EVACUATORI DI FUMO E
CALORE
COSTRUZIONI
1/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
SunSmoke 2000V-EVO
Evacuatore di fumo e calore con installazione a parete
Natural smoke and heat exhaust ventilator wall mounted
BAGGI-LUX SRL
Via Divisione Cuneense, 48
12010 SAN ROCCO DI BERNEZZO (CN)
EN 12101-2 - Sistemi di controllo di fumo e calore - Parte 2: specifiche per evacuatori di fumo e calore naturali Giugno 2003
EN 12101-2 Smoke and heat control systems - Part 2: specification for natural smoke and heat exhaust ventilators June 2003
BAGGI-LUX SRL
Capo Laboratorio – Laboratory Head
2/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
1.
2.
3.
DATI GENERALI / GENERAL DATA :
-
Data ricevimento campione / Sample supply date.........: 02.04.2012
-
Data esecuzione prove / Date of test .............................: 02.04.2012
-
Identificazione delle norme di riferimento
Standard reference identification............... : EN 12101 - 2 Sistemi di controllo di fumo e calore - Parte 2: specifiche per
evacuatori di fumo e calore naturali Giugno 2003 / EN 12101-2 Smoke and heat
control systems - Part 2: specification for natural smoke and heat exhaust
ventilators June 2003
-
Campionamento / sampling........................ : Lotto di materiali pervenuto su indicazione del laboratorio / material sample
delivered on the basis of laboratory instructions
IDENTIFICAZIONE DELLE PROCEDURE E DEI METODI DI PROVA / TEST METHOD AND PROCEDURES IDENTIFICATION
-
Procedura normalizzata / Standard procedure ............................................ : SI / YES
-
Deviazione dai metodi di prova / Standard procedure deviation ................. : NO / NO
-
Controllo calcoli e trasferimento dati / Calculation and data transfer check: SI / YES
CAMPIONI ANALIZZATI / SAMPLES TESTED
-
Denominazione / Name:.......................... :
SunSmoke 2000V-EVO
-
Costruttore / Manufacturer ..................... :
BAGGI-LUX S.r.l.
-
Descrizione / Description:....................... :
-
4.
31/10/2012
Evacuatore di fumo e calore naturale con installazione a parete.
Natural smoke and heat exhaust ventilator wall mounted.
Evacuatore di fumo e calore impiegato per scopi di ventilazione [SI/NO]
dual purpose ventilator [YES/NO] ............................................................:SI / YES
-
Angolo di apertura / Opening angle ..........................................................:90 °
-
Altezza spoiler anteriore / wind deflector height [mm] .............................:n.a./ n.a.
-
Altezza basamento / upstand height [mm] ................................................:300
-
Altezza telaio / frame height [mm] ............................... ...........................:45
-
r/B : ............................................................................... ...........................:<0.005
DICHIARAZIONI / DECLARATIONS
I risultati di prova contenuti nel presente rapporto di prova si riferiscono esclusivamente al campione provato.
Test results contained in this report relate only to specimens tested.
- Il presente rapporto di prova non può essere riprodotto parzialmente senza l’autorizzazione del Responsabile di Laboratorio.
The test report shall not be reproduced except in full without the written approval of the Managing Director.
- Le caratteristiche tecniche del prodotto sono state dichiarate dal committente e sono contenute nel fascicolo tecnico depositato
negli archivi di laboratorio della società CSI S.p.A.
Product technical data have been declared by the customer and they are contained in technical file maintained in CSI S.p.A.
laboratory record .
- Per i dati non pubblicati nel presente rapporto di prova fare riferimento al rapporto di prova 0009/DC/EVA/11/01Rev3 emesso il
07/09/12.
About test result not issued in this test report, it is necessary apply to Test Report 0009/DC/EVA/11/01Rev3 issued 07/09/12
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
3/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
A)
31/10/2012
SPECIFICHE DI PROGETTO / DESIGN REQUIREMENTS
- Par. 4.1.1 Dispositivo di azionamento / Par. 4.1.1 Initiation device:
 dispositivo di azionamento termosensibile / thermal initiation device



Dispositivo attivato da un segnale elettrico proveniente da una sorgente remota (p.e. sistema di rilevazione di fumo e calore,
interruzione del segnale elettrico) / initation device activated by an electrical signal from a remote source (e.g. a smoke and
heat detector system, the interruption of electrical supply)
Dispositivo attivato da un comando pneumatico (p.e. segnale pneumatico o perdita di aria compressa / pneumatic initation
device (e.g. a pneumatic signal or loss of compressed air)
Dispositivo capace di rispondere ad altri tipi di segnale di rilascio / initation device able to respond to other types of release
signal
- Par. 4.1.2 Dispositivo di azionamento termosensibile / Par. 4.1.2 Thermal Initiation device
All'interno dell'evacuatore ed esposto ai gas caldi entranti nell'evacuatore chiuso [SI/NO] / within the ventilator and exposed to
hot gas entering the closed ventilator [YES/NO] ......................................... : SI / YES
-
Par. 4.2 Meccanismo di apertura dell'EFC
Par. 4.2 SHEV Opening mechanism ..................................... :Pistone pneumatico / pneumatic cylinder
-
Par. 4.2.1 Alimentazione interna
Par. 4.2.1 Energy Source within ventilator............................ : Contenitore di gas integrato CO2
CO2 integral gas container
Collegamenti esterni / External links
Requisiti operativi elemento termosensibile
Operating requirements thermal initiation device ................. :68 °C
Requisiti operativi meccanismo di apertura
Operating requirements opening mechanism......................... :5 bar
-
Par. 4.2.2. Contenitore di gas integrato
Par. 4.2.2. integral gas container ......................................... :20 g
Dispositivo di rilascio della pressione presente (SI/NO)
Pressure release device present (YES/NO) ............................ :SI / YES
-
Par 4.3 Apertura dell'evacuatore / Par. 4.3 Opening of ventilator (*)
Tipo di evacuatore (tipo A o tipo B)
Ventilator type (Type A or Type B) ........................................ :Tipo B / Type B
-
Par 7.2.2 Gli spoilers sono ad almeno 80 mm dalla parte più vicina dell'evacuatore e sono collegati in maniera tale da impedire
l'ammasso della neve o del ghiaccio a scapito della funzionalità dell'evacuatore [SI/NO] : n.a. / n.a
Par. 7.2.2. deflectors are at least 80 mm from the nearest part of the ventilator and are not fitted in such a way to encourage
snow or ice to collect to the detriment of the operation of ventilator [YES/NO]
:n.a. / n.a
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
4/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
B)
PROVA DI AFFIDABILITA' Allegato C EN 12101-2
RELIABILITY TEST Annex C EN 12101-2
B1)
CONDIZIONI DI PROVA / CONDITION OF TEST
31/10/2012
−
10000 cicli di apertura in posizione di ventilazione effettuati [SI/NO] / 10000 cycles to the normal comfort ventilation position
carried out [YES/NO] (*).............................. : SI / YES
−
Dispositivo di apertura per la ventilazione
ventilation opening device ........................................................ :BAGGI-LUX (vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012
/see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012 )
−
Numero di cicli Re / number of cycles Re ................................. : 300
−
Angolo di posa / installation angle [°] ...................................... : 90
Dispositivo di apertura / Opening device .................................. :BAGGI-LUX (vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012
/see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012 )
(*)Nel caso in cui un evacuatore sia predisposto per una doppia funzione questo dovrà aprirsi nella sua posizione normale di confort,
quando provato senza carico, per 10000 volte conformemente all'appendice C prima che lo stesso EFC sia provato secondo 7.1.1 e 7.1.2. /
If the ventilator is a dual purpose ventilator , it shall open to its normal comfort position when tested under no load 10000 times in
accordance with annex C prior to testing the same ventilator under 7.1.1 and 7.1.2.
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
5/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
B2)
31/10/2012
RISULTATI DI PROVA / TEST RESULTS
EFC di area massima / largest geometric area SHEV
Dimensioni /size [m2]: 3,75
Prova n. / Test n.
1
EFC si apre e si blocca in apertura entro 60 s [SI/NO]
SHEV opens and lock into, the fire open position within 60 s
[YES/NO]
SI / YES
2
SI / YES
3
SI / YES
Tab. 2. Osservazioni nel corso della prova / Observations collected during the test
EFC con la massima larghezza / largest side width SHEV
Larghezza B / l width B [m]: - Prova n. / Test n.
1
EFC si apre e si blocca in apertura entro 60 s [SI/NO]
SHEV opens and lock into, the fire open position within 60 s
[YES / NO]
--
2
--
3
--
Tab. 3. Osservazioni nel corso della prova / Observations collected during the test
NOTA / NOTE: l'EFC di massime dimensioni e l'EFC di massima larghezza sono i medesimi / the largest geometric area
SHEV and the largest side width SHEV are the same
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
6/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
CLASSIFICAZIONE OTTENUTA / CLASSIFICATION ACHIEVED
Requisito / Requirement
Affidabilità /Reliability
Simbolo / Symbol
Classificazione / Classification
Re [numero di cicli / number
of cycles]
300(*)
Bassa Temperatura ambiente /
Low ambient temperature
Vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012 /
see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012
Vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012 /
see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012
Vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012 /
see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012
Vedi 0009/DC/EVA/11/01Rev3 del 07/09/2012 /
see 0009/DC/EVA/11/01rev3 dated 07/09/2012
T [°C]
Carico da vento / Wind Load
WL [Pa]
Resistenza al calore / Resistance
to heat
Superficie utile di apertura /
Aerodynamic free Area) (****)
B [°C]
SUA / Aa
Tab 4: classificazione / classification
(*) EFC impiegato anche per scopi di ventilazione / Dual purpose SHEV
(****) Se provato secondo par. B.2.4.2 adatto per disposizione in parete con sistema di controllo sensibile al vento / If tested
according to par B.2.4.2 suitable for wall mounting with wind sensitive control system only
 EFC a parete par. B.2.4.2 / wall mounted ventilators par B.2.4.2
 EFC su copertura par. B.2.4.1 / roof mounted ventilators par. B.2.4.1
Allegati / Annexes
Pagine
Pages
1
Descrizione
Description
N.
1
Foto / Photo
2
Disegno tecnico / Technical drawing
8
DATA
Date
RESP. DIVISIONE
Division Head
RESP. DEL CENTRO
Managing Director
31/10/2012
Paolo Mele
Pasqualino Cau
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
7/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
Foto / Photo
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
8/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
Disegno tecnico / Technical drawing
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
9/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
10/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
11/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
12/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
13/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
14/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
15/15
0001\DC\EVA\12 Rev. 4
31/10/2012
Motivo: Certificazione documento
Luogo: Viale Lombardia, 20 - 20021 Bollate
Data: 2012.10.31 15:46:43 +01'00'
annulla e sostituisce il precedente datato 29/10/2012
substitutes test report dated 29/10/2012
Scarica

0001_DC_EVA_12_1 ENFC SunSmoke 2000 V-EVO - BAGGI-LUX