AVVERTIMENTI
L’energia elettrica è fonte di pericoli.
Prima di utilizzare questo prodotto assicuratevi che
l’uso del medesimo avvenga nel rispetto delle
disposizioni di legge afferenti la vostra ed altrui
salute e sicurezza. E’ perciò necessario utilizzare il
prodotto secondo le regole, norme e disposizioni
valide di volta in volta in materia di tutela della
vostra salute e sicurezza, secondo le istruzioni, nella
piena conformità delle condizioni prescritte in
questa pubblicazione.
Uso non conforme prevedibile o
imprevedibile
Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato nelle
istruzioni, o che va al di Iá dell’utilizzo indicato, viene
considerato non conforme. Quindi difforme,
improprio, imprevedibile cattivo utilizzo e per tali
ragioni ad alto livello di pericolo. Di conseguenza
solleva sin d’ora AlcaPower da ogni responsabilità
Ingiurie o lesioni gravi !
Nel caso di collegamenti elettrici errati o inadatti !
I collegamenti elettrici devono essere eseguiti con
particolare attenzione, nel rispetto delle norme e
regole afferenti alla propria personale salute e
sicurezza.
Gravi incidenti in caso di selezione delle
funzioni e operazioni!
•
•
•
•
Nonostante le protezioni di cui è provvisto il
prodotto verificare che non si eseguano
operazioni relative a errata selezione delle
funzioni.
Scegliere le funzioni in modo tale che le
protezioni di sicurezza possano agire in modo
conforme.
Selezionare le funzioni nel modo determinato
e descritto nelle istruzioni.
L’eventuale collegamento ad un altro
apparecchio deve essere monitorato in modo
da garantire la massima sicurezza
Persone inesperte, inconsapevoli e
minori
E’ fatto divieto l’utilizzo ai bambini, alle persone non
correttamente informate ed ai diversamente abili,
senza la supervisione di un adulto che sia
consapevole dell’utilizzo consono al prodotto.
E’ vietato l’utilizzo diverso da quello indicato nelle
istruzioni, o che va al di Ià dell’utilizzo proprio che
potrebbe generare pericoli.
Esclusione della responsabilità
AlcaPower Distribuzione, Srl, declina qualsiasi
genere di responsabilità in relazione a :
•
II prodotto non viene utilizzato in modo
conforme;
•
Le norme e regole di sicurezza non vengono
rispettate;
•
Non viene tenuto conto di utilizzi e/o
applicazioni, errate ragionevolmente
prevedibili;
•
II montaggio e/o il collegamento elettrico non
vengono eseguiti correttamente;
•
II corretto funzionamento non viene
regolarmente controllato (*) frequentemente;
•
Vengono apportati tentativi di riparazioni e/o
modifiche che alterano l’integrità al prodotto.
10,4” LCD TFT MONITOR
K-M104
Un errore potrebbe causare situazioni di
grave pericolo !
Prima, durante e dopo l’utilizzo :
Cavi, spine e connettori devono essere attentamente
controllati affinché non sia presente il cortocircuito e
siano integri, non evidenziano fili scoperti o parti
anche parzialmente danneggiate.
Fate attenzione all’ambiente in
cui state operando !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere dalle
persone, animali o materiali presenti nell’ambiente
circostante in cui state utilizzando il prodotto.
Umidità, gas, vapori, fumi, polveri, liquidi, rumore,
vibrazioni, temperatura elevata, fulmini, possibili
cadute di materiali, vibrazioni, atmosfere esplosive.
Intempestivo Avvio e/o Interruzione !
Anomalie nelle funzioni operative !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere in
conseguenza di intempestivi imprevisti avvii o
interruzioni delle funzioni operative del prodotto.
Eseguire controlli e verifiche prima di dare l’avvio o
interrompere le funzioni operative del prodotto
Garanzia : Il prodotto è garantito nei termini della
vigente legge. In caso di necessità rivolgetevi al
punto vendita dove avete acquistato il prodotto.
Made in P.R.C. - Importato da :
AlcaPower Distribuzione, Srl
28100 NOVARA (NO) - Via G. Regaldi , 1
In presenza di anomale funzioni operative del
prodotto, è necessario interrompere
tempestivamente l’operatività del prodotto.
Consultare le istruzioni contenute nel libretto d’uso
del prodotto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
(estratto)
AlcaPower Distribuzione Srl, dichiara, che il
prodotto, è stato trovato conforme ai requisiti
essenziali previsti dalle Direttive
2004/108/CE(EMC.)-2006/95/CE (LVD)
MANUALE DELL'UTILIZZATORE
16. SMALTIMENTO
Per le condizioni di smaltimento del prodotto consultare la RAEE policy nelle pagine web:
www.alcapower.com/it/info/ambiente
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
Pag. 8
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
INDICE:
• OSD OROLOGIO: Regola il tempo trascorso il quale, se non viene eseguita nessuna operazione, il
menù scompare;
• Lingua: Permette di selezionare la lingua del menù tra Inglese, Russo, Tedesco, Francese,
Olandese, Cinese, Spagnolo, Portoghese, Italiano;
• Temp Colore: Permette di scegliere la tonalità del colore dello schermo LCD;
• Rosso: Permette di regolare il colore rosso dello schermo LCD;
• Verde: Permette di regolare il colore verde dello schermo LCD;
• Blu: Permette di regolare il colore blu dello schermo LCD;
• Auto: Permette la regolazione automatica dell’immagine;
• Ingresso: Permette di cambiare la modalità di visualizzazione tra AV1 – AV2 – VGA;
• Reset: Imposta tutte le regolazioni sui valori di fabbrica;
• Uscita: Permette di uscire dal menù;
• Volume: Permette di regolare il volume degli altoparlanti;
• Muto: Disattiva gli altoparlanti.
NOTA: Tutte le funzioni descritte nel capitolo 7 sono disponibili anche da telecomando
1. Prescrizioni di sicurezza
2. Accessori
3. Disposizione controlli e ingressi
4. Telecomando
5. Operazioni di installazione
6. Menù
6.1 Operazioni preliminari
6.2 Immagine
6.3 Sistema
7. Menù VGA
8. Prima di richiedere l’assistenza
9. Caratteristiche tecniche
10. Informazione agli utenti
1. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
– AVVERTIMENTI –
Le informazioni seguenti sono indicazioni generali che possono non riguardare ogni parte o procedura
e non appariranno necessariamente in altre parti della presente pubblicazione.
1. Non riporre e non utilizzare il MONITOR AlcaPower K-M104 in ambiente troppo caldi o troppo
freddi. La temperatura a cui va riposto il TV deve essere compresa tra -20°C e +60C°, mentre la
temperatura di utilizzo deve essere compresa tra 0°C e +40°C.
2. Non esporre il TFT LCD Monitor AlcaPower K-M104 ad elevata umidità, polvere, vapori, luce
diretta del sole, sporco in genere ed in situazioni di scarsa attenzione.
3. In caso sia necessario trasportare il MONITOR AlcaPower K-M104 è bene riporlo nel suo imballo
originale o in una scatola dove non subisca urti o abusi.
4. Evitare assolutamente il contatto con acqua o liquidi di ogni genere.
5. Maneggiare con cura evitando qualsiasi tipo di urto.
6. Non utilizzare oggetti appuntiti o appiccicosi sul pannello LCD del MONITOR.
7. Per la pulizia utilizzare solo panni morbidi asciutti o leggermente umidi. Non utilizzare alcol o altri
detergenti o solventi chimici.
8. Prima di pulire il prodotto disconnettere tutti cavi.
Attenzione:
Per la tutela della propria sicurezza ed incolumità, non utilizzate il monitor mentre siete alla guida di
un autoveicolo.
Attenzione particolare:
Se in alcune parti del LCD dovesse apparire qualche pixel (punto) bianco o scuro, questo è dovuto alla
tecnologia TFT LCD e ciò non significa che il monitor sia danneggiato o difettoso.
2. ACCESSORI
•
•
•
•
•
•
•
•
9. CARATTERISTICHE TECNICHE
Adattatore per l’alimentazione da rete elettrica c.a.
Adattatore per l’alimentazione dalla presa accendisigari 12Volt dc
Telecomando
2 Batterie ministilo (AAA) per il telecomando
Un solo cavo adattatore per l’ingresso Audio/Video ( con Jack stereo e 3 RCA )
Staffa di supporto
Biadesivo per staffa di supporto
Auricolari
• Tipo di schermo: Schermo LCD TFT a colori;
• Nome del prodotto: monitor AlcaPower KM104;
• Segnali visualizzati: PAL / NTSC;
• Dimensioni dello schermo: 10,4”;
• Uscita audio: 05,W x 2 (max);
• Altoparlanti: 2 altoparlanti rotondi da 45 mm
• Alimentazione: 12V 2000mA;
Nota:
Al momento ricevimento del prodotto dovrà essere vostra cura, verificare la presenza di tutti gli
accessori qui sopra elencati .
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
8. PRIMA DI RICHIEDERE L’ASSISTENZA
Durante l’utilizzo del monitor AlcaPower K-M104 potrebbero verificarsi alcune anomalie a causa di
eventi esterni al monitor stesso oppure che non richiedono l’intervento di un tecnico qualificato.
Prima di richiedere l’assistenza verificate le condizioni riportate qui di seguito.
ANOMALIA / MALFUNZIONAMENTO
POSSIBILE CAUSA
La connessione alla fonte di alimentazione non
è corretta;
Si sta utilizzando un adattatore da casa che non
Il monitor non visualizza alcuna immagine e non
è in grado di fornire l’energia necessaria al
si sente l’audio
monitor;
L’interruttore di alimentazione posto sulla destra
del monitor è sulla posizione OFF
Sono presenti disturbi dovuti a motore del
Si vede l’effetto neve
veicolo, treni, linee ad alta tensione, lampade al
neon, ecc.
La regolazione del volume è bassa;
Manca l’audio
Gli auricolari sono collegati;
E’ attiva la funzione mute
Regolare in maniera appropriata la luminosità
ed il contrasto;
L’immagine è scura
La temperatura dell’ambiente dove si utilizza il
monitor è troppo bassa;
NOTA: Se anche dopo aver verificato le condizioni sopraccitate l’anomalia / malfunzionamento
dovesse persistere, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia – dove avete acquistato il monitor- per
richiedere l’assistenza tecnica. Non tentate - per nessun motivo - di accedera all’interno del
monitor AlcaPower K-M104, non vi sono parti da regolare o da sottoporre alla manutenzione a
cura dell’utilizzatore/consumatore.
Consumo: Circa 15W;
Dimensioni: 273 x 250 x 42 mm;
Peso: Circa 1140g
Risoluzione: 640x480;
Tempo di risposta: R: 30 / F: 50;
Angolo di visuale: 55° sopra, 65° gradi sotto, 65°
destra e sinistra;
• Luminosità: 200 cd/m2;
• Contrasto: 500:1.
•
•
•
•
•
•
• Ingressi ed uscite: Ingresso per gli auricolari, 2 ingressi AV, ingresso VGA, ingresso per
l’alimentazione esterna;
PAG 2
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 7
3. DISPOSIZIONE CONTROLLI E INGRESSI
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
• Luminosità: Permette di regolare la luminosità dello schermo LCD;
• Contrasto: Permette di regolare il contrasto dello schermo LCD:
• Saturazione: Permette di regolare la saturazione del colore dello schermo LCD;
• Reset: Imposta tutte le funzioni presedenti sul valore di fabbrica (tutti impostati a 60).
1. Sensore per il telecomando + Led
indicatore Stand-by / Acceso
2. Schermo LCD TFT
3. Pulsante ▲
4. Altoparlanti
5. Pulsante Accensione / Spegnimento
6. Pulsante di autoregolazione
7. Staffa di supporto
8. Pulsante Vol 9. Pulsante ▼
10. Pulsante Vol +
11. Pulsante Menù
12. Pulsante VGA / AV
6.3 SISTEMA
Evidenziare il sotto menu SISTEMA tramite i tasti ▲ e ▼ e selezionarlo tramite i tasti ► o ◄. Appena
selezionato apparirà la seguente schermata:
SISTEMA
ITALIANO
INGRESSO
AV1
OROLOGIO
OFF
DIETRO BLU
ON
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
13. Interruttore dell’alimentazione
14. Ingresso AV2
15. Ingresso Alimentazione +12V
16. Uscita per gli auricolari
17. Ingresso AV1
18. Ingresso VGA
(Lingua): Permette di selezionare la lingua del menù tra Inglese, Russo, Tedesco, Francese,
Olandese, Cinese, Spagnolo, Portoghese, Italiano;
• Ingresso: Permette di cambiare la modalità di visualizzazione tra AV1 – AV2 – VGA;
• Orologio: Permette di impostare il tempo trascorso il quale il monitor si spegnerà da solo
automaticamente tra 30, 60, 90 e 120 minuti;
• Dietro blu: In caso che non ci sia nessun segnale presente in ingresso al monitor, consente di
avere come colore di fondo dello schermo LCD il blu.
•
NOTA: Tutte le funzioni descritte nel capitolo 6.X sono disponibili anche da telecomando
7. MENU’ VGA
Selezionare la modalità VGA tramite telecomando oppure utilizzando l’apposito tasto sul frontale del
monitor. Premendo il tasto menu apparirà la seguente schermata:
4. TELECOMANDO
1. Mute: Disattiva il volume;
2. ▲: Seleziona l’impostazione al livello superiore;
3. ◄: Diminuisce il valore di un’impostazione / Abbassare il volume;
4. Call: Visualizza la modalità corrente;
5. Mode: Modifica l’impostazione della luminosità e del contrasto su
valori predefiniti come standard, attenuato, vivace, luminoso e
personalizzato;
6. Lang: Modifica l’impostazione della lingua dall’Inglese, Cinese,
Russo, Tedesco, Francese, Olandese, Spagnolo, Portoghese
ed Italiano;
7. Accensione / Spegnimento: Accende e spegne il monitor;
8. Menù: Serve per entrare ed uscire nel menù di impostazione;
9. ►: Aumenta il valore di una impostazione / Alzare il volume;
10. ▼: Selezione l’impostazione inferiore;
11. Timer: Attiva lo spegnimento automatico del monitor
12. AV: Modifica la modalità di operativa tra AV1 – AV2 – VGA
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
Qui di seguito troverete elencate tutte le funzioni in ordine orario come nel menù.
• Luminosità: Permette di regolare la luminosità del monitor;
• Contrasto: Permette di regolare il contrasto del monitor;
• Posizione.O: Permette di spostare l’immagine a destra oppure a sinistra;
• Posizione.V: Permette di spostare l’immagine in alto oppure in basso; Orologio: Permette di
migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Fase: Permette di migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Nitidezza: Permette di migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Dietro Blu: In caso che non ci sia nessun segnale presente in ingresso al monitor, consente di
avere come colore di fondo dello schermo LCD il blu;
• OSD V: Permette di spostare il menù in alto oppure in basso;
• OSD H: Permette di spostare il menù a destra oppure a sinistra;
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 6
Nota: I tasti non menzionati nell’elenco precedente sono disattivati
poiché le funzioni che rappresentano non sono disponibili.
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 3
5. OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE
5.5 CONNESSIONE DELL’INGRESSO DIGITALE VGA
5.1 INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI SUPPORTO
Assemblare la staffa di supporto e lo snodo regolabile, tramite
le viti in dotazione. Posizionare lo snodo regolabile in
posizione orizzontale e far scorrere inserire l’insieme snodo
con staffa di supporto nell’apposita guida sul retro del monitor
Raggiunta l’altezza desiderata bloccare la posizione
avvitando la ghiera dietro la snodo. Allentare la vite a farfalla
posta sul lato destro dello snodo e regolare l’inclinazione del
monitor. Serrare la vite a farfalla.
Assicurarsi che il computer a cui si vuole collegare il
monitor abbia la risoluzione del monitor impostata a
640X480.
Collegare il cavo VGA al computer e serrare le viti presenti
sul connettore. Collegare, ora, il cavo VGA all’apposita
presa posta nella parte posteriore bassa del monitor.
Serrare le viti presenti sul connettore.
Per l’audio, collegare al connettore bianco del cavo
adattatore per l’ingresso AV il segnale audio di sinistra ed a
quello rosso il segnale di destra. A questo punto collegare
il cavo adattatore per l’ingresso AV1 all’ingresso AV2.
6. MENU
5.2 CONNESSIONE DELL’ADATTATORE DA RETE A.C.
Assicurarsi che l’adattatore scelto sia in grado di fornire 12V
2000mA e che la polarità positiva sia al centro. Collegare lo
spinotto di uscita dell’adattatore al monitor e poi inserire
l’adattatore nell’apposita presa a muro della rete a 220Vac.
6.1 OPERAZIONI PRELIMINARI
1. Collegare l’adattatore da rete 220Vac oppure l’adattatore da presa accendisigari dell’auto al monitor
(vedi paragrafo 5.2 e 5.3), posizionare su ON l’interruttore di alimentazione posto sul lato destro del
monitor affinché si possa accendere. Se il led indicatore Stand-by / Acceso è di colore rosso premere il
tasto “Power”, se invece il led indicatore Stand-by / Acceso è verde attendere la visualizzazione
dell’immagine;
5.3 CONNESSIONE DELL’ADATTATORE PER AUTO
Inserire lo spinotto di uscita dall’adattatore nell’ingresso del
monitor e quindi inserire il terminale nell’apposita presa a
12V dell’accendisigari presente a bordo del veicolo.
1. Tasto Accensione / Spegnimento
2. Auto regolazione dell’immagine (solo in
modalità VGA)
3. Volume –
4. ▲
5. Volume +
6. Menù
7. Tasto selezione modalità AV1/AV2/VGA
8. ▼
5.4 CONNESSIONE DEGLI AURICOLARI
Connettere lo spinotto delle auricolari all’apposita presa posta
a lato del monitor.
5.4 CONNESSIONE DEGLI INGRESSI ANALOGICI AV1 e AV2
3. Premendo il tasto Menù, appariranno i seguenti sotto menu:
- IMMAGINE
- SISTEMA
MAIN MENU
IMMAGINE
SISTEMA
6.2 IMMAGINE
Evidenziare il Sotto Menù IMMAGINE tramite i tasti ▲ e ▼ e selezionarlo tramite i tasti ► o ◄. Appena
selezionato apparirà la seguente schermata
5.4.1 UTILIZZO DELL’INGRESSO AV1
Inserire i connettori RCA del cavo adattatore A/V , rispettivamente il “Giallo” nella presa di
uscita video, il “Bianco” nella presa di uscita audio di sinistra e il “Rosso” nella presa di
uscita audio di destra. Ora inserire lo spinotto del cavo adattatore all’ingresso AV1 posto
sul lato di destra del monitor.
IMMAGINE
LUMINOSITA’
CONTRASTO
SATURAZIONE
RESET
5.4.2 UTILIZZO DELL’INGRESSO AV2
Inserire i connettori RCA del cavo adattatore A/V , rispettivamente il “Giallo” nella presa di
uscita video, il “Bianco” nella presa di uscita audio di sinistra e il “Rosso” nella presa di
uscita audio di destra. Ora inserire lo spinotto del cavo adattatore all’ingresso AV2 posto
sul lato di sinistra del monitor.
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 4
K-M104 Manuale V2 R2
60
60
60
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 5
5. OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE
5.5 CONNESSIONE DELL’INGRESSO DIGITALE VGA
5.1 INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI SUPPORTO
Assemblare la staffa di supporto e lo snodo regolabile, tramite
le viti in dotazione. Posizionare lo snodo regolabile in
posizione orizzontale e far scorrere inserire l’insieme snodo
con staffa di supporto nell’apposita guida sul retro del monitor
Raggiunta l’altezza desiderata bloccare la posizione
avvitando la ghiera dietro la snodo. Allentare la vite a farfalla
posta sul lato destro dello snodo e regolare l’inclinazione del
monitor. Serrare la vite a farfalla.
Assicurarsi che il computer a cui si vuole collegare il
monitor abbia la risoluzione del monitor impostata a
640X480.
Collegare il cavo VGA al computer e serrare le viti presenti
sul connettore. Collegare, ora, il cavo VGA all’apposita
presa posta nella parte posteriore bassa del monitor.
Serrare le viti presenti sul connettore.
Per l’audio, collegare al connettore bianco del cavo
adattatore per l’ingresso AV il segnale audio di sinistra ed a
quello rosso il segnale di destra. A questo punto collegare
il cavo adattatore per l’ingresso AV1 all’ingresso AV2.
6. MENU
5.2 CONNESSIONE DELL’ADATTATORE DA RETE A.C.
Assicurarsi che l’adattatore scelto sia in grado di fornire 12V
2000mA e che la polarità positiva sia al centro. Collegare lo
spinotto di uscita dell’adattatore al monitor e poi inserire
l’adattatore nell’apposita presa a muro della rete a 220Vac.
6.1 OPERAZIONI PRELIMINARI
1. Collegare l’adattatore da rete 220Vac oppure l’adattatore da presa accendisigari dell’auto al monitor
(vedi paragrafo 5.2 e 5.3), posizionare su ON l’interruttore di alimentazione posto sul lato destro del
monitor affinché si possa accendere. Se il led indicatore Stand-by / Acceso è di colore rosso premere il
tasto “Power”, se invece il led indicatore Stand-by / Acceso è verde attendere la visualizzazione
dell’immagine;
5.3 CONNESSIONE DELL’ADATTATORE PER AUTO
Inserire lo spinotto di uscita dall’adattatore nell’ingresso del
monitor e quindi inserire il terminale nell’apposita presa a
12V dell’accendisigari presente a bordo del veicolo.
1. Tasto Accensione / Spegnimento
2. Auto regolazione dell’immagine (solo in
modalità VGA)
3. Volume –
4. ▲
5. Volume +
6. Menù
7. Tasto selezione modalità AV1/AV2/VGA
8. ▼
5.4 CONNESSIONE DEGLI AURICOLARI
Connettere lo spinotto delle auricolari all’apposita presa posta
a lato del monitor.
5.4 CONNESSIONE DEGLI INGRESSI ANALOGICI AV1 e AV2
3. Premendo il tasto Menù, appariranno i seguenti sotto menu:
- IMMAGINE
- SISTEMA
MAIN MENU
IMMAGINE
SISTEMA
6.2 IMMAGINE
Evidenziare il Sotto Menù IMMAGINE tramite i tasti ▲ e ▼ e selezionarlo tramite i tasti ► o ◄. Appena
selezionato apparirà la seguente schermata
5.4.1 UTILIZZO DELL’INGRESSO AV1
Inserire i connettori RCA del cavo adattatore A/V , rispettivamente il “Giallo” nella presa di
uscita video, il “Bianco” nella presa di uscita audio di sinistra e il “Rosso” nella presa di
uscita audio di destra. Ora inserire lo spinotto del cavo adattatore all’ingresso AV1 posto
sul lato di destra del monitor.
IMMAGINE
LUMINOSITA’
CONTRASTO
SATURAZIONE
RESET
5.4.2 UTILIZZO DELL’INGRESSO AV2
Inserire i connettori RCA del cavo adattatore A/V , rispettivamente il “Giallo” nella presa di
uscita video, il “Bianco” nella presa di uscita audio di sinistra e il “Rosso” nella presa di
uscita audio di destra. Ora inserire lo spinotto del cavo adattatore all’ingresso AV2 posto
sul lato di sinistra del monitor.
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 4
K-M104 Manuale V2 R2
60
60
60
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 5
3. DISPOSIZIONE CONTROLLI E INGRESSI
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
• Luminosità: Permette di regolare la luminosità dello schermo LCD;
• Contrasto: Permette di regolare il contrasto dello schermo LCD:
• Saturazione: Permette di regolare la saturazione del colore dello schermo LCD;
• Reset: Imposta tutte le funzioni presedenti sul valore di fabbrica (tutti impostati a 60).
1. Sensore per il telecomando + Led
indicatore Stand-by / Acceso
2. Schermo LCD TFT
3. Pulsante ▲
4. Altoparlanti
5. Pulsante Accensione / Spegnimento
6. Pulsante di autoregolazione
7. Staffa di supporto
8. Pulsante Vol 9. Pulsante ▼
10. Pulsante Vol +
11. Pulsante Menù
12. Pulsante VGA / AV
6.3 SISTEMA
Evidenziare il sotto menu SISTEMA tramite i tasti ▲ e ▼ e selezionarlo tramite i tasti ► o ◄. Appena
selezionato apparirà la seguente schermata:
SISTEMA
ITALIANO
INGRESSO
AV1
OROLOGIO
OFF
DIETRO BLU
ON
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
13. Interruttore dell’alimentazione
14. Ingresso AV2
15. Ingresso Alimentazione +12V
16. Uscita per gli auricolari
17. Ingresso AV1
18. Ingresso VGA
(Lingua): Permette di selezionare la lingua del menù tra Inglese, Russo, Tedesco, Francese,
Olandese, Cinese, Spagnolo, Portoghese, Italiano;
• Ingresso: Permette di cambiare la modalità di visualizzazione tra AV1 – AV2 – VGA;
• Orologio: Permette di impostare il tempo trascorso il quale il monitor si spegnerà da solo
automaticamente tra 30, 60, 90 e 120 minuti;
• Dietro blu: In caso che non ci sia nessun segnale presente in ingresso al monitor, consente di
avere come colore di fondo dello schermo LCD il blu.
•
NOTA: Tutte le funzioni descritte nel capitolo 6.X sono disponibili anche da telecomando
7. MENU’ VGA
Selezionare la modalità VGA tramite telecomando oppure utilizzando l’apposito tasto sul frontale del
monitor. Premendo il tasto menu apparirà la seguente schermata:
4. TELECOMANDO
1. Mute: Disattiva il volume;
2. ▲: Seleziona l’impostazione al livello superiore;
3. ◄: Diminuisce il valore di un’impostazione / Abbassare il volume;
4. Call: Visualizza la modalità corrente;
5. Mode: Modifica l’impostazione della luminosità e del contrasto su
valori predefiniti come standard, attenuato, vivace, luminoso e
personalizzato;
6. Lang: Modifica l’impostazione della lingua dall’Inglese, Cinese,
Russo, Tedesco, Francese, Olandese, Spagnolo, Portoghese
ed Italiano;
7. Accensione / Spegnimento: Accende e spegne il monitor;
8. Menù: Serve per entrare ed uscire nel menù di impostazione;
9. ►: Aumenta il valore di una impostazione / Alzare il volume;
10. ▼: Selezione l’impostazione inferiore;
11. Timer: Attiva lo spegnimento automatico del monitor
12. AV: Modifica la modalità di operativa tra AV1 – AV2 – VGA
Tramite i tasti ▼ e ▲ selezionare l’impostazione desiderata e regolarla tramite i tasti ◄ e ►.
Qui di seguito troverete elencate tutte le funzioni in ordine orario come nel menù.
• Luminosità: Permette di regolare la luminosità del monitor;
• Contrasto: Permette di regolare il contrasto del monitor;
• Posizione.O: Permette di spostare l’immagine a destra oppure a sinistra;
• Posizione.V: Permette di spostare l’immagine in alto oppure in basso; Orologio: Permette di
migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Fase: Permette di migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Nitidezza: Permette di migliorare la visualizzazione dell’immagine;
• Dietro Blu: In caso che non ci sia nessun segnale presente in ingresso al monitor, consente di
avere come colore di fondo dello schermo LCD il blu;
• OSD V: Permette di spostare il menù in alto oppure in basso;
• OSD H: Permette di spostare il menù a destra oppure a sinistra;
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 6
Nota: I tasti non menzionati nell’elenco precedente sono disattivati
poiché le funzioni che rappresentano non sono disponibili.
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 3
INDICE:
• OSD OROLOGIO: Regola il tempo trascorso il quale, se non viene eseguita nessuna operazione, il
menù scompare;
• Lingua: Permette di selezionare la lingua del menù tra Inglese, Russo, Tedesco, Francese,
Olandese, Cinese, Spagnolo, Portoghese, Italiano;
• Temp Colore: Permette di scegliere la tonalità del colore dello schermo LCD;
• Rosso: Permette di regolare il colore rosso dello schermo LCD;
• Verde: Permette di regolare il colore verde dello schermo LCD;
• Blu: Permette di regolare il colore blu dello schermo LCD;
• Auto: Permette la regolazione automatica dell’immagine;
• Ingresso: Permette di cambiare la modalità di visualizzazione tra AV1 – AV2 – VGA;
• Reset: Imposta tutte le regolazioni sui valori di fabbrica;
• Uscita: Permette di uscire dal menù;
• Volume: Permette di regolare il volume degli altoparlanti;
• Muto: Disattiva gli altoparlanti.
NOTA: Tutte le funzioni descritte nel capitolo 7 sono disponibili anche da telecomando
1. Prescrizioni di sicurezza
2. Accessori
3. Disposizione controlli e ingressi
4. Telecomando
5. Operazioni di installazione
6. Menù
6.1 Operazioni preliminari
6.2 Immagine
6.3 Sistema
7. Menù VGA
8. Prima di richiedere l’assistenza
9. Caratteristiche tecniche
10. Informazione agli utenti
1. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
– AVVERTIMENTI –
Le informazioni seguenti sono indicazioni generali che possono non riguardare ogni parte o procedura
e non appariranno necessariamente in altre parti della presente pubblicazione.
1. Non riporre e non utilizzare il MONITOR AlcaPower K-M104 in ambiente troppo caldi o troppo
freddi. La temperatura a cui va riposto il TV deve essere compresa tra -20°C e +60C°, mentre la
temperatura di utilizzo deve essere compresa tra 0°C e +40°C.
2. Non esporre il TFT LCD Monitor AlcaPower K-M104 ad elevata umidità, polvere, vapori, luce
diretta del sole, sporco in genere ed in situazioni di scarsa attenzione.
3. In caso sia necessario trasportare il MONITOR AlcaPower K-M104 è bene riporlo nel suo imballo
originale o in una scatola dove non subisca urti o abusi.
4. Evitare assolutamente il contatto con acqua o liquidi di ogni genere.
5. Maneggiare con cura evitando qualsiasi tipo di urto.
6. Non utilizzare oggetti appuntiti o appiccicosi sul pannello LCD del MONITOR.
7. Per la pulizia utilizzare solo panni morbidi asciutti o leggermente umidi. Non utilizzare alcol o altri
detergenti o solventi chimici.
8. Prima di pulire il prodotto disconnettere tutti cavi.
Attenzione:
Per la tutela della propria sicurezza ed incolumità, non utilizzate il monitor mentre siete alla guida di
un autoveicolo.
Attenzione particolare:
Se in alcune parti del LCD dovesse apparire qualche pixel (punto) bianco o scuro, questo è dovuto alla
tecnologia TFT LCD e ciò non significa che il monitor sia danneggiato o difettoso.
2. ACCESSORI
•
•
•
•
•
•
•
•
9. CARATTERISTICHE TECNICHE
Adattatore per l’alimentazione da rete elettrica c.a.
Adattatore per l’alimentazione dalla presa accendisigari 12Volt dc
Telecomando
2 Batterie ministilo (AAA) per il telecomando
Un solo cavo adattatore per l’ingresso Audio/Video ( con Jack stereo e 3 RCA )
Staffa di supporto
Biadesivo per staffa di supporto
Auricolari
• Tipo di schermo: Schermo LCD TFT a colori;
• Nome del prodotto: monitor AlcaPower KM104;
• Segnali visualizzati: PAL / NTSC;
• Dimensioni dello schermo: 10,4”;
• Uscita audio: 05,W x 2 (max);
• Altoparlanti: 2 altoparlanti rotondi da 45 mm
• Alimentazione: 12V 2000mA;
Nota:
Al momento ricevimento del prodotto dovrà essere vostra cura, verificare la presenza di tutti gli
accessori qui sopra elencati .
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
8. PRIMA DI RICHIEDERE L’ASSISTENZA
Durante l’utilizzo del monitor AlcaPower K-M104 potrebbero verificarsi alcune anomalie a causa di
eventi esterni al monitor stesso oppure che non richiedono l’intervento di un tecnico qualificato.
Prima di richiedere l’assistenza verificate le condizioni riportate qui di seguito.
ANOMALIA / MALFUNZIONAMENTO
POSSIBILE CAUSA
La connessione alla fonte di alimentazione non
è corretta;
Si sta utilizzando un adattatore da casa che non
Il monitor non visualizza alcuna immagine e non
è in grado di fornire l’energia necessaria al
si sente l’audio
monitor;
L’interruttore di alimentazione posto sulla destra
del monitor è sulla posizione OFF
Sono presenti disturbi dovuti a motore del
Si vede l’effetto neve
veicolo, treni, linee ad alta tensione, lampade al
neon, ecc.
La regolazione del volume è bassa;
Manca l’audio
Gli auricolari sono collegati;
E’ attiva la funzione mute
Regolare in maniera appropriata la luminosità
ed il contrasto;
L’immagine è scura
La temperatura dell’ambiente dove si utilizza il
monitor è troppo bassa;
NOTA: Se anche dopo aver verificato le condizioni sopraccitate l’anomalia / malfunzionamento
dovesse persistere, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia – dove avete acquistato il monitor- per
richiedere l’assistenza tecnica. Non tentate - per nessun motivo - di accedera all’interno del
monitor AlcaPower K-M104, non vi sono parti da regolare o da sottoporre alla manutenzione a
cura dell’utilizzatore/consumatore.
Consumo: Circa 15W;
Dimensioni: 273 x 250 x 42 mm;
Peso: Circa 1140g
Risoluzione: 640x480;
Tempo di risposta: R: 30 / F: 50;
Angolo di visuale: 55° sopra, 65° gradi sotto, 65°
destra e sinistra;
• Luminosità: 200 cd/m2;
• Contrasto: 500:1.
•
•
•
•
•
•
• Ingressi ed uscite: Ingresso per gli auricolari, 2 ingressi AV, ingresso VGA, ingresso per
l’alimentazione esterna;
PAG 2
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
PAG 7
AVVERTIMENTI
L’energia elettrica è fonte di pericoli.
Prima di utilizzare questo prodotto assicuratevi che
l’uso del medesimo avvenga nel rispetto delle
disposizioni di legge afferenti la vostra ed altrui
salute e sicurezza. E’ perciò necessario utilizzare il
prodotto secondo le regole, norme e disposizioni
valide di volta in volta in materia di tutela della
vostra salute e sicurezza, secondo le istruzioni, nella
piena conformità delle condizioni prescritte in
questa pubblicazione.
Uso non conforme prevedibile o
imprevedibile
Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato nelle
istruzioni, o che va al di Iá dell’utilizzo indicato, viene
considerato non conforme. Quindi difforme,
improprio, imprevedibile cattivo utilizzo e per tali
ragioni ad alto livello di pericolo. Di conseguenza
solleva sin d’ora AlcaPower da ogni responsabilità
Ingiurie o lesioni gravi !
Nel caso di collegamenti elettrici errati o inadatti !
I collegamenti elettrici devono essere eseguiti con
particolare attenzione, nel rispetto delle norme e
regole afferenti alla propria personale salute e
sicurezza.
Gravi incidenti in caso di selezione delle
funzioni e operazioni!
•
•
•
•
Nonostante le protezioni di cui è provvisto il
prodotto verificare che non si eseguano
operazioni relative a errata selezione delle
funzioni.
Scegliere le funzioni in modo tale che le
protezioni di sicurezza possano agire in modo
conforme.
Selezionare le funzioni nel modo determinato
e descritto nelle istruzioni.
L’eventuale collegamento ad un altro
apparecchio deve essere monitorato in modo
da garantire la massima sicurezza
Persone inesperte, inconsapevoli e
minori
E’ fatto divieto l’utilizzo ai bambini, alle persone non
correttamente informate ed ai diversamente abili,
senza la supervisione di un adulto che sia
consapevole dell’utilizzo consono al prodotto.
E’ vietato l’utilizzo diverso da quello indicato nelle
istruzioni, o che va al di Ià dell’utilizzo proprio che
potrebbe generare pericoli.
Esclusione della responsabilità
AlcaPower Distribuzione, Srl, declina qualsiasi
genere di responsabilità in relazione a :
•
II prodotto non viene utilizzato in modo
conforme;
•
Le norme e regole di sicurezza non vengono
rispettate;
•
Non viene tenuto conto di utilizzi e/o
applicazioni, errate ragionevolmente
prevedibili;
•
II montaggio e/o il collegamento elettrico non
vengono eseguiti correttamente;
•
II corretto funzionamento non viene
regolarmente controllato (*) frequentemente;
•
Vengono apportati tentativi di riparazioni e/o
modifiche che alterano l’integrità al prodotto.
10,4” LCD TFT MONITOR
K-M104
Un errore potrebbe causare situazioni di
grave pericolo !
Prima, durante e dopo l’utilizzo :
Cavi, spine e connettori devono essere attentamente
controllati affinché non sia presente il cortocircuito e
siano integri, non evidenziano fili scoperti o parti
anche parzialmente danneggiate.
Fate attenzione all’ambiente in
cui state operando !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere dalle
persone, animali o materiali presenti nell’ambiente
circostante in cui state utilizzando il prodotto.
Umidità, gas, vapori, fumi, polveri, liquidi, rumore,
vibrazioni, temperatura elevata, fulmini, possibili
cadute di materiali, vibrazioni, atmosfere esplosive.
Intempestivo Avvio e/o Interruzione !
Anomalie nelle funzioni operative !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere in
conseguenza di intempestivi imprevisti avvii o
interruzioni delle funzioni operative del prodotto.
Eseguire controlli e verifiche prima di dare l’avvio o
interrompere le funzioni operative del prodotto
Garanzia : Il prodotto è garantito nei termini della
vigente legge. In caso di necessità rivolgetevi al
punto vendita dove avete acquistato il prodotto.
Made in P.R.C. - Importato da :
AlcaPower Distribuzione, Srl
28100 NOVARA (NO) - Via G. Regaldi , 1
In presenza di anomale funzioni operative del
prodotto, è necessario interrompere
tempestivamente l’operatività del prodotto.
Consultare le istruzioni contenute nel libretto d’uso
del prodotto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
(estratto)
AlcaPower Distribuzione Srl, dichiara, che il
prodotto, è stato trovato conforme ai requisiti
essenziali previsti dalle Direttive
2004/108/CE(EMC.)-2006/95/CE (LVD)
MANUALE DELL'UTILIZZATORE
16. SMALTIMENTO
Per le condizioni di smaltimento del prodotto consultare la RAEE policy nelle pagine web:
www.alcapower.com/it/info/ambiente
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
Pag. 8
K-M104 Manuale V2 R2
© AlcaPower Distribuzione
– Tutti i diritti riservati –
Scarica

K-M104 - Alcava