Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208
Gradone Lineare
60x60 24”x24”
Gradone Lineare Rett.
60x60 24”x24”
Gradone Angolare
60x60 24”x24”
Gradone Angolare Rett.
60x60 24”x24”
Step
Stufe
Nez de marche
Step
Stufe
Nez de marche
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
109
120
1
Package
Pieces
Mq.
Kg.
Box
Boxes
Mq.
Europallet Kg.
120
1
60x60
2
0,72
31,80
SHADE VARIATION NAT
32
23,04
1040,00
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
LOW
MODERATE
HIGH
134
1
1
SHADE VARIATION PIETRA REGIA
MODERATE
LOW
RANDOM
HIGH
RANDOM
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HNT 210 Rett.
60x60 24”x24”
HNT 210
60x60 24”x24”
Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques
146
SPESSORE
THICKNESS
STAERKE
ÉPAISSEUR
RESISTENZA CHIMICA
CHEMICAL RESISTANCE
BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN
RESISTANCE CHIMIQUE
20 mm
GA
CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO
RECOMMENDED USE
ANWEDUNGSBEREICH
PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE
UNI EN ISO 10545.13
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BENDING STRENGHT
BIEGEFESTIGKEIT
RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE
CARICO DI ROTTURA MEDIO
BREAKAGE LOAD
BRUCHLAST
CHARGE DE RUPTURE
RESISTENZA MECCANICA
MECHANICAL STRENGHT
MECHANISCHE FESTIGKEIT
CLASSE D’APPELATION
~50 N/mm2
Classe 1 8,28 kN
al centro
U14
EN 14411 B1a
146
HNT 205 Rett.
60x60 24”x24”
168
EN 1339
EN 12825
5
168
HNT 205
60x60 24”x24”
UNI EN ISO 10545.14
NAT
PIETRA REGIA
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE
FROSTBESTÄNDIGKEIT
RESISTANCE AU GEL
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORPTION
WASSERAUFNAHME
ABSORPTION D’EAU
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTANT
~0,1%
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
ISO 10545.12
ISO 10545.3
Supporti Supports • Stelzlager • Supports
30 mm
37 mm
22 mm
28 mm
Supporto
22-30 mm
011
Supporto
28-37 mm
011
20
011
20
25
65 mm
50 mm
35 mm
Supporto
35-50 mm
100 mm
70 mm
50 mm
Supporto
50-70 mm
011
25
Supporto
65-100 mm
012
25
Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente
1%
005
20
2%
005
20
3%
005
20
Ceramica del Conca S.p.a.
Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy
Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038
www.delconca.com - [email protected]
Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza.
For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other.
Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden.
Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente.
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness
Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke
Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HPR 215
60x60 24”x24”
HPR 215 Rett.
60x60 24”x24”
146
Price codes:
168
Mq.
Ml.
Pieces
HPR 208
60x60 24”x24”
146
HPR 208 Rett.
60x60 24”x24”
168
Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208
Gradone Lineare
60x60 24”x24”
Gradone Lineare Rett.
60x60 24”x24”
Gradone Angolare
60x60 24”x24”
Gradone Angolare Rett.
60x60 24”x24”
Step
Stufe
Nez de marche
Step
Stufe
Nez de marche
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
109
120
1
Package
Pieces
Mq.
Kg.
Box
Boxes
Mq.
Europallet Kg.
120
1
60x60
2
0,72
31,80
SHADE VARIATION NAT
32
23,04
1040,00
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
LOW
MODERATE
HIGH
134
1
1
SHADE VARIATION PIETRA REGIA
MODERATE
LOW
RANDOM
HIGH
RANDOM
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HNT 210 Rett.
60x60 24”x24”
HNT 210
60x60 24”x24”
Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques
146
SPESSORE
THICKNESS
STAERKE
ÉPAISSEUR
RESISTENZA CHIMICA
CHEMICAL RESISTANCE
BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN
RESISTANCE CHIMIQUE
20 mm
GA
CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO
RECOMMENDED USE
ANWEDUNGSBEREICH
PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE
UNI EN ISO 10545.13
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BENDING STRENGHT
BIEGEFESTIGKEIT
RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE
CARICO DI ROTTURA MEDIO
BREAKAGE LOAD
BRUCHLAST
CHARGE DE RUPTURE
RESISTENZA MECCANICA
MECHANICAL STRENGHT
MECHANISCHE FESTIGKEIT
CLASSE D’APPELATION
~50 N/mm2
Classe 1 8,28 kN
al centro
U14
EN 14411 B1a
146
HNT 205 Rett.
60x60 24”x24”
168
EN 1339
EN 12825
5
168
HNT 205
60x60 24”x24”
UNI EN ISO 10545.14
NAT
PIETRA REGIA
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE
FROSTBESTÄNDIGKEIT
RESISTANCE AU GEL
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORPTION
WASSERAUFNAHME
ABSORPTION D’EAU
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTANT
~0,1%
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
ISO 10545.12
ISO 10545.3
Supporti Supports • Stelzlager • Supports
30 mm
37 mm
22 mm
28 mm
Supporto
22-30 mm
011
Supporto
28-37 mm
011
20
011
20
25
65 mm
50 mm
35 mm
Supporto
35-50 mm
100 mm
70 mm
50 mm
Supporto
50-70 mm
011
25
Supporto
65-100 mm
012
25
Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente
1%
005
20
2%
005
20
3%
005
20
Ceramica del Conca S.p.a.
Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy
Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038
www.delconca.com - [email protected]
Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza.
For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other.
Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden.
Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente.
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness
Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke
Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HPR 215
60x60 24”x24”
HPR 215 Rett.
60x60 24”x24”
146
Price codes:
168
Mq.
Ml.
Pieces
HPR 208
60x60 24”x24”
146
HPR 208 Rett.
60x60 24”x24”
168
Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208
Gradone Lineare
60x60 24”x24”
Gradone Lineare Rett.
60x60 24”x24”
Gradone Angolare
60x60 24”x24”
Gradone Angolare Rett.
60x60 24”x24”
Step
Stufe
Nez de marche
Step
Stufe
Nez de marche
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
109
120
1
Package
Pieces
Mq.
Kg.
Box
Boxes
Mq.
Europallet Kg.
120
1
60x60
2
0,72
31,80
SHADE VARIATION NAT
32
23,04
1040,00
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
LOW
MODERATE
HIGH
134
1
1
SHADE VARIATION PIETRA REGIA
MODERATE
LOW
RANDOM
HIGH
RANDOM
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HNT 210 Rett.
60x60 24”x24”
HNT 210
60x60 24”x24”
Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques
146
SPESSORE
THICKNESS
STAERKE
ÉPAISSEUR
RESISTENZA CHIMICA
CHEMICAL RESISTANCE
BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN
RESISTANCE CHIMIQUE
20 mm
GA
CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO
RECOMMENDED USE
ANWEDUNGSBEREICH
PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE
UNI EN ISO 10545.13
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BENDING STRENGHT
BIEGEFESTIGKEIT
RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE
CARICO DI ROTTURA MEDIO
BREAKAGE LOAD
BRUCHLAST
CHARGE DE RUPTURE
RESISTENZA MECCANICA
MECHANICAL STRENGHT
MECHANISCHE FESTIGKEIT
CLASSE D’APPELATION
~50 N/mm2
Classe 1 8,28 kN
al centro
U14
EN 14411 B1a
146
HNT 205 Rett.
60x60 24”x24”
168
EN 1339
EN 12825
5
168
HNT 205
60x60 24”x24”
UNI EN ISO 10545.14
NAT
PIETRA REGIA
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE
FROSTBESTÄNDIGKEIT
RESISTANCE AU GEL
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORPTION
WASSERAUFNAHME
ABSORPTION D’EAU
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTANT
~0,1%
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
ISO 10545.12
ISO 10545.3
Supporti Supports • Stelzlager • Supports
30 mm
37 mm
22 mm
28 mm
Supporto
22-30 mm
011
Supporto
28-37 mm
011
20
011
20
25
65 mm
50 mm
35 mm
Supporto
35-50 mm
100 mm
70 mm
50 mm
Supporto
50-70 mm
011
25
Supporto
65-100 mm
012
25
Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente
1%
005
20
2%
005
20
3%
005
20
Ceramica del Conca S.p.a.
Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy
Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038
www.delconca.com - [email protected]
Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza.
For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other.
Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden.
Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente.
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness
Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke
Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HPR 215
60x60 24”x24”
HPR 215 Rett.
60x60 24”x24”
146
Price codes:
168
Mq.
Ml.
Pieces
HPR 208
60x60 24”x24”
146
HPR 208 Rett.
60x60 24”x24”
168
Sistemi di posa
Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose
Pezzi Speciali
Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Posa tradizionale
Standard laying
Herkömmliche Verlegungsart
Pose traditionnelle
Posa su erba
Laying on grass
Verlegung auf Wiese
Pose sur pelouse
Gradone Lineare
Step
Stufe
Nez de marche
Posa su ghiaia o sabbia
Laying on gravel or sand
Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett
Pose sur sable ou sur gravier
Gradone Angolare
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Facilita il deflusso dell’acqua
Facilitates the water draining
Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht
Facilite l’écoulement de l’eau
Posa sopraelevata
con correttori di pendenza
Raised laying with Slope regulators
Posa sopraelevata
Verlegung auf Stelzlagern
Raised laying
mit Neigungsreglern
Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec
correcteurs de pente
Pose surélevée
Superfici planari
Plane surfaces
Gleichebenen Flaechen
Surfaces planes
Superfici inclinate
Inclined surfaces
Flächen mit Neigungswinkel
Surfaces inclinées
Favorisce il passaggio e la manutenzione
di cablaggi e tubazioni
Facilitates the fixing and the maintenance
of wiring and piping systems
Dadurch werden Verlegung und Wartung
von Kabeln und Röhren vereinfacht
Favorise le passage et l’entretien de câblages
et tuyauteries
Sistemi di posa
Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose
Pezzi Speciali
Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Posa tradizionale
Standard laying
Herkömmliche Verlegungsart
Pose traditionnelle
Posa su erba
Laying on grass
Verlegung auf Wiese
Pose sur pelouse
Gradone Lineare
Step
Stufe
Nez de marche
Posa su ghiaia o sabbia
Laying on gravel or sand
Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett
Pose sur sable ou sur gravier
Gradone Angolare
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Facilita il deflusso dell’acqua
Facilitates the water draining
Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht
Facilite l’écoulement de l’eau
Posa sopraelevata
con correttori di pendenza
Raised laying with Slope regulators
Posa sopraelevata
Verlegung auf Stelzlagern
Raised laying
mit Neigungsreglern
Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec
correcteurs de pente
Pose surélevée
Superfici planari
Plane surfaces
Gleichebenen Flaechen
Surfaces planes
Superfici inclinate
Inclined surfaces
Flächen mit Neigungswinkel
Surfaces inclinées
Favorisce il passaggio e la manutenzione
di cablaggi e tubazioni
Facilitates the fixing and the maintenance
of wiring and piping systems
Dadurch werden Verlegung und Wartung
von Kabeln und Röhren vereinfacht
Favorise le passage et l’entretien de câblages
et tuyauteries
Sistemi di posa
Laying systems • Verlegungsarten • Systèmes de pose
Pezzi Speciali
Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Posa tradizionale
Standard laying
Herkömmliche Verlegungsart
Pose traditionnelle
Posa su erba
Laying on grass
Verlegung auf Wiese
Pose sur pelouse
Gradone Lineare
Step
Stufe
Nez de marche
Posa su ghiaia o sabbia
Laying on gravel or sand
Verlegung auf Kies-oder Sand-Bett
Pose sur sable ou sur gravier
Gradone Angolare
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Facilita il deflusso dell’acqua
Facilitates the water draining
Dadurch wird der Wasserablauf vereinfacht
Facilite l’écoulement de l’eau
Posa sopraelevata
con correttori di pendenza
Raised laying with Slope regulators
Posa sopraelevata
Verlegung auf Stelzlagern
Raised laying
mit Neigungsreglern
Verlegung auf Stelzlagern Pose surélevée avec
correcteurs de pente
Pose surélevée
Superfici planari
Plane surfaces
Gleichebenen Flaechen
Surfaces planes
Superfici inclinate
Inclined surfaces
Flächen mit Neigungswinkel
Surfaces inclinées
Favorisce il passaggio e la manutenzione
di cablaggi e tubazioni
Facilitates the fixing and the maintenance
of wiring and piping systems
Dadurch werden Verlegung und Wartung
von Kabeln und Röhren vereinfacht
Favorise le passage et l’entretien de câblages
et tuyauteries
Pezzi Speciali Special Pieces • Formteile • Pièces spéciales
Disponibili nei colori: Available on colours: • Formteile in den Farben: • Disponibles dans les couleurs: HNT 210 • HNT 205 • HPR 215 • HPR 208
Gradone Lineare
60x60 24”x24”
Gradone Lineare Rett.
60x60 24”x24”
Gradone Angolare
60x60 24”x24”
Gradone Angolare Rett.
60x60 24”x24”
Step
Stufe
Nez de marche
Step
Stufe
Nez de marche
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
Corner step
Eckstufe
Nez de marche angulaire
109
120
1
Package
Pieces
Mq.
Kg.
Box
Boxes
Mq.
Europallet Kg.
120
1
60x60
2
0,72
31,80
SHADE VARIATION NAT
32
23,04
1040,00
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
LOW
MODERATE
HIGH
134
1
1
SHADE VARIATION PIETRA REGIA
MODERATE
LOW
RANDOM
HIGH
RANDOM
GRES PORCELLANATO A TUTTA MASSA
THROUGH-BODY PORCELAIN TILE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG
LE GRÈS CÉRAME PLEINE MASSE
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness - Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke - Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HNT 210 Rett.
60x60 24”x24”
HNT 210
60x60 24”x24”
Caratteristiche tecniche Technical features • Technische Daten • Caractéristiques techniques
146
SPESSORE
THICKNESS
STAERKE
ÉPAISSEUR
RESISTENZA CHIMICA
CHEMICAL RESISTANCE
BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN
RESISTANCE CHIMIQUE
20 mm
GA
CAMPO D’IMPIEGO CONSIGLIATO
RECOMMENDED USE
ANWEDUNGSBEREICH
PIECE D’EMPLOI CONSEILLEE
UNI EN ISO 10545.13
RESISTENZA ALLA FLESSIONE
BENDING STRENGHT
BIEGEFESTIGKEIT
RÉSISTANCE AU POINÇONNEMENT STATIQUE
CARICO DI ROTTURA MEDIO
BREAKAGE LOAD
BRUCHLAST
CHARGE DE RUPTURE
RESISTENZA MECCANICA
MECHANICAL STRENGHT
MECHANISCHE FESTIGKEIT
CLASSE D’APPELATION
~50 N/mm2
Classe 1 8,28 kN
al centro
U14
EN 14411 B1a
146
HNT 205 Rett.
60x60 24”x24”
168
EN 1339
EN 12825
5
168
HNT 205
60x60 24”x24”
UNI EN ISO 10545.14
NAT
PIETRA REGIA
RESISTENZA AL GELO
FROST RESISTANCE
FROSTBESTÄNDIGKEIT
RESISTANCE AU GEL
ASSORBIMENTO D’ACQUA
WATER ABSORPTION
WASSERAUFNAHME
ABSORPTION D’EAU
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO
SLIPPING RESISTANCE
RUTSFESTIGKEIT
FACTEUR DE RESISTANCE ANTIGLISSEMENT
ASCIUTTO
DRY
TROCKEN
SEC
BAGNATO
WET
NASS
MOUILLE
RESISTANT
~0,1%
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
DIN 51130
DIN 51097
ASTM C1028
BCRA
R 12
0,91
0,81
A+B+C
0,69
0,62
ISO 10545.12
ISO 10545.3
Supporti Supports • Stelzlager • Supports
30 mm
37 mm
22 mm
28 mm
Supporto
22-30 mm
011
Supporto
28-37 mm
011
20
011
20
25
65 mm
50 mm
35 mm
Supporto
35-50 mm
100 mm
70 mm
50 mm
Supporto
50-70 mm
011
25
Supporto
65-100 mm
012
25
Correttori di pendenza Slope regulators • Neigungsverstellager • Correcteurs de pente
1%
005
20
2%
005
20
3%
005
20
Ceramica del Conca S.p.a.
Via Croce, 8 - 47832 San Clemente (RN) - Italy
Tel. (+378) 0549 996037 - Fax (+378) 0549 996038
www.delconca.com - [email protected]
Per pendenze superiori al 3% è possibile sovrapporre più correttori di pendenza.
For slopes over 3%, two or more slope regulators can be piled up on each other.
Bei Gefällen ueber 3% darf man mehreren Neigungsregler aufeinander verwenden.
Pour des pentes supérieures à 3% on peut superposer plusieurs correcteurs de pente.
Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm
Through body porcelain 20 mm thickness
Durchgefärbtes Feinsteinzeug in 20 mm Stärke
Grès cérame pleine masse épaisseur 20 mm
HPR 215
60x60 24”x24”
HPR 215 Rett.
60x60 24”x24”
146
Price codes:
168
Mq.
Ml.
Pieces
HPR 208
60x60 24”x24”
146
HPR 208 Rett.
60x60 24”x24”
168
Scarica

Gres porcellanato a tutta massa spessore 20 mm