OLTRE
SPAZIO
living
2
3
Non più luoghi comuni
In realtà, non ci sono regole nell’arredamento, se
non quelle decise da altri. Siamo talmente pervasi
di ovvietà che riconosciamo a fatica il nostro pensiero, l’idea autentica che abbiamo su qualsiasi cosa.
Imab vuole riportare il design a dimensioni più profonde: la nostra interiorità, il nostro gusto, il nostro
ambiente, la nostra libertà, il piacere soggettivo.
Qualcosa che appartiene soltanto a noi e che nessuno potrà mai portarci via. L’educazione al design,
deve partire riconoscendo ciò che ci piace.
NO LONGER COMMON PLACES
Actually, there are no rules regarding furnishing
other than those decided by others. We are so pervaded by obviousness that we recognise laboriously
our thought, the authentic idea we have on anything. Imab wants to transmit the design in deeper
dimensions: our intimacy, out taste, our surroundings, our freedom, personal pleasure. Something
that belongs only to us and which nobody can ever
take away from us. Designer education should take
off by getting to know that which pleases us.
4
5
OGNI LUOGO E’ IL POSTO GIUSTO
6
7
Parliamo di living oppure di area giorno o semplicemente di quello spazio dove concentriamo le tante
tantissime ore del nostro vivere quotidiano. Ciascuno
sostiene che debba essere pratico, versatile, aperto
a chi ci vive e a chi ci viene a trovare. E allora Imab
suggerisce tutto questo, coniugando il bello con l’accessibile. Perché ognuno di noi traduca o arricchisca
la parola living con tutte le molteplici parole che più
siano adatte alla propria giornata.
EVERY PLACE IS THE RIGHT PLACE
We’re talking about a living area or simply the part of
the house where we spend much of our daily life. We
all believe it should be practical, versatile, open to us
who live there and to whoever comes to visit. Imab
suggests the same thing, by combining the beautiful with the accessible. In this way, each of us can
translate or elaborate upon the word “living” with
the many other words that best describe our day.
I CURVI ›
›8
› 10
› 14
› 18
› 22
› 26
› 30
› 32
› 38
› 42
› 46
› 48
› 52
› 54
› 58
› 60
› 62
› 66
LE LIBRERIE ›
› 36
I MINIMALI ›
I CURVI
8
9
«Un sorriso è una
curva che raddrizza tutto.»
«A smile is a curve that sets
everything straight.»
Phyllis Diller
(Lima, 1917)
COMPOSIZIONE N. 1011
cod. Q11237
L 300 P 53
10
11
12
13
Particolare base e pensile curvo finitura white larix con frontale laccato opaco blu
azteco. Maniglia cromo lucido posizionata orizzontalmente al centro dell’anta.
Base unit and curved wall unit detail in white larix finishing with matt lacquered blu
azteco frontal door. Glossy chrome handle, put horizontally in the centre of the door.
COMPOSIZIONE N. 1012
cod. Q11238
L 279 P 53
14
15
16
17
Particolare base a terra terminale curvo in finitura olmo grey.
Elemento pensile a giorno terminale curvo olmo grey abbinato a pensili laccato
opaco caffelatte e prugna.
Curved end base unit detail in grey olmo finishing. Curved end open wall unit in grey
olmo finishing combined to wall units in matt lacquered caffelatte and prugna.
COMPOSIZIONE N. 1014
cod. Q11240
L 279 P 53
18
19
20
21
Composizione Oltrespazio living: basi struttura white larix e frontali laccato lucido
grigio versione con piede a terra in essenza white larix. Pensili struttura e frontali
laccato lucido ghiaccio con elemento a giorno, profondità maggiorata, laccato opaco
grigio grafite.
Oltrespazio living composition: base units in white larix and frontal doors in glossy
lacquered grigio. Version with feet in white larix essence. Wall units in glossy
lacquered ghiaccio with open unit, increased thickness, matt lacquered grigio grafite.
22
9
23
COMPOSIZIONE N. 940
cod. Q11177
L 279 P 53
COMPOSIZIONE N. 1025
cod. Q11251
L 279 P 53
24
25
Composizione Oltrespazio living: basi struttura olmo grey e frontali laccato lucido
ghiaccio proposta a destra con piede rivestito in essenza olmo grey e sinistra
con piede minimale. Pensili struttura olmo grey e frontali laccato lucido ghiaccio
elementi a giorno in essenza olmo grey.
Oltrespazio living composition: base units in olmo grey and frontal doors in glossy
lacquered ghiaccio. Proposed on the right with feet covered in olmo grey essence and
on the left with minimal feet. Wall units in olmo grey essence and glossy lacquered
ghiaccio, open units in olmo grey essence.
COMPOSIZIONE N. 1010
cod. Q11236
L 279 P 53
26
27
COMPOSIZIONE N. 1013
cod. Q11239
L 319 P 53
28
29
Elemento sospeso scrivania finitura olmo grey.
Dimensioni: altezza 8 cm, profondità 51 cm disponibile in varie finiture.
Wall desk in olmo grey finishing.
Sizes: H 8 cm, D 51 cm. Available in different finishings.
30
31
COMPOSIZIONE N. 1026
cod. Q11252
L 300 P 53
COMPOSIZIONE N. 1015
cod. Q11241
L 279 P 53 H 211
32
33
34
35
Particolare interno cassettone terminale curvo con porta cd di serie; interno in
finitura tessuto tramato. Capienza del porta cd 28 pezzi.
Detail of the internal part of a curved end drawer base unit with cd rack included;
internal part in “tessuto tramato” finishing. Cd rack capacity: 28 pieces.
LE LIBRERIE
36
9
37
«Ma dove troverò
mai il tempo
per non leggere
tante cose?»
«Where do I find the time for not
reading so many books?»
Karl Kraus
(Jicín, 1874 - Vienna, 1936) )
38
37
39
COMPOSIZIONE N. 1019
cod. Q11245
L 300 P 53 H 204
40
41
Particolare libreria retro-illuminata in finitura olmo grey con boiserie e mensole in
abbinamento. Cassettone con piede minimale laccato opaco grigio grafite e top in
essenza abbinato all’elemento libreria.
Backlit book-case detail in olmo grey finishing with boiserie and coordinated shelves.
Drawer base unit with minimal feet in matt lacquered grigio grafite. Top in essence
coordinate to the bookcase.
COMPOSIZIONE N. 1017
cod. Q11243
L 300 P 53 H 204
42
43
44
45
Nel riquadro piccolo, particolare luce led inserita su libreria terminale. A destra
inserto boiserie in finitura white larix con mensole spessore 30 mm.
In the small picture, detail of a led in the end book-case. On the right boiserie in
white larix finishing with shelves thickness 30 mm.
46
47
COMPOSIZIONE N. 1016
cod. Q11242
L 275 P 53 H 204
48
49
COMPOSIZIONE N. 1018
cod. Q11244
L 330 P 53 H 204
50
51
Particolare elemento boiserie con mensole spessore 30 mm in finitura olmo grey.
Elemento boiserie centrale con n.2 mensole, dimensioni vano tv L 90 cm - H 65 cm.
Boiserie detail with shelves thickness 30 mm in olmo grey finishings.
Central boiserie with n.2 shelves, TV unit size L 90 cm - H 65 cm.
I MINIMALI
52
53
«Dipingi il carattere essenziale
delle cose.»
«Paint the essential
character of things.»
Camille Pissarro
(Charlotte Amalie, 1830 - Parigi, 1903)
COMPOSIZIONE N. 1021
cod. Q11247
P 53
54
55
56
57
Particolare cassettone a terra struttura e frontali laccato opaco prugna e top
spessore 14 mm laccato lucido. Elemento pensile a giorno in appoggio finitura white
larix come mensolone uso scrivania P 51 - H 8 cm.
Drawer base unit in matt lacquered prugna and top thickness 14 mm, glossy
lacquered. Overlapping open wall unit in white larix finishing like wall shelf, used as
desk, D 51 - H 8 cm.
58
59
COMPOSIZIONE N. 1022
cod. Q11248
P 53
60
61
COMPOSIZIONE N. 1020
cod. Q11246
L 300 P 53
COMPOSIZIONE N. 1023
cod. Q11249
L 276 P 42
62
63
64
65
Particolare elementi a giorno disponibili in profondità 34 cm e profondità 42 cm.
Finiture disponibili in laccato opaco (6 colorazioni), white larix e olmo grey.
Open units detail, available in D 34 cm and D 42 cm. Finishings available in matt
lacquered (6 colours), white larix and olmo grey.
COMPOSIZIONE N. 1024
cod. Q11250
L 300 P 53
66
67
68
69
Particolare doppia profondità pensile. La profondità 34 cm permette il perfetto
allineamento con il programma Imab Cucine mentre la profondità 42 cm viene usata
per interrompere la staticità delle composizioni.
Double depth wall unit detail. The depth 34 cm allows a perfect alignment with Imab
Kitchen program while depth 42 cm is used against static compositions.
FINITURE E COLORI
FINISHES AND COLOURS
ESSENZA
ESSENZA
ESSENZA
White LARIX
OLMO GREY
LARICE VOYAGER
ESSENZA
LACCATO LUCIDO
LACCATO LUCIDO
OLMO DARK
GHIACCIO
GRIGIO
LACCATO OPACO
LACCATO OPACO
LACCATO OPACO
NEVE
GRIGIO GRAFITE
CAFFELATTE
LACCATO OPACO
LACCATO OPACO
LACCATO OPACO
VERDE TERRA
BLU AZTECO
PRUGNA
DISPONIBILE
DAL 2013
AVAILABLE
FROM 2013
70
71
72
Design:
Gino Brini / Luogo Design
Art direction, photo
& post production:
Amati Bacciardi
Graphic & copywriting:
IMAB Marketing
Department
Colour separation:
Fotolito Olimpia
Print:
Arti Grafiche Stibu
Imab Group S.p.A.
Via L. Falasconi, 92 - 61033 Fermignano (PU)
T. +39 0722 335 701 - F. +39 0722 332 028
[email protected] - www.pensarecasa.it
Scarica

NoN più luoghi comuNi