Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208 Gradone Lineare 60x60 24”x24” Gradone Lineare Rett. 60x60 24”x24” Gradone Angolare 60x60 24”x24” Gradone Angolare Rett. 60x60 24”x24” Step Stufe Nez de marche Step Stufe Nez de marche Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire 109 120 1 Package Pieces Mq. Kg. Box Boxes Mq. Europallet Kg. 120 1 60x60 2 0,72 31,80 SHADE VARIATION NAT 32 23,04 1040,00 GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE LOW MODERATE HIGH 134 1 1 SHADE VARIATION PIETRA REGIA MODERATE LOW RANDOM HIGH RANDOM GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HNT 210 Rett. 60x60 24”x24” HNT 210 60x60 24”x24” Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques 146 SPESSORE THICKNESS STAERKE ÉPAISSEUR RESISTENZA CHIMICA CHEMICAL RESISTANCE BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN RESISTANCE CHIMIQUE 20 mm GA CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO RECOMMENDED USE ANWEDUNGSBEREICH PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE UNI EN ISO 10545.13 RESISTENZA ALLA FLESSIONE BENDING STRENGHT BIEGEFESTIGKEIT RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE CARICO DI ROTTURA MEDIO BREAKAGE LOAD BRUCHLAST CHARGE DE RUPTURE RESISTENZA MECCANICA MECHANICAL STRENGHT MECHANISCHE FESTIGKEIT CLASSE D’APPELATION ~50 N/mm2 Classe 1 8,28 kN al centro U14 EN 14411 B1a 146 HNT 205 Rett. 60x60 24”x24” 168 EN 1339 EN 12825 5 168 HNT 205 60x60 24”x24” UNI EN ISO 10545.14 NAT PIETRA REGIA RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE FROSTBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL ASSORBIMENTO D’ACQUA WATER ABSORPTION WASSERAUFNAHME ABSORPTION D’EAU RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTANT ~0,1% DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 ISO 10545.12 ISO 10545.3 Supporti Supports • Stelzlager • Supports 30 mm 37 mm 22 mm 28 mm Supporto 22-30 mm 011 Supporto 28-37 mm 011 20 011 20 25 65 mm 50 mm 35 mm Supporto 35-50 mm 100 mm 70 mm 50 mm Supporto 50-70 mm 011 25 Supporto 65-100 mm 012 25 Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente 1% 005 20 2% 005 20 3% 005 20 Ceramica del Conca S.p.a. Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038 www.delconca.com - [email protected] Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza. For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other. Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden. Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente. Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HPR 215 60x60 24”x24” HPR 215 Rett. 60x60 24”x24” 146 Price codes: 168 Mq. Ml. Pieces HPR 208 60x60 24”x24” 146 HPR 208 Rett. 60x60 24”x24” 168 Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208 Gradone Lineare 60x60 24”x24” Gradone Lineare Rett. 60x60 24”x24” Gradone Angolare 60x60 24”x24” Gradone Angolare Rett. 60x60 24”x24” Step Stufe Nez de marche Step Stufe Nez de marche Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire 109 120 1 Package Pieces Mq. Kg. Box Boxes Mq. Europallet Kg. 120 1 60x60 2 0,72 31,80 SHADE VARIATION NAT 32 23,04 1040,00 GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE LOW MODERATE HIGH 134 1 1 SHADE VARIATION PIETRA REGIA MODERATE LOW RANDOM HIGH RANDOM GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HNT 210 Rett. 60x60 24”x24” HNT 210 60x60 24”x24” Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques 146 SPESSORE THICKNESS STAERKE ÉPAISSEUR RESISTENZA CHIMICA CHEMICAL RESISTANCE BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN RESISTANCE CHIMIQUE 20 mm GA CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO RECOMMENDED USE ANWEDUNGSBEREICH PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE UNI EN ISO 10545.13 RESISTENZA ALLA FLESSIONE BENDING STRENGHT BIEGEFESTIGKEIT RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE CARICO DI ROTTURA MEDIO BREAKAGE LOAD BRUCHLAST CHARGE DE RUPTURE RESISTENZA MECCANICA MECHANICAL STRENGHT MECHANISCHE FESTIGKEIT CLASSE D’APPELATION ~50 N/mm2 Classe 1 8,28 kN al centro U14 EN 14411 B1a 146 HNT 205 Rett. 60x60 24”x24” 168 EN 1339 EN 12825 5 168 HNT 205 60x60 24”x24” UNI EN ISO 10545.14 NAT PIETRA REGIA RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE FROSTBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL ASSORBIMENTO D’ACQUA WATER ABSORPTION WASSERAUFNAHME ABSORPTION D’EAU RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTANT ~0,1% DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 ISO 10545.12 ISO 10545.3 Supporti Supports • Stelzlager • Supports 30 mm 37 mm 22 mm 28 mm Supporto 22-30 mm 011 Supporto 28-37 mm 011 20 011 20 25 65 mm 50 mm 35 mm Supporto 35-50 mm 100 mm 70 mm 50 mm Supporto 50-70 mm 011 25 Supporto 65-100 mm 012 25 Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente 1% 005 20 2% 005 20 3% 005 20 Ceramica del Conca S.p.a. Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038 www.delconca.com - [email protected] Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza. For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other. Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden. Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente. Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HPR 215 60x60 24”x24” HPR 215 Rett. 60x60 24”x24” 146 Price codes: 168 Mq. Ml. Pieces HPR 208 60x60 24”x24” 146 HPR 208 Rett. 60x60 24”x24” 168 Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208 Gradone Lineare 60x60 24”x24” Gradone Lineare Rett. 60x60 24”x24” Gradone Angolare 60x60 24”x24” Gradone Angolare Rett. 60x60 24”x24” Step Stufe Nez de marche Step Stufe Nez de marche Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire 109 120 1 Package Pieces Mq. Kg. Box Boxes Mq. Europallet Kg. 120 1 60x60 2 0,72 31,80 SHADE VARIATION NAT 32 23,04 1040,00 GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE LOW MODERATE HIGH 134 1 1 SHADE VARIATION PIETRA REGIA MODERATE LOW RANDOM HIGH RANDOM GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HNT 210 Rett. 60x60 24”x24” HNT 210 60x60 24”x24” Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques 146 SPESSORE THICKNESS STAERKE ÉPAISSEUR RESISTENZA CHIMICA CHEMICAL RESISTANCE BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN RESISTANCE CHIMIQUE 20 mm GA CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO RECOMMENDED USE ANWEDUNGSBEREICH PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE UNI EN ISO 10545.13 RESISTENZA ALLA FLESSIONE BENDING STRENGHT BIEGEFESTIGKEIT RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE CARICO DI ROTTURA MEDIO BREAKAGE LOAD BRUCHLAST CHARGE DE RUPTURE RESISTENZA MECCANICA MECHANICAL STRENGHT MECHANISCHE FESTIGKEIT CLASSE D’APPELATION ~50 N/mm2 Classe 1 8,28 kN al centro U14 EN 14411 B1a 146 HNT 205 Rett. 60x60 24”x24” 168 EN 1339 EN 12825 5 168 HNT 205 60x60 24”x24” UNI EN ISO 10545.14 NAT PIETRA REGIA RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE FROSTBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL ASSORBIMENTO D’ACQUA WATER ABSORPTION WASSERAUFNAHME ABSORPTION D’EAU RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTANT ~0,1% DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 ISO 10545.12 ISO 10545.3 Supporti Supports • Stelzlager • Supports 30 mm 37 mm 22 mm 28 mm Supporto 22-30 mm 011 Supporto 28-37 mm 011 20 011 20 25 65 mm 50 mm 35 mm Supporto 35-50 mm 100 mm 70 mm 50 mm Supporto 50-70 mm 011 25 Supporto 65-100 mm 012 25 Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente 1% 005 20 2% 005 20 3% 005 20 Ceramica del Conca S.p.a. Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038 www.delconca.com - [email protected] Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza. For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other. Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden. Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente. Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HPR 215 60x60 24”x24” HPR 215 Rett. 60x60 24”x24” 146 Price codes: 168 Mq. Ml. Pieces HPR 208 60x60 24”x24” 146 HPR 208 Rett. 60x60 24”x24” 168 Sistemi di posa Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Posa tradizionale Standard laying Herkömmliche Verlegungsart Pose traditionnelle Posa su erba Laying on grass Verlegung auf Wiese Pose sur pelouse Gradone Lineare Step Stufe Nez de marche Posa su ghiaia o sabbia Laying on gravel or sand Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett Pose sur sable ou sur gravier Gradone Angolare Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Facilita il deflusso dell’acqua Facilitates the water draining Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht Facilite l’écoulement de l’eau Posa sopraelevata con correttori di pendenza Raised laying with Slope regulators Posa sopraelevata Verlegung auf Stelzlagern Raised laying mit Neigungsreglern Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec correcteurs de pente Pose surélevée Superfici planari Plane surfaces Gleichebenen Flaechen Surfaces planes Superfici inclinate Inclined surfaces Flächen mit Neigungswinkel Surfaces inclinées Favorisce il passaggio e la manutenzione di cablaggi e tubazioni Facilitates the fixing and the maintenance of wiring and piping systems Dadurch werden Verlegung und Wartung von Kabeln und Röhren vereinfacht Favorise le passage et l’entretien de câblages et tuyauteries Sistemi di posa Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Posa tradizionale Standard laying Herkömmliche Verlegungsart Pose traditionnelle Posa su erba Laying on grass Verlegung auf Wiese Pose sur pelouse Gradone Lineare Step Stufe Nez de marche Posa su ghiaia o sabbia Laying on gravel or sand Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett Pose sur sable ou sur gravier Gradone Angolare Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Facilita il deflusso dell’acqua Facilitates the water draining Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht Facilite l’écoulement de l’eau Posa sopraelevata con correttori di pendenza Raised laying with Slope regulators Posa sopraelevata Verlegung auf Stelzlagern Raised laying mit Neigungsreglern Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec correcteurs de pente Pose surélevée Superfici planari Plane surfaces Gleichebenen Flaechen Surfaces planes Superfici inclinate Inclined surfaces Flächen mit Neigungswinkel Surfaces inclinées Favorisce il passaggio e la manutenzione di cablaggi e tubazioni Facilitates the fixing and the maintenance of wiring and piping systems Dadurch werden Verlegung und Wartung von Kabeln und Röhren vereinfacht Favorise le passage et l’entretien de câblages et tuyauteries Sistemi di posa Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Posa tradizionale Standard laying Herkömmliche Verlegungsart Pose traditionnelle Posa su erba Laying on grass Verlegung auf Wiese Pose sur pelouse Gradone Lineare Step Stufe Nez de marche Posa su ghiaia o sabbia Laying on gravel or sand Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett Pose sur sable ou sur gravier Gradone Angolare Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Facilita il deflusso dell’acqua Facilitates the water draining Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht Facilite l’écoulement de l’eau Posa sopraelevata con correttori di pendenza Raised laying with Slope regulators Posa sopraelevata Verlegung auf Stelzlagern Raised laying mit Neigungsreglern Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec correcteurs de pente Pose surélevée Superfici planari Plane surfaces Gleichebenen Flaechen Surfaces planes Superfici inclinate Inclined surfaces Flächen mit Neigungswinkel Surfaces inclinées Favorisce il passaggio e la manutenzione di cablaggi e tubazioni Facilitates the fixing and the maintenance of wiring and piping systems Dadurch werden Verlegung und Wartung von Kabeln und Röhren vereinfacht Favorise le passage et l’entretien de câblages et tuyauteries Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208 Gradone Lineare 60x60 24”x24” Gradone Lineare Rett. 60x60 24”x24” Gradone Angolare 60x60 24”x24” Gradone Angolare Rett. 60x60 24”x24” Step Stufe Nez de marche Step Stufe Nez de marche Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire Corner step Eckstufe Nez de marche angulaire 109 120 1 Package Pieces Mq. Kg. Box Boxes Mq. Europallet Kg. 120 1 60x60 2 0,72 31,80 SHADE VARIATION NAT 32 23,04 1040,00 GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE LOW MODERATE HIGH 134 1 1 SHADE VARIATION PIETRA REGIA MODERATE LOW RANDOM HIGH RANDOM GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA THROUGH-BODY PORCELAIN TILE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HNT 210 Rett. 60x60 24”x24” HNT 210 60x60 24”x24” Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques 146 SPESSORE THICKNESS STAERKE ÉPAISSEUR RESISTENZA CHIMICA CHEMICAL RESISTANCE BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN RESISTANCE CHIMIQUE 20 mm GA CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO RECOMMENDED USE ANWEDUNGSBEREICH PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE UNI EN ISO 10545.13 RESISTENZA ALLA FLESSIONE BENDING STRENGHT BIEGEFESTIGKEIT RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE CARICO DI ROTTURA MEDIO BREAKAGE LOAD BRUCHLAST CHARGE DE RUPTURE RESISTENZA MECCANICA MECHANICAL STRENGHT MECHANISCHE FESTIGKEIT CLASSE D’APPELATION ~50 N/mm2 Classe 1 8,28 kN al centro U14 EN 14411 B1a 146 HNT 205 Rett. 60x60 24”x24” 168 EN 1339 EN 12825 5 168 HNT 205 60x60 24”x24” UNI EN ISO 10545.14 NAT PIETRA REGIA RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE FROSTBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL ASSORBIMENTO D’ACQUA WATER ABSORPTION WASSERAUFNAHME ABSORPTION D’EAU RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIPPING RESISTANCE RUTSFESTIGKEIT FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT ASCIUTTO DRY TROCKEN SEC BAGNATO WET NASS MOUILLE RESISTANT ~0,1% DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 DIN 51130 DIN 51097 ASTM C1028 BCRA R 12 0,91 0,81 A+B+C 0,69 0,62 ISO 10545.12 ISO 10545.3 Supporti Supports • Stelzlager • Supports 30 mm 37 mm 22 mm 28 mm Supporto 22-30 mm 011 Supporto 28-37 mm 011 20 011 20 25 65 mm 50 mm 35 mm Supporto 35-50 mm 100 mm 70 mm 50 mm Supporto 50-70 mm 011 25 Supporto 65-100 mm 012 25 Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente 1% 005 20 2% 005 20 3% 005 20 Ceramica del Conca S.p.a. Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038 www.delconca.com - [email protected] Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza. For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other. Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden. Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente. Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm Through body porcelain 20 mm thickness Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm HPR 215 60x60 24”x24” HPR 215 Rett. 60x60 24”x24” 146 Price codes: 168 Mq. Ml. Pieces HPR 208 60x60 24”x24” 146 HPR 208 Rett. 60x60 24”x24” 168