CATALOGO GENERALE
General Catalogue
NASTRI TRASPORTATORI
Conveyor Belts
La sede centrale
Sampla Bellting
ad Agrate Brianza.
Sampla Belting’s
global headquarters
in Milan.
L’AZIENDA
The Company
L’AZIENDA
The company
3
CARATTERISTICHE ED IMPIEGHI DEI NASTRI
Belts characteristics and applications
4
STRUTTURAZIONI E RILIEVI DEI NASTRI
Structures and conveyor belts relieves
10
CARATTERISTICHE DEI NASTRI
Belt characteristics
12
MODALITÀ D’IMPIEGO
Recommended uses
20
PROFILI PER NASTRI TRASPORTATORI
Profiles for conveyor belts
22
PROFILO SPONDAFLEX
Sidewall
23
CARATTERISTICHE DEI PROFILI
Characteristics of profiles
24
CARATTERISTICHE ED IMPIEGHI DELLE CINGHIE
E DEI NASTRI MACCHINA BELTEX
Beltex P.T. belts and machine tapes
characteristics and applications
26
CINGHIE PIANE DI TRASMISSIONE
Power transmission flat belts
28
CINGHIE TERMOSALDABILI ESTRUSE
Extruded thermo-weldable belts
32
GIUNZIONI METALLICHE
Metal fasteners
34
ATTREZZATURE PER TAGLIO, PREPARAZIONE
VULCANIZZAZIONE
Accessories for cutting,
preparation and vulcanization
36
RIVESTIMENTO PER TAMBURI
Drums lagging
37
NASTRI TRASPORTATORI PER CURVE
Power turn conveyors
38
NASTRI FORATI
Perforated belts
40
NASTRI CON BORDI SIGILLATI
Belts with capped edges
41
TAZZE IN RESINA SINTETICA PER ELEVATORI
Syntethetic resin elevator buckets
42
Sampla Belting: una realtà dell’industria italiana.
Cinquant’anni di azienda non sono pochi e la voglia
di affrontare nuove sfide da parte dei fondatori e le persone
che contribuiscono alla crescita costante di Sampla Belting
sono gli stimoli che hanno portato all’esistenza e alla
continuità di questa realtà tutta italiana.
Ricerca e qualità, gamma, produzione,assistenza qualificata sono le tematiche trattate nella nostra azienda e insieme
alla nostra clientela che contribuisce ogni giorno alla
nostra crescita.
Ricerca e qualità Sampla Belting di chi è da sempre
leader, la qualità di chi per primo in Italia ha prodotto
nastri in pvc.. una qualità certificata nei nostri laboratori
da migliaia di analisi e di controlli... una ricerca costante
dei primati qualitativi.
La gamma dei prodotti Sampla Belting è orientata a
fornire un supporto totale nel campo del trasporto a nastro e della trasmissione di potenza, oltre ad una completezza ed una articolazione che pur essendo un punto di
arrivo diventa invece uno stimolo per la continua ricerca
del proprio esclusivo primato e punto di riferimento per
la concorrenza più qualificata.
La produzione Sampla Belting è esperienza e conoscenza alla base di un processo produttivo qualitativamente avanzato. La nostra conoscenza dei materiali e delle
esigenze di mercato si traduce in prodotti capaci di soddisfare le più qualificate richieste. Le nostre tecnologie
ci permettono di creare prodotti assolutamente originali e
all’avanguardia.
L’assistenza qualificata Sampla Belting è diffusa in
tutto il mondo. Nel corso degli anni ad una clientela così
vasta e internazionale abbiamo affiancato una rete di
filiali e siti produttivi, tali da garantire con estrema rapidità la distribuzione dei nostri prodotti ed estrema rapidità dei nostri servizi di assistenza. Esperienza e leadership
significano aver affrontato i problemi e le sfide dei vari
mercati mondiali e della tecnologia ad essi dedicata.
Sampla Belting: The Gold Standard in Italian manufacturing.
Sampla Belting has been manufacturing lightweight
conveyor belts and accessories for over 50 years thanks to
our founders’ vision and employees’ fortitude. The company
consistently strives to engage in new challenges, and
because of our passion for growth and improvement, we
continue to be a global market leader and Italian standard
of excellence.
Research & development, quality, an extensive product
line and production capacity, and customer service are the
backbone of Sampla. These values coupled with listening to
customer input drive our business and permit us to offer the
best products and services possible.
Sampla has always been a leader in research &
development, and product quality. We were the first
company in Italy to manufacture PVC conveyor belts. Our
belting goes through rigorous testing and countless hours
of lab analysis. These tests and analysis in conjunction with
feedback from the field permit the company to provide the
highest levels of quality available in the world.
Sampla Belting’s product line is derived from the needs
of the market. From lightweight thermoplastic belting to
power transmission products, Sampla’s product line aims
to cover every potential application in the marketplace.
Sampla’s reputation for customer service is known in
all corners of the globe. From the home office in Milan to
all of our branches across the continents, customer service
is the driving force behind our business. Sampla’s belts
are serviced by industry experts located at our regional
branches and by our international network of distributors.
Sampla Belting, custom made in Italy.
Sampla Belting il made in Italy personalizzato per la
tua azienda.
2
Sampla Belting
Sampla Belting
3
CARATTERISTICHE ED IMPIEGHI DEI NASTRI
Belts characteristics and applications
SERIE B
Serie di nastri con tessuto poliestere a trama flessibile
con impregnazione su ambo i lati di Poliuretano a basso
coefficiente d’attrito.
Ottima resistenza all’abrasione. Nastri adatti per carichi
con accumulo, banchi di taglio, industria tessile, trasportatori con spinte laterali.
Consigliato anche in presenza di fluidi fangosi, sostanze
oleose e grasse ed agenti chimici non aggressivi.
SERIE D
Durezza della copertura 90° Shore A. Nastri con copertura in PVC a basso coefficiente d’attrito ed elevata resistenza all’abrasione.
Nastri per l’impiego con accumulo e con deviatori trasversali, elevatori magnetici per barattoli, impianti lavorazione truciolato, taglierine e fustellatrici automatiche.
SERIE E
Durezza della copertura 68° Shore A. Nastri antistatici
a norma DIN-ISO idonei al funzionamento in ambienti a
rischio di esplosione.
Particolarmente adatti per la lavorazione dello zucchero
in tutte le sue fasi e per tutti gli elevatori a tazze nell’industria molitoria, agroalimentare e conserviera.
4
Sampla Belting
Series B
Polyester fabric conveyor belts with a flexible weft fabric
impregnated with low coefficient of friction, polyurethane
on both sides.
Highly resistant to abrasion. Suitable for single load, cutting
benches, textile industry applications, conveyors with
lateral push, and roll-up doors. Also recommended for use
in the presence of grease, oily or fatty substances, and nonaggressive chemical agents.
Series D
90 Shore A top cover. Low coefficient of friction and high
resistance to abrasion. Conveyors for product accumulation
and with transversal deflectors, magnetic elevators for
cans, wood shaving equipment, cutting machines, and
automatic die cutting machines.
Series E
68 Shore A PVC belts. These belts are antistatic per DIN &
ISO norms and are suitable for use in most environments
with risk of explosion. Suitable for all phases of sugar
processing and as a bucket elevator in flour mills, citrus
processing, and the preservatives industry.
SERIE F
Durezza della copertura 72° Shore A. Buona resistenza
a grassi ed oli animali, vegetali e minerali. Nastri idonei
al trasporto di alimenti secondo FDA/USDA, legislazione
europea, normativa italiana classi II e V. La gamma dei
nastri serie F comprende anche la versione di colore blù
denominata BL. Il tipo F10/AB con copertura antibatterica è anche approvato HACCP. Nastri trasportatori per
prodotti alimentari di ogni tipo e di ogni dimensione.
I tipi con doppio rivestimento sono impiegati nel settore
agroalimentare. Il tipo F21, grazie alla trama flessibile,
indicato per la produzione di trasportatori in curva. Il tipo
F21/K è strutturato con un disegno originale SAMPLA
per il trasporto inclinato di prodotti sfusi. Il tipo F61/10.05
è usato come elevatore di prodotti oleosi e grassi.
SERIE G
Durezza della copertura 56° Shore A. Nastri rifiniti con
goffratura profonda. Possibilità di rettifica e foratura
della superficie per impiego su macchine a depressione. Levigatrici, calibratrici, satinatrici per l’industria
del legno.
SERIE H
Nastro con copertura in silicone e tessuto in poliestere.
Atossico, antiadesivo.
Confezionatrici automatiche, macchine per termoretraibile o ogni altro tipo di impiego dove sia necessaria un’elevata antiadesività.
Series F
72 Shore A food grade PVC belts. Good resistance to animal
fats, vegetables, and mineral oils. These belts are suitable
for conveying food as per FDA and European regulations.
The ‘F’ series also includes belts with blue covers
designated as ‘BL’. Type F10/AB has an antibacterial cover
and has HACCP approval. Double cover belts are used in
the agriculture as well as food processing industries.
Type F21, thanks to its flexible weft, is suitable for power
turn or curve conveyors. Type F21/K is embossed with an
original Sampla horse shoe shaped structure for incline
conveying of bulk products. Type F61/10.5 is used as an
elevator belt for fat and oily products.
Series G
56 Shore A gray PVC belts designed for use as transport
belts in wood sanding applications. The “waffle top” pattern
can be perforated for use under vacuum as a transport
belt in wood sanding applications. It also has an excellent
performance as transfer belt for gypsum drywall boards.
Series H
Conveyor belts with a non-toxic and non-adhesive silicone
covers and polyester fabrics. Used on automatic packaging
machines, wrapping machines or any other types or use
where non-adhesive conveyor belts are necessary. Very
high release and ideal for conveying sticky products.
Sampla Belting
5
SERIE HY
Coperture in Hytrel trasparente di durezza 92° Shore A.
Carcassa tessile in poliestere HT. Serie creata appositamente per l’industria del tabacco in alternativa alla serie V.
SERIE L
Durezza della copertura 46° ÷ 55° Shore A. Copertura
molto elastica e flessibile con elevato coefficiente d’attrito. Superfici stampate ad alto rilievo per il trasporto
inclinato. Bassa resistenza all’abrasione ed ai prodotti
grassi. La serie è impiegata principalmente per il trasporto inclinato di prodotti sfusi o confezionati secondo
il profilo scelto. I tipi L10/F - L10/M sono usati principalmente per prodotti confezionati. Il tipo L91/V è specifico
per levigatrici e lucidacoste settore marmo e ceramica
quando richiesto alto coefficiente d’attrito.
SERIE MG
Durezza 55° Shore A. Coperture ad elevata aderenza.
Nastri per levigatrici, calibratrici e lucidatrici per marmo,
granito e ceramica. Lato scorrimento protetto con impregnazione in poliuretano a basso coefficiente d’attrito.
La carcassa costituita da quattro tele garantisce allungamenti contenuti ed elevata resistenza al taglio. La strutturazione “Y”, di disegno brevettato, è stata creata per
facilitare lo scarico dell’acqua e permettere il trasporto
del prodotto senza spostamenti durante la lavorazione.
6
Sampla Belting
Series HY
Cover made of transparent Hytrel 92 Shore hardness.
High tenacity polyester textile carcass. This series was
created specifically for the tobacco industry as a more
abrasion and temperature resistant alternative to the V
series. Also suitable for use in some bakery applications
Series L
Soft 46 to 55 Shore A PVC cover hardness. Very elastic,
soft, and flexible cover with a high coefficient of friction.
Primary belt for inclined conveying of packaged and bulk
products. Types L10/F and L10/M are most commonly used
in this area. Highly efficient for steep incline conveying
when embossed with Sampla’s “H” saw-tooth structure.
Type L91/V is specific for marble and ceramic polishing
machines whenever a high coefficient of friction is required
Series MG
55 Shore A cover hardness PVC. High coefficient of friction
covers. Belts specifically designed for marble, granite,
ceramic polishing and gauging machines. Bottom side
fabric has a PU impregnation for a low coefficient of friction.
These belts usually feature a 4 ply carcass with very low
elongation and high resistance to cutting. When embossed
with the “Y” surface structure it allows for easy draining
of water and no movement of the marble slab or ceramic
product conveyed during processing.
SERIE N
Durezza 90° Shore A per il tipo N8/A utilizzato per banchi
cassa supermercato e movimentazione generica.
Durezza 45° e 68° Shore A per i tipi N20. Hanno caratteristiche di autoestinguenza secondo le norme DIN-ISOAFNOR Dotati di tessuto di scorrimento antistatico e a
bassa rumorosità sono impiegati negli impianti aeroportuali e postali dove è richiesta la massima silenziosità di
funzionamento, autoestinguenza e antistaticità per motivi di sicurezza.
SERIE P
Durezza della copertura 88° o 92° Shore A. Poliuretano
con eccellente resistenza a grassi ed oli vegetali, animali
e minerali, prodotti chimici. Idonea al contatto di prodotti
alimentari di ogni tipo secondo FDA/USDA, legislazione
europea e normativa italiana.
Elevata resistenza all’abrasione. Tutti i nastri sono antistatici tranne i tipi P8/A/BF e PN20/A. Trasporto di qualsiasi prodotto alimentare.
I tipi di colore blu sono contraddistinti dalla sigla BL.
I tipi P6/A sono specifici per glassatrici di cioccolato e
diametri di avvolgimento su penna.
Il tipo P7/A è un nastro idoneo per brevi interassi con
grande rigidità trasversale e per piccoli diametri.
Il tipo P8/A/BF non antistatico è idoneo per metal-detector e per la costruzione di nastri in curva.
Nastro in poliuretano con inserto in kevlar P350/A/NR
per stampa tessuti.
Series N
Black and dark grey PVC belts with different cover hardness
depending on the use. Belt type N8/A has a 90 Shore A cover
and is primarily used for supermarket check-out conveyors.
The N20 series come with either 48 or 68 shore A covers.
The N20 series belts are also self-extinguishing per DIN,
ISO, and ANFOR norms. Low noise bottom fabrics, selfextinguishing and antistatic properties are often required in
airport and postal applications.
Series P
88 or 92 Shore A polyurethane belts. This series features
excellent resistance to vegetable, animal, and mineral
fats and oils, as well as many other chemicals products. P
Series belts are suitable for contact with all kinds of food
products as per FDA/USDA, and European regulations.
High resistance to abrasion. All belts in these series are
antistatic except for P8/A/BF and PN20/A. Type P6/A was
designed for chocolate glazing and conveyors systems with
a “knife edge” or very small diameter pulleys. P7/A is ideal
where high lateral rigidity and ability to go over small pulleys
is required. Types P6/BF and P8/A/BF are not antistatic and
have a flexible weft making them suitable for use in metaldetectors and for the construction of power turn and curve
belts.. Several belts in this series are blue and are identified
with BL. Type PV8/A is specific for wood panel conveyors.
The P350/A/NR has a third ply made of extra strong Kevlar
fibers and is commonly used as a printing blanket.
Sampla Belting
7
SERIE R
Nastri con superfici grezze costituite da tessuti in poliestere
o poliestere cotone a trama rigida o flessibile. Nastri che
trovano impiego sulle confezionatrici automatiche con o
senza accumulo e nell’industria alimentare per trasporto
pasta cruda, prodotti da forno prima e dopo la cottura, macchine di panificazione. I tipi R11,R14 e R19 sono adatti per il
trasporto di pane e pasta dove sia richiesta un’antiadesività
elevata.
SERIE SAM
I nastri SAM sono costituiti da poliestere HT ricoperto su
ambo i lati da un tessuto non tessuto impregnato con lattice
in gomma. Ottima resistenza all’abrasione e temperatura
sino a 120° C con giunzione metallica. Buona resistenza
a oli, grassi, agenti chimici. Nastri impiegati nell’industria
automobilistica e cartaria, impianti postali ed aeroportuali.
I tipi antistatici sono impiegati nei settori: elettronico, ottica
e computers.
8
Sampla Belting
Series R
Raw fabric (bare by bare) belts with fabric surfaces made of
polyester, cotton, or a special cotton / polyester blend designed to
cleanly release dough in bakery applications. Available with a rigid
or flexible weft these belts are used to convey fresh dough, baked
goods and bread, both before and after the baking oven. Types R11
and R19, thanks to high release properties, are especially suitable
for bread and dough conveying. Type R10 is commonly used as a
dough proofer. These belts are also suitable for use on packaging
machines with or without product accumulation.
Series SAM
SAM belts are made of a polyester felt carcass impregnated
with a special rubber blend. Excellent resistance to abrasion
and temperature up to 120° C when metal laced. Good
resistance to oils, fats and many chemical agents. Conveyor
belts used in the auto panel stamping industry as well as
for postal, airport installations and application where low
noise operation is required. Antistatic versions of the SAM
belts are used in electronic, optical, and computer industry.
SERIE U
Durezza 74° Shore A. Serie standard per trasporto movimentazione interna, carichi isolati e prodotti confezionati.
Coperture strutturate speciali per la lavorazione del marmo, granito, pietre, ceramica. Ottima resistenza all’abrasione ed al taglio. Adatta al trasporto in presenza di oli minerali, idrocarburi, detersivi.
Nastri per trasportatori con scorrimento su lamiera o su
rulli piani per impiego standard. Il tipo U21 ha un particolare tessuto flessibile per la costruzione di nastri in curva.
Il tipo U21 ha una particolare carcassa flessibile per la costruzione di curve. I tipi U61/V, U91/V e U121/4F sono usati
su macchine per la lavorazione del marmo.
SERIE V
Durezza della copertura 90° Shore A. Nastri con copertura
in poliolefina trasparente e tessuti in poliestere. Serie di nastri specificatamente costruiti per gli impianti di lavorazione
del tabacco (approvati dalle principali aziende produttrici).
Series U
74 Shore A hardness PVC belts with good resistance to
abrasion and cutting. Suitable for conveying in the presence
of mineral oils, hydrocarbons, and detergents. Standard
belts for general conveying purposes. Type U21/05.05/Z is
primarily used in the agricultural and food sectors. Type U21
has a flexible carcass and is used in troughed conveyor or as
a power turns and curve conveyor belt. Types U61/V – U91/V –
U121/4F are used for marble and stone processing machines
and have specially designed top cover structures.
Series V
90 Shore A cover hardness. Belts with transparent
Polyolefin cover and polyester fabrics.
Conveyor belts specially designed for tobacco processing
plants and approved for use by the major tobacco
manufactures
.
Sampla Belting
9
COLORAZIONI STANDARD
Standard colors
Il processo di stampa non garantisce la riproduzione esatta dei colori, si consiglia quindi di
prendere visione della campionatura messa a
disposizione dalla Sampla Belting.
The colors printed in this catalogue may not
exactly represent the colors of our products.
Please request a sample to verify the belt’s color.
AN
Antracite
Anthracites
GR
Grigio
Gray
NR
Nero
Black
BN
Bianco
White
TR
Trasparente
Transparent
BL
Blu
Blue
BP
Blu Petrolio
Petrol Blue
VR
Verde Sampla
Sampla Green
AG
Verde Mela
Apple Green
STRUTTURAZIONI E RILIEVI DEI NASTRI
Top cover structures
A
M
C
N
F
R
H
V
H2
Y
K
Z
LG
10
Sampla Belting
Sampla Belting
11
AN
ANTRACITE
Anthracites
BN
BIANCO
White
BL
BLU
Blue
BP
BLU PETROLIO
Blue Oil
GR
GRIGIO
Gray
NR
NERO
Black
NT
NEUTRO
Neutral
TR
TRASPARENTE
Transparent
VM
VERDE MELA
Apple Green
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
R
TRAMA RIGIDA
Rigid Weft
F
TRAMA FLESSIBILE
Flexible Weft
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
CARATTERISTICHE DEI NASTRI
Belt Characteristics
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
COPERTURA DI TRASPORTO
Top Cover
SERIE
Series
TIPO
Type
SPESSORE
DUREZZA
COLORE
Thickness
Hardness
Color
[mm]
STRUTTURAZIONI N° DI TELE
POSSIBILI
Possible
structures
N° of plies
TRAMA
Weft
[°ShA]
LARGHEZZA MAX ANTISTATICITÀ
DI PRODUZIONE
Max production
Antistaticity
width
[mm]
SPESSORE
TOTALE
Total
thickness
MASSA
Mass
CARICO PER
1%
Pull per 1%
TEMPERATURA
D'ESERCIZIO
Working
temperature range
DIAMETRI MINIMI RULLI
APPROVAZIONE
FDA
FDA Approval
Minimal rollers diameter
FLESSIONE
Flexion
CONTROFLESSIONE
Counterflexion
[mm]
[kg/m2]
[daN/cm]
[°C]
[mm]
[mm]
2,0
5,0
6,5
2,0
2,0
2,0
2,6
2,6
2,6
2,6
3,0
3,0
8,0
3,8
4,6
9,5
2,4
2,6
5,2
2,4
5,6
8,5
5,7
6,0
7,0
12,0
8,1
2,3
6,2
8,2
2,4
2,4
2,4
3,0
3,0
3,0
3,0
3,5
3,5
4,2
4,6
5,5
8,0
2,5
2,5
4,4
2,3
3,8
5,9
4,7
7,85
7,6
11,0
9,1
8
16
24
8
8
8
13
13
16
16
16
16
16
20
50
18
8
8
8
8
13
13
13
18
50
70
70
-5+80
-5+60
-5+60
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+80
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-5+60
-10+80
-10+80
60
150
250
30
30
30
50
50
50
50
60
60
120
120
260
120
40
40
40
30
50
60
50
150
350
450
350
80
200
300
50
50
50
60
60
60
60
60
60
180
140
300
180
60
60
60
40
60
120
60
180
400
550
400
COPERTURE IN PVC - PVC Top Cover
D
E
F
G
L
MG
12
D10/A
E21/20.10
E31/20.10
F10
F10/AB
F10/Z
F20
F20/BL*
F21
F21/BL
F21/05.05/Z
F21/05.05/Z/BL*
F21/K*
F31
F61/10.05*
G23/R*
L10/F
L10/LG
L10/M
L10/V
L20/C
L20/H
L20/M
L35/AS/VR*
L91/V
MG101/H2
MG101/Y
Sampla Belting
0,5
2,0
2,0
0,5
0,5
0,5
0,8
0,8
0,8
0,8
0,5
0,5
6,5
0,8
1,0
6,5
0,8
1,0
3,7
1,0
3,6
6,5
3,7
3,0
1,9
6,0
2,0
90
68
68
72
72
72
72
72
72
72
72
72
60
72
72
56
46
46
46
46
55
46
46
55
46
55
55
VR
BN
BN
BN
BL
BN
BN
BL
BN
BL
BN
BL
BN
BN
BN
AN
GR
GR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
BL
BL
NVZ
NVZ
ANVZ
ANVZ
ANVZ
ANVZ
ANVZ
ANVZ
ANVZ
NVZ
ANVZ
-
2
2
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
2
3
2
2
2
2
2
2
2
3
3
4
4
R
F
F
R
R
R
R
R
F
F
F
F
F
F
F
R
R
R
R
R
R
R
R
R
F
F
F
3000
2500
2500
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
2000
3000
2400
1350
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
2400
2200
2200
NO
SI
SI
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
SI
NO
NO
NO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Sampla Belting
13
AN
ANTRACITE
Anthracites
BN
BIANCO
White
BL
BLU
Blue
BP
BLU PETROLIO
Blue Oil
GR
GRIGIO
Gray
NR
NERO
Black
NT
NEUTRO
Neutral
TR
TRASPARENTE
Transparent
VM
VERDE MELA
Apple Green
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
R
TRAMA RIGIDA
Rigid Weft
F
TRAMA FLESSIBILE
Flexible Weft
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
CARATTERISTICHE DEI NASTRI
Belt Characteristics
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
COPERTURA DI TRASPORTO
Top Cover
SERIE
Series
TIPO
Type
SPESSORE
DUREZZA
COLORE
Thickness
Hardness
Color
[mm]
STRUTTURAZIONI N° DI TELE
POSSIBILI
Possible
structures
N° of plies
TRAMA
Weft
[°ShA]
LARGHEZZA MAX ANTISTATICITÀ
DI PRODUZIONE
Max production
Antistaticity
width
[mm]
SPESSORE
TOTALE
Total
thickness
MASSA
Mass
CARICO PER
1%
Pull per 1%
TEMPERATURA
D'ESERCIZIO
Working
temperature range
DIAMETRI MINIMI RULLI
APPROVAZIONE
FDA
FDA Approval
Minimal rollers diameter
FLESSIONE
Flexion
CONTROFLESSIONE
Counterflexion
[mm]
[kg/m2]
[daN/cm]
[°C]
[mm]
[mm]
1,8
2,6
2,6
3,1
5,7
2,0
2,0
2,0
2,7
2,6
3,7
2,6
3,0
3,8
4,5
4,9
6,5
7,0
8,9
2,1
3,0
3,0
3,0
4,7
2,3
2,3
2,3
3,2
3,0
4,5
3,0
3,5
4,6
5,4
5,4
7,2
7,6
10,8
8
13
13
13
13
8
8
8
8
13
13
16
16
24
18
18
40
50
70
-5+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
-10+80
20
50
50
50
50
30
30
30
50
50
100
50
60
120
150
150
250
350
450
50
60
60
60
60
50
50
50
60
60
130
60
60
140
180
180
300
400
500
COPERTURE IN PVC - PVC Top Cover
N
U
14
N8/A
N20
N20/A
N20/LG
N20/M
U 10
U 10/AG
U 10/N
U 19*
U 20
U20/20.0/VR*
U 21
U 21/05.05/Z
U 31
U 35
U 35/V
U 61/V
U 91/V
U121/4F
Sampla Belting
0,4
0,8
0,8
1,3
3,7
0,5
0,5
0,5
1,2
0,8
2
0,8
0,5
0,8
1,5
2,0
1,9
1,9
2,0
90
68
68
68
45
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
NR
AN
AN
AN
AN
VR
VM
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
VR
ANZ
ANZY
ANVZY
ANVZY
ANVZY
ANVZY
ANVZY
ANVZY
ANVZY
-
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
F
F
F
R
R
F
F
F
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
2000
2400
2400
NO
SI
SI
SI
SI
NO
SI
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Sampla Belting
15
AN
ANTRACITE
Anthracites
BN
BIANCO
White
BL
BLU
Blue
BP
BLU PETROLIO
Blue Oil
GR
GRIGIO
Gray
NR
NERO
Black
NT
NEUTRO
Neutral
TR
TRASPARENTE
Transparent
VM
VERDE MELA
Apple Green
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
R
TRAMA RIGIDA
Rigid Weft
F
TRAMA FLESSIBILE
Flexible Weft
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
CARATTERISTICHE DEI NASTRI
Belt Characteristics
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
COPERTURA DI TRASPORTO
Top Cover
SERIE
Series
TIPO
Type
SPESSORE
DUREZZA
COLORE
Thickness
Hardness
Color
[mm]
STRUTTURAZIONI N° DI TELE
POSSIBILI
Possible
structures
N° of plies
TRAMA
Weft
[°ShA]
LARGHEZZA MAX ANTISTATICITÀ
DI PRODUZIONE
Max production
Antistaticity
width
[mm]
SPESSORE
TOTALE
Total
thickness
MASSA
Mass
CARICO PER
1%
Pull per 1%
TEMPERATURA
D'ESERCIZIO
Working
temperature range
DIAMETRI MINIMI RULLI
APPROVAZIONE
FDA
FDA Approval
Minimal rollers diameter
FLESSIONE
Flexion
CONTROFLESSIONE
Counterflexion
[mm]
[kg/m2]
[daN/cm]
[°C]
[mm]
[mm]
COPERTURE IN POLIURETANO - Polyurethane Top Cover
P
P4/A*
P 6/A
P6/A/BL*
P6/A/BF*
P 7/A
P 8/A
P 8/A/BL
P8/A/BL/Z*
P8/A/BF*
P 9/A
P9/A/PX*
P9/A/BL
P 9/Z
P10/A
P10/09/TR*
P20/18/TR*
P20/A
PN20/A*
P350/A/NR
PV6/A*
PV 8/A
PV10/A
0,3
0,3
0,3
0,3
0,5
0,3
0,3
0,3
0,35
0,3
0,3
0,3
0,3
0,4
0,9
1,8
0,6
0,6
0,4
0,3
0,3
0,4
92
88
88
88
88
92
92
92
88
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
92
BN
BN
BL
BN
BN
BN
BL
BL
BN
BN
BN
BL
BN
BN
TR
TR
BN
NR
NR
VR
VR
VR
FN
FN
FN
FN
FNZ
-FN
F
F
F
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
1
2
2
R
R
R
F
R
R
R
R
F
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3000
3000
3000
3000
3200
3000
3000
3000
3000
3200
3000
3200
3000
3000
3000
3000
3000
3200
3200
3000
3000
3000
NO
SI
SI
NO
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
NO
NO
SI
SI
SI
0,6
0,8
0,8
0,8
1,3
1,3
1,3
1,3
1,35
1,3
1,3
1,3
1,3
1,6
2,3
4,0
2,4
2,6
2,6
0,8
1,3
1,6
0,6
0,8
0,8
0,8
1,3
1,4
1,4
1,4
1,42
1,4
1,4
1,4
1,4
1,8
2,6
4,6
2,4
2,9
2,9
0,8
1,4
1,8
4
5
5
5
8
8
8
8
10
6
6
6
6
8
8
15
13
11
50
5
8
8
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+90
-30+80
-30+80
-30+80
-30+90
-30+90
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
-30+80
4 p.f.
5 p.f.
5 p.f.
5 p.f.
10
20
20
20
20
10
10
10
10
40
50
80
80
80
100
5
20
40
15
16
16
16
30
30
30
30
40
20
20
20
20
70
70
120
100
130
130
15
30
70
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
SI
SI
SI
TR
TR
TR
TR
TR
ANVZ
ANVZ
-
2
2
2
3
1
F
F
F
F
F
3000
3000
3000
3000
800
SI
SI
SI
SI
NO
2,4
3,1
5,5
3,5
1,0
2,3
2,6
2,6
3,0
1,0
16
16
16
20
3
-20+70
-20+70
-20+70
-20+70
-30+80
80
120
80
120
30
100
120
120
150
30
SI
SI
SI
SI
SI
FN
FN
FN
FN
FVZ
FVZ
FN
FVZ
-
COPERTURE IN POLIOLEFINA - Polyolefin Top Cover
V
16
V23*
V23/05.05/Z*
V23/C*
V31*
PL5
Sampla Belting
0,6
0,5
3,6
0,6
0,25
92
92
92
92
86
Sampla Belting
17
ANTRACITE
Anthracites
AN
BN
BIANCO
White
BL
BLU
Blue
BP
BLU PETROLIO
Blue Oil
GR
GRIGIO
Gray
NR
NERO
Black
NT
NEUTRO
Neutral
TR
TRASPARENTE
Transparent
VM
VERDE MELA
Apple Green
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
R
TRAMA RIGIDA
Rigid Weft
F
TRAMA FLESSIBILE
Flexible Weft
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
CARATTERISTICHE DEI NASTRI
Belt Characteristics
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
COPERTURA DI TRASPORTO
Top Cover
SERIE
Series
TIPO
Type
SPESSORE
DUREZZA
COLORE
Thickness
Hardness
Color
[mm]
STRUTTURAZIONI N° DI TELE
POSSIBILI
Possible
structures
N° of plies
TRAMA
Weft
[°ShA]
LARGHEZZA MAX ANTISTATICITÀ
DI PRODUZIONE
Max production
Antistaticity
width
[mm]
SPESSORE
TOTALE
Total
thickness
MASSA
Mass
CARICO PER
1%
Pull per 1%
TEMPERATURA
D'ESERCIZIO
Working
temperature range
DIAMETRI MINIMI RULLI
APPROVAZIONE
FDA
FDA Approval
Minimal rollers diameter
FLESSIONE
Flexion
CONTROFLESSIONE
Counterflexion
[mm]
[kg/m2]
[daN/cm]
[°C]
[mm]
[mm]
COPERTURE IN HYTREL - Hytrel Top Cover
HY20/05.0*
HY20/C*
H
0,5
3,8
92
92
TR
TR
48
TR
-
VR
VR
BN
BN
NT
NT
BN
NR
BP
BP
-
2
2
R
R
3000
3000
No
No
2,0
5,5
2,0
2,9
13
13
-10+110
-10+110
80
100
100
120
-
2
R
3000
NO
1,4
1,6
10
-15+80
40
60
SI
2
3
2
2
2
2
2
-
F
F
R
F
R
R
R
F
F
F
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
2000
2000
2000
NO
NO
SI
NO
SI
NO
NO
SI
NO
NO
2,0
3,5
1,2
1,4
1,0
1,4
2,4
2,5
4,0
5,5
2,3
4,0
1,3
1,4
1,1
1,5
2,2
1,45
3,9
3,5
16
24
8
6
6
8
5
14
15
15
-10+100
-10+100
-10+90
-10+90
-30+80
-30+80
-10+90
0+120
-10+100
0+120
30
80
30
15
10
30
50
20
80
120
30
80
30
15
20
30
50
20
80
120
NO
NO
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
NO
COPERTURE IN SILICONE - Silicone Top Cover
H14
0,3
COPERTURE GREZZE - Raw Top Cover
B
R
SAM
18
B21
B31
R10
R11
R13
R14
R19
SAM 025/A
SAM 040
SAM 055
Sampla Belting
0,1
0,1
-
-
-
Sampla Belting
19
IDONEO ALL’IMPIEGO
Suitable for the use
APPLICABILE CON LIMITAZIONI
Use with caution
N20/A
N20/LG
N20/M
P 4/A
P 6/A
P6/A/BL
P 7/A
P 8/A
P 8/A BF
P 8/A BL
P8/A/BL/Z
P 9/A
P9/A/BL
P 9/Z
P10/A
P10/09/TR
P20/A
PN20/A
P350/A/NR
PV 6/A
PV 8/A
PV10/A
R10
R11
R13
R14
R19
SAM/025/A
SAM/040
SAM/055
U 10
U 10/AG
U 10/N
U 19
U 20
U20/20./VR
U 21
U 21/05.05/Z
U 31
U 35
U 35/V
U 61/V
U 91/V
U121/4F
V23
V23/C
V31
B21
B31
D10/A
E21/20.10
E31/20.10
F10
F10/AB
F10/Z
F20
F20/BL
F21
F21/BL
F21/05.05/Z
F21/05.05/Z/BL
F21/K
F31
F61/10.05*
G23/R
H14
HY20/05.0
HY20/C
L10/F
L10/LG
L10/M
L10/V
L20/C
L20/H
L20/M
L35/AS/VR
L91/V
MG101/H2
MG101/Y*
N 8/A
N20
MODALITÀ D’IMPIEGO
Recommended Uses
SCORRIMENTO
SU PIANO
Slider bed
SCORRIMENTO
SU RULLI
Flat rollers
SCORRIMENTO SU
PIANO SU AMBO I LATI
Slider bed on both sides
SCORRIMENTO
SU CANALA
Channel trough
SCORRIMENTO SU
CONCHE CONVENZIONALI
Conventional trough
TRASPORTO
INCLINATO
Inclined conveying
VARIAZIONE
DI PENDENZA
Inclined variation
ELEVATORE
A TAZZE
Bucket elevator
TRASPORTO
CON ACCUMULO
Conveyor with accumulation
SCORRIMENTO SU
PIANO CON PRESSIONE
Slider bed with pressure
TRASPORTATORE
IN CURVA
Power turn conveyor
20
Sampla Belting
Sampla Belting
21
H
Disegno tecnico
del profilo Spondaflex.
Technical drawing
of Spondaflex profile.
PROFILI PER NASTRI TRASPORTATORI
PROFILO SPONDAFLEX
Diagram of Spondaflex sidewall
Profiles/Flights/Cleats/Guides for conveyor belts
Il nastro trasportatore con superficie liscia o goffrata con
un rilievo basso talvolta non è sufficiente per consentire
il superamento di pendenze elevate a materiali scivolosi
o voluminosi.
L’applicazione di profili di arresto di diversa forma ed
altezza, impediscono l’arretramento del materiale da
trasportare e permettono nel contempo il mantenimento delle capacità di trasporto previste anche con angoli
d’inclinazione molto elevati. Sampla Belting ha messo a
punto una gamma di profili che sono in grado di rispondere alle esigenze più complesse del trasporto inclinato. La scelta del tipo di profilo, la sua disposizione ed il
passo vengono determinati con un’attenta valutazione
del problema di trasporto. Sebbene sia talvolta possibile
calcolare direttamente la portata teorica, la consultazione del “Servizio Tecnico” Sampla Belting può essere utile
e conveniente. L’alta qualità del materiale con cui sono
stati realizzati i profili è la stessa delle nostre coperture;
pertanto essi sono disponibili in diversi materiali, come
PVC, PU e Poliolefine. I profili quadri, rettangolari e trapezoidali possono essere saldati anche longitudinalmente su entrambe le superfici del nastro. I profili trapezoidali dentati permettono inoltre di ridurre il diametro dei
tamburi. Ogni tipo di profilo è stato disegnato in funzione
delle possibili condizioni di impiego. Sono stati inoltre
realizzati nuovi profili per impieghi su rulli di piccolo diametro nell’industria alimentare.
In some cases, belts with a smooth cover or low cover pattern
are not able to convey up steep inclines slippery or bulky
materials. Under these circumstances, profiles of different
heights and configurations can be welded on the belt to
prevent material from falling backwards and thus maintain
conveying even at high incline degrees. Sampla Belting
has designed and developed a range of profiles which meet
normal inclined conveying requirements fulfilling a wide
range of possible applications. The choice of profile, as well
as the right spacing and positioning, is determined by a
thorough analysis of the conveying problem. Although it may
be possible in some cases to calculate the overall conveyor
capacity, we advise you to contact our technical sales staff
to obtain assistance in profile spacing. Our profiles and
belt covers are made of the same high quality PVC, PU and
Polyolefin. Additionally, square, rectangular, and tracking
profiles, such as v-guides can be fitted longitudinally on both
the belt cover and pulley side to assist with belt tracking.
Notched tracking profiles allow for smaller diameter pulleys.
Lo Spondaflex identifica un sistema ad alta capacità di
trasporto senza perdite di materiale basato sull’impiego
di bordi laterali ed utilizzato in alternativa ai tradizionali
trasportatori in conca con vantaggi quali:
• Maggiore capacità di trasporto a parità di larghezza del nastro
• Nessuna perdita di prodotto
• Possibilità di applicazione su trasportatori con variazioni di pendenza
• Capacità di elevazione del prodotto sino a 90° mediante
l’applicazione di profili trasversali.
•Il particolare rinforzo in tessuto dello spondaflex
Sampla Belting, permette una maggiore resistenza
all’urto, abrasione e durata nel tempo.
Diametro consentito dalla flessibilità del profilo:
non può essere diminuito, bensì aumentato in funzione
del tipo di nastro impiegato. La larghezza massima di
produzione di un nastro con Spondaflex senza profili interni trasversali è di 1400 mm.
TIPO
Type
SPV 35
SPV 55
SPV 85
SPU 30/20
SPU 30
SPU 50
SPU 80
22
Sampla Belting
B
Spondaflex is a high capacity conveying system based on
the use of sidewalls, which eliminates spillage and serves
as an alternative to the traditional throughed conveyors,
with the following advantages:
• Higher conveying capacity
• No spillage
• Application on conveyors with varying inclines
• When fitted with cleats, material can be conveyed with an
incline up to 90°.
• The particular fabric reinforcement of Sampla Belting’s
Spondaflex allows a greater impact resistance, abrasion
resistance and durability.
Minimum diameter permitted by profile flexibility.
It cannot be smaller than indicated but could be bigger in
accordance with the type of belt used. Spondaflex belt,
without transversal cleats, is available in widths up to
1400 mm.
MATERIALE
COLORE
Ø RULLI
Material
Color
Rollers Ø
[mm]
PROFILI
DA ABBINARE
Suggested profiles
DIMENSIONI
Dimensions
[mm]
B
H
PVC
BN / VR
100
44
35
R30
PVC
BN / VR
120
44
55
R50 - F50
PVC
BN / VR
150
44
85
R80 - C80
PU
BN / VR
80
20
30
PU30 - 20
PU
BN / VR
100
40
30
PU30 - 30
PU
BN / VR
120
40
50
PU50 - 30
PU
BN / VR
150
40
80
-
Sampla Belting
23
DUREZZA:
Hardness:
PVC
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
PU
PL
Verde o Bianco
Verde o Bianco
Durezza
70° Shore A
85° Shore A
Approvato FDA
Green or white,
70° Shore A hardness
Green or white,
85° Shore A FDA
approved
Poliolefina Bianca
o Trasparente
Profili idonei solo per applicazione trasversale.
Profiles for transverse application only
90° Shore A
Per definire il diametro minimo tenere conto della flessibilità
del nastro. I valori sono teorici e riferiti a nastri a 2 tele di classe 10. Per temperature inferiori a 5° C prevedere un ragionevole aumento del diametro dei tamburi (circa 20%).
To define minimum diameter, account for belt flexibility.
Above data are theoretical and refer to conveyor belt class 10, 2
plies. For temperatures below 5° C, account for a reasonable
increase of minimum drum diameters (20%).
White or transparent
polyolefine, 90° Shore A
CARATTERISTICHE DEI PROFILI
Profiles for transversal application only
Ø MIN. RULLI IN FUNZIONE DELLA POSIZIONE
Min. Ø rollers according to position
SEZIONE
O PROFILO
Profile Section
TIPO DIMENSIONI
Type
M8
QUADRA
Square
H
B
RETTANGOLARE
Rectangular
GUIDA-V
V-Guide
M12
PL8*
PL12*
TIPO DI APPLICAZIONE POSSIBILE
MASSA
MATERIALE TRASVERSALE
LATO
LATO LONGITUDINALE TRASVERSALE
TRASPORTO SCORRIMENTO
SPINA
DI PESCE
Dimensions
Mass
Material
Carrying Sliding Side Longitudinal Transversal
Side
Chevron
Pattern
BxH [mm]
[g/m]
Transversal
Ø MIN. RULLI IN FUNZIONE DELLA POSIZIONE
Possible types of application
[mm]
[mm]
[mm]
-
-
-
8
8
80
PVC
40
80
80
•
•
•
12
12
180
PVC
70
130
130
•
•
•
8
8
60
PL
80
100
90
•
•
•
12
12
130
PL
80
120
110
•
•
•
Min. roller Ø according to position
SEZIONE O PROFILO
Profile Section
PROFILI 10°
10° Profiles
TIPO
Type
H
B
H
M15
20
15
380
PVC
TY
TZ
TA
TB
TC
TD
PU Z
PU A
PU B
PL Z*
PL A*
PL B*
TYD
TZD
TAD
TBD
TCD
8
5
30
PVC
10
6
60
PVC
13
8
110
PVC
17
11
185
22
14
320
30
16
10
110
180
180
•
•
70
30
•
•
40
70
60
•
•
60
100
80
•
•
PVC
90
120
100
•
•
PVC
130
180
150
•
•
490
PVC
180
250
250
•
•
6
60
PU
60
80
50
•
•
13
8
100
PU
80
100
60
•
•
17
11
170
PU
100
120
100
•
•
10
6
50
PL
100
120
-
13
8
80
PL
110
120
-
17
11
140
PL
120
150
-
B
H
B
GUIDA DENTATA
Notched V-Guide
PROFILI RINFORZATI 10°
10° Reinforced Profiles
H
10°
R20
R30
R40
R50
R60
R80
L30
L40
L50
DIMENSIONI
MASSA
MATERIALE
TRASVERSALE
Dimensions
Mass
Material
Transversal
BxH [mm]
[g/m]
35
20
325
[mm]
PVC
100
35
30
430
PVC
100
35
40
540
PVC
100
35
50
735
PVC
100
40
60
775
PVC
150
40
80
1300
PVC
150
30
30
330
PVC
100
25
40
400
PVC
120
30
50
660
PVC
160
F40
F50
25
44
550
PVC
90
25
50
630
PVC
100
PU20
PU30
PU50
10
20
140
PU
40
10
30
180
PU
45
10
50
300
PU
50
PU30-30
PU50-30
PL30-30*
PL50-30*
C80
10
30
180
PU
45
10
50
280
PU
50
10
30
160
PL
80
B
PROFILI 30° PVC
30° PVC Profiles
H
30°
B
PROFILI VERTICALI
Vertical Profiles
H
B
8
5
30
PVC
-
60
25
•
10
6
50
PVC
-
50
40
•
13
8
90
PVC
-
90
70
•
17
11
160
PVC
-
110
90
•
22
14
290
PVC
-
170
140
•
PROFILI 30° PU/PL
30° PU/PL Profiles
H
30°
B
ALTA EFFICIENZA
High Efficiency
10
50
230
PL
100
40
80
1385
PVC
160
H
B
24
Sampla Belting
Sampla Belting
25
CARATTERISTICHE ED IMPIEGHI DELLE CINGHIE E DEI NASTRI MACCHINA BELTEX
Beltex P.T. belts and machine tapes - characteristics and applications
SERIE F
Cinghie con copertura unilaterale in cuoio, idonee per la
trasmissione di potenza su un solo lato. Utilizzate nei
molini, cartiere, segherie per legno o per marmo, industria
tessile e meccanica. Colori: verde superiore, grigio lato
puleggia.
SERIE L
Cinghie con copertura in cuoio bilaterale, idonee per la
trasmissione di potenza su due lati. Utilizzabile nei molini, cartiere, segherie per legno o per marmo, industria
tessile, industria meccanica. Colore grigio sulle due facce.
Series F
Leather-Nylon flat power transmission belts for the
transmission of power on one side only. Suitable for dry,
dusty conditions like flour mills, paper mills, marble gang
saws, gatters, mechanical industry. Colors: green on top,
gray on pulley side.
Series L
Leather-Nylon flat power transmission belts for the
transmission of power on both sides. Suitable for oily and
contaminated conditions for conveyors in mechanical
industries. Colors: Gray on both sides.
Colors:
Series MGreen on both sides.
SERIE M
Nastri di trasporto per l’industria grafica e cartotecnica e settore dell’imballaggio. La carcassa è costituita da
tessuti in Nylon. Colore verde superiore, nero lato scorrimento.
SERIE ME
Series ME
Nastri di trasporto per l’industria grafica e cartotecnica e
settore dell’imballaggio. Idonei per trasportatori inclinati. La carcassa è costituita da tessuti in Poliestere. Colore
verde superiore, nero lato scorrimento.
SERIE MX
SERIE P
Cinghie a singola copertura gommata, impiegate per la
trasmissione di potenza su una sola faccia. Utilizzabili
come cinghie di trasporto. Colore verde sulle due facce.
SERIE T
Cinghie a doppia copertura gommata, impiegate nei
comandi tangenziali dell’industria tessile e nelle trasmissioni di potenza nei comandi multipli. Colore verde
lato fusi, giallo lato puleggia. Possono essere impiegate
nell’industria cartotecnica e cartaria, azionamento rulliere e nel settore del confezionamento.
SERIE C
Cinghie a doppia copertura gommata, impiegate in cartotecnica e grafica. Colore verde sulle due facce.
26
Sampla Belting
Series P
Flat power transmission belts for the transmission of power
on one side only. Used as a light weight belt for packaging
machines, and in the chemical, paper processing, and other
mechanical industries. Colors: Green on both sides.
Double cover synthetic rubber transmission belts. Used in the
textile industry as tangential belts, on folder-gluer machines in the
paper processing industry, and as a machine belts for packaging
and conveying in mechanical, wood and chemical industries.
Colors: Green on spindle side, yellow on pulley side.
SERIE NE
Flat power transmission belts used as light conveyors in the
paper processing industry and in applications with magnetic
elevators. Colors: Green conveying surface (except MX 50/09)
and black friction surface bottom side.
Series NE
Nastri elastici in poliuretano.Essendo privi di carcassa
tessile sono adatti all’installazione su trasportatori leggeri che non dispongono di tenditore. Idonei al contatto
con alimenti. Apprezzati nelle industrie cartotecniche e
della stampa per la rapidità di giunzione.
Elastic polyurethane conveyor belt. This series doesn’t have
a textile carcass and due to its elasticity is suitable for light
conveyors with fixed drums. Suitable for food contact.
Well suited for the graphic arts and printing industries due
to its quick splice time.
FINITURE SUPERFICIALI
Series C
Double cover synthetic rubber transmission belts. Used
in the graphic arts and cardboard processing industries.
Conveyor belts for the graphic arts, paper processing, and
packaging industries. Suitable for inclined conveying. The
carcass is made of polyester fabric. Colors: Green conveying
surface and black friction surface bottom side.
Series MX
Cinghie di trasporto per l’industria grafica e cartotecnica
e per elevatori magnetici. Colore verde superiore (eccetto MX50/09), nero lato scorrimento.
Series T
Conveyor belts for the graphic arts, paper processing, and
packaging industries. The carcass is made of polyamide
fabric. Colors: Green conveying surface and black friction
surface bottom side.
Surface patterns
TFF
TESSUTO
FINISSIMO
Very light fabric
TF
TESSUTO
FINE
Light fabric
TG
TESSUTO
GROSSO
Heavy fabric
SG
SUPER
GRIP
Super Grip pattern
Sampla Belting
27
CINGHIE PIANE DI TRASMISSIONE
Power transmission flat belts
Prodotti sviluppati espressamente per l’impiego in quei
settori industriali dove sono richieste doti quali buona
flessibilità, antistaticità e rapidità di giunzione. I materiali
adottati per preparare i nuclei di trazione e le coperture
sono il frutto di selezioni e miglioramenti che da anni caratterizzano la filosofia di produzione della Sampla Belting. I prodotti di queste serie trovano applicazione come
trasportatori leggeri in vari settori quali la cartotecnica, la
legatoria, l’industria elettronica l’industria degli imballaggi. Le caratteristiche di ogni articolo sono state studiate
per soddisfare appieno le esigenze delle applicazioni specifiche mediante l’impiego di coperture differenti quali gli
elastomeri, i materiali termoplastici, i tessuti in poliammide o in poliestere oppure adottando nuclei di trazione
di capacità differenti in funzione delle sollecitazioni più o
meno marcate a cui sono sottoposti.
F
Products expressly developed to be used in those
industrial sectors where characteristics like good
flexibility, conductivity and quick joining are requested.
The materials used to prepare the traction cores and the
covers are the result of selections and improvements that,
since many years, characterize the production philosophy
of Sampla Belting.
The products of these series find their application as light
conveyors in various sectors like graphic arts, bindery,
electronic industry, packaging industry. The characteristics
of each product were studied to fully satisfy the
requirements of specific applications by using different
covers like elastomers, thermoplastic compounds
polyamide or polyester fabrics, or adopting different traction
cores according to the higher or lower stresses to which
they undergo.
L
COPERTURA
DI ADERENZA
Friction layer
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
COPERTURA
PROTETTIVA
Protection layer
P
COPERTURA
DI ADERENZA
Grip Cover
COPERTURA
DI ADERENZA
Friction layer
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
COPERTURA
PROTETTIVA
Protection layer
COPERTURA
LATO PULEGGIA
Pulley side
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
COPERTURA
LATO FUSI
Spindles Side
COPERTURA
DI SCORRIMENTO
Sliding Surface
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
COPERTURA
DI TRASPORTO
Conveying
COPERTURA
DI SCORRIMENTO
Sliding Side
COPERTURA
DI TRASPORTO
Conveying Side
MX
COPERTURA
DI ADERENZA
Grip Cover
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
COPERTURA
DI ADERENZA
Grip Cover
M/ME
NE
CARCASSA
TESSILE
Carcass
Sampla Belting
NUCLEO
DI TRAZIONE
Traction Core
T
C
28
COPERTURA
DI ADERENZA
Friction layer
COPERTURA
DI SCORRIMENTO
Sliding Surface
COPERTURA
DI TRASPORTO
Conveying Surface
Sampla Belting
29
AN
ANTRACITE
Anthracites
BN
BIANCO
White
GL
GIALLO
Yellow
GRIGIO
Gray
GR
NR
NERO
Black
TR
TRASPARENTE
Transparent
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
T
TESSUTO
Fabric
L
CUOIO
Leather
NBR NR XNBR
ELASTOMERO
Elastomer
PU
POLIURETANO
Polyurethane
-
NON ANTISTATICO
Non antistatic
+
ANTISTATICO
Antistatic
/
ANTISTATICO SU RICHIESTA
Antistatic on demand
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
CINGHIE PIANE DI TRASMISSIONE
Power transmission flat belts
SERIE
Series
F
L
P
T
30
TIPO
Type
F 35/28*
F 50/30*
F 75/48*
F 100/34
F 150/39
F 200/44
F 300/54
L 50/45
L 75/48*
L 100/50
L 150/55
P 20/14
P 50/16
P 75/19
P 100/21
P 150/26*
T 35/18
T 50/19
T 75/26
T 75/30
T 100/24
T 100/32*
T 100/38*
T 100/48*
T 100/31*
Sampla Belting
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
SPESSORE MASSA
Ø
CARICO DI
MINIMO LAVORO 1%
TEMP.
D’ESERC.
COPERTURA ESTERNA
Top Surface
COPERTURA INTERNA
Friction Surface
ANTISTATICITÀ LARGH. MAX MATERIALE COLORE COEFFICIENTE MATERIALE COLORE COEFFICIENTE
PROD.
D’ATTRITO
D’ATTRITO
Thickness
Mass
Min. Ø
Pull for
1% elong
Temp. Range
Antistatic Max. Prod. Material
Widht
Color
Friction Material
Factor
[mm]
[Kg/m2]
[mm]
[N/mm]
[min. max]°C
-
[mm]
-
-
-
2,8
2,5
35
3,5
-30
80
-
500
T
VR
3,0
2,8
50
5,0
-30
80
-
500
T
VR
3,2
3,2
75
7,5
-30
80
-
500
T
3,4
3,3
100
10,0
-30
80
-
500
T
3,9
3,9
150
15,0
-30
80
-
500
4,4
4,5
200
20,0
-30
80
-
5,4
5,6
300
30,0
-30
80
-
4,5
4,5
50
5,0
-30
80
4,8
4,9
75
7,5
-30
5,0
5,1
100
10,0
5,5
5,2
150
15,0
1,4
1,4
20
1,6
1,7
45
1,9
1,9
2,1
2,1
2,6
SERIE
TIPO
Series
Type
CARATTERISTICHE GENERALI
General Characteristics
SPESSORE MASSA
Ø
CARICO DI
MINIMO LAVORO 1%
TEMP.
D’ESERC.
Colour
Friction
Factor
Thickness
Mass
Min. Ø
Pull for
1% elong
Temp. Range
-
-
-
[mm]
[Kg/m2]
[mm]
[N/mm]
[min. max]°C
0,25
L
GR
0,4
1,6
1,7
30
3,5
0
0,25
L
GR
0,4
3,2
3,4
30
5,0
0
VR
0,25
L
GR
0,4
4,2
4,5
40
5,0
VR
0,25
L
GR
0,4
5,5
6,3
50
7,5
T
VR
0,25
L
GR
0,4
0,9
1,0
20
500
T
VR
0,25
L
GR
0,4
1,2
1,3
500
T
VR
0,25
L
GR
0,4
2,0
2,1
-
500
T
GR
0,4
L
GR
0,4
3,0
80
-
500
T
GR
0,4
L
GR
0,4
-30
80
-
500
T
GR
0,4
L
GR
0,4
-30
80
-
500
T
GR
0,4
L
GR
0,4
2,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
XNBR
VR
0,7
5,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
XNBR
VR
0,7
65
7,5
-20
100
/
500
T
VR
0,25
XNBR
VR
0,7
90
10,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
XNBR
VR
0,7
2,7
135
15,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
XNBR
VR
0,7
1,8
1,9
30
3,5
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
1,9
2,2
40
5,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
2,6
2,9
60
7,5
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
3,0
3,4
60
7,5
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
2,4
2,7
90
10,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
3,2
3,6
90
10,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
3,8
4,3
90
10,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
4,8
5,5
90
10,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
3,1
3,4
135
15,0
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
XNBR
GL
0,7
C
M
ME
MX
NE
C35/16
C50/32
C50/42
C75/55
M 25/09 TF
M 50/12 TF
M 50/20 TF
M120/30 TF
ME120/23 TG
ME120/55 SG
MX 20/10*
MX 30/11
MX 30/13
MX 35/15 TF*
MX 50/09
MX 75/56*
MX100/14*
MX100/18*
NE04/08 V*
NE04/10 V*
NE05/14 V*
NE04/10 N*
NE04/10 B*
NE07/20 B*
COPERTURA ESTERNA
Top Surface
COPERTURA INTERNA
Friction Surface
ANTISTATICITÀ LARGH. MAX MATERIALE COLORE COEFFICIENTE MATERIALE COLORE COEFFICIENTE
PROD.
D’ATTRITO
D’ATTRITO
Antistatic Max. Prod. Material
Widht
Colour
Friction Material
Factor
Colour
Friction
Factor
-
[mm]
-
-
-
-
-
-
100
/
500
NBR
VR
0,7
NBR
VR
0,7
100
/
500
NBR
VR
0,7
NBR
VR
0,7
0
100
/
500
NBR
VR
0,7
NBR
VR
0,7
0
100
/
500
NBR
VR
0,7
NBR
VR
0,7
2,5
-20
100
+
1500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
20
5,0
0
100
+
1500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
40
5,0
0
100
+
1500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
3,3
50
12,0
0
100
+
1500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
2,3
2,3
50
12,0
-20
100
+
1500
NR
VR
0,8
T
NR
0,25
5,5
5,5
100
12,0
-20
100
+
1500
NR
VR
0,8
T
NR
0,25
1,0
1,0
15
2,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
T
NR
0,25
1,1
1,0
30
3,0
-20
100
/
500
T
VR
0,25
T
NR
0,25
1,3
1,4
30
3,0
-20
100
/
500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
1,5
1,5
25
3,5
-20
100
/
500
XNBR
VR
0,7
T
NR
0,25
0,9
0,9
30
5,0
-20
100
–
500
PA
TR
0,2
T
VR
0,25
5,6
6,5
75
7,5
-20
100
/
500
NBR
VR
0,7
T
NR
0,25
1,4
1,4
75
10,0
-20
100
–
500
PA
TR
0,2
T
VR
0,25
1,8
2,0
85
10,0
-20
100
/
500
T
NR
0,25
T
NR
0,25
0,8
0,96
8
2,0 #
-20
90
–
800
PU
VR
0,45
PU
NR
0,45
1,0
1,2
10
2,4 #
-20
90
–
800
PU
VR
0,45
PU
NR
0,45
1,4
1,68
14
3,0 #
-20
90
–
800
PU
VR
0,45
PU
NR
0,45
1,0
1,2
10
2,4 #
-20
90
–
800
PU
NR
0,45
PU
NR
0,45
1,0
1,2
10
2,4 #
-20
90
–
800
PU
BN
0,45
PU
BN
0,45
2,0
2,4
15
5,0 #
-20
90
–
800
PU
BN
0,45
PU
BN
0,45
Sampla Belting
31
CINGHIE TERMOSALDABILI ESTRUSE
Extruded thermo-weldable belts
Le cinghie termosaldabili Sampla Belting, grazie alla differenziazione delle proprietà specifiche, possono essere utilizzate come elemento di azionamento per rulliere o macchine
speciali e come elemento per cinematismi di trasporto: sono
disponibili sezioni tonde, rettangolari, trapezoidali (anche con
sovralzo) e pentagonali crestate. Il poliuretano termoplastico
che caratterizza la produzione standard Sampla Belting ha
una durezza tale da assicurare al prodotto estruso: ottima resistenza all’abrasione e resistenza elevata a sostanze grasse
ed oleose. Il modulo elastico ne consente, inoltre, un utilizzo
sicuro con pretensionamento compreso tra il 2 ed il 10%.
Le cinghie standard sono di colore verde. SamplaBelting è disponibile, per adeguate quantità, a produrre cinghie di colore
bianco o neutro; la qualità del materiale, inoltre, può essere
studiata espressamente. Ogni tipo di cinghia termosaldabile
può essere facilmente saldato sulla macchina.
TIPO
Type
T3
T4
T5
T6
T8
T10
T12
T15
R1512
Z
A
B
C
AC*
BC*
CC*
BS*
CS*
32
Sampla Belting
Sampla’s extruded belts are used as the drive element
for idlers, for live rollers, and as conveyors in numerous
applications. Sampla’s extruded belts are available in the
following shapes: round, rectangular, trapezoidal (with
reinforcement), and pentagonal. Polyurethane is the most
commonly used material for Sampla’s extruded weldable
belts because of its hardness, excellent resistance to
abrasion, resistance to grease and oily substances, and
its coefficient of elasticity makes it safe for operation
with pre-tensioning from 2% to 10%. The standard belt
color is green but Sampla can produce these belts in any
color or hardness with larger volume orders. All Sampla
thermoweldable belts can be easily spliced in a matter
of seconds.
MASSA
PRETENSIONE
MAX CONSIGLIATA
TENSIONE PER 1% DIAMETRO MINIMO SVILUPPO MINIMO
ALLUNGAMENTO
PULEGGE
ANELLO
TEMPERATURA
Mass
Max suggested
pre-tension
Pull per 1%
elongation
Minimal pulley
diameter
Minimal belt
length
Temperature
[g/m]
[%]
[N]
[mm]
[mm]
[°C]
9
16
25
35
60
95
136
212
225
59
102
170
280
148
278
452
278
452
10
10
8
8
8
8
6
6
6
8
6
4
4
6
4
4
4
4
3
5
7
10
19
30
44
69
62
36
62
110
183
92
160
260
160
260
20
30
40
60
80
100
120
150
130
75
100
130
160
160
200
300
200
300
300
300
300
400
500
600
800
1000
1000
500
700
800
1100
800
1000
1800
1000
1800
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
+80
DESCRIZIONE
Description
SEZIONE
TIPO
DIMENSIONI
Cross Section
Type
Dimensions
A
[mm]
H
R1512
15
12
Z
A
B
C
AC
BC
CC
10
6
BS
CS
D
CINGHIA TONDA
Round Belt
CINGHIA RETTANGOLARE
Rectangular Belt
T3
T4
T5
T6
T8
T10
T12
T15
D
H
H1
H2
3
4
5
6
8
10
12
15
A
CINGHIE TRAPEZIOIDALI
“V” Belt
H
A
CINGHIE PENTAGONALI
Pentagonal Belt
H1
H
H2
13
8
17
11
22
14
13
14
6
8
17
18,5
7,5
11
22
23
9
14
17
18,5
7,5
11
22
23
9
14
A
H1
CINGHIE CRESTATE
Crested Belt
H
H2
A
Sampla Belting
33
GIUNZIONI METALLICHE
Metal fasteners
Sistemi di giunzione ANKER per nastri trasportatori.
Il sistema di giunzione, prevede in tempi rapidi l’applicazione sul nastro mediante morsa portatile, pressa a
rullo o pressa fissa idraulica. Tutte le giunzioni sono in
acciao inox.
SERIE K
Series K
Giunzione a filo adatta per essere impiegato su nastri
molto sottili con avvolgimento su diametri di avvolgimento ridotti.
SERIE S
Wire fasteners used for thin belts which are used in
applications with small diameter pulleys.
SERIE G
Wire fasteners used on belts thicker than those that require
the K or G series.
The series G of wire fasteners are suitable for belts of
any type and application.
SPESSORE NASTRO
Ø MINIMO
Belt thickness
Minimum Ø
[mm]
[mm]
K1
0,5/2
25
K3
1,6/3,2
50
S1
3,2/4
75
G1
1,6/2,4
25
G3
2,4/3,2
50
GIUNZIONE
Fasteners
V.A.T. Fasteners
Metal belt fasteners using nails
Type B plate fasteners are suitable for light and medium
belts requiring a high tension. They are made either of
galvanized iron or of stainless steel. Copper nails are
provided in a plastic holder making them quick and easy to
apply manually with the use of a hammer.
SPESSORE NASTRO
Ø MINIMO
Belt thickness
Minimum Ø
[mm]
[mm]
B2
1,6/2,6
50
B3
2,5/4,2
60
B5
3,8/5,8
80
GIUNZIONE
Fasteners
Series G
Giunzione standard per impeghi su nastri standard di
qualsiasi tipo e applicazione.
Sampla Belting
Giunzione V.A.T.
A chiodo calibrato per nastri trasportatori.
Le giunzioni tipo B, a piastrine con tenuta mediante
chiodi in rame ribattuti, sono consigliate per nastri
di tipo leggero e medio sollecitati da tensione elevata. Vengono prodotte in ferro elettrozincato e in acciao
inox. Le barrette portachiodi sono in materiale plastico
e si dividono con l’applicazione del chiodo consentendo un rapido montaggio manuale.
Series S
Giunzione a filo per impiego su nastri con spessore
maggiore rispetto a serie K e G.
34
Anchor belt lacing system
Mechanical belt fasteners can be quickly added to
belts of any thickness by using a roller lacer, hydraulic
lacer, clamp, and even conventional hammer. All of the
following lacing types are made of stainless steel.
Sampla Belting
35
ATTREZZATURE PER TAGLIO, PREPARAZIONE, VULCANIZZAZIONE
Full range of tools and equipment for belt fabrication
Sampla Belting ha inserito, nella gamma dei propri servizi, la
produzione e la distribuzione di una completa serie di macchine
ed attrezzature specificatamente studiate per i nastri e le
cinghie piane di propria produzione; per il taglio, la preparazione e la vulcanizzazione.
In addition to the research, development, and
manufacturing of conveyor belts, Sampla Belting
manufactures and distributes a complete line of machines
and accessories specifically designed to complement
Sampla’s conveyor and flat transmission belts.
La serie comprende:
• Taglierine a lame fisse da 1000 a 3000 mm
• Taglierine a lame rotanti da 700 mm
• Spaccatrici (separatrici di tele) da 100 e 150 mm
• Fustellatrici semiautomatiche da 1200, 2000 e 3000 mm
• Presse vulcanizzatrici a doppia piastra calda da 300 a 3200 mm
• Presse di nuova generazione con raffreddamento ad aria
da 300 a 1500 mm
• Smussatrici per cinghie piane da 80 a 650 mm
• Presse per cinghie piane da 80 a 400 mm
Sampla’s full range of fabrication tools includes:
•Fixed blade slitters from 1000 to 3500 mm
•700 mm rotary blade slitters
•Ply separating machines from 100 to 150 mm
•Semi-automatic finger punching machines from 1200 to
3500 mm
•Vulcanization presses with double platens from 300 to
4000 mm
•Air cooled presses that don’t require water; 300 to 1500 mm
•Skiving machines for transmission flat belts from 80 to
650 mm
•Presses for flat transmission belts from 80 to 400 mm
RIVESTIMENTO PER TAMBURI
Drum/Pulley lagging
Il disegno di questi rivestimenti è stato specificatamente studiato per aumentare l’aderenza fra il tamburo motore e la copertura interna dei nastri per trasportatori. Ideati soprattutto per i nastri destinati a
scorrimento su piano, i rivestimenti Sampla Belting
mantengono aderenza elevata e tensione adeguata
anche in presenza di materiale viscido o di fluidi e resistono ad oli e prodotti chimici aggressivi.
L’applicazione di questi rivestimenti, garantendo un
alto coefficiente d’attrito fra tamburo e nastro, rende impossibili slittamenti e surriscaldamenti: viene
inoltre ridotta la tensione d’esercizio consentendo un
minore allungamento ed una minore usura del nastro
a parità di carico, consentendo il mantenimento della
velocità operativa.
RIVESTIMENTO
Laggings
NASTRO CON COPERTURA INTERNA GREZZA
NASTRO CON COPERTURA INTERNA DI PVC
TEMPERATURA
D’ESERCIZIO
SPESSORE
Raw fabric running side
PVC running side
Working temperature
Thickness
Friction coefficient
Friction coefficient
[°C]
[mm]
SECCO / Dry
36
Sampla Belting
The lagging surface pattern was specially designed to
increase the friction between the motor drum and the
conveyor belt underside. Created mainly for conveyor
belts running on a skid plate, Sampla Belting lagging
keeps a high adhesion and an adequate tension even
in the presence of slimy materials or fluids and resists
oils and many aggressive chemicals. The use of these
laggings, guarantees a high friction coefficient between
drive drum and belt, avoids sliding and overheating,
reduces the required working tension and allows for
less elongation and lower wear under the same load
and conveyor belt speed.
UMIDO / Wet
SECCO / Dry
UMIDO / Wet
MIN.
MAX
TAMB. LISCIO
Bare drum
0,30
0,20
0,40
0,30
-
-
-
FV
0,50
0,40
0,90
0,40
-5
80
1,9
LV
0,80
0,70
1,50
0,40
-5
60
1,9
Sampla Belting
37
Disegno tecnico
del nastro in curva.
Diagram of a power turn belt.
BN
BIANCO
White
VR
VERDE SAMPLA
Sampla Green
PU
POLIURETANO
Polyurethane
*
PRODUZIONE SU RICHIESTA
Production on demand
NASTRI TRASPORTATORI PER CURVE
Power turn conveyor belts
Il cambio di direzione e la variazione di traiettoria di un
nastro trasportatore, sempre più frequente nell’industria manifatturiera, consente un notevole e prezioso
risparmio di spazio all’interno delle aziende, soprattutto da quando sono disponibili nastri costruiti in
modo specifico per questa esigenza. Alcuni nastri della nostra gamma sono stati studiati per rendere possibile il trasporto in curva di qualsiasi materiale e sono
in grado di lavorare su macchine con rulli conici o con
avvolgimento su penne di piccolo diametro.
La guida del nastro é assicurata da speciali blocchi
su cuscinetti a sfere, particolarmente silenziosi, posti
sulla circonferenza esterna. Altri tipi di nastri per impieghi particolari possono essere forniti su richiesta.
38
Sampla Belting
Direction changes are a common feature in many belting
applications, allowing companies to save space in their
plants. Our range of power turn conveyor belts meets the
demands of knife edges and cone shaped rollers.
The belts tracking is assisted with special chains or bearings
mounted on the outside edge of the conveyor. Other types of
belts required for special applications can be designed upon
request.
TIPO
Type
MATERIALE
COPERTURE
COLORE
SPESSORE
TOTALE
Ø MINIMO
RULLI
SETTORE
DI IMPIEGO
Cover material
Color
Total thickness
Rollers min. Ø
Field of application
[mm]
[mm]
B21
PU impregn.
VR
2,0
30
LATERIZI
Masonry
B31
PU impregn.
VR
3,5
80
LATERIZI
Masonry
F21
PVC
BN
2,6
50
ALIMENTARE
Food Industry
P6/BF*
PU
BN
0,8
5
ALIMENTARE
Food Industry
P8/A BF*
PU
BN
1,35
20
ALIMENTARE
Food Industry
R11
GREZZO
Raw
BN
1,4
12
ALIMENTARE
Food Industry
U21
PVC
VR
2,6
50
AEROPORTI, POSTE
Airports, Post offices
Sampla Belting
39
NASTRI FORATI
Perforated belts
La Foratura nastri viene utilizzata nei sistemi di trasporto in depressione, calibratura prodotti e sistemi di
controllo a fotocellula.
L’impianto di foratura Sampla Belting permette foratura su nastri con larghezza massima mm 3000 e lunghezze oltre i 30 metri.
Consultare ufficio tecnico per tipologie forature.
40
Sampla Belting
NASTRI CON BORDI SIGILLATI
Belts with capped edges
Belts with perforations are used in transporting products
in vacuum, and photocell control applications. Sampla’s
punching machine can perforate belts up to 3000 mm wide and
over 30 meters long. Speak with one of our customer service
representatives for more information on perforated belts.
Per garantire una migliore impermeabilizzazione e
igienizzazione dei nastri nel settore alimentare o in
forte presenza di liquidi, Sampla Belting ha messo a
punto un sistema di sigillatura dei bordi.
Il sistema prevede la sigillatura su nastri in poliureano
e pvc sia con tessuto interno sia a doppia copertura.
Larghezza massima mm 1000.
In order to improve waterproofing and sanitization
characteristics of belts used in food applications or
whenever liquid is present, Sampla Belting has developed
a system to encapsulate the edges of the belt.
This is possible for belts in PVC and TPU with textile back
and double cover up to 1000 mm wide.
Sampla Belting
41
D
A
C
E
Disegno tecnico
tazza in resina.
B
Plastic buckets
diagram.
TAZZE IN RESINA SINTETICA PER ELEVATORI
Plastic elevator buckets
Sampla Belting offre una linea di tazze per elevatori
completa e studiata per ottenere il massimo rendimento in ogni ambiente. Le tazze consentono infatti
lo scarico completo a velocità elevata di ogni tipo di
sostanza, anche di quelle difficili ed aderenti, grazie
allo studio dei raggi di curvatura ed all’utilizzo di materiali differenziati. La qualità dei materiali impiegati è
tale da garantire la conservazione nel tempo della loro
forma particolare, mantenendo contemporaneamente
elasticità e resistenza. Il funzionamento è silenzioso,
sono atossiche, inodori, resistenti all’abrasione, non
generano scintille e possono essere usate anche in
ambiente esplosivo.
Sampla Belting offers a complete line of buckets for
elevators which allow for maximum incline efficiency
in vertical conveying applications. Multiple studies on
curvature radiuses and resin compounds have determined
the optimal bucket design and configuration for any
application. Sampla’s buckets are made of a premium
compound that maintains the bucket’s specially designed
shape over long periods of time. Sampla’s buckets are also
silent, non-toxic, odorless, and abrasion resistant.
The buckets are made of plastic and can be used in
applications where there is danger of explosion due to
sparks.
TIPO
Type
CAPACITÀ
PESO
Capacity
Weight
[mm]
[dm3]
[g]
79
0,13
42
A
B
C
D
E
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
78
42
85
45
DRAGAR
80
100
120
140
160
180
200
250
315
94
47
101
48
93
0,23
72
107
50
122
64
102
0,33
102
110
64
142
81
116
0,55
144
115
65
160
98
133
0,80
198
140
77
180
104
138
1,10
238
150
71
208
120
143
1,20
310
165
76
259
77+77
165
1,85
468
194
100
327
110+110
196
3,35
780
78
42
85
45
79
0,13
32
93
50
106
48
96
0,25
58
106
54
120
63
104
0,35
82
115
65
145
80
120
0,55
116
130
72
170
96
135
0,85
158
135
76
190
104
140
1,10
194
145
75
215
118
145
1,25
250
170
90
265
77+77
168
2,10
368
193
104
327
110+110
196
3,35
628
GRABELT
80
100
120
140
160
180
200
250
315
42
Sampla Belting
Sampla Belting
43
01.05/2014 - N° 1000
Head Office-Factory
SAMPLA BELTING S.R.L.
Viale delle Industrie, 10-12 - 20041 Agrate Brianza (MB)
Tel. +39 039 689601 - Fax +39 039 650846/6057428
[email protected]
www.samplabelting.com
I dati possono essere soggetti a variazioni senza preavviso / All data are subject to changes without prior notice
SAMPLA BELTING
IN THE WORLD
IT
CDN
SAMPLA BELTING Marghera
USA
SAMPLA BELTING North America LLC
Via Portenari, 13
30125 Marghera (VE) - Italy
Tel. +39 041 92 93 67
Fax +39 041 93 22 89
61N Gates Ave, Lackawanna
NY 14218 - USA
Tel. +1 716 667 7450
Fax +1 716 667 7428
[email protected]
www.samplabelting.com
[email protected]
www.sampla.com
SAMPLA BELTING Canada LTD
ZA
SAMPLA BELTING South Africa (PTY) LTD
430 Harrop Drive
Milton, ON L9T 3H2
Canada
Tel. +1 905 878 0532
Fax +1 905 878 0107
Unit 4, 5 & 6
24 Park Avenue South, Highway Business Park,
Rooihuiskraal, Centurion - South Africa
Tel. +27 (0)12 661 1652
Fax +27 (0)12 661 1634
[email protected]
www.samplabelting.ca
[email protected]
www.samplabelting-sa.com
CN
SAMPLA BELTING Foshan Co. LTD
No. 3 Factory Building
High Technical Industry Zone
Foshan - Guandong
People Republic of China
Tel. +86 757 83 81 64 13 / 23
Fax +86 757 83 81 64 93
[email protected]
www.sampla.cn
BR
SAMPLA Do Brasil Industria
e Comercio de Correias LTDA
Rodovia Pedro Eroles, SP 88,
Km 33, nr. 930 Bairro Caputera - Aruja
SP - Brasil - Cep 07434-090
Tel. +55 11 2144 4500
Fax +55 11 2144 4550
[email protected]
www.sampla.com.br
Scarica

General Catalogue Conveyor Belts