ATTUATORI ELETTRICI ATEX - 2Nm-100.000Nm ELECTRICAL ACTUATORS ATEX - 2Nm-100.000Nm CATALOGO GENERALE 2010 GENERAL CATALOG 2010 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators Atex Servomotore Belimo Belimo Actuators perno in acciaio inox stainless steel pivot custodia in alluminio 5 mm, resistenza alla pressione fino a 24 bar aluminium baked housing 5 mm pressure gauge up to 24 bar pressacavi certificati EEXd EExd cable glands scatola di derivazione Eex e completa pressacavi in poliammide EEx e Junction box with polyamide cable glands scatola di derivazione Eex e completa pressacavi in ottone e guaina di protezione per cavi EEx e Junction box with Brass cable glands and protection cable 4 3 Atex EXNM [10 Nm] Attuatori compatti per serrande Compact damper actuators The EXNM actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition systems up to approx 2 m2. L’attuatore EXNM è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 2 m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. On/Off, 3 punti-point AC/DC 24 V ARIA soluzioni per la ventilazione codice/code tempo rotazione motore running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) modulante-modulating AC/DC 24 V AC 100-240 V EXNMOB1230S000 EXNMOB1231S000 EXNMOG1230S000 EXNMOG1231S000 EXNMOBSR20S000 < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S 1,5 1,5 2,5 2,5 2,0 0,2 1,5 0,6 0,6 0,4 • 4,0 4,0 • 4,0 4,0 4,0 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback direzione di rotazione•rotary direction 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* 1/2 fili 1/2 wires DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V selezionabile DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V selectable L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. 44 The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXNMONOFF.pdf - EXNMMOD.pdf EXSM [20 Nm] Atex Attuatori per serrande senza ritorno a molla Damper actuators without spring return The EXSM actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition system up to approx 4m2. L’attuatore EXSM è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 4m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. On/Off, 3 punti-point AC/DC 24 V EXSMOB1232L000 EXSM0G1230L000 EXSM0G2132L000 EXSMOBMF20L000 EXSM0BMF22L000 EXSMOB1232R000 EXSMOG1230R000 EXSMOG2132R000 EXSMOBMF20R000 EXSMOBMF22R000 < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S 1,5 2,5 2,5 2,0 2,0 1,5 0,6 0,6 0,4 0,4 • 5,5 • 5,5 • 5,5 • 5,5 • 5,5 AIR ventile solutions codice rotazione sin./left rotary code EXSMOB1230L000 codice rotazione dx/right rotary code EXSMOB1230R000 tempo rotazione motore < 150 S running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) 1,5 power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) 0,2 power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch programmabile/parameterisable* peso/weight (Kg) 5,5 modulante-modulating AC/DC 24 V AC 100-240 V € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m di cavo senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA protocollo MP BUS IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA MP BUS protocol accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXSMONOFF.pdf - EXSMMOD.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. 4 5 Atex EXAM [40 Nm] Attuatori per serrande senza ritorno a molla Damper actuators without spring return The EXAM actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition systems up to approx 8m2. L’attuatore EXAM è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 8m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. On/Off, 3 punti-point AC/DC 24 V ARIA soluzioni per la ventilazione codice rotazione sin./left rotary code EXAMGB1230L000 codice rotazione dx/right rotary code EXAMGB1230R000 tempo rotazione motore < 150 S running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) 1,5 power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) 0,2 power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch programmabile/parameterisable* peso/weight (Kg) 5,5 modulante-modulating AC/DC 24 V AC 100-240 V EXAMGB1232L000 EXAMGG1230L000 EXAMGG2132L000 EXAMGBMF20L000 EXAMGBMF22L000 EXAMGB1232R000 EXAMGG1230R000 EXAMGG2132R000 EXAMGBMF20R000 EXAMGBMF22R000 < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S < 150 S 1,5 2,5 2,5 2,0 2,0 1,5 0,6 0,6 0,4 0,4 • 5,5 • 5,5 • • 5,5 5,5 • 5,5 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m di cavo senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class L'attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. 46 The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXAMONOFF.pdf - EXAMMOD.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. Atex EXAF [15 Nm] Attuatori per serrande con ritorno a molla Damper actuators with spring return The EXAF spring return actuators are intended for the operation of air control damper that performs safety functions (e.g. frost and smoke protection, hygiene, etc...) L’attuatore EXAF è utilizzato per la motorizzazione di serrande con funzione sicurezza (es. gelo, evaquazione fumi, incendio). On/Off ** codice rotazione sinistra/code rotary left EXAFOB0010L000 ** codice rotazione destra/code rotary right EXAFOB0010R000 *** codice rotazione UNI/code rotary UNI EXAFOB0010U000 tempo rotazione motore running time motor tempo di rotazione con ritorno a molla running time spring return potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch programmabile/parameterisable* peso/weight (Kg) modulante-modulating AC/DC 24 V AC 100-240 V EXAFOB0012L000 EXAFOA0010L000 EXAFOB0012R000 EXAFOA0010R000 EXAFOB0012U000 EXAFOA0010U000 EXAFOA0012L000 EXAFOA0012R000 EXAFOA0012U000 EXAFOBMF20L000 EXAFOBSR22L000 EXAFOBMF20R000 EXAFOBSR22R000 EXAFOBMF20U000 EXAFOBSR22U000 < 150 s < 150 s < 150 s < 150 s < 150 s < 150 s < 16 s < 16 s < 16 s < 16 s < 16 s < 16 s 5 5 6,5 6,5 6 6 1,5 1,5 2,5 2,5 1,5 1,5 • 8,5 8,5 • 8,5 AIR ventile solutions AC/DC 24 V • 8,5 • 8,5 8,5 €** €*** Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m di cavo senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 3A(0,5A) max 250 Vca 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* On/Off, comando•control 1 filo 1 wire modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso).Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXAFONOFF.pdf - EXAFMOD.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. 4 7 Atex EXNMC [10 Nm] Attuatori per serrande a corsa veloce Fast running actuators L’attuatore EXNMC è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 2 m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. The EXNM actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition systems up to approx 2 m2. modulante-modulating AC/DC 24 V ARIA soluzioni per la ventilazione codice/code tempo rotazione motore running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) programmabile/parameterisable* peso/weight (Kg) EXNMCBMF2OL000 35 s 4 1,5 • 5,5 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1 m di cavo senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. 48 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA protocollo MP BUS IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA MP BUS protocol accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXNMCONOFF.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. Atex EXSMC [20 Nm] Attuatori per serrande a corsa veloce Fast running actuators L’attuatore EXSMC è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 4m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. The EXSMC actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition system up to approx 4m2. modulante-modulating AC/DC 24 V codice/code tempo rotazione motore running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) programmabile/parameterisable* peso/weight (Kg) EXSMCBMF2OL000 35 s 4 1,5 • 5,5 AIR ventile solutions € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA protocollo MP BUS IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA MP BUS protocol accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXSMCONOFF.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. 4 9 Atex EXNMQ [8 Nm] Attuatori per serrande super rapidi Super fast damper actuators L’attuatore EXNMQ è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 1,6 m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. On/Off AC/DC 24 V ARIA soluzioni per la ventilazione codice rotazione sinistra/code rotary left EXNMQB002OL000 codice rotazione destra/code rotary right EXNMQB002OR000 tempo rotazione motore 4s running time motor consumo di energia in esecuzione (w) 12 power consumption running (w) consumo energetico a riposo (w) 1,5 power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato • integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) 5,5 The EXNMQ actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition systems up to approx 1,6 m2. modulante-modulating AC/DC 24 V EXNMQB0022L000 EXNMQB0022R000 EXNMQBMF20L000 EXNMQBMF20R000 4s 4s 12 4 1,5 1,5 • 5,5 5,5 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1 filo DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V L’attuatore può essere montato direttamente sull'albero serranda se questi è 12x12 mm o 10x10 mm (adattatore incluso). Sono disponibili diverse staffe di montaggio per un facile accoppiamento serranda/attuatore. 4 10 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* 1 wire DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V The actuator can be mounted directly on the damper shaft if square, 12x12 mm or 10x10 mm (adaptor included). Several mounting brackets are available for applications where the actuator cannot be directly coupled to the damper shaft. versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXNMQONOFF.pdf - EXNMQMOD.pdf Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. Atex EXSMQ [16 Nm] Attuatori per serrande super rapidi Super fast damper actuators L’attuatore EXSMQ è utilizzato per la motorizzazione di serrande fino a circa 4m2 negli impianti di ventilazione e condizionamento dell’aria. On/Off AC/DC 24 V modulante-modulating AC/DC 24 V EXSMQB0022L000 EXSMQB0022R000 EXSMQBMF20L000 EXSMQBMF20R000 4s 4s 12 4 1,5 1,5 • 5,5 AIR ventile solutions codice rotazione sinistra/code rotary left EXSMQB002OL000 codice rotazione destra/code rotary right EXSMQB002OR000 tempo rotazione motore 4s running time motor consumo di energia in esecuzione (w) 12 power consumption running (w) consumo energetico a riposo (w) 1,5 power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato • integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) 5,5 The EXSMQ actuators are intended for the operation of air control damper in ventilation and air condition system up to approx 4m2. 5,5 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 IP68* 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 IP68* On/Off, 3 punti•point comando•control 1 filo 1 wire modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXSMQONOFF.pdf - EXSMQMOD.pdf classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class Comando, campo di lavoro, tempo di rotazione ed altre funzioni possono essere programmate con PC-TOOL o dispositivo MFT-H. Control, operating range, running time and further are parameterisable with PC-tOOL or with the parameterising device MFT-H. 4 11 note note 4 12 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators Atex EXBFT [18 Nm] Attuatori per serrande tagliafuoco con termofusibile integrato Fire and smoke dampers actuators with integrated tripping device Il servomotore EXBFT con ritorno a molla completo di termofusibile (72°) è utilizzato per la motorizzazione di serrande tagliafuoco e di evacuazione fumi negli impianti di climatizzazione. The EXBFT spring return actuators combined with Thermo-electric tripping device (72°) are intended for the operation of fire and smoke dampers in ventilation and air-conditioning systems. On/Off AC/DC 24 V FUOCO soluzioni per la sicurezza ** ** *** codice rotazione destra/code rotary right codice rotazione sinistra/code rotary left codice rotazione uni/code rotary UNI coppia ritorno a molla torque spring return tempo rotazione motore running time motor tempo rotazione ritorno a molla running time spring return potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) termofusibili/thermal trips AC 230 V EXBFTB0012R000 EXBFTB0012L000 EXBFTB0012U000 EXBFTA0012R000 EXBFTA0012L000 EXBFTA0012U000 12 Nm 12 Nm < 140 s < 140 s < 16 s < 16 s 7,0 8,0 2,0 3,0 • • 8,5 72°C 72°C €** €*** Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class On/Off circuito sicurezza intrinseca•intrinsic safe circuit termofusibile•thermal tripping device 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 1 filo integrato tipo KED XTF D U 0001 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 1 wire integrated type KED XTF D U 0001 versioni a richiesta•versions on request • IP68/IP68 • lunghezza cavi/wiring lenght accessori•accessories • KED: kit termofusibile/thermal tripping device • PXE: Barriera intrinseca/intrinsic safety unit • JBO: scatole di derivazione EEX/ EEX junction boxes • PPM adattatori perno quadro/shaft adapter scheda tecnica•data sheet 4 14 file: EXBFTONOFF.pdf EXBF [18 Nm] Atex Attuatori con ritorno a molla per serrande tagliafuoco Fire and smoke dampers actuators with spring return L’attuatore EXBF con ritorno a molla è utilizzato per la motorizzazione di serrande tagliafuoco e di evacuazione fumi negli impianti di climatizzazione. The EXBF spring return actuators are intended for the operation of fire and smoke dampers in ventilation and airconditioning systems. On/Off ** ** *** codice rotazione destra/code rotary right codice rotazione sinistra/code rotary left codice rotazione uni/code rotary UNI coppia ritorno a molla torque spring return tempo rotazione motore running time motor tempo rotazione ritorno a molla running time spring return potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) AC 230 V EXBFOB0012R000 EXBFOB0012L000 EXBFOB0012U000 EXBFOA0012R000 EXBFOA0012L000 EXBFOA0012U000 12 Nm 12 Nm < 140 s < 140 s < 16 s < 16 s 7,0 8,0 2,0 3,0 • • 8,5 8,5 FIRE safety solutions AC/DC 24 V €** €*** Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 1 filo 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 2x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 1 wire versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi IP68 wiring lenght accessori•accessories KED: kit termofusibile PXE: Barriera intrinseca JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro thermal tripping device intrinsic safety unit JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXBFONOFF.pdf classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class On/Off 4 15 EXBG [40 Nm] Atex Attuatori per serrande tagliafuoco Fire and smoke dampers actuators L’attuatore EXBG con ritorno a molla è utilizzato per la motorizzazione di serrande tagliafuoco e di evacuazione fumi negli impianti di climatizzazione. The EXBG spring return actuators are intended for the operation of fire and smoke dampers in ventilation and airconditioning systems. On/Off AC/DC 24 V FUOCO soluzioni per la sicurezza ** ** *** codice rotazione destra/code rotary right codice rotazione sinistra/code rotary left codice rotazione destra/code rotary UNI coppia ritorno a molla torque spring return tempo rotazione motore running time motor tempo rotazione ritorno a molla running time spring return potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) potenza assorbita a riposo (w) power consumption at rest (w) contatto ausiliario integrato integral auxiliary switch peso/weight (Kg) AC 230 V EXBGOB0012R000 EXBGOB0012L000 EXBGOB0012U000 EXBGOA0012R000 EXBGOA0012L000 EXBGOA0012U000 8,5 Nm 8,5 Nm < 140 s < 140 s < 20 s < 20 s 5 6,5 1,5 2,5 • • 8,5 8,5 €** €*** Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1x 6A 1 m di cavo ... Alluminio verniciato a forno IP66 1 filo selezionabile 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° -20°...50C° 1x 6A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 1 wire selectable versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi IP68 wiring lenght accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXBGONOFF.pdf classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe protezione•protection class On/Off direzione di protezione•rotary direction 4 16 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators protezione IP67 e certificato ATEX IP67 enclosure and ATEX certificate 25 Nm a/at 300 Nm Atex 1 2/3 4 • Indicatore di posizione IP67 • Position indicator IP67 • Limitatore di coppia gestito da software • Relay di segnalazione anomalie • Connettore RS485 • Torque limiter monitored by software • Failure feedback relay • RS485 connection • Sistema ad ingranaggi irreversibile • Comando manuale con Volantino • Irreversible gear train • Manual override by handwheel 1 7 2 6 3 5 4 5 6 7 • Attacchi standard ISO 5211 • ISO5211 standard mounting • Resistenza anticonsensa integrata • Integrated and regulated anticondensation heater Gamma completa di soluzioni modulari: • Trasmettitore di posizione 420mA/010V • Potenziometro di retroazione • Scheda per 2 extra microswitches A complete and modular range of options • 420mA / 010V transmitter • Feedback potentiometer • 2 extra limit swtiches card 4 19 On/Off - modulanti/modulating - Atex EXNR [10 Nm] Attuatori per valvole quarto di giro Actuators for quarter turn valves L’attuatore EXNR quarto di giro è utilizzato per l’azionamento di valvole a sfera di regolazione. On/Off, 3 punti-point AC/DC 24 V AC 230 V codice/code tempo rotazione motore running time motor potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) peso/weight (Kg) The EXNR actuators are intended for the operation of open close ball valve. modulante-modulating AC/DC 24 V EXNROB1230L000 EXNROA1230L000 EXNROBSR10L000 EXNROBSR50L000 < 140 s < 140 s < 140 s < 140 s 1,5 3,5 2,0 1,5 4,5 4,5 4,5 4,5 FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classe protezione•protection class 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° 0...50C° 1x 5A 1 m di cavo senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP66 1, 2, 21, 22 II 2 GD EEx d IIC T6 max 95° 0...50C° 1x 5A 1 m cable halogen free aluminium basked varnish IP66 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback attacco ISO• fixation ISO DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V F04 Quadro 9 1/2 wires DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V F04 Square 9 versioni a richiesta•versions on request IP68 lunghezza cavi comando feedback in 4.20 mA IP68 wiring lenght comand and feedback in 4.20 mA accessori•accessories JBO: scatole di derivazione EEX PPM adattatori perno quadro JBO: EEX junction boxes PPM shaft adapter scheda tecnica•data sheet file: EXNRONOFF.pdf - EXNRMOD.pdf classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•wiring materiale custodia•housing material 4 20 Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating VRX25 [25 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla. 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC codice/code stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore running time motor funzione sicurezza/failsafe potenza assorbita/power consumption On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V / 4..20 mA peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VRX25.70B.G00 17 F05/F07 VRX25.70B.GS2 17 F05/F07 VRX25.70A.G00 17 F05/F07 VRX25.70A.GS2 17 F05/F07 VRX25.70B.GP5 17 F05/F07 VRX25.70A.GP5 17 F05/F07 7s 7s 7s 7s 7 s (15 s*) 7 s (15 s*) 45W • • 45W • 45W • • 45W • 45W 45W 4,9 4,9 4,9 4,9 • 4,9 • 4,9 € FLUIDS fluids controls solutions * tempo di manovra in 4…20 mA / travel time in 4..20 mA Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet file: vx_fr.pdf 4 21 On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex VRX45 [45 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla. 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC codice/code stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore running time motor funzione sicurezza/failsafe potenza assorbita/power consumption On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V / 4..20 mA peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VRX45.70B.G00 17 F05/F07 VRX45.70B.GS2 17 F05/F07 VRX45.70A.G00 17 F05/F07 VRX45.70A.GS2 17 F05/F07 VRX45.70B.GP5 17 F05/F07 VRX45.70A.GP5 17 F05/F07 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 45W • • 45W • 45W • • 45W • 45W 45W 4,9 4,9 4,9 4,9 • 4,9 • 4,9 FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet 4 22 file: vx_fr.pdf Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating VRX75 [75 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC codice/code stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore running time motor funzione sicurezza/failsafe potenza assorbita/power consumption On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V/4..20 mA peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VRX75.70B.G00 17 F05/F07 VRX75.70B.GS2 17 F05/F07 VRX75.70A.G00 17 F05/F07 VRX75.70A.GS2 17 F05/F07 VRX75.70B.GP5 17 F05/F07 VRX75.70A.GP5 17 F05/F07 20 s 20 s 20 s 20 s 20 s 20 s 45W • 45W 45W • 45W 45W 45W 4,9 4,9 4,9 4,9 • 4,9 • 4,9 FLUIDS fluids controls solutions € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet file: vx_fr.pdf 4 23 On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex VSX100 [100 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi codice/code VSX100.70B.G00 17 F05/F07 stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore 15 s running time motor funzione sicurezza/failsafe 45W potenza assorbita/power consumption • On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V / 4..20 mA 6,1 peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VSX100.70B.GS2 VSX100.70A.G00 VSX100.70A.GS2 17 F05/F07 17 F05/F07 17 F05/F07 VSX100.70B.GP5 17 F05/F07 VSX100.70A.GP5 17 F05/F07 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s • 45W • 45W • • 45W • 45W 45W 6,1 6,1 6,1 • 6,1 • 6,1 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet 4 24 file: vx_fr.pdf Atex - On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating VSX150 [150 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC codice/code VSX150.70B.G00 22 F07/F10 stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore 30 s running time motor funzione sicurezza/failsafe 45W potenza assorbita/power consumption • On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V / 4..20 mA 6,1 peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VSX150.70B.GS2 VSX150.70A.G00 VSX150.70A.GS2 22 F07/F10 22 F07/F10 22 F07/F10 VSX150.70B.GP5 22 F07/F10 VSX150.70A.GP5 22 F07/F10 30 s 30 s 30 s 30 s 30 s • 45W • 45W • • 45W • 45W 45W 6,1 6,1 6,1 • 6,1 • 6,1 FLUIDS fluids controls solutions € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet file: vx_fr.pdf 4 25 On/Off - FAILSAFE modulanti/modulating - Atex VSX300 [300 Nm] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off, 3 punti-point 15 - 30 V AC 12 - 48 V DC codice/code VSX300.70B.G00 22 F07/F10 stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore 50 s running time motor funzione sicurezza/failsafe 85W potenza assorbita/power consumption • On/Off, 3 punti-point comando DC 0..10V / 4..20 mA 6,1 peso/weight (kg) modulante-modulating 15 - 30 V AC 90 - 240 V AC 12 - 48 V DC 90V - 350 V DC 90 - 240 V AC 90V - 350 V DC VSX300.70B.GS2 VSX300.70A.G00 VSX300.70A.GS2 22 F07/F10 22 F07/F10 22 F07/F10 VSX300.70B.GP5 22 F07/F10 VSX300.70A.GP5 22 F07/F10 50 s 50 s 50 s 50 s 50 s • 85W • 85W • • 85W • 85W 85W 6,1 6,1 6,1 • 6,1 • 6,1 FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T6 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe B (classe F a richiesta) class B (class F on request) classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA DC 0...10 V/4...20 mA 50% classificazione ATEX•ATEX classification per versioni FAILSAFE•for FAILSAFE versions angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback duty rating Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet 4 26 file: vx_fr.pdf Atex VRX [Triphase] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off 1 filo/1 wire 400V codice/code stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore/running time motor coppia/torque potenza assorbita/consumption power On/Off 1 filo/1 wire peso/weight (kg) VRX25.709.R00 17 F05/F07 10 s 25 Nm 20 w • 4,9 VRX45.709.R00 17 F05/F07 10 s 45 Nm 52 w • 4,9 VRX75.709.R00 17 F05/F07 15 s 75 Nm 52 w • 4,9 FLUIDS fluids controls solutions € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe F class F classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1 filo 1 wire duty rating 50% 50% classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches cablaggio•electric connections Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet file: vx_fr.pdf 4 27 Atex VSX [Triphase] Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore elettrico, quarto di giro, custodia in alluminio e materiale plastico completo di comando manuale esterno. Per valvole a sfera e a farfalla 90° electric actuator, aluminium housing + aluminium cover with manual override by outgoing axle or handwheel. For ball valve and butterfly valve On/Off 1 filo / 1 wire 400V codice/code stella-attacco ISO/star-ISO fixation tempo rotazione motore/running time motor coppia/torque potenza assorbita/consumption power On/Off 1 filo/1 wire peso/weight (kg) VSX100.909.R00 22 F07/F10 10 s 100 Nm 135 w • 6,1 VSX150.909.R00 22 F07/F10 30 s 150 Nm 135 w • 6,1 VSX300.909.R00 22 F07/F10 35 s 300 Nm 135 w • 6,1 FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi € Caratteristiche tecniche • Technical data zone cablaggio•electric connections 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 1, 2, 21, 22 II 2 GD Ex d IIB T5 max 95° -10°… 55°C 4x 5A 2xISO M20, IP68 classe di isolamento motore insulation motor class classe F class F classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature contatto ausiliario•auxiliary switches classe protezione•protection class IP67 IP67 On/Off, 3 punti•point comando•control 1 filo 1 wire duty rating 50% 50% Equipaggiamento standard: • 4 finecorsa regolabili da 5A • comando manuale • limitatore di coppia gestito da software • fermi meccanici di posizione • indicatore di posizione • resistenza anticondensa da 10W • relay di segnalazione anomalie • connettore RS485 Standard equipment: • 4 limit switches maximal current of 5A • manual override • torque limiter monitored by software • mechanical end stops • visual indicator • regulated heating resistor power 10W • failure feedback relay • RS485 connection Opzioni disponibili: • EPR.B: Potenziometro da 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Potenziometro mA o Vcc • EFC.2: ulteriori finecorsa • ECM.1: Connettore M12 3P + T • EBS.24: Batteria di sicurezza (non per le versioni modulanti) Options: • EPR.B: Feedback potentiometer 0,1K 1K 5K 10K • EPT.C: Feedback mA or Vcc • EFC.2: 2 Extra limit switches • ECM.1: 3P + T M12 connector • EBS.24: Integrated failsafe block • duty rating: 80% a richiesta • angolo di rotazione 180° e 270° a richiesta • Duty cicle 80%: on request • 180° and 270° angle of rotation: on request scheda tecnica•data sheet 4 28 file: vx_fr.pdf Atex EXNV [1000 N] Attuatori per valvole a globo Actuators for globe valve The EXNV actuators are intended for the operation of globe valve. L’attuatore EXNV è utilizzato per l’azionamento di valvole a globo. AC/DC 24 V On/Off, 3 punti-point AC 100-240 V stelo in basso/spindle down EXNV0B1230D000 stelo in alto/spindle up EXNVOB1230U000 forza mantenimento (N) 800 800 inhibiting force (N) corsa/nominal stroke 20 20 tempo di corsa motore/running time motor(s/mm) 7,5 7,5 potenza assorbita in esecuzione (w) 3,0 3,0 power consumption running (w) peso/weight (Kg) 9 9 modulante-modulating AC/DC 24 V EXNVOB1230D000 EXNV0B1230D000 EXNVOB1230U000 EXNVOB1230U000 800 800 800 800 20 7,5 20 7,5 20 7,5 20 7,5 6,0 6,0 3,0 3,0 9 9 9 9 FLUIDS fluids controls solutions € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classe protezione•protection class 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cablaggio senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP54 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cable halogen free aluminium basked varnish IP54 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material A richiesta On request Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo Mounting brackets for several type of glove valves Accessori Accessories JBO: Scatole di derivazione EEx e EEX e Junction boxes scheda tecnica•data sheet file: exnv.pdf 4 29 Atex EXNVA [2000 N] Attuatori per valvole a globo Actuators for globe valve The EXNVA actuators are intended for the operation of globe valve. Attuatore EXNVA è utilizzato per l’azionamento di valvole a globo AC/DC 24 V On/Off, 3punti-point AC 100-240 V FLUIDI soluzioni per il controllo dei fluidi stelo in basso/spindle down EXNVAB1230D000 stelo in alto/spindle up EXNVAB1230U000 forza mantenimento (N) 1700 1700 inhibiting force (N) corsa /nominal stroke (mm) 50 mm 50 mm tempo di corsa motore/running time motor(s/mm) 6,0 s 6,0 s potenza assorbita in esecuzione (w) 4,0 4,0 power consumption running (w) peso/weight (Kg) 9 9 modulante-modulating AC/DC 24 V EXNVAB1230D000 EXNVABMF20D000 EXNVAB1230U000 EXNVAB1230U000 1700 1700 1700 1700 50 mm 6,0 s 50 mm 6,0 s 50 mm 6,0 s 50 mm 6,0 s 4,0 4,0 4,0 4,0 9 9 9 9 €* * prezzo a richiesta/on request Caratteristiche tecniche • Technical data zone classe protezione•protection class 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cablaggio senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP54 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cable halogen free aluminium basked varnish IP54 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material A richiesta On request Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo Mounting brackets for several type of glove valves Accessori Accessories JBO: Scatole di derivazione EEx e EEX e Junction boxes scheda tecnica•data sheet 4 30 file: exnva.pdf Atex EXNVF [800 N] Attuatori per valvole a globo Actuators for globe valve L’attuatore EXNVF è utilizzato per l’azionamento di valvole a globo. The EXNVF actuators are intended for the operation of globe valve. in emergenza ritrae safe position spindle retracts in emergenza si estende safe position spindle extends EXNVFBM20D000 EXNVFBM20D000 EXNVFBM20D001 EXNVFBM20D001 800 800 20 7,5 20 7,5 5,5 5,5 stelo in basso/spindle down stelo in alto/spindle up forza mantenimento (N) inhibiting force (N) corsa /nominal stroke (mm) tempo di corsa motore/running time motor(s/mm) potenza assorbita in esecuzione (w) power consumption running (w) peso/weight (Kg) FLUIDS fluids controls solutions modulante-modulating AC/DC 24 V € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classe protezione•protection class 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cablaggio senza alogeni Alluminio verniciato a forno IP54 1, 2 II 2 GD EEx d IIC T6 0...50C° 0,35 m cable halogen free aluminium basked varnish IP54 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V DC2... 10V classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material A richiesta On request Staffe di montaggio per tutte le valvole a globo Mounting brackets for several type of glove valves Accessori Accessories JBO: Scatole di derivazione EEx e EEX e Junction boxes scheda tecnica•data sheet file: exnvf.pdf 4 31 note note 4 32 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators Atex JBO Scatola di derivazione Junction box Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 2 pressacavi in Poliammide • n. 5 morsetti PTB98ATEX Junction Box in glass fibre with: • n. 2 cable glands in Polyamide • n. 5 terminals PTB98ATEX3129U Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 4 pressacavi in Poliammide • n. 11 morsetti PTB98ATEX Junction Box in glass fibre with: • n. 4 cable glands in Polyamide • n. 11 terminals PTB98ATEX3129U Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 2 pressacavi in Poliammide • n. 5 morsetti PTB98ATEX Junction Box in glass fibre with: • n. 2 cable glands in Polyamide • n. 5 terminals PTB98ATEX3129U Junction Box in glass fibre with: • n. 4 cable glands in brass • n. 11 terminals PTB98ATEX3129U • Stailess steel protection for wires JBOXD Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 4 pressacavi in ottone • n. 11 morsetti PTB98ATEX • Guaina di protezione in acciaio per i cavi Junction Box in glass fibre with: • n. 2 cable glands in brass • n. 5 terminals PTB98ATEX3129U • Stailess steel protection for wires JBOXE Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 2 pressacavi in ottone • n. 5 morsetti PTB98ATEX • Guaina di protezione in acciaio per i cavi Scatola di derivazione in fibra di vetro completa di: • n. 4 pressacavi in ottone • n. 11 morsetti PTB98ATEX • Guaina di protezione in acciaio per i cavi Junction Box in glass fibre with: • n. 4 cable glands in brass • n. 11 terminals PTB98ATEX3129U • Stailess steel protection for wires JBOXA JBOXB JBOXF accessories - mounting kits JBOXC Caratteristiche tecniche • Technical data materiale•material infiammabilità•flammabile tossicità•toxicity custodia•cover classe protezione•protection class pressacavi•cable glands vetroresina rinforzata con plastica, poliestere e aggiunta di grafite autoestinguente UL 94/VO senza alogeni EEX e IP66 poliestere glass fibre reinforced duroplastic, polyester and graphite added self-extinguishing UL 94/VO free of halogen EEx e IP66 polyester 4 35 KED Atex Termofusibile per EXBF Thermal tripping device for EXBF Passive thermoelectric tripping device for fire-damper inhazardous area. Available in enclosure for wall or ductmounting.The device interrupts an intrinsically safe circuit in thehazardous area when the temperature exceeds the nominalvalue of the sensor. Dispositivo di disinnesto termoelettrico per serrande tagliafuoco in aree pericolose sia da parete che da canale. Il dispositivo interrompe un circuito a sicurezza intrinseca (serie PXE) quando la temperature supera il valore nominale del sensore. codice/code punto intervento/switching point 72 °C (0...-3 °C) punto intervento/switching point 95 °C (0...-3 °C) canale/duct parete/wall KEDXTFDU0001 • KEDXTFWA0001 • • KEDXTFDU0002 KEDXTFWA0002 • • • • • € PXE Barriera a sicurezza intrinseca Intrinsic safety unit accessori - kit montaggio Barriera a sicurezza intrinseca per termofusibili serie KED. Intrinsic safety unit for thermal tripping device serie KED codice/code alimentazione/power supply PXEPF103367 24 V PXEPF103374 230 V € PST Staffa di montaggio Mounting bracket Staffe di montaggio for scatole di derivazione serie JBOXC e JBOXF. Mounting bracket for Junction Box Type: JBO X C and JBO X F. codice/code per/for EXNR per/for EXNY per/for EXNV PST001107 • • PST00111Z • € PPM Adattatore Adapter Adattatore perno quadro per serrande. Round shaft adapter for damper. codice/code diametro/diameter € 4 36 PPMCM00075Z 10 PPMCM00077Z 12 ERI.B-ERT.B Atex Resistenza anticondensa Regulated heating resistor 10W heating resistor. Resistenza anticondensa 10W. ERT.B codice/code voltage standard con termostato/with thermo switch ERI.B AC/DC 24V • ERI.P6 AC/DC 24V • ERT.230.B AC 230V ERT.115.B AC 115V ERT.24.B AC/DC 24V ERT.12.B AC/DC 12V • • • • accessories - mounting kits ERI.B € EPR.B Feedback Potenziometrico Feedback potentiometer codice/code potenziometro/potentiometer Potenziometro di feedback in tensione, integrabile nei motori Valpes. Disponibile da 100 ohms, 1000 ohms, 5000 ohms, 10.000 ohms. Feedback potentiometer when position feedback is needed with 100, 1000, 5000 or 10000 Ohms per 90° = EPR to be integrated in Valpes actuators. EPR.01.B 100 Ohms EPR.5.B 5000 Ohms EPR.1.B 1000 Ohms EPR.10.B 10000 Ohms € EPT.C Feedback Potenziometrico Feedback potentiometer Potenziometro di feedback 0..20 mA, 4..20 mA, 0…10 Vcc, integrabile nei motori Valpes. codice/code potenziometro/potentiometer Feedback potentiometer when position feedback is needed with 0..20 mA, 4..20 mA, 0…10 Vcc to be integrated in Valpes actuators. EPT.C 0..20 mA, 4..20 mA, 0…10 Vcc € 4 37 Atex PFB 50/PFD 50 Box di finecorsa per valvole manuali fino a 2" Round limit switch box for 1/4 turn manual valve Box completo di N.2 finecorsa e di N.1 leva per il comando manuale. Per il montaggio diretto su attacchi ISO F03/9 F04/11 F05/14 codice/code fixation descrizione/description volataggio/tension intensità/intensity protezione/protection accessori - kit montaggio € 4 38 PFB.563 ISO F03/9 2 contatti induttivi Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6 2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety proximity limit switches 5V...25V DC 2mA IP65 Round limit switch box with detection system by 2 limit switches, and with handle and ISO F03/9, ISO F04/11 or ISO F05/14 plate to fit 1/4 turn ISO plate ball valve with direct mounting sleeve. PFB.564 ISO F04/11 PFB.565 ISO F05/14 PFD.565 ISO F05/14 2 contatti induttivi Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6 2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety proximity limit switches 2 contatti induttivi Namur IFM IS5026 II1GEEx ia IIC T6 2 IFM IS5002 Namur intrinsic safety proximity limit switches Versione senza leva Without handle version 5V...25V DC 2mA IP65 5V...25V DC 2mA IP65 Atex EFC.2 Scheda con 2 finecorsa supplementari 2 extra limit switches card Due finecorsa supplementari. 2 extra limit switches. codice/code EFC.2 € EBS.24 Dispositivo sicurezza Failsafe device Fail safe security block system to provide energy on a 24 V Ac/Dc actuator in NO or NC position in case of power failure. codice/code accessories - mounting kits Dispositivo di sicurezza FAILSAFE, per manovrare l'attuatore in posizione NC o NA in caso di Black out. Compatibile con attuatori 24 V Ac/Dc EBS.24 € ATTENZIONE: Rispettare i tempi di ricarica della batteria (12/24 h). CAUTION : Respect the 12/24 h initial loading time. La Direttiva Europea ROHS 2002/95/CE, limita l'uso di alcune sostanze pericolose quali: piombo, cadmio, mercurio ed altre ancora. Pertanto, al fine di rispettare detta Direttiva, e a seguito di un continuo sviluppo tecnologico abbiamo sviluppato un nuovo sistema failsafe completamente integrato nei motori della serie ER. According to the European directive ROHS 2002/95/CE, we can not today use any more specifics toxins such as the lead, the mercury, the calmium in our products. In order to respect this norm and as a continuous technical improvement of our products, we have developed new systems to fullfill the required function. For the ER range, we have designed a new failsafe system, integrated inside the actuator which will be sold as a version of the actuator. Mentre per i motori della serie VR e VS abbiamo creato la versione EBS.24 corredata da una batteria NI-MH 24V. Questa modello non è compatibile con motori di altre serie. For the new range VR and VS, a specific card EBS.24 with NIMH 24V batteries can be implemented inside those actuators in order to give them the fail safe function. This option is not compatible with all the other options. EBT 1/230 Dispositivo sicurezza Failsafe device Dispositivo di sicurezza failsafe a servizio di uno o più motori a 230 Vac. Il dispositivo consente al motore di portare la valvola nella sua posizione di sicurezza (aperta o chiusa) in caso di mancanza di corrente. Failsafe security block system for supply of one or several 230 Vac actuator in NO or NC position in case of power failure. codice/code EBT 1/230 € 4 39 PA Atex Kit di montaggio in acciaio inossidabile ISO ISO stainless steel mounting kit PA. kit di montaggio ISO in acciaio inossidabile, completo di: PA • staffe ISO in acciaio INOX • viteria in acciaio INOX • adattatori in acciaio INOX • PAD. adattatore in acciaio INOX. Versioni standard quadro 11, 14, 17, altre dimensioni a richiesta. Lunghezza 30 mm o 60 mm, altre lunghezze a richiesta. Adattatore viene fornito non lavorato. PAD PAB PAB. staffe di montaggio ISO a doppia o tripla foratura. PA. Stainless steel kit. Complete ISO set: bracket, sleeve and screws. Fixed price for mounting kit, including: • ISO stainless steel bracket • stainless steel screws • ISO stainless steel sleeve • assembly PAD. ISO stainless steel sleeve. Standard square 11-14-17, other on request. This sleeve can be delivered with a length of 30 or 60 mm not machined; or machined, in this case: Clarify the type of valve on which this kit is to be assembled as well as height and shape of the axis. In case of any doubt, ask for a dimension form at Valpes. accessori kit montaggio accessori - kit montaggio PAB. ISO stainless steel bracket. 4 40 codice/code ISO face1 ISO face2 A PAW.F04/F03 PAW.F04/F04 PA1.F05/F03 PA1.F05/F04 PA1.F05/F05 PA2.F07/F03 PA2.F07/04 PA2.F07/F05 PA2.F07/F07 PA3.F10/F07 PA3.F10/F10 PA4.F12/F10 PA4.F12/F12 PA5.F14/F12 PA5.F14/F14 PAB.F04/F03 PAB.F04/F04 PAB.F05/F03-F05 PAB.F05/F04 PAB.F07/F03-F07 PAB.F07/F05-F07 PAB.F07/F07-F10 PAB.F10/F10 PAD.11 PAD.14 PAD.17 F04 F04 F05 F05 F05 F07 F04 F07 F07 F07 F10 F12 F12 F14 F14 F04 F04 F05 F05 F07-F04 F07 F07 F10 - F03 F04 F03 F04 F05 F03 F07 F05 F07 F10 F10 F10 F12 F12 F14 F03 F04 F03-F05 F04 F07-F03 F05-F07 F07-F10 F10 - 55 55 70 70 70 100 100 100 100 110 110 140 140 180 80 55 55 70 70 100 100 110 110 - B C øD1 øD2 H1 H2maxi SW M P Q 30 30 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 80 80 100* 100* 100* 100* 30 30 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 60 NAMUR 70 70 - 42 42 50 50 50 70 70 70 70 100 100 120 120 150 150 42 42 50 50 70 70 100 100 - 30 30 35 35 35 30 30 56 56 57 68,5 * * * * 30 30 35 35 30 56 57 68,5 - 25 30 26 31 26 25 25 35,5 35,5 55 70 * * * * 25 30 026 31 25 35,5 55 70 - 11 11 15 15 15 17 17 17 17 30 30 40 40 40 40 11 15 17 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 20 20 20 20 20 30 30 30 30 * * * * * * 20 20 30 30 30 60 60 60 60 60 60 60 80 80 100 100 100 100 30 60 60 11 11 14 14 14 17 17 17 17 30 30 36 36 36 36 11 14 17 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * € PCA-PCD Atex Riduttore quadro Square conversion sleeves Square conversion sleeves. A B C øD øE PCA.11/9 PCA.14/11 PCA.17/11 PCA.17/14 PCA.22/17 PCA.27/22 PCA.30/17 PCA.30/19 PCA.30/22 PCA.30/27 PCA.36/17 PCA.36/19 PCA.36/22 PCA.36/27 11 14 17 17 22 27 30 30 30 30 36 36 36 36 9 11 11 14 17 22 17 19 22 27 17 19 22 27 10 16 17 17 22 27 30 30 30 30 37 37 37 37 12,2 14,3 14,3 18,3 22,2 28,6 23 26 30 36,5 22 26 30 36,5 14 18 22 22 28 36 39,8 39,8 39,6 39,8 48,8 48,8 48,8 48,8 codice code A B C øD øE PCD.30/17 PCD.30/19 PCD.30/22 PCD.36/22 30 19 30 22 17 19 22 22 30 30 30 37 22,2 25,2 28,2 28,2 39,8 39,8 39,8 48,8 € accessories mounting kits codice code accessories - mounting kits Riduttore quadro. € 4 41 Atex PSA-PSD-PSS Riduttore a stella Star conversion sleeves Star conversion Sleeves. accessori - kit montaggio Riduttore a stella 4 42 codice code A B C øD øE PSA.14/19 PSA.14/11 PSA.17/11 PSA.17/14 PSA.22/11 14 14 17 17 22 9 11 11 14 11 16 16 19 19 24 12,3 14,3 14,3 18,3 14,3 18 18 22 22 27,9 codice code A B C øD øE PSD.14/8 PSD.14/9 PSD.22/11 PSD.22/14 PSS.22/14 PSS.22/14 14 14 22 22 22 22 8 9 11 14 14 17 16 16 24 24 24 24 12,1 12,1 16,1 20,1 18,2 22,3 18 17,9 27,9 27,9 27,9 27,9 codice code A B C øD øE PSS.22/14 PSS.22/14 22 22 14 17 24 24 18,2 22,3 27,9 27,9 € € € Atex PBC Kit per valvole a farfalla Kit for butterfly valves A complete set in black Nylon and steel sleeve for a very good corrosion resistance. Fixed price for mounting kit, including: • nylon or Aluminium spacer • stainless steel screws • reduction sleeve • assembly codice code attuatori actuators valvole valve H C € PB0.F05/F05 PB0.F05/F07 PB1.F07/F05 PB1.F07/F07 PB3.F10/F07 PB3.F10/F10 PB4.F12/F12 PB5.F14/F14 F05 F05 F07 F07 F10 F10 F12 F14 F05 F07 F05 F07 F07 F10 F12* F14* 10 16 16 16 • • • • 20*-14-11 20*-14-11 28-24*-17-14-11 28-24*-17-14-11 30 30 36 36 accessories - mounting kits Kit completo anticorrosione in acciaio INOx e Nylon nero composto da: • distanziale in alluminio o nylon • viteria in acciaio Inox • riduttori in acciaio Inox * anche a stella/in star also PBS Distanziale ISO5211 ISO5211 spacer plate Distanziale in Nylon 6.6 o in Alluminio. codice code PBS.F03/F05.8 PBS.F04.8 PBS.F05.10 PBS.F05/F7.10 PBS.F05/F07.16.ø16 PBS.F05/F07.16.ø24 PBS.F05/F07.16.ø30 PBS.F05/F07.31 PBS.F07/F010.16 PBS.F07/F012.20 ISO 5211 F03/F05 F04/F04 F05/F05 F05/F07 F05/F07 F05/F07 F05/F07 F05/F07 F07/F10 F07/F10 Nylon 6.6 or aluminium ISO 5211 spacer plate. alluminio aluminium Nylon 6.6 € • • • • • • • • • • 4 43 accessori - kit montaggio Rotary Direction “R” for Damper normally open N.O. Attuatore Actuator Attuatore Actuator or Spring return Power Power Control Power Power Control ON on WIRE 2 2...10V OFF on WIRE 3 10...2V Rotary Direction “L” for Damper normally open N.O. 4 44 Attuatore Actuator Attuatore Actuator or Spring return Power Power Control Power Power Control ON on WIRE 2 2...10V Atex OFF on WIRE 3 10...2V Atex Attuatore Actuator Attuatore Actuator or Spring return Power Power Control Power Power Control ON on WIRE 2 2...10V accessories - mounting kits Rotary Direction “R” for Damper normally closed N.O. Atex OFF on WIRE 3 10...2V Rotary Direction “L” for Damper normally closed N.O. Atex Attuatore Actuator Attuatore Actuator or Spring return Power Power Control Power Power Control ON on WIRE 2 2...10V OFF on WIRE 3 10...2V 4 45 note note 4 46 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators Atex motore e trasmissione motor and drive comando manuale manual operation controllo della coppia torque measurement pannello infrarossi infrared setting comparto connessioni terminal compartment attacco base thrust base comando locale local control controllo posizione valvola valve position control 4 49 Atex AVAT01/AVATM01 Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT01 100 F07 28 12 15 • 24 AVATM01 100 F07 28 12 15 • 24 AVAT01 125 F07 28 18 20 • 24 AVATM01 125 F07 28 18 20 • 24 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.) peso/weight (Kg) Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 50 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAT.pdf AVAT02/AVATM02 Atex Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT02 200 F07 42 16 18 • 24 AVATM02 150 F07 28 16 18 • 24 AVAT02 250 F07 42 18 20 • 24 AVATM02 215 F07 28 18 20 • 24 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 51 Atex AVAT03/AVATM03 Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT03 400 F10 42 25 29 • 24 AVATM03 200 F10 42 25 29 • 24 AVAT03 500 F10 42 26 30 • 24 AVATM03 300 F10 42 26 30 • 24 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.) peso/weight (Kg) Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 52 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAT.pdf AVAT04/AVATM04 Atex Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT04 800 F12/F14 50/60 42 48 • 35 AVATM04 600 F12/F14 50/60 42 48 • 35 AVAT04 1000 F12/F14 50/60 38 40 • 35 AVATM04 700 F12/F14 50/60 38 40 • 35 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.) peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 53 Atex AVAT05/AVATM05 Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT05 1200 F12/F14 50/60 46 52 • 35 AVATM05 1000 F12/F14 50/60 46 52 • 35 AVAT05 1500 F12/F14 50/60 46 50 • 35 AVATM05 1100 F12/F14 50/60 46 50 • 35 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.) peso/weight (Kg) Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 54 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAT.pdf AVAT06/AVATM06 Atex Attuatori a quarto di giro Quarter turn actuators Attuatore quarto di giro per valvole e per serrande, On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Part turn actuator for valves and dampers. On off 3 points or modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAT06 1600 F14 60 58 60 • 35 AVATM06 1300 F14 60 58 60 • 35 AVAT06 2000 F14 60 58 58 • 35 AVATM06 1500 F14 60 62 62 • 35 codice/code coppia/torque (Nm) attacco ISO/ISO fixation diam bussola grezza/diam drive bushing tempo di rotazione a 50 hz/50 hz running time (mm) tempo di rotazione a 60 hz/60 hz running time (sec.) contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch (sec.) peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification angolo di rotazione•angle of rotation temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connettori 2 x 1" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 90° -30° +70C° connector 2 x 1" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 55 Atex AVA01/AVAM01 Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 380V On/Off, 3 punti-point RPM 50 hz RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 AVA01 45 Nm 45 Nm 35 Nm 35 Nm 35 Nm 50 Nm 21 29 43 57 86 115 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) F10 • 32 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires servizio On/Off•On/Off service S2 15 min S2 15 min classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 4 56 file: AVAT.pdf AVA02/AVAM02 Atex Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. RPM 50 hz On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVA02 80 Nm 80 Nm 80 Nm 80 Nm 45 Nm 40 Nm AVAM02 50 Nm 50 Nm 50 Nm 40 Nm 25 Nm - F10 F10 RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 21 29 43 57 86 115 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) • • 32 32 Intelligent electric actuators for industrial valves 380V € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 57 Atex AVA03/AVAM03 Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V RPM 50 hz On/Off, 3 punti-point On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVA03 65 Nm 60 Nm AVAM03 40 Nm 40 Nm AVA03 110 Nm 110 Nm AVAM03 95 Nm 95 Nm F10 F10 F10 F10 32 32 32 32 RPM 60 hz 18 24 380V modulante modulating 21 29 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 58 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAT.pdf AVA04/AVAM04 Atex Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. RPM 50 hz On/Off, 3 punti-point On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVA04 165 Nm 140 Nm 130 Nm 125 Nm 100 Nm 70 Nm AVAM04 100 Nm 85 Nm 80 Nm 80 Nm 50 Nm - AVA04 250 Nm 250 Nm 205 Nm 205 Nm 160 Nm 130 Nm AVAM04 180 Nm 180 Nm 125 Nm 125 Nm 80 Nm - F14 F14 F14 F14 52 52 52 52 RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 380V modulante modulating 21 29 43 57 86 115 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves 230V € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 59 Atex AVA05/AVAM05 Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. RPM 50 hz 18 24 36 48 72 96 RPM 60 hz 21 29 43 57 86 115 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V modulante modulating 380V On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVAM05 120 Nm 120 Nm 90 Nm 80 Nm 60 Nm - AVA05 450 Nm 450 Nm 300 Nm 240 Nm 180 Nm 150 Nm AVAM05 360 Nm 360 Nm 240 Nm 200 Nm - F14 F14 F14 52 52 52 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 60 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAT.pdf AVA06/AVAM06 Atex Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. RPM 50 hz On/Off, 3 punti-point On/Off, 3 punti-point modulante modulating AVA06 400 Nm 350 Nm 300 Nm 270 Nm 200 Nm 170 Nm AVAM06 240 Nm 210 Nm 180 Nm 160 Nm 140 Nm - AVA06 600 Nm 600 Nm 500 Nm 420 Nm 350 Nm 220 Nm AVAM06 480 Nm 480 Nm 300 Nm 260 Nm 220 Nm - F16 F16 F16 F16 75 75 75 75 RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 380V modulante modulating 21 29 43 57 86 115 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves 230V € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class On/Off, 3 punti•point comando•control modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio On/Off•On/Off service servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 1/2 fili 1/2 wires 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S2 15 min S4 50% Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 61 Atex AVA07/AVAM07 Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 380V On/Off, 3 punti-point RPM 50 hz AVA07 1100 Nm 1100 Nm 780 Nm 680 Nm 550 Nm 420 Nm RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 21 29 43 57 86 115 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) F25 200 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires servizio On/Off•On/Off service S2 15 min S2 15 min classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 4 62 file: AVAT.pdf AVA08/AVAM08 Atex Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 380V On/Off, 3 punti-point AVA08 1500 Nm 1500 Nm 1300 Nm 1000 Nm 800 Nm 550 Nm RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 21 29 43 57 86 115 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) F30 Intelligent electric actuators for industrial valves RPM 50 hz 230 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires servizio On/Off•On/Off service S2 15 min S2 15 min classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 63 Atex AVA09/AVAM09 Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 380V On/Off, 3 punti-point RPM 50 hz AVA09 2000 Nm 2000 Nm 1700 Nm 1350 Nm 1100 Nm 700 Nm RPM 60 hz 18 24 36 48 72 96 21 29 43 57 86 115 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) F30 230 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires servizio On/Off•On/Off service S2 15 min S2 15 min classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 4 64 file: AVAT.pdf AVA10/AVAM10 Atex Attuatori multigiro Multiturn actuators Attuatore Multigiro per valvole a saracinesca, a ghigliottina o per serrande On off 3 punti oppure modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Multiturn actuator for globe and gate valves or dampers. On off 3 points or modulating High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 380V On/Off, 3 punti-point RPM 50 hz AVA10 2500 Nm 2500 Nm RPM 60 hz 18 24 21 29 attacco ISO/ISO fixation contatto ausiliario integrato/ integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) F30 230 Intelligent electric actuators for industrial valves € Caratteristiche tecniche • Technical data zone 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 On/Off, 3 punti•point comando•control 1/2 fili 1/2 wires servizio On/Off•On/Off service S2 15 min S2 15 min classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAT.pdf 4 65 Atex AVAMD01 Attuatori lineari Linear actuator Attuatore lineare per valvole lineari e a globo modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Linear actuator for globe and linear valves. Modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V or 380V Speed (Rpm) Velocità lineare (mm/sec) Linear speed (mm/sec) modulante/modulating Forza in modulazione (Kn) Modulating thrust (Kn) Forza di chiusura (Kn) Rating seat thrust (Kn) 18 24 36 48 0,9 1,2 1,8 2,4 8,1 8,1 7,9 7,7 16,1 16,1 15 14,7 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali diametro del perno/worm shaft diameter attacco ISO/ISO fixation max linear stroke (mm) contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) 25 F10 115 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 66 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAMD.pdf AVAMD02 Atex Attuatori lineari Linear actuator Attuatore lineare per valvole lineari e a globo modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Linear actuator for globe and linear valves. Modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V or 380V Speed (Rpm) Velocità lineare (mm/sec) Linear speed (mm/sec) modulante/modulating Forza in modulazione (Kn) Modulating thrust (Kn) Forza di chiusura (Kn) Rating seat thrust (Kn) 18 24 36 48 0,9 1,2 1,8 2,4 15,80 15,80 14,30 12,70 28,59 25,42 25,42 22,26 diametro del perno/worm shaft diameter attacco ISO/ISO fixation max linear stroke (mm) contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves 25 F10 115 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAMD.pdf 4 67 Atex AVAMD03 Attuatori lineari Linear actuator Attuatore lineare per valvole lineari e a globo modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Linear actuator for globe and linear valves. Modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali 230V or 380V Speed (Rpm) Velocità lineare (mm/sec) Linear speed (mm/sec) modulante/modulating Forza in modulazione (Kn) Modulating thrust (Kn) Forza di chiusura (Kn) Rating seat thrust (Kn) 18 24 36 48 72 2,1 2,8 4,2 5,6 8,4 24,26 24,26 20,22 16,17 14,15 36,40 36,24 24,30 20,20 16,10 diametro del perno/worm shaft diameter attacco ISO/ISO fixation max linear stroke (mm) contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) 33 F14 115 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAMD.pdf AVAMD04 Atex Attuatori lineari Linear actuator Attuatore lineare per valvole lineari e a globo modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Linear actuator for globe and linear valves. Modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. Speed (Rpm) Velocità lineare (mm/sec) Linear speed (mm/sec) modulante/modulating Forza in modulazione (Kn) Modulating thrust (Kn) Forza di chiusura (Kn) Rating seat thrust (Kn) 18 24 36 48 72 5,4 7,2 10,8 14,4 21,6 16,70 16,70 13,90 11,10 8,90 25,10 25,10 16,70 13,90 11,10 diametro del perno/worm shaft diameter attacco ISO/ISO fixation max linear stroke (mm) contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) Intelligent electric actuators for industrial valves 230V or 380V 38 F14 115 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio modulante•modulating service 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet file: AVAMD.pdf 4 69 Atex AVAMD05 Attuatori lineari Linear actuator Attuatore lineare per valvole lineari e a globo modulante. Display a LCD ad alta visibilità. Controllo locale e remoto. Comando e programmazione con telecomando ad infrarossi. Linear actuator for globe and linear valves. Modulating. High definition LCD. Local/remote control. Infrared device for setting and control. 230V or 380V modulante/modulating Diametro perno/Worm shaft diameter Speed (Rpm) 33 Velocità lineare (mm/sec) Linear speed (mm/sec) Forza in modulazione (Kn) Modulating thrust (Kn) Forza di chiusura (Kn) Rating seat thrust (Kn) 5,4 7,2 10,8 14,4 21,6 16,70 16,70 13,90 11,10 8,90 38 31,30 31,30 26,40 20,85 20,85 25,10 25,10 16,70 13,90 11,10 18 24 36 48 72 Diametro perno/Worm shaft diameter 5,4 7,3 10,8 14,4 21,6 Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali 18 24 36 48 72 diametro del perno/worm shaft diameter attacco ISO/ISO fixation max linear stroke (mm) contatto ausiliario integrato/integrated auxiliary switch peso/weight (Kg) 41,70 41,70 33,30 27,80 27,80 33 or 38 F14 115 € Caratteristiche tecniche • Technical data zone classificazione ATEX•ATEX classification temperatura di lavoro•working temperature cablaggio•wiring materiale custodia•housing material classe di isolamento motore•insulation motor class classe protezione•protection class modulante•modulating comando•control campo lavoro•working range funzione feedback•position feedback servizio modulante•modulating service 4 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connector 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT aluminium Class F IP 68 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA 0…10 Vcc / 4…20 mA S4 50% min Equipaggiamento standard: • comando manuale di emergenza • display a cristalli liquidi in alta definizione • 4 interruttori di finecorsa 5A 250V • protezione a tenuta stagna IP68 • dispositivo di protezione del sovrariscaldamento • batteria di backup • controllo locale a 3 posizioni (apri/ferma/chiudi) • telecomando ad infrarossi • protezione elettronica dai cambi di rotazione istantanei protezione elettronica contro gli inceppamenti della valvola dispositivo di protezione da surriscaldamento nel caso di perdita di una fase Standard equipment: • handwheel for manual operation • high definition LCD • 4 auxiliary switches 5A 250V • watertight metallic protection IP68 • motor overheating protection • backup battery • 3 position local control (open/stop/close) • infrared remote comand • instantaneous reversal protection intelligent protection during valve jams phase lost protection Opzioni disponibili: • interfaccia protocollo fieldbus Options: • fieldbus control function scheda tecnica•data sheet 70 1, 2 II 2 G EEx d IIC T4 -30° +70C° connettori 2x1" NPT + 1x1.1/2" NPT Alluminio Classe F IP 68 file: AVAMD.pdf BA Atex Riduttore multigiro Multi-turn Gearbox Multi-turn Gearbox BA is combined with Multi-turn actuators serie AVA and AVAM for multi-turn applications where screwed or keyed stems are used to operate the valve up to 7500Nm torque and up to 850 kN thrust output. With cast iron housing, BA range ratio is from 3:1 to 18:1 Riduttore multigiro seria BA da abbinare ai motori multigiro della serie AVA e AVAM. Per applicazioni su valvole a sarcinesca, globo, a cuneo gommato, e comunque dove è necessario un accoppiamento a perni filettati o grezzi con coppie fino a 7.500 Nm e forze di spinta fino a 850 Kn. Disponibili con leva e senza leva.Con rapporti di riduzione da 3:1 fino a 18:1 riduttore tipo/model rapporto di riduzione/ratio attacco flangia per valvola/output flange ISO5210 coppia max in uscita/max torque(Nm) forza max in uscita/max thrust (N) diametro max del perno/max stem diameter (mm) attacco flangia per l'attuatore/input flange ISO5210 tempo di rotazione a 90 hz/90 hz running time peso/weight (Kg) BA-0 3:1 F16 735 98.000 35 F10 BA-1 4:1 F25 1.470 196.000 52 F10 - F14 BA-2 5:1 F30 2.940 340.000 70 F14 - F16 28 52 110 Intelligent electric actuators for industrial valves BA RANGE PERFORMANCE DATA € BA RANGE PERFORMANCE DATA riduttore tipo/model rapporto di riduzione/ratio attacco flangia per valvola/output flange ISO5210 coppia max in uscita/max torque(Nm) forza max in uscita/max thrust (N) diametro max del perno/max stem diameter (mm) attacco flangia per l'attuatore/input flange ISO5210 tempo di rotazione a 90 hz/90 hz running time peso/weight (Kg) BA-3 6:1 F35 4.000 490.000 90 F16 - F25 BAA-3 8:1 - 18:1 F35 6.000 630.000 115 F25 - F30 - F25 - F30 BAA-4 18:1 F40 7.500 8500.000 130 F25 - F30 230 370 480 € scheda tecnica•data sheet file: ba.pdf 4 71 Atex ZJ3/ZJ4/ZJ5 Riduttore a quarto di giro Part-turn Gearbox Riduttore a quarto di giro da abbinare ai motori multigiro della serie AVA e AVAM. Per applicazioni su valvole e serrande a quarto di giro con coppie fino a 3.500 Nm e con rapporti di riduzione fino a 200:1Disponibili con leva e senza leva. Part-turn Gearbox ZJ is combined with Multi-turn actuators series AVA and AVAM. For Part-turn applications. It can operate quarter-turn valves and damper for high performance of torque up to 3500 Nm and Reduction ratio up to 200:1ZJ range worm gearbox can be with lever or without if it is required. ZJ Range Gearbox Performance Parameter Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali ZJ3 ZJ4 riduttore tipo/gearbox model attacco flangia per valvola F10 F14 flange for valve DIN ISO5210 700 1800 coppia max in uscita/max output torque(Nm) coppia nominale in uscita (Nm) 500 1000 rated output torque (Nm) 40:1 rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio 60:1 40:1 rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio - 2:1 3:1 4:1 rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio 40:1 rapporto di riduzione totale/total reduction ratio 40:1 80:1 120:1 160:1 60:1 70:1 12.0 fattore di calcolo/factor 12.0 24.0 36.0 48.0 18.0 21.0 42 coppia di ingresso nominale/rated input torque 83 42 28 21 56 48 11 30 peso/weight (Kg) attacco flangia per l'attuatore F10 F10 flange for actuator DIN ISO5210 attuatore tipo/actoator model AVA01/02/03 AVA01/02/03 tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec) 12.5~34 12.5~175 € scheda tecnica•data sheet 4 72 file: zj.pdf ZJ5 F16 2800 2000 70:1 70:1 40:1 2:1 3:1 - 2:1 3:1 4:1 5:1 2:1 140:1 210:1 40:1 80:1 120:1 160:1 200:1 70:1 140:1 42.0 63.0 12.0 24.0 36.0 48.0 60:1 21.0 42.0 24 16 167 83 56 42 33 95 48 46 F10/F14 AVA01/02/03/04 12.5~167 ZJ6/ZJ7 Atex Riduttore a quarto di giro Part-turn Gearbox Riduttore a quarto di giro da abbinare ai motori multigiro della serie AVA e AVAM. Per applicazioni su valvole e serrande a quarto di giro con coppie fino a 11.200 Nm e con rapporti di riduzione fino a 280:1Disponibili con leva e senza leva. Part-turn Gearbox ZJ is combined with Multi-turn actuators series AVA and AVAM. For Part-turn applications. It can operate quarter-turn valves and damper for high performance of torque up to 11.200 Nm and Reduction ratio up to 280:1ZJ range worm gearbox can be with lever or without if it is required. ZJ Range Gearbox Performance Parameter ZJ6 40:1 40:1 12.0 333 80:1 80:1 24.0 167 ZJ7 F25 F25 6800 11200 4000 8000 70:1 2:1 3:1 140:1 210:1 42.0 63:0 95 63 70:1 21.0 190 68 4:1 280:1 84 48 40:1 2:1 40:1 80:1 12.0 24.0 667 333 Intelligent electric actuators for industrial valves riduttore tipo/gearbox model attacco flangia per valvola flange for valve DIN ISO5210 coppia max in uscita/max output torque(Nm) coppia nominale in uscita (Nm) rated output torque (Nm) rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio rapporto di riduzione totale/total reduction ratio fattore di calcolo/factor coppia di ingresso nominale/rated input torque peso/weight (Kg) attacco flangia per l'attuatore flange for actuator DIN ISO5210 attuatore tipo/actoator model tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec) 60:1 70:1 2:1 3:1 4:1 60:1 120:1 180:1 240:1 70:1 18.0 36.0 54:1 72.0 21.0 444 222 148 111 381 133 F14 F14/F16 AVA04/05 12.5~233 AVA04/05/06 12.5~200 € scheda tecnica•data sheet file: zj.pdf 4 73 Atex ZJ8/ZJ9 Riduttore a quarto di giro Part-turn Gearbox Riduttore a quarto di giro da abbinare ai motori multigiro della serie AVA e AVAM. Per applicazioni su valvole e serrande a quarto di giro con coppie fino a 35.000 Nm e con rapporti di riduzione fino a 420:1Disponibili con leva e senza leva. Part-turn Gearbox ZJ is combined with Multi-turn actuators series AVA and AVAM. For Part-turn applications. It can operate quarter-turn valves and damper for high performance of torque up to 35.000 Nm and Reduction ratio up to 420:1ZJ range worm gearbox can be with lever or without if it is required. ZJ Range Gearbox Performance Parameter Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali ZJ8 riduttore tipo/gearbox model attacco flangia per valvola F25 flange for valve DIN ISO5210 22400 coppia max in uscita/max output torque(Nm) coppia nominale in uscita (Nm) 16000 rated output torque (Nm) rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio 60:1 rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio 2:1 3:1 rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio rapporto di riduzione totale/total reduction ratio 60:1 120:1 180:1 fattore di calcolo/factor 18.0 36.0 54.0 coppia di ingresso nominale/rated input torque 889 444 296 150 peso/weight (Kg) attacco flangia per l'attuatore F25/F16/F14 flange for actuator DIN ISO5210 attuatore tipo/actoator model AVA05/06/07 tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec) 18.5~200 € scheda tecnica•data sheet 4 74 file: zj.pdf ZJ9 F30 35000 25000 40:1 60:1 70:1 4:1 2:1 2:1 2:1 2:1 4:1 2:1 2:1 2:1 1:1 1.5:1 2:1 3:1 1:1 1.5:1 3:1 240:1 40:1 60:1 120:1 180:1 240:1 360:1 240:1 70:1 140:1 210:1 420:1 72.0 12.0 18.0 36.0 54.0 72.0 108.0 72.0 21.0 42.0 63.0 126.0 222 2083 1389 694 463 347 231 347 1190 595 397 198 220 F30/F25/F16 AVA06/07/08/09 12.5~300 ZJ10/ZJ11/ZJ12 Atex Riduttore a quarto di giro Part-turn Gearbox Riduttore a quarto di giro da abbinare ai motori multigiro della serie AVA e AVAM. Per applicazioni su valvole e serrande a quarto di giro con coppie fino a 110.000 Nm e con rapporti di riduzione fino a 540:1Disponibili con leva e senza leva. Part-turn Gearbox ZJ is combined with Multi-turn actuators series AVA and AVAM. For Part-turn applications. It can operate quarter-turn valves and damper for high performance of torque up to 110.000 Nm and Reduction ratio up to 540:1ZJ range worm gearbox can be with lever or without if it is required. ZJ Range Gearbox Performance Parameter ZJ10 60:1 18.0 1778 F35 F40 50000 80000 32000 40000 60:1 2:1 2:1 1.5:1 2:1 180:1 240:1 54.0 72.0 593 444 270 2:1 1:1 120:1 36.0 889 ZJ11 2:1 3:1 360:1 108.0 296 3:1 3:1 540:1 162.0 198 60:1 18.0 2222 60:1 2:1 2:1 1.5:1 2:1 180:1 240:1 54.0 72.0 741 556 490 F30/F25/F16 F30/F25 AVA06/07/08/09 18.75~450 AVA07/09/10 18.75~300 Intelligent electric actuators for industrial valves riduttore tipo/gearbox model attacco flangia per valvola flange for valve DIN ISO5210 coppia max in uscita/max output torque(Nm) coppia nominale in uscita (Nm) rated output torque (Nm) rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio rapporto di riduzione totale/total reduction ratio fattore di calcolo/factor coppia di ingresso nominale/rated input torque peso/weight (Kg) attacco flangia per l'attuatore flange for actuator DIN ISO5210 attuatore tipo/actoator model tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec) 2:1 3:1 360:1 108.0 370 € riduttore tipo/gearbox model attacco flangia per valvola flange for valve DIN ISO5210 coppia max in uscita/max output torque(Nm) coppia nominale in uscita (Nm) rated output torque (Nm) rapporto di riduzione primario/primary reduction ratio rapporto di riduzione secondario/secondary reduction ratio rapporto di riduzione terziario/third reduction ratio rapporto di riduzione totale/total reduction ratio fattore di calcolo/factor coppia di ingresso nominale/rated input torque peso/weight (Kg) attacco flangia per l'attuatore flange for actuator DIN ISO5210 attuatore tipo/actoator model tempo di rotazione a 90 (sec)/operation time 90 (sec) ZJ12 F48 110000 63000 64:1 19.2 3281 64:1 2:1 1.5:1 180:1 54.0 1167 790 2:1 1:1 120:1 36.0 1750 2:1 2:1 240:1 72.0 875 1.9:1 2.3:1 280:1 84.0 750 F30 AVA09/10 20~233 € scheda tecnica•data sheet file: zj.pdf 4 75 note note 4 76 Attuatori elettrici/Electrical actuators: ATEX 4.1. Aria: soluzioni per la ventilazione Air: ventile solutions 4.2. Fuoco: soluzioni per la sicurezza Fire: security solutions 4.3. Fluidi: soluzioni per il controllo dei fluidi Fluids: fluids controls solutions 4.4. Accessori, kit di montaggio e schemi di rotazione Accessories, mounting kits and rotation schemes 4.5. Attuatori elettrici intelligenti per valvole industriali Intelligent electric actuators for industrial valves 4.6. Attuatori elettrici altamente performanti High performance electric actuators Atex-IP68 P30EXR Attuatori elettrici rotativi - Electric turning actuators • Attuatori ad alta precisione di regolazione. • Per ogni tipo di valvola • 24 V DC • Coppia massima 4500 Nm • Comando analogico o digitale • Tempi di rotazione estremamente rapidi • High precision regulating actuators • For all types of valves • 24 V DC • Maximum torque 4500 Nm • Analogue or digital control • Super fast running time Caratteristiche • Features • Per ogni tipo di valvole e applicazioni • For all types of valves and applications • Segnale di comando e feed back in 4…20 mA • 4-20 mA control and position signal • Altamente parametrizzabile con Software gratuito OVP • Highly parametrizable with the OVP programm ( free of charge) High performance electric actuators • Calibrazione automatica • Automatic calibration • Leggero e compatto • Low weight and compact design Vantaggi • Benefits • Sistema ad ingranaggi ad alta efficienza (brevettato) • Uses the unique Oden Gear System™ providing extremely high efficiency • Permette un montaggio facile e veloce senza la necessità di allineare il perno della valvola • Allows easy and fast mounting without need for alignment to thr valve spindle • Non vengono usati accumulatori di riserva o sensori elettromeccanici • No back-up accumulators or sensitive electromechanical components are used • Un’unica custodia tecnologica associata ad una moderna elettronica rende un servocomando estremamente accurato e compatto • Combines modern electronics with unique gear technology, providing an extremely accurate and compact actuator Caratteristiche tecniche • Technical data Parametri / Parameters P30EXR Dati elettrici / Electrical data P30EXR Tipo di attuatore Types of actuators Rotativo veloce ATEX Motore tipo Motor type Brushless Brushless Tensione [VDC] Voltage [VDC] Max. potenza [W] Max. power [W] Potenza media [W] Average power [W] Max corrente [W] Max. current [W] Corrente media [W] Average current [A] Controllo analogico [mA] Analogue control [mA] 24 ± 15% 200 Coppia [Nm] Torque [Nm] Tempo di chusura minimo 90° [s] Min. closing time 90° [s] Campo di lavoro [giri] Working range [turns] Precisione [gradi] Precision [degrees] Protezione Sealing Temperatura ambiente [°C] Surrounding temp. [°C] Installazione in ogni direzione Installation in all directions Certificato ATEX ATEX- certified Peso [kg] Weight [kg] Turning high speed ATEX 5-30 0,4 33 (1602)) ± 0.1 IP67 -20-+60 Sì Yes No No 3 100 8 2 4-20 Controllo digitale Digital control No No Segnale di ritorno [mA] Return (position) signal [mA] 4-20 4 79 Atex-IP68 P30EXR Attuatori elettrici rotativi - Electric turning actuators Caratteristiche tecniche • Technical data Caratteristiche del materiale Material data Custodia in alluminio Aluminium housing SS 4212-06, anodizzato blu SS 4212-06 blue anodizing Componenti in alluminio Aluminium components SS 4212-06, anodizzato nero SS 4212-06, black anodizing Componenti in acciaio Steel components SS 2346, SS 2333 SS 2346. SS 2333 Attuatori elettrici altamente performanti Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Coppia (Nm) Torque (Nm) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) 4 80 Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Forza (kN) Force (kN) Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Atex-IP68 P30EXL Attuatori elettrici lineari - Electric linear actuators • Attuatori ad alta precisione • High precision regulating actuators di regolazione • Per ogni tipo di valvola • 24 V DC • Forza massima 12 kN • Comando analogico o digitale • Tempi di rotazione estremamente rapidi • For all types of valves • 24 V DC • Maximum force 12 kN • Analogue or digital control • Super fast running time Caratteristiche • Features • Per ogni tipo di valvole e applicazioni • For all types of valves and applications • Segnale di comando e feed back in 4…20 mA • 4-20 mA control and position signal • Altamente parametrizzabile con Software gratuito OVP • Highly parametrizable with the OVP programm ( free of charge) High performance electric actuators • Calibrazione automatica • Automatic calibration • Leggero e compatto • Low weight and compact design Vantaggi • Benefits • Sistema ad ingranaggi ad alta efficienza (brevettato) • Uses the unique Oden Gear System™ providing extremely high efficiency • Permette un montaggio facile e veloce senza la necessità di allineare il perno della valvola • Allows easy and fast mounting without need for alignment to thr valve spindle • Non vengono usati accumulatori di riserva o sensori elettromeccanici • No back-up accumulators or sensitive electromechanical components are used • Un’unica custodia tecnologica associata ad una moderna elettronica rende un servocomando estremamente accurato e compatto • Combines modern electronics with unique gear technology, providing an extremely accurate and compact actuator Caratteristiche tecniche • Technical data Parametri / Parameters P30EXL Dati elettrici / Electrical data P30EXL Tipo di attuatore Types of actuators Lineare veloce ATEX Motore tipo Motor type Brushless Brushless Tensione [VDC] Voltage [VDC] Max. potenza [W] Max. power [W] Potenza media [W] Average power [W] Max corrente [W] Max. current [W] Corrente media [W] Average current [A] Controllo analogico [mA] Analogue control [mA] 24 ± 15% Linear high speed ATEX Forza [kN] Force [kN] Vite standard [mm] Standard screw pitch [mm] Velocità [mm/min] Speed [mm/min] Range di lavoro [mm] Working range [mm] Precisione [mm] Precision [mm] 3-12 Protezione Sealing Temperatura ambiente [°C] Surrounding temp. [°C] Corsa max. standard [mm] Max standard stroke [mm] IP67 Installazione in ogni direzione Installation in all directions Certificato ATEX ATEX- certified Peso [kg] Weight [kg] 10 400 330 (16002)) ± 0.10 -20-+60 40/100 Sì Yes 200 100 8 2 4-20 Controllo digitale Digital control No No Segnale di ritorno [mA] Return (position) signal [mA] 4-20 Sì Yes 7 4 81 Atex-IP68 P30EXL Attuatori elettrici lineari - Electric linear actuators Caratteristiche del materiale Material data Custodia in alluminio Aluminium housing SS 4212-06, anodizzato blu SS 4212-06 blue anodizing Componenti in alluminio Aluminium components SS 4212-06, anodizzato nero SS 4212-06, black anodizing Componenti in acciaio Steel components SS 2346, SS 2333 SS 2346. SS 2333 Attuatori elettrici altamente performanti Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Coppia (Nm) Torque (Nm) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) 4 82 Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Forza (kN) Force (kN) Coppia (Nm) Torque (Nm) Forza (kN) Force (kN) Velocità (gradi/sec) Speed (degree/sec) Edelweiss Actuators srl via Padergnone, 21 - 24050 Zanica (Bg) Italia - Tel. +39.035.670675 Fax +39.035.4379160 [email protected] www.edelweissactuators.com