Ordinanza dell’USAV
che istituisce provvedimenti per evitare l’introduzione
dell’influenza aviaria dalla Francia
del 5 gennaio 2016
L’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV),
visto l’articolo 24 capoverso 3 lettera a della legge del 1° luglio 19661
sulle epizoozie;
visto l’articolo 5 capoverso 4 dell’ordinanza del 18 novembre 20152 concernente
l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali nel traffico
con Stati membri dell’UE, Islanda e Norvegia,
ordina:
Art. 1
Scopo e oggetto
La presente ordinanza si prefigge di evitare l’introduzione dell’influenza aviaria in
Svizzera.
1
Essa disciplina l’importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno,
uova da cova, carni di pollame e uova da tavola dalla Francia.
2
Art. 2
Importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno
e uova da cova
È vietata l’importazione di pollame vivo, pollastre, pulcini di un giorno e uova da
cova dalle seguenti zone della Francia:
1
a.
dalle zone di protezione e di sorveglianza3 stabilite dalle competenti autorità
francesi ai sensi dell’articolo 16 capoverso 1 della direttiva 2005/94/CE4; e
b.
dall’ulteriore zona soggetta a restrizioni definita nell’allegato.
RS 916.443.112.349
1
RS 916.40
2
RS 916.443.11
3
L’elenco delle zone di protezione e di sorveglianza può essere consultato sul sito Internet
dell’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria: www.usav.admin.ch >
Temi > Affari internazionali > Importazione > Misure di protezione > Animali e prodotti
di origine animale dall’UE.
4
Direttiva 2005/94/CE del Consiglio, del 20 dicembre 2005, riguardante misure comunitarie di lotta contro l’influenza aviaria e che abroga la direttiva 92/40/CEE; GU L 10 del
14.1.2006, pag. 16; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione 2008/73/CE,
GU L 219 del 14.8.2008, pag. 40.
2015-3505
1
Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria
dalla Francia. O dell’USAV
RU 2016
In deroga al capoverso 1, l’importazione di pulcini di un giorno o di uova da cova
dall’ulteriore zona soggetta a restrizioni definita nell’allegato è permessa, purché
siano soddisfatte le condizioni dell’articolo 2 capoversi 3–5 della decisione di esecuzione 2015/24605.
2
Art. 3
Importazione di carni di pollame
L’importazione di carni di pollame dalle zone di protezione ai sensi dell’articolo 16
capoverso 1 lettera a della direttiva 2005/94/CE6 è vietata a meno che non siano
trattate termicamente secondo la direttiva 2002/99/CE7.
Art. 4
Importazione di uova da tavola
L’importazione di uova da tavola dalle zone di protezione e di sorveglianza della
Francia secondo l’articolo 16 capoverso 1 della direttiva 2005/94/CE8 è vietata, a
meno che:
a.
non sia stato autorizzato il trasporto diretto a un centro di imballaggio designato dall’autorità competente;
b.
le uova non siano confezionate in imballaggi a perdere; e
c.
non siano applicate tutte le misure di biosicurezza prescritte dall’autorità
competente.
Art. 5
Disposizioni finali
L’ordinanza dell’USAV del 4 dicembre 20159 che istituisce provvedimenti per
evitare l’introduzione dell’influenza aviaria dalla Francia è abrogata.
5
6
7
8
9
2
Decisione di esecuzione 2015/2460/UE della Commissione, del 23 dicembre 2015,
relativa ad alcune misure di protezione contro l’influenza aviaria ad alta patogenicità del
sottotipo H5 in Francia, GU L 339 del 24.12.2015, pag. 52.
Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 1 lett. a.
Direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia
sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l’introduzione di prodotti
di origine animale destinati al consumo umano, GU L 18 del 23.1.2003, pag. 11; modificata da ultimo dalla decisione di esecuzione 2013/417/UE, GU L 206 del 2.8.2013,
pag. 13.
Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 2 cpv. 1 lett. a.
RU 2015 5245.
Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria
dalla Francia. O dell’USAV
Art. 6
RU 2016
Entrata in vigore
La presente ordinanza entra in vigore il 7 gennaio 201610.
5 gennaio 2016
Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria:
Hans Wyss
10
La presente ordinanza è stata pubblicata dapprima in procedura urgente il 6 gennaio 2016.
(art. 7 cpv. 3 LPubl; RS 170.512).
3
Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria
dalla Francia. O dell’USAV
RU 2016
Allegato
(art. 2)
Ulteriore zona soggetta a restrizioni
Nome
(numero dipartimento)
Codice
ADNS11
Zona
La zona soggetta a restrizioni comprende i seguenti dipartimenti:
DORDOGNE (24)
GERS (32)
GIRONDE (33)
HAUTE-VIENNE (87)
HAUTES-PYRÉNÉES (65)
LANDES (40)
LOT-ET-GARONNE (47)
PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (64)
La zona soggetta a restrizioni comprende le parti sotto indicate dei seguenti
dipartimenti:
CHARENTE (16), il Comune:
16254
PALLUAUD
LOT (46), i Comuni:
46006
46008
46061
46066
46072
46087
46098
46114
46118
46120
46126
46127
46145
46152
46153
46164
ANGLARS-NOZAC
LES ARQUES
CASSAGNES
CAZALS
CONCORES
DEGAGNAC
FAJOLES
FRAYSSINET-LE-GELAT
GIGNAC
GINDOU
GOUJOUNAC
GOURDON
LACHAPELLE-AUZAC
LAMOTHE-FENELON
LANZAC
LAVERCANTIERE
11
4
ADNS – Animal Disease Notification System: Sistema elettronico di notifica delle
malattie animali dell’Unione europea.
Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria
dalla Francia. O dell’USAV
Nome
(numero dipartimento)
CORREZE (19), i Comuni:
RU 2016
Codice
ADNS
Zona
46169
46171
46178
46184
46186
46194
46200
46205
46209
46215
46216
46219
46222
46234
46239
46241
46250
46257
46258
46259
46297
46309
46316
46334
LEOBARD
LHERM
LOUPIAC
MARMINIAC
MASCLAT
MILHAC
MONTCLERA
MONTGESTY
NADAILLAC-DE-ROUGE
PAYRAC
PAYRIGNAC
PEYRILLES
POMAREDE
RAMPOUX
LE ROC
ROUFFILHAC
SAINT-CAPRAIS
SAINT-CIRQ-MADELON
SAINT-CIRQ-SOUILLAGUET
SAINT-CLAIR
SALVIAC
SOUILLAC
THEDIRAC
LE VIGAN
19015
19030
19047
19066
19077
19107
19120
19124
19161
19182
19191
19195
AYEN
BRIGNAC-LA-PLAINE
CHARTRIER-FERRIÈRE
CUBLAC
ESTIVALS
LARCHE
LOUIGNAC
MANSAC
PERPEZAC-LE-BLANC
SAINT-AULAIRE
SAINT-CERNIN-DE-LARCHE
SAINT-CYPRIEN
5
Provvedimenti per evitare l’introduzione dell’influenza aviaria
dalla Francia. O dell’USAV
Nome
(numero dipartimento)
Codice
ADNS
Zona
19229
SAINT-PANTALÉON-DELARCHE
SAINT-ROBERT
YSSANDON
19239
19289
6
RU 2016
Scarica

Ordinanza dell`USAV che istituisce provvedimenti per evitare l