Centralina di comando
SE100
Manuale operativo e di
installazione
SE100 Touch
Fig. 1: SE100 Touch
Colofon
_____________________________________________________________
Editore
Schenker Storen AG
Stauwehrstrasse 34
CH - 5012 Schönenwerd
_____________________________________________________________
Fonte di riferimento
Internet
www.storen.ch
Intranet
_____________________________________________________________
Reparto
Centraline e pianificazione elettrica PLE
_____________________________________________________________
Aggiornamento
08.06.2010
_____________________________________________________________
Versione
V100531
_____________________________________________________________
Stato
Abilitato
_____________________________________________________________
Classificazione
Autorizzato per l'impiego pubblico
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Sommario dei contenuti
Sommario dei contenuti
Sommario dei contenuti ............................................................................................. 3
Sommario delle modifiche ......................................................................................... 5
Sommario dei simboli ................................................................................................ 6
1
Premessa .............................................................................................................. 7
2
Utilizzo conforme alle disposizioni .................................................................... 8
3
Informazioni generali .......................................................................................... 9
4
Indicazioni di sicurezza..................................................................................... 10
5
Dati tecnici ......................................................................................................... 11
6
Installazione ....................................................................................................... 12
7
Schema elettrico ................................................................................................ 13
7.1
Collegamento di un sensore ................................................................... 13
7.2
Comando di un motore............................................................................ 16
8
Prima messa in funzione .................................................................................. 18
9
Indicatori sul display ......................................................................................... 19
10 Menu di programmazione ................................................................................. 21
11 Impostazioni di fabbrica ................................................................................... 23
12 Impostazioni di base ......................................................................................... 24
12.1
Modalità operative manuale e automatica .............................................. 24
12.2
Tasto info................................................................................................. 24
13 Dettagli di programmazione ............................................................................. 25
13.1
H1 Comando tempo rientro .................................................................... 25
13.2
H2 Comando tempo uscita..................................................................... 25
13.3
H3 Blocco automatico ............................................................................ 25
13.4
H4 Funzione sole ................................................................................... 26
13.5
H5 Funzione vento ................................................................................. 28
13.6
H6 Tempo di trasmissione motore / Funzione IDS ................................ 30
13.7
H7 Ingresso multifunzione...................................................................... 31
13.8
H8 Funzione lucernario .......................................................................... 34
13.9
H9 Ora / data .......................................................................................... 34
14 Avvertenze ......................................................................................................... 36
14.1
Rottura cavo sensore vento .................................................................... 36
14.2
Monitoraggio impulsi sensore vento ....................................................... 36
15 Blocco del display touchscreen ...................................................................... 37
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
3
Centralina di comando SE100
Sommario dei contenuti
16 Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni
predefinite ................................................................................................................. 38
17 Risoluzione dei problemi .................................................................................. 39
Sommario delle figure .............................................................................................. 40
Sommario delle tabelle ............................................................................................ 42
Bibliografia / sommario delle fonti .......................................................................... 43
Sommario delle abbreviazioni ................................................................................. 44
Indice ......................................................................................................................... 45
4
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Sommario delle modifiche
Sommario delle modifiche
Data
Versione edizione
Modifica
22.04.2010
V100422
Prima edizione del manuale SE100 Touch
31.05.2010
V100531
Ricambio Fig. 2 - 8
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Capitolo Pagina
7, 9
13-17,
19
5
Centralina di comando SE100
Sommario dei simboli
Sommario dei simboli
Informazione
Informazioni rilevanti per la manipolazione del prodotto.
@
Link internet
Rinvio a link o applicazioni su internet.
Avvertenze
Si suggerisce di cliccare con il tasto destro del mouse.
Si suggerisce di cliccare con il tasto sinistro del mouse.
2x
Si suggerisce di cliccare due volte il tasto sinistro del mouse.
Impostazioni di fabbrica
6
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Premessa
1
Premessa
Struttura
La struttura del manuale è focalizzata sulla messa in funzione della
centralina di comando e sulla descrizione basilare delle relative funzioni
principali.
Utilizzo
Il manuale deve essere orientato agli utenti, nonché costituire una base e
una guida per l'utilizzo dei dispositivi.
Ciò significa che in esso vengono descritte le funzionalità e le procedure per
un utilizzo ottimale.
Infine, esso deve rappresentare una piattaforma ideale per i clienti finali della
ditta Schenker Storen AG.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
7
Centralina di comando SE100
Utilizzo conforme alle disposizioni
2
Utilizzo conforme alle disposizioni
Validità
Questa documentazione può essere soggetta a modifiche e pertanto, in caso
di necessità, verrà aggiornata da Schenker Storen AG. In tal caso tutte le
documentazioni precedenti perderanno automaticamente la loro validità.
Target
Il target di questa documentazione è costituito principalmente dai dipendenti
del reparto Vendite, nonché dai clienti finali. In particolare si tratta di:
 dipendenti del servizio esterno e interno di Schenker Storen AG, nonché
referenti e amministratori delle singole società clienti
 imprese generali, architetti, progettisti e ditte di installazioni elettriche
 clienti finali diretti che acquistano i nostri prodotti
Tuttavia possono utilizzare questa documentazione anche altre persone (se
interessate) che lavorano presso Schenker Storen AG.
Si presuppone che gli utenti della documentazione dispongano di
conoscenze sufficienti nel campo dell'elettrotecnica.
Obiettivi
Gli obiettivi della documentazione sono i seguenti:
 fornire uno strumento semplice e maneggevole per la messa in funzione
del dispositivo
 permettere al cliente finale di impostare senza problemi le principali
funzioni del dispositivo
Errori
Qualora vengano constatati difetti all'interno della documentazione, Vi
preghiamo di comunicarlo al seguente indirizzo di Schenker Storen AG.
In questo modo ci aiuterete a migliorare la documentazione e la metodologia
di lavoro.
Contatto
Schenker Storen AG
Reparto Centraline e pianificazione elettrica
Stauwehrstrasse 34
5012 Schönenwerd, Svizzera
8
Indirizzo internet
www.storen.ch
Indirizzo e-mail
[email protected]
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Informazioni generali
3
Informazioni generali
La centralina serve al comando manuale e automatico di tende, gelosie o
lucernari. Dispone di un gran numero di possibilità di programmazione e
viene prodotta nel rispetto dei migliori standard di qualità. Prima della messa
in funzione leggere attentamente il presente manuale operativo.
Premendo sul display è possibile attivare l'illuminazione, che però si spegne
automaticamente dopo 20 secondi dall'ultimo comando; ogni tasto funzionale
azionato viene inoltre confermato con un breve segnale acustico.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
9
Centralina di comando SE100
Indicazioni di sicurezza
4
Indicazioni di sicurezza
Per l'installazione rivolgersi ad una ditta specializzata in installazioni
elettriche o alla ditta Schenker Storen AG: per funzionare, la centralina
necessita infatti di una tensione di esercizio di 230VAC, 50 Hz.
Controllare che la centralina non presenti danni. Qualora sussistano dei
danni il dispositivo non deve in nessun caso essere messo in funzione. In
caso di danni derivanti dal trasporto, informare il fornitore.
La centralina è destinata esclusivamente all'utilizzo conforme alle
disposizioni, come indicato nel manuale operativo. Non effettuare modifiche,
in quanto ciò farebbe decadere qualsiasi diritto alla garanzia.
Qualora non fosse garantito il funzionamento sicuro della centralina o del
sistema di schermatura collegato, disattivare la centralina e assicurarla
contro la riaccensione involontaria.
Usare apparecchi di comando solo in ambienti interni asciutti. Non esporli
all’influenza diretta delle radiazioni solari.
Qualora fosse necessario eseguire degli interventi sulle finestre, sulla
centralina o sui sistemi di schermatura collegati, occorrerà metterli in
sicurezza contro l'accensione involontaria.
Questo dispositivo contiene una batteria. Il consumatore finale è obbligato
per legge a recuperare tutte le batterie o gli accumulatori usati
conformemente a quanto prescritto. È vietato smaltire gli apparecchi
elettronici e le batterie tra i normali rifiuti domestici. Non gettare il dispositivo
o la batteria tra i rifiuti domestici: informarsi sulle possibilità di restituzione
previste nella propria zona, e per lo smaltimento utilizzare il sistema di
recupero più idoneo.
10
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dati tecnici
5
Dati tecnici
Descrizione
Dati
Tensione di esercizio
230V AC, ±10%, 50...60Hz
Sovratensione nominale
2.5kV
Potenza assorbita
2W max.
Corrente assorbita
9mA
Potenza standby
<0.1W
Potenza di interruzione uscita
250V AC, 3A, cosφ ≥0.8 induttiva
Azionamento motore
EES (interruttore di fine corsa semplice sotto)
Tempo di trasmissione motore
3…180 secondi
Tempo di inversione
0…30 secondi
Sole On/Off
Sì
Impostazioni valori limite sole
5, 20, 50 kLux
Ritardo ripristino sole
16 minuti
Ritardo ripristino vento
16 minuti
Ritardo risposta sole
1 minuto
Classe software
A
Temperatura di esercizio
0…40°C
Temperatura di stoccaggio e trasporto
-25…70°C
Umidità
10…85% rF non condensante
Categoria di protezione
IP30
Grado di inquinamento
2
Installazione
UP dimensione interruttore 1
Dimensioni (lung. x largh. x alt.)
50 x 50 x 46mm (senza cornice di copertura)
Indicazione colore
Bianco segnale (simile a RAL9016)
Batteria
CR 2032
Simbolo di controllo
CE
Tab. 1 Dati tecnici SE100 Touch
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
11
Centralina di comando SE100
Installazione
6
Installazione
In caso di installazione e prima messa in funzione non conformi alle
disposizioni sussiste il pericolo di lesioni.
Un'installazione e una prima messa in funzione non conformi alle disposizioni
possono causare gravi lesioni a persone o danni materiali.
Pertanto:
 Durante il collegamento osservare le disposizioni SEV vigenti e nonché le
disposizioni dei fornitori locali di energia elettrica e le norme
antinfortunistiche.
 Collegare la centralina seguendo lo schema elettrico.
Indicazioni per l'elettricista
 Disattivare la tensione di esercizio
 Collegare l'alimentatore e i sensori seguendo lo schema elettrico
 Inserire l'alimentatore in una scatola incassata e fissarlo
 Applicare la cornice di copertura
 Con una leggera pressione inserire l'elemento di comando
nell'alimentatore attraverso la cornice di copertura
 Attivare la tensione di esercizio
 Con i tasti rientro e uscita verificare la direzione di scorrimento del sistema
di schermatura
 Installazione di:
altissima tensione (24 V): Ø0.8mm
tensione de rete (230V): 1.5mm2
12
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Schema elettrico
7
Schema elettrico
7.1
Collegamento di un sensore
Fig. 2: Collegamento di un sensore
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
13
Centralina di comando SE100
Schema elettrico
Fig. 3: Collegamento di un sensore temperatura
14
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Schema elettrico
Fig. 4: Collegamento di un sensore pioggia
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
15
Centralina di comando SE100
Schema elettrico
7.2
Comando di un motore
Fig. 5: Comando di un motore singolo
Un comando parallelo di più motori può essere realizzato nei sistemi di
trazione convenzionali solo tramite relè separatori o gruppi di centraline.
Se si utilizzano sistemi di comando decentrati occorre rimuovere il ponticello
(C-L1).
Fig. 6: Comando di sistemi decentrati
16
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Schema elettrico
Fig. 7: Comando parallelo di più motori
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
17
Centralina di comando SE100
Prima messa in funzione
8
Prima messa in funzione
Subito dopo l'installazione e l'attivazione della tensione di alimentazione, la
centralina è pronta al funzionamento e si trova in modalità manuale.
La funzione temperatura è disattivata, ma il comando del sistema di
schermatura è possibile tramite i tasti ingresso e uscita. L'ora, la data e altre
impostazioni di base sono già preimpostate (vedere il punto 11 Impostazioni
di fabbrica), ma possono essere adeguate alle proprie esigenze personali.
Per passare alla modalità automatica, premere il tasto manuale/automatico
(in alto a sinistra). Il simbolo della modalità manuale  scompare e viene
visualizzato quello della modalità automatica. Ora il sistema di schermatura
rientra o fuoriesce in funzione dei dati misurati dai sensori o dei tempi
programmati.
Per passare alla modalità manuale occorre premere nuovamente il tasto
della modalità automatica  visualizzato. Anche in modalità automatica il
sistema di schermatura o il lucernario può essere comandato in qualsiasi
momento tramite i tasti  o . Per arrestare il sistema di schermatura in
movimento è sufficiente premere il tasto contrario corrispondente.
Avvertenza
18
Qualora la messa in funzione avvenga senza il collegamento di un sensore
vento occorre inserire un ponticello tra il morsetto 4 e 5 dell'alimentatore
nonché, alla messa in funzione, effettuare l'impostazione ponticello (vedere il
punto 13.5 H5 Funzione vento).
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Indicatori sul display
9
Indicatori sul display
Fig. 8: Indicatori sul display
Commutazione modalità
manuale / automatica
(qui modalità automatica)
Modalità operativa manuale
Possibile solo comando manuale
Funzione lucernario attivata
Apertura menu principale / Voce
successiva di menu principale
Temperatura ambiente impostata
superata
Se collegamento di un termostato
Comando manuale o chiusura
lucernario
Diminuzione dei valori di impostazione
Rientro manuale o apertura
lucernario
Black-out elettrico
Aumento dei valori di impostazione
Impostazione dell’ ora
Menu principale
Impostazione anno, giorno, mese
Passaggio dal menu principale ai
sottomenu
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
19
Centralina di comando SE100
Indicatori sul display
Tasto escape
Tasto info
Per l’ interruzione / il ritorno indietro dalla
programmazione (visibile solo durante i
processi di programmazione)
Per la visualizzazione della velocità del vento
e del tempo di rientro e di uscita
Display bloccato
Indicatore allarme vento
Comandi / programmazione non possibili
Blocco display
Ingresso multifunzione attivato
Qui display abilitato
Impostazione dell’ inversione al
termine del tempo di trasmissione
motore
Estate / inverno
(S = estate / W = inverno)
Funzione sole / Allarme pioggia
lampeggiante
Ritardo di risposta sole
a luce fissa
Valore limite sole superato
lampeggiante
Ritardo di ripristino sole
a luce fissa
Niente sole
a luce fissa
Intensità solare tra valore limite rientro / uscita
Tab. 2 Indicatori sul display dettagliato
20
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Menu di programmazione
10
Menu di programmazione
La centralina dispone di un gran numero di funzioni che possono essere
impostate individualmente a seconda delle proprie esigenze. Per accedere al
menu principale premere il tasto menu  per 3 secondi.
 Per accedere ad una voce di menu all'interno del menu principale
premere nuovamente il tasto menu 
 Per accedere ad una voce di sottomenu premere il tasto di sottomenu 
 Premendo il tasto Escape  è possibile tornare indietro di un passo nel
menu principale e nel sottomenu
 Premendo a lungo il tasto Escape  si termina la programmazione e le
impostazioni effettuate vengono memorizzate
L'impostazione dei valori nei singoli menu avviene in maniera progressiva
con una breve pressione o tramite scorrimento rapido avanti/indietro con i
tasti  e .
Qualora in un menu principale siano anche presenti dei sottomenu, il tasto 
si illumina sul display. Le voci del menu principale vengono contrassegnate
con una "H" e con il numero del menu principale (per es. H5). Le voci del
sottomenu vengono contrassegnate con una "U", con il numero del menu
principale e con il numero del sottomenu (per es. U5.1). Queste sigle
appaiono per un secondo prima che venga visualizzato sul display il menu
corrispondente. Si esce dal menu dopo la voce di menu H9 premendo
nuovamente il tasto . Si esce automaticamente dal menu di
programmazione qualora non venga premuto nessun tasto per più di 180
secondi.
Dettagli
MENU PRINCIPALE
H1
Comando tempo rientro
SOTTOMENU
Dettagli
Avvio blocco automatico
U 3.1
Tasto 
H2
Comando tempo uscita
Tasto 
H3
Blocco automatico
Tasto 
Tasto 
Tasto 
Fine blocco automatico
U 3.2
Tasto 
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
21
Centralina di comando SE100
Menu di programmazione
H4
Funzione sole
Tasto 
Impostazione valore limite uscita
U 4.1
Tasto 
Ritardo risposta uscita
U 4.2
Tasto 
Tasto 
Impostazione valore limite rientro
U 4.3
Tasto 
Ritardo ripristino rientro
U 4.4
Tasto 
H5
Funzione vento
Tasto 
Ritardo ripristino allarme vento
U 5.1
Tasto 
Tasto 
Tipo di sensore vento
U 5.2
Tasto 
H6
Tempo di trasmissione
motore/funzione IDS
Tasto 
Tempo di inversione
U 6.1
Tasto 
Tasto 
Azionamento a pulsante
U 6.2
Tasto 
H7
Ingresso multifunzione
Tasto 
Selezione funzioni ingresso multifunzione
U 7.1
Tasto 
Tasto 
Ritardo ripristino ingresso multifunzione
U 7.2
Tasto 
H8
Funzione lucernario
Tasto 
H9
Ora/data
Tasto 
Anno
U 9.1
Tasto 
Data
U 9.2
Tasto 
Tasto 
Commutazione autom. estate/inverno
ON
OFF
Tasto 
Tasto 
U 9.3
Commutazione manuale estate/inverno
U 9.4
Tasto 
FINE
22
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Impostazioni di fabbrica
11
Impostazioni di fabbrica
Menu
Sottome
principale
nu
Funzione
Impostazione
di fabbrica
Possibilità di
impostazione
H1
Comando tempo rientro
Off
00.00h-23.59h; Off
H2
Comando tempo uscita
Off
00.00h-23.59h; Off
H3
Blocco automatico
Off
On/Off
U 3.1
Avvio blocco automatico
09.00h
00.00h-23.59h
U 3.2
Fine blocco automatico
16.00h
00.00h-23.59h
On
On/Off
H4
Funzione sole
U 4.1
Impostazione valore limite uscita
15 kLux
5-40 kLux
U 4.2
Ritardo risposta uscita
2.30 min
0.1-5 min
U 4.3
Impostazione valore limite rientro
10 kLux
3-38 kLux
U 4.4
Ritardo ripristino rientro
16 min
2-40 min
Funzione vento
28 km/h
10-60 km/h
U 5.1
Ritardo ripristino allarme vento
16 min
2-20 min
U5.2
Tipo di sensore vento
CO1
CO1-CO3
180 sec
3-180 sec
0 sec
0-30 sec
H5
H6
Tempo di trasmissione motore/funzione IDS
U 6.1
Tempo di inversione
U 6.2
Azionamento a pulsante
Off
On/Off
Ingresso multifunzione
Off
On/Off
H7
U 7.1
Selezione funzioni ingresso multifunzione.
FA 1
FA 1 – FA 4
U 7.2
Ritardo ripristino ingresso multifunzione.
5 min
2-15 min
Off
On/Off
attuale
00.00-23.59
H8
Funzione lucernario
H9
Ora/data
U 9.1
Anno
Corrente
2004-2099
U 9.2
Data (giorno/mese)
Corrente
01.01-31.12
U 9.3
Commutazione automatica estate/inverno
On
On/Off
U 9.4
Commutazione manuale estate/inverno
W
S/W
Impostazione
personale
Tab. 3 Impostazioni di fabbrica SE100 Touch
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
23
Centralina di comando SE100
Impostazioni di base
12
Impostazioni di base
12.1
Modalità operative manuale e automatica
In modalità operativa manuale tutte le funzioni automatiche sono disattivate.
Solo la funzione vento o un ingresso multifunzione FA3 attivato rimangono
attivi e vengono monitorati. Con i tasti  e  è comunque possibile
comandare il sistema di schermatura.
Per passare alla modalità automatica premere il tasto ; la commutazione
viene visualizzata tramite l'indicatore del tasto . Ora il sistema di
schermatura rientra o fuoriesce in funzione dei dati misurati dai sensori o dei
tempi programmati.
Anche in modalità automatica il sistema di schermatura può essere
comandato in qualsiasi momento tramite i tasti  e . Per arrestare il
sistema di schermatura o il lucernario in movimento è sufficiente premere il
tasto contrario corrispondente. Per passare alla modalità manuale premere il
tasto ; la commutazione viene visualizzata tramite l'indicatore del tasto .
Qualora la scritta Auto lampeggi sul display, questo indica che il blocco
automatico è attivato. Per ulteriori informazioni consultare 13.3 H3 Blocco
automatico.
Fig. 9: Modalità operativa automatica
Fig. 10: Modalità operativa manuale
12.2
Tasto info
Con il tasto info  è possibile visualizzare le seguenti informazioni in
modalità automatica.
 1. Premendo il tasto 1 volta
Visualizzazione della velocità del vento in km/h e dell'intensità solare con
grafico a barre
 2. Premendo il tasto 2 volte
Visualizzazione del tempo di marcia per 13.1 H1 Comando tempo rientro,
se programmato
 3. Premendo il tasto 3 volte
Visualizzazione del tempo di marcia per 13.2 H2 Comando tempo uscita,
se programmato
24
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
13
Dettagli di programmazione
Con i tasti  o  è possibile attivare/disattivare una funzione (ON / OFF)
oppure diminuire/aumentare i valori di impostazione.
I tempi e i valori indicati nelle rappresentazioni del display nel presente
manuale operativo sono a titolo esclusivamente esemplificativo. Soltanto la
rappresentazione dei simboli, delle frecce, delle scritte ecc., nonché le
avvertenze, corrispondono alla loro visualizzazione sul display del
dispositivo.
13.1
H1 Comando tempo rientro
Fig. 11: Comando tempo rientro
Menu per l'impostazione di un tempo di marcia quotidiano per ogni giorno
della settimana in modalità automatica, per far rientrare il sistema di
schermatura o per chiudere il lucernario.
13.2
H2 Comando tempo uscita
Fig. 12: Comando tempo uscita
Menu per l'impostazione di un tempo di marcia quotidiano per ogni giorno
della settimana in modalità automatica, per far uscire il sistema di
schermatura o per aprire il lucernario. Alla fine dell'uscita non viene effettuata
l'inversione eventualmente impostata.
Se l'allarme vento o l'ingresso multifunzione è attivo, con l'impostazione FA3
o FA4 non avviene un comando tempo uscita.
13.3
H3 Blocco automatico
Fig. 13: Blocco automatico
Menu per la programmazione di un intervallo di tempo all'interno del quale il
comando automatico è disattivato. Ciò significa che nell'arco di tempo
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
25
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
selezionato non verrà eseguito nessun comando di rientro o di uscita in
funzione del sole e/o della temperatura. Per attivare questa funzione i tasti 
o  devono essere su ON. Con questa funzione disattivata le voci di
sottomenu U3.1 e U3.2 non vengono visualizzate.
La funzione vento o l'ingresso multifunzione FA3 o FA4 non vengono
influenzati dal blocco automatico. Qualora il blocco automatico sia attivo nel
corso di una giornata, sul display lampeggia la scritta Auto.
Commutando dalla modalità manuale a quella automatica, all'interno del
blocco automatico non seguirà nessun comando di marcia.
U 3.1 Avvio del blocco automatico
Fig. 14: Avvio blocco automatico
Impostazione del momento a partire dal quale il blocco automatico viene
avviato.
U 3.2 Fine del blocco automatico
Fig. 15: Fine blocco automatico
Impostazione del momento a partire dal quale il blocco automatico viene
terminato. Successivamente i sensori collegati vengono nuovamente
interrogati ed eventualmente viene emesso un comando di marcia.
13.4
H4 Funzione sole
Fig. 16: Funzione sole
Menu per l'attivazione o la disattivazione della funzione sole. Per disattivare
questa funzione i tasti  o  devono essere su OFF. Con questa funzione
disattivata le voci di sottomenu U4.1 e U4.4 non vengono visualizzate.
Se sul display lampeggia la scritta ON, il comando automatico avverrà
esclusivamente in funzione del termostato del locale, poiché l'ingresso
26
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
multifunzione FA2 è stato attivato (vedere U7.1 Selezione funzioni FA2). Il
simbolo sole/nuvole non viene visualizzato in modalità automatica.
U 4.1 Impostazione valore limite uscita
Fig. 17: Impostazione valore limite uscita
Menu per l'impostazione di un valore limite in kLux, a partire dal quale il
sistema di schermatura viene fatto uscire o il lucernario aperto. Con i tasti 
o il valore limite può essere impostato in maniera individuale. Inoltre,
l'intensità solare misurata viene visualizzata mediante una barra. Solo
quando la barra supera il trattino nel mezzo (questo rappresenta il valore
limite in kLux impostato), in funzione del ritardo di risposta viene inoltrato un
comando di uscita.
U 4.2 Ritardo risposta uscita
Fig. 18: Ritardo risposta uscita
Il ritardo di risposta posticipa l'uscita del sistema di schermatura o l'apertura
del lucernario al superamento del valore limite solare. Con i tasti  o il
ritardo di risposta può essere impostato in minuti:secondi.
U 4.3 Impostazione valore limite rientro
Fig. 19: Impostazione valore limite rientro
Menu per l'impostazione di un valore limite in kLux, a partire dal quale il
sistema di schermatura viene fatto rientrare o il lucernario chiuso. Con i tasti
 o il valore limite può essere impostato in maniera individuale. Inoltre,
l'intensità solare misurata viene visualizzata mediante una barra. Solo
quando la barra non raggiunge il trattino nel mezzo (questo rappresenta il
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
27
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
valore limite in kLux impostato), in funzione del ritardo di ripristino viene
inoltrato un comando di rientro.
U 4.4 Ritardo ripristino rientro
Fig. 20: Ritardo ripristino rientro
Il ritardo di ripristino garantisce che il sistema di schermatura non venga
immediatamente fatto rientrare o il lucernario chiuso quando il valore limite
solare non viene raggiunto (per es. quando il sole viene momentaneamente
oscurato dalle nuvole). Con i tasti  o il ritardo di ripristino desiderato può
essere impostato in minuti:secondi.
13.5
H5 Funzione vento
Qualora la velocità del vento misurata ecceda il valore limite impostato, il
sistema di schermatura viene fatto rientrare immediatamente. L'impostazione
del valore limite vento in km/h dipende dalle dimensione e dal tipo di sistema
di schermatura o di lucernario e viene eseguita tramite i tasti  o . Il
sistema di schermatura fuoriuscirà nuovamente solo dopo un ritardo di
ripristino. Qualora alla centralina non sia collegato nessun sensore vento,
impostare il valore limite vento sul simbolo "ponticello" (vedere la fig. 2).
Questo simbolo appare dopo la massima velocità del vento impostabile (60
km/h). Inoltre, i morsetti 4 e 5 dell'ingresso del sensore vento devono essere
ponticellati.
Per il controllo ottico del funzionamento del sensore vento c'è la barra sotto
all'indicatore del valore limite vento. Qualora durante la sua rotazione il
sensore fornisca impulsi utili, la barra si riempie una volta da sinistra a
destra: ciò indica il corretto funzionamento del sensore vento (vedere la fig.
1).
Fig. 21: Figura 1
28
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
Fig. 22: Figura 2
U 5.1 Ritardo ripristino allarme vento
Fig. 23: Ritardo ripristino allarme vento
Con il ritardo ripristino allarme vento è possibile programmare il tempo di
ritardo in minuti, affinché il sistema di schermatura non fuoriesca
immediatamente dopo un allarme vento.
U 5.2 Tipo di sensore vento
Fig. 24: Tipo di sensore vento
Sottomenu per l'impostazione del tipo di sensore utilizzato. Possibilità di
impostazione:
CO 1 =
Sensore vento SE100/300
Cod. articolo: 194 260 02
Sensore vento/lux
Cod. articolo: 194 331 03
CO 2 =
Impostazione di riserva
CO 3 =
Impostazione di riserva
Visualizzazione della funzione vento/dell'allarme vento sul display
Fig. 25: Funzione vento/allarme vento display
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
29
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
Qualora la velocità del vento misurata ecceda il valore limite impostato, il
sistema di schermatura viene fatto rientrare immediatamente. Sul display
vengono visualizzati il simbolo del vento e la freccia del rientro lampeggianti;
il tasto di uscita si spegne per il tempo dell'allarme vento. Qualora il simbolo
del vento si accenda a luce fissa, ciò significa che il valore limite del vento è
stato oltrepassato; qualora il simbolo del vento lampeggi, l'intensità del vento
misurata è al di sotto del valore limite impostato e il tempo di ritardo di
ripristino comincia a scorrere. Allo scadere del tempo di ritardo di ripristino il
sistema di schermatura/lucernario in modalità automatica viene nuovamente
comandato sulla base dei dati misurati dai sensori; in modalità manuale il
sistema di schermatura/lucernario può essere portato nella posizione
desiderata tramite i tasti  o .
13.6
H6 Tempo di trasmissione motore / Funzione IDS
Il tempo di trasmissione motore viene impostato in secondi con i tasti  o .
Può inoltre essere impostata la modalità operativa IDS. La funzionalità IDS
(Intelligente Dezentrale Sonnenschutzsteuerung = comando intelligente
decentrato protezione solare) permette, senza ulteriori installazioni, di
distinguere tra comandi centrali dipendenti dal sole e dalla temperatura,
comandi centrali manuali e temporizzati, e comandi centrali rilevanti dal
punto di vista della sicurezza. Questo permette per es. di nascondere i
comandi dipendenti dal sole e dalla temperatura; gli altri comandi centrali
come quelli di sicurezza o temporizzati continuano comunque ad essere
eseguiti. L'impostazione della modalità operativa IDS viene visualizzata sul
display davanti al tempo di scorrimento per 3 secondi con la sigla "IDS".
Nella modalità operativa IDS non è possibile richiamare le voci di sottomenu
U6.1 e U6.2.
La modalità operativa IDS può essere utilizzata solo in combinazione con le
centraline dotate di funzionalità IDS. Attualmente questi dispositivi non
vengono forniti dalla Schenker Storen AG.
Fig. 26: Tempo di trasmissione motore in secondi
Fig. 27: Impostazione modalità operativa IDS
30
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
U 6.1 Tempo di inversione
Fig. 28: Tempo di inversione
L'impostazione del tempo di inversione dipende dalle dimensioni e dal tipo di
sistema di schermatura e viene impostata in secondi tramite i tasti  o .
Allo scadere del tempo di trasmissione motore il sistema di schermatura si
posta in senso opposto per un breve tratto (rientro), ad es. per posizionare
esattamente l'angolo delle lamelle. La funzione di inversione viene eseguita
in modalità automatica e manuale. Qualora durante il comando di uscita
venga azionato il tasto di uscita , o con il lucernario il tasto di apertura, alla
fine della corsa non verrà effettuata nessuna inversione.
U 6.2 Azionamento a pulsante
Fig. 29: Azionamento a pulsante
Con questa funzione attivata, l'azionamento a pulsante viene abilitato per 2
secondi. Solo dopo 2 secondi viene eseguito il comando di scorrimento.
Se il tempo di inversione impostato lampeggia, ciò significa che è stato
selezionato un tempo di inversione maggiore rispetto al tempo di
trasmissione motore.
13.7
H7 Ingresso multifunzione
Fig. 30: Ingresso multifunzione
Sull'ingresso multifunzione, morsetti 4 e 6 dell'alimentatore, è possibile
collegare un termostato di quelli normalmente reperibili in commercio
(contatto di apertura) o un pluviometro. In questa voce di menu l'ingresso
multifunzione viene attivato o disattivato. Se l'ingresso multifunzione è
disattivato, non sarà possibile selezionare le voci di sottomenu U7.1 e U7.2.
Per attivare l'ingresso multifunzione posizionarlo su ON.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
31
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
U 7.1 Selezione funzioni dell'ingresso multifunzione
E' possibile selezionare diverse funzioni.
Fig. 31: FA1
FA 1 = All'ingresso viene collegato il termostato ed esso lavora in
combinazione con un sensore lux collegato. Il sistema di schermatura viene
fatto fuoriuscire solo dopo il superamento della temperatura ambiente e del
valore limite sole impostati. Qualora la temperatura o il valore limite sole non
vengano raggiunti, il sistema di schermatura verrà fatto rientrare dopo il
tempo di ritardo ripristino. Se sul display lampeggia la scritta FA1, occorre
attivare anche la funzione sole nel menu principale H4 (H4 = ON).
Fig. 32: FA2
FA 2 = All'ingresso viene collegato il termostato. Il comando avviene solo in
funzione della temperatura ambiente. Qualora la temperatura impostata
venga superata, il sistema di schermatura viene fatto fuoriuscire o il
lucernario viene aperto. Qualora invece la temperatura impostata non venga
raggiunta, il sistema di schermatura verrà fatto rientrare dopo il tempo di
ritardo ripristino.
Fig. 33: FA3
FA 3 = All'ingresso viene collegato un pluviometro. Viene immediatamente
emesso un comando di rientro o di chiusura in modalità automatica o
manuale non appena il sensore riconosce della pioggia.
Fig. 34: FA4
32
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
FA 4 = All'ingresso viene collegato un pluviometro. Viene immediatamente
emesso un comando di rientro, però solo modalità automatica, non appena il
sensore riconosce della pioggia. In modalità manuale è comunque possibile
comandare manualmente il sistema di schermatura o il lucernario.
U 7.2 Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione
Fig. 35: Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione
Con il ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione è possibile programmare
un tempo di ritardo in minuti affinché, in caso di ingresso multifunzione non
attivato, il comando di marcia non venga emesso immediatamente.
Rappresentazione dell'ingresso multifunzione sul display
Qualora l'ingresso multifunzione sia attivato nel menu H7 (ON) sul display
viene visualizzato il simbolo . Impostando la selezione delle funzioni nel
sottomenu U7.1, viene emesso il relativo comando di marcia con ingresso
multifunzione attivo. Sul display ciò viene indicato con il simbolo
corrispondente (sotto a destra). Qualora il simbolo lampeggi, ciò
significa che l'ingresso multifunzione non è più attivo, e il tempo di ritardo di
ripristino inizia a scorrere. Allo scadere di questo tempo il simbolo scompare
nuovamente.
Fig. 36: FA1 attivo
Fig. 37: FA2 attivo
Fig. 38: FA3 o FA4 attivo
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
33
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
13.8
H8 Funzione lucernario
Fig. 39: Funzione lucernario
Con questa funzione i tasti di comando sul display vengono cambiati.
OFF:  = Rientro del sistema di schermatura
 = Uscita del sistema di schermatura
ON:
 = Apertura del lucernario
 = Chiusura del lucernario
13.9
H9 Ora / data
Fig. 40: Ora / data
Menu per l'impostazione dell'ora corrente mediante i tasti  o .
U 9.1 Anno
Fig. 41: Anno
Menu per l'impostazione dell'anno corrente mediante i tasti  o .
Campo di impostazione: dal 2004 al 2099.
34
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Dettagli di programmazione
U 9.2 Data
Fig. 42: Data
Menu per l'impostazione della data corrente mediante i tasti  o . Le prime
due cifre indicano il giorno e le ultime due il mese. Il mese viene modificato
automaticamente durante la regolazione e non può essere impostato
separatamente.
U 9.3 Commutazione automatica estate/inverno
Fig. 43: Commutazione automatica estate/inverno
Sottomenu per l'impostazione della commutazione automatica
estate/inverno. La funzione ON significa che il passaggio estate/inverno
avviene automaticamente. Qualora si desideri effettuare il passaggio in
maniera manuale, con i tasti  o  portare la funzione su OFF.
U 9,4 Commutazione manuale estate/inverno
Fig. 44: Commutazione manuale estate/inverno
Questo sottomenu viene visualizzato solo quando U9.3 si trova su OFF. Con
i tasti  o  è possibile impostare la stagione desiderata. Sul display viene
poi visualizzata una S lampeggiante per l'estate e una W lampeggiante per
l'inverno.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
35
Centralina di comando SE100
Avvertenze
14
Avvertenze
14.1
Rottura cavo sensore vento
Fig. 45: Rottura cavo sensore vento
In caso di danneggiamento del cavo di collegamento del sensore vento,
quest'anomalia viene segnalata sul display. Lampeggiano il simbolo del
vento, la freccia del rientro e i due segmenti centrali. Il sistema di
schermatura viene quindi fatto immediatamente rientrare e fissato in
posizione sicura per tutta la durata dell'anomalia.
14.2
Monitoraggio impulsi sensore vento
Fig. 46: Monitoraggio impulsi sensore vento
Se per una durata di 48 ore il sensore vento montato all'esterno non emette
più nessun segnale, sul display l'ora viene nascosta; al suo posto vengono
visualizzati il simbolo del vento lampeggiante e l'indicazione 48 h. Questo
serve ad indicare che è necessario controllare il sensore. Dando dei piccoli
colpi alle alette verificarne lo scorrimento senza attrito. Qualora dopo questo
controllo i simboli sul display non siano cambiati, ciò significa che non è più
possibile garantire il funzionamento sicuro del sistema di schermatura.
Questo allarme può anche essere confermato con il tasto , ma apparirà
nuovamente sul display dopo un'ora. Mettere la centralina fuori servizio e
assicurarla contro la riaccensione involontaria.
36
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Blocco del display touchscreen
15
Blocco del display touchscreen
Per pulirlo è possibile bloccare il display con il tasto  (premerlo per 3
secondi). Per rimuovere il blocco tasti premere nuovamente il tasto per 3
secondi.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
37
Centralina di comando SE100
Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni
predefinite
16
Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni
predefinite
In caso di black-out elettrico le impostazioni e i tempi programmati rimangono
memorizzati fino a 2 anni. Durante i primi 10 minuti del black-out elettrico il
display lampeggia, dopodiché si spegne completamente. Al ritorno della
tensione di esercizio la centralina indicherà automaticamente l'ora corrente.
Qualora durante il black-out elettrico dovesse essere in corso un comando di
uscita o di rientro, esso verrà automaticamente ripristinato al ritorno della
tensione. Per effettuare la sostituzione della batteria, estrarre l'elemento di
comando dall'alimentatore e rimuovere la batteria sulla parte posteriore del
dispositivo. In seguito al cambio della batteria la centralina viene
automaticamente resettata: saranno quindi ripristinate le impostazioni
predefinite, mentre le programmazioni da Voi effettuate (ora e data incluse)
verranno cancellate.
38
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Risoluzione dei problemi
17
Risoluzione dei problemi
Elenco dei messaggi di errore con spiegazioni dettagliate e possibili
soluzioni.
Elenco dei messaggi di errore
Errori
Spiegazione
Proposta di soluzione
Tab. 4 Elenco dei messaggi di errore
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
39
Centralina di comando SE100
Sommario delle figure
Sommario delle figure
Fig. 1: SE100 Touch ..................................................................................................... 1
Fig. 2: Collegamento di un sensore ............................................................................ 13
Fig. 3: Collegamento di un sensore temperatura ....................................................... 14
Fig. 4: Collegamento di un sensore pioggia ............................................................... 15
Fig. 5: Comando di un motore singolo........................................................................ 16
Fig. 6: Comando di sistemi decentrati ........................................................................ 16
Fig. 7: Comando parallelo di più motori ...................................................................... 17
Fig. 8: Indicatori sul display ........................................................................................ 19
Fig. 9: Modalità operativa automatica......................................................................... 24
Fig. 10: Modalità operativa manuale .......................................................................... 24
Fig. 11: Comando tempo rientro ................................................................................. 25
Fig. 12: Comando tempo uscita .................................................................................. 25
Fig. 13: Blocco automatico ......................................................................................... 25
Fig. 14: Avvio blocco automatico ................................................................................ 26
Fig. 15: Fine blocco automatico .................................................................................. 26
Fig. 16: Funzione sole ................................................................................................ 26
Fig. 17: Impostazione valore limite uscita .................................................................. 27
Fig. 18: Ritardo risposta uscita ................................................................................... 27
Fig. 19: Impostazione valore limite rientro .................................................................. 27
Fig. 20: Ritardo ripristino rientro ................................................................................. 28
Fig. 21: Figura 1 .......................................................................................................... 28
Fig. 22: Figura 2 .......................................................................................................... 29
Fig. 23: Ritardo ripristino allarme vento ...................................................................... 29
Fig. 24: Tipo di sensore vento .................................................................................... 29
Fig. 25: Funzione vento/allarme vento display ........................................................... 29
Fig. 26: Tempo di trasmissione motore in secondi ..................................................... 30
Fig. 27: Impostazione modalità operativa IDS ............................................................ 30
Fig. 28: Tempo di inversione ...................................................................................... 31
Fig. 29: Azionamento a pulsante ................................................................................ 31
Fig. 30: Ingresso multifunzione ................................................................................... 31
Fig. 31: FA1 ................................................................................................................ 32
Fig. 32: FA2 ................................................................................................................ 32
Fig. 33: FA3 ................................................................................................................ 32
40
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Sommario delle figure
Fig. 34: FA4 ................................................................................................................ 32
Fig. 35: Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione ............................................. 33
Fig. 36: FA1 attivo ....................................................................................................... 33
Fig. 37: FA2 attivo ....................................................................................................... 33
Fig. 38: FA3 o FA4 attivo ............................................................................................ 33
Fig. 39: Funzione lucernario ....................................................................................... 34
Fig. 40: Ora / data ....................................................................................................... 34
Fig. 41: Anno .............................................................................................................. 34
Fig. 42: Data ............................................................................................................... 35
Fig. 43: Commutazione automatica estate/inverno .................................................... 35
Fig. 44: Commutazione manuale estate/inverno ........................................................ 35
Fig. 45: Rottura cavo sensore vento ........................................................................... 36
Fig. 46: Monitoraggio impulsi sensore vento .............................................................. 36
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
41
Centralina di comando SE100
Sommario delle tabelle
Sommario delle tabelle
Tab. 1 Dati tecnici SE100 Touch ................................................................................ 11
Tab. 3 Indicatori sul display dettagliato ...................................................................... 20
Tab. 2 Impostazioni di fabbrica SE100 Touch ............................................................ 23
Tab. 3 Elenco dei messaggi di errore ......................................................................... 39
42
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Bibliografia / sommario delle fonti
Bibliografia / sommario delle fonti
[1]
Cognome, nome: Titolo. A: Luogo di pubblicazione, edizione, luogo di
pubblicazione anno di pubblicazione.
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
43
Centralina di comando SE100
Sommario delle abbreviazioni
Sommario delle abbreviazioni
44
Abbreviazione
Termine
EES
Einfach-End-Schalter (interruttore di fine corsa semplice) sotto
DES
Doppel-End-Schalter (interruttore di fine corsa doppio) sotto (con
posizione di lavoro)
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Centralina di comando SE100
Indice
Indice
Avvertenze .................................................................................................. 36
Bibliografia / sommario delle fonti ................................................................ 43
Blocco automatico ....................................................................................... 25
Blocco del display touchscreen ................................................................... 37
Comando tempo rientro ............................................................................... 25
Comando tempo uscita ............................................................................... 25
Dati tecnici .................................................................................................. 11
Funzione sole .............................................................................................. 26
Funzione vento ............................................................................................ 28
Impostazioni di base.................................................................................... 24
Impostazioni di fabbrica ............................................................................... 23
Indicatori sul display .................................................................................... 19
Indicazioni di sicurezza ............................................................................... 10
Indice .......................................................................................................... 45
Informazioni generali ..................................................................................... 9
Installazione ................................................................................................ 12
Menu di programmazione ............................................................................ 21
Messa in funzione ....................................................................................... 18
Modalità manuale e automatica ................................................................... 24
Ora / data .................................................................................................... 34
Premessa ...................................................................................................... 7
Risoluzione dei problemi ............................................................................. 39
Schema elettrico ......................................................................................... 13
Sommario delle abbreviazioni ..................................................................... 44
Tasto info .................................................................................................... 24
Tempo di trasmissione motore .................................................................... 30
SE100 Touch
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
45
Centralina di comando SE100
Indice
46
Stampato in Svizzera - Con riserva di modifiche
© Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline
Scarica

PDF-Download - Schenker Storen AG