Centralina di comando SE100 Manuale operativo e di installazione SE100 Touch Fig. 1: SE100 Touch Colofon _____________________________________________________________ Editore Schenker Storen AG Stauwehrstrasse 34 CH - 5012 Schönenwerd _____________________________________________________________ Fonte di riferimento Internet www.storen.ch Intranet _____________________________________________________________ Reparto Centraline e pianificazione elettrica PLE _____________________________________________________________ Aggiornamento 08.06.2010 _____________________________________________________________ Versione V100531 _____________________________________________________________ Stato Abilitato _____________________________________________________________ Classificazione Autorizzato per l'impiego pubblico © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Sommario dei contenuti Sommario dei contenuti Sommario dei contenuti ............................................................................................. 3 Sommario delle modifiche ......................................................................................... 5 Sommario dei simboli ................................................................................................ 6 1 Premessa .............................................................................................................. 7 2 Utilizzo conforme alle disposizioni .................................................................... 8 3 Informazioni generali .......................................................................................... 9 4 Indicazioni di sicurezza..................................................................................... 10 5 Dati tecnici ......................................................................................................... 11 6 Installazione ....................................................................................................... 12 7 Schema elettrico ................................................................................................ 13 7.1 Collegamento di un sensore ................................................................... 13 7.2 Comando di un motore............................................................................ 16 8 Prima messa in funzione .................................................................................. 18 9 Indicatori sul display ......................................................................................... 19 10 Menu di programmazione ................................................................................. 21 11 Impostazioni di fabbrica ................................................................................... 23 12 Impostazioni di base ......................................................................................... 24 12.1 Modalità operative manuale e automatica .............................................. 24 12.2 Tasto info................................................................................................. 24 13 Dettagli di programmazione ............................................................................. 25 13.1 H1 Comando tempo rientro .................................................................... 25 13.2 H2 Comando tempo uscita..................................................................... 25 13.3 H3 Blocco automatico ............................................................................ 25 13.4 H4 Funzione sole ................................................................................... 26 13.5 H5 Funzione vento ................................................................................. 28 13.6 H6 Tempo di trasmissione motore / Funzione IDS ................................ 30 13.7 H7 Ingresso multifunzione...................................................................... 31 13.8 H8 Funzione lucernario .......................................................................... 34 13.9 H9 Ora / data .......................................................................................... 34 14 Avvertenze ......................................................................................................... 36 14.1 Rottura cavo sensore vento .................................................................... 36 14.2 Monitoraggio impulsi sensore vento ....................................................... 36 15 Blocco del display touchscreen ...................................................................... 37 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 3 Centralina di comando SE100 Sommario dei contenuti 16 Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni predefinite ................................................................................................................. 38 17 Risoluzione dei problemi .................................................................................. 39 Sommario delle figure .............................................................................................. 40 Sommario delle tabelle ............................................................................................ 42 Bibliografia / sommario delle fonti .......................................................................... 43 Sommario delle abbreviazioni ................................................................................. 44 Indice ......................................................................................................................... 45 4 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Sommario delle modifiche Sommario delle modifiche Data Versione edizione Modifica 22.04.2010 V100422 Prima edizione del manuale SE100 Touch 31.05.2010 V100531 Ricambio Fig. 2 - 8 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Capitolo Pagina 7, 9 13-17, 19 5 Centralina di comando SE100 Sommario dei simboli Sommario dei simboli Informazione Informazioni rilevanti per la manipolazione del prodotto. @ Link internet Rinvio a link o applicazioni su internet. Avvertenze Si suggerisce di cliccare con il tasto destro del mouse. Si suggerisce di cliccare con il tasto sinistro del mouse. 2x Si suggerisce di cliccare due volte il tasto sinistro del mouse. Impostazioni di fabbrica 6 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Premessa 1 Premessa Struttura La struttura del manuale è focalizzata sulla messa in funzione della centralina di comando e sulla descrizione basilare delle relative funzioni principali. Utilizzo Il manuale deve essere orientato agli utenti, nonché costituire una base e una guida per l'utilizzo dei dispositivi. Ciò significa che in esso vengono descritte le funzionalità e le procedure per un utilizzo ottimale. Infine, esso deve rappresentare una piattaforma ideale per i clienti finali della ditta Schenker Storen AG. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 7 Centralina di comando SE100 Utilizzo conforme alle disposizioni 2 Utilizzo conforme alle disposizioni Validità Questa documentazione può essere soggetta a modifiche e pertanto, in caso di necessità, verrà aggiornata da Schenker Storen AG. In tal caso tutte le documentazioni precedenti perderanno automaticamente la loro validità. Target Il target di questa documentazione è costituito principalmente dai dipendenti del reparto Vendite, nonché dai clienti finali. In particolare si tratta di: dipendenti del servizio esterno e interno di Schenker Storen AG, nonché referenti e amministratori delle singole società clienti imprese generali, architetti, progettisti e ditte di installazioni elettriche clienti finali diretti che acquistano i nostri prodotti Tuttavia possono utilizzare questa documentazione anche altre persone (se interessate) che lavorano presso Schenker Storen AG. Si presuppone che gli utenti della documentazione dispongano di conoscenze sufficienti nel campo dell'elettrotecnica. Obiettivi Gli obiettivi della documentazione sono i seguenti: fornire uno strumento semplice e maneggevole per la messa in funzione del dispositivo permettere al cliente finale di impostare senza problemi le principali funzioni del dispositivo Errori Qualora vengano constatati difetti all'interno della documentazione, Vi preghiamo di comunicarlo al seguente indirizzo di Schenker Storen AG. In questo modo ci aiuterete a migliorare la documentazione e la metodologia di lavoro. Contatto Schenker Storen AG Reparto Centraline e pianificazione elettrica Stauwehrstrasse 34 5012 Schönenwerd, Svizzera 8 Indirizzo internet www.storen.ch Indirizzo e-mail [email protected] SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Informazioni generali 3 Informazioni generali La centralina serve al comando manuale e automatico di tende, gelosie o lucernari. Dispone di un gran numero di possibilità di programmazione e viene prodotta nel rispetto dei migliori standard di qualità. Prima della messa in funzione leggere attentamente il presente manuale operativo. Premendo sul display è possibile attivare l'illuminazione, che però si spegne automaticamente dopo 20 secondi dall'ultimo comando; ogni tasto funzionale azionato viene inoltre confermato con un breve segnale acustico. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 9 Centralina di comando SE100 Indicazioni di sicurezza 4 Indicazioni di sicurezza Per l'installazione rivolgersi ad una ditta specializzata in installazioni elettriche o alla ditta Schenker Storen AG: per funzionare, la centralina necessita infatti di una tensione di esercizio di 230VAC, 50 Hz. Controllare che la centralina non presenti danni. Qualora sussistano dei danni il dispositivo non deve in nessun caso essere messo in funzione. In caso di danni derivanti dal trasporto, informare il fornitore. La centralina è destinata esclusivamente all'utilizzo conforme alle disposizioni, come indicato nel manuale operativo. Non effettuare modifiche, in quanto ciò farebbe decadere qualsiasi diritto alla garanzia. Qualora non fosse garantito il funzionamento sicuro della centralina o del sistema di schermatura collegato, disattivare la centralina e assicurarla contro la riaccensione involontaria. Usare apparecchi di comando solo in ambienti interni asciutti. Non esporli all’influenza diretta delle radiazioni solari. Qualora fosse necessario eseguire degli interventi sulle finestre, sulla centralina o sui sistemi di schermatura collegati, occorrerà metterli in sicurezza contro l'accensione involontaria. Questo dispositivo contiene una batteria. Il consumatore finale è obbligato per legge a recuperare tutte le batterie o gli accumulatori usati conformemente a quanto prescritto. È vietato smaltire gli apparecchi elettronici e le batterie tra i normali rifiuti domestici. Non gettare il dispositivo o la batteria tra i rifiuti domestici: informarsi sulle possibilità di restituzione previste nella propria zona, e per lo smaltimento utilizzare il sistema di recupero più idoneo. 10 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dati tecnici 5 Dati tecnici Descrizione Dati Tensione di esercizio 230V AC, ±10%, 50...60Hz Sovratensione nominale 2.5kV Potenza assorbita 2W max. Corrente assorbita 9mA Potenza standby <0.1W Potenza di interruzione uscita 250V AC, 3A, cosφ ≥0.8 induttiva Azionamento motore EES (interruttore di fine corsa semplice sotto) Tempo di trasmissione motore 3…180 secondi Tempo di inversione 0…30 secondi Sole On/Off Sì Impostazioni valori limite sole 5, 20, 50 kLux Ritardo ripristino sole 16 minuti Ritardo ripristino vento 16 minuti Ritardo risposta sole 1 minuto Classe software A Temperatura di esercizio 0…40°C Temperatura di stoccaggio e trasporto -25…70°C Umidità 10…85% rF non condensante Categoria di protezione IP30 Grado di inquinamento 2 Installazione UP dimensione interruttore 1 Dimensioni (lung. x largh. x alt.) 50 x 50 x 46mm (senza cornice di copertura) Indicazione colore Bianco segnale (simile a RAL9016) Batteria CR 2032 Simbolo di controllo CE Tab. 1 Dati tecnici SE100 Touch SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 11 Centralina di comando SE100 Installazione 6 Installazione In caso di installazione e prima messa in funzione non conformi alle disposizioni sussiste il pericolo di lesioni. Un'installazione e una prima messa in funzione non conformi alle disposizioni possono causare gravi lesioni a persone o danni materiali. Pertanto: Durante il collegamento osservare le disposizioni SEV vigenti e nonché le disposizioni dei fornitori locali di energia elettrica e le norme antinfortunistiche. Collegare la centralina seguendo lo schema elettrico. Indicazioni per l'elettricista Disattivare la tensione di esercizio Collegare l'alimentatore e i sensori seguendo lo schema elettrico Inserire l'alimentatore in una scatola incassata e fissarlo Applicare la cornice di copertura Con una leggera pressione inserire l'elemento di comando nell'alimentatore attraverso la cornice di copertura Attivare la tensione di esercizio Con i tasti rientro e uscita verificare la direzione di scorrimento del sistema di schermatura Installazione di: altissima tensione (24 V): Ø0.8mm tensione de rete (230V): 1.5mm2 12 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Schema elettrico 7 Schema elettrico 7.1 Collegamento di un sensore Fig. 2: Collegamento di un sensore SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 13 Centralina di comando SE100 Schema elettrico Fig. 3: Collegamento di un sensore temperatura 14 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Schema elettrico Fig. 4: Collegamento di un sensore pioggia SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 15 Centralina di comando SE100 Schema elettrico 7.2 Comando di un motore Fig. 5: Comando di un motore singolo Un comando parallelo di più motori può essere realizzato nei sistemi di trazione convenzionali solo tramite relè separatori o gruppi di centraline. Se si utilizzano sistemi di comando decentrati occorre rimuovere il ponticello (C-L1). Fig. 6: Comando di sistemi decentrati 16 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Schema elettrico Fig. 7: Comando parallelo di più motori SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 17 Centralina di comando SE100 Prima messa in funzione 8 Prima messa in funzione Subito dopo l'installazione e l'attivazione della tensione di alimentazione, la centralina è pronta al funzionamento e si trova in modalità manuale. La funzione temperatura è disattivata, ma il comando del sistema di schermatura è possibile tramite i tasti ingresso e uscita. L'ora, la data e altre impostazioni di base sono già preimpostate (vedere il punto 11 Impostazioni di fabbrica), ma possono essere adeguate alle proprie esigenze personali. Per passare alla modalità automatica, premere il tasto manuale/automatico (in alto a sinistra). Il simbolo della modalità manuale scompare e viene visualizzato quello della modalità automatica. Ora il sistema di schermatura rientra o fuoriesce in funzione dei dati misurati dai sensori o dei tempi programmati. Per passare alla modalità manuale occorre premere nuovamente il tasto della modalità automatica visualizzato. Anche in modalità automatica il sistema di schermatura o il lucernario può essere comandato in qualsiasi momento tramite i tasti o . Per arrestare il sistema di schermatura in movimento è sufficiente premere il tasto contrario corrispondente. Avvertenza 18 Qualora la messa in funzione avvenga senza il collegamento di un sensore vento occorre inserire un ponticello tra il morsetto 4 e 5 dell'alimentatore nonché, alla messa in funzione, effettuare l'impostazione ponticello (vedere il punto 13.5 H5 Funzione vento). SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Indicatori sul display 9 Indicatori sul display Fig. 8: Indicatori sul display Commutazione modalità manuale / automatica (qui modalità automatica) Modalità operativa manuale Possibile solo comando manuale Funzione lucernario attivata Apertura menu principale / Voce successiva di menu principale Temperatura ambiente impostata superata Se collegamento di un termostato Comando manuale o chiusura lucernario Diminuzione dei valori di impostazione Rientro manuale o apertura lucernario Black-out elettrico Aumento dei valori di impostazione Impostazione dell’ ora Menu principale Impostazione anno, giorno, mese Passaggio dal menu principale ai sottomenu SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 19 Centralina di comando SE100 Indicatori sul display Tasto escape Tasto info Per l’ interruzione / il ritorno indietro dalla programmazione (visibile solo durante i processi di programmazione) Per la visualizzazione della velocità del vento e del tempo di rientro e di uscita Display bloccato Indicatore allarme vento Comandi / programmazione non possibili Blocco display Ingresso multifunzione attivato Qui display abilitato Impostazione dell’ inversione al termine del tempo di trasmissione motore Estate / inverno (S = estate / W = inverno) Funzione sole / Allarme pioggia lampeggiante Ritardo di risposta sole a luce fissa Valore limite sole superato lampeggiante Ritardo di ripristino sole a luce fissa Niente sole a luce fissa Intensità solare tra valore limite rientro / uscita Tab. 2 Indicatori sul display dettagliato 20 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Menu di programmazione 10 Menu di programmazione La centralina dispone di un gran numero di funzioni che possono essere impostate individualmente a seconda delle proprie esigenze. Per accedere al menu principale premere il tasto menu per 3 secondi. Per accedere ad una voce di menu all'interno del menu principale premere nuovamente il tasto menu Per accedere ad una voce di sottomenu premere il tasto di sottomenu Premendo il tasto Escape è possibile tornare indietro di un passo nel menu principale e nel sottomenu Premendo a lungo il tasto Escape si termina la programmazione e le impostazioni effettuate vengono memorizzate L'impostazione dei valori nei singoli menu avviene in maniera progressiva con una breve pressione o tramite scorrimento rapido avanti/indietro con i tasti e . Qualora in un menu principale siano anche presenti dei sottomenu, il tasto si illumina sul display. Le voci del menu principale vengono contrassegnate con una "H" e con il numero del menu principale (per es. H5). Le voci del sottomenu vengono contrassegnate con una "U", con il numero del menu principale e con il numero del sottomenu (per es. U5.1). Queste sigle appaiono per un secondo prima che venga visualizzato sul display il menu corrispondente. Si esce dal menu dopo la voce di menu H9 premendo nuovamente il tasto . Si esce automaticamente dal menu di programmazione qualora non venga premuto nessun tasto per più di 180 secondi. Dettagli MENU PRINCIPALE H1 Comando tempo rientro SOTTOMENU Dettagli Avvio blocco automatico U 3.1 Tasto H2 Comando tempo uscita Tasto H3 Blocco automatico Tasto Tasto Tasto Fine blocco automatico U 3.2 Tasto SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 21 Centralina di comando SE100 Menu di programmazione H4 Funzione sole Tasto Impostazione valore limite uscita U 4.1 Tasto Ritardo risposta uscita U 4.2 Tasto Tasto Impostazione valore limite rientro U 4.3 Tasto Ritardo ripristino rientro U 4.4 Tasto H5 Funzione vento Tasto Ritardo ripristino allarme vento U 5.1 Tasto Tasto Tipo di sensore vento U 5.2 Tasto H6 Tempo di trasmissione motore/funzione IDS Tasto Tempo di inversione U 6.1 Tasto Tasto Azionamento a pulsante U 6.2 Tasto H7 Ingresso multifunzione Tasto Selezione funzioni ingresso multifunzione U 7.1 Tasto Tasto Ritardo ripristino ingresso multifunzione U 7.2 Tasto H8 Funzione lucernario Tasto H9 Ora/data Tasto Anno U 9.1 Tasto Data U 9.2 Tasto Tasto Commutazione autom. estate/inverno ON OFF Tasto Tasto U 9.3 Commutazione manuale estate/inverno U 9.4 Tasto FINE 22 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Impostazioni di fabbrica 11 Impostazioni di fabbrica Menu Sottome principale nu Funzione Impostazione di fabbrica Possibilità di impostazione H1 Comando tempo rientro Off 00.00h-23.59h; Off H2 Comando tempo uscita Off 00.00h-23.59h; Off H3 Blocco automatico Off On/Off U 3.1 Avvio blocco automatico 09.00h 00.00h-23.59h U 3.2 Fine blocco automatico 16.00h 00.00h-23.59h On On/Off H4 Funzione sole U 4.1 Impostazione valore limite uscita 15 kLux 5-40 kLux U 4.2 Ritardo risposta uscita 2.30 min 0.1-5 min U 4.3 Impostazione valore limite rientro 10 kLux 3-38 kLux U 4.4 Ritardo ripristino rientro 16 min 2-40 min Funzione vento 28 km/h 10-60 km/h U 5.1 Ritardo ripristino allarme vento 16 min 2-20 min U5.2 Tipo di sensore vento CO1 CO1-CO3 180 sec 3-180 sec 0 sec 0-30 sec H5 H6 Tempo di trasmissione motore/funzione IDS U 6.1 Tempo di inversione U 6.2 Azionamento a pulsante Off On/Off Ingresso multifunzione Off On/Off H7 U 7.1 Selezione funzioni ingresso multifunzione. FA 1 FA 1 – FA 4 U 7.2 Ritardo ripristino ingresso multifunzione. 5 min 2-15 min Off On/Off attuale 00.00-23.59 H8 Funzione lucernario H9 Ora/data U 9.1 Anno Corrente 2004-2099 U 9.2 Data (giorno/mese) Corrente 01.01-31.12 U 9.3 Commutazione automatica estate/inverno On On/Off U 9.4 Commutazione manuale estate/inverno W S/W Impostazione personale Tab. 3 Impostazioni di fabbrica SE100 Touch SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 23 Centralina di comando SE100 Impostazioni di base 12 Impostazioni di base 12.1 Modalità operative manuale e automatica In modalità operativa manuale tutte le funzioni automatiche sono disattivate. Solo la funzione vento o un ingresso multifunzione FA3 attivato rimangono attivi e vengono monitorati. Con i tasti e è comunque possibile comandare il sistema di schermatura. Per passare alla modalità automatica premere il tasto ; la commutazione viene visualizzata tramite l'indicatore del tasto . Ora il sistema di schermatura rientra o fuoriesce in funzione dei dati misurati dai sensori o dei tempi programmati. Anche in modalità automatica il sistema di schermatura può essere comandato in qualsiasi momento tramite i tasti e . Per arrestare il sistema di schermatura o il lucernario in movimento è sufficiente premere il tasto contrario corrispondente. Per passare alla modalità manuale premere il tasto ; la commutazione viene visualizzata tramite l'indicatore del tasto . Qualora la scritta Auto lampeggi sul display, questo indica che il blocco automatico è attivato. Per ulteriori informazioni consultare 13.3 H3 Blocco automatico. Fig. 9: Modalità operativa automatica Fig. 10: Modalità operativa manuale 12.2 Tasto info Con il tasto info è possibile visualizzare le seguenti informazioni in modalità automatica. 1. Premendo il tasto 1 volta Visualizzazione della velocità del vento in km/h e dell'intensità solare con grafico a barre 2. Premendo il tasto 2 volte Visualizzazione del tempo di marcia per 13.1 H1 Comando tempo rientro, se programmato 3. Premendo il tasto 3 volte Visualizzazione del tempo di marcia per 13.2 H2 Comando tempo uscita, se programmato 24 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione 13 Dettagli di programmazione Con i tasti o è possibile attivare/disattivare una funzione (ON / OFF) oppure diminuire/aumentare i valori di impostazione. I tempi e i valori indicati nelle rappresentazioni del display nel presente manuale operativo sono a titolo esclusivamente esemplificativo. Soltanto la rappresentazione dei simboli, delle frecce, delle scritte ecc., nonché le avvertenze, corrispondono alla loro visualizzazione sul display del dispositivo. 13.1 H1 Comando tempo rientro Fig. 11: Comando tempo rientro Menu per l'impostazione di un tempo di marcia quotidiano per ogni giorno della settimana in modalità automatica, per far rientrare il sistema di schermatura o per chiudere il lucernario. 13.2 H2 Comando tempo uscita Fig. 12: Comando tempo uscita Menu per l'impostazione di un tempo di marcia quotidiano per ogni giorno della settimana in modalità automatica, per far uscire il sistema di schermatura o per aprire il lucernario. Alla fine dell'uscita non viene effettuata l'inversione eventualmente impostata. Se l'allarme vento o l'ingresso multifunzione è attivo, con l'impostazione FA3 o FA4 non avviene un comando tempo uscita. 13.3 H3 Blocco automatico Fig. 13: Blocco automatico Menu per la programmazione di un intervallo di tempo all'interno del quale il comando automatico è disattivato. Ciò significa che nell'arco di tempo SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 25 Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione selezionato non verrà eseguito nessun comando di rientro o di uscita in funzione del sole e/o della temperatura. Per attivare questa funzione i tasti o devono essere su ON. Con questa funzione disattivata le voci di sottomenu U3.1 e U3.2 non vengono visualizzate. La funzione vento o l'ingresso multifunzione FA3 o FA4 non vengono influenzati dal blocco automatico. Qualora il blocco automatico sia attivo nel corso di una giornata, sul display lampeggia la scritta Auto. Commutando dalla modalità manuale a quella automatica, all'interno del blocco automatico non seguirà nessun comando di marcia. U 3.1 Avvio del blocco automatico Fig. 14: Avvio blocco automatico Impostazione del momento a partire dal quale il blocco automatico viene avviato. U 3.2 Fine del blocco automatico Fig. 15: Fine blocco automatico Impostazione del momento a partire dal quale il blocco automatico viene terminato. Successivamente i sensori collegati vengono nuovamente interrogati ed eventualmente viene emesso un comando di marcia. 13.4 H4 Funzione sole Fig. 16: Funzione sole Menu per l'attivazione o la disattivazione della funzione sole. Per disattivare questa funzione i tasti o devono essere su OFF. Con questa funzione disattivata le voci di sottomenu U4.1 e U4.4 non vengono visualizzate. Se sul display lampeggia la scritta ON, il comando automatico avverrà esclusivamente in funzione del termostato del locale, poiché l'ingresso 26 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione multifunzione FA2 è stato attivato (vedere U7.1 Selezione funzioni FA2). Il simbolo sole/nuvole non viene visualizzato in modalità automatica. U 4.1 Impostazione valore limite uscita Fig. 17: Impostazione valore limite uscita Menu per l'impostazione di un valore limite in kLux, a partire dal quale il sistema di schermatura viene fatto uscire o il lucernario aperto. Con i tasti o il valore limite può essere impostato in maniera individuale. Inoltre, l'intensità solare misurata viene visualizzata mediante una barra. Solo quando la barra supera il trattino nel mezzo (questo rappresenta il valore limite in kLux impostato), in funzione del ritardo di risposta viene inoltrato un comando di uscita. U 4.2 Ritardo risposta uscita Fig. 18: Ritardo risposta uscita Il ritardo di risposta posticipa l'uscita del sistema di schermatura o l'apertura del lucernario al superamento del valore limite solare. Con i tasti o il ritardo di risposta può essere impostato in minuti:secondi. U 4.3 Impostazione valore limite rientro Fig. 19: Impostazione valore limite rientro Menu per l'impostazione di un valore limite in kLux, a partire dal quale il sistema di schermatura viene fatto rientrare o il lucernario chiuso. Con i tasti o il valore limite può essere impostato in maniera individuale. Inoltre, l'intensità solare misurata viene visualizzata mediante una barra. Solo quando la barra non raggiunge il trattino nel mezzo (questo rappresenta il SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 27 Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione valore limite in kLux impostato), in funzione del ritardo di ripristino viene inoltrato un comando di rientro. U 4.4 Ritardo ripristino rientro Fig. 20: Ritardo ripristino rientro Il ritardo di ripristino garantisce che il sistema di schermatura non venga immediatamente fatto rientrare o il lucernario chiuso quando il valore limite solare non viene raggiunto (per es. quando il sole viene momentaneamente oscurato dalle nuvole). Con i tasti o il ritardo di ripristino desiderato può essere impostato in minuti:secondi. 13.5 H5 Funzione vento Qualora la velocità del vento misurata ecceda il valore limite impostato, il sistema di schermatura viene fatto rientrare immediatamente. L'impostazione del valore limite vento in km/h dipende dalle dimensione e dal tipo di sistema di schermatura o di lucernario e viene eseguita tramite i tasti o . Il sistema di schermatura fuoriuscirà nuovamente solo dopo un ritardo di ripristino. Qualora alla centralina non sia collegato nessun sensore vento, impostare il valore limite vento sul simbolo "ponticello" (vedere la fig. 2). Questo simbolo appare dopo la massima velocità del vento impostabile (60 km/h). Inoltre, i morsetti 4 e 5 dell'ingresso del sensore vento devono essere ponticellati. Per il controllo ottico del funzionamento del sensore vento c'è la barra sotto all'indicatore del valore limite vento. Qualora durante la sua rotazione il sensore fornisca impulsi utili, la barra si riempie una volta da sinistra a destra: ciò indica il corretto funzionamento del sensore vento (vedere la fig. 1). Fig. 21: Figura 1 28 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione Fig. 22: Figura 2 U 5.1 Ritardo ripristino allarme vento Fig. 23: Ritardo ripristino allarme vento Con il ritardo ripristino allarme vento è possibile programmare il tempo di ritardo in minuti, affinché il sistema di schermatura non fuoriesca immediatamente dopo un allarme vento. U 5.2 Tipo di sensore vento Fig. 24: Tipo di sensore vento Sottomenu per l'impostazione del tipo di sensore utilizzato. Possibilità di impostazione: CO 1 = Sensore vento SE100/300 Cod. articolo: 194 260 02 Sensore vento/lux Cod. articolo: 194 331 03 CO 2 = Impostazione di riserva CO 3 = Impostazione di riserva Visualizzazione della funzione vento/dell'allarme vento sul display Fig. 25: Funzione vento/allarme vento display SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 29 Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione Qualora la velocità del vento misurata ecceda il valore limite impostato, il sistema di schermatura viene fatto rientrare immediatamente. Sul display vengono visualizzati il simbolo del vento e la freccia del rientro lampeggianti; il tasto di uscita si spegne per il tempo dell'allarme vento. Qualora il simbolo del vento si accenda a luce fissa, ciò significa che il valore limite del vento è stato oltrepassato; qualora il simbolo del vento lampeggi, l'intensità del vento misurata è al di sotto del valore limite impostato e il tempo di ritardo di ripristino comincia a scorrere. Allo scadere del tempo di ritardo di ripristino il sistema di schermatura/lucernario in modalità automatica viene nuovamente comandato sulla base dei dati misurati dai sensori; in modalità manuale il sistema di schermatura/lucernario può essere portato nella posizione desiderata tramite i tasti o . 13.6 H6 Tempo di trasmissione motore / Funzione IDS Il tempo di trasmissione motore viene impostato in secondi con i tasti o . Può inoltre essere impostata la modalità operativa IDS. La funzionalità IDS (Intelligente Dezentrale Sonnenschutzsteuerung = comando intelligente decentrato protezione solare) permette, senza ulteriori installazioni, di distinguere tra comandi centrali dipendenti dal sole e dalla temperatura, comandi centrali manuali e temporizzati, e comandi centrali rilevanti dal punto di vista della sicurezza. Questo permette per es. di nascondere i comandi dipendenti dal sole e dalla temperatura; gli altri comandi centrali come quelli di sicurezza o temporizzati continuano comunque ad essere eseguiti. L'impostazione della modalità operativa IDS viene visualizzata sul display davanti al tempo di scorrimento per 3 secondi con la sigla "IDS". Nella modalità operativa IDS non è possibile richiamare le voci di sottomenu U6.1 e U6.2. La modalità operativa IDS può essere utilizzata solo in combinazione con le centraline dotate di funzionalità IDS. Attualmente questi dispositivi non vengono forniti dalla Schenker Storen AG. Fig. 26: Tempo di trasmissione motore in secondi Fig. 27: Impostazione modalità operativa IDS 30 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione U 6.1 Tempo di inversione Fig. 28: Tempo di inversione L'impostazione del tempo di inversione dipende dalle dimensioni e dal tipo di sistema di schermatura e viene impostata in secondi tramite i tasti o . Allo scadere del tempo di trasmissione motore il sistema di schermatura si posta in senso opposto per un breve tratto (rientro), ad es. per posizionare esattamente l'angolo delle lamelle. La funzione di inversione viene eseguita in modalità automatica e manuale. Qualora durante il comando di uscita venga azionato il tasto di uscita , o con il lucernario il tasto di apertura, alla fine della corsa non verrà effettuata nessuna inversione. U 6.2 Azionamento a pulsante Fig. 29: Azionamento a pulsante Con questa funzione attivata, l'azionamento a pulsante viene abilitato per 2 secondi. Solo dopo 2 secondi viene eseguito il comando di scorrimento. Se il tempo di inversione impostato lampeggia, ciò significa che è stato selezionato un tempo di inversione maggiore rispetto al tempo di trasmissione motore. 13.7 H7 Ingresso multifunzione Fig. 30: Ingresso multifunzione Sull'ingresso multifunzione, morsetti 4 e 6 dell'alimentatore, è possibile collegare un termostato di quelli normalmente reperibili in commercio (contatto di apertura) o un pluviometro. In questa voce di menu l'ingresso multifunzione viene attivato o disattivato. Se l'ingresso multifunzione è disattivato, non sarà possibile selezionare le voci di sottomenu U7.1 e U7.2. Per attivare l'ingresso multifunzione posizionarlo su ON. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 31 Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione U 7.1 Selezione funzioni dell'ingresso multifunzione E' possibile selezionare diverse funzioni. Fig. 31: FA1 FA 1 = All'ingresso viene collegato il termostato ed esso lavora in combinazione con un sensore lux collegato. Il sistema di schermatura viene fatto fuoriuscire solo dopo il superamento della temperatura ambiente e del valore limite sole impostati. Qualora la temperatura o il valore limite sole non vengano raggiunti, il sistema di schermatura verrà fatto rientrare dopo il tempo di ritardo ripristino. Se sul display lampeggia la scritta FA1, occorre attivare anche la funzione sole nel menu principale H4 (H4 = ON). Fig. 32: FA2 FA 2 = All'ingresso viene collegato il termostato. Il comando avviene solo in funzione della temperatura ambiente. Qualora la temperatura impostata venga superata, il sistema di schermatura viene fatto fuoriuscire o il lucernario viene aperto. Qualora invece la temperatura impostata non venga raggiunta, il sistema di schermatura verrà fatto rientrare dopo il tempo di ritardo ripristino. Fig. 33: FA3 FA 3 = All'ingresso viene collegato un pluviometro. Viene immediatamente emesso un comando di rientro o di chiusura in modalità automatica o manuale non appena il sensore riconosce della pioggia. Fig. 34: FA4 32 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione FA 4 = All'ingresso viene collegato un pluviometro. Viene immediatamente emesso un comando di rientro, però solo modalità automatica, non appena il sensore riconosce della pioggia. In modalità manuale è comunque possibile comandare manualmente il sistema di schermatura o il lucernario. U 7.2 Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione Fig. 35: Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione Con il ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione è possibile programmare un tempo di ritardo in minuti affinché, in caso di ingresso multifunzione non attivato, il comando di marcia non venga emesso immediatamente. Rappresentazione dell'ingresso multifunzione sul display Qualora l'ingresso multifunzione sia attivato nel menu H7 (ON) sul display viene visualizzato il simbolo . Impostando la selezione delle funzioni nel sottomenu U7.1, viene emesso il relativo comando di marcia con ingresso multifunzione attivo. Sul display ciò viene indicato con il simbolo corrispondente (sotto a destra). Qualora il simbolo lampeggi, ciò significa che l'ingresso multifunzione non è più attivo, e il tempo di ritardo di ripristino inizia a scorrere. Allo scadere di questo tempo il simbolo scompare nuovamente. Fig. 36: FA1 attivo Fig. 37: FA2 attivo Fig. 38: FA3 o FA4 attivo SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 33 Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione 13.8 H8 Funzione lucernario Fig. 39: Funzione lucernario Con questa funzione i tasti di comando sul display vengono cambiati. OFF: = Rientro del sistema di schermatura = Uscita del sistema di schermatura ON: = Apertura del lucernario = Chiusura del lucernario 13.9 H9 Ora / data Fig. 40: Ora / data Menu per l'impostazione dell'ora corrente mediante i tasti o . U 9.1 Anno Fig. 41: Anno Menu per l'impostazione dell'anno corrente mediante i tasti o . Campo di impostazione: dal 2004 al 2099. 34 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Dettagli di programmazione U 9.2 Data Fig. 42: Data Menu per l'impostazione della data corrente mediante i tasti o . Le prime due cifre indicano il giorno e le ultime due il mese. Il mese viene modificato automaticamente durante la regolazione e non può essere impostato separatamente. U 9.3 Commutazione automatica estate/inverno Fig. 43: Commutazione automatica estate/inverno Sottomenu per l'impostazione della commutazione automatica estate/inverno. La funzione ON significa che il passaggio estate/inverno avviene automaticamente. Qualora si desideri effettuare il passaggio in maniera manuale, con i tasti o portare la funzione su OFF. U 9,4 Commutazione manuale estate/inverno Fig. 44: Commutazione manuale estate/inverno Questo sottomenu viene visualizzato solo quando U9.3 si trova su OFF. Con i tasti o è possibile impostare la stagione desiderata. Sul display viene poi visualizzata una S lampeggiante per l'estate e una W lampeggiante per l'inverno. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 35 Centralina di comando SE100 Avvertenze 14 Avvertenze 14.1 Rottura cavo sensore vento Fig. 45: Rottura cavo sensore vento In caso di danneggiamento del cavo di collegamento del sensore vento, quest'anomalia viene segnalata sul display. Lampeggiano il simbolo del vento, la freccia del rientro e i due segmenti centrali. Il sistema di schermatura viene quindi fatto immediatamente rientrare e fissato in posizione sicura per tutta la durata dell'anomalia. 14.2 Monitoraggio impulsi sensore vento Fig. 46: Monitoraggio impulsi sensore vento Se per una durata di 48 ore il sensore vento montato all'esterno non emette più nessun segnale, sul display l'ora viene nascosta; al suo posto vengono visualizzati il simbolo del vento lampeggiante e l'indicazione 48 h. Questo serve ad indicare che è necessario controllare il sensore. Dando dei piccoli colpi alle alette verificarne lo scorrimento senza attrito. Qualora dopo questo controllo i simboli sul display non siano cambiati, ciò significa che non è più possibile garantire il funzionamento sicuro del sistema di schermatura. Questo allarme può anche essere confermato con il tasto , ma apparirà nuovamente sul display dopo un'ora. Mettere la centralina fuori servizio e assicurarla contro la riaccensione involontaria. 36 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Blocco del display touchscreen 15 Blocco del display touchscreen Per pulirlo è possibile bloccare il display con il tasto (premerlo per 3 secondi). Per rimuovere il blocco tasti premere nuovamente il tasto per 3 secondi. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 37 Centralina di comando SE100 Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni predefinite 16 Black-out elettrico / sostituzione batteria / ripristino delle impostazioni predefinite In caso di black-out elettrico le impostazioni e i tempi programmati rimangono memorizzati fino a 2 anni. Durante i primi 10 minuti del black-out elettrico il display lampeggia, dopodiché si spegne completamente. Al ritorno della tensione di esercizio la centralina indicherà automaticamente l'ora corrente. Qualora durante il black-out elettrico dovesse essere in corso un comando di uscita o di rientro, esso verrà automaticamente ripristinato al ritorno della tensione. Per effettuare la sostituzione della batteria, estrarre l'elemento di comando dall'alimentatore e rimuovere la batteria sulla parte posteriore del dispositivo. In seguito al cambio della batteria la centralina viene automaticamente resettata: saranno quindi ripristinate le impostazioni predefinite, mentre le programmazioni da Voi effettuate (ora e data incluse) verranno cancellate. 38 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Risoluzione dei problemi 17 Risoluzione dei problemi Elenco dei messaggi di errore con spiegazioni dettagliate e possibili soluzioni. Elenco dei messaggi di errore Errori Spiegazione Proposta di soluzione Tab. 4 Elenco dei messaggi di errore SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 39 Centralina di comando SE100 Sommario delle figure Sommario delle figure Fig. 1: SE100 Touch ..................................................................................................... 1 Fig. 2: Collegamento di un sensore ............................................................................ 13 Fig. 3: Collegamento di un sensore temperatura ....................................................... 14 Fig. 4: Collegamento di un sensore pioggia ............................................................... 15 Fig. 5: Comando di un motore singolo........................................................................ 16 Fig. 6: Comando di sistemi decentrati ........................................................................ 16 Fig. 7: Comando parallelo di più motori ...................................................................... 17 Fig. 8: Indicatori sul display ........................................................................................ 19 Fig. 9: Modalità operativa automatica......................................................................... 24 Fig. 10: Modalità operativa manuale .......................................................................... 24 Fig. 11: Comando tempo rientro ................................................................................. 25 Fig. 12: Comando tempo uscita .................................................................................. 25 Fig. 13: Blocco automatico ......................................................................................... 25 Fig. 14: Avvio blocco automatico ................................................................................ 26 Fig. 15: Fine blocco automatico .................................................................................. 26 Fig. 16: Funzione sole ................................................................................................ 26 Fig. 17: Impostazione valore limite uscita .................................................................. 27 Fig. 18: Ritardo risposta uscita ................................................................................... 27 Fig. 19: Impostazione valore limite rientro .................................................................. 27 Fig. 20: Ritardo ripristino rientro ................................................................................. 28 Fig. 21: Figura 1 .......................................................................................................... 28 Fig. 22: Figura 2 .......................................................................................................... 29 Fig. 23: Ritardo ripristino allarme vento ...................................................................... 29 Fig. 24: Tipo di sensore vento .................................................................................... 29 Fig. 25: Funzione vento/allarme vento display ........................................................... 29 Fig. 26: Tempo di trasmissione motore in secondi ..................................................... 30 Fig. 27: Impostazione modalità operativa IDS ............................................................ 30 Fig. 28: Tempo di inversione ...................................................................................... 31 Fig. 29: Azionamento a pulsante ................................................................................ 31 Fig. 30: Ingresso multifunzione ................................................................................... 31 Fig. 31: FA1 ................................................................................................................ 32 Fig. 32: FA2 ................................................................................................................ 32 Fig. 33: FA3 ................................................................................................................ 32 40 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Sommario delle figure Fig. 34: FA4 ................................................................................................................ 32 Fig. 35: Ritardo di ripristino dell'ingresso multifunzione ............................................. 33 Fig. 36: FA1 attivo ....................................................................................................... 33 Fig. 37: FA2 attivo ....................................................................................................... 33 Fig. 38: FA3 o FA4 attivo ............................................................................................ 33 Fig. 39: Funzione lucernario ....................................................................................... 34 Fig. 40: Ora / data ....................................................................................................... 34 Fig. 41: Anno .............................................................................................................. 34 Fig. 42: Data ............................................................................................................... 35 Fig. 43: Commutazione automatica estate/inverno .................................................... 35 Fig. 44: Commutazione manuale estate/inverno ........................................................ 35 Fig. 45: Rottura cavo sensore vento ........................................................................... 36 Fig. 46: Monitoraggio impulsi sensore vento .............................................................. 36 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 41 Centralina di comando SE100 Sommario delle tabelle Sommario delle tabelle Tab. 1 Dati tecnici SE100 Touch ................................................................................ 11 Tab. 3 Indicatori sul display dettagliato ...................................................................... 20 Tab. 2 Impostazioni di fabbrica SE100 Touch ............................................................ 23 Tab. 3 Elenco dei messaggi di errore ......................................................................... 39 42 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Bibliografia / sommario delle fonti Bibliografia / sommario delle fonti [1] Cognome, nome: Titolo. A: Luogo di pubblicazione, edizione, luogo di pubblicazione anno di pubblicazione. SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 43 Centralina di comando SE100 Sommario delle abbreviazioni Sommario delle abbreviazioni 44 Abbreviazione Termine EES Einfach-End-Schalter (interruttore di fine corsa semplice) sotto DES Doppel-End-Schalter (interruttore di fine corsa doppio) sotto (con posizione di lavoro) SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline Centralina di comando SE100 Indice Indice Avvertenze .................................................................................................. 36 Bibliografia / sommario delle fonti ................................................................ 43 Blocco automatico ....................................................................................... 25 Blocco del display touchscreen ................................................................... 37 Comando tempo rientro ............................................................................... 25 Comando tempo uscita ............................................................................... 25 Dati tecnici .................................................................................................. 11 Funzione sole .............................................................................................. 26 Funzione vento ............................................................................................ 28 Impostazioni di base.................................................................................... 24 Impostazioni di fabbrica ............................................................................... 23 Indicatori sul display .................................................................................... 19 Indicazioni di sicurezza ............................................................................... 10 Indice .......................................................................................................... 45 Informazioni generali ..................................................................................... 9 Installazione ................................................................................................ 12 Menu di programmazione ............................................................................ 21 Messa in funzione ....................................................................................... 18 Modalità manuale e automatica ................................................................... 24 Ora / data .................................................................................................... 34 Premessa ...................................................................................................... 7 Risoluzione dei problemi ............................................................................. 39 Schema elettrico ......................................................................................... 13 Sommario delle abbreviazioni ..................................................................... 44 Tasto info .................................................................................................... 24 Tempo di trasmissione motore .................................................................... 30 SE100 Touch © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline 45 Centralina di comando SE100 Indice 46 Stampato in Svizzera - Con riserva di modifiche © Schenker Storen AG – 5012 Schönenwerd – Reparto centraline