1
Le soluzioni di automazione per l‘industria
Automation solutions for Industry
Parma, 12-14 maggio 2015
SPS IPC Drives Italia, la fiera annuale che riunisce fornitori e produttori del mondo dell’automazione industriale
coprendo l’intera gamma di prodotti del settore, dai componenti elettrici ai sistemi completi, incluse soluzioni
di automazione integrata. Un punto di riferimento per il panorama italiano dove si incontrano efficienza,
produttività, competitività e innovazione.
SPS IPC Drives Italia is the yearly trade show bringing automation suppliers and manufactures together and
covering the whole range of products, from electrical components to complete integrated automation systems.
A benchmark for the Italian market where efficiency, productivity, competitiveness and innovation meet.
2
Prodotti e Soluzioni - Products and Solutions
Sistemi e componenti di azionamento
Infrastrutture meccaniche
Sensori
Tecnologia di controllo
IPC
Software industriale
Tecnologia di interfacciamento
Dispositivi di commutazione in bassa tensione
Dispositivi di interfaccia uomo-macchina (HMI)
Comunicazione industriale
Formazione e consulenza
System Integrator
Drive systems and components
Mechanical infrastructures
Sensor technology
Control technology
IPC
Industrial software
Interface technology
Low voltage-switching devices
Human-machine-interface device (HMI)
Industrial communication
Training and consulting
System Integrator
3
48.000 48.000
SPS IPC Drives Italia cresce ancora
35.700 35.700
SPS IPC Drives Italia grows again
40.000 40.000
40.000
35.700
I numeri del 2014
21.128 21.12
The numbers of 2014
18.058 18.058
14.464 14.464
Espositori
Exhibitors
1° EDIZIONE
1° EDIZIONE1° EDIZIONE
Area espositiva
Exhibition area
2011 2011 2011
434
584
434
434
18.058
14.464
518
2012 2012 2012
Visitatori
Visitors
518
584
518
2013 2013 2013
21.128
Growth from the first edition
2014
2014
+17%
+13%
2014
2013
+20%
+19%
2012
+40%
2013
+14%
2012
+30%
2011
Espositori
Exhibitors
2011
Area espositiva
Exhibition area
2013
+24%
2012
+34,2%
2011
Visitatori
Visitors
584
584
2014 2014 20
48.000
Crescita dalla prima edizione
4
48
Analisi visitatori SPS IPC Drives Italia 2014
SPS IPC Drives Italia 2014 visitors analysis
Settori Industriali
Industrial Sectors
Movimentazione e Robotica
Handling and Robotics
Energia
Energy
Packaging
Packaging
Produzione elettronica: assemblaggio e test
Electronic production: assembly and testing
Informatica e Software
IT and Software
Food & Beverage
Food & Beverage
Meccanico / Siderurgico
Mechanical iron / Steel industry
Macchine utensili
Machine tools
Automotive
Automotive
Macchine di assemblaggio
Assembly machine
Agricolo / Botanico
Agriculture / Botany
Farmaceutico / Cosmesi / Chimico
Health / Beauty / Chemical
Gomma / Plastica
Plastic / Rubber
Sicurezza
Safety
Utility / Multiutility
Utility / Multi-utility
Condizionamento e Riscaldamento
Conditioning and Heating
Telecomunicazioni
Telecommunication
Edilizia e Costruzioni
Building and Construction
Ceramica / Laterizio
Brick / Tile
11,2 %
8,7 %
8,4 %
8%
8%
7,3 %
6,4 %
6,4 %
5,9 %
4,7 %
4%
2,8 %
2,3 %
1,9 %
1,8 %
1,3 %
1,1 %
1%
1%
5
Analisi visitatori SPS IPC Drives Italia 2014
SPS IPC Drives Italia 2014 visitors analysis
Attività aziendale
Company activity
6
Costruttori di macchine e impianti (OEM)
Machine makers (OEM) and plants manufacturers
31,3 %
Fornitori di componenti e sistemi
Suppliers of components and systems
19,7 %
Distributore / Grossista
Distributor / Wholesaler
10,8 %
Progettista
Designer
10,4 %
Utilizzatore finale
End user
9,1 %
System Integrator
System Integrator
7%
Installatore
Installer
4,7 %
Società di Ingegneria / Consulenza / Progettazione
Engineering / Consulting / Design Firm
4,7 %
Istruzione / Formazione
Education / Training
2%
Pubblica Amministrazione / Università
Public Administration / University
0,3 %
Analisi visitatori SPS IPC Drives Italia 2014
SPS IPC Drives Italia 2014 visitors analysis
Area aziendale
Company function
Ufficio Tecnico e Progettazione / Direttore Tecnico /
Direttore Ricerca e Sviluppo
31,7 %
Technical and Design Department / Technical
Director / Researcher and Development Director
Amministratore Delegato / Titolare /
Direttore Generale
Managing Director / Owner / CEO
24,9 %
Ufficio Vendite / Direttore Vendite /
Ufficio Marketing / Direttore Marketing
Sales / Sales Director / Marketing
24,3 %
Altro
9,9 %
Ufficio Produzione e Manutenzione /
Direttore di produzione e stabilimento
Production / Plant Manager
4,1 %
Ufficio Acquisti
Buyer
3,6 %
Quality Manager / Energy Manager
Quality Manager / Energy Manager
0,8 %
Docente
Teacher
0,5 %
Ufficio Logistica
Logistics
0,3 %
Other
DECISION
MAKER
7
8
Advisory Panel
ABB
Festo
Phoenix Contact
ANIE-Automazione
Gefran
Pilz Italia
Aventics
Heidenhain Italiana
Rittal
B&R Automazione Industriale
Lapp Italia
Rockwell Automation
Beckhoff Automation
LTi Italia
Schneider Electric
Bonfiglioli Mechatronic Drive Solutions
Mitsubishi Electric
Sew-Eurodrive
Bosch Rexroth
Omron Electronics
Sick
Eaton
Panasonic Electric Works Italia
Siemens
Esa Elettronica
Pepperl+Fuchs FA Italia
Steute Italia
9
Comitato Scientifico
Scientific Committee
10
Aziende
Università
Companies
University
Alenia Aermacchi
Lorenzo Rossi
ANIE Automazione
Marco Vecchio
Anima
Alessandro Maggioni
Barilla G. e R. Fratelli Mauro Ruozi
Biesse
Alberto Carrotta
Chiesi Farmaceutici
Michele Tomaiuolo
Comau
Arturo Baroncelli
CRIT
Marco Baracchi
Dompé
Alessandro Ferroni
Fabio Perini Packaging
Gabriele Canini
Fameccanica.Data Oronzo Lucia
Ferrero Eugenio Alessandria
Fiat Group Automobiles
Massimo Semeraro
G.D Michele Cuppini
Gruppo Loccioni
Gianluca Battistoni
I.M.A.
Pierantonio Ragazzini
Italcementi
Claudio Locatelli
Lavazza
Vincenzo Pascariello
Magneti Marelli Carlo Panzarasa
Michelin
Paolo Abbà
Novartis V&D
Maurizio Mangiarotti
Ocme Antonio Mosca
Pirelli Tyre Simone Pala
Sacmi Imola
Bruno Zauli
Salvagnini Italia
Flavio Battistelli
SCM Rimini
Marco Anonelli
Selex ES
Maurizio Del Canto
Sidel Group
Riccardo Necchi
Tetra Pak Packaging Solutions Paolo Scarabelli
Teva Italia
Alessandro Daidone
Politecnico di Milano
Dipartimento di Elettronica e Informazione
Giambattista Gruosso
SUPSI
Istituto Sistemi e Tecnologie per la Produzione Sostenibile (ISTePS)
Claudio Rolandi
Università degli studi dell‘Aquila
Dipartimento di Ingegneria Industriale dell‘Informazione
e di Economia
Pierluigi Beomonte Zobel
Università degli Studi di Bologna
Dipartimento di Ingegneria Elettrica e dell’Informazione
“Guglielmo Marconi”
Claudio Melchiorri
Università degli studi di Brescia
Dipartimento di Ingegneria dell’Informazione
Alessandra Flammini
Università degli Studi di Genova
Dipartimento di Ingegneria Navale, Elettrica, Elettronica
e delle Telecomunicazioni
Paolo Pinceti
Università degli studi di Parma
Dipartimento di Ingegneria dell‘Informazione
Aurelio Piazzi
Università degli studi di Udine
Dipartimento di Ingegneria Elettrica, Gestionale e Meccanica
Alessandro Gasparetto
CNR
Istituto IEIIT
Gianluca Cena - Adriano Valenzano
11
Progetti Speciali
Special projects
Uno sguardo a 360° sul mondo dell’automazione elettrica
che coinvolge le Università, i System Integrator, le Start-up e
i produttori di Industrial Software. Una panoramica completa
che fa della Fiera SPS IPC Drives Italia un’occasione unica in
cui incontrare tutti gli attori del mercato dell’automazione.
A 360° view on the world of industrial automation involving
Universities, System Integrators, Start-ups and Industrial
Software producers. A complete offer which makes SPS
IPC Drives Italia the unique occasion where to meet all the
players of the automation market.
12
Il progetto System Integrator on Demand ha acquisito
sempre più forza e seguito negli anni. La ragione del
successo di questa area espositiva deriva dal fatto di
favorire l‘incontro con coloro che operano all‘interno
delle aziende produttive realizzando le applicazioni di
automazione. Gli utilizzatori finali, in particolare, possono identificare i loro interlocutori e indirizzare le proprie
scelte.
The project System Integrator on Demand has acquired
more and more strength and following over the years.
The reason of the success of this exhibiting area lies
in the opportunity to meet the operators working in
manufacturing companies who realize automation
applications. In particular End Users may identify there
their interlocutors and address their choices.
Industrial Software
Un‘area espositiva di nuova concezione, che fa da
tramite tra Impresa e Università, Start-up, Enti pubblici,
Associazioni, Laboratori di Misura e Centri di Ricerca.
Tutte realtà che necessitano di un canale informativo
con le aziende pubbliche e private. Tanti “sportelli”
informativi ai quali rivolgersi per scoprire progetti,
finanziamenti e opportunità di investimento offerte
alle aziende per favorire il loro percorso di innovazione,
crescita e internazionalizzazione.
A new conception exhibiting area acting as an
intermediary between companies and universities, startups, public authorities, associations, measurement labs
and research centres. All realities needing an information
channel to communicate with private and public
companies. Many “help desks” to address to in order to
find out projects, financing, and investment opportunities
offered by companies to support innovation, growth and
internalization.
C.A.D., C.A.E., C.A.S.E., P.L.M., M.E.S. L’importanza del
software nei sistemi di controllo è indiscutibile. Si parla
ormai di software di progettazione, di virtualizzazione,
di simulazione, di manutenzione, di integrazione della
produzione, di gestione del ciclo di vita del prodotto.
Tante le sfaccettature, tanti gli acronimi, ma un unico
vero e inalienabile bisogno: dare vita e anima ai sistemi
di automazione.
C.A.D., C.A.E., C.A.S.E., P.L.M., M.E.S. The importance
of software in control systems is unquestionable. By
now we talk about design software, virtualization,
simulation, service software, as well as software
production integration, and software managing life
cycles of products. Several aspects, many acronyms but
one true and inalienable need: to give life and soul to
automation systems.
13
Le Tavole Rotonde SPS IPC Drives Italia 2015
SPS IPC Drives Italia 2015 Round Tables
12 maggio / 12 may
•
Fil Rouge Automotive
Focus sull’Industria Automobilistica e dei Trasporti in Italia: il vantaggio tecnologico
di un settore all’avanguardia.
Focus on the Automotive Industry in Italy: the technological advantage of a sector
at the forefront.
13 maggio / 13 may
•
Appuntamento con la tecnologia - Meeting the future
Incontro con esperti del settore che si confronteranno sulle tecnologie emergenti e
sull’evoluzione dei mercati identificandone i trend, le opportunità e i rischi.
Meet the experts in the field exchanging views on emerging technologies and on markets
evolution identifying trends, opportunities and risks.
•
Fil Rouge Pharma & Beauty
Focus sull’Industria Farmaceutica e della Cosmesi in Italia: tracciabilità e mass customisation.
Focus on the Italian Pharma&Beauty Industry: traceability and mass customization.
14 maggio / 14 may
•
Fil Rouge Food & Beverage
Focus sull’Industria Alimentare in Italia: la ricerca dell’eccellenza.
Focus on the Italian Food Industry: in search of excellence.
14
15
Programma Visitatori
Visitors Program
L‘automazione, il cuore dell‘industria
Automation, the core of Industry
“We love our customer”- Dedicato agli End User
Per gli Utilizzatori Finali una strategica occasione d’incontro con tutti gli operatori del
settore per trovare la ‘soluzione‘ in grado di rispondere alle esigenze produttive dell’industria
manufatturiera. A loro è riservato un invito speciale offerto dalle principali aziende espositrici,
con servizi esclusivi e tre giornate dedicate a formazione e informazione.
To the End Users this strategic opportunity to meet all the sector players and find the “solution”
able to meet their production needs of the manufacture industry. They will benefit from a
special invitation offered by the main exhibiting companies, including exclusive services and
three days focused on training and information.
...se hai
un minuto
ne parliamo
...if you have time
we can talk about it
Personal Assistance
+39 345 2518528
16
17
18
Dedicato ai distributori e ai loro clienti... ma non solo
Dedicated to distributors, their clients... and more
sps
friends
card
Confrontarsi con gli operatori, trovare soluzioni, ottenere suggerimenti utili per la propria attività,
condividere e creare business.
sps friends card è un invito rivolto ai clienti dei distributori di prodotti di automazione
industriale, per visitare la fiera come ospite speciale. Richiedi informazioni al tuo distributore o
scrivi a [email protected]
Exchange views with professionals, get useful suggestions for your job, share and create new
business.
sps friends card is an invitation dedicated to the clients of industrial automation distributors,
to visit the show as special guests. Enquire your distributor or write to [email protected]
19
Dicono di noi
Testimonials
SPS IPC Drives Italia è stata un‘importante occasione di incontro con alcuni
grandi marchi del settore alimentare. Per un‘azienda artigianale come la
nostra, una discussione aperta sulle problematiche relative a un aspetto
centrale della produzione come quello del packaging e del confezionamento
è di grande stimolo, sia per essere aggiornati su quanto offre il mercato
dell‘automazione sia per proporre noi stessi nuovi sviluppi che rispondano a
esigenze sempre più diversificate e competitive della produzione.
SPS IPC Drives Italia has been an important opportunity for some of the
biggest brands of the food Industry to meet. For a manufacturing company
such as ours, this open debate on main production related problems, such
as packaging, is a great boost to keep up to date on what the automation
market offers. It is also an opportunity for us to suggest solutions able to meet
the more and more diversified and competitive needs of production.
Guido Gobino
Presidente Guido Gobino
20
La mia partecipazione al Comitato Scientifico di SPS IPC
Drives Italia si è rivelata un‘occasione importante per
analizzare, insieme agli altri membri, i trend tecnologici
del mercato e per scoprire come i fornitori di automazione
affrontano le nuove sfide. È anche una piacevole opportunità
per dare un contributo ad una fiera di settore di cui si sentiva
la mancanza nel nostro Paese.
My participation to the Scientific Committee of SPS IPC
Drives Italia proved to be an important opportunity to
analyze, with the other members, the technology trends
of the market and to find out how automation suppliers
face new challenges. Moreover, is a good opportunity to
contribute to a sector trade show that our country missed
before SPS Italia.
SPS è il punto di incontro tra tecnologia, innovazione ed
esigenze pragmatiche di noi user; il punto dove l’idea si
trasforma in soluzione, dove l’automazione si mette a
servizio dell’uomo per ampliarne le capacità decisionali
e risolutive. Una tappa obbligata per i decision makers
dell’industria con un occhio proiettato al futuro.
SPS is the meeting point of technology, innovation
and practical End User’s needs. The spot where ideas
become solutions, where automation is put at man
service to increase decision-making abilities. A must
see for Industry decision makers with a special focus
on future.
Pierantonio Ragazzini
Maurizio Mangiarotti
New Technologies & Automation SW & Intellectual Property I.M.A.
Head of Global Automation Novartis V&D
21
Contatti e info
Contacts and infos
Seguici su / Follow us
22
Un evento - An event
MESSE FRANKFURT ITALIA
Informazioni per gli espositori - For exhibitors
[email protected]
Informazioni per i visitatori - For visitors
[email protected]
Ingresso gratuito previa registrazione on-line:
www.spsitalia.it
Scarica la APP - Download the APP
Da gennaio il calendario completo degli
appuntamenti dell‘automazione in Italia.
From January 2015, the complete schedule
of automation events in Italy.
Come raggiungerci - Getting there
Fiere di Parma: Viale delle Esposizioni, 393 A - Parma
Auto - By car
A1 - uscita consigliata Parma, seguire direzione Fiera
A1 - exit Motorway Parma, follow Exhibition direction
Taxi - Radiotaxi +39 0521 252562
Treno - By train
Informazioni: www.trenitalia.it - Tel. +39 892021
È attivo un servizio navetta gratuito che collega Fiere di Parma al centro città e
stazione ferroviaria. Frequenza ogni 30 minuti con inizio ore 9.00 e termine ore 19.00.
Website: www.trenitalia.it - Ph. +39 892021
A free bus shuttle service connects the fairground with Parma city center and
railway station. Timetable: every 30 minutes from 9am to 7pm.
23
Scarica

SPS IPC Drives Italia 2014 visitors analysis