Ordinanza dell’USAV che istituisce provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia del 5 gennaio 2016 L’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV), visto l’articolo 24 capoverso 3 lettera a della legge del 1° luglio 19661 sulle epizoozie; visto l’articolo 5 capoverso 4 dell’ordinanza del 18 novembre 20152 concernente l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Stati membri dell’UE, Islanda e Norvegia, ordina: Art. 1 Scopo e oggetto La presente ordinanza si prefigge di evitare l’introduzione dell’influenza aviaria in Svizzera. 1 Essa disciplina l’importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno, uova da cova, carni di pollame e uova da tavola dalla Francia. 2 Art. 2 Importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno e uova da cova È vietata l’importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno e uova da cova dalle seguenti zone della Francia: 1 a. dalle zone di protezione e di sorveglianza3 stabilite dalle competenti autorità francesi ai sensi dell’articolo 16 capoverso 1 della direttiva 2005/94/CE4; e b. dall’ulteriore zona soggetta a restrizioni definita nell’allegato. RS 916.443.112.349 1 RS 916.40 2 RS 916.443.11 3 L’elenco delle zone di protezione e di sorveglianza può essere consultato sul sito Internet dell’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria: www.usav.admin.ch > Temi > Affari internazionali > Importazione > Misure di protezione > Animali e prodotti di origine animale dall’UE. 4 Direttiva 2005/94/CE del Consiglio, del 20 dicembre 2005, riguardante misure comunitarie di lotta contro l’influenza aviaria e che abroga la direttiva 92/40/CEE; GU L 10 del 14.1.2006, pag. 16; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione 2008/73/CE, GU L 219 del 14.8.2008, pag. 40. 2015-3505 1 Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia. O dell’USAV RU 2016 In deroga al capoverso 1, l’importazione di pulcini di un giorno o di uova da cova dall’ulteriore zona soggetta a restrizioni definita nell’allegato è permessa, purché siano soddisfatte le condizioni dell’articolo 2 capoversi 3–5 della decisione di esecuzione 2015/24605. 2 Art. 3 Importazione di carni di pollame L’importazione di carni di pollame dalle zone di protezione ai sensi dell’articolo 16 capoverso 1 lettera a della direttiva 2005/94/CE6 è vietata a meno che non siano trattate termicamente secondo la direttiva 2002/99/CE7. Art. 4 Importazione di uova da tavola L’importazione di uova da tavola dalle zone di protezione e di sorveglianza della Francia secondo l’articolo 16 capoverso 1 della direttiva 2005/94/CE8 è vietata, a meno che: a. non sia stato autorizzato il trasporto diretto a un centro di imballaggio designato dall’autorità competente; b. le uova non siano confezionate in imballaggi a perdere; e c. non siano applicate tutte le misure di biosicurezza prescritte dall’autorità competente. Art. 5 Disposizioni finali L’ordinanza dell’USAV del 4 dicembre 20159 che istituisce provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia è abrogata. 5 6 7 8 9 2 Decisione di esecuzione 2015/2460/UE della Commissione, del 23 dicembre 2015, relativa ad alcune misure di protezione contro l’influenza aviaria ad alta patogenicità del sottotipo H5 in Francia, GU L 339 del 24.12.2015, pag. 52. Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 1 lett. a. Direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l’introduzione di prodotti di origine animale destinati al consumo umano, GU L 18 del 23.1.2003, pag. 11; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione 2013/417/UE, GU L 206 del 2.8.2013, pag. 13. Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 1 lett. a. RU 2015 5245. Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia. O dell’USAV Art. 6 RU 2016 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 7 gennaio 201610. 5 gennaio 2016 Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria: Hans Wyss 10 La presente ordinanza è stata pubblicata dapprima in procedura urgente il 6 gennaio 2016. (art. 7 cpv. 3 LPubl; RS 170.512). 3 Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia. O dell’USAV RU 2016 Allegato (art. 2) Ulteriore zona soggetta a restrizioni Nome (numero dipartimento) Codice ADNS11 Zona La zona soggetta a restrizioni comprende i seguenti dipartimenti: DORDOGNE (24) GERS (32) GIRONDE (33) HAUTE-VIENNE (87) HAUTES-PYRÉNÉES (65) LANDES (40) LOT-ET-GARONNE (47) PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (64) La zona soggetta a restrizioni comprende le parti sotto indicate dei seguenti dipartimenti: CHARENTE (16), il Comune: 16254 PALLUAUD LOT (46), i Comuni: 46006 46008 46061 46066 46072 46087 46098 46114 46118 46120 46126 46127 46145 46152 46153 46164 ANGLARS-NOZAC LES ARQUES CASSAGNES CAZALS CONCORES DEGAGNAC FAJOLES FRAYSSINET-LE-GELAT GIGNAC GINDOU GOUJOUNAC GOURDON LACHAPELLE-AUZAC LAMOTHE-FENELON LANZAC LAVERCANTIERE 11 4 ADNS – Animal Disease Notification System: Sistema elettronico di notifica delle malattie animali dell’Unione europea. Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia. O dell’USAV Nome (numero dipartimento) CORREZE (19), i Comuni: RU 2016 Codice ADNS Zona 46169 46171 46178 46184 46186 46194 46200 46205 46209 46215 46216 46219 46222 46234 46239 46241 46250 46257 46258 46259 46297 46309 46316 46334 LEOBARD LHERM LOUPIAC MARMINIAC MASCLAT MILHAC MONTCLERA MONTGESTY NADAILLAC-DE-ROUGE PAYRAC PAYRIGNAC PEYRILLES POMAREDE RAMPOUX LE ROC ROUFFILHAC SAINT-CAPRAIS SAINT-CIRQ-MADELON SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET SAINT-CLAIR SALVIAC SOUILLAC THEDIRAC LE VIGAN 19015 19030 19047 19066 19077 19107 19120 19124 19161 19182 19191 19195 AYEN BRIGNAC-LA-PLAINE CHARTRIER-FERRIÈRE CUBLAC ESTIVALS LARCHE LOUIGNAC MANSAC PERPEZAC-LE-BLANC SAINT-AULAIRE SAINT-CERNIN-DE-LARCHE SAINT-CYPRIEN 5 Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia. O dell’USAV Nome (numero dipartimento) Codice ADNS Zona 19229 SAINT-PANTALÉON-DELARCHE SAINT-ROBERT YSSANDON 19239 19289 6 RU 2016