PASSENGER
l’elevatore “per tutti”
2
PASSENGER
Questo tipo di elevatore ha la prerogativa di
poter essere comandato in assoluta sicurezza
da chiunque, la mancanza della porta interna,
la barriera ad infrarossi, gli apriporta
automatici (su richiesta) ne fanno uno
strumento ideale di adeguamento alle
normative vigenti in merito all’abbattimento
delle barriere architettoniche.
This kind of elevator can be easily and safely
controlled by anybody. Top features are the
lack of the internal door, the infra-red barrier,
the automatic door-openers (on request). It
respects all the standard regulations and is
ideal to overcome architectural barriers.
3
PASSENGER
Passenger Millepiani è l’elevatore ideale per
soluzioni abitative private o esercizi
commerciali. Si integra perfettamente
nell’ambiente in cui è installato ed è in grado
di adattarsi a spazi limitati, offrendo un grande
equilibrio tra estetica e semplicità d’uso.
Millepiani Passenger is the ideal elevator for
private houses and shops. It perfectly matches
with the installation environment and can
adapt to a limited space, offering a high
balance between design and easy use.
4
5
Pulsante di azionamento dell’impianto
A differenza degli impianti tradizionali
questa tipologia di elevatori prevede la
necessità di premere il pulsante per tutta
la durata del tragitto. Ciò consente di
interrompere istantaneamente la corsa
da parte dell’utente stesso garantendo
la massima sicurezza all’interno della
cabina.
Single Push-button
Differing from traditional elevators, this
kind of lift needs to keep the button
pushed during the whole trip between
floors. This allows the passenger to stop
the lift anytime immediately and
guarantees a high safety within the cab.
optionals
Apriporta automatico
Barriera di protezione elettronica
Pareti panoramiche
Automatic Door-opener
Electronic protection barrier
Panoramic walls
Posizionabile a distanza adeguata e in
spazi contenuti, il quadro di controllo
richiede consumi limitati, rapportabili ad
un comune elettrodomestico.
Positioned to a proper distance and in
limited room, the control panel requires
limited energy consumption, comparable
to a common electric household
appliance.
6
PASSENGER
barriera di protezione elettronica
electronic protection barrier
Il dispositivo “a barriera” (optional),
posto lungo il perimetro di accesso alla
cabina, garantisce con la sua struttura
a raggi infrarossi incrociati la massima
sicurezza durante la corsa.
The “barrier” device (optional), built on
the access perimeter of the cab,
guarantees the highest safety during
the cab move, through a infrared rays
system.
7
8
9
vano per
incastellature
shaft for
structural frames
Verticale Vertical
Superf. mq
Area sqm
Largh.
Width
Prof.
Depth
1 accesso arcata laterale - 2 accessi opposti
1 lateral access - 2 opposed accesses
800*
900
1200*
1200
0,96
1,08
1000
1100
1200
1400
1,2
1,32
800
1315
1375
1420
900
1460
1530
1620
TESTATA DA 2500 mm
Prof.
Depth
Dimensioni Minime Incastellatura
Struct. Frame Minimum Dimensions
ALTEZZA PORTA = 2000 mm
Largh.
Width
Luce Porta
Door Width
H. INTERNO CABINA Min = 2000
Dimensioni CABINA
CAB Dimensions
250/450 Kg
TESTATA Min 2150 SPECIALE A RICHIESTA
PORTATA LOAD
800*
900*
1000
1100
1200*
1200*
1200
1400
0,96
1,08
1,2
1,32
800
1200
1625
900
1300
1310
1635
1835
ALTEZZA VANO
1 accesso arcata posteriore
1 back access
1,44
1300
1400
1,69
1,92
800
1635
1420
900
1735
1835
1520
1620
Il nostro Ufficio Tecnico è a completa disposizione per richieste di fattibilità
riguardo a soluzioni non previste nel presente catalogo.
For solutions not included in this brochure, our Technical department can
check feasibility and meet further requests.
Potenza/Power:
Velocità/Speed:
Tens. Alimentazione/Power Tension:
Armadio/Case:
Sup. Max mq/Surface Max Sqm:
10
1,5 - 1,8 - 2,2 Kw
0,15 m/s
230V monofase
700 (l) x 350 (p) x 1300 (h)
1,95 (250 Kg) - 2,00 (450 Kg)
INTERPIANO Min 2200 mm
*solo versione 250 Kg - misure espresse in mm
*only 250 Kg version - dimensions in mm
250 Kg = 110 Min
1200
1300
1400
450 Kg = 180 Min
1200
CORSA Max 18000 mm
2 accessi adiacenti - 3 accessi
2 nearby accesses - 3 accesses
2 accessi adiacenti 2 adiacent accesses
PROFONDITÀ INCASTELLATURA
LUCE PORTA
PROFONDITÀ CABINA
LARGHEZZA CABINA
PASSENGER
LUCE PORTA
LARGHEZZA INCASTELLATURA
1 accesso posteriore 1 back access
2 accessi opposti 2 opposed access
LUCE PORTA
LARGHEZZA INTERNO CABINA
PROFONDITÀ INCASTELLATURA
PROFONDITÀ CABINA
PROFONDITÀ INTERNO CABINA
PROFONDITÀ INCASTELLATURA
LARGHEZZA CABINA
LUCE PORTA
LARGHEZZA INCASTELLATURA
LUCE PORTA
LARGHEZZA INCASTELLATURA
1 accesso 1 access
3 accessi 3 accesses
LUCE PORTA
LUCE PORTA
LARGHEZZA INCASTELLATURA
LUCE PORTA
PROFONDITÀ INCASTELLATURA
LARGHEZZA CABINA
PROFONDITÀ CABINA
PROFONDITÀ INCASTELLATURA
PROFONDITÀ CABINA
LARGHEZZA CABINA
LUCE PORTA
LARGHEZZA INCASTELLATURA
11
vani in
muratura
shaft in
bricks
Verticale Vertical
PORTATA LOAD
Largh.
Width
Prof.
Depth
1 accesso arcata laterale - 2 accessi opposti
1 lateral access - 2 opposed accesses
800*
900
1000
1100
1200*
1200
1200
1400
0,96
1,08
1,2
1,32
800
900
1185
1245
1330
1430
1320
1520
TESTATA DA 2500 mm
Superf. mq
Area sqm
TESTATA Min 2150 SPECIALE A RICHIESTA
Prof.
Prof.
Dimensioni Minime Vano
Shaft Minimum Dimensions
ALTEZZA PORTA = 2000 mm
Largh.
Largh.
Luce Porta
Door Width
H. INTERNO CABINA Min = 2000
Dimensioni CABINA
CAB Dimensions
250/450 Kg
1 accesso arcata posteriore
1 back access
1200*
1200*
1200
0,96
1,08
1,2
1100
1400
1,32
800
900
1040
1525
1140
1535
1210
1735
ALTEZZA VANO
800*
900*
1000
1200
1300
1,44
1,69
1400
1400
1,92
800
900
1535
1635
1320
1420
1735
1520
*solo versione 250 Kg - misure espresse in mm
*only 250 Kg version - dimensions in mm
Potenza/Power:
Velocità/Speed:
Tens. Alimentazione/Power Tension:
Armadio/Case:
Sup. Max mq/Surface Max Sqm:
12
1,5 - 1,8 - 2,2 Kw
0,15 m/s
230V monofase / monophase
700 (l) x 350 (p) x 1300 (h)
1,95 (250 Kg) - 2,00 (450 Kg)
250 Kg = 110 Min
For solutions not included in this brochure, our Technical department can
check feasibility and meet further requests.
INTERPIANO Min 2200 mm
Il nostro Ufficio Tecnico è a completa disposizione per richieste di fattibilità
riguardo a soluzioni non previste nel presente catalogo.
450 Kg = 180 Min
1200
1300
CORSA Max 18000 mm
2 accessi adiacenti - 3 accessi
2 nearby accesses - 3 accesses
2 accessi adiacenti 2 adiacent accesses
PROFONDITÀ VANO
LUCE PORTA
PROFONDITÀ CABINA
LARGHEZZA CABINA
PASSENGER
LUCE PORTA
LARGHEZZA VANO
1 accesso posteriore 1 back access
2 accessi opposti 2 opposed accesses
LUCE PORTA
LARGHEZZA INTERNO CABINA
LUCE PORTA
PROFONDITÀ VANO
PROFONDITÀ CABINA
PROFONDITÀ VANO
PROFONDITÀ INTERNO CABINA
LARGHEZZA CABINA
LUCE PORTA
LARGHEZZA VANO
LARGHEZZA VANO
1 accesso 1 accesses
3 accessi 3 accesses
LUCE PORTA
LARGHEZZA CABINA
PROFONDITÀ VANO
LUCE PORTA
PROFONDITÀ CABINA
PROFONDITÀ VANO
PROFONDITÀ CABINA
LARGHEZZA CABINA
LUCE PORTA
LUCE PORTA
LARGHEZZA VANO
LARGHEZZA VANO
13
14
rivestimenti walls
Skinplate
A13
N1
B13
R2
V14
N4
N43 SME
A1
F12 PP
PPS6
PPS10
PPS11
Arpa 1904 Lucido
Arpa 1862 Lucido
Arpa 1903 Lucido
Abet 1317 Erre
Arpa 2417 Quarzo
Abet 1026 Mandarin
Abet 1022 Mandarin
Abet 1015 Mandarin
Inox Scotch Brite
Inox Super Mirror
Inox Quadri
Inox Lino
Laminato plastico Plastic laminate
Acciaio Steel Panels
15
pavimenti floor finishing
Linoleum
333 Clover
622 Dawn Grey
624 Steel Grey
525 Terracotta
511 Ruby
837 Sapphire
614 Charcoal
Graniti Granit
620/3
605/1
622/2
604/2
624/1
Acciaio Inox Stainless Steel
Alluminio Alluminium
Ferro Iron
Gomma Rubber
PV1 Inox
16
PV2 Alluminio
PV3 Lamiera - Sheet
GM01 Gomma - Rubber
illuminazioni lighting
corrimano handrail
Acciaio Stainless steel
ø 40 X 1.5mm
LB1
LB3
LB4
LB5
LB7
LB8
LB10
LB11
LB18
LB19
Art. Standard
Art.101
Art.105
Materiali e acciai speciali a richiesta
Special stainless steel and material upon request
17
PASSENGER
P 01
P02
P03
P04
P 05
P06
P07
P 08
P09
P10
P 01 Porta in ferro con vetro stampato o
trasparente dim. 100 x 1200 cm.
Iron door with printed or transparent
glass dim. 100 x 1200 cm.
P 02 Porta in ferro con vetro stampato o
trasparente dim. 100 x 1200 cm.
Iron door with printed or transparent
glass dim. 100 x 1200 cm.
P 03 Porta in ferro con vetro stampato o
trasparente dim. 220 x 1200 cm.
Iron door with printed or transparent
glass dim. 220 x 1200 cm.
P 04 Porta in ferro con vetro stampato o
trasparente dim. 100 x 500 cm.
Iron door with printed or transparent
glass dim. 100 x 500 cm.
P 05 Porta in alluminio, vetro panoramico
stampato o trasparente con
decorazioni in ferro battuto.
Aluminium door, panoramic glass
printed or transparent with wrought
iron decorations.
P 06 Porta in alluminio, vetro panoramico
stampato o trasparente, esecuzione
finto legno.
Aluminium door, panoramic glass
printed or transparent, wood effect
coating.
P 07 Porta panoramica con anta
completamente in cristallo
trasparente.
Panoramic door with transparent glass
panel.
P 08 Porta ferro rivestita in acciaio inox con
vetro panoramico.
Stainless steel coated iron door with
panoramic glass.
P 09 Porta in ferro con vetro panoramico.
Iron door with panoramic glass.
P 10 Porta in ferro cieca.
Iron door without glass panel.
Conforme alla norma ISO 9001:2000
Sistema di qualità a garanzia totale in conformità
all’allegato XIII del DPR 30/04/99 n.162, Direttiva
95/16/CE
In Complaince with the Standard ISO 9001:2000
Total Warranty Quality System in compliance with
attachment XIII DPR 30/04/99 n.162, Dir. 95/16/CE
Qualità e Certificazioni
L’elevata qualità e l’attenzione ai particolari
che caratterizzano ogni fase del processo
produttivo di Gruppo Millepiani sono tra le
principali determinanti del suo successo e
sono garantiti dalle certificazioni più
importanti.
Quality and Certifications
High quality and care for details in every step
of Gruppo Millepiani production process are
basic players in the company’s success
and are guaranteed by the most
important certifications.
19
Gruppo Millepiani S.p.A.
Corso Europa, 76 - 20020 SOLARO - MI
Tel. +39 02 92274700 Fax. +39 02 92274701
www.gruppomillepiani.it
Scarica

Passenger A4 - Gruppo Millepiani