Biblos_2 17 Zeus 19 Asserete 21 Ecolist 23 Brande - Cots 25 Letti a castello - Bunk beds 25 Reti estraibili - Pull-out bedspring 26 Reti avvolgibili - Rolling bedspring 26 Reti in METALLO STEEL Bedsprings Una buona rete è sinonimo di buon riposo. Per questo la Carraro propone un’ampia e diversificata gamma di reti in continua evoluzione dal punto di vista tecnico e del design: la serie di modelli a doghe, è stata progettata per essere il supporto ideale al materasso e il giusto sostegno della colonna vertebrale. I telai in acciaio ad alta resistenza, sono verniciati con polveri epossidiche atossiche. Nella versione matrimoniale, la presenza del longherone centrale assicura alta stabilità alla zona soggetta ad una maggior pressione. Attenta alle richieste specifiche della propria clientela, la Carraro offre la possibilità di personalizzare le reti grazie ad una serie di accessori, tra i quali i giunti basculanti in caucciù ed i cursori che, scorrendo lungo i doppi listelli centrali, regolano la rigidità in base alle diverse pressioni del corpo. Le reti firmate Carraro, realizzabili anche su misura, fanno riscoprire il piacere autentico del buon riposo. A good bedspring is a synonym for a good night’s sleep. For this reason Carraro offers a wide and diversified range of bedsprings, continually updated from the technical and design standpoints: The series of wooden slat models was designed to be the ideal mattress support and correct support for the spinal column. Highly resistant steel frames are painted with non-toxic epoxy powders. In the queen-sized version, the addition of the central staff ensures high stability in the area subject to higher pressure. Attentive to its customers’ special requests, Carraro provides bedspring customisations thanks to a series of accessories such as rubber pivot joints and cursors which, sliding along the double central staffs, regulate rigidity based on different body pressures. Carraro bedsprings, available in custom-made sizes, let you rediscover the authentic pleasure of a good night’s sleep. complementi_15 complementi_16 BIBLOS_2 In questo modello il piano d’appoggio è costituito da 26 listelli di faggio, collegati al telaio tramite doppi giunti oscillanti in caucciù, progettati per garantire il molleggio ideale. Nella parte centrale la presenza di doppi listelli e di cursori facilmente regolabili, consentono di ottenere la rigidità ottimale a seconda del peso e delle esigenze di sostegno. Il telaio in profilato d’acciaio curvato e saldato è verniciato con polveri epossidiche atossiche. La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze, tramite un dispositivo manuale a doppia cremagliera. La versione a motore, perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un silenzioso motore elettrico a bassa emissione di radiodisturbi. The support surface in this model has 26 beech slats connected to the frame by dual rubber pivot joints, designed to guarantee ideal suspension. The dual slats and easily adjustable cursors in the central part provide optimal rigidity according to weight and support needs. The curved and welded profiled steel frame is painted with non-toxic epoxy resins. The manual version has independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a dual rack manual device. The motorised version, perfectly adjustable with a touch of a button, is equipped with independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a silent electrical motor with low radio interference emissions. Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (34x44 mm) Frame: curved and welded profiled steel (34x44 mm) 26 listelli: in multistrato di faggio, 38x8 mm 26 slats: multi-layer beech, 38x8 mm 4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm 4 feet: Ø 50 mm profiled steel Versione manuale Manual version Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_17 complementi_18 ZEUS Robusta e confortevole, ha il telaio in profilato d’acciaio curvato e saldato, verniciato a polveri epossidiche atossiche. Il piano d’appoggio è costituito da 15 listelli in multistrato di faggio evaporato, leggermente curvati ad arco che garantiscono la giusta opposizione alla pressione del corpo e sono inseriti in una guida continua in PVC situata nel telaio. La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un dispositivo manuale a doppia cremagliera. La versione a motore, perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze, tramite un silenzioso motore elettrico a bassa emissione di radiodisturbi. Robust and comfortable, it has a curved and welded steel profiled frame painted with non-toxic epoxy powders. The support surface is mae up of 15 evaporated multi-layer beech slats, slightly curved in an arch to guarantee the right opposition to body pressure and are inserted in a continuous PVC guide located in the frame. The manual version has independent head and foot rests, adjustable to the various heights using a dual rack manual device. The motorised version, perfectly adjustable at the touch of a button, is equipped with independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a silent electrical motor with low radio interference emissions. Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (40x30 mm) Frame: curved and welded profiled steel (40x30 mm) 15 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm 15 slats: multi-layer beech, 68x8 mm 4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm 4 feet: Ø 50 mm profiled steel Versione manuale Manual version Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_19 complementi_20 ASSERETE Consigliata per pesi superiori a 90 Kg. Caratterizzato da una notevole rigidità, questo modello ha un piano d’appoggio costituito da 21 listelli in multistrato di faggio evaporato distanziati di 1 cm per consentire l’indispensabile passaggio d’aria. Inseriti in una guida in PVC situata nel telaio, il listelli sono leggermente curvati ad arco per opporsi meglio alla pressione del corpo. Il telaio in profilato d’acciaio curvato e saldato, è verniciato con polveri epossidiche atossiche. La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze, tramite un dispositivo manuale a doppia cremagliera. La versione a motore, perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un silenzioso motore elettrico a bassa emissione di radiodisturbi. Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (34x44 mm) Characterised by high rigidity, this model has a support surface made up of 21 slats made of evaporated multi-layer beech spaced 1 cm apart to permit essential air flow. Inserted in a PVC guide in the frame, the slats are slightly curved in an arch to best contrast body pressure. The curved and welded profiled steel frame is painted with non-toxic epoxy resins. The manual version has independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a dual rack manual device. The motorised version, perfectly adjustable with a touch of a button, is equipped with independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a silent electrical motor with low radio interference emissions. Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Suggested for weight over 90 Kg. Frame: curved and welded profiled steel (34x44 mm) 21 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm 21 slats: multi-layer beech, 68x8 mm 4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm 4 feet: Ø 50 mm profiled steel Versione manuale Manual version Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_21 complementi_22 ECOLIST Ecolist ha il telaio in tubolare d’acciaio saldato e curvato, verniciato con polveri epossidiche atossiche. Il piano d’appoggio è formato da 14 listelli in multistrato di faggio evaporato, leggermente curvati ad arco, per meglio opporsi alla pressione del corpo, e inseriti nel telaio tramite elementi in PVC. Disponibile nelle misure come da listino. Ecolist has a welded and curved tubular steel frame painted with nontoxic epoxy powders. The support surface is made up of 14 evaporated multi-layer beech slats, slightly curved in an arch to best contrast body pressure, and inserted in a frame by PVC elements. Available in sizes as per pricelist. complementi_23 Telaio: tubolare d’acciaio curvato e saldato Frame: welded and curved tubular steel 14 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm 14 slats: multi-layer beech, 68x8 mm 4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm 4 feet: Ø 50 mm profiled steel complementi_24 BRANDE e LETTI a CASTELLO COTS and BUNK BEDS Branda portamaterasso Con telaio in tubolare d’acciaio (sezione mm 25x1,5) verniciato a polveri epossidiche atossiche, questa branda portamaterasso ha il piano di sostegno con 13 doghe in faggio evaporato. Con ruote girevoli, è abbinabile anche a materassi a molle, modello Chalet. Mattress holding cot With tubular steel frame (25x1.5 mm section) painted with non-toxic epoxy powder, this mattress holder cot has 13 evaporated beech slat support surface. With swivel wheels, it can be combined with spring mattresses, Chalet model. Branda portafoglio Con telaio in tubolare d’acciaio (sezione mm 25x1,5) verniciato a polveri epossidiche atossiche, la branda portafoglio ha il piano di sostegno con 13 doghe in faggio evaporato. Con ruote girevoli, è abbinabile solo a materassi in schiumato, modello Bungalow. Rete estraibile Questo particolare modello, molto funzionale per risolvere eventuali problemi di spazio, è comodo e pratico, grazie all’apertura automatica dei piedini e alle ruote pivottanti. Il telaio, in tubolare d’acciaio curvato e saldato (mm 35x30x35), è verniciato a polveri epossidiche atossiche. Il piano d’appoggio è formato da 14 listelli, in multistrato di faggio evaporato (mm 68x8), inseriti nel telaio tramite elementi di raccordo in PVC. Pull-out bedspring This special model, practical for space problems, is convenient and practical, thanks to automatic feet opening and swivel wheels. The frame, made of welded and curved profiled steel (35x30x35 mm) is painted with non-toxic epoxy powders. The support surface is made up of 14 slats made of evaporated multi-layer beech (68x8 mm), inserted in the frame with PVC junction elements. Wallet cot With tubular steel frame (25 x 1.5 mm section) painted with non-toxic epoxy powders, the wallet cot has 13 evaporated beech slat support surface. With swivel wheels, it can only be combined with foam mattresses, Bungalow model. Letti a castello I letti a castello presentano montanti in profilato d’acciaio curvato e saldato (sezione mm 35x1,5) e telai in tubolare d’acciaio curvato e saldato (mm 35x30). Sono verniciati a polveri epossidiche atossiche in colore nero. Vengono proposti con piano d’appoggio a doghe con 14 listelli in multistrato di faggio evaporato. Bunk beds Bunk beds have welded and curved profiled steel columns (35 x 1.5 mm section) and welded and curved tubular steel frames (35 x 30 mm). They are painted with black non-toxic epoxy powders. They come with 14 evaporated multi-layer beech slat support surface. complementi_25 Rete avvolgibile Progettata per essere utilizzata nelle più diverse situazioni, questa rete dispone di 15 listelli avvolgibili grazie alle particolari catene in nylon. La rete avvolgibile rappresenta una soluzione di grande praticità, capace di garantire un giusto comfort. Rolling bedsprings Designed to be used in various situations, this bedspring has 15 rolling slats thanks to the particular nylon belts. The rolling bedspring is a highly practical solution, able to guarantee the right comfort. complementi_26 Lux 15-22 29 Balance_2 31 Tary 33 Gala 35 Arca 37 Oasi 39 Reti in LEGNO WOOD Bedsprings Le reti in legno, firmate Carraro, sono la perfetta sintesi di ricerca tecnica ed estetica, finalizzata a coniugare l’elegante essenzialità del legno di faggio ai più elevati contenuti ergonomici. Ecologiche e in linea con le più evolute tendenze di design, le reti in legno sono la soluzione ideale per chi esige una qualità di vita improntata al benessere. Costruite con i materiali più naturali, per essere un’autentica barriera agli elettromagnetismi ambientali, le reti in legno sono silenziose e salvaguardano al meglio l’integrità del materasso. Il piano d’appoggio è costituito da doghe in multistrato di faggio, fissate al robusto telaio in legno da guide continue o altri elementi in materiale indeformabile. Disponibili in versione: - a rete fissa - a regolazione manuale - a comando elettrico. Le reti in legno sono completate da accessori di grande funzionalità, come i cursori per regolare la rigidità dei listelli e i giunti basculanti in caucciù: il loro effetto ammortizzante asseconda perfettamente i movimenti del corpo. The wooden Carraro bedsprings are the perfect synthesis of technical research and aesthetics, designed to combine the elegant essentialism of beech wood with the highest ergonomic content. Ecological and in line with the most advance design trends, the wooden bedsprings are the ideal solution for who demands a quality lifestyle based on well-being. Built with the most natural materials, to be an authentic barrier against environmental electromagnetism, wooden bedsprings are silent and best protect mattress integrity. The support surface is made up of multi-layer beech slats, fastened to a robust wooden frame by continuous guides or other non-deformable material elements. Available in versions: - fixed bedspring - manual adjustment - electric control. Wooden bedsprings come complete with highly functional accessories like cursors to adjust slat rigidity and rubber pivot joints. Their damper effect perfectly complies with body movements. complementi_27 complementi_28 LUX 16-21 Con telaio in massello di faggio di notevole spessore, questa rete ha il piano d’appoggio in doghe di multistrato di faggio evaporato e piedini in legno. Lux è disponibile nella versione a 16 listelli e a 21 listelli per una rigidità maggiore. Telaio: massello di faggio With significantly thick solid beech wood frame, this bedspring has an evaporated multi-layer beech slatted support surface and wooden feet. Lux is available in the 16 and 21 slat versions very rigid. 16 o 21 slats: multi-layer beech, 68x8 mm frame: solid beech wood 16 o 21 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm 4 piedini: in legno Ø 60 mm 4 feet: made of Ø 60 mm wood la foto ha 16 listelli; è corretta? complementi_29 complementi_30 BALANCE_2 Estremamente confortevole grazie alle doghe in multistrato di faggio evaporato unito al telaio da doppi giunti oscillanti in caucciù, questa rete è caratterizzata da un telaio in massello di faggio e dai regolatori di rigidità collocati su doppi listelli, posti sulla sezione centrale del piano d’appoggio. Con piedini in legno, Balance è dotata di 26 listelli nella versione singola e 52 in quella matrimoniale. Extremely comfortable thanks to the evaporated multi-layer beech slats combined with a frame with dual rubber pivot joints, this bedspring is characterised by a solid beech wood frame and rigidity regulators located on the double slats in the central section of the support surface. With wooden feet, Balance has 26 slats in the twin version and 52 in the queen version. complementi_31 Telaio: massello di faggio a doppi giunti oscillanti frame: solid beech wood with double pivot joints 26 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm 26 slats: multi-layer beech, 68x8 mm 4 piedini: in legno Ø 60 mm 4 feet: made of Ø 60 mm wood complementi_32 TARY Tary ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resina naturale, connesso agli angoli con giunzioni in fibra di vetro. I raccordi flessori sono in pregiatissimo Hytrel, ognuno dei quali sostiene due doghe da 25 mm a contornare una doga centrale da 40 mm posta su un piano sopraelevato. La disposizione delle doghe, oltre che ad aerare il fondo del materasso, aumenta l’ergonomia della rete. Tary has a multi-layer beech frame with natural resin finish, corner joints in fibreglass. The flexible supports are in Hytrel; here each flexible support sustains two 25 mm slat flanking a central 40 mm slat positioned on a higher plane. The positioning of the slats, besides airing the underside of the mattress, increases the ergonomics of the bedspring. Telaio: multistrato di faggio frame: multi-layer beech 39 listelli: in multistrato di faggio, 40x8 mm 39 slats: multi-layer beech, 40x8 mm 4 piedini: in legno Ø 55 mm 4 feet: made of Ø 55 mm wood Versione manuale Manual version Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_33 complementi_34 GALA Gala ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resina naturale, connesso agli angoli con giunzioni in fibra di vetro. I raccordi flessori in SBS sono robusti, indeformabili e al tempo stesso solleciti nell’ammortizzare il peso del corpo. Il complesso integrato a piano totale fa sì che la rete sia perfettamente confortevole anche sui bordi in caso di seduta sul letto. Le doghe assicurano una maggiore elasticità, nella zona delle spalle, grazie al Redflex system. Nella zona lombare, i regolatori di rigidità agiscono su due livelli combinati grazie al sistema a tripla doga centrale di facile modularità (due doghe superiori sono raccordate ad una inferiore). I regolatori stessi sono dotati di Pressure Switch, un selettore di carico a due postazioni, semplice da usare come un interruttore, che permette loro di addolcire o irrigidire ulteriormente la portanza. Gala has a multi-layer beech frame with natural resin finish, corner joints in fibreglass. The flexible supports in SBS are sturdy and unwarpable, but designed to respond instantly to cushion body weight. The integrated group extending to the perimeter makes the base perfectly comfortable in all parts, even when a person is sitting on the edge of the bed. The slats guarantees a higher degree of elasticity thanks to the Redflex system. In the lumbar zone, the rigidity regulators act on two combined levels thanks to the easily adjustable triple central slat (Two upper slats are joined together to a lower). The regulators themselves are equipped with a Pressure Switch, a two-position load selector, as easy to use as a normal light switch, that allows softening or further brancing of the lift. Telaio: multistrato di faggio frame: multi-layer beech 26 listelli: in multistrato di faggio, 40x8 mm con Redflex system 26 slats: multi-layer beech, 40x8 mm with Redflex system 4 piedini: in legno Ø 55 mm 4 feet: made of Ø 55 mm wood Versione manuale Manual version Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_35 complementi_36 ARCA Arca ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resine naturali. Le doghe, in multistrato di betulla resinato, sono ad incasso e isolate con guarnizioni in nylon anticigolio. Arca has a multi-layer beech frame with natural resin finish. The multi-layer birch slats with resin finish are to proceeds and isolated with nylon packings that do not make noise. Telaio: multistrato di faggio frame: multi-layer beech 13 listelli: in multistrato di betulla, 68x8 mm 13 slats: multi-layer birch, 40x8 mm 4 piedini: in legno Ø 55 mm 4 feet: made of Ø 55 mm wood complementi_37 complementi_38 OASI Oasi ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resine naturali. Le doghe sono in multistrato di betulla resinato e i raccordi flessori sulla zona della spalla sono di colore diverso e più morbidi. Telaio: multistrato di faggio Oasi has a multi-layer beech frame with natural resin finish. The slats are in multi-layer birch with resin finish and the flexible supports, in the shoulder zone, are coloured with different colours. 26 slats: multi-layer birch, 38x8 mm frame: multi-layer beech 26 listelli: in multistrato di betulla, 40x8 mm 4 piedini: in legno Ø 55 mm 4 feet: made of Ø 55 mm wood Versione manuale Manual version Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest Movimentazione: dispositivo a doppia cremagliera Movement: dual rack device Versione a motore Motorised version Piano rete: 4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest Movimentazione: tramite un silenzioso motore elettrico Movement: by a silent electrical motor complementi_39 complementi_40 Altezze materassi Mattress height Le altezze hanno una tolleranza del 5%. STRUTTURE in Waterlily & Mem STRUTTURE in LATTICE STRUTTURE in MOLLE Sandwich Rosa dei Venti 13 Rosa dei Venti 16 Naturale 15 21 17 20 19 22 18 20 23 23 23 23 23 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Calicot 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 18 Sanacotton 21 17 20 19 22 18 20 23 23 23 23 23 19 17 Cachemire&Seta 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 23 19 17 Camel&Lino 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 25 24 20 18 Soffio 21 17 20 19 22 18 20 23 23 23 23 23 22 23 22 18 16 Gel-Mem 19 15 18 17 20 16 18 21 21 21 21 21 23 23 24 23 19 17 Milk 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 25 23 23 24 23 19 17 Soya 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 23 25 23 23 24 23 19 17 Thermoplus 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Silver Safe 21 17 20 19 22 18 20 23 23 23 23 23 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Lenpur 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Carbontex 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Carbontex 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Biocotton 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Biocotton 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Amicor 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Amicor 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Stretch Standard 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Stretch Standard 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Mtx 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Mtx 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Spring Gel Spring Poli_zero Spring Mem Elisir Idromem Nuage City Soya Waterlily Bugnato Waterlily Differenz. Sandwich Rosa dei Venti 13 Rosa dei Venti 16 Naturale 15 Itaca 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Itaca 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Diamond 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Diamond 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Casual 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Casual 20 16 19 18 21 17 19 22 22 22 22 22 Spring Gel Spring Poli_zero Spring Mem Elisir Idromem Nuage City Soya Waterlily Bugnato Waterlily Differenz. Sinfonia 24 24 24 26 24 24 25 24 20 18 Sinfonia Natural&Luxury 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Natural&Luxury Calicot 23 23 23 25 23 23 24 23 19 17 Sanacotton 24 24 24 26 24 24 25 24 20 Cachemire&Seta 23 23 23 25 23 23 24 23 Camel&Lino 23 23 23 25 23 23 24 Soffio 24 24 24 26 24 24 Gel-Mem 22 22 22 24 22 Milk 23 23 23 25 Soya 23 23 23 Thermoplus 23 23 Silver Safe 23 Lenpur Sfoderabili Tradizionali Sfoderabili Tradizionali Calipso 20 Calipso Venere 20 Venere Naturale Dia 7 zone Dia 7 zone 18 14 16 Naturale Dia 7 zone Dia 7 zone 18 14 16 2 Side 2 Side Molle Top Molle Molle Molle Ortopedico Ortopedico Anatomico Normale Molle Top Molle Molle Molle Ortopedico Ortopedico Anatomico Normale Extra Extra 22 22 22 22 Lana Scozia Lana Scozia 22 22 22 22 Smeraldo Smeraldo 20 20 20 Espanso Baby Bungalow 4 Chalet 12 10 12 14 Top 14 Lexus 14 Lattice 13 Classic 11 Waterlily Molle Koala 13 Panda 13 White Futon Carraro_41 8 Lattice 13 Ninfea 13 Giglio 13 Carraro_42 Tabella delle portanze Legenda dei simboli Table of carry capacity La tabella si riferisce alla tipologia di materasso più adatto alla morfologia della persona che lo utilizzerà, a questo proposito si consiglia di diversificare le lastre anche nel materasso matrimoniale. Waterlily & Mem The table refers to the type of mattress that best suits the morphology of the user. For this reason, we suggest queensized mattress layers should also be diversified. Strutture Spring Gel MEDIA Spring Gel RIGIDA Spring Poli_zero MEDIA Spring Poli_zero RIGIDA Spring Mem Liscio MEDIA Spring Mem Liscio RIGIDA Elisir SofFICE Elisir RIGIDA Nuage SofFICE Nuage MEDIA Nuage RIGIDA City MEDIA Soya SofFICE Soya MEDIA Soya RIGIDA Idromem Media Idromem RIGIDA Waterlily Bugnato MEDIA Waterlily Differenziato MEDIA Calipso SofFICE/MEDIA Venere MEDIA/RIGIDA Molle Lattice Sandwich Carraro_43 Portanza < 50 Kg List of simbols 50-80 Kg 80-100 Kg • • • • • • • Fascia con cerniera singola • Strip with single zipper • Tessuto lavabile a 60° • • Wash fabric 60° • • • • • • • Tessuto lavabile a secco • Dry clean fabric • • • • • • Non centrifugare No centrifugal dryer • Rosa dei Venti 16 RIGIDA Naturale 15 MEDIA • • Naturale 18 MEDIA/soffice • • Dia 7 zone 14 MEDIA • • Dia 7 zone 16 MEDIA • • 2_side SofFICE • • 2_side RIGIDA 2_side RIGIDA+ Top Ortopedico RIGIDA+ SofFICE Machine washable fabric • MEDIA Normale Tessuto lavabile in lavatrice • Rosa dei Venti 16 MEDIA Strip Triplex honeycomb fabric with double zipper • RIGIDA Anatomico Fascia con tessuto alveolato Triplex, con doppia cerniera • Rosa dei Venti 13 RIGIDA Fascia con tessuto alveolato 3D, con doppia cerniera Strip 3D honeycomb fabric with double zipper and RIGIDA+ Ortopedico > 100 Kg • • • Imbottitura in cotone • Cotton padding Imbottitura in lana Wool padding • • • • Imbottitura anallergica Anallergic fibre padding • • • Carraro_44 La vostra area espositiva Your display area Uno spazio pensato per facilitare le vostre vendite Le vostre mostre possono contare su un’idea in più. Da oggi la CARRARO MATERASSI vi propone, con minima spesa, un kit già pronto con cui allestire all’interno del vostro negozio un’area espositiva completa ed elegante, dove il cliente può scegliere e provare in pieno comfort i prodotti CARRARO che più gli interessano. Le strutture in legno, campioni, poster, cataloghi: tutto vi viene fornito nell’allestimento ideale, in base all’area che desiderate realizzare (grande, media, oppure corner). Vi viene offerto uno strumento efficace, originale, capace di dare nuovi “input” alle vostre vendite. Idee e consigli su misura per voi A richiesta, l’area espositiva CARRARO é personalizzata con un progetto di allestimento su misura. Parlatene con noi: vi proporremo una piantina dettagliata della disposizione più adatta al vostro negozio. Area espositiva consigliata per la corretta sistemazione del kit: cm 450x400. A place designed to promote your sales Your displays can count on something more. From now on CARRARO MATERASSI offers you, at a minimum fee, a ready-made kit you can use to completely and elegantly decorate your show floor where the customer can comfortably choose and try the CARRARO product they’re like best. The wood structures, samples, posters and catalogues are all supplied in an ideal display based on the area you wish to create (large, medium or corner). We are offering you an efficient and original tool, able to give your sales new “inputs”. Custom-made ideas and recommendations Upon request, the CARRARO display area is personalised with a custom-made display project. Ask us: We will suggest a detailed layout best suited for your store. Recommended display area for correct kit display: 450 x 400 cm. 3 2 L’esposizione Carraro è disponibile anche per corner di piccole dimensioni. 3 1 4 The Carraro display is also available for small corners. 5 Carraro_45 3 Espositore portamaterassi 200x80x165 h 200x80x165 h mattress display case Portacampioni o portaguanciali 90x40x190 h 90x40x190 h sample or pillow holder Portaposter 90x40x190 h 90x40x190 h poster holder Carrello espositore 90x45x90 h 90x45x90 h display trolley Rete e materasso 190x80 190x80 bedspring and mattress Carrello espositore materassi 24x78x160 h 24x78x160 h mattress display trolley Carraro_46 m m b f.i t carrarosrl.it