001
versioni a richiesta•versions on request
• IP68/IP68
• lunghezza cavi/wiring lenght
accessori•accessories
• KED: kit termofusibile/thermal tripping device
• PXE: Barriera intrinseca/intrinsic safety unit
• JBO: scatole di derivazione EEX/
EEX junction boxes
• PPM adattatori perno quadro/shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
4
14
file: EXBFTONOFF.pdf
EXBF [18 Nm]
Atex
Attuatori con ritorno a molla per serrande tagliafuoco
Fire and smoke dampers actuators with spring return
L’attuatore EXBF con ritorno a molla è
utilizzato per la motorizzazione di
serrande tagliafuoco e di evacuazione
fumi negli impianti di climatizzazione.
The EXBF spring return actuators are
intended for the operation of fire and
smoke dampers in ventilation and airconditioning systems.
On/Off
**
**
***
codice rotazione destra/code rotary right
codice rotazione sinistra/code rotary left
codice rotazione uni/code rotary UNI
coppia ritorno a molla
torque spring return
tempo rotazione motore
running time motor
tempo rotazione ritorno a molla
running time spring return
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
AC 230 V
EXBFOB0012R000
EXBFOB0012L000
EXBFOB0012U000
EXBFOA0012R000
EXBFOA0012L000
EXBFOA0012U000
12 Nm
12 Nm
< 140 s
< 140 s
< 16 s
< 16 s
7,0
8,0
2,0
3,0
•
•
8,5
8,5
FIRE
safety solutions
AC/DC 24 V
€**
€***
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66
1 filo
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
2x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66
1 wire
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
IP68
wiring lenght
accessori•accessories
KED: kit termofusibile
PXE: Barriera intrinseca
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
thermal tripping device
intrinsic safety unit
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXBFONOFF.pdf
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
On/Off
4
15
EXBG [40 Nm]
Atex
Attuatori per serrande tagliafuoco
Fire and smoke dampers actuators
L’attuatore EXBG con ritorno a molla è
utilizzato per la motorizzazione di
serrande tagliafuoco e di evacuazione
fumi negli impianti di climatizzazione.
The EXBG spring return actuators are
intended for the operation of fire and
smoke dampers in ventilation and airconditioning systems.
On/Off
AC/DC 24 V
FUOCO
soluzioni per la sicurezza
**
**
***
codice rotazione destra/code rotary right
codice rotazione sinistra/code rotary left
codice rotazione destra/code rotary UNI
coppia ritorno a molla
torque spring return
tempo rotazione motore
running time motor
tempo rotazione ritorno a molla
running time spring return
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
potenza assorbita a riposo (w)
power consumption at rest (w)
contatto ausiliario integrato
integral auxiliary switch
peso/weight (Kg)
AC 230 V
EXBGOB0012R000
EXBGOB0012L000
EXBGOB0012U000
EXBGOA0012R000
EXBGOA0012L000
EXBGOA0012U000
8,5 Nm
8,5 Nm
< 140 s
< 140 s
< 20 s
< 20 s
5
6,5
1,5
2,5
•
•
8,5
8,5
€**
€***
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1x 6A
1 m di cavo ...
Alluminio verniciato a forno
IP66
1 filo
selezionabile
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
-20°...50C°
1x 6A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66
1 wire
selectable
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
IP68
wiring lenght
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXBGONOFF.pdf
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe protezione•protection class
On/Off
direzione di protezione•rotary direction
4
16
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
protezione IP67 e certificato ATEX
IP67 enclosure and ATEX certificate
25 Nm a/at 300 Nm
Atex
1
2/3
4
• Indicatore di posizione IP67
• Position indicator IP67
• Limitatore di coppia gestito da software
• Relay di segnalazione anomalie
• Connettore RS485
• Torque limiter monitored by software
• Failure feedback relay
• RS485 connection
• Sistema ad ingranaggi irreversibile
• Comando manuale con Volantino
• Irreversible gear train
• Manual override by handwheel
1
7
2
6
3
5
4
5
6
7
• Attacchi standard ISO 5211
• ISO5211 standard mounting
• Resistenza anticonsensa integrata
• Integrated and regulated anticondensation heater
Gamma completa di soluzioni modulari:
• Trasmettitore di posizione 420mA/010V
• Potenziometro di retroazione
• Scheda per 2 extra microswitches
A complete and modular range of options • 420mA / 010V transmitter • Feedback potentiometer • 2 extra limit swtiches card
4
19
On/Off - modulanti/modulating - Atex
EXNR [10 Nm]
Attuatori per valvole quarto di giro
Actuators for quarter turn valves
L’attuatore EXNR quarto di giro è
utilizzato per l’azionamento di valvole
a sfera di regolazione.
On/Off, 3 punti-point
AC/DC 24 V
AC 230 V
codice/code
tempo rotazione motore
running time motor
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
peso/weight (Kg)
The EXNR actuators are intended for
the operation of open close ball valve.
modulante-modulating
AC/DC 24 V
EXNROB1230L000
EXNROA1230L000
EXNROBSR10L000
EXNROBSR50L000
< 140 s
< 140 s
< 140 s
< 140 s
1,5
3,5
2,0
1,5
4,5
4,5
4,5
4,5
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classe protezione•protection class
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
0...50C°
1x 5A
1 m di cavo senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP66
1, 2, 21, 22
II 2 GD EEx d IIC T6
max 95°
0...50C°
1x 5A
1 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP66
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
attacco ISO• fixation ISO
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
F04 Quadro 9
1/2 wires
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
F04 Square 9
versioni a richiesta•versions on request
IP68
lunghezza cavi
comando feedback in 4.20 mA
IP68
wiring lenght
comand and feedback in 4.20 mA
accessori•accessories
JBO: scatole di derivazione EEX
PPM adattatori perno quadro
JBO: EEX junction boxes
PPM shaft adapter
scheda tecnica•data sheet
file: EXNRONOFF.pdf - EXNRMOD.pdf
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
4
20
Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating
VRX25 [25 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio completo di
comando manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla.
90° electric actuator, aluminium housing
+ aluminium cover with manual override
by outgoing axle or handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
codice/code
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
potenza assorbita/power consumption
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V / 4..20 mA
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VRX25.70B.G00
17 F05/F07
VRX25.70B.GS2
17 F05/F07
VRX25.70A.G00
17 F05/F07
VRX25.70A.GS2
17 F05/F07
VRX25.70B.GP5
17 F05/F07
VRX25.70A.GP5
17 F05/F07
7s
7s
7s
7s
7 s (15 s*)
7 s (15 s*)
45W
•
•
45W
•
45W
•
•
45W
•
45W
45W
4,9
4,9
4,9
4,9
•
4,9
•
4,9
€
FLUIDS
fluids controls solutions
* tempo di manovra in 4…20 mA / travel time in 4..20 mA
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
file: vx_fr.pdf
4
21
On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex
VRX45 [45 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio completo di
comando manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla.
90° electric actuator, aluminium housing
+ aluminium cover with manual override
by outgoing axle or handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
codice/code
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
potenza assorbita/power consumption
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V / 4..20 mA
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VRX45.70B.G00
17 F05/F07
VRX45.70B.GS2
17 F05/F07
VRX45.70A.G00
17 F05/F07
VRX45.70A.GS2
17 F05/F07
VRX45.70B.GP5
17 F05/F07
VRX45.70A.GP5
17 F05/F07
15 s
15 s
15 s
15 s
15 s
15 s
45W
•
•
45W
•
45W
•
•
45W
•
45W
45W
4,9
4,9
4,9
4,9
•
4,9
•
4,9
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
4
22
file: vx_fr.pdf
Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating
VRX75 [75 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
codice/code
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
potenza assorbita/power consumption
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V/4..20 mA
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VRX75.70B.G00
17 F05/F07
VRX75.70B.GS2
17 F05/F07
VRX75.70A.G00
17 F05/F07
VRX75.70A.GS2
17 F05/F07
VRX75.70B.GP5
17 F05/F07
VRX75.70A.GP5
17 F05/F07
20 s
20 s
20 s
20 s
20 s
20 s
45W
•
45W
45W
•
45W
45W
45W
4,9
4,9
4,9
4,9
•
4,9
•
4,9
FLUIDS
fluids controls solutions
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
file: vx_fr.pdf
4
23
On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex
VSX100 [100 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
codice/code VSX100.70B.G00
17 F05/F07
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
15 s
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
45W
potenza assorbita/power consumption
•
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V / 4..20 mA
6,1
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VSX100.70B.GS2 VSX100.70A.G00 VSX100.70A.GS2
17 F05/F07
17 F05/F07
17 F05/F07
VSX100.70B.GP5
17 F05/F07
VSX100.70A.GP5
17 F05/F07
15 s
15 s
15 s
15 s
15 s
•
45W
•
45W
•
•
45W
•
45W
45W
6,1
6,1
6,1
•
6,1
•
6,1
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
4
24
file: vx_fr.pdf
Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating
VSX150 [150 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
codice/code VSX150.70B.G00
22 F07/F10
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
30 s
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
45W
potenza assorbita/power consumption
•
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V / 4..20 mA
6,1
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VSX150.70B.GS2 VSX150.70A.G00 VSX150.70A.GS2
22 F07/F10
22 F07/F10
22 F07/F10
VSX150.70B.GP5
22 F07/F10
VSX150.70A.GP5
22 F07/F10
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
•
45W
•
45W
•
•
45W
•
45W
45W
6,1
6,1
6,1
•
6,1
•
6,1
FLUIDS
fluids controls solutions
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
file: vx_fr.pdf
4
25
On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex
VSX300 [300 Nm]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off, 3 punti-point
15 - 30 V AC
12 - 48 V DC
codice/code VSX300.70B.G00
22 F07/F10
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore
50 s
running time motor
funzione sicurezza/failsafe
85W
potenza assorbita/power consumption
•
On/Off, 3 punti-point
comando DC 0..10V / 4..20 mA
6,1
peso/weight (kg)
modulante-modulating
15 - 30 V AC
90 - 240 V AC
12 - 48 V DC
90V - 350 V DC
90 - 240 V AC
90V - 350 V DC
VSX300.70B.GS2 VSX300.70A.G00 VSX300.70A.GS2
22 F07/F10
22 F07/F10
22 F07/F10
VSX300.70B.GP5
22 F07/F10
VSX300.70A.GP5
22 F07/F10
50 s
50 s
50 s
50 s
50 s
•
85W
•
85W
•
•
85W
•
85W
85W
6,1
6,1
6,1
•
6,1
•
6,1
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T6
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe B (classe F a richiesta)
class B (class F on request)
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
DC 0...10 V/4...20 mA
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
duty rating
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
4
26
file: vx_fr.pdf
Atex
VRX [Triphase]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off 1 filo/1 wire
400V
codice/code
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore/running time motor
coppia/torque
potenza assorbita/consumption power
On/Off 1 filo/1 wire
peso/weight (kg)
VRX25.709.R00
17 F05/F07
10 s
25 Nm
20 w
•
4,9
VRX45.709.R00
17 F05/F07
10 s
45 Nm
52 w
•
4,9
VRX75.709.R00
17 F05/F07
15 s
75 Nm
52 w
•
4,9
FLUIDS
fluids controls solutions
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe F
class F
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1 filo
1 wire
duty rating
50%
50%
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
cablaggio•electric connections
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
file: vx_fr.pdf
4
27
Atex
VSX [Triphase]
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore elettrico, quarto di giro,
custodia in alluminio e materiale
plastico completo di comando
manuale esterno.
Per valvole a sfera e a farfalla
90° electric actuator, aluminium
housing + aluminium cover with manual
override by outgoing axle or
handwheel.
For ball valve and butterfly valve
On/Off 1 filo / 1 wire
400V
codice/code
stella-attacco ISO/star-ISO fixation
tempo rotazione motore/running time motor
coppia/torque
potenza assorbita/consumption power
On/Off 1 filo/1 wire
peso/weight (kg)
VSX100.909.R00
22 F07/F10
10 s
100 Nm
135 w
•
6,1
VSX150.909.R00
22 F07/F10
30 s
150 Nm
135 w
•
6,1
VSX300.909.R00
22 F07/F10
35 s
300 Nm
135 w
•
6,1
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
cablaggio•electric connections
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
1, 2, 21, 22
II 2 GD Ex d IIB T5
max 95°
-10°… 55°C
4x 5A
2xISO M20, IP68
classe di isolamento motore
insulation motor class
classe F
class F
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
contatto ausiliario•auxiliary switches
classe protezione•protection class
IP67
IP67
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1 filo
1 wire
duty rating
50%
50%
Equipaggiamento standard:
• 4 finecorsa regolabili da 5A
• comando manuale
• limitatore di coppia gestito da software
• fermi meccanici di posizione
• indicatore di posizione
• resistenza anticondensa da 10W
• relay di segnalazione anomalie
• connettore RS485
Standard equipment:
• 4 limit switches maximal current of 5A
• manual override
• torque limiter monitored by software
• mechanical end stops
• visual indicator
• regulated heating resistor power 10W
• failure feedback relay
• RS485 connection
Opzioni disponibili:
• EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Potenziometro mA o Vcc
• EFC.2: ulteriori finecorsa
• ECM.1: Connettore M12 3P + T
• EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti)
Options:
• EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K
• EPT.C: Feedback mA or Vcc
• EFC.2: 2 Extra limit switches
• ECM.1: 3P + T M12 connector
• EBS.24: Integrated failsafe block
• duty rating: 80% a richiesta
• angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta
• Duty cicle 80%: on request
• 180° and 270° angle of rotation: on request
scheda tecnica•data sheet
4
28
file: vx_fr.pdf
Atex
EXNV [1000 N]
Attuatori per valvole a globo
Actuators for globe valve
The EXNV actuators are intended for
the operation of globe valve.
L’attuatore EXNV è utilizzato per
l’azionamento di valvole a globo.
AC/DC 24 V
On/Off, 3 punti-point
AC 100-240 V
stelo in basso/spindle down EXNV0B1230D000
stelo in alto/spindle up
EXNVOB1230U000
forza mantenimento (N)
800
800
inhibiting force (N)
corsa/nominal stroke
20
20
tempo di corsa motore/running time motor(s/mm)
7,5
7,5
potenza assorbita in esecuzione (w)
3,0
3,0
power consumption running (w)
peso/weight (Kg)
9
9
modulante-modulating
AC/DC 24 V
EXNVOB1230D000
EXNV0B1230D000
EXNVOB1230U000
EXNVOB1230U000
800
800
800
800
20
7,5
20
7,5
20
7,5
20
7,5
6,0
6,0
3,0
3,0
9
9
9
9
FLUIDS
fluids controls solutions
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classe protezione•protection class
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cablaggio senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP54
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP54
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
A richiesta
On request
Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo
Mounting brackets for several type of glove valves
Accessori
Accessories
JBO: Scatole di derivazione EEx e
EEX e Junction boxes
scheda tecnica•data sheet
file: exnv.pdf
4
29
Atex
EXNVA [2000 N]
Attuatori per valvole a globo
Actuators for globe valve
The EXNVA actuators are intended for
the operation of globe valve.
Attuatore EXNVA è utilizzato per
l’azionamento di valvole a globo
AC/DC 24 V
On/Off, 3punti-point
AC 100-240 V
FLUIDI
soluzioni per il controllo dei fluidi
stelo in basso/spindle down EXNVAB1230D000
stelo in alto/spindle up
EXNVAB1230U000
forza mantenimento (N)
1700
1700
inhibiting force (N)
corsa /nominal stroke (mm)
50 mm
50 mm
tempo di corsa motore/running time motor(s/mm)
6,0 s
6,0 s
potenza assorbita in esecuzione (w)
4,0
4,0
power consumption running (w)
peso/weight (Kg)
9
9
modulante-modulating
AC/DC 24 V
EXNVAB1230D000
EXNVABMF20D000
EXNVAB1230U000
EXNVAB1230U000
1700
1700
1700
1700
50 mm
6,0 s
50 mm
6,0 s
50 mm
6,0 s
50 mm
6,0 s
4,0
4,0
4,0
4,0
9
9
9
9
€*
*
prezzo a richiesta/on request
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classe protezione•protection class
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cablaggio senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP54
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP54
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
A richiesta
On request
Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo
Mounting brackets for several type of glove valves
Accessori
Accessories
JBO: Scatole di derivazione EEx e
EEX e Junction boxes
scheda tecnica•data sheet
4
30
file: exnva.pdf
Atex
EXNVF [800 N]
Attuatori per valvole a globo
Actuators for globe valve
L’attuatore EXNVF è utilizzato per
l’azionamento di valvole a globo.
The EXNVF actuators are intended for
the operation of globe valve.
in emergenza ritrae
safe position spindle retracts
in emergenza si estende
safe position spindle extends
EXNVFBM20D000
EXNVFBM20D000
EXNVFBM20D001
EXNVFBM20D001
800
800
20
7,5
20
7,5
5,5
5,5
stelo in basso/spindle down
stelo in alto/spindle up
forza mantenimento (N)
inhibiting force (N)
corsa /nominal stroke (mm)
tempo di corsa motore/running time motor(s/mm)
potenza assorbita in esecuzione (w)
power consumption running (w)
peso/weight (Kg)
FLUIDS
fluids controls solutions
modulante-modulating
AC/DC 24 V
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classe protezione•protection class
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cablaggio senza alogeni
Alluminio verniciato a forno
IP54
1, 2
II 2 GD EEx d IIC T6
0...50C°
0,35 m cable halogen free
aluminium basked varnish
IP54
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
DC2... 10V
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
A richiesta
On request
Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo
Mounting brackets for several type of glove valves
Accessori
Accessories
JBO: Scatole di derivazione EEx e
EEX e Junction boxes
scheda tecnica•data sheet
file: exnvf.pdf
4
31
note
note
4
32
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
Atex
JBO
Scatola di derivazione
Junction box
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 2 pressacavi in Poliammide
• n. 5 morsetti PTB98ATEX
Junction Box in glass fibre with:
• n. 2 cable glands in Polyamide
• n. 5 terminals PTB98ATEX3129U
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 4 pressacavi in Poliammide
• n. 11 morsetti PTB98ATEX
Junction Box in glass fibre with:
• n. 4 cable glands in Polyamide
• n. 11 terminals PTB98ATEX3129U
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 2 pressacavi in Poliammide
• n. 5 morsetti PTB98ATEX
Junction Box in glass fibre with:
• n. 2 cable glands in Polyamide
• n. 5 terminals PTB98ATEX3129U
Junction Box in glass fibre with:
• n. 4 cable glands in brass
• n. 11 terminals PTB98ATEX3129U
• Stailess steel protection for wires
JBOXD
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 4 pressacavi in ottone
• n. 11 morsetti PTB98ATEX
• Guaina di protezione in acciaio
per i cavi
Junction Box in glass fibre with:
• n. 2 cable glands in brass
• n. 5 terminals PTB98ATEX3129U
• Stailess steel protection for wires
JBOXE
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 2 pressacavi in ottone
• n. 5 morsetti PTB98ATEX
• Guaina di protezione in acciaio
per i cavi
Scatola di derivazione in fibra di vetro
completa di:
• n. 4 pressacavi in ottone
• n. 11 morsetti PTB98ATEX
• Guaina di protezione in acciaio
per i cavi
Junction Box in glass fibre with:
• n. 4 cable glands in brass
• n. 11 terminals PTB98ATEX3129U
• Stailess steel protection for wires
JBOXA
JBOXB
JBOXF
accessories - mounting kits
JBOXC
Caratteristiche tecniche • Technical data
materiale•material
infiammabilità•flammabile
tossicità•toxicity
custodia•cover
classe protezione•protection class
pressacavi•cable glands
vetroresina rinforzata con plastica,
poliestere e aggiunta di grafite
autoestinguente UL 94/VO
senza alogeni
EEX e
IP66
poliestere
glass fibre reinforced duroplastic,
polyester and graphite added
self-extinguishing UL 94/VO
free of halogen
EEx e
IP66
polyester
4
35
KED
Atex
Termofusibile per EXBF
Thermal tripping device for EXBF
Passive thermoelectric tripping device
for fire-damper inhazardous area.
Available in enclosure for wall or
ductmounting.The device interrupts an
intrinsically safe circuit in thehazardous
area when the temperature exceeds
the nominalvalue of the sensor.
Dispositivo di disinnesto termoelettrico
per serrande tagliafuoco in aree
pericolose sia da parete che da canale.
Il dispositivo interrompe un circuito a
sicurezza intrinseca (serie PXE) quando
la temperature supera il valore
nominale del sensore.
codice/code
punto intervento/switching point 72 °C (0...-3 °C)
punto intervento/switching point 95 °C (0...-3 °C)
canale/duct
parete/wall
KEDXTFDU0001
•
KEDXTFWA0001
•
•
KEDXTFDU0002
KEDXTFWA0002
•
•
•
•
•
€
PXE
Barriera a sicurezza intrinseca
Intrinsic safety unit
accessori - kit montaggio
Barriera a sicurezza intrinseca per
termofusibili serie KED.
Intrinsic safety unit for thermal tripping
device serie KED
codice/code
alimentazione/power supply
PXEPF103367
24 V
PXEPF103374
230 V
€
PST
Staffa di montaggio
Mounting bracket
Staffe di montaggio for scatole di
derivazione serie JBOXC e JBOXF.
Mounting bracket for Junction Box
Type: JBO X C and JBO X F.
codice/code
per/for EXNR
per/for EXNY
per/for EXNV
PST001107
•
•
PST00111Z
•
€
PPM
Adattatore
Adapter
Adattatore perno quadro per serrande.
Round shaft adapter for damper.
codice/code
diametro/diameter
€
4
36
PPMCM00075Z
10
PPMCM00077Z
12
ERI.B-ERT.B
Atex
Resistenza anticondensa
Regulated heating resistor
10W heating resistor.
Resistenza anticondensa 10W.
ERT.B
codice/code
voltage
standard
con termostato/with thermo switch
ERI.B
AC/DC 24V
•
ERI.P6
AC/DC 24V
•
ERT.230.B
AC 230V
ERT.115.B
AC 115V
ERT.24.B
AC/DC 24V
ERT.12.B
AC/DC 12V
•
•
•
•
accessories - mounting kits
ERI.B
€
EPR.B
Feedback Potenziometrico
Feedback potentiometer
codice/code
potenziometro/potentiometer
Potenziometro di feedback in
tensione, integrabile nei motori
Valpes. Disponibile da 100 ohms,
1000 ohms, 5000 ohms, 10.000
ohms.
Feedback potentiometer when position
feedback is needed with 100, 1000,
5000 or 10000 Ohms per 90° = EPR to
be integrated in Valpes actuators.
EPR.01.B
100 Ohms
EPR.5.B
5000 Ohms
EPR.1.B
1000 Ohms
EPR.10.B
10000 Ohms
€
EPT.C
Feedback Potenziometrico
Feedback potentiometer
Potenziometro di feedback 0..20 mA,
4..20 mA, 0…10 Vcc, integrabile nei
motori Valpes.
codice/code
potenziometro/potentiometer
Feedback potentiometer when position
feedback is needed with 0..20 mA, 4..20
mA, 0…10 Vcc to be integrated in
Valpes actuators.
EPT.C
0..20 mA, 4..20 mA, 0…10 Vcc
€
4
37
Atex
PFB 50/PFD 50
Box di finecorsa per valvole manuali fino a 2"
Round limit switch box for 1/4 turn manual valve
Box completo di N.2 finecorsa e di
N.1 leva per il comando manuale.
Per il montaggio diretto su attacchi
ISO F03/9 F04/11 F05/14
codice/code
fixation
descrizione/description
volataggio/tension
intensità/intensity
protezione/protection
accessori - kit montaggio
€
4
38
PFB.563
ISO F03/9
2 contatti induttivi
Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6
2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety
proximity limit switches
5V...25V DC
2mA
IP65
Round limit switch box with detection
system by 2 limit switches, and with
handle and ISO F03/9, ISO F04/11 or
ISO F05/14 plate to fit 1/4 turn ISO
plate ball valve with direct mounting
sleeve.
PFB.564
ISO F04/11
PFB.565
ISO F05/14
PFD.565
ISO F05/14
2 contatti induttivi
Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6
2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety
proximity limit switches
2 contatti induttivi
Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6
2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety
proximity limit switches
Versione senza leva
Without handle version
5V...25V DC
2mA
IP65
5V...25V DC
2mA
IP65
Atex
EFC.2
Scheda con 2 finecorsa supplementari
2 extra limit switches card
Due finecorsa supplementari.
2 extra limit switches.
codice/code
EFC.2
€
EBS.24
Dispositivo sicurezza
Failsafe device
Fail safe security block system to
provide energy on a 24 V Ac/Dc
actuator in NO or NC position in case
of power failure.
codice/code
accessories - mounting kits
Dispositivo di sicurezza FAILSAFE,
per
manovrare
l'attuatore
in
posizione NC o NA in caso di Black
out. Compatibile con attuatori 24 V
Ac/Dc
EBS.24
€
ATTENZIONE:
Rispettare i tempi di ricarica della batteria (12/24 h).
CAUTION :
Respect the 12/24 h initial loading time.
La Direttiva Europea ROHS 2002/95/CE, limita l'uso di alcune
sostanze pericolose quali: piombo, cadmio, mercurio ed altre
ancora.
Pertanto, al fine di rispettare detta Direttiva, e a seguito di un
continuo sviluppo tecnologico abbiamo sviluppato un nuovo
sistema failsafe completamente integrato nei motori della
serie ER.
According to the European directive ROHS 2002/95/CE, we can
not today use any more specifics toxins such as the lead, the
mercury, the calmium in our products.
In order to respect this norm and as a continuous technical
improvement of our products, we have developed new systems
to fullfill the required function. For the ER range, we have designed
a new failsafe system, integrated inside the actuator which will
be sold as a version of the actuator.
Mentre per i motori della serie VR e VS abbiamo creato la versione
EBS.24 corredata da una batteria NI-MH 24V.
Questa modello non è compatibile con motori di altre serie.
For the new range VR and VS, a specific card EBS.24 with NIMH 24V batteries can be implemented inside those actuators
in order to give them the fail safe function.
This option is not compatible with all the other options.
EBT 1/230
Dispositivo sicurezza
Failsafe device
Dispositivo di sicurezza failsafe a
servizio di uno o più motori a 230 Vac.
Il dispositivo consente al motore di
portare la valvola nella sua posizione
di sicurezza (aperta o chiusa) in caso
di mancanza di corrente.
Failsafe security block system for
supply of one or several 230 Vac
actuator in NO or NC position in case
of power failure.
codice/code
EBT 1/230
€
4
39
PA
Atex
Kit di montaggio in acciaio inossidabile ISO
ISO stainless steel mounting kit
PA.
kit di montaggio ISO in acciaio
inossidabile, completo di:
PA
• staffe ISO in acciaio INOX
• viteria in acciaio INOX
• adattatori in acciaio INOX
•
PAD.
adattatore in acciaio INOX. Versioni
standard quadro 11, 14, 17, altre
dimensioni a richiesta.
Lunghezza 30 mm o 60 mm, altre
lunghezze a richiesta.
Adattatore viene fornito non lavorato.
PAD
PAB
PAB.
staffe di montaggio ISO a doppia o
tripla foratura.
PA.
Stainless steel kit. Complete ISO set:
bracket, sleeve and screws.
Fixed price for mounting kit, including:
• ISO stainless steel bracket
• stainless steel screws
• ISO stainless steel sleeve
• assembly
PAD.
ISO stainless steel sleeve. Standard
square 11-14-17, other on request.
This sleeve can be delivered with a
length of 30 or 60 mm not machined;
or machined, in this case:
Clarify the type of valve on which this
kit is to be assembled as well as height
and shape of the axis.
In case of any doubt, ask for a
dimension form at Valpes.
accessori
kit montaggio
accessori - kit montaggio
PAB.
ISO stainless steel bracket.
4
40
codice/code ISO face1 ISO face2 A
PAW.F04/F03
PAW.F04/F04
PA1.F05/F03
PA1.F05/F04
PA1.F05/F05
PA2.F07/F03
PA2.F07/04
PA2.F07/F05
PA2.F07/F07
PA3.F10/F07
PA3.F10/F10
PA4.F12/F10
PA4.F12/F12
PA5.F14/F12
PA5.F14/F14
PAB.F04/F03
PAB.F04/F04
PAB.F05/F03-F05
PAB.F05/F04
PAB.F07/F03-F07
PAB.F07/F05-F07
PAB.F07/F07-F10
PAB.F10/F10
PAD.11
PAD.14
PAD.17
F04
F04
F05
F05
F05
F07
F04
F07
F07
F07
F10
F12
F12
F14
F14
F04
F04
F05
F05
F07-F04
F07
F07
F10
-
F03
F04
F03
F04
F05
F03
F07
F05
F07
F10
F10
F10
F12
F12
F14
F03
F04
F03-F05
F04
F07-F03
F05-F07
F07-F10
F10
-
55
55
70
70
70
100
100
100
100
110
110
140
140
180
80
55
55
70
70
100
100
110
110
-
B
C
øD1
øD2
H1 H2maxi SW M
P
Q
30
30
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
80
80
100*
100*
100*
100*
30
30
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
60 NAMUR
70
70
-
42
42
50
50
50
70
70
70
70
100
100
120
120
150
150
42
42
50
50
70
70
100
100
-
30
30
35
35
35
30
30
56
56
57
68,5
*
*
*
*
30
30
35
35
30
56
57
68,5
-
25
30
26
31
26
25
25
35,5
35,5
55
70
*
*
*
*
25
30
026
31
25
35,5
55
70
-
11
11
15
15
15
17
17
17
17
30
30
40
40
40
40
11
15
17
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
20
20
20
20
20
30
30
30
30
*
*
*
*
*
*
20
20
30
30
30
60
60
60
60
60
60
60
80
80
100
100
100
100
30
60
60
11
11
14
14
14
17
17
17
17
30
30
36
36
36
36
11
14
17
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
€
PCA-PCD
Atex
Riduttore quadro
Square conversion sleeves
Square conversion sleeves.
A
B
C
øD
øE
PCA.11/9
PCA.14/11
PCA.17/11
PCA.17/14
PCA.22/17
PCA.27/22
PCA.30/17
PCA.30/19
PCA.30/22
PCA.30/27
PCA.36/17
PCA.36/19
PCA.36/22
PCA.36/27
11
14
17
17
22
27
30
30
30
30
36
36
36
36
9
11
11
14
17
22
17
19
22
27
17
19
22
27
10
16
17
17
22
27
30
30
30
30
37
37
37
37
12,2
14,3
14,3
18,3
22,2
28,6
23
26
30
36,5
22
26
30
36,5
14
18
22
22
28
36
39,8
39,8
39,6
39,8
48,8
48,8
48,8
48,8
codice
code
A
B
C
øD
øE
PCD.30/17
PCD.30/19
PCD.30/22
PCD.36/22
30
19
30
22
17
19
22
22
30
30
30
37
22,2
25,2
28,2
28,2
39,8
39,8
39,8
48,8
€
accessories
mounting kits
codice
code
accessories - mounting kits
Riduttore quadro.
€
4
41
Atex
PSA-PSD-PSS
Riduttore a stella
Star conversion sleeves
Star conversion Sleeves.
accessori - kit montaggio
Riduttore a stella
4
42
codice
code
A
B
C
øD
øE
PSA.14/19
PSA.14/11
PSA.17/11
PSA.17/14
PSA.22/11
14
14
17
17
22
9
11
11
14
11
16
16
19
19
24
12,3
14,3
14,3
18,3
14,3
18
18
22
22
27,9
codice
code
A
B
C
øD
øE
PSD.14/8
PSD.14/9
PSD.22/11
PSD.22/14
PSS.22/14
PSS.22/14
14
14
22
22
22
22
8
9
11
14
14
17
16
16
24
24
24
24
12,1
12,1
16,1
20,1
18,2
22,3
18
17,9
27,9
27,9
27,9
27,9
codice
code
A
B
C
øD
øE
PSS.22/14
PSS.22/14
22
22
14
17
24
24
18,2
22,3
27,9
27,9
€
€
€
Atex
PBC
Kit per valvole a farfalla
Kit for butterfly valves
A complete set in black Nylon and steel
sleeve for a very good corrosion
resistance.
Fixed price for mounting kit, including:
• nylon or Aluminium spacer
• stainless steel screws
• reduction sleeve
• assembly
codice
code
attuatori
actuators
valvole
valve
H
C
€
PB0.F05/F05
PB0.F05/F07
PB1.F07/F05
PB1.F07/F07
PB3.F10/F07
PB3.F10/F10
PB4.F12/F12
PB5.F14/F14
F05
F05
F07
F07
F10
F10
F12
F14
F05
F07
F05
F07
F07
F10
F12*
F14*
10
16
16
16
•
•
•
•
20*-14-11
20*-14-11
28-24*-17-14-11
28-24*-17-14-11
30
30
36
36
accessories - mounting kits
Kit completo anticorrosione in
acciaio INOx e Nylon nero composto
da:
• distanziale in alluminio o nylon
• viteria in acciaio Inox
• riduttori in acciaio Inox
* anche a stella/in star also
PBS
Distanziale ISO5211
ISO5211 spacer plate
Distanziale in Nylon 6.6
o in Alluminio.
codice
code
PBS.F03/F05.8
PBS.F04.8
PBS.F05.10
PBS.F05/F7.10
PBS.F05/F07.16.ø16
PBS.F05/F07.16.ø24
PBS.F05/F07.16.ø30
PBS.F05/F07.31
PBS.F07/F010.16
PBS.F07/F012.20
ISO 5211
F03/F05
F04/F04
F05/F05
F05/F07
F05/F07
F05/F07
F05/F07
F05/F07
F07/F10
F07/F10
Nylon 6.6 or aluminium ISO 5211
spacer plate.
alluminio
aluminium
Nylon 6.6
€
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
43
accessori - kit montaggio
Rotary Direction “R” for Damper normally open N.O.
Attuatore
Actuator
Attuatore
Actuator or Spring return
Power
Power
Control
Power
Power
Control
ON
on WIRE 2
2...10V
OFF
on WIRE 3
10...2V
Rotary Direction “L” for Damper normally open N.O.
4
44
Attuatore
Actuator
Attuatore
Actuator or Spring return
Power
Power
Control
Power
Power
Control
ON
on WIRE 2
2...10V
Atex
OFF
on WIRE 3
10...2V
Atex
Attuatore
Actuator
Attuatore
Actuator or Spring return
Power
Power
Control
Power
Power
Control
ON
on WIRE 2
2...10V
accessories - mounting kits
Rotary Direction “R” for Damper normally closed N.O.
Atex
OFF
on WIRE 3
10...2V
Rotary Direction “L” for Damper normally closed N.O.
Atex
Attuatore
Actuator
Attuatore
Actuator or Spring return
Power
Power
Control
Power
Power
Control
ON
on WIRE 2
2...10V
OFF
on WIRE 3
10...2V
4
45
note
note
4
46
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
Atex
motore e trasmissione
motor and drive
comando manuale
manual operation
controllo della coppia
torque measurement
pannello infrarossi
infrared setting
comparto connessioni
terminal compartment
attacco base
thrust base
comando locale
local control
controllo posizione valvola
valve position control
4
49
Atex
AVAT01/AVATM01
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT01
100
F07
28
12
15
•
24
AVATM01
100
F07
28
12
15
•
24
AVAT01
125
F07
28
18
20
•
24
AVATM01
125
F07
28
18
20
•
24
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.)
peso/weight (Kg)
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
50
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAT.pdf
AVAT02/AVATM02
Atex
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT02
200
F07
42
16
18
•
24
AVATM02
150
F07
28
16
18
•
24
AVAT02
250
F07
42
18
20
•
24
AVATM02
215
F07
28
18
20
•
24
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
51
Atex
AVAT03/AVATM03
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT03
400
F10
42
25
29
•
24
AVATM03
200
F10
42
25
29
•
24
AVAT03
500
F10
42
26
30
•
24
AVATM03
300
F10
42
26
30
•
24
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.)
peso/weight (Kg)
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
52
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAT.pdf
AVAT04/AVATM04
Atex
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT04
800
F12/F14
50/60
42
48
•
35
AVATM04
600
F12/F14
50/60
42
48
•
35
AVAT04
1000
F12/F14
50/60
38
40
•
35
AVATM04
700
F12/F14
50/60
38
40
•
35
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.)
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
53
Atex
AVAT05/AVATM05
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT05
1200
F12/F14
50/60
46
52
•
35
AVATM05
1000
F12/F14
50/60
46
52
•
35
AVAT05
1500
F12/F14
50/60
46
50
•
35
AVATM05
1100
F12/F14
50/60
46
50
•
35
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.)
peso/weight (Kg)
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
54
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAT.pdf
AVAT06/AVATM06
Atex
Attuatori a quarto di giro
Quarter turn actuators
Attuatore quarto di giro per valvole e
per serrande, On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Part turn actuator for valves and
dampers.
On off 3 points or modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAT06
1600
F14
60
58
60
•
35
AVATM06
1300
F14
60
58
60
•
35
AVAT06
2000
F14
60
58
58
•
35
AVATM06
1500
F14
60
62
62
•
35
codice/code
coppia/torque (Nm)
attacco ISO/ISO fixation
diam bussola grezza/diam drive bushing
tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm)
tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.)
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.)
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
angolo di rotazione•angle of rotation
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connettori 2 x 1" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
90°
-30° +70C°
connector 2 x 1" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
55
Atex
AVA01/AVAM01
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
380V
On/Off, 3 punti-point
RPM 50 hz
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
AVA01
45 Nm
45 Nm
35 Nm
35 Nm
35 Nm
50 Nm
21
29
43
57
86
115
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
F10
•
32
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
servizio On/Off•On/Off service
S2 15 min
S2 15 min
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
4
56
file: AVAT.pdf
AVA02/AVAM02
Atex
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
RPM 50 hz
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVA02
80 Nm
80 Nm
80 Nm
80 Nm
45 Nm
40 Nm
AVAM02
50 Nm
50 Nm
50 Nm
40 Nm
25 Nm
-
F10
F10
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
21
29
43
57
86
115
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
•
•
32
32
Intelligent electric actuators
for industrial valves
380V
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
57
Atex
AVA03/AVAM03
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
RPM 50 hz
On/Off, 3 punti-point
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVA03
65 Nm
60 Nm
AVAM03
40 Nm
40 Nm
AVA03
110 Nm
110 Nm
AVAM03
95 Nm
95 Nm
F10
F10
F10
F10
32
32
32
32
RPM 60 hz
18
24
380V
modulante
modulating
21
29
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
58
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAT.pdf
AVA04/AVAM04
Atex
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
RPM 50 hz
On/Off, 3 punti-point
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVA04
165 Nm
140 Nm
130 Nm
125 Nm
100 Nm
70 Nm
AVAM04
100 Nm
85 Nm
80 Nm
80 Nm
50 Nm
-
AVA04
250 Nm
250 Nm
205 Nm
205 Nm
160 Nm
130 Nm
AVAM04
180 Nm
180 Nm
125 Nm
125 Nm
80 Nm
-
F14
F14
F14
F14
52
52
52
52
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
380V
modulante
modulating
21
29
43
57
86
115
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
230V
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
59
Atex
AVA05/AVAM05
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
RPM 50 hz
18
24
36
48
72
96
RPM 60 hz
21
29
43
57
86
115
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V
modulante
modulating
380V
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVAM05
120 Nm
120 Nm
90 Nm
80 Nm
60 Nm
-
AVA05
450 Nm
450 Nm
300 Nm
240 Nm
180 Nm
150 Nm
AVAM05
360 Nm
360 Nm
240 Nm
200 Nm
-
F14
F14
F14
52
52
52
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
60
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAT.pdf
AVA06/AVAM06
Atex
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
RPM 50 hz
On/Off, 3 punti-point
On/Off, 3 punti-point
modulante
modulating
AVA06
400 Nm
350 Nm
300 Nm
270 Nm
200 Nm
170 Nm
AVAM06
240 Nm
210 Nm
180 Nm
160 Nm
140 Nm
-
AVA06
600 Nm
600 Nm
500 Nm
420 Nm
350 Nm
220 Nm
AVAM06
480 Nm
480 Nm
300 Nm
260 Nm
220 Nm
-
F16
F16
F16
F16
75
75
75
75
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
380V
modulante
modulating
21
29
43
57
86
115
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
230V
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
On/Off, 3 punti•point
comando•control
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio On/Off•On/Off service
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
1/2 fili
1/2 wires
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S2 15 min
S4 50%
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
61
Atex
AVA07/AVAM07
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
380V
On/Off, 3 punti-point
RPM 50 hz
AVA07
1100 Nm
1100 Nm
780 Nm
680 Nm
550 Nm
420 Nm
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
21
29
43
57
86
115
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
F25
200
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
servizio On/Off•On/Off service
S2 15 min
S2 15 min
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
4
62
file: AVAT.pdf
AVA08/AVAM08
Atex
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
380V
On/Off, 3 punti-point
AVA08
1500 Nm
1500 Nm
1300 Nm
1000 Nm
800 Nm
550 Nm
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
21
29
43
57
86
115
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
F30
Intelligent electric actuators
for industrial valves
RPM 50 hz
230
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
servizio On/Off•On/Off service
S2 15 min
S2 15 min
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
63
Atex
AVA09/AVAM09
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
380V
On/Off, 3 punti-point
RPM 50 hz
AVA09
2000 Nm
2000 Nm
1700 Nm
1350 Nm
1100 Nm
700 Nm
RPM 60 hz
18
24
36
48
72
96
21
29
43
57
86
115
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
F30
230
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
servizio On/Off•On/Off service
S2 15 min
S2 15 min
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
4
64
file: AVAT.pdf
AVA10/AVAM10
Atex
Attuatori multigiro
Multiturn actuators
Attuatore Multigiro per valvole a
saracinesca, a ghigliottina o per
serrande On off 3 punti oppure
modulante. Display a LCD ad alta
visibilità. Controllo locale e remoto
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Multiturn actuator for globe and gate
valves or dampers.
On off 3 points or modulating High
definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
380V
On/Off, 3 punti-point
RPM 50 hz
AVA10
2500 Nm
2500 Nm
RPM 60 hz
18
24
21
29
attacco ISO/ISO fixation
contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
F30
230
Intelligent electric actuators
for industrial valves
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
On/Off, 3 punti•point
comando•control
1/2 fili
1/2 wires
servizio On/Off•On/Off service
S2 15 min
S2 15 min
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAT.pdf
4
65
Atex
AVAMD01
Attuatori lineari
Linear actuator
Attuatore lineare per valvole lineari
e a globo modulante.
Display a LCD ad alta visibilità.
Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Linear actuator for globe and linear
valves.
Modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V or 380V
Speed (Rpm)
Velocità lineare (mm/sec)
Linear speed (mm/sec)
modulante/modulating
Forza in modulazione (Kn)
Modulating thrust (Kn)
Forza di chiusura (Kn)
Rating seat thrust (Kn)
18
24
36
48
0,9
1,2
1,8
2,4
8,1
8,1
7,9
7,7
16,1
16,1
15
14,7
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
diametro del perno/worm shaft diameter
attacco ISO/ISO fixation
max linear stroke (mm)
contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
25
F10
115
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
66
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAMD.pdf
AVAMD02
Atex
Attuatori lineari
Linear actuator
Attuatore lineare per valvole lineari
e a globo modulante.
Display a LCD ad alta visibilità.
Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Linear actuator for globe and linear
valves.
Modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V or 380V
Speed (Rpm)
Velocità lineare (mm/sec)
Linear speed (mm/sec)
modulante/modulating
Forza in modulazione (Kn)
Modulating thrust (Kn)
Forza di chiusura (Kn)
Rating seat thrust (Kn)
18
24
36
48
0,9
1,2
1,8
2,4
15,80
15,80
14,30
12,70
28,59
25,42
25,42
22,26
diametro del perno/worm shaft diameter
attacco ISO/ISO fixation
max linear stroke (mm)
contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
25
F10
115
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAMD.pdf
4
67
Atex
AVAMD03
Attuatori lineari
Linear actuator
Attuatore lineare per valvole lineari
e a globo modulante.
Display a LCD ad alta visibilità.
Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Linear actuator for globe and linear
valves.
Modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
230V or 380V
Speed (Rpm)
Velocità lineare (mm/sec)
Linear speed (mm/sec)
modulante/modulating
Forza in modulazione (Kn)
Modulating thrust (Kn)
Forza di chiusura (Kn)
Rating seat thrust (Kn)
18
24
36
48
72
2,1
2,8
4,2
5,6
8,4
24,26
24,26
20,22
16,17
14,15
36,40
36,24
24,30
20,20
16,10
diametro del perno/worm shaft diameter
attacco ISO/ISO fixation
max linear stroke (mm)
contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
33
F14
115
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAMD.pdf
AVAMD04
Atex
Attuatori lineari
Linear actuator
Attuatore lineare per valvole lineari
e a globo modulante.
Display a LCD ad alta visibilità.
Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Linear actuator for globe and linear
valves.
Modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
Speed (Rpm)
Velocità lineare (mm/sec)
Linear speed (mm/sec)
modulante/modulating
Forza in modulazione (Kn)
Modulating thrust (Kn)
Forza di chiusura (Kn)
Rating seat thrust (Kn)
18
24
36
48
72
5,4
7,2
10,8
14,4
21,6
16,70
16,70
13,90
11,10
8,90
25,10
25,10
16,70
13,90
11,10
diametro del perno/worm shaft diameter
attacco ISO/ISO fixation
max linear stroke (mm)
contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
Intelligent electric actuators
for industrial valves
230V or 380V
38
F14
115
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio modulante•modulating service
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
file: AVAMD.pdf
4
69
Atex
AVAMD05
Attuatori lineari
Linear actuator
Attuatore lineare per valvole lineari
e a globo modulante.
Display a LCD ad alta visibilità.
Controllo locale e remoto.
Comando e programmazione con
telecomando ad infrarossi.
Linear actuator for globe and linear
valves.
Modulating.
High definition LCD.
Local/remote control.
Infrared device for setting and control.
230V or 380V
modulante/modulating
Diametro perno/Worm shaft diameter
Speed (Rpm)
33
Velocità lineare (mm/sec)
Linear speed (mm/sec)
Forza in modulazione (Kn)
Modulating thrust (Kn)
Forza di chiusura (Kn)
Rating seat thrust (Kn)
5,4
7,2
10,8
14,4
21,6
16,70
16,70
13,90
11,10
8,90
38
31,30
31,30
26,40
20,85
20,85
25,10
25,10
16,70
13,90
11,10
18
24
36
48
72
Diametro perno/Worm shaft diameter
5,4
7,3
10,8
14,4
21,6
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
18
24
36
48
72
diametro del perno/worm shaft diameter
attacco ISO/ISO fixation
max linear stroke (mm)
contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch
peso/weight (Kg)
41,70
41,70
33,30
27,80
27,80
33 or 38
F14
115
€
Caratteristiche tecniche • Technical data
zone
classificazione ATEX•ATEX classification
temperatura di lavoro•working temperature
cablaggio•wiring
materiale custodia•housing material
classe di isolamento motore•insulation motor class
classe protezione•protection class
modulante•modulating
comando•control
campo lavoro•working range
funzione feedback•position feedback
servizio modulante•modulating service
4
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
aluminium
Class F
IP 68
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
0…10 Vcc / 4…20 mA
S4 50% min
Equipaggiamento standard:
• comando manuale di emergenza
• display a cristalli liquidi in alta definizione
• 4 interruttori di finecorsa 5A 250V
• protezione a tenuta stagna IP68
• dispositivo di protezione del sovrariscaldamento
• batteria di backup
• controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi)
• telecomando ad infrarossi
• protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei
protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola
dispositivo di protezione da surriscaldamento
nel caso di perdita di una fase
Standard equipment:
• handwheel for manual operation
• high definition LCD
• 4 auxiliary switches 5A 250V
• watertight metallic protection IP68
• motor overheating protection
• backup battery
• 3 position local control (open/stop/close)
• infrared remote comand
• instantaneous reversal protection
intelligent protection during valve jams
phase lost protection
Opzioni disponibili:
• interfaccia protocollo fieldbus
Options:
• fieldbus control function
scheda tecnica•data sheet
70
1, 2
II 2 G EEx d IIC T4
-30° +70C°
connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT
Alluminio
Classe F
IP 68
file: AVAMD.pdf
BA
Atex
Riduttore multigiro
Multi-turn Gearbox
Multi-turn Gearbox BA is combined
with Multi-turn actuators serie AVA and
AVAM for multi-turn applications where
screwed or keyed stems are used to
operate the valve up to 7500Nm torque
and up to 850 kN thrust output.
With cast iron housing, BA range ratio
is from 3:1 to 18:1
Riduttore multigiro seria BA da
abbinare ai motori multigiro della
serie AVA e AVAM. Per applicazioni
su valvole a sarcinesca, globo, a
cuneo gommato, e comunque dove
è necessario un accoppiamento a
perni filettati o grezzi con coppie fino
a 7.500 Nm e forze di spinta fino a
850 Kn. Disponibili con leva e senza
leva.Con rapporti di riduzione da 3:1
fino a 18:1
riduttore tipo/model
rapporto di riduzione/ratio
attacco flangia per valvola/output flange ISO5210
coppia max in uscita/max torque(Nm)
forza max in uscita/max thrust (N)
diametro max del perno/max stem diameter (mm)
attacco flangia per l'attuatore/input flange ISO5210
tempo di rotazione a 90 hz/90 hz running time
peso/weight (Kg)
BA-0
3:1
F16
735
98.000
35
F10
BA-1
4:1
F25
1.470
196.000
52
F10 - F14
BA-2
5:1
F30
2.940
340.000
70
F14 - F16
28
52
110
Intelligent electric actuators
for industrial valves
BA RANGE PERFORMANCE DATA
€
BA RANGE PERFORMANCE DATA
riduttore tipo/model
rapporto di riduzione/ratio
attacco flangia per valvola/output flange ISO5210
coppia max in uscita/max torque(Nm)
forza max in uscita/max thrust (N)
diametro max del perno/max stem diameter (mm)
attacco flangia per l'attuatore/input flange ISO5210
tempo di rotazione a 90 hz/90 hz running time
peso/weight (Kg)
BA-3
6:1
F35
4.000
490.000
90
F16 - F25
BAA-3
8:1 - 18:1
F35
6.000
630.000
115
F25 - F30 - F25 - F30
BAA-4
18:1
F40
7.500
8500.000
130
F25 - F30
230
370
480
€
scheda tecnica•data sheet
file: ba.pdf
4
71
Atex
ZJ3/ZJ4/ZJ5
Riduttore a quarto di giro
Part-turn Gearbox
Riduttore a quarto di giro da abbinare
ai motori multigiro della serie AVA e
AVAM. Per applicazioni su valvole e
serrande a quarto di giro con coppie
fino a 3.500 Nm e con rapporti di
riduzione fino a 200:1Disponibili con
leva e senza leva.
Part-turn Gearbox ZJ is combined with
Multi-turn actuators series AVA and
AVAM. For Part-turn applications.
It can operate quarter-turn valves and
damper for high performance of torque
up to 3500 Nm and Reduction ratio up
to 200:1ZJ range worm gearbox can
be with lever or without if it is required.
ZJ Range Gearbox Performance Parameter
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
ZJ3
ZJ4
riduttore tipo/gearbox model
attacco flangia per valvola
F10
F14
flange for valve DIN ISO5210
700
1800
coppia max in uscita/max output torque(Nm)
coppia nominale in uscita (Nm)
500
1000
rated output torque (Nm)
40:1
rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio
60:1
40:1
rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio
- 2:1 3:1 4:1 rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio
40:1
rapporto di riduzione totale/total reduction ratio
40:1 80:1 120:1 160:1 60:1 70:1
12.0
fattore di calcolo/factor
12.0 24.0 36.0 48.0 18.0 21.0
42
coppia di ingresso nominale/rated input torque
83 42 28 21 56 48
11
30
peso/weight (Kg)
attacco flangia per l'attuatore
F10
F10
flange for actuator DIN ISO5210
attuatore tipo/actoator model AVA01/02/03
AVA01/02/03
tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec)
12.5~34
12.5~175
€
scheda tecnica•data sheet
4
72
file: zj.pdf
ZJ5
F16
2800
2000
70:1
70:1
40:1
2:1 3:1 - 2:1 3:1 4:1 5:1
2:1
140:1 210:1 40:1 80:1 120:1 160:1 200:1 70:1 140:1
42.0 63.0 12.0 24.0 36.0 48.0 60:1 21.0 42.0
24 16 167 83 56 42 33 95 48
46
F10/F14
AVA01/02/03/04
12.5~167
ZJ6/ZJ7
Atex
Riduttore a quarto di giro
Part-turn Gearbox
Riduttore a quarto di giro da abbinare
ai motori multigiro della serie AVA e
AVAM. Per applicazioni su valvole e
serrande a quarto di giro con coppie
fino a 11.200 Nm e con rapporti di
riduzione fino a 280:1Disponibili con
leva e senza leva.
Part-turn Gearbox ZJ is combined with
Multi-turn actuators series AVA and
AVAM. For Part-turn applications.
It can operate quarter-turn valves and
damper for high performance of torque
up to 11.200 Nm and Reduction ratio
up to 280:1ZJ range worm gearbox
can be with lever or without if it is
required.
ZJ Range Gearbox Performance Parameter
ZJ6
40:1
40:1
12.0
333
80:1
80:1
24.0
167
ZJ7
F25
F25
6800
11200
4000
8000
70:1
2:1
3:1
140:1 210:1
42.0
63:0
95
63
70:1
21.0
190
68
4:1
280:1
84
48
40:1
2:1
40:1 80:1
12.0 24.0
667 333
Intelligent electric actuators
for industrial valves
riduttore tipo/gearbox model
attacco flangia per valvola
flange for valve DIN ISO5210
coppia max in uscita/max output torque(Nm)
coppia nominale in uscita (Nm)
rated output torque (Nm)
rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio
rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio
rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio
rapporto di riduzione totale/total reduction ratio
fattore di calcolo/factor
coppia di ingresso nominale/rated input torque
peso/weight (Kg)
attacco flangia per l'attuatore
flange for actuator DIN ISO5210
attuatore tipo/actoator model
tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec)
60:1
70:1
2:1
3:1 4:1
60:1 120:1 180:1 240:1 70:1
18.0 36.0 54:1 72.0 21.0
444 222 148 111 381
133
F14
F14/F16
AVA04/05
12.5~233
AVA04/05/06
12.5~200
€
scheda tecnica•data sheet
file: zj.pdf
4
73
Atex
ZJ8/ZJ9
Riduttore a quarto di giro
Part-turn Gearbox
Riduttore a quarto di giro da abbinare
ai motori multigiro della serie AVA e
AVAM. Per applicazioni su valvole e
serrande a quarto di giro con coppie
fino a 35.000 Nm e con rapporti di
riduzione fino a 420:1Disponibili con
leva e senza leva.
Part-turn Gearbox ZJ is combined with
Multi-turn actuators series AVA and
AVAM. For Part-turn applications.
It can operate quarter-turn valves and
damper for high performance of torque
up to 35.000 Nm and Reduction ratio
up to 420:1ZJ range worm gearbox
can be with lever or without if it is
required.
ZJ Range Gearbox Performance Parameter
Attuatori elettrici intelligenti
per valvole industriali
ZJ8
riduttore tipo/gearbox model
attacco flangia per valvola
F25
flange for valve DIN ISO5210
22400
coppia max in uscita/max output torque(Nm)
coppia nominale in uscita (Nm)
16000
rated output torque (Nm)
rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio
60:1
rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio 2:1 3:1
rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio rapporto di riduzione totale/total reduction ratio 60:1 120:1 180:1
fattore di calcolo/factor 18.0 36.0 54.0
coppia di ingresso nominale/rated input torque 889 444 296
150
peso/weight (Kg)
attacco flangia per l'attuatore
F25/F16/F14
flange for actuator DIN ISO5210
attuatore tipo/actoator model
AVA05/06/07
tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec)
18.5~200
€
scheda tecnica•data sheet
4
74
file: zj.pdf
ZJ9
F30
35000
25000
40:1
60:1
70:1
4:1
2:1 2:1 2:1 2:1 4:1
2:1 2:1 2:1
1:1 1.5:1 2:1 3:1
1:1 1.5:1 3:1
240:1 40:1 60:1 120:1 180:1 240:1 360:1 240:1 70:1 140:1 210:1 420:1
72.0 12.0 18.0 36.0 54.0 72.0 108.0 72.0 21.0 42.0 63.0 126.0
222 2083 1389 694 463 347 231 347 1190 595 397 198
220
F30/F25/F16
AVA06/07/08/09
12.5~300
ZJ10/ZJ11/ZJ12
Atex
Riduttore a quarto di giro
Part-turn Gearbox
Riduttore a quarto di giro da abbinare
ai motori multigiro della serie AVA e
AVAM. Per applicazioni su valvole e
serrande a quarto di giro con coppie
fino a 110.000 Nm e con rapporti di
riduzione fino a 540:1Disponibili con
leva e senza leva.
Part-turn Gearbox ZJ is combined with
Multi-turn actuators series AVA and
AVAM. For Part-turn applications. It can
operate quarter-turn valves and
damper for high performance of torque
up to 110.000 Nm and Reduction ratio
up to 540:1ZJ range worm gearbox
can be with lever or without if it is
required.
ZJ Range Gearbox Performance Parameter
ZJ10
60:1
18.0
1778
F35
F40
50000
80000
32000
40000
60:1
2:1
2:1
1.5:1
2:1
180:1
240:1
54.0
72.0
593
444
270
2:1
1:1
120:1
36.0
889
ZJ11
2:1
3:1
360:1
108.0
296
3:1
3:1
540:1
162.0
198
60:1
18.0
2222
60:1
2:1
2:1
1.5:1
2:1
180:1
240:1
54.0
72.0
741
556
490
F30/F25/F16
F30/F25
AVA06/07/08/09
18.75~450
AVA07/09/10
18.75~300
Intelligent electric actuators
for industrial valves
riduttore tipo/gearbox model
attacco flangia per valvola
flange for valve DIN ISO5210
coppia max in uscita/max output torque(Nm)
coppia nominale in uscita (Nm)
rated output torque (Nm)
rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio
rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio
rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio
rapporto di riduzione totale/total reduction ratio
fattore di calcolo/factor
coppia di ingresso nominale/rated input torque
peso/weight (Kg)
attacco flangia per l'attuatore
flange for actuator DIN ISO5210
attuatore tipo/actoator model
tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec)
2:1
3:1
360:1
108.0
370
€
riduttore tipo/gearbox model
attacco flangia per valvola
flange for valve DIN ISO5210
coppia max in uscita/max output torque(Nm)
coppia nominale in uscita (Nm)
rated output torque (Nm)
rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio
rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio
rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio
rapporto di riduzione totale/total reduction ratio
fattore di calcolo/factor
coppia di ingresso nominale/rated input torque
peso/weight (Kg)
attacco flangia per l'attuatore
flange for actuator DIN ISO5210
attuatore tipo/actoator model
tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec)
ZJ12
F48
110000
63000
64:1
19.2
3281
64:1
2:1
1.5:1
180:1
54.0
1167
790
2:1
1:1
120:1
36.0
1750
2:1
2:1
240:1
72.0
875
1.9:1
2.3:1
280:1
84.0
750
F30
AVA09/10
20~233
€
scheda tecnica•data sheet
file: zj.pdf
4
75
note
note
4
76
Attuatori elettrici/Electrical actuators:
ATEX
4.1.
Aria: soluzioni per la ventilazione
Air: ventile solutions
4.2.
Fuoco: soluzioni per la sicurezza
Fire: security solutions
4.3.
Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi
Fluids: fluids controls solutions
4.4.
Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione
Accessories, mounting kits and rotation schemes
4.5.
Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali
Intelligent electric actuators for industrial valves
4.6.
Attuatori elettrici altamente performanti
High performance electric actuators
Atex-IP68
P30EXR
Attuatori elettrici rotativi - Electric turning actuators
• Attuatori ad alta precisione
di regolazione.
• Per ogni tipo di valvola
• 24 V DC
• Coppia massima 4500 Nm
• Comando analogico o digitale
• Tempi di rotazione
estremamente rapidi
• High precision regulating actuators
• For all types of valves
• 24 V DC
• Maximum torque 4500 Nm
• Analogue or digital control
• Super fast running time
Caratteristiche • Features
• Per ogni tipo di valvole e applicazioni • For all types of valves and applications
• Segnale di comando e feed back in 4…20 mA • 4-20 mA control and position signal
• Altamente parametrizzabile con Software gratuito OVP • Highly parametrizable with the OVP programm ( free of charge)
High performance electric actuators
• Calibrazione automatica • Automatic calibration
• Leggero e compatto • Low weight and compact design
Vantaggi • Benefits
• Sistema ad ingranaggi ad alta efficienza (brevettato) • Uses the unique Oden Gear System™ providing extremely high efficiency
• Permette un montaggio facile e veloce senza la necessità di allineare il perno della valvola
• Allows easy and fast mounting without need for alignment to thr valve spindle
• Non vengono usati accumulatori di riserva o sensori elettromeccanici
• No back-up accumulators or sensitive electromechanical components are used
• Un’unica custodia tecnologica associata ad una moderna elettronica rende un servocomando estremamente accurato e compatto
• Combines modern electronics with unique gear technology, providing an extremely accurate and compact actuator
Caratteristiche tecniche • Technical data
Parametri / Parameters
P30EXR
Dati elettrici / Electrical data
P30EXR
Tipo di attuatore
Types of actuators
Rotativo
veloce ATEX
Motore tipo
Motor type
Brushless
Brushless
Tensione [VDC] Voltage [VDC]
Max. potenza [W]
Max. power [W]
Potenza media [W]
Average power [W]
Max corrente [W]
Max. current [W]
Corrente media [W]
Average current [A]
Controllo analogico [mA]
Analogue control [mA]
24 ± 15%
200
Coppia [Nm] Torque [Nm]
Tempo di chusura minimo 90° [s]
Min. closing time 90° [s]
Campo di lavoro [giri]
Working range [turns]
Precisione [gradi]
Precision [degrees]
Protezione Sealing
Temperatura ambiente [°C]
Surrounding temp. [°C]
Installazione in ogni direzione
Installation in all directions
Certificato ATEX
ATEX- certified
Peso [kg] Weight [kg]
Turning high
speed ATEX
5-30
0,4
33 (1602))
± 0.1
IP67
-20-+60
Sì Yes
No No
3
100
8
2
4-20
Controllo digitale
Digital control
No No
Segnale di ritorno [mA]
Return (position) signal [mA]
4-20
4
79
Atex-IP68
P30EXR
Attuatori elettrici rotativi - Electric turning actuators
Caratteristiche tecniche • Technical data
Caratteristiche del materiale
Material data
Custodia in alluminio
Aluminium housing
SS 4212-06, anodizzato blu
SS 4212-06 blue anodizing
Componenti in alluminio
Aluminium components
SS 4212-06, anodizzato nero
SS 4212-06, black anodizing
Componenti in acciaio
Steel components
SS 2346, SS 2333
SS 2346. SS 2333
Attuatori elettrici altamente performanti
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
4
80
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Forza (kN) Force (kN)
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Atex-IP68
P30EXL
Attuatori elettrici lineari - Electric linear actuators
• Attuatori ad alta precisione
• High precision regulating actuators
di regolazione
• Per ogni tipo di valvola
• 24 V DC
• Forza massima 12 kN
• Comando analogico o digitale
• Tempi di rotazione
estremamente rapidi
• For all types of valves
• 24 V DC
• Maximum force 12 kN
• Analogue or digital control
• Super fast running time
Caratteristiche • Features
• Per ogni tipo di valvole e applicazioni • For all types of valves and applications
• Segnale di comando e feed back in 4…20 mA • 4-20 mA control and position signal
• Altamente parametrizzabile con Software gratuito OVP • Highly parametrizable with the OVP programm ( free of charge)
High performance electric actuators
• Calibrazione automatica • Automatic calibration
• Leggero e compatto • Low weight and compact design
Vantaggi • Benefits
• Sistema ad ingranaggi ad alta efficienza (brevettato) • Uses the unique Oden Gear System™ providing extremely high efficiency
• Permette un montaggio facile e veloce senza la necessità di allineare il perno della valvola
• Allows easy and fast mounting without need for alignment to thr valve spindle
• Non vengono usati accumulatori di riserva o sensori elettromeccanici
• No back-up accumulators or sensitive electromechanical components are used
• Un’unica custodia tecnologica associata ad una moderna elettronica rende un servocomando estremamente accurato e compatto
• Combines modern electronics with unique gear technology, providing an extremely accurate and compact actuator
Caratteristiche tecniche • Technical data
Parametri / Parameters
P30EXL
Dati elettrici / Electrical data
P30EXL
Tipo di attuatore
Types of actuators
Lineare
veloce ATEX
Motore tipo
Motor type
Brushless
Brushless
Tensione [VDC] Voltage [VDC]
Max. potenza [W]
Max. power [W]
Potenza media [W]
Average power [W]
Max corrente [W]
Max. current [W]
Corrente media [W]
Average current [A]
Controllo analogico [mA]
Analogue control [mA]
24 ± 15%
Linear high
speed ATEX
Forza [kN] Force [kN]
Vite standard [mm]
Standard screw pitch [mm]
Velocità [mm/min]
Speed [mm/min]
Range di lavoro [mm]
Working range [mm]
Precisione [mm]
Precision [mm]
3-12
Protezione Sealing
Temperatura ambiente [°C]
Surrounding temp. [°C]
Corsa max. standard [mm]
Max standard stroke [mm]
IP67
Installazione in ogni direzione
Installation in all directions
Certificato ATEX
ATEX- certified
Peso [kg] Weight [kg]
10
400
330 (16002))
± 0.10
-20-+60
40/100
Sì Yes
200
100
8
2
4-20
Controllo digitale
Digital control
No No
Segnale di ritorno [mA]
Return (position) signal [mA]
4-20
Sì Yes
7
4
81
Atex-IP68
P30EXL
Attuatori elettrici lineari - Electric linear actuators
Caratteristiche del materiale
Material data
Custodia in alluminio
Aluminium housing
SS 4212-06, anodizzato blu
SS 4212-06 blue anodizing
Componenti in alluminio
Aluminium components
SS 4212-06, anodizzato nero
SS 4212-06, black anodizing
Componenti in acciaio
Steel components
SS 2346, SS 2333
SS 2346. SS 2333
Attuatori elettrici altamente performanti
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
4
82
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Forza (kN) Force (kN)
Coppia (Nm) Torque (Nm)
Forza (kN) Force (kN)
Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec)
Edelweiss Actuators srl
via Padergnone, 21 - 24050 Zanica (Bg) Italia - Tel. +39.035.670675
Fax +39.035.4379160 [email protected] www.edelweissactuators.com
Scarica

cap. 4 - EDELWEISS actuators