Safety dispositivi di ancoraggio anchor devices Safety © Sandro Scarpetta Linea vita temporanea orizzontale Horizontal temporary lifelines Dispositivi metallici di ancoraggio Metal devices for anchor Multianchor Temporary lifeline swivel Cœur Goujon Bat’inox Rev. 05/2013 63 Safety dispositivi di ancoraggio anchor devices Safety temporary lifeline EN 795/B Linea vita temporanea orizzontale costruita con robusta fettuccia in poliestere. Dispositivo di tensionamento in acciaio. Utilizzabile da due persone contemporaneamente. Fornita con due anelli di ancoraggio (art. CA1040.65) e due connettori in acciaio (art. CA981). Due versioni disponibili: CA1095: lunghezza regolabile da 5 a 18 m, colore rosso. CA1095.01: lunghezza regolabile da 5 a 30 m, colore nero. EN 795/B Horizontal temporary lifeline constructed from strong and durable polyester webbing. Designed for use with a maximum of two people. Equipped with steel tensioning device, two polyamide anchor loops (ref. CA1040.65) and two steel connectors (ref. CA981). Two versions available: CA1095: adjustable length from 5 to 18 m, colour red. CA1095.01: adjustable length from 5 to 30 m, colour black. Codice Lunghezza CA1095 5-18 Rosso/Red 3 CA1095.01 5-30 Nero/Black 3,5 Code Colore Length Colour m Lunghezza L Peso Weight Kg F Length L m CA1095 5 ÷ 18 cm 100 Kg 200 Kg 5 70 cm 90 cm 18 150 cm 250 cm 30 224 cm 398 cm L F CA1095.01 5 ÷ 30 cm P 5m 5m 0123 + EN 795 B Max 2 pers. EN 795 10 kN Ancoraggio strutturale di estremità End structural anchor point Ancoraggio strutturale di intermedio (consigliati) Intermedate structural anchor point (suggest) Connettore EN 362 EN 362 connector EN 795 B 0123 64 Rev. 05/2013 Safety dispositivi di ancoraggio anchor devices Safety multianchor Moltiplicatori di ancoraggio in lega d’alluminio. Aluminium alloy plates with multiple anchor holes. Tipo Dimensioni Type Dimensions Fori Holes Resistenza Strength Weight kN g mm CA1269 CA1269.01 Peso 93x72x8 5xØ19 36 70 CA1269.01 149x86x12 8xØ19 45 245 CA1269.02 227x128x12 12xØ19 45 590 CA1269 CA1269.02 45 kN 45 kN 45 kN 36 kN 36 kN 36 kN 45 kN 45 kN 45 kN swivel Girello che evita l’attorcigliamento della corda, in lega d’alluminio con movimento su cuscinetto a sfere. CA1393 Aluminium alloy swivel with ball bearings designed to prevent ropes from twisting and tangling. Carico di lavoro massimo: 3 kN Carico minimo di rottura: 35 kN Maximum working load: 3 kN Minimum breaking load: 35 kN Rev. 05/2013 65 Safety dispositivi di ancoraggio anchor devices Safety CœUR GOUJON EN 795 A1 - EN 959 Ancoraggio completo in acciaio inossidabile. Composto da una placchetta COEUR, da un dado e da un tassello ad autoespansione. Placchetta smontabile. Cœur plp38150 PLP33 Placchetta Hanger EN 795 A1 - EN 959 Complete stainless steel anchor assembly. Comprised of a COEUR hanger, expansion bolt and nut. Hanger can be removed. Codice Fissaggio Code Peso Installation Lunghezza Lunghezza di foratura Diametro Diametro di foratura mm mm mm mm 67 ≥ 67 12 12 Length PLP33 Hole depth Codice Diameter Hole diameter Weight Modo di fisaggio Tempo essicamento indicativo Espansione / Expansion -- Type of installation g Roccia Code Suggested drying time Calcestruzzo Rock 120 Prestazioni Concrete Performances Granito, gneiss Granite, gneiss Calcare duro Hard limestone Calcare e arenaria media Limestone and medium sandstone Roccia tenera (melassa, calcare) Soft rock (soft sandstone, limestone) Ottima qualità (opere d’arte) Very high quality Qualità media Medium quality > 80 MPa > 80 MPa da 80 MPa a 45 MPa < 45 MPa > 50 MPa 25 < x < 50 MPa kN kN •• •• •• No •• • 25 ** 50 ** PLP33 Resistenza al taglio calcestruzzo 50 MPa Shear strength in 50 MPa concrete Resistenza all’estrazione su calcestruzzo 50 MPa Pull-out strength in 50 MPa concrete BAT’INOX EN 795 A1 - EN 959 Ancoraggio da incollare in acciaio inossidabile forgiato. 14 x 100 mm. PLP57 EN 795 A1 - EN 959 Forged stainless steel glue-in bolt. 14 x 100 mm. AMPOULE BAT’INOX Colla per ancoraggio BAT’INOX. Resin glue for BAT’INOX Codice Fissaggio Code Lunghezza Lunghezza di foratura Diametro Diametro di foratura mm mm mm mm 100 100-105 14 16 Length PLP57 Hole depth Codice •• • 66 Diameter Hole diameter Weight Modo di fisaggio Tempo essicamento indicativo Colla P41* / Glue P41* 40 min / 10 h** Type of installation Suggested drying time g Roccia Code PLP57 Peso Installation Calcestruzzo Rock 250 Prestazioni Concrete Performances Granito, gneiss Granite, gneiss Calcare duro Hard limestone Calcare e arenaria media Limestone and medium sandstone Roccia tenera (melassa, calcare) Soft rock (soft sandstone, limestone) Ottima qualità (opere d’arte) Very high quality Qualità media Medium quality > 80 MPa > 80 MPa da 80 MPa a 45 MPa < 45 MPa > 50 MPa 25 < x < 50 MPa kN kN •• •• •• •• •• •• 50 ** 50 ** Test preliminari consigliati Pre-testing recommended Test preliminari obbligatori Pre-testing required Resistenza al taglio calcestruzzo 50 MPa Shear strength in 50 MPa concrete Resistenza all’estrazione su calcestruzzo 50 MPa Pull-out strength in 50 MPa concrete *O altre colle certificate da Petzl Or other glues approved by Petzl. **Valori dati per le colle P41 e P56 (dipendono dalla colla utilizzata e dall’ambiente esterno) Times are given for P41 and P56 glue (times may vary depending on the glue used and on the external environment). Rev. 05/2013 Safety dispositivi di ancoraggio anchor devices Safety DISPOSITIVO GIREVOLE ANTICADUTA ROTATING RESTRAINING DEVICE EN 795/B Il dispositivo costituisce un punto di arresto sicuro al quale ancorarsi mediante un dispositivo di presa del corpo (imbracatura conforme alle EN361) ed un sistema di collegamento idoneo (conforme alla EN 362) per prevenire le cadute dall’alto o i loro effetti per i lavori in quota. - Coefficiente di sicurezza 4. - Il dispositivo è progettato in modo da consentire lo smontaggio solo con apposita chiave fornita con il dispositivo stesso. EN 795/B Device is a safe arrest point to which one anchors one’s body harness (in conformity with EN361) and a suitable attachment system (in conformity with EN 362) to prevent falls from heights and their effects due to work at heights. - Safety factor 4. - The device is designed to enable disassembly only with the specific spanner provided with the device. CA901 Codice Code Misura Size Portata Dimensioni Capacity Coppia di serraggio Dimensions A mm B mm C mm D ø mm E ø mm K ø mm L mm Peso Tightening couple Weight Nm Kg CA901X12 m12 1 pers. 53,5 11 11 34 44 56 150 28 0,560 CA901X16 m16 2 pers. 59,5 13 14,5 39 56 65 150 70 1 CA900 Codice Code Misura Size Portata Dimensioni Capacity Coppia di serraggio Dimensions A mm B mm C mm D ø mm E ø mm K ø mm L mm Peso Tightening couple Weight Nm Kg CA900X12 m12 1 pers. 53,5 11 11 34 44 56 12 28 0,460 CA900X16 m16 2 pers. 59,5 13 14,5 39 56 65 24 70 0,900 Rev. 05/2013 67