Registration 21. – 26.07.2015 Where to send this document: Das Formular schicken Sie bitte an: Dove va mandato il formulario: Anmeldeformular Modulo iscrizione Mail/Brief/Lettera: Fax: 0039 0473 206618 SMT Consulting - Gran Premio Dolomiti Gampenstrasse | Via Palade 99i I-39012 Meran | Merano (BZ) Email: [email protected] Drivers Fahrer | Piloti Surname Nachname Cognome Name Vorname Nome Date of birth Geburtsdatum Data di nascita Email Emailadresse Indirizzo email Mobile no. Handy-Nr. N. Cellulare Driving license Führerschein-Nr. Patente N. Expiring date Verfallsdatum Scadenza patente Address Adresse Indirizzo ZIP PLZ CAP City Stadt Città Clothing size Kleidergröße Taglia indumenti Competitor and 1st driver Co-driver Daten des Fahrers | Dati del pilota Daten des Beifahrers | Dati del co-pilota Vehicle Fahrzeug | Veicolo Vehicle information Fahrzeugdaten | Dati del veicolo Manufacturer Hersteller Marca Model Modell Modello Year Baujahr Anno No. cylinders Anzahl Zylinder N. cilindri Engine capacity Hubraum Cilindrata License plate Kennzeichen Targa Insurance company Versicherung Assicurazione Policy No. Polizzennr. Numero polizza Expiring date Verfallsdatum Scadenza polizza Vehicle transport Fahrzeugtransport Trasporto veicolo ASI licence no. ASI Lizenznummer No. omologazione ASI FIVA passport no. FIVA Passnummer No. passaporto FIVA Tessera ASI conducente (Italian citizens only) Vehicle picture | Foto des Fahrzeugs | Foto del veicolo Vehicle picture | Foto des Fahrzeugs | Foto del veicolo Package Paket | Pacchetto Premium Package Premium Paket | Pacchetto Premium € 3,950.00 Hotel Therme Hotel Meranerhof Club Option | Option für Clubs | Opzione club Yes, we are part of a club and want to participate as a group. We get one of the following discounts: — 5% off Premium Package with 5 club vehicles participating — 10% off Premium Package with 10 club vehicles participating — 15% off Premium Package with more than 10 club vehicles participating We further get: — separate club classification and timings — all club participants in the same Hotel (if not desired otherwise) — table booking for the whole group at each dinner event Ja, wir sind Mitglieder eines Clubs und nehmen als Gruppe teil. Wir erhalten einen der folgenden Rabatte: — 5% Preisnachlass auf Premium Paket bei 5 teilnehmenden Clubfahrzeugen — 10% Preisnachlass auf Premium Paket bei 10 teilnehmenden Clubfahrzeugen — 15% Preisnachlass auf Premium Paket bei mehr als 10 teilnehmenden Clubfahrzeugen Wir erhalten außerdem: — Separate Clubwertung und Prämierung — Unterbringung aller Club-Teilnehmer im selben Hotel (sofern nicht anders gewünscht) — Platzreservierung für die gesamte Gruppe bei jedem Abendevent Si, siamo membri di un club e partecipiamo in gruppo. Otteniamo uno di questi sconti: — 5% sconto su pacchetto Premium con 5 veicoli club partecipanti — 10% sconto su pacchetto Premium bei 10 veicoli club partecipanti — 15% sconto su pacchetto Premium bei più di 10 veicoli club partecipanti Ulteriori vantaggi: — Classificazione e premio club — Alloggiamento di tutti i membri club nello stesso albergo (opzionale) — Tavolata prenotata per membri del club in tutti gli eventi durante le sere Club name Name des Clubs Nome del club Platinum Package € 4,450.00 Platinum Paket | Pacchetto Platinum Hotel Ottmangut Hotel Rubein Hotel Plantitscher Superior Package € 4,650.00 Superior Paket | Pacchetto Superior Hotel Imperialart Hotel Mignon Hotel Pergola Payment Bezahlung | Pagamento Please transfer the participation fee through bank transfer within 2 weeks after mailing/ faxing your your registration. As reason for payment please put the license plate of your classic car so we can associate the payment with your registration. Die Teilnahmegebühr überweisen Sie bitte innerhalb 2 Wochen nach Übermittlung Ihrer Anmeldung an das folgende Bankkonto. Bitte geben Sie als Verwendungszweck das Kennzeichen Ihres Oldtimers an, damit wir Ihre Zahlung einordnen können. Vi preghiamo di trasferire l’importo entro due settimane dopo l’iscrizione al seguente conto bancario. Come causale per favore inserire la targa del vostro veicolo come numero di riferimento. Nome: SMT Consulting - Gran Premio Dolomiti IBAN: IT 21 H 08133 58593 000040104941 BIC/SWIFT: ICRAITRR3P0 We hereby accept the terms and conditions Participants & vehicles: All vehicles manufactured before 1960 are allowed to participate. The vehicles must be original and unmodified and conform to road traffic regulations. Vehicle categories, classification & reclamation: The regulations of ASI FIVA apply. Activity Gran Premio Dolomiti: Regularity test with freely chosen timing devices. Race regulation: The participants are subject to the Italian road traffic regulations. Drivers participate on their own risk and are directly responsible for their security and the security of their vehicles. Technical control: All participating vehicles have to pass the technical control at the Parc Fermée at the event. Disclaimer: At the moment of their entry the participants (contenders, drivers, co-drivers, vehicle-possessors and legal owners) renounce the right to proceed or to file recourse against the organizers, its representatives, judges, and assistants authorities and any person involved in the organization of the event in case of accidents or damage suffered during the event.The organizer reserves the right to exclude participants from the race in case of severe breaches of the rules and/or of the road traffic regulations. Privacy: With their names all participants give their consent to the organization committee for the release of their data and photos to the media as well as for the publication on the Internet, exclusively for the purposes related to the event and they will not enter a protest against the organization committee or the media disclosing their data. Cancellation fee: In case of cancellation the participation fee will be returned, deducting a processing tax of 200,00 EUR for handling. After the 21st May 2015 there has to be paid also a cancellation fee for the Hotel booking. Until 60 days before event: €200.Until 30 days before event: 50% Until 10 days before event: 80% Less than 10 days before event: 100% Other: The organizers reserve the right to undertake any alteration and/or to cancel the event owing to measures ordered by the relevant authorities, force majeures or to safety reasons, should said measures be required by extraordinary circumstances. In said cases the organizers are not liable for the compensation of any eventual claim for damage. This agreement ist valid as of the entry into the event for all participants. Wir akzeptieren hiermit die Teilnahmebedingungen Teilnehmer & Fahrzeuge: Zugelassen sind alle Fahrzeuge mit Baujahr bis 1960. Die Fahrzeuge müssen im Originalzustand sein und der Straßenverkehrsordnung entsprechen. Fahrzeugklassen, Wertung & Einspruch: Es gelten die Bestimmungen der ASI FIVA. Ablauf Gran Premio Dolomiti: Veranstaltung mit Gleichmäßigkeitsprüfungen mit freier Wahl der Zeitmessungsgeräte.. Rennbestimmungen: Die Teilnehmer unterliegen den Bestimmungen der italienischen Straßenverkehrsordnung. Die Teilnehmer sind selbst verantwortlich für ihre Sicherheit, sowie die Sicherheit ihrer Fahrzeuge. Technische Überprüfung: Alle Fahrzeuge, die am Gran Premio Dolomiti teilnehmen, müssen zur technischen Kontrolle im Parc Fermèe. Haftungsausschluss: Die Teilnehmer (Bewerber, Fahrer, Beifahrer, Kfz-Eigentümer und -Halter) verzichten durch Abgabe der Nennung für alle im Zusammenhang mit der Veranstaltung erlittenen Unfälle oder Schäden, auf jedes Recht des Vorgehens oder Rückgriffs gegen den Veranstalter, dessen Beauftragte, Sportwarte und Helfer Behörden und andere Personen, die mit der Organisation in Verbindung stehen.Der Veranstalter behält sich das Recht vor, Teilnehmer bei groben Verstößen gegen das Reglement bzw. gegen die Straßenverkehrsordnung auszuschließen. Datenschutz: Mit der Abgabe der Nennung geben die Bewerber/Teilnehmer Ihr Einverständnis, dass der Veranstalter alle mit der Veranstaltung verbundenen Ereignisse und Fotos über Medien bzw. Internet verbreiten kann, ohne dass daraus Ansprüche gegenüber dem Veranstalter oder die veröffentlichenden Medien geltend gemacht werden können. Stornobedingungen: Bei einer Absage der Teilnahme durch den Teilnehmer nach erfolgter Anmeldung und Überweisung erhält der Teilnehmer die Zahlung abzüglich einer Bearbeitungsgebühr von Euro 200,00 zurück. Ab dem 21. Mai 2015 fällt zusätzlich eine Stornogebühr des Hotels an. Bis 60 Tage vor Anreise: €200.Bis 30 Tage vor Anreise: 50% Bis 10 Tage vor Anreise: 80% Weniger als 10 Tage vor Anreise: 100% Verschiedenes: Die Organisatoren des Gran Premio Dolomiti behalten sich das Recht vor, alle von den Behörden angeordneten oder durch höhere Gewalt oder aus Sicherheitsgründen erforderlich werdenden Änderungen der Ausschreibung vorzunehmen und die Veranstaltung auch abzusagen, falls dies durch außerordentliche Umstände erforderlich wird, ohne irgendeine Schadenersatzpflicht zu übernehmen. Diese Vereinbarung wird mit erfolgreicher Anmeldung zum Gran Premio Dolomiti allen Beteiligten gegenüber wirksam. Accettiamo le norme di partecipazione Partecipanti & veicoli: Sono autorizzati alla partecipazione auto d'epoca degli anni di fabbricazione fino al 1960. Le autovetture devono essere in condizioni originali e conformi al codice della strada. Categorie autovetture, classifiche & reclami: Come regolamento ASI FIVA. Svolgimento Gran Premio Dolomiti: Gara con prove di regolarità con strumentazione libera. Norme di gara: I concorrenti sottostanno al codice stradale in vigore in Italia. I conduttori partecipano a proprio rischio e sono direttamente responsabili per la loro sicurezza, come pure per la sicurezza del loro veicolo. Verifiche tecniche: Tutte le autovetture partecipanti al Gran Premio Dolomiti, devono presentarsi alle verifiche tecniche nel parco chiuso della manifestazione. Rinuncia di responsabilità: Conduttori, accompagnatori, proprietari dei veicoli partecipanti rinunciano con la consegna dell'iscrizione ad ogni diritto di procedere a regresso contro l'organizzatore e le persone incaricate alla manifestazione, per tutti i danni o incidenti avvenuti in relazione alla manifestazione. Privacy: I partecipanti danno il permesso all'organizzazione di poter usare usare i dati e le foto da distribuire ai media o in rete Internet, ma solamente per motivi legati alla manifestazione. Condizioni annullamento: In caso di disdetta della partecipazione la quota d’iscrizione versata viene restituita, si trattiene una quota per il disbrigo di € 200,00. A partire dal 21.05.2015 sono da pagare anche spese di disdetta applicate dall’hotel. Fino a 60 giorni prima del evento: €200.Fino a 30 giorni prima del evento: 50% Fino a 10 giorni prima del evento: 80% Meno di 10 giorni prima del evento: 100% Varie: L'organizzatore si riserva il diritto di procedere a modifiche del bando gara per motivi di sicurezza o per ordine delle autorità e pure di annullare la manifestazione se le circostanze lo rendessero necessario, senza assumere alcun obbligo di risarcimento danni. Consegnando l'iscrizione i partecipanti riconoscono questo accordo. Signature 1st driver Unterschrift des Fahrers Firma del pilota Signature Co-driver Unterschrift des Beifahrers Firma del co-pilota