LA3148001
Stampato in Cina
Leggere questo opuscolo di istruzioni prima di usare la P-Touch.
Conservarlo a portata di mano per riferimenti futuri.
65
Usare solo nastri con il marchio
.
TAPE
Con la P-Touch 65 è possibile creare etichette in modo semplice e facile. Basta accendere la P-Touch, digitare il messaggio e premere il tasto Print.
È possibile usare cinque grandezze di testo, nove stili di carattere e sette tipi di incorniciatura. I messaggi possono essere a una o due righe e
possono includere caratteri accentati e simboli speciali. Inoltre, sono disponibili nove formati predefiniti, per digitare e stampare i messaggi rapidamente, sei colori di nastro (bianco, argento, oro, blu, verde e rosa) e due ampiezze di nastro (9mm e 12mm) per creare messaggi personalizzati.
Dichiarazione di conformità
Noi
Brother International Europe Ltd.
Brother House
1, Tame Street
Audenshaw
Manchester, M34 5JE
U.K.
dichiariamo che il sistema di etichettatura P-Touch 65 è
in conformità ai seguenti documenti normativi:
EMC:
EN 55022 1998 Class B
EN 55024 1998
EN 61000-3-2 1995
EN 61000-3-3 1995
secondo le norme della Direttiva sulla Compatibilità
Elettromagnetica 89/336/CEE (come emendata da 91/
263/CEE e 92/31/CEE) e che l’adattatore CA opzionale,
disponibile per questo sistema è in conformità alla CEI
950 secondo le nome della Direttiva sulla Bassa Tensione 73/23/CEE.
Emesso da: BIE Ltd.
Divisione
Servizi sviluppo
tecnici in Europa
Cura e precauzioni
1) Usare un panno morbido e asciutto per pulire la macchina.
2) Usare solo pile alcaline formato AA (LR6) .
3) Non esporre la macchina o la cassetta del nastro a temperature elevate, alta umidità o polvere eccessiva.
4) Se non si usa la macchina per un lungo periodo,
estrarre le pile.
5) Non toccare la leva della taglierina durante la stampa o
durante la sostituzione del gruppo taglierina.
6) Non toccare la lama della taglierina.
7) Non bloccare l’apertura di uscita del nastro.
1) Inserire le pile.
2) Inserire la cassetta del nastro.
3) Accendere la P-Touch premendo il tasto
.
4) Immettere e formattare il testo.
Il messaggio può essere di 55 caratteri al massimo, inclusi gli
spazi. Vedere la sezione “Funzioni avanzate” per sapere come
formattare il testo.
5) Stampare l’etichetta premendo il tasto
.
Prima di stampare, assicurarsi che il coperchio sia montato,
altrimenti non sarà possibile effettuare la stampa dell’etichetta.
6) Tagliare il nastro.
Il tasto del gruppo taglierina è dotato di un meccanismo di
sicurezza. Non cercare di forzare questo tasto, in quanto non è
possibile attivarlo se non è stata installata alcuna cassetta e se
il coperchio è stato rimosso. Qualora questo tasto venga forzato, non sarà più possibile effettuare correttamente la stampa
dell’etichetta.
7) Staccare il retro.
Collegamento dell’adattatore CA opzionale
L’adattatore CA permette di usare questa macchina dovunque
sia disponibile una presa di corrente.
Consigliamo di utilizzare il nostro adattatore CA opzionale
(7 V, 1,2 A).
1) Inserire la spina del cavo dell’adattatore nella presa
adattatore in cima alla macchina.
2) Inserire l’altra spina nella più vicina presa di corrente
normale.
A seconda delle variazioni di tensione o della temperatura
ambientale, la macchina potrebbe
non riuscire a stampare correttamente.
Sostituzione della cassetta
del nastro
1) Rimuovere il coperchio posteriore del comparto pile
premendo l’area zigrinata posta sull’estremità della
macchina e tirando su il coperchio.
2) Se una cassetta è già inserita, estrarla tirandola verso
l’alto e togliere il fermo dalla nuova cassetta. Verificare
che il nastro della nuova cassetta passi sotto il perno di
guida della cassetta.
1) Rimuovere il coperchio posteriore premendo l’area
zigrinata posta sull’estremità della macchina e tirando
su il coperchio.
Coperchio
posteriore
2) Se le pile sono già installate, rimuoverle e inserire.
Prima di estrarre le pile, estrarre la cassetta del nastro
se è inserita.
3) Sei pile alcaline formato AA nuove (LR6), assicurandosi che il loro orientamento corrisponda all’illustrazione incisa all’interno del comparto. Il polo positivo
delle tre pile inferiori deve puntare nella stessa direzione, mentre il polo positivo delle tre pile superiori
deve puntare nella direzione opposta.
Quando si inseriscono pile nuove, inserirne sempre
prima il polo positivo. Quando si tolgono le pile scari-
La quantità di nastro rimanente è visibile dalla finestra
sul retro della P-Touch.
Quando rimane solo poco nastro, il nastro diviene verde.
Sostituzione del gruppo
taglierina
Quando la taglierina diventa smussata e non può più tagliare
nettamente il nastro, sostituirla.
1) Rimuovere il coperchio posteriore e la cassetta.
2) Afferrare la sporgenza sul gruppo taglierina e sollevarlo, facendo attenzione a non toccare la lama.
3) Afferrare la sporgenza del nuovo gruppo taglierina e
inserirla come indicato qui sotto:
Sporgenza
Gruppo
taglierina
Apertura
uscita nastro
ATTENZIONE
•
•
Quando si sostituisce il gruppo taglierina, fare
attenzione a non toccare la lama della taglierina.
Fare attenzione a che bambini piccoli non cerchino
di mettere in bocca il gruppo taglierina.
Pulizia della testina di stampa
Se si accumula polvere sulla testina di stampa, una o più righe
orizzontali non stampate possono apparire sulle etichette. In
questo caso pulire la testina come segue:
1) Spegnere la P-Touch.
2) Rimuovere il coperchio posteriore e la cassetta.
3) Pulire la testina di stampa e il rullo trascinatore con un
movimento verticale usando un bastoncino asciutto.
Testina di
stampa
termica
Sostituzione delle pile
8) Non mettere in bocca i nastri.
9) Non attaccare il nastro alla pelle.
10) Se l’unità si blocca (ossia, non risponde quando si
preme un tasto), premere
per spegnerla. Quindi,
tenendo premuti i tasti
e
, premere di nuovo
per accenderla.
Per creare un’etichetta
che, toglierle sempre prima dal polo negativo.
Sostituire sempre le pile scariche con altre nuove e
sostituire sempre tutte e sei le pile contemporaneamente.
4) Per rimettere il coperchio, inserire le due sporgenze
poste all’estremità inferiore del coperchio nelle fessure
corrispondenti della macchina e premere con decisione
sul coperchio fino a sentirlo scattare in posizione.
Rullo trascinatore
Perno di guida
3) Inserire la cassetta del nastro, assicurandosi che scatti
in posizione.
Verificare che la cassetta sia situata correttamente sui
due perni metallici del comparto cassetta.
Tasto taglierina
Perni metallici
4) Reinserire la cassetta, rimettere il coperchio, accendere
la macchina, tenere premuto il tasto
e premere il
tasto
per far avanzare il nastro e quindi eseguire
una stampa di prova.
5) Se il nastro mostra ancora tracce di polvere, ripetere i passi
da 1 a 4, questa volta usando il bastoncino di cotone inumidito con alcool isopropilico.
Accessori
Sono disponibili i seguenti accessori:
4) Rimettere il coperchio inserendo le due sporgenze
poste all’estremità inferiore del coperchio nelle fessure
corrispondenti della macchina e premere con decisione
sul coperchio fino a sentirlo scattare in posizione.
5) Far scorre il nastro tenendo premuto
e premendo
,
quindi tagliare il nastro premendo sul tasto taglierina.
Nastri a cassetta
12 mm
9 mm
Nero su bianco
Nero su argento
Nero su oro
Nero su blu
Nero su verde
Nero su rosa
M-K231
M-931
M-831
M-531
M-731
M-E31
M-K221
M-921
M-821
M-521
M-721
M-E21
Gruppo taglierina di
ricambio
TC7
Tasti di funzione
• Spostamento del cursore (
Display LCD
Tasto taglierina
Tasto Print
Tasto on/off
Tasto Delete
• Text (
)
)
Per attivare o disattivare la funzione maiuscole, premere
.
Quando l’indicatore Caps è illuminato, si possono aggiungere
lettere maiuscole al testo semplicemente premendo i relativi
tasti alfabetici. Quando l’indicatore Caps è spento, premendo
un tasto alfabetico viene inserita nel testo una lettera minuscola.
• Num (
)
Per attivare o disattivare la funzione numerica, premere
.
Quando l’indicatore Num è illuminato, si possono aggiungere
numeri al testo semplicemente premendo i tasti corrispondenti.
Quando l’indicatore Num è spento, premendo un tasto viene
inserita nel testo una lettera.
• Space (
)
Per aggiungere uno spazio nel messaggio, premere
• Invio (
.
)
Per selezionare un’impostazione, come un carattere accentato
o un simbolo, la lunghezza dell’etichetta o una configurazione
formattata automaticamente, premere
.
Per finire la prima riga di testo e cominciare la seconda, premere
o
per posizionare il cursore sotto il carattere
da cui deve iniziare la seconda riga. Premere
. Un simbolo
( ) appare a sinistra del carattere sopra il cursore. Il testo su
due righe può essere stampato solo con le dimensioni testo
SIZE1 e lo stile NORMAL. Per riportare il messaggio su una
sola riga, usare
- per cancellare il simbolo.
• Code (
/
)
Usare per accedere alle funzioni o introdurre i caratteri indicati in verde sopra i tasti. Per maggiori informazioni sull’uso
di questo tasto, vedere le seguenti spiegazioni e la sezione
“Funzioni avanzate”.
I tasti Code sinistro e destro possono essere usati nello stesso
modo.
Caratteri accentati
A
äáàâãåæ
ÄÁÀÂÃÅÆ
Sono disponibili le seguenti incorniciature:
Caratteri accentati
N
ñÑ
öóòôõøœ
ÖÓÒÔÕØŒ
üúùû ÜÚÙÛ
ÿ
C
çÇ
O
E
I
ëéèê ËÉÈÊ
ïíìî ÏÍÌÎ
U
Y
)
Per visualizzare il testo del messaggio, tenere premuto
e
premere . Tutto il testo inserito, a cominciare dall’inizio,
scorre sul display, quindi appare la lunghezza del messaggio
in millimetri.
• Tasto Feed (
VINE
Alcuni caratteri accentati possono essere inseriti direttamente
con (vedere “Code”) o con
i caratteri accento (vedere
qui sopra “Caratteri compositi”).
Tenere premuto
e premere
, per far avanzare il
nastro di circa 24mm per volta. Mentre il nastro avanza,
appare il messaggio “FEED”.
Non premere il tasto della taglierina durante l’avanzamento
del nastro, perché questo causa inceppamenti del nastro.
• Tasto Print (
Funzioni avanzate
• Cambiamento delle dimensioni dei
caratteri (
+ )
Per selezionare una dimensione di carattere, tenere premuto
e premere
. Il nome della dimensione attualmente
selezionata viene visualizzato ed è indicato dal triangolino in
alto al display. Tenere premuto
e continuare a premere
finché appare la dimensione di carattere desiderata, che
viene indicata in alto al display. La dimensione selezionata
viene applicata all’intero messaggio.
Sono disponibili le seguenti 5 dimensioni di carattere:
SIZE1
)
)
Per stampare il messaggio, premere
. Durante la stampa
appare “PRINT”.
Non premere il tasto della taglierina durante la stampa, perché questo causa un inceppamento del nastro.
• Caratteri compositi ( ,
,
,
,
)
Per introdurre un carattere composito, verificare che la funzione Caps sia impostata nel modo corretto, quindi tenere
premuto
e premere il tasto dell’accento desiderato ( ,
, ,
,
). Infine, premere il tasto della lettera che si
desidera combinare con l’accento. Il messaggio riappare sul
display con l’aggiunta del carattere composito.
Sono disponibili i seguenti caratteri compositi:
Accento
Caratteri
Accento
Caratteri
`
aeiou AEIOU
^
aeiou AEIOU
´
aeiou AEIOU
˜
aon AON
¨
aeiouy AEIOU
Alcuni caratteri accentati possono essere inseriti direttamente
con
(vedere “Code”) o con
(vedere qui sotto
“Caratteri accentati”).
• Caratteri accentati (
)
Per introdurre un carattere accentato, verificare che la funzione Caps sia impostata nel modo corretto, quindi tenere
premuto
e premere
. Quando appare il messaggio “AY?”, premere il tasto della lettera da accentare (A, C, E, I, N, O,
U) o y. Premere i tasti
o
per posizionare il cursore sotto il carattere accentato desiderato nella lista dei caratteri disponibili, quindi premere
. Il messaggio riappare
sul display con l’aggiunta del carattere accentato.
Per cancellare la lista dei caratteri accentati disponibili e tornare al messaggio corrente, premere
(o tenere premuto
e premere
) anzich
.
SIZE2
SIZE3
SIZE4
• Cambiamento dello stile (
SIZE5
+
)
Per selezionare uno stile di carattere, tenere premuto
e
premere
. Il nome dello stile attualmente selezionato viene
visualizzato ed è indicato dal triangolino in alto al display.
Tenere premuto
e continuare a premere
finché
appare lo stile di carattere desiderato, che viene indicato in
alto al display. Lo stile selezionato viene applicato all’intero
messaggio.
Sono disponibili i 9 seguenti stili di carattere:
NORMAL (normale)
OUTLINE (delineato)
SHADOW (ombreggiato) ITALIC (corsivo)
BOLD (grassetto)
I+OUTL (corsivo+delineato)
I+BOLD (corsivo+grassetto) I+SHADOW (corsivo+ombreggiato) VERTICAL (verticale)
• Aggiunta di sottolineatura (
+
)
Per selezionare la sottolineatura, tenere premuto
e premere
. Viene visualizzato il nome della regolazione attualmente selezionata. Tenere premuto
e continuare a
premere
finché appare la regolazione desiderata, che viene
indicata dall’indicatore ABC. La sottolineatura si applica
all’intero messaggio, ma non viene stampata quando è stato
selezionato lo stile VERTICAL. Se un formato è stato selezionato prima della sottolineatura, il formato viene cancellato ed
è stampata la sottolineatura.
Sono disponibili le seguenti sottolineature:
NONE (nessun sottolineatura) UNDL (sottolineatura)
• Aggiunta di incorniciatura (
+
BANNER
NONE
ROUND
(nessun riguadro)
DIAMOND
• Immissione di simboli (
SLANT
)
Per immettere un simbolo, premere
. Quando appare il
messaggio “A-G?”, scegliere la lettera corrispondente alla fila
di simboli appropriata. Usare
e
per posizionare il cursore sotto il simbolo desiderato e premere
. Il
messaggio riappare con il simbolo selezionato.
Per cancellare la lista dei simboli disponibili e tornare al messaggio corrente, premere
(o
) anziché
.
Simboli
A
+
±
÷
×
B
[
]
<
>
C
&
#
§
@
D
:
;
”
µ
E
ß
ª
º
F
$
£
DM
Fr
G
←
→
↑
↓
=
\
*
!
?
(
)
•
¡
¿
°
%
ij
☎
★
• Regolazione della lunghezza dell’etichetta (
+ )
Per stabilire la lunghezza dell’etichetta, tenere premuto
e
premere
per visualizzare l’impostazione attualmente selezionata. Tenere premuto
e continuare a premere
fino
a che appare L ON (indicando che la funzione è attivata),
quindi rilasciare i tasti per visualizzare l’impostazione di lunghezza attuale in millimetri. Premere
o
o usare
i tasti numerici per inserire la lunghezza desiderata tra 50 e
300 mm, quindi premere
. L’indicatore Length si illumina
e le etichette saranno della lunghezza impostata.
Per consentire la regolazione automatica della lunghezza
dell’etichetta in base alla lunghezza del testo inserito, disattivare la funzione tenendo premuto
e premendo
fino a
che appare L OFF (indicando che la funzione è disattivata).
• Uso dei formati predefiniti (
+
)
Per selezionare un formato predefinito, tenere premuto
e
premere
. Quando appare il messaggio “1-9”, digitare il
tasto numerico corrispondente al formato desiderato. Quando
per visualizzare
appare il formato desiderato, premere
ognuna delle impostazioni di formato (dimensione carattere,
stile e sottolineatura/incorniciatura). Premere
per
selezionare il formato visualizzato, quindi introdurre il testo.
L’etichetta sarà stampata con le regolazioni formato del
formato predefinito selezionato.
Sono disponibili i seguenti formati predefiniti:
A/F 1
A/F 3
A/F 2
A/F 4
A/F 5
A/F 6
A/F 7
A/F 8
A/F 9
)
Per selezionare l’incorniciatura, tenere premuto
e premere
. Viene visualizzato il nome della regolazione attualmente selezionata. Tenere premuto
e continuare a
premere
finché appare la regolazione desiderata, che viene
indicata dall’indicatore ABC . L’incorniciatura si applica
all’intero messaggio, ma non viene stampata quando è stato
selezionato lo stile VERTICAL. Se una sottolineatura è stata
selezionata prima del formato, la sottolineatura viene cancellata e è stampato il formato.
DOT
WOODEN
✏
Per accendere o spegnere la P-Touch premere
.
Per conservare l’energia delle pile, la P-Touch si spegne automaticamente se non viene premuto alcun tasto per cinque minuti.
Quando le pile sono deboli, “BATTERY” appare sul display
dopo la stampa. Se le pile sono molto deboli, la P-Touch si spegne
automaticamente quando si cerca di stampare o di far avanzare il
nastro.
Se la P-Touch viene spenta e quindi riaccesa, il messaggio corrente,
la grandezza dei caratteri e lo stile, la regolazione della sottolineatura/incorniciatura e la regolazione Caps sono conservati.
Sono disponibili i seguenti caratteri accentati:
)
Per cancellare il carattere a sinistra del cursore, premere
.
Questo tasto può essere usato anche per abbandonare qualsiasi funzione e tornare al messaggio corrente.
Per cancellare il messaggio attuale, tenere premuto
e premere
. La grandezza dei caratteri e lo stile, la regolazione
della sottolineatura/incorniciatura e la regolazione Caps/Num
sono conservati.
Tasto Space
Tasto Code
Tasto Code
Tasto Num
Tasto Caps
• Caps (
)
Si può spostare il cursore ( _ ) per visualizzare o correggere parti di
messaggio a sinistra o a destra degli 8 caratteri che appaiono nel
display LCD. Per spostare il cursore a sinistra, premere
. Per
spostare il cursore a destra, premere
. Per spostare il cursore
di diversi caratteri in una direzione, tenere premuto il tasto voluto.
Per posizionare il cursore sotto il primo carattere di un messaggio,
tenere premuto
e premere
; per posizionare il cursore
immediatamente dopo l’ultimo carattere, tenere premuto
e
premere
.
• Delete (
• On/off (
,
Scarica

Cura e precauzioni Per creare un`etichetta Sostituzione