Einschalten und Temperaturwahl
Bedienungsknöpfe (Bild ) �
1. Thermostat
2. Schnellgefrierschalter
3. gelbe Kontrollampe Schnellgefrierfunktion
4. rotes Notlicht
5. grüne Kontrollampe Netzanschluß
6. Netzanschlußschalter
Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät
durch Drücken des Netzschalters 6 einschalten.
Thermostat mit einer Münze auf Position 3
(medium) stellen.
Auf Position z erzeugt das Gerät keine Kälte.
Die Temperatur im Innern des Gefrierschranks
ist stufenlos einstellbar, die Ziffern sollen Ihnen
lediglich helfen, die für Sie günstigste
Einstellung herauszufinden. Denn außer von der
Einstellung des Temperaturwählers hängt die
Temperatur im Innern auch davon ab, wie oft
und wie lange die Tür geöffnet wird, wieviele
Lebensmittel eingelagert sind und wie hoch die
Umgebungstemperatur ist.
Eine Einstellung auf Ziffer 1 ergibt minimale
Kühlung.
Ziffer 7 ergibt tiefste Temperaturen. Sie werden
schnell die für Sie günstigste Einstellung
herausfinden. Wählen Sie die Temperatureinstellung jedoch immer so, daß innen liegende
Thermometer nach abgeschlossenem
Gefriervorgang mindestens -18°C anzeigt und
der Kältecontroller (wo vorhanden) sich nicht im
roten Bereich befindet.
Die Funktion der Kontrollampen
Beim Einschalten des Gerätes leuchten die
grüne Netzkontrollampe und die
roteWarnlampe.
Die grüne Kontrollampe leuchtet ständig,
solange das Gefriergerät eingeschaltet ist.
Die rote Warnlampe leuchtet einige Zeit,
solange das Gerät noch nicht betriebsbereit ist,
dann erlischt sie.
Sie leuchtet erst wieder auf, wenn aus
irgendeinem Grund die Temperatur im
Gefrierraum ansteigt z.B. durch zu langes
Türöffnen, beim Einlegen neuer Lebensmittel
etc. Schalten Sie dann einfach auf “Super”, bis
die rote Warnlampe wieder erlischt.
Leuchtet sie über längere Zeit, prüfen Sie, ob
eine Störung vorliegt (siehe Hinweise unter
“Störungen”) und ob das Gefriergut angetaut ist.
An- oder Aufgetautes nicht erneut einfrieren!
Erst wenn das angetaute Gefriergut durch
Kochen oder Braten zu einem Fertiggericht
weiterverarbeitet wurde, kann es als solches für
kurze Zeit wieder eingefroren werden.
Die gelbe Kontrollampe leuchtet, wenn der
Supergefrierschalter eingeschaltet wird. Sie
erlischt, wenn das Supergefrieren wieder
ausgeschaltet wird.
Hinweis: Die grüne Kontrollampe bleibt an,
auch wenn der Thermostat auf Position z steht,
aber das Gerät kühlt nicht.
Enclenchement et choix de la
température
Figure � - Boutons de commande
1. Thermostat
2. Commutateur de congélation rapide
3. Témoin lumineux jaune pour la fonction de
congélation rapide.
4. Témoin d’urgence rouge
5. Témoin lumineux vert raccordement secteur.
6. Commutateur de raccordement secteur.
Brancher fiche à la prise secteur et enclencher
l’appareil en pressant le commutateur 6.
Placer le thermostat en position moyenne 3 au
moyen d’une pièce de monnaie. En position z,
l’appareil ne produit pas de froid.
La température intérieure de l’appareil est
réglable en continu; les chiffres ne servent qu’à
vous faciliter le réglage. En effet, la température
dépend, outre de la position du sélecteur de
température, de la quantité d’aliments stockés, de
la température ambiante ainsi que de la fréquence
et de la durée d’ouverture de la porte. Le réglage
sur 1 donne le refroidissement minimum.
Le réglage sur 7 donne les températures les plus
basses. Vous trouverez rapidement le réglage
qui vous convient le mieux. Choisissez un
réglage qui donne une température d’au
moins -18 °C après la fin du processus de
congélation et tel que le contrôleur de froid
(s’il y en a un) ne se trouve pas en zone rouge.
Fonctionnement des témoins
lumineux
Le témoin lumineux vert (secteur) et le témoin
d’avertissement rouge s’allument à
l’enclenchement de l’appareil. Le témoin
lumineux vert est allumé en permanence, tant
que l’appareil est enclenché.
Le témoin lumineux rouge d’avertissement
s’allume pendant quelque temps, tant que
l’appareil n’est pas encore prêt à fonctionner,
puis il s’éteint.
Il se rallume si, pour quelque raison que ce soit,
la température s’élève dans l’enceinte de
congélation, par exemple si la porte reste trop
longtemps ouverte ou lorsqu’on introduit de
nouveaux aliments.
Dans ce cas, commutez sur “super” jusqu’à ce
que le témoin lumineux rouge d’avertissement
s’éteigne de nouveau. S’il s’allume longtemps,
vérifiez qu’il n’y a pas de dérangement (voir sous
la rubrique “Que faire en cas de dérangement ?”)
et que les aliments ne sont pas décongelés.
Ne pas recongeler les aliments qui ont
commencé à se décongeler ou qui le sont déjà!
Ce n’est qu’après avoir cuit ou rôti les aliments
décongelés que l’on peut les congeler de nouveau
pour une période courte comme plat cuisiné.
Le témoin lumineux jaune s’allume lorsque le
commutateur de supercongélation est
enclenché. Il s’éteint lorsqu’on déclenche la
supercongélation.
Note : Le témoin lumineux vert reste allumé
même quand le thermostat est en position z et
que l’appareil ne produit pas de froid.
Avviamento e scelta della
temperatura
Fig. � Pannello dei comandi
1. Termostato
2. Pulsante congelamento rapido
3. Spia gialla di controllo congelamento rapido
4. Spia rossa allarme
5. Spia verde allacciamento alla rete
6. Pulsante allacciamento alla rete.
Inserire la spina nella presa di corrente ed
accendere l'apparecchio tramite il pulsante di
rete 6. Posizionare il termostato con una moneta
sulla posizione 3 (media).
In posizione z l'apparecchio non produce
freddo.
La temperatura all'interno dell'apparecchio è
regolabile tramite la manopola del termostato.
La temperatura all'interno dell'apparecchio
dipende, oltre che dalla posizione del
termostato, anche dalla frequenza di apertura
della porta, dalla quantità di alimenti conservati
e dalla temperatura dell'ambiente circostante.
La cifra 1 corrisponde alla posizione minima di
raffreddamento, la cifra 7 alla temperatura più
fredda.
Si troverà ben presto la posizione ottimale per le
vostre esigenze.
Selezionare la temperatura in modo che il
termometro all'interno dell'apparecchio indichi
a fine congelamento -18°C, e che il termometro
(dove presente) non si trovi nel campo rosso.
Funzione delle spie di controllo
Al momento dell'avviamento dell'apparecchio si
accendono la spia verde di funzionamento e la
spia rossa di allarme.
La spia verde rimane sempre accesa durante il
funzionamento dell'apparecchio.
La spia rossa di allarme rimane accesa finché
congelatore non ha raggiunto la temperatura
ideale di conservazione. Se la temperatura
all'interno del congelatore aumenta per un
qualsiasi motivo, ad esempio per l’apertura della
porta o l'inserimento di alimenti freschi, la spia si
accende: premere il pulsante di congelamento
rapido finché la spia si spegne.
Se la spia resta accesa per periodi lunghi,
controllare che non ci siano guasti (vedi
“Guasti”) e che gli alimenti non siano scongelati.
Non ricongelare mai alimenti scongelati.
È possibile ricongelare alimenti scongelati solo
dopo cottura e solo per brevi periodi.
La spia gialla si accende quando il pulsante di
congelamento rapido viene inserito e si spegne
quando viene disinserito.
Nota: la spia verde rimane accesa anche con il
termostato sulla posizione z, ma l'apparecchio
non produce freddo.
Kundendienst
Service après-vente
Servizio clienti
Sollten Sie für eine Störung Ihres Gerätes keinen
Hinweis in der Bedienungsanleitung finden,
steht unser Service Kompetent und rasch zur
Verfügung.
Bitte halten Sie bis zum Eintreffen des
Servicetechnikers die Tür Ihres Gerätes
geschlossen, damit möglichst keine Kälte
verloren gehen kann.
Si le mode d’emploi ne vous indique pas
comment remédier à un dérangement, notre
Service après-vente met sa compétence
rapidement à votre service.
Veuillez laisser la porte de votre appareil fermée
jusqu’à l’arrivée de notre technicien afin de
perdre le moins de froid possible.
Se non riuscite a individuare la causa del difetto
di funzionamento con l’aiuto delle istruzioni per
l’uso, il nostro Servizio dopo vendita è a vostra
completa disposizione per una riparazione
veloce e qualificata.
Fino all’arrivo del tecnico tenete chiusa la porta
del congelatore, per mantenere la temperatura
più bassa possibile.
Bei einer Störungsmeldung benötigen wir
folgende Angaben:
- die genaue Artikel- Nummer des Gerätes
(Art.- Nr.)
- eine kurze Beschreibung der Störung
- Ihre vollständige Adresse
- Ihre Telefon- Nr. mit Vorwahl
Die Artikel- Nr. finden Sie im Innenraum Ihres
Gerätes unten (bei Gefriertruhen an der
Rückwand) auf dem Typenschild (siehe Muster)
Die Artikel-Nr. macht dem Service eine gezielte
Vorbereitung möglich, so daß Ihr Gerät bereits
beim ersten Techniker-Besuch wieder
instandgestellt werden kann. Durch genaue
Angaben ersparen Sie Umtriebe und Unkosten,
die durch allfällige Mehrfahrten des
Servicetechnikers entstehen würden.
Bitte versuchen Sie nicht einen Defekt, der über
die oben beschriebenen Störungen hinausgeht,
selbst zu beheben. Der Schaden wird dadurch
oft größer und - soweit es sich um
stromführende Teile handelt kann ein Eingriff
sogar gefährlich sein.
Im Fall einer Störung wählen Sie bitte die
untenstehende gesamtschweizerisch gültige
Telefonnummer.
Sie werden direkt mit der nächstgelegenen
Service-Stelle verbunden:
0848 801 001
Nous avons besoin des indications
suivantes lors de l’annonce d’un
dérangement :
- Numéro d’article exact de l’appareil (ART NR.).
- Brève description du dérangement.
- Votre adresse complète.
- Votre numéro de téléphone (avec préfixe
interurbain).
Vous trouverez le numéro d’article à l’intérieur
de l’appareil, en dessous (au dos pour les
bahuts de congélation) sur la plaquette
signalétique (voir exemple).
Exemple d’une plaquette signalétique.
Le numéro d’article permet au Service aprèsvente MIGROS de préparer à temps son
intervention, de telle sorte que votre appareil
soit remis en état dès la première visite de notre
technicien. Des indications précises nous font
gagner du temps et économiser les frais
qu’occasionneraient des déplacements
supplémentaires de notre technicien.
N’essayez pas de remédier vous-même à un
défaut autre que ceux qui figurent dans la liste
ci-dessus.
Les dégâts deviennent souvent plus importants
et une intervention peut même être dangereuse
si elle porte sur des éléments sous tension
électrique.
En cas de panne, veuillez appeler le nouveau
numéro ci-dessous, valable pour toute la
Suisse. Votre appel sera immédiatement dévié
vers le Service clientèle le plus proche de votre
domicile :
0848 801 001
5019 106 00596
Quando telefonate per comunicare un
difetto di funzionamento, necessitiamo dei
dati seguenti:
- il numero di articolo esatto dell’apparecchio
(ART NR.)
- una breve descrizione della disfunzione
- il vostro indirizzo completo
- il vostro numero di telefono con prefisso
Troverete il numero di articolo sulla targhetta di
designazione (vedi esempio) situata all’interno
dell’apparecchio, in basso (nei congelatori a
baule sul lato posteriore).
Indicando il numero di articolo, il Servizio dopo
vendita può preparare le parti di ricambio
necessarie, in modo che il tecnico sarà in grado
di riparare l’apparecchio già al suo primo
intervento. Potrete così evitare perdite di tempo
e spese supplementari per eventuali ulteriori
trasferte del tecnico.
Non cercate di riparare voi stessi guasti diversi
da quelli menzionati. Spesso il danno aumenta e
se si tratta di parti che conducono corrente un
vostro intervento può persino essere pericoloso.
In caso di guasto o di funzionamento difettoso
del vostro apparecchio, potete telefonare al
numero sottoindicato, valido per tutta la
Svizzera. Verrete collegati direttamente con il
Servizio dopo vendita più vicino:
0848 801 001
Scarica

Einschalten und Temperaturwahl Die Funktion der - Migros