EIMA INTERNATIONAL 2014 ESPOSIZIONE INTERNAZIONALE DI MACCHINE PER L’AGRICOLTURA E IL GIARDINAGGIO INTERNATIONAL AGRICULTURAL AND GARDENING MACHINERY EXHIBITION www.eima.it Bologna 12-16 novembre/November 2014 L’eccellenza mondiale della meccanica agricola, a Bologna. The global excellence of agricultural machinery, in Bologna. M Organizzata da FederUnacoma Surl, la rassegna di EIMA International, che si tiene dal 12 al 16 novembre 2014 presso il quartiere fieristico di Bologna, si impone nel panorama mondiale come uno dei "top event" del settore. M M M oltre 300 mila mq. di area fieristica impegnata, di cui 140 mila di superficie espositiva netta; oltre 50.000 modelli esposti, per ogni tipo di lavorazione e per ogni modello di impresa agricola; più di 40 paesi di ogni continente partecipano all'esposizione, proponendo anteprime assolute e tecnologie d'avanguardia; quattro grandi saloni specializzati, EIMA Componenti, EIMA Green, EIMA Energy ed EIMA M.i.A., e 14 distinti settori merceologici per favorire gli operatori professionali e ottimizzare gli incontri di business. MM Organised by FederUnacoma Surl, the EIMA International Exhibition, to be held from 12 to 16 November 2014 at the Bologna Exhibition Centre is considered one of the world's "top events" in the sector. M M over 300,000 sq.m. of exhibition area occupied, 140,000 of which is net exhibition space; over 50,000 models on display, for each type of work process and for each type of farm business model; more than 40 countries from every continent take part in this exhibition, offering absolute world premieres and cutting edge technologies; four large specialised salons, EIMA Components, EIMA Green, EIMA Energy and EIMA M.i.A., and 14 different product sectors to promote professional operators and optimise business encounters. Eima International: una storia di successo. Eima International: a success story. 1800 ESPOSITORI EXHIBITORS 600 ESTERI 1200 ITALIANI FROM ITALIAN ABROAD OLTRE 40 DELEGAZIONI ESTERE UFFICIALI PER WORKSHOP E INCONTRI “BUSINESS TO BUSINESS”, E VISITATORI DA OLTRE 130 PAESI. OLTRE 500 PRESENZE STAMPA, DA OGNI PARTE DEL MONDO. Over 40 official foreign delegations for workshops and “business to business” meetings, and visitors from over 130 countries. Over 500 press accreditations, from all over the world. OCEANIA ASIA OCEANIA ASIA 371 5,500 EUROPA EUROPE AFRICA AFRICA 1,300 23,000 AMERICA AMERICAS 196,192 VISITATORI VISITORS 133,574 OPERATORI esteri 166,429 140,682 103,268 2005 2006 2008 2010 2012 BUSINESS PEOPLE from abroad 1,970 32,133 26,531 22,509 18,016 9,301 2005 2006 2008 2010 2012 Quattordici settori di specializzazione, oltre 1000 voci merceologiche rappresentate. Fourteen specialization sectors, over 1000 product items represented. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV Motori/Engines; Macchine per la bonifica e la forestazione/Machinery for land reclamation and forestry; Trattrici, motocoltivatori, motofalciatrici, motoagricole e motozappatrici/Tractors, walking tractors, mowers, transporters, motor hoes; Macchine per la lavorazione e preparazione del terreno, per la semina e la concimazione/ Machinery for tilling and preparing the soil, for seeding and fertilization; Macchine per la protezione delle piante e delle colture/Machinery for plant and crop treatment; Macchine per l’irrigazione/Machinery for irrigation; Macchine per la raccolta/Machinery for harvesting; Macchine per la prima lavorazione e conservazione del prodotto/Machinery for initial processing and conserving product; Macchine per gli allevamenti/Machinery for livestock breeding; Macchine per le industrie agrarie/Machinery for agri-industry; Macchine per il trasporto del prodotto/Machinery for transporting the product; Componentistica, accessori e parti di ricambio/Components, accessories and spare parts; Macchine per il giardinaggio, verde pubblico, piccoli attrezzi motorizzati e a mano/Machinery for gardening, public parks, small power and manual tools; Macchine diverse per l’agricoltura, per gli allevamenti e la pulizia delle stalle; macchine e attrezzature per la produzione di energia da fonti rinnovabili in agricoltura/Miscellaneous machinery for agriculture, livestock breeding, cleaning stalls; machinery and equipment for energy production from renewable sources in agriculture. Un evento internazionale, che crea opportunità di business. An international event that creates business opportunities. M M EIMA International 2014 è un appuntamento irrinunciabile per tutti i costruttori e gli operatori delle filiere agricole e agroindustriali. Oltre 120 eventi tra convegni, workshop e conferenze, dedicati ai più diversi temi di economia, agricoltura e tecnologia, per un grande momento promozionale e commerciale, ma anche di comunicazione; Una manifestazione di grande richiamo, per gli operatori economici, gli agricoltori, i contoterzisti, gli operatori del verde, i tecnici e i ricercatori nel campo dell'agricoltura e della meccanica. M M EIMA International 2014 is an unmissable business date for all manufacturers and operators on the agricultural and agroindustrial supply chain. Over 120 events including conferences, workshop and meetings, dedicated to a wide variety of different topics concerning economics, agriculture and technology, for a major event geared to promotion and trade, but also to communication; An extremely important occasion for economic operators, farmers, contractors, green space operators, technicians and researchers in the field of agriculture and mechanics. th Sa e d ve at e EIMA INTERNATIONAL 2014. Dal 12 al 16 novembre alla Fiera di Bologna. Un appuntamento da non mancare. EIMA INTERNATIONAL 2014. November 12 to 16 at the Bologna Exhibition centre. The appointment not to be missed. Organizzata dalla FederUnacoma surl con la collaborazione di BolognaFiere Spa Organized by FederUnacoma surl in cooperation with BolognaFiere Spa FederUnacoma Surl Italia - 00159 Roma - Via Venafro, 5 Tel. (+39) 06.432.981 - Fax (+39) 06.4076.370 [email protected] - www.federunacoma.it