CRISTINA
r u b i n e t t e r i e
MODUL
Design: Jean-Michel Wilmotte
Finishings
1
1/ Bianco- Nero / White-Black
2/ Nero / Black
3/ Bianco- Cromo / White-Chrome
4/Titanio- Nero / Titanium-Black
5/Bronzo / Bronze
6/ Cromo /Chrome
7/Bronzo - Titanio / Bronze-Titanium
8/Titanio - Titanium
2
5
3
6
4
7
8
Lineare,non
squadrato
ma anche
Modul
rappresenta
una “banale”
elegante creativa,
ed innovativo,
proposta
ma unMODUL
vero e si
proponesistema
a chi desidera
un per
prodotto
proprio
funzionale
il bagno
funzionale ed estremamente
contemporaneo.
Le linee squadrate,
ricercato in ogni
dettaglio.
Linee
geometriche
e rigorose,
si intersecano
tra
geometriche
si intersecano
di
loro dando rigorose
origine ad
una “architettura
in “una architettura
progettuale”
progettuale”.
Le numerose
finiture in
provvista
di getto a cascata
e
PVD
impreziosiscono
questo oggetto.
Il
impreziosita
da raffinate
joystick
racchiude
ricercafiniture
tecnologica
in pvd. Il comando
a joystick,
che di
assicurando
estrema
morbidezza
racchiude al suo interno il risultato
movimento in fase di miscelazione.
di una raffinata ricerca tecnologica,
assicura estrema morbidezza di
Modul is not a trivial creative proposal,
movimento in fase di miscelazione.
but is rather a truly functional system
for
contemporary
Strait,
squared butbathrooms.
also elegantThe
right-angle,
geometric
precise
and innovative, MODULand
is proposed
lines
intersect
with each
other to create
for those
who desire
a functional
the
feel ofwell
an looked
architectural
product
after indesign.
any The
numerous
finishes embellish
this
detail. StraitPVD
geometric
lines match
sensation.
Thearchitecture>
joystick is the filled
embodiment
in a < modular
of
technological
research
ensures
with
a water cascade
andwhich
enriched
extremely
smooth
movement
by finiture in
PVD the
joystick during the
mixing
process.
command
is the achievement of a
refined technologic research ensure
an extreme softness while moving
during the mixing action.
pagina precedente/previous page: Lavabo
Lavabo laterale
laterale -- Side
Side single
single lever
lever basin
basin mixer
mixer
Vasca esterno - Bath mixer /Bordo
/ Bordovasca
vascacon
confollow
followme
me--Bath
Bathdeck
deckmixer
mixerwith
withfollow
followme
me
DIARIO
Design: Makio Hasuike
Corpi geometrici
geometricisisiuniscono
uniscono
con soluzione
soluzioni di continuità,
continuitàcome
comeimpone
imponelala
tecnologia
della
fusione
senza
tecnologia
della
fusione
tempo
mantengono
formalmente
la loro
La luce
riflette
e
del metallo,
metallo,ma
maallo
allostesso
stesso
tempo
mantengono
formalmente
la autonomia.
loro autonomia.
Lasiluce
si riflette
varia scivolando
curve
a quelle
lineari,
esaltandolalanatura
naturadinamica
dinamica del progetto.
scivolando
dalledalle
partiparti
curve
a quelle
lineari,
esaltando
progetto.
Geometric bodies
without
interruption,
likewhich
the technology
works
in fusion
withbut
metal,
Geometric
bodiescome
cometogether
together
to form
a continuity
resembles
molten
metal,
at the
but at the
keeping
formally
their autonomy.
The light
reflects
andreflects
changes
thecurved and
same
timesame
theytime
maintain
their
independence
from one
another.
Light
offfrom
of the
curvedforms,
parts to
the linear
exalting
the dynamic
nature of the project.
linear
exalting
theones
dynamic
nature
of the design.
Monocomando vasca
vasca esterno
esterno -/ Single
Single lever
lever bath
bath mixer
mixer
Monocomando
lavabo alto
Monocomando Lavabo
alto/- High single lever basin mixer
pagina precedente/previous page:
Monocomando Lavabo
lavabo /- Single lever basin mixer
Un progetto “pieno” che trasmette sicurezza, forza e
consapevolezza di sé conferendo alla sala da bagno carisma e
solidità. Seltz incarna gusto di tempi passati e contemporaneità: il
chiasmo perfetto per il bagno di classe.
A “full-bodied” design which conveys a message of security,
strength and self awareness and which bestows a sense of
charisma and solidity to the bathroom environment. Seltz
incarnates both past style and contemporary design: the perfect
chiasmus for a high-class bathroom.
Monocomando lavabo
Single lever basin mixer
Bordo vasca 5 fori con bocca erogazione
e doccetta anticalcare estraibile
5 hole bath deck mixer with spout
and removable anti-limestone hand shower
Pagina successiva / In the next page:
Lavabo monoforo / Single hole basin mixer
Monocomando Lavabo - Single lever basin mixer
Lavabo 3 fori -3 holes basin mixer
Pagina successiva/In the next page:
Lavabo monoforo - Single hole basin mixer
SELTZ
Design: Dal Lago Associati
VIZIO
Design: Massimo Farinatti
Vizio esprime una pulizia formale
che non è eccesso di virtuosismo ma
piacere estetico e funzionale. Tutto
è sapientemente dosato: la stessa
forma del corpo la si ritrova nella bocca
d’erogazione, nella leva di comando
e nella piastra degli incassi. Le maniglie
sono impreziosite da un piacevole gioco
di finiture che abbina la lucentezza
del cromo alla raffinata opacità dei
particolari satinati.
Vizio expresses a formal simplicity of
pleasing aesthetics and functionality,
which all but exceeds virtuosity. Everything
is knowingly proportioned: the same
shape of the body is also found in the
faucet’s mouth, the operating lever and
in the encasement plate. The handles are
embellished by a pleasing finishing effect
which combines the sheen of chrome
with the refined opaqueness of satinised
details.
Componenti esterni doccia con soffione
anticalcare ispezionabile per Ac435
External parts for shower mixer with
inspectionable anti-limestone showerhead for
AC 435
Pagina successiva / In the next page:
Monocomando lavabo
Single lever basin mixer
Round è un mix azzeccato di linee rette e curve, mischiate
sapientemente per creare un rubinetto funzionale e ricco di comfort.
La sinuosa linearità del tratto si esprime nella forma appiattita della
bocca di erogazione, un disegno delicato e piacevole, che viene
esaltato dalla leva con stesso profilo.
Round is a perfect blend of right-angles and curves knowingly mixed
in order to create a functional faucet that is rich in comfort. Its sinuous
linearity is expressed in the flatness of the faucet’s mouth, a delicate
and pleasing design which is highlighted by a handle of the same
profile.
Monocomando lavabo
Single lever basin mixer
Pagina precedente / Previous page
Monocomando doccia con doccetta
Single lever shower mixer with hand shower
Monocomando lavabo H.170mm / Single lever basin mixer
Monocomando lavabo medio H.294mm / Medium single lever basin mixer
Monocomando lavabo alto H.376mm / High single lever basin mixer
Monocomando lavabo alto - High single lever basin mixer
pagina successiva/in the next page:
Monocomando lavabo - Single lever basin mixer
Doccia esterno termostatico - Thermostatic shower mixer
TRICOLORE
VERDE
Linee geometriche semplici, in grado di esprimere
una sofisticata eleganza high-tech, sono quelle che
caratterizzano le linee Tricolore. L’eliminazione del superfluo
ed il piacere per l’essenziale rendono questa seria un nuovo
classico. Disponibile in tre diverse altezze il monocomando
lavabo fa della Tricolore verde un rubinetto versatile per ogni
tipo di lavandino.
Tricolore is characterised by simple geometric lines, capable
of expressing sophisticated high-tech elegance. The
elimination of the superfluous and the love of the essential
render this series a modern classic. With its single-command,
available in three different heights, the Tricolore verde is a
versatile faucet for every type of washbasin.
QUADRI
Quadri esprime un
nelnel
segno
Quadri
undesign
designpulito,
pulito,plasmato
plasmato
segno
della razionalità
linearità e della
purezza
stilistica
in grado
di suscitare
della
e della
purezza
stilistica
in grado
di
grandi emozioni,
grazie alla grazie
lucentezza
sue superfici
suscitare
grandi emozioni,
alla delle
lucentezza
delle
piane
e dei tagli
geometrici
regolari
delle sue forme.
sue
superfici
piane
e dei tagli
geometrici.
Quadri expresses
communicates
a neat
design with
a simple
andby
Quadri
a clean,
moulded
design
marked
easy
purity.
It
is
able
to
kindle
emotions
thanks
to
its
smooth
rationality and stylistic purity. The sheen of its flat surfaces
surface
and the incisions
regular geometric
shapes.
and
geometric
is awe inspiring.
Monocomando lavabo H.148mm / Single lever basin mixer
Monocomando lavabo
lavabo -medio
/ Medium
Monocomando
SingleH.223mm
lever basin
mixer single lever basin mixer
successiva /ininthe
thenext
nextpage:
page:
pagina successiva/
Docia incasso
Doccia
incassotermostatico
termostaticocon
consoffione
soffioneeedoccetta
doccetta Termostatic concealed shower mixer with showerhead and hand shower
PICCHE
RETRO’
La rivisitazione di un rubinetto minimal in chiave retrò è la filosofia
che ha spinto i progettisti di questo nuovo prodotto. La maniglia e
la bocca richiamano eleganze d’altri tempi, atmosfere di antichi
bagni. Ma se grazie alle linee torniamo con la memoria al passato,
la funzionalità è assicurata da standard attuali ricchi d’innovazione.
La linea è perfetta per una casa eclettica che non si accontenta di
oggetti banali.
This product’s designers were inspired by the philosophy of a
modern minimalist, retro faucet. The handle and the faucet’s mouth
both recall the elegance of times gone by which was fundamental
to the atmosphere of an antique bathroom. But though it is thanks
to these forms that we are able to bring back memories of the
past, it is thanks to the current standards, full of innovation, that
its functionality is guaranteed. The design is perfect for versatile
homes in which trivial objects just aren’t satisfactory.
Termostatico ad incasso per doccia
Concealed thermostatic shower mixer
Monocomando vasca esterno con doccetta
Single lever bath mixer with hand shower
Pagina precedente / Previous page:
Monocomando lavabo
Single lever basin mixer
FONTANA
Cambiano
si evolve
Cambianoi imateriali
materialie ed
modernizza
il disegno
ma
la tecnica, ma
rimane
larimane
sintonia
la
piena
sintoniad’antan.
con atmosfere
con
atmosfere
Nella
d’antan
ed immediato
è il il
serie Fontana
è immediato
richiamo
conduttori
richiamoaialle
vecchied’acqua
fontanelle
delle
fontane
dellevecchie
piazze di
paese.delle
Il design
piazze
di paese.
Il design
rivisitato
in chiave
moderna
propone
in
propone
unchiave
corpomoderna
liscio e lineare
che
un corpo liscio, lineare che
concede spazio ad un comando
concede unicamente spazio ad
unico di facile presa in grado
un comando di facile presa, in
di trasmettere morbida
grado di assicurare una docile e
manovrabilità.
morbida manovrabilità.
The change
materials
have changed
The
of materials
and an
and the techniques
have
updated
design harmoniously
evolved,
butantique
the characteristics
coexist
in an
ambience
of a d’Antan
atmosphere
and
immediate
is the call tohave
remained.
series
the
piping ofThe
theFontana
old fountains
in
recalls the
classicalrestiling
fountains
villages
squares.The
of the
found in
town squares.
design
in old
a modern
key proposes
The
modern
proposes
a
smooth
anddesign
linear body
which
a smooth
and linear
body grip
only
gives space
to a handy
which
a softspace
handling.
whichallows
concedes
to a
unique and easy to use control
mechanism which transmits soft
manoeuvrability.
Monocomando vasca
vasca esterno
esterno con
con doccetta
doccetta /- Single lever bath mixer with hand shower
Monocomando
pagina successiva/
successiva/in
in the
the next
next page:
page:
pagina
Monocomando lavabo
lavabo aa muro
muro /- Wall
Monocomando
Wall mounted
mounted single
single lever
lever basin
basin mixer
mixer
Vasca esterno con doccetta / Bath mixer
pagina successiva/In the next page:
Lavabo a muro / Wall mounted basin mixer
PARIGI
serie
ideale
per ambienti
bagno
inseriti in d’epoca.
contesti d’epoca.
Parigi èèla
una
linea
di rubinetti
ideale
per contesti
Eleganza e
Esteticasiefondono
funzionalità
si fondono
in questa
serie senza
dal fascino
senza
finezza
in questa
serie
dal fascino
tempo.
Untempo.
elemento
Un rubinetto
a un
di di
suggestioni,
da da
tradurre
in unin
per
il bagnoche
checiciporta
porta
nelpassato
passatoricco
ricco
suggestioni,
tradurre
presente
di raffinata
eleganza,
fatta di dettagli semplici ma curati.
un
presente
raffinato
ed elegante.
Parigi isisthe
series for
bathroom
in old fashion
style. Aesthetics
Parigi
theperfect
ideal faucet
line
for environments
of antique
context.and
functionality
merge
in this
range
with a timeless
glamour.
It is a tapstyle.
that It’s a
Elegance
and
finesse
blend
together
in this series
of timeless
brings backelement
to the past,
andbrings
transfers
a refined
richwhich
of
bathroom
which
uselegance
back to ainpast
rich inpresent,
grandeur
simple
but
precise
details.
has been translated into a refined and elegant present.
Doccia esterno termostatico con doccetta (due
Thermostatic shower
shower mixer
mixer with
handhand
shower
dettagli) /
- Thermostatic
shower
(two details)
(two
details)
successiva/inprevious
the next page:
page:
pagina precedente/
Lavabo monoforo
monoforo /
- Single
Lavabo
Single hole
hole basin
basin mixer
mixer
LONDRA
Londra
esprime
nellalagradevolezza
dell’aspetto
attraverso
un sapiente
gioco di
Classicasima
moderna,
serie Londra è ricca
di suggestioni
materiche
d’altri tempi,
forme,
di volumi
dettaglidiricercati
e accostamento
di materiali,
che ne
dimensioni
di unaequilibrati,
volta, che parlano
storia, dalle
forme sinuose, rese
attuali dai
fanno
unacontemporanei
serie che richiama
passato
riproposta
in chiave
attuale.
particolari
dellal’armonia
maniglia. del
Spesso
il classico
è sinonimo
di armonia,
i volumi sonoèequilibrati,
cone,cura,
solida
e duratura
nelLondra
L’eleganza
il massimoi particolari
della suaponderati
espressione
per chi
ama
il classico,
tempo
infonde
sicurezza. Per chi predilige lo stile Inglese si sentirà attratto
sarà
la Londra
sola e unica
scelta.
dall’espressione di eleganza che questa serie sa trasmettere.
The London series expresses its pleasing aspect through a knowing blend of
Classic but
modern,volumes,
the series rare
Londra
expresses
an antique charme,
but withwhich
old give
shapes,
balanced
details
and combinations
of materials
dimensions
and
sinuous
shapes,
updatedofby
thepast
contemporary
handles.
classic
life
to a series
that
recalls
the harmony
the
and remoulds
it intoOften,
a modern
style is synonym
of harmony,
dimensions
are well- balanced,
details
areone
well-and
pondered,
design.The
majority
of its expression
is elegance…
Londra will
be the
only
so Londra
solid classical
and lasting
structure infuses reliability. The elegance of this range
choice
forwith
whoitsloves
design.
attracts people who have a preference for the English style.
Monocomando
Single lever
lever bath
bath mixer
mixer with
with hand
hand shower
shower
Monocomando vasca
vasca esterno
esterno con
con doccetta
doccetta /- Single
pagina
pagina successiva/
successiva/in
in the
the next
next page:
page:
Monocomando
Singlelever
leverbasin
basinmixer
mixer
Monocomando lavabo
lavabo -/Single
NEWWAY
Design: Massimo Farinatti
Sviluppata
collaborazione
con
lo studio
Farinatti,
coniuga
facilità
di lettura
formale
contenuti
Sviluppata inincollaborazione
con
lo studio
Farinatti,
NewNew
WayWay
coniuga
facilità
di lettura
formale
(la lineacon
è semplice
ed
funzionali
studiati
per offrire
resistenzacon
nel contenuti
tempo, morbidezza
nei movimenti
e risparmio
La linea
è
immediatanon
ricercata
nè artificiosa)
funzionali studiati
nel dettaglio
per offrire idrico.
resistenza
nel tempo,
contemporanea:
semplicità
le superfici
lucenti
con cromato
uno stile che
a lucenti
tutti. delimitate da linee
docilità di manovralae sua
risparmio
idrico.rende
L’estetica
è moderna:
l’ottone
offre piace
superfici
nette, che disegnano una bocca protesa in avanti per favorire una caduta dell’acqua ottimale al centro del sanitario.
Developed in collaboration with Farinetti, New Way combines the ease of formal reading with functional
This serieswhich
has been
together
with
Farinatti
studios, NEW
WAY’s
lineprovide
is simplesmooth
with special
features carefully
content
has developed
been designed
both
to be
long-lasting,
as well
as to
movements
and water
studied to
long lasting qualities
easiness
of usage
water savings.
The
lookaisstyle
modern:
the chromed
brass shows
savings.
It offer
is a contemporary
line: its
simplicity
exaltsand
its brilliant
surfaces
with
that everyone
loves.
shiny surfaces with neat lines and the spout is orientated toward the user which provide the water falling in the center of
the wash basin.
La più innovativa delle docce di Cristina Rubinetterie
The most innovative Cristina Rubinetterie showers
Con solo 4 millimetri di spessore SANDWICH PLUS® è il nuovo soffione
brevettato, evoluzione del già noto SANDWICH®/
With a total thickness of only 4mm SANDWICH PLUS ® is the newest patented shower head
the evolution of the already known SANDWICH ®
Composto da lastre in acciaio inox saldate (senza viti) e sovrapposte tra loro, che consentono l’inserimento
di ugelli in silicone per una perfetta funzione anticalcare, SANDWICH PLUS® si propone con forme
ovali,quadre, rettangolari e tonde in varie dimensioni.
La pressione necessaria per il loro funzionamento è minima. Solo 0,5 bar di pressione dinamica sono
sufficienti per alimentare un soffione di 40 cm di diametro e garantire una normale doccia a cascata. Ciò
consente di risparmiare una notevole quantità di acqua.
Made by sheets of stainless steel welded together allowing us to insert silicone nipples for a perfect anti limestones effect.
SANDWICH PLUS ® is presented in many different shapes, oval squared round and in various dimensions.
The necessary pressure for the correct functioning of a 40 cm device is only 0,5 bar dynamic pressure this to
guarantee a normal cascade shower.
4 mm di spessore/
thickness
SANDWICH
PLUS
SANDWICH
COLOURS
design :CRS Engineering
SANDWICH COLOURS ®
È un soffione doccia versatile ed
®
SANDWICHcon
COLOURS
nuova
innovativo
sistema, una
elettronico
versione deiche
soffioni
ultrapiatti
intelligente
permette
all’utente
®
SANDWICH
da un
sistema
di
beneficiarearricchita
degli influssi
della
elettronico “intelligente”
che permette
cromoterapia.
96 led, posizionati
all’utente
di beneficiare
degli
influssi
lungo
il bordo
del soffione,
sono
della cromoterapia.
collegati
ad un microprocessore
®
SANDWICH
COLOURS
, una
nuova
che offre
una scelta
di programmi
Si
presenta
come
unun’apposita
normale
versioneselezionabili
dei soffionitramite
ultrapiatti
soffione
doccia lungo il cui bordo
® elettronica.
tastiera
SANDWICH
dacollegati
un sistema
96 ledarricchita
luminosi sono
ad
I colori scelti sono tre: rosso, verde
elettronico
“intelligente” che
permette
un microprocessore
elettronico
e blu, regolabili in intensità e
che
una scelta
di programmi
all’utente
dioffre
beneficiare
degli
influssi
corrispondenti
ciascuno
ad
uno
selezionabili tramite un’apposita
della cromoterapia.
specifico trattamento benefico
tastiera.
®
SANDWICH
COLOURS
Si presenta
come
un normale
Cristina
Rubinetterie
presents
®
A
versatile
and
innovative
COLOURS
, abordo
brand new
soffioneSANDWICH
doccia lungo
il cui
showerhead
with
an
intelligent
version of ultra
thin
shower
heads
96 led luminosi
sono
collegati
ad
electronic
system
that
provides
enriched with
a new
electronic
un microprocessore
elettronico
its
users with
the benefits
intelligent
system
allowingof
the final
che offre
una scelta
programmi
chromo-therapy.
96
led lights,
customer
to takedi
advantage
of the
arranged
along un’apposita
the border of the
selezionabili
tramite
chromo
therapy.
showerhead, are connected to
tastiera.
®
aSANDWICH
microprocessor
which
offerslike
an
COLOURS
looks
a normal shower
head but
on can
assortment
of programs
which
Cristinabe
Rubinetterie
presents
it’s selected
edge there
are
led
lamp
through
appropriate
® 96an
SANDWICH
COLOURS
a brand new
connected
to an ,panel.
electronic
chip
electronic
button
with
different
programs
which
can
version There
of
ultra
thin
shower
heads
are
three
colours:
red,
green
bewith
selected
byelectronic
a key pad
.
and
blue,
of adjustable
intensity,
enriched
a new
each
of which
corresponds
to a
intelligent
system
allowing
the final
specific
beneficial
treatment.
customer
to take
advantage
of the
chromo therapy.
SANDWICH COLOURS® looks like
a normal shower head but on
it’s edge there are 96 led lamp
connected to an electronic chip
with different programs which can
be selected by a key pad .
LAMPADA
ODOCCIA?
LAMPADA
ODOCCIA
La lampada per doccia Sandwich Colours ®
presenta una forma cilindrica nel Ø24mm, che
sorprende per bellezza semplice ed espressiva.
Si svela quale oggetto da contemplare
oltre che da utilizzare:architettura primaria,
monolite limpido, una vera e propria lampada
che diffonde luce nell’ambiente e offre un getto
La lampada per doccia SANDWICH COLOURS®
terapeutico grazie ai benefici influssi della
Presenta una forma cilindrica, disponibile nel
cromoterapia.
diametro 24 cm. Architettura primaria, monolite
limpido, una vera e propria lampada che oltre
®
Sandwich
shower
lamp
a
aThe
diffondere
luceColours
nell’ambiente
offre
unaisgetto
Ø24mm
cylindrical
device
which is surprising
d’acqua terapeutico.
in its simple and expressive beauty. It is an
object
to be
contemplated
as much ®as it is
The
shower
lamp
SANDWICH COLOURS
be used: shape
primary
architecture,
crystal
Atocylindrical
with
diameter of a
24cm.
It is
monolith,
a lamp
truly
diffuses
light
aclear
real lamp
that on
top ofwhich
diffusing
light
offers a
into itsjet.
surrounding environment and offers
water
a therapeutic stream of water with all of the
lampada per doccia SANDWICH COLOUR
benefits ofLa
chromo-therapy.
Presenta una forma cilindrica, disponibile ne
diametro 24 cm. Architettura primaria, mono
limpido, una vera e propria lampada che ol
Design: Gianluigi
Landoni
a diffondere
luce nell’ambiente offre una ge
d’acqua terapeutico.
The shower lamp SANDWICH COLOURS®
4"/%8*$)-*()5
®
4BOEXJDI
Con 72 ledmVOOVPWPTJTUFNBEJTPGGJPOJQFSEPDDJBCSFWFUUBUPDIFVUJMJ[[BMBTUSFJOBDDJBJPJOPTTJEBCJMFEBNNEJ
luminosi, disposti lungo il bordo del soffione, Sandwich light ® offre un getto d’acqua illuminato da un unico fascio
TQFTTPSFBDDPQQJBUFUSBMPSP4JQSPQPOFJOWBSJFEJNFOTJPOJDPOGPSNFPWBMJRVBESBUFSFUUBOHPMBSJFUPOEF4BOEXJDI
monocolore, a scelta tra un candido bianco cristallino oppure un intenso blu.
®PGGSFVOHFUUPE¯BDRVBJMMVNJOBUPEBVOVOJDPGBTDJPEJMVDFNPOPDPMPSFBTDFMUBUSBVOCJBODPDSJTUBMMJOPPQQVSF
-JHIU
Sandiwich
light ® non solo diviene fonte di rigenerante benessere grazie ad una cascata dirompente, ma fornisce
VOJOUFOTPCMVOPUUF*ODJBTDVONPEFMMPM¯BDRVBTJEJTUSJCVJTDFVOJGPSNFNFOUFBMM¯JOUFSOPEJUVUUBMBTVQFSGJDJFEFMTPGGJPOF
all’ambiente circostante un fascio di luce in grado di illuminarlo come una vera e propria sorgente luminosa.
BTTJDVSBOEPVOHFUUPJOUFOTPQSPUFUUPEBFMFNFOUJJOTJMJDPOFQFSVOBQFSGFUUBGVO[JPOFBOUJDBMDBSF
With 72 luminous led lights arranged along the border of the showerhead, Sandwich light ® offers an illuminated single-colour
4BOEXJDI®JTBOFXTZTUFNPGQBUFOUFETIPXFSIFBETXIJDIVTFTIFFUPGTUBJOMFTTTUFFMNNUIJDLKPJOFEUPHFUIFS*T
stream of water with the choice of either a crystalline white or intense blue.
®PGGFSBXBUFSKFUJMMVNJOBUFECZ
BWBJMBCMFJONBOZEJGGFSFOUTJ[FTXJUISPVOETRVBSFEBOEPWBMTIBQFT4BOEXJDI-JHIU
Sandwich light ®, with its explosive stream of water, not only acts as a regenerating source of well-being, but provides the
BVOJRVFCFBNPGMJHIUPGPOFTJOHMFDPMPVSFJUIFSXIJUFPSCMVF*OFWFSZNPEFMUIFXBUFSTQSFBEJNNFEJBUFMZJOTJEFUIF
surrounding environment with a luminescent band capable of illuminating it like a true fountain of light.
TIPXFSIFBEGJOEJOHJUTXBZPVUUSPVHITJMJDPONBEFOP[[MFTBOUJMJNFTUPOF
Caratterizzato
dalinee
idee
Caratterizzato da
all’avanguardia,
il programma
eleganti, modernissime
e
Multiconfort
permette
di
nella loro estrema
essenzialità,
personalizzare
l’angolo doccia
il programma Multicomfort
di personalizzare
epermette
vasca come
mai prima il
proprioSiangolo
doccia
e vasca
d’ora.
possono
gestire
diversi
doccia
con oggetti
dal carattere
tipi
di getto
da un solo
corpo:
in grado
di assicurare
ilforte,
soffione
verticale,
i getti puro
piacere. Dal soffione
sgorga
idromassaggio
laterali
o launa
cascata di“minimalista”.
acqua rigenerante,
doccetta
In tutte
daiconfigurazioni
soffioni laterali ilsibenessere
ottiene unaè
le
doccia massaggiante
e dalla
assicurato
senza compromessi.
doccia regolabile fuoriesce una
pioggia energizzante.
Characterised
by avant-garde
ideas, the Multicomfort system
The Multicomfort System
allows for the personalisation
distinguishes itself by a stylish line,
of corner showers and baths
very essential. The Multicomfort
like never before. Various
program allows to personalize
types
of streams
can be
your own
shower place
with an
managed
from
a singleable
body:
item of strong
character
the
verticalwith
showerhead,
the
to provide
pure pleasure.
lateral
hydro-massage
The Multicomfort
Showersjets
a or
the
“minimalist”
hand-shower.
cascade
of regenerating
water
Every
configuration
guarantees
flows out
from the shower
head,
personal
well-being,
a massaging
shower iswithout
obtained
compromise.
from the lateral jets and an
energizing shower flows out of
the hand shower.
MULTICOMFORT
Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 512
Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 511
Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 508
pagina
successiva//inInthe
thenext
nextpage:
page:
Pagina successiva
Monocomando lavello - Single lever sink mixer: TV
CX 521
513
CRISTINA CUCINA riflette la
molteplicità dei gusti e degli
stili di vita presenti nella società
contemporanea, aprendo uno
sconfinato panorama alle scelte
di ogni individualità, con una
gamma di rubinetti da cucina,
che per design e contenuti
tecnologici rispondono alle più
diverse richieste dei consumatori.
CRISTINA CUCINA (kitchen)
reflects the variety of taste and
style in the contemporary society,
opening an unbounded scenario
to individual choices through
a wide range of sink mixers
capable of satisfying the different
customers’ requirements thanks
to design and technological
contents.
CUCINA
Progress collection
Esempio
Vizio
Form
Canaletto
Diario
Tricolore Bianco
Tricolore Rosso
Exclusive
Art Elite
Parigi
Londra
Theta
Theta
Nichtfür den deutschen Markt
Minimal collection
CX Cromo
Tricolore Verde
Classic collection
Fontana
Cucina
Cucina
Art
Termostatici
Theta
“Anticipare il più possibile e molte volte essere l’artefice delle
nuove tendenze di mercato, senza subirne passivamente i
cambiamenti” è l’essenza della filosofia aziendale secondo
Cristina Rubinetterie che da oltre cinquant’anni è tra le aziende
leader italiane sui mercati mondiali. Qualità dei materiali,
innovazione tecnologica, attenzione al design e servizio al
cliente sono state scelte strategiche vincenti che hanno
caratterizzato la nascita e lo sviluppo di questa importante
realtà‡ imprenditoriale, oggi parte di un gruppo che comprende
più aziende in grado di proporre una gamma completa di
prodotti per il bagno e per la cucina.
“Forestall as much as possible the market trends and in many
cases to be the promoter of the new tendencies without
accepting passively the changes” is the essence of the company
philosophy according to Cristina Rubinetterie, from over 50
years one of the Italian leader companies in the world market.
High-quality materials, technological innovation, attention to
design and customer service have been the winning strategic
choices that characterized the foundation and the expansion of
this important entrepreneurial reality, today part of a group that
includes more companies capable of offering a complete range
of products for bathroom and kitchen.
www.cristinarubinetterie.com
Tintoretto
Acquario
Seltz
Quadri
Picche
Picche Elite
Canova
Canova Elite
Impero
Picche Retrò
Sistemi per doccia
Nichtfür den deutschen Markt
Inox
Modul
CX Inox
Tricolore Inox
Multicomfort
Sandwich
Round
Uffici commerciali
/ via Fava, 56 / 28024 Gozzano (NO) Italy
commerciali/
@ crs-group.it
Tel. 0039.0322.9545
0039.0322.956340
/Fax
0039.0322.956556
/ www.cristinarubinetterie.com/info
/ Fax
0039.0322.956556
/ www.cristinarubinetterie.com
/ [email protected]
Art direction Naomi Hasuike / Photographs Giulio Mora - Yoshie Nishikawa / Contents Engarda Giordani / Printing Testori
AT8868A10
- 10/08
AT8868A11
- 02/09
S.p.A // Sede
28010Fontaneto
Fontanetod’Agogna
d’Agogna(NO)
(NO)Italy
Italy
CRS S.p.A.
Sede amministrativa: Corso Italia, 11 // 28010
0039.0322.864.300
/ 0039.0322.863295
Fax 0039.0322.863295
/ [email protected]
Tel. 0039.0322.9545
/ Fax
/ [email protected]
Scarica

CRISTINA - design im raum munich, Meint Lingel