Le finestre in PVC
PVC windows
Finestre 1 anta modello Purple
Single-leaf window model Purple
Cormo e Doorlife presentano la propria produzione
di finestre in PVC: la grande esperienza nel campo
dei serramenti tradizionali in legno risponde alle
esigenze moderne utilizzando materiali e tecnologie
all’avanguardia.
Isolamento termico, isolamento acustico e durata nel
tempo sono le caratteristiche dei serramenti in PVC,
prodotti dal design attuale e declinabili in molteplici
soluzioni architettoniche personalizzate.
Il PVC non richiede particolare manutenzione e
garantisce un ciclo di vita molto lungo, alla fine del
quale può essere riciclato con minore impatto sui
consumi e sull’ambiente.
L’impianto di produzione costruito in Italia, dotato della
miglior tecnologia attualmente disponibile, garantisce
un ottimo risultato di stabilità ed estetico, grazie alla
giunzione angolare a saldatura senza cordolo.
I serramenti possono essere completati dai sistemi
oscuranti Cormo e sono adatti a tutti i tipi di
installazione, sia nelle nuove costruzioni che nelle
ristrutturazioni.
Cormo and Doorlife presents its PVC windows. We have years of
experience producing traditional wooden windows, and now to
meet modern requirements we are using the very latest materials
and technologies.
PVC doesn’t need any special maintenance and guarantees a
very long life cycle, at the end of which it can be recycled with a
lower impact on consumption and the environment.
Thermal insulation, acoustic insulation and long-life are just some
of the characteristics PVC windows, a collection with a modern
design available in many different custom solutions.
The windows can also be fitted with our blind and shutter
systems.
The production plant “Made in Italy” using the latest technology,
guarantees excellent strength and aesthetic qualities, thanks to
the seamless welded corner joint.
Our products are suitable for all types of installation, in new
constructions and when refurbishing.
Purple
L’introduzione di un rinforzo termico in PVC cellulare
espanso con cavi in acciaio sul telaio fisso e la fibra
di vetro continua integrata nelle ante garantiscono
rigidità e stabilità del serramento eliminando
ogni ponte termico (tecnologia “Linktrusion”),
consentendo al contempo un alleggerimento
dell’infisso e ottime prestazioni isolanti.
La maggiore superficie vetrata è assicurata dall’anta
semi-complanare da 72 mm dotata di fermavetro
con guarnizione a filo.
Le finiture tipo legno naturale e verniciato, nonché
le esclusive colorazioni “Omniral” rendono il
serramento PURPLE ideale ad ogni progetto
abitativo.
The use of open cell PVC thermal reinforcement with
steel wires on a fixed frame and continuous glass fibre in
the window leaf frames guarantees strength and stability,
eliminating heat bridges (“Linktrusion” technology), in a
lightweight frame with excellent insulating properties.
The maximum window glass area is guaranteed by the 72 mm
semi-coplanar window with a flush glazing bead seal.
The natural wood and painted finishes, as well as the exclusive
“Omniral” colours make PURPLE window frames ideal for all
kinds of home design.
Prestazioni certificate
Prove effettuate ai fini della marcatura CE,
dimensioni 1400x2300 mm a 2 ante
Certified performance
Permeabilità all’aria: CLASSE 4
EN 1026:2001 e UNI EN 12207:2000
Tests carried out for the purposes of CE marking,
size 1400x2300 mm, double leaf French window
Tenuta all’acqua: CLASSE E 1200
EN 1027:2001 e UNI EN 12208:2000
Air permeance: CLASS 4
EN 1026:2001 and UNI EN 12207:2000
Resistenza al vento: CLASSE A4
EN 12211:2001 e UNI EN 12210:2000
Termica certificata secondo UNI EN 12412-2
Uf: 0.98 W/m2K
Trasmittanza termica
UNI EN ISO 10077-1-2
dimensioni 1230x1480 mm a 2 ante
Ug. 1,1 – Uw. 1,25 vetro da 24 mm
senza distanziale termico warm-edge
Ug. 0,7 – Uw. 0,86 vetro da 52 mm
con distanziale termico warm-edge
Waterproofness: CLASS E 1200
EN 1027:2001 and UNI EN 12208:2000
Wind blocking properties: CLASS A4
EN 12211:2001 and UNI EN 12210:2000
UNI EN 12412-2 Thermal certification
Uf: 0.98 W/m2K
Thermal transmittance
UNI EN ISO 10077-1-2
size 1230x1480 mm, double leaf window
Ug. 1,1 – 1,25 Uw. for 24 mm glass without
thermal spacer warm-edge
Ug. 0,7 – 0,86 Uw. for 52 mm glass with
thermal spacer warm-edge
2
6
5
1
4
3
Purple
1) Sistema a 2 guarnizioni.
2) Anta apribile semicomplanare con profilo arrotondato
a 6 camere di sezione 82x72 mm a due battute.
3) Telaio fisso con profilo a 5 camere di sezione 70x70 mm.
4)Rinforzo termico in pvc cellulare espanso con cavi in
acciaio sul telaio fisso.
5) Fibra di vetro continua nelle ante.
6) Vetro di spessore fino a 52 mm.
Fermavetro con guarnizione a filo.
Anta ribalta con micro-ventilazione, dispositivo falsa
manovra ed asta a leva di serie.
Martellina finitura argento di sicurezza “Secustik” di
serie.
Copricerniere finitura argento.
2 punti antieffrazione di serie su ogni anta (schema 2).
Soglia ribassata a taglio termico sulle portefinestre
h. 20 mm.
1) Dual seal system.
2) Semi-coplanar casement window with rounded 82x72 mm
6-cell profile, double rabbet.
3) Fixed frame profile with five 70x70 mm section chambers.
4) Open cell PVC thermal reinforcement with steel wires on fixed
frame.
5) Continuous glass fibre in the window leaf frames.
6) Glass pane up to 52 mm thick
Flush glazing bead seal.
Tilt and turn leaf with micro-ventilation, foolproof system with
lever arm (standard).
“Secustik” silver finish safety handle (standard).
Silver finish hinge cover.
2 burglar-proof points (standard) on each window (diagram 2).
Lowered thermal-break sill on French windows h. 20 mm.
Porta finestra 1 anta modello Light Blue
Single-leaf French window model Light Blue
Anta fissa modello Light Blue
Fixed-leaf window model Light Blue
Light blue
Il PVC unito al rinforzo in acciaio conferisce ai
serramenti LIGHT BLUE una buona resistenza
strutturale.
L’utilizzo di guarnizioni di alta qualità preinfilate
direttamente durante il processo di produzione
migliora l’isolamento acustico dei serramenti.
PVC combined with steel reinforcement gives the window
excellent structural strength. The high quality seal, pre-fit
during the production process improves the soundproofing
properties of the windows.
Prestazioni certificate
Prove effettuate ai fini della marcatura CE,
dimensioni 1230x1480 mm a 1 anta
Permeabilità all’aria: CLASSE 4
EN 1026:2001 e UNI EN 12207:2000
Tenuta all’acqua: CLASSE E900A
EN 1027:2001 e UNI EN 12208:2000
Resistenza al vento: CLASSE C3
EN 12211:2001 e UNI EN 12210:2000
Termica certificata secondo UNI EN 12412-2
Uf: 1.3 W/m2K
Trasmittanza termica
UNI EN ISO 10077-1-2
dimensioni 1230x1480 mm a 1 anta
Ug. 1,1 – Uw. 1,3 con distanziale termico
warm-edge
POTERE FONOISOLANTE
UNI EN ISO 140/3 e 717/1
fino a:
finestra a 1 anta di 1230x1480 mm
con vetro camera 44.2A/20/66.2A: 45 dB
Certified performance
Tests carried out for the purposes of CE marking,
size 1230x1480 mm, single leaf window
Air permeance: CLASS 4
EN 1026:2001 and UNI EN 12207:2000
Waterproofness: CLASS E900A
EN 1027:2001 and UNI EN 12208:2000
Wind blocking properties: CLASS C3
EN 12211:2001 and UNI EN 12210:2000
UNI EN 12412-2 Thermal certification
Uf: 1.3 W/m2K
Thermal transmittance
UNI EN ISO 10077-1-2
size 1230x1480 mm, single leaf window
Ug. 1,1 – 1,3 Uw. with thermal spacer warm-edge
Sound-insulating power
UNI EN ISO 140/3 and 717/1
up to:
1230 x 1480 mm single leaf window
with 44.2A/20/66.2A double glazing: 45 dB
5
2
4
1
3
Light blue
1) Sistema a 2 guarnizioni.
2) Anta apribile con profilo arrotondato a 5 camere di
sezione 70x80 mm a due battute.
3) Telaio fisso con profilo a 5 camere di sezione 70x70 mm.
4) Rinforzo in acciaio.
1) Dual seal system.
2) Casement window with rounded 70x80 mm 5-cell profile,
double rabbet.
3) Fixed frame profile with five 70x70 mm section chambers.
5) Vetro di spessore fino a 40 mm.
Fermavetro con guarnizione a filo.
Anta ribalta con micro-ventilazione, dispositivo falsa
manovra ed asta a leva di serie.
Martellina finitura argento di sicurezza “Secustik” di
serie.
Copricerniere finitura argento.
2 punti antieffrazione di serie su ogni anta (schema2).
Soglia ribassata a taglio termico sulle portefinestre h.
20 mm.
4) Steel reinforcement.
5) Glass pane up to 40 mm thick.
Flush glazing bead seal.
Tilt and turn leaf with micro-ventilation, foolproof system with
lever arm (standard).
“Secustik” silver finish safety handle (standard).
Silver finish hinge cover.
2 burglar-proof points (standard) on each window (diagram2).
Lowered thermal-break sill on French windows h. 20 mm.
Finiture - Finishes
Verniciatura Omniral
Omniral painting
Colorazione monocromatica omogenea di
tutte le parti visibili (anche ad anta aperta) del
serramento. La particolare vernice utilizzata
riflette i raggi ultravioletti, garantendo così minor
assorbimento del calore e maggiore stabilità nel
tempo. Omniral rispetta l’ambiente: la vernice
utilizzata è a base acquosa, totalmente priva di
solventi e quindi riciclabile. La tecnologia Omniral
può essere monocromatica o bicromatica
dando la possibilità di scegliere un colore per
l’interno e uno diverso per l’esterno
Homogeneous monochrome colours on all visible parts
(even with window open) of the window frame.
This special paint reflects UV rays, guaranteeing lower heat
absorption and greater stability in time. Omniral respects
the environment: solvent-free and recyclable water-based
paint.
Omniral technology may be monochrome or dichromatic so
you can choose one colour for the inside and another for
the outside.
Bicromatico - Dichromatic
141
RAL 8014
909
RAL 0856010
078
RAL 1015
078
RAL 1015
018
RAL 1013
096
RAL 9001
4 colori standard
per l’interno
4 standard colours
for the inside
096
RAL 9001
072
RAL 7016
003
RAL 9016
910
RAL 7023
8 colori standard
per l’esterno
8 standard colours
for the outside
904
RAL 7033
076
RAL 3005
Monocromatico - Monochrome
9934
RAL 7021
9072
RAL 7016
9068
RAL 7039
9935
RAL 7030
9936
RAL 7044
Colorati in massa
Body-coloured profiles
003
RAL 9016
Bianco
007
RAL 7047
Grigio
096
RAL 9001
Avorio
9003
RAL 9016
Finitura pellicolato
Film-coated profiles
I profili possono essere rivestiti con pellicola
acrilica resistente ai raggi UV. Questa finitura
conferisce l’aspetto delle tradizionali finestre in
legno naturale o verniciate ma senza bisogno di
manutenzione
The profiles can be covered in a UV-resistant acrylic film.
This finish gives the windows a traditional natural wood
or painted look, while maintaining the maintenance-free
properties.
Legno naturale - Natural wood
Legno verniciato - Painted wood
020
Quercia naturale
145
Quercia irlandese
146
Ciliegio rustico
100
Bianco cristallo
019
Bianco puro
096
Crema
109
Ciliegio selvatico
144
Macore
143
Grigio cedro
646
Avorio chiaro
665
Grigio silice
004
Grigio
110
Quercia dorata
154
Noce
025
Quercia scuro
068
Grigio quarzo
603
Grigio ombra
072
Antracite
111
Legno rosa
LIGHT BLUE
CONSEGNA 30 GIORNI
SULLE SEGUENTI FINITURE:
CONSIGNMENT IN 30 DAYS
IN THE FOLLOWING FINISHES:
003 BIANCO MASSA
100 BIANCO CRISTALLO
145 QUERCIA IRLANDESE
146 CILIEGIO RUSTICO
154 NOCE
921
Cenere
008
Marrone scuro
079
Blu acciaio
076
Rosso vino
138
Bronzo
139
Grigio argento
LA RAPPRESENTAZIONE
DEI CAMPIONI COLORI, DEI
LEGNI E DEI RIFERIMENTI RAL
È INDICATIVA
006
Verde scuro
116
Bronzo chiaro
THE COLOUR SAMPLES,
WOODS SHOWN AND
RAL REFERENCES
ARE MERELY INDICATIVE
CORMO SOCIETÀ COOPERATIVA
VIA MAGNANINI, 40 - 42018 SAN MARTINO IN RIO (RE) - ITALY
tel. 0522 638111 - fax 0522 695445
www.cormo.com - [email protected]
Scarica

Le finestre in PVC PVC windows