MISURATORI DI PORTATA ELETTROMAGNETICI MANUALE DI INSTALLAZIONE DEI SENSORI “FULL BORE” SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE 2 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE INTRODUZIONE - Il presente manuale è parte integrante del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’uso e di manutenzione. Le informazioni tecniche e i prodotti relativi a questo manuale possono subire modifiche senza alcun preavviso. Il misuratore di portata dovrà essere utilizzato all’uso per il quale è stato costruito. L’uso improprio, eventuali manomissioni dello strumento o parti di esso e sostituzioni di alcuni componenti non originali, fanno decadere automaticamente la garanzia. Il costruttore si ritiene responsabile dello strumento solo se usato nella sua configurazione originale. E’ vietata la riproduzione del presente documento e di eventuali software forniti con la strumentazione - - - AVVIAMENTO E MANUTENZIONE DELLO STRUMENTO - prima di effettuare il primo avviamento dello strumento verificare che i collegamenti di messa a terra dello strumento siano eseguiti in ottemperanza di quanto indicato a pag. 5 verificare periodicamente : integrità dei cavi di alimentazione, serraggio degli elementi di tenuta (pressacavi, coperchi, ecc.), fissaggio meccanico dello strumento alla condotta. - SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento effettuare sempre il collegamento a terra Evitare qualsiasi tentativo di riparazione dello strumento. Nel caso in cui lo strumento presentasse delle anomalie rivolgersi al servizio assistenza Porre la massima attenzione nell’eseguire l’operazione ATTENZIONE !!! PERICOLO !!! 3 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE MODALITA’ GENERALI D’INSTALLAZIONE o Direzione flusso - ? + Prima di installare il sensore individuare la direzione del liquido nella condotta. Il segno della portata è positivo, quando la direzione del flusso corrisponde alla direzione dal – verso il + indicata sulla targa dati. Qualora dopo l’installazione, per necessità impiantistiche si rendesse necessario invertire il segno della portata, è sufficiente invertire il segno del coefficiente KA o Installazione Metodo di sollevamento consigliato per TUTTI I SENSORI CON GOLFARI I golfari sono dimensionati per sostenere esclusivamente il peso del misuratore Cilindri di centraggio NOTA : per sensori WAFER si consiglia l'uso di cilindri di centraggio Per facilitare le operazioni di installazione i sensori DN > 150 sono dotati di appositi pressavi che devono essere utilizzati secondo quanto descritto nel disegno soprastante. 4 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE o Accorgimenti e Precauzioni NO SI Per installazioni verticali con moto discendente contattare la fabbrica Per installazioni verticali è preferibile il flusso ascendente GIUNTI ANTIVIBRANTI CONDOTTE LUNGHE Evitare l'allacciamento diretto del sensore a tratte di condotta molto lunghe CONDOTTE LUNGHE Per installazioni su lunghe tratte di condotte inserire dei giunti antivibranti In fase di misurazione la tubazone deve essere completamente piena di liquido , o completamente vuota Evitare il funzionamento a condotta semivuota 3 X DN Evitare l'installazione in prossimità di curve e accessori idraulici 2 X DN Evitare di avvicinare flangia e controflangia sfruttando la forza di serraggio dei dadi SPESSORE GUARNIZIONE + 4mm Installare il sensore lontano da curve e accessori idraulici Prima di serrare i dadi avvicinare il piu' possibile la flangia della condotta alla flangia del sensore TEMPERATURE DI ESERCIZIO RIVESTIMENTO IN EBANITE Temp. del liquido °C °F Temp. ambiente RIVESTIMENTO IN PP Temp. del liquido RIVESTIMENTO IN PTFE Temp. ambiente Temp. del liquido Temp. ambiente Min. Max Min. Max Min. Max Min. Max Min. Max Min. Max 0 30 80 176 -5 23 60 140 0 32 60 140 0 32 60 140 -20 -4 130 266 -10 14 60 140 5 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE MESSA A TERRA DEL SENSORE Per il corretto funzionamento dello strumento E’ NECESSARIO che il sensore e il liquido siano equipotenziali, perciò effettuare SEMPRE il collegamento di messa a terra del sensore e del convertitore secondo le seguenti modalità: Installazione Su Tubazioni Metalliche o sensori con presa di terra sulla scatola di derivazione o sensori Wafer sensori Flangiati Installazione Su Tubazioni Isolanti GUARNIZIONI DI TENUTA - inserire tra le flange del sensore e Se il sensore deve essere installato in una tubazione di materiale isolante quelle della condotta due anelli per la messa terra del liquido oppure: è necessario : - utilizzare un sensore munito di elettrodo di messa a terra (3° elettrodo) DISCO METALLICO o Installazione Su Tubazioni Con Protezione Catodica Se il sensore deve essere installato in una tubazioneisolata da protezione catodica, in fase di montaggio è necessario : GUARNIZIONI ISOLANTI ISOIL - isolare dadi e controdadi con apposite bussole isolanti - inserire i dischi metallici fra le flange del sensore e quelle della condotta; i dischi devono essere isolati da apposite guarnizioni isolanti - Il ripple della sorgente di alimentazione usata per la protezione catodica deve essere zero BUSSOLE ISOLANTI DISCO METALLICO 6 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE COPPIE DI SERRAGGIO (Nm) PER BULLONI SENSORI MS 1000/2500 Kpa psi DN 1000 140 PTFE EBON. 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 148 123 250 123 103 300 142 119 350 172 143 400 217 181 450 194 161 500 224 186 550 600 323 269 650 700 o o o o o o 356 297 750 800 850 476 400 900 450 380 1000 582 485 PRESSIONI DI ESERCIZIO 1600 2500 260 350 PTFE EBON. PP PTFE EBON. 25 19 25 (21) 43 28 43 (26) 53 36 53 (32) 68 52 68 (60) 90 75 45 (78) 53 41 53 (89) 59 56 83 (70) 77 71 112 (94) 108 (106) 99 (148) 140 (156) 175 (234) 205 (325) 282 (312) 281 (336) 382 (317) (379) 568 (463) (429) 421 (503) (451) 549 (563) 519 (618) 721 (736) 106 82 (124) 117 (130) 146 (195) 171 (271) 235 (260) 234 (280) 318 (264) (316) 474 (386) (357) 351 (420) (376) 446 (469) 395 (515) 546 (613) 135 134 112 204 170 201 168 324 270 426 355 4000 600 PTFE EBON. 25 [32] 43 [40] 53 [63] 68 [35] 45 [53] 53 [68] 83 [94] 112 [130] 135 [113] 178 149 [178] [148] 267 223 [185] [154] 278 232 [275] [229] 422 352 [318] [265] 619 516 [411] [342] [398] [332] [465] [387] [608] [506] [774] [645] [753] [627] [947] [789] [1105] [920] [1373] [1144] [1408] [1173] [1598] [1332] 6400 1000 EBON. 39 [32] 53 [40] 72 [63] 81 [35] 58 [53] 62 [68] 87 [94] 148 [130] 217 [113] 233 [178] 321 [185] 317 [275] 481 [318] 623 [411] Stringere uniformemente i dadi in sequenze diagonalmente opposte Le coppie di serraggio indicate in tabella sono applicabili a flangie : EN1092-1, DIN 2501, BS 4504, ANSI B16.5 , JIS E' consigliabile l'uso di guarnizioni DIN 2690 Per DN >1000 contattare il produttore (***)= ANSI 150 [***]= ANSI 300 7 SENS_FULLBORE_03.doc SENSORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO – MANUALE NOTE PER SENSORI CERTIFICATI 3A Verificare periodicamente l’integrità delle tenute del sensore: con il tubo peno di liquido, svitare le Viti di ispezione (disegno a lato) e verificare la totale assenza di liquido nel foro di ispezione! Dopo le operazione sopra elencate RICORDARSI di richiudere i fori. In caso di perdite contattare immediatamente il nostro servizio di assistenza Viti di ispezione 3° Quando il sensore è installato in orizzontale, assicurare un’inclinazione minima di 3° per favorire il drenaggio dello strumento 8 SENS_FULLBORE_03.doc