SERVIZIO NAVETTA/SHUTTLE BUS SERVICE / HORARIO DEL AUTOBUS
È VIETATO VIAGGIARE IN PIEDI/ NO STANDING / ESTA PROHIBIDO VIAJAR DE PIE
DALL’HOTEL AL CENTRO DAL CENTRO ALL’HOTEL
FROM THE HOTEL TO DOWNTOWN FROM DOWNTOWN TO THE HOTEL
DESDE EL HOTEL AL CENTRO CIUDAD Y RETRASO
Hotel-City-Centre /City Centre-Hotel
8.30 Centro città / City centre 9.10
10.00 Centro città / City centre 10.40
11.30 Centro città / City centre 12.10
14.00 Centro città / City centre 14.30
DALL’ALBERGO AL CENTRO
DAL
CENTRO ALL’ALBERGO
15.30 Centro città / City centre
16.00
FROM DOWNTOWN TO THE HOTEL
FROM THE HOTEL TO DOWNTOWN
17.00 Centro città / City centre 17.30
18.45 Centro città / City centre 19.1508:30
08:00
Centro Città/City Centre
20.15 Centro città / City centre 20.45
09:15
Centro Città/City Centre
09:45
21.45* Centro città / City centre 22.15*
10:30
Centro Città/City Centre
11:00
Città/City Centre
12:15
* Corse soggette 11:45
a stagionalità / notCentro
available
all year round / no disponible
durante todo el año
L’hotel non garantisce la disponibilità
del posto/l’orario
potrà subire variazioni
13:30
Centro Città/City Centre
14:00 a causa delle condizioni del traffico
The hotel does not accept liability for
failure of the seats
availability/due to the traffic 15:45
situation the schedule of the shuttle may change
15:15
Centro Città/City Centre
El hotel no garantiza la disponibilidad de asiento y declina toda responsabilidad ante la falta del mismo /el horario del autobus podria cambiar p
16:30
Centro Città/City Centre
17:00
dependiendo de la situacion del trafico.
17:45
Centro Città/City Centre
18:15
La fermata è in Via Leone VI, vicino la fermata di metro
Ottaviano
20:00
Centro Città/City
Centre
20:30 station.
The stop is Via Leone
VI, near
the Ottaviano Metro
Leone
VI,
cerca del metro Ottaviano.
21:30 La parada es Via
Centro
Città/City
Centre
22.00
SINGOLA CORSA/ONE WAY/ TRAYECTO UNICO: 2,00 EURO p.p.
ANDATA E RITORNO/ROUND TRIP/ IDA Y VUELTA: 3,00 EURO p.p.
Servizio non prenotabile/ Service not bookable/ Servicio no reservable
SERVIZIO NAVETTA/SHUTTLE BUS SERVICE / HORARIO DEL AUTOBUS
È VIETATO VIAGGIARE IN PIEDI/ NO STANDING / ESTA PROHIBIDO VIAJAR DE PIE
DALL’HOTEL A FIUMICINO AEROPORTO E VICEVERSA/FROM THE HOTEL TO FIUMICINO AIRPORT AND BACK/
DESDE FIUMICINO AL HOTEL Y VICEVERSA
HTL-FCO
7.10
9.10
10.55
12.55
15.10
17.10
FCO-HTL
7.45
9.45
11.30
13.30
15.45
17.45
Il costo del servizio è pari ad € 14 per persona per tratta.E’ necessaria la prenotazione in anticipo e la cancellazione è consentita senza
penali fino alle h 17:00 del giorno antecedente l’arrivo. La fermata è al terminal 3 piattaforma 30// The one way run costs € 14 per
person. It is necessary to book in advance and the cancellation is allowed until 17: 00 prior the arrival day. The bus stop is situated in
Terminal 3 platform 30 // El trayecto unico tiene un coste de € 14 por persona. Es necesario reservar este servicio con anticipo y se
podra cancelar hasta las 17:00 del dia anterior de llegada. La parada de autobus esta situada en el anden 30 de la Terminal 3
Tutte le richieste vengono gestite in lista d’attesa, la conferma definiitiva avverrà il giorno prima dell’arrivo// in case your interested in
any of the hours given, we could only be able to manage it as a request. Definitive confirmation will be given only one day prior of the
arrival time-day as well as it’s availability // Si le interesa alguno de los horarios facilitados solo seran gestionados como peticion.
Confirmacion definitiva del mismo sera dado solo un dia antes de la hora de llegada-dia
Se non trovasse utile I ns orari o non ricevesse alcuna conferma definitiva potrà sempre considerare una delle seguenti opzioni// In case
your landing time will be later as the ones given above or no confirmation of the service has been given by the hotel, please consider
the following option // En el caso de que su llegada es posterior a las horas facilitadas o ninguna confirmacion del servicio ha sido
dado, podra considerar las siquientes opciones:
1.Taxi pubblico (colore bianco) ad una tariffa stimata di circa € 25/30 e un tempo di percorrenza pari a mezz’ora//Fiumicino airport has
taxis (white ones), they go by taximeter so the prices vary it usually between 38-45€ depending of traffic, estimated time aprox. 30 min//
En el aeropuerto de Fiumicino disponen de taxis (de color blanco) funcionan por taximetro a si que sus precios varian dependiendo del
trafico, tiempo estimado 30 min.
2. Trasporto pubblico fino alla stazione di roma termini , successivamente metro fino a Cornelia e cambio con autobus 892 che ha una
fermata di fronte all’hotel, tempo stimato circa un’ora e mezza //Public transport from Fiumicino one must take a train to Termini station,
from there one must take the metro until Cornelia station, from there take the 892 bus that leaves you right next to us. Estimated time 1hr
30 min //Transporte publico desde Fiumicino, tendran que coger un tren hasta la estacion de Termini, de ahi tendran que coger el
metro hasta la estacion de Cornelia y de ahi tomar el autobus 892.
Scarica

Diapositiva 1