www.emesol.it
Motori per l’impiego industriale ed intensivo
- Raffreddati ad ariaEngines for industrial and intensive use
- Air Cooled Robustezza, affidibilitá e semplicitá in tutte le condizioni atmosferiche e ambientali
The Strongness is Our Power
ES Series 130s V6 V8 V12
V6 V8 V12
V6 V8 V12
650CV raffreddati ad aria
650HP air cooled
“Motori prodotti da oltre vent’anni
per l’impiego industriale”
“Diesel engines for industrial applications
produced far over 20 years”
“Industriale” significa: robusto, sicuro, affdabile, capace di funzionare a qualsiasi temperatura e in tutte
le condizioni ambientali, anche senza controlli, e senza applicazione di controlli elettronici.
“Progettare industriale” significa estendere a tutti i
clienti il margine di sicurezza che l’utente più severo
ha imposto per il suo particolare impiego.
Il raffreddamento ad aria nella storia del motore termico è stato applicato nei settori più vari: dai motori
motociclistici a un solo cilindro ai sofisticati propulsori
automobilistici per la 24 ore di Le Mans, dai piccoli
motori agricoli a quelli di grande potenza per l’azionamento di macchine e impianti industriali, fino ai
complessi motori stellari per l’aviazione.
A seconda dei casi si è scelta e sfruttata una delle caratteristiche peculiari di questo tipo di raffreddamento: la semplicità, l’affdabilità, la ridotta manutenzione, la sicurezza di funzionamento anche in
condizioni critiche.
Con l’aria si può quindi raffreddare tutto, perchè si
conoscono i punti chiave di ogni applicazione e i punti
critici dei motori. Unità raffreddate ad aria esistevano già agli albori della fabbricazione di questi motori.
Il V.12130 I-S da 650 CV, che si colloca al vertice della serie presentata in questo catalogo, rimane ancora
il più potente diesel del mondo con questo tipo di
raffreddamento.
“Industrial” means strong, safe and reliable.
It’s able to operate at any temperature and in all
environmental conditions, even without controls and
without electronic devices.
“Industrial Design” means to extend even more to
every customer the safty margin that the most strict
end-user has imposed for his particular use.
Air cooling, in the story of the thermal engine, has
been applied in the most diverse sectors: from single cylinder motorcycle engines to the sophisticated drive units for the Le Mans 24 hours, from small
agricultural engines to the high power ones to drive
industrial machines and equipement and right up to
the complicated radial aviation engines.
Depending on the case, one of the special characteristics of this type of cooling is chosen and exploited: the simplicity, reliability, reduced maintenance,
guaranteed function even under critical conditions.
With air therefore, it’s possible to cool everything
as long as the key points of every application and
the critical points of the engines are known.
From the very beginning of diesel engines story, air
cooled units existed.
The V.12130 I-S of 650 HP, that is placed at the top
of the series presented in this catalogue, is the most
powerful diesel engine in the world, with this
type of cooling sistem.
ES series 130s
3
V6 V8 V12
Tradizione e tecnologia
Robustezza, longevità ed affidabilità superiori ad
ogni altra realizzazione sul mercato mondiale restano
lo scopo primario del progetto.
Per questo, dopo una lunga esperienza d’esercizio, il
progresso tecnologico degli ultimi anni non viene a
modificare l’architettura base della famiglia, ma viene costantemente adeguato e migliorato.
Secondo un indirizzo che rientra tra gli obiettivi di
fondo della politica di prodotto, la nuova serie di motori mantiene inalterate anche le principali caratteristiche morfologiche che intervengno nel concetto di
modularità e intercambiabilità.
Tutto l’impegno progettuale si è concentrato nel
rinnovamento delle parti attive, ponendo a frutto
quelle recenti evoluzioni maturate nelle tecnologie
del motore diesel contemporaneo, che hanno avuto un contributo così determinante dall’esperienza e
dalla ricerca.
Oltre ad aver ridisegnato tutti gli elementi relativi all’introduzione dei fluidi, per aumentare portate
e turbolenza, si segnalano i principali interventi che
caratterizzano il nuovo progetto:
superficiale antigrippaggio e antiusura, con un gioco
ottimizzato in modo da ridurre al minimo il consumo
di olio e residui di sporco sulle valvole.
Le turbine nei motori sovralimentati sono di ultima
generazione e consentono l’incremento di potenza
con la stabilizzazione del consumo specifico ai livelli
più bassi.
L’albero motore in coerenza con la maggior potenza
ottenuta dalla nuova termodinamica, è maggiorato
nella geometria e sottoposto a un trattamento termico che esalta la resistenza a fatica.
Il regolatore di giri (per le versioni gruppo elettrogeno) è di tipo elettronico. Offre possibilità di statismo
“O” con tempi di risposta ridottissimi ed eventuale
inserimento di più motori in parallelo.
La pompa iniezione utilizza pompanti di diametro
ancora maggiore atti ad aumentare la velocità di iniezione, mentre gli iniettori, riducendo tendenzialmente a zero il volume residuo tra ago e polverizzatore,
ottengono una fortissima riduzione degli incombusti
nei gas di scarico.
I pistoni hanno la camera di scoppio riproporzionata per adeguarsi alla nuova introduzione d’aria e alla
turbolenza; un nuovo profilo e una diversa segmentatura consentono maggiore durata e
minori consumi di olio. Nei motori sovralimentati intorno alla camera di scoppio
è stato inserito un canale toroidale per la
circolazione dell’olio (iniettato da un getto
posto nel basamento): si garantisce cosi un
efficace raffreddamento della parte alta del
pistone e protezione delle fasce elastiche
anche in caso di surriscaldamento.
Le valvole sono costruite con un nuovo materiale più resistente al calore e all’usura mentre il
sistema di aggancio alla molla ne consente la libera rotazione per una uniforme usura della sede.
I guidavalvole sono protetti da un trattamento
4
ES series 130s
V6 V8 V12
Caratteristiche generali
Basamento: monoblocco di fusione in ghisa ad alta
resistenza, diviso in compartimenti da pareti laterali
nelle quali trovano sede i supporti di banco.
intermedio dell’aria di sovralimentazione mediante
scambiatori di calore aria-aria.
Cilindri: fusi in ghisa perlitica centrifugata ed alettati
con tinitura superficiale al “Plateau”.
Singoli, sfilabili ed intercambiabili.
La versione base del motore, composta dai soli
elementi essenziali (teste - pistoni - basamento alberi a gomito, ecc.) viene completata da una o più
variabili obbligatorie a seconda della destinazione
d’uso del propulsore.
Le variabili che per gruppo sono sempre obbligatorie,
vestono e completano l’entità base rendendo il motore
pronto per l’utilizzo prescelto e sono suddivise
nei seguenti gruppi principali:
Teste: singole come i cilindri, colate in ghisa e
alettate, testate singolarmente mediante azoto
liquido.
Albero motore e cuscinetti di banco: l’albero è
stampato in acciaio legato, bonificato e indurito
superficialmente con un trattamento di nitrurazione.
Cuscinetti di banco trimetallici con rivestimento
antifrizione.
Bielle: di tipo affiancato, stampate in acciaio legato
e bonificato, con cuscinetti di testa in materiale
trimetallico e riporto superficiale resistente ai carichi
elevati.
Pistoni: fusi in lega di alluminio con canale
toroidaledi raffreddamento nel quale affluisce l’olio
proveniente da appositi ugelli situati nel basamento.
Distribuzione: tutti gli ausiliari sono trascinati
ad ingranaggi. Una presa di forza fino a 50 CV è
disponibile sul coperchio anteriore.
Allestimento Base
campane -comandi -filtri aria -avviamenti e impianti
elettrici - pompe iniezione.
Accessori
Gli accessori di cui possono essere dotati i motori sono
stati studiati per soddisfare le esigenze del mercato
a cui sono destinati ed includono ad esempio: gruppi
elettrogeni, motopompe, semoventi pesanti e tutte
le applicazioni in cui si richiede l’uso di propulsori
robusti ed affidabili.
Accessori Principali
Giunti elastici -frizioni -prese di forza per pompe
idrauliche e compressori - pulegge - convogliatori aria
calda - supporti speciali.
Iniezione: la pompa a iniezione è a monoblocco
e include il regolatore (meccanico o elettronico) e
la pompa di alimentazione a pistone. Un variatore
automatico di anticipo è montato sull’asse della
pompa stessa.
Lubrificazione: di tipo forzato mediante pompa ad
ingranaggi, una valvola di massima pressione è
montata sul circuito.
Raffreddamento: una soffiante assiale comandata
ad ingranaggi attiva la circolazione d’aria per
un efficace raffreddamento dei cilindri, teste e
scambiatori di calore olio (e scambiatori aria-aria nei
motori con interrefrigerazione).
Avviamento: tramite motorino elettrico (optional
doppio motorino). È possibile montare avviatori ad
aria compressa o idraulici.
Sovralimentazione: è ottenuta con l’adozione
di due turbocompressori azionati dai gas di scarico.
Le versioni “I” sono provviste di raffreddamento
ES series 130s
5
V6 V8 V12
Technological Renovation
Strenght, longevity and reliability, superior to any
other realization on the market, remain the prime
objectives of this project.
For this reason, after a long pratical experience,
technological progress has not changed the basic
structure of this family, but is constantly being revised and improved
In accordance with a direction that stays within the
basic objectives of the product policy, the new engine series maintains unchanged even the principal
morphological characteristics that form part of the
modular and interchangeable concept.
All the design attention has been concentrated in
the renewal of the active parts, bringing to light simultaneously all the recent developments in diesel
engine technology, that have received a decisive
contribution from experience and research.
Apart from having redesigned all the parts, relative
to fluid intake, to increase flow and turbolence, below are outlined the main changes that characterise
the new project.
power obtained from the new thermodinamics, has
its geometry increased and it is subject to a heat treatment which exalts the fatigue resistance.
The speed governor (for generator set versions) is
an electronic type. It offers the possibility of “O” state with greatly reduced response times and eventual addition of more engines in parallel.
The iniection pump uses larger diameter plungers
which increase the injection rate, whilst the injectors,
reducing to almost zero the sac volume, obtaining a
major reduction in the incombust exhaust gas.
The pistons have the combustion chamber reproportioned in order to suit the new air ow and turbolence; a new profile and new ring layout give longer
life and less oil consumption. In the turbocharged
engines, around the combustion chamber, there has
been inserted a toroidal channel for circulation (injected from a spray jet placed in the block), hence
one guarantees efficient cooling of the upper part of
the piston and protection of the piston rings
even in the case of overheating.
The valves are made of a new material that has
better heat and wear resistance, whilst the collet
groove system enables the valve to rotate freely, for
uniform seat wear.
The valve guides are protected by an anti-grip/
wear surface treatment whith optimize clearance so
as to reduce oil consumption and make valve less
dirty.
The turbines in the turbocharged engines are of
the latest type and enable the increase in power
with the stabilization of specific consumption at lower levels.
The crankshaft, as a consequence of the greater
6
ES series 130s
V6 V8 V12
General Features
Crankcase: one block fused, high strength cast iron
monoblock, divided into compartments by slide walls
into which are seated the main supports.
Cylinders: centrifuged perlite cast iron and finned
with “Plateau” surface finish.
Singular, extractable and interchangeable.
Heads: singular as the cylinders, cast iron and finned. crankshaft and main bearings: the crankshaft
forged in steel, heat treated and surface hardened
with a nitride treatment. Main bearings are trimetallic with antifriction covering.
Connecting rods: flanked type, for ed in steel and
heat treated, with big end bearings in tri-metallic
material having a high strength layer for high loads.
Pistons: cast in aluminium alloy with toroidal cooling channel, in wich flows oil sprayed from a jet in
the black.
Timing drive: all the auxiliaries are gear driven.
A power take off, of up to 50 HP, is available on the
front cover.
Injection: the injection pump is monoblock type
and contains the governer (mechanical or electronic)
and the fuel pump.
An automatic advance variator is mounted on the
injection pump centerline.
Standard Supply Conditions
The standard engine version, comprising only the essential parts (heads, pistons, block, crankshaft, etc)
is completed by one or more obligatory variables
depending upon the engine application.
The variables which by roup are obbligato, dress and
complete the base entity maiing the engine ready
for the pre-chosen use, are subdivided into the following main groups:
flywheel housing -controls -air cleaners -starting and
electrical installation - iniection pump.
Accessories
The accessories which can be fitted to the engine,
have been studied to satisty the market needs where the engine is destined and include tor example
generating sets, water pumps, self propelled heavy
vehicles and all the applications where a strong and
reliable unit is required.
Principal Accessories are
Rubber couplings -clutches -power take offs for
hydraulic and compressor pumps - pulleys - hot air
shrouds - special supports.
Lubrication: forced feed by a gear driven pump, a
maximum pressure valve is mounted in the circuit.
Cooling: a gear driven axial fan activates the air
circulation for efficient cooling of cylinders, heads
and oil exchangers (and air to air exchangers in intercooled engines).
Starting: by way of an electric starter motor (double optional). lt is possible to mount an air compressor or hydraulic starter.
Turbocharging: is obtained by the use of two
exhaust gas driven turbochargers.
The “I” versions are supplied with intermediary air
cooling ot the turbocharger by way of an air to air
heat exchanger.
ES series 130s
7
Dimensioni - Dimensions
8
V6 - 130S Dep.
V6 - 130S Aspirato
V6 - 130 T-S Turbo
N° Cilindri
6
6
6
Cylinders N°
Alesaggio x Corsa
130 x 140
130 x 140
130 x 140
Bore x Stroke mm
Cilindrata Totale cm3
11149
11149
11149
Total Displacement cm3
Valvole per Cilindro N°
2
2
2
Valves for Cylinder N°
Velocità Max. n/l’
2200
2300
2200
Max Speed rpm
Potenza di Picco CV/kW
172 (126)
222 (163)
306 (223)
Peak Output HP/kW
Potenza Continua CV/kW
157 (115)
209 (154)
288 (211)
Cont. Output HP/kW
Consumo Gasolio gkW/h
215
216
219
Fuel Consumption gkW/h
Cont. Olio Coppa Kg.
16
16
16
Oil Sump Capacity Kg.
Max Inclinazione Long/Trasv.
40° - 50°
40° - 50°
40° - 50°
Max Inclination Trans/Log
Peso a Secco Kg.
850
850
905
Dry Weight Kg
ES series 130s
Dimensioni - Dimensions
V8 - 130S Aspirato
V8 - 130 T-S Turbo
N° Cilindri
8
8
Cylinders N°
Alesaggio x Corsa
130 x 140
130 x 140
Bore x Stroke mm
Cilindrata Totale cm3
14866
14866
Total Displacement cm3
Valvole per Cilindro N°
2
2
Valves for Cylinder N°
Velocità Max. n/l’
2300
2200
Max Speed rpm
Potenza di Picco CV/kW
296 (217)
406 (299)
Peak Output HP/kW
Potenza Continua CV/kW
285 (204)
383 (282)
Cont. Output HP/kW
Consumo Gasolio gkW/h
216
217
Fuel Consumption gkw/h
Cont. Olio Coppa Kg.
19
19
Oil Sump Capacity Kg.
Max Inclinazione Long/Trasv.
38° - 50°
38° - 50°
Max Inclination Trans/Log
Peso a Secco Kg.
1045
1080
Dry Weight Kg
ES series 130s
9
Dimensioni - Dimensions
V12-130S Aspirato
V12-130 T-S Turbo
V12-130 IT-S Turbo Int
N° Cilindri
12
12
12
Cylinders N°
Alesaggio x Corsa
130 x 140
130 x 140
130 x 140
Bore x Stroke mm
Cilindrata Totale cm3
22299
22299
22299
Total Displacement cm3
Valvole per Cilindro N°
2
2
2
Valves for Cylinder N°
Velocità Max. n/l’
2300
2200
2200
Max Speed rpm
Potenza di Picco CV/kW
445 (328)
610 (448)
650 (478)
Peak Output HP/kW
Potenza Continua CV/kW
419 (308)
576 (423)
632 (470)
Cont. Output HP/kW
Consumo Gasolio gkw/h
216
220
224
Fuel Consumption gkW/h
Cont. Olio Coppa Kg.
25,5
25,5
25,5
Oil Sump Capacity Kg.
Max Inclinazione Long/Trasv.
33° - 50°
33° - 50°
33° - 50°
Max Inclination Trans/Log
Peso a Secco Kg.
1440
1500
1560
Dry Weight Kg
500
500
480
480
460
460
440
440
420
420
400
400
380
380
360
360
340
340
320
320
10
ES series 130s
ES series 130s
11
12
ES series 130s
ES series 130s
13
V6 V8 V12
14
ES series 130s
ES Series 130s V6 V8 V12
V6 V8 V12
Colorgis.it
i
Firenze
Uscita
FI-Certosa
Uscita
Poggibonsi
Pievescola
SP52
SOVICILLE
SP37
A1
radale FI-SI
Uscita
Colle di Val d’Elsa
Racc. Autost
Colle di Val d’Elsa
Uscita
Valdarno
Monteriggioni
SIENA
Costalpino
SS73
VOLTE BASSE
GPS
N 43.17.222
E 11.15.249
Uscita Siena Ovest
Ta
ng
en
zia
le
Sie
na
A1
Uscita
Valdichiana
Roma 233 km
A1 Roma-Napoli
Motori per l’impiego industriale ed intensivo - Engines for industrial and intensive use
Robustezza, affidibilitá e semplicitá in tutte le condizioni atmosferiche e ambientali.
* Ogni diritto e privativa dei motori diesel serie “V130” è stato acquistato da VM MOTORI S.P.A.
* Any right and/or patent pending on “V130” diesel engines family has been bought by VM MOTORI S.P.A.
Emergency Solutions Srl - SP 37 delle Volte Basse, 42 - 53018 Sovicille (SI) ITALY - D-U-N-S® 339443964 - NCAGE AM085
Tel +39 (0) 577 349477 - +39 (0) 577 392234 - Fax +39 (0) 577 349565
[email protected] - [email protected] - www.emesol.it
Scarica

Scarica l`allegato VMES0130A4 Italiano-inglese