CRISTINA r u b i n e t t e r i e MODUL Design: Jean-Michel Wilmotte Finishings 1 1/ Bianco- Nero / White-Black 2/ Nero / Black 3/ Bianco- Cromo / White-Chrome 4/Titanio- Nero / Titanium-Black 5/Bronzo / Bronze 6/ Cromo /Chrome 7/Bronzo - Titanio / Bronze-Titanium 8/Titanio - Titanium 2 5 3 6 4 7 8 Lineare,non squadrato ma anche Modul rappresenta una “banale” elegante creativa, ed innovativo, proposta ma unMODUL vero e si proponesistema a chi desidera un per prodotto proprio funzionale il bagno funzionale ed estremamente contemporaneo. Le linee squadrate, ricercato in ogni dettaglio. Linee geometriche e rigorose, si intersecano tra geometriche si intersecano di loro dando rigorose origine ad una “architettura in “una architettura progettuale” progettuale”. Le numerose finiture in provvista di getto a cascata e PVD impreziosiscono questo oggetto. Il impreziosita da raffinate joystick racchiude ricercafiniture tecnologica in pvd. Il comando a joystick, che di assicurando estrema morbidezza racchiude al suo interno il risultato movimento in fase di miscelazione. di una raffinata ricerca tecnologica, assicura estrema morbidezza di Modul is not a trivial creative proposal, movimento in fase di miscelazione. but is rather a truly functional system for contemporary Strait, squared butbathrooms. also elegantThe right-angle, geometric precise and innovative, MODULand is proposed lines intersect with each other to create for those who desire a functional the feel ofwell an looked architectural product after indesign. any The numerous finishes embellish this detail. StraitPVD geometric lines match sensation. Thearchitecture> joystick is the filled embodiment in a < modular of technological research ensures with a water cascade andwhich enriched extremely smooth movement by finiture in PVD the joystick during the mixing process. command is the achievement of a refined technologic research ensure an extreme softness while moving during the mixing action. pagina precedente/previous page: Lavabo Lavabo laterale laterale -- Side Side single single lever lever basin basin mixer mixer Vasca esterno - Bath mixer /Bordo / Bordovasca vascacon confollow followme me--Bath Bathdeck deckmixer mixerwith withfollow followme me DIARIO Design: Makio Hasuike Corpi geometrici geometricisisiuniscono uniscono con soluzione soluzioni di continuità, continuitàcome comeimpone imponelala tecnologia della fusione senza tecnologia della fusione tempo mantengono formalmente la loro La luce riflette e del metallo, metallo,ma maallo allostesso stesso tempo mantengono formalmente la autonomia. loro autonomia. Lasiluce si riflette varia scivolando curve a quelle lineari, esaltandolalanatura naturadinamica dinamica del progetto. scivolando dalledalle partiparti curve a quelle lineari, esaltando progetto. Geometric bodies without interruption, likewhich the technology works in fusion withbut metal, Geometric bodiescome cometogether together to form a continuity resembles molten metal, at the but at the keeping formally their autonomy. The light reflects andreflects changes thecurved and same timesame theytime maintain their independence from one another. Light offfrom of the curvedforms, parts to the linear exalting the dynamic nature of the project. linear exalting theones dynamic nature of the design. Monocomando vasca vasca esterno esterno -/ Single Single lever lever bath bath mixer mixer Monocomando lavabo alto Monocomando Lavabo alto/- High single lever basin mixer pagina precedente/previous page: Monocomando Lavabo lavabo /- Single lever basin mixer Un progetto “pieno” che trasmette sicurezza, forza e consapevolezza di sé conferendo alla sala da bagno carisma e solidità. Seltz incarna gusto di tempi passati e contemporaneità: il chiasmo perfetto per il bagno di classe. A “full-bodied” design which conveys a message of security, strength and self awareness and which bestows a sense of charisma and solidity to the bathroom environment. Seltz incarnates both past style and contemporary design: the perfect chiasmus for a high-class bathroom. Monocomando lavabo Single lever basin mixer Bordo vasca 5 fori con bocca erogazione e doccetta anticalcare estraibile 5 hole bath deck mixer with spout and removable anti-limestone hand shower Pagina successiva / In the next page: Lavabo monoforo / Single hole basin mixer Monocomando Lavabo - Single lever basin mixer Lavabo 3 fori -3 holes basin mixer Pagina successiva/In the next page: Lavabo monoforo - Single hole basin mixer SELTZ Design: Dal Lago Associati VIZIO Design: Massimo Farinatti Vizio esprime una pulizia formale che non è eccesso di virtuosismo ma piacere estetico e funzionale. Tutto è sapientemente dosato: la stessa forma del corpo la si ritrova nella bocca d’erogazione, nella leva di comando e nella piastra degli incassi. Le maniglie sono impreziosite da un piacevole gioco di finiture che abbina la lucentezza del cromo alla raffinata opacità dei particolari satinati. Vizio expresses a formal simplicity of pleasing aesthetics and functionality, which all but exceeds virtuosity. Everything is knowingly proportioned: the same shape of the body is also found in the faucet’s mouth, the operating lever and in the encasement plate. The handles are embellished by a pleasing finishing effect which combines the sheen of chrome with the refined opaqueness of satinised details. Componenti esterni doccia con soffione anticalcare ispezionabile per Ac435 External parts for shower mixer with inspectionable anti-limestone showerhead for AC 435 Pagina successiva / In the next page: Monocomando lavabo Single lever basin mixer Round è un mix azzeccato di linee rette e curve, mischiate sapientemente per creare un rubinetto funzionale e ricco di comfort. La sinuosa linearità del tratto si esprime nella forma appiattita della bocca di erogazione, un disegno delicato e piacevole, che viene esaltato dalla leva con stesso profilo. Round is a perfect blend of right-angles and curves knowingly mixed in order to create a functional faucet that is rich in comfort. Its sinuous linearity is expressed in the flatness of the faucet’s mouth, a delicate and pleasing design which is highlighted by a handle of the same profile. Monocomando lavabo Single lever basin mixer Pagina precedente / Previous page Monocomando doccia con doccetta Single lever shower mixer with hand shower Monocomando lavabo H.170mm / Single lever basin mixer Monocomando lavabo medio H.294mm / Medium single lever basin mixer Monocomando lavabo alto H.376mm / High single lever basin mixer Monocomando lavabo alto - High single lever basin mixer pagina successiva/in the next page: Monocomando lavabo - Single lever basin mixer Doccia esterno termostatico - Thermostatic shower mixer TRICOLORE VERDE Linee geometriche semplici, in grado di esprimere una sofisticata eleganza high-tech, sono quelle che caratterizzano le linee Tricolore. L’eliminazione del superfluo ed il piacere per l’essenziale rendono questa seria un nuovo classico. Disponibile in tre diverse altezze il monocomando lavabo fa della Tricolore verde un rubinetto versatile per ogni tipo di lavandino. Tricolore is characterised by simple geometric lines, capable of expressing sophisticated high-tech elegance. The elimination of the superfluous and the love of the essential render this series a modern classic. With its single-command, available in three different heights, the Tricolore verde is a versatile faucet for every type of washbasin. QUADRI Quadri esprime un nelnel segno Quadri undesign designpulito, pulito,plasmato plasmato segno della razionalità linearità e della purezza stilistica in grado di suscitare della e della purezza stilistica in grado di grandi emozioni, grazie alla grazie lucentezza sue superfici suscitare grandi emozioni, alla delle lucentezza delle piane e dei tagli geometrici regolari delle sue forme. sue superfici piane e dei tagli geometrici. Quadri expresses communicates a neat design with a simple andby Quadri a clean, moulded design marked easy purity. It is able to kindle emotions thanks to its smooth rationality and stylistic purity. The sheen of its flat surfaces surface and the incisions regular geometric shapes. and geometric is awe inspiring. Monocomando lavabo H.148mm / Single lever basin mixer Monocomando lavabo lavabo -medio / Medium Monocomando SingleH.223mm lever basin mixer single lever basin mixer successiva /ininthe thenext nextpage: page: pagina successiva/ Docia incasso Doccia incassotermostatico termostaticocon consoffione soffioneeedoccetta doccetta Termostatic concealed shower mixer with showerhead and hand shower PICCHE RETRO’ La rivisitazione di un rubinetto minimal in chiave retrò è la filosofia che ha spinto i progettisti di questo nuovo prodotto. La maniglia e la bocca richiamano eleganze d’altri tempi, atmosfere di antichi bagni. Ma se grazie alle linee torniamo con la memoria al passato, la funzionalità è assicurata da standard attuali ricchi d’innovazione. La linea è perfetta per una casa eclettica che non si accontenta di oggetti banali. This product’s designers were inspired by the philosophy of a modern minimalist, retro faucet. The handle and the faucet’s mouth both recall the elegance of times gone by which was fundamental to the atmosphere of an antique bathroom. But though it is thanks to these forms that we are able to bring back memories of the past, it is thanks to the current standards, full of innovation, that its functionality is guaranteed. The design is perfect for versatile homes in which trivial objects just aren’t satisfactory. Termostatico ad incasso per doccia Concealed thermostatic shower mixer Monocomando vasca esterno con doccetta Single lever bath mixer with hand shower Pagina precedente / Previous page: Monocomando lavabo Single lever basin mixer FONTANA Cambiano si evolve Cambianoi imateriali materialie ed modernizza il disegno ma la tecnica, ma rimane larimane sintonia la piena sintoniad’antan. con atmosfere con atmosfere Nella d’antan ed immediato è il il serie Fontana è immediato richiamo conduttori richiamoaialle vecchied’acqua fontanelle delle fontane dellevecchie piazze di paese.delle Il design piazze di paese. Il design rivisitato in chiave moderna propone in propone unchiave corpomoderna liscio e lineare che un corpo liscio, lineare che concede spazio ad un comando concede unicamente spazio ad unico di facile presa in grado un comando di facile presa, in di trasmettere morbida grado di assicurare una docile e manovrabilità. morbida manovrabilità. The change materials have changed The of materials and an and the techniques have updated design harmoniously evolved, butantique the characteristics coexist in an ambience of a d’Antan atmosphere and immediate is the call tohave remained. series the piping ofThe theFontana old fountains in recalls the classicalrestiling fountains villages squares.The of the found in town squares. design in old a modern key proposes The modern proposes a smooth anddesign linear body which a smooth and linear body grip only gives space to a handy which a softspace handling. whichallows concedes to a unique and easy to use control mechanism which transmits soft manoeuvrability. Monocomando vasca vasca esterno esterno con con doccetta doccetta /- Single lever bath mixer with hand shower Monocomando pagina successiva/ successiva/in in the the next next page: page: pagina Monocomando lavabo lavabo aa muro muro /- Wall Monocomando Wall mounted mounted single single lever lever basin basin mixer mixer Vasca esterno con doccetta / Bath mixer pagina successiva/In the next page: Lavabo a muro / Wall mounted basin mixer PARIGI serie ideale per ambienti bagno inseriti in d’epoca. contesti d’epoca. Parigi èèla una linea di rubinetti ideale per contesti Eleganza e Esteticasiefondono funzionalità si fondono in questa serie senza dal fascino senza finezza in questa serie dal fascino tempo. Untempo. elemento Un rubinetto a un di di suggestioni, da da tradurre in unin per il bagnoche checiciporta porta nelpassato passatoricco ricco suggestioni, tradurre presente di raffinata eleganza, fatta di dettagli semplici ma curati. un presente raffinato ed elegante. Parigi isisthe series for bathroom in old fashion style. Aesthetics Parigi theperfect ideal faucet line for environments of antique context.and functionality merge in this range with a timeless glamour. It is a tapstyle. that It’s a Elegance and finesse blend together in this series of timeless brings backelement to the past, andbrings transfers a refined richwhich of bathroom which uselegance back to ainpast rich inpresent, grandeur simple but precise details. has been translated into a refined and elegant present. Doccia esterno termostatico con doccetta (due Thermostatic shower shower mixer mixer with handhand shower dettagli) / - Thermostatic shower (two details) (two details) successiva/inprevious the next page: page: pagina precedente/ Lavabo monoforo monoforo / - Single Lavabo Single hole hole basin basin mixer mixer LONDRA Londra esprime nellalagradevolezza dell’aspetto attraverso un sapiente gioco di Classicasima moderna, serie Londra è ricca di suggestioni materiche d’altri tempi, forme, di volumi dettaglidiricercati e accostamento di materiali, che ne dimensioni di unaequilibrati, volta, che parlano storia, dalle forme sinuose, rese attuali dai fanno unacontemporanei serie che richiama passato riproposta in chiave attuale. particolari dellal’armonia maniglia. del Spesso il classico è sinonimo di armonia, i volumi sonoèequilibrati, cone,cura, solida e duratura nelLondra L’eleganza il massimoi particolari della suaponderati espressione per chi ama il classico, tempo infonde sicurezza. Per chi predilige lo stile Inglese si sentirà attratto sarà la Londra sola e unica scelta. dall’espressione di eleganza che questa serie sa trasmettere. The London series expresses its pleasing aspect through a knowing blend of Classic but modern,volumes, the series rare Londra expresses an antique charme, but withwhich old give shapes, balanced details and combinations of materials dimensions and sinuous shapes, updatedofby thepast contemporary handles. classic life to a series that recalls the harmony the and remoulds it intoOften, a modern style is synonym of harmony, dimensions are well- balanced, details areone well-and pondered, design.The majority of its expression is elegance… Londra will be the only so Londra solid classical and lasting structure infuses reliability. The elegance of this range choice forwith whoitsloves design. attracts people who have a preference for the English style. Monocomando Single lever lever bath bath mixer mixer with with hand hand shower shower Monocomando vasca vasca esterno esterno con con doccetta doccetta /- Single pagina pagina successiva/ successiva/in in the the next next page: page: Monocomando Singlelever leverbasin basinmixer mixer Monocomando lavabo lavabo -/Single NEWWAY Design: Massimo Farinatti Sviluppata collaborazione con lo studio Farinatti, coniuga facilità di lettura formale contenuti Sviluppata inincollaborazione con lo studio Farinatti, NewNew WayWay coniuga facilità di lettura formale (la lineacon è semplice ed funzionali studiati per offrire resistenzacon nel contenuti tempo, morbidezza nei movimenti e risparmio La linea è immediatanon ricercata nè artificiosa) funzionali studiati nel dettaglio per offrire idrico. resistenza nel tempo, contemporanea: semplicità le superfici lucenti con cromato uno stile che a lucenti tutti. delimitate da linee docilità di manovralae sua risparmio idrico.rende L’estetica è moderna: l’ottone offre piace superfici nette, che disegnano una bocca protesa in avanti per favorire una caduta dell’acqua ottimale al centro del sanitario. Developed in collaboration with Farinetti, New Way combines the ease of formal reading with functional This serieswhich has been together with Farinatti studios, NEW WAY’s lineprovide is simplesmooth with special features carefully content has developed been designed both to be long-lasting, as well as to movements and water studied to long lasting qualities easiness of usage water savings. The lookaisstyle modern: the chromed brass shows savings. It offer is a contemporary line: its simplicity exaltsand its brilliant surfaces with that everyone loves. shiny surfaces with neat lines and the spout is orientated toward the user which provide the water falling in the center of the wash basin. La più innovativa delle docce di Cristina Rubinetterie The most innovative Cristina Rubinetterie showers Con solo 4 millimetri di spessore SANDWICH PLUS® è il nuovo soffione brevettato, evoluzione del già noto SANDWICH®/ With a total thickness of only 4mm SANDWICH PLUS ® is the newest patented shower head the evolution of the already known SANDWICH ® Composto da lastre in acciaio inox saldate (senza viti) e sovrapposte tra loro, che consentono l’inserimento di ugelli in silicone per una perfetta funzione anticalcare, SANDWICH PLUS® si propone con forme ovali,quadre, rettangolari e tonde in varie dimensioni. La pressione necessaria per il loro funzionamento è minima. Solo 0,5 bar di pressione dinamica sono sufficienti per alimentare un soffione di 40 cm di diametro e garantire una normale doccia a cascata. Ciò consente di risparmiare una notevole quantità di acqua. Made by sheets of stainless steel welded together allowing us to insert silicone nipples for a perfect anti limestones effect. SANDWICH PLUS ® is presented in many different shapes, oval squared round and in various dimensions. The necessary pressure for the correct functioning of a 40 cm device is only 0,5 bar dynamic pressure this to guarantee a normal cascade shower. 4 mm di spessore/ thickness SANDWICH PLUS SANDWICH COLOURS design :CRS Engineering SANDWICH COLOURS ® È un soffione doccia versatile ed ® SANDWICHcon COLOURS nuova innovativo sistema, una elettronico versione deiche soffioni ultrapiatti intelligente permette all’utente ® SANDWICH da un sistema di beneficiarearricchita degli influssi della elettronico “intelligente” che permette cromoterapia. 96 led, posizionati all’utente di beneficiare degli influssi lungo il bordo del soffione, sono della cromoterapia. collegati ad un microprocessore ® SANDWICH COLOURS , una nuova che offre una scelta di programmi Si presenta come unun’apposita normale versioneselezionabili dei soffionitramite ultrapiatti soffione doccia lungo il cui bordo ® elettronica. tastiera SANDWICH dacollegati un sistema 96 ledarricchita luminosi sono ad I colori scelti sono tre: rosso, verde elettronico “intelligente” che permette un microprocessore elettronico e blu, regolabili in intensità e che una scelta di programmi all’utente dioffre beneficiare degli influssi corrispondenti ciascuno ad uno selezionabili tramite un’apposita della cromoterapia. specifico trattamento benefico tastiera. ® SANDWICH COLOURS Si presenta come un normale Cristina Rubinetterie presents ® A versatile and innovative COLOURS , abordo brand new soffioneSANDWICH doccia lungo il cui showerhead with an intelligent version of ultra thin shower heads 96 led luminosi sono collegati ad electronic system that provides enriched with a new electronic un microprocessore elettronico its users with the benefits intelligent system allowingof the final che offre una scelta programmi chromo-therapy. 96 led lights, customer to takedi advantage of the arranged along un’apposita the border of the selezionabili tramite chromo therapy. showerhead, are connected to tastiera. ® aSANDWICH microprocessor which offerslike an COLOURS looks a normal shower head but on can assortment of programs which Cristinabe Rubinetterie presents it’s selected edge there are led lamp through appropriate ® 96an SANDWICH COLOURS a brand new connected to an ,panel. electronic chip electronic button with different programs which can version There of ultra thin shower heads are three colours: red, green bewith selected byelectronic a key pad . and blue, of adjustable intensity, enriched a new each of which corresponds to a intelligent system allowing the final specific beneficial treatment. customer to take advantage of the chromo therapy. SANDWICH COLOURS® looks like a normal shower head but on it’s edge there are 96 led lamp connected to an electronic chip with different programs which can be selected by a key pad . LAMPADA ODOCCIA? LAMPADA ODOCCIA La lampada per doccia Sandwich Colours ® presenta una forma cilindrica nel Ø24mm, che sorprende per bellezza semplice ed espressiva. Si svela quale oggetto da contemplare oltre che da utilizzare:architettura primaria, monolite limpido, una vera e propria lampada che diffonde luce nell’ambiente e offre un getto La lampada per doccia SANDWICH COLOURS® terapeutico grazie ai benefici influssi della Presenta una forma cilindrica, disponibile nel cromoterapia. diametro 24 cm. Architettura primaria, monolite limpido, una vera e propria lampada che oltre ® Sandwich shower lamp a aThe diffondere luceColours nell’ambiente offre unaisgetto Ø24mm cylindrical device which is surprising d’acqua terapeutico. in its simple and expressive beauty. It is an object to be contemplated as much ®as it is The shower lamp SANDWICH COLOURS be used: shape primary architecture, crystal Atocylindrical with diameter of a 24cm. It is monolith, a lamp truly diffuses light aclear real lamp that on top ofwhich diffusing light offers a into itsjet. surrounding environment and offers water a therapeutic stream of water with all of the lampada per doccia SANDWICH COLOUR benefits ofLa chromo-therapy. Presenta una forma cilindrica, disponibile ne diametro 24 cm. Architettura primaria, mono limpido, una vera e propria lampada che ol Design: Gianluigi Landoni a diffondere luce nell’ambiente offre una ge d’acqua terapeutico. The shower lamp SANDWICH COLOURS® 4"/%8*$)-*()5 ® 4BOEXJDI Con 72 ledmVOOVPWPTJTUFNBEJTPGGJPOJQFSEPDDJBCSFWFUUBUPDIFVUJMJ[[BMBTUSFJOBDDJBJPJOPTTJEBCJMFEBNNEJ luminosi, disposti lungo il bordo del soffione, Sandwich light ® offre un getto d’acqua illuminato da un unico fascio TQFTTPSFBDDPQQJBUFUSBMPSP4JQSPQPOFJOWBSJFEJNFOTJPOJDPOGPSNFPWBMJRVBESBUFSFUUBOHPMBSJFUPOEF4BOEXJDI monocolore, a scelta tra un candido bianco cristallino oppure un intenso blu. ®PGGSFVOHFUUPE¯BDRVBJMMVNJOBUPEBVOVOJDPGBTDJPEJMVDFNPOPDPMPSFBTDFMUBUSBVOCJBODPDSJTUBMMJOPPQQVSF -JHIU Sandiwich light ® non solo diviene fonte di rigenerante benessere grazie ad una cascata dirompente, ma fornisce VOJOUFOTPCMVOPUUF*ODJBTDVONPEFMMPM¯BDRVBTJEJTUSJCVJTDFVOJGPSNFNFOUFBMM¯JOUFSOPEJUVUUBMBTVQFSGJDJFEFMTPGGJPOF all’ambiente circostante un fascio di luce in grado di illuminarlo come una vera e propria sorgente luminosa. BTTJDVSBOEPVOHFUUPJOUFOTPQSPUFUUPEBFMFNFOUJJOTJMJDPOFQFSVOBQFSGFUUBGVO[JPOFBOUJDBMDBSF With 72 luminous led lights arranged along the border of the showerhead, Sandwich light ® offers an illuminated single-colour 4BOEXJDI®JTBOFXTZTUFNPGQBUFOUFETIPXFSIFBETXIJDIVTFTIFFUPGTUBJOMFTTTUFFMNNUIJDLKPJOFEUPHFUIFS*T stream of water with the choice of either a crystalline white or intense blue. ®PGGFSBXBUFSKFUJMMVNJOBUFECZ BWBJMBCMFJONBOZEJGGFSFOUTJ[FTXJUISPVOETRVBSFEBOEPWBMTIBQFT4BOEXJDI-JHIU Sandwich light ®, with its explosive stream of water, not only acts as a regenerating source of well-being, but provides the BVOJRVFCFBNPGMJHIUPGPOFTJOHMFDPMPVSFJUIFSXIJUFPSCMVF*OFWFSZNPEFMUIFXBUFSTQSFBEJNNFEJBUFMZJOTJEFUIF surrounding environment with a luminescent band capable of illuminating it like a true fountain of light. TIPXFSIFBEGJOEJOHJUTXBZPVUUSPVHITJMJDPONBEFOP[[MFTBOUJMJNFTUPOF Caratterizzato dalinee idee Caratterizzato da all’avanguardia, il programma eleganti, modernissime e Multiconfort permette di nella loro estrema essenzialità, personalizzare l’angolo doccia il programma Multicomfort di personalizzare epermette vasca come mai prima il proprioSiangolo doccia e vasca d’ora. possono gestire diversi doccia con oggetti dal carattere tipi di getto da un solo corpo: in grado di assicurare ilforte, soffione verticale, i getti puro piacere. Dal soffione sgorga idromassaggio laterali o launa cascata di“minimalista”. acqua rigenerante, doccetta In tutte daiconfigurazioni soffioni laterali ilsibenessere ottiene unaè le doccia massaggiante e dalla assicurato senza compromessi. doccia regolabile fuoriesce una pioggia energizzante. Characterised by avant-garde ideas, the Multicomfort system The Multicomfort System allows for the personalisation distinguishes itself by a stylish line, of corner showers and baths very essential. The Multicomfort like never before. Various program allows to personalize types of streams can be your own shower place with an managed from a singleable body: item of strong character the verticalwith showerhead, the to provide pure pleasure. lateral hydro-massage The Multicomfort Showersjets a or the “minimalist” hand-shower. cascade of regenerating water Every configuration guarantees flows out from the shower head, personal well-being, a massaging shower iswithout obtained compromise. from the lateral jets and an energizing shower flows out of the hand shower. MULTICOMFORT Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 512 Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 511 Monocomando lavello - Single lever sink mixer: CX 508 pagina successiva//inInthe thenext nextpage: page: Pagina successiva Monocomando lavello - Single lever sink mixer: TV CX 521 513 CRISTINA CUCINA riflette la molteplicità dei gusti e degli stili di vita presenti nella società contemporanea, aprendo uno sconfinato panorama alle scelte di ogni individualità, con una gamma di rubinetti da cucina, che per design e contenuti tecnologici rispondono alle più diverse richieste dei consumatori. CRISTINA CUCINA (kitchen) reflects the variety of taste and style in the contemporary society, opening an unbounded scenario to individual choices through a wide range of sink mixers capable of satisfying the different customers’ requirements thanks to design and technological contents. CUCINA Progress collection Esempio Vizio Form Canaletto Diario Tricolore Bianco Tricolore Rosso Exclusive Art Elite Parigi Londra Theta Theta Nichtfür den deutschen Markt Minimal collection CX Cromo Tricolore Verde Classic collection Fontana Cucina Cucina Art Termostatici Theta “Anticipare il più possibile e molte volte essere l’artefice delle nuove tendenze di mercato, senza subirne passivamente i cambiamenti” è l’essenza della filosofia aziendale secondo Cristina Rubinetterie che da oltre cinquant’anni è tra le aziende leader italiane sui mercati mondiali. Qualità dei materiali, innovazione tecnologica, attenzione al design e servizio al cliente sono state scelte strategiche vincenti che hanno caratterizzato la nascita e lo sviluppo di questa importante realtà‡ imprenditoriale, oggi parte di un gruppo che comprende più aziende in grado di proporre una gamma completa di prodotti per il bagno e per la cucina. “Forestall as much as possible the market trends and in many cases to be the promoter of the new tendencies without accepting passively the changes” is the essence of the company philosophy according to Cristina Rubinetterie, from over 50 years one of the Italian leader companies in the world market. High-quality materials, technological innovation, attention to design and customer service have been the winning strategic choices that characterized the foundation and the expansion of this important entrepreneurial reality, today part of a group that includes more companies capable of offering a complete range of products for bathroom and kitchen. www.cristinarubinetterie.com Tintoretto Acquario Seltz Quadri Picche Picche Elite Canova Canova Elite Impero Picche Retrò Sistemi per doccia Nichtfür den deutschen Markt Inox Modul CX Inox Tricolore Inox Multicomfort Sandwich Round Uffici commerciali / via Fava, 56 / 28024 Gozzano (NO) Italy commerciali/ @ crs-group.it Tel. 0039.0322.9545 0039.0322.956340 /Fax 0039.0322.956556 / www.cristinarubinetterie.com/info / Fax 0039.0322.956556 / www.cristinarubinetterie.com / [email protected] Art direction Naomi Hasuike / Photographs Giulio Mora - Yoshie Nishikawa / Contents Engarda Giordani / Printing Testori AT8868A10 - 10/08 AT8868A11 - 02/09 S.p.A // Sede 28010Fontaneto Fontanetod’Agogna d’Agogna(NO) (NO)Italy Italy CRS S.p.A. Sede amministrativa: Corso Italia, 11 // 28010 0039.0322.864.300 / 0039.0322.863295 Fax 0039.0322.863295 / [email protected] Tel. 0039.0322.9545 / Fax / [email protected]