140
CONVERTITORI DI MISURA
MEASUREMENT TRANSDUCERS
Generalità 142 General characteristics
CONVERTITORI DI MISURA 142 MEASUREMENT TRANSDUCERS
Convertitori di Corrente 143 Current transducers
Convertitori di Tensione 143 Voltage transducers
Convertitori del Fattore di Potenza 144 Power Factor transducers
Convertitori di Potenza Attiva o Reattiva Monofase 145 Single-phase Active or Reactive Power transducers
Convertitori di Potenza Attiva o Reattiva Trifase - 3 fili 146 Three-phase Active or Reactive Power transducers - 3 wires
Convertitori di Potenza Attiva o Reattiva Trifase - 4 fili 147 Three-phase Active or Reactive Power transducers - 4 wires
CONVERTITORI DI MISURA - Vero valore efficace 148 MEASUREMENT TRANSDUCERS - True RMS
CONVERTITORI DI MISURA PER CC 149 DC MEASUREMENT TRANSDUCERS
Convertitori di Corrente 149 Current transducers
Convertitori di Tensione 150 Voltage transducers
CONCENTRATORE DISPOSITIVI RS485 152 RS485 CONCENTRATOR
Esempio di utilizzo gruppo di misura remoto 153 Example of remote measurement group use
141
CONVERTITORI DI MISURA
MEASUREMENT TRANSDUCERS
Il convertitore di misura è un dispositivo che assicura l’acquisizione
centralizzata dei dati in modo veloce ed affidabile anche a distanza,
soddisfacendo la crescente necessità di tenere sotto controllo la produzione,
la distribuzione e l’utilizzazione dell’energia elettrica. Forniscono in uscita un
segnale in corrente continua indipendente dal carico (corrente impressa)
direttamente proporzionale al segnale di ingresso.
Un circuito elettronico accuratamente concepito, conferisce ai convertitori
Revalco una grande affidabilità di funzionamento cui consegue una alta
linearità, elevata precisione, esteso campo di misura, insensibilità alle
variazioni di temperatura ed alle vibrazioni, ridotto assorbimento di
potenza dal circuito sotto misura.
I convertitori Revalco sono realizzati in modo che tutte le principali uscite
richieste dal mercato siano già presenti in ciascuno di essi, lasciando al
cliente la possibilità di scegliere l’uscita necessaria al momento,
semplicemente variando la disposizione dei minidip presenti sotto lo
sportello posto nella parte superiore della custodia.
Norme: EN61010-1; EN60688; EN61000-6-4; EN61000-6-2
The transducer is a device that measures a given electrical parameter,
which is then through electronic circuitry, converted to a DC signal, which
is directly proportional to the input, to allow remote indication without loss
of accuracy.
The Revalco range of transducers, having galvanic separation between
Input and Output, has been developed to a high specification giving the
user, confidence with the Accuracy and Linearity over a wide range of
measured parameters. Having Low Power Consumption while being
unaffected by any changes in Temperature, Vibration or Load, ensures
this range is suitable for many applications in the Power Monitoring and
Distribution fields.
Revalco transducers have been designed with the ever changing needs
of the market in mind. Each item has incorporated the ability to select
any of the recognised outputs of both DC mA and DC V by simple selection
of minidip keys located under a removable section of the upper case wall
Standards: EN61010-1; EN60688; EN61000-6-4; EN61000-6-2
% OUTPUT
DATI PER ORDINARE
ORDERING DATA
The three phase active and reactive power transducers are calibrated
with the following standard values:
% INPUT
0
50 100
Current input 5A and the primary values are selectable by minidips
Voltage input 400V
On request it is possible to calibrate the transducers with the following
parameters which must be indicated when ordering:
Current input 1A
% OUTPUT
Voltage input: 100/√3/V, 110/√3V, 100V, 110V, 230V,
440V, 500V
100
% OUTPUT
% OUTPUT
When ordering, the end scale value must be indicated
60
100 100
100 100
50 50
100 100
0 50 50
0
OS
% INPUT
% INPUT
20 20
% INPUT
% INPUT
OSD
DS
100
100
5050
100
50
100
% INPUT
100 130
50 70100
00
INPUT
%%
INPUT
Onda sinusoidale,
fattore di forma 1,11
Onda sinusoidale
parzializzata (SCR)
Sinusoidal wave,
factor form 1,11
Partial sinusoidal
wave form (SCR)
% OUTPUT
50
70 70
0
50 50
0 0
50 50
100 100
50- 20 - 20
- 20 - 20
% INPUT
100 100 % INPUT
70 100 130
% INPUT
0
0
Onda
sinusoidale distorta
Doppia semionda
0
-100-100
50
% OUTPUT
100
50
% OUTPUT
% OUTPUT
100
100
-100
0
60
100
130 130
% INPUT
% INPUT
Onda
%
INPUTquadra
100
Double half-wave form
100
% INPUT
D1
100
100
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
50 50
100
100
100
100 6050
100
20 0
5050
50
50 100
100
INPUT
- 200
%%
INPUT
70
130
- 20
%%
INPUT
0 0
5050
100
INPUT
% INPUT
0 100
50 100
130
0
100
% INPUT
D2
-100
100
0 100
0 0
D3
% OUTPUT
50
100
1005050100
100
130
70
100 100
% INPUT
0 0
% INPUT
% INPUT
0
100
2020
20
-100-100
%%
INPUT
INPUT
100
% INPUT
-100
% OUTPUT
100
100 100
D4
60
- 30 - 300
0
100 100
100
100 20
0
50
% INPUT
% INPUT
% INPUT
-100
100
100
00
-100
-100
-100
130
70
70 100 130
% INPUT
100
20
0
60
%%OUTPUT
OUTPUT
100
100
100
-100-100
0 0
-50 -50
5050 0 50 50
% INPUT
% INPUT
50 100 100
50 100
% INPUT
- 20
-50
- 20-50
70
130
100
0 0
%
INPUT
130100 130
% INPUT
0 70 100 70
% INPUT
-100-100
100
D7
%%OUTPUT
OUTPUT
%%INPUT
INPUT
0
50
50
00
50
5
- 20
- 20 -50
-50
-100
-100
D9
OUTPUT
%%
OUTPUT
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
100
100
100
% INPUT
100
100
100
50
6060
60
100
100
-100
100
100
INPUT
%%
INPUT
INPUT
70
130
%
INPUT
130100%130
100
% INPUT
70
0 70100
-50 0
%
INPUT
%
INPUT
0 0
100
50 100
100
130
7070
130% INPUT
130
70
%%
INPUT
0 0
100
INPUT
100
% INPUT
0
-50
100
-100
-100
100
% INPUT
-100
-100
-1000 0
- 30
0
0
100
INPUT
%%
INPUT
100
INPUT
100
INPUT
100% %
0 100
% INPUT
0
% INPUT
50
20
% OUTPUT
Torsion value of screws
M4 is 2,0 Nm.
100
Torsion value of screws M3 is 0,5 Nm.
20
-100
-50-50
-100-100
-100
100
% INPUT
-500 0
00 0 0
%INPUT
INPUT
100
5050
%
100
% INPUT
50 100
%INPUT
INPUT
%
100
100
50
50
-50
-100
-100
-100
100
100
100
6060
60
50
0 0
-100
-100
0
2020
INPUT
INPUT
% INPUT
0 100
% INPUT
50100 100100% %
-100
-100
-100
-1000 0
0
- 30
- 30
- 30 0 0- 30
100
% INPUT
%%
INPUT
INPUT
100
0100
% INPUT
100
% INPUT
20
100
50 100
0
%INPUT
INPUT
%
-100
- 300
0
-100
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
100
100
100
60
50
0
100
% INPUT
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
100
100
100
% OUTPUT
100
2020
20
100
0 100
100
0
-100
20
20
100
00
50
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
100
100100100
60
50
SCREWS TORQUE VALUES
% OUTPUT
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
100
100
100
100
-100
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
-50
-100
-50-50
100
100
0
50
% INPUT
% INPUT
-100
100
0
100 100
-50
% OUTPUT
%OUTPUT
OUTPUT
%
% OUTPUT
%OUTPUT
OUTPUT
%
100
100
100
10060100
100
-100
20 20
- 30 - 300
-100
Il valore di torsione delle viti M4 è di 2,0 Nm.
50 20
5050
50
50
Il valore 50di50torsione
delle viti M3 è di 0,5 Nm.
OUTPUT
%%OUTPUT
50
100
100
-100
COPPIA DI SERRAGGIO VITI MORSETTI
OUTPUT
%%
OUTPUT
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
100
100
100
100
100
50
% INPUT
00 100 100
% INPUT
100 % INPUT
%%
INPUT
- 20
100
INPUT
- 20
50 100
% INPUT
- 205050 100
-100
- 20
- 20
- 20
0
00 -030
D13
% OUTPUT
100
%OUTPUT
OUTPUT
%
100 100
100
20 2050
5050
-100-100
D12
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
100
6010060 100
100
50
-100-100
D11
%%
OUTPUT
% OUTPUT
OUTPUT
%%
OUTPUT
OUTPUT
% 100
OUTPUT
100
100
%%
OUTPUT
OUTPUT
% 100
OUTPUT
100
100
-100 2020- 30
0 200
0 0
D10
%%
OUTPUT
% OUTPUT
OUTPUT
%%
INPUT
INPUT
100
% INPUT
- 30
- 30 0 0- 30
20
100
0100
142
7
Square wave form
% OUTPUT
% OUTPUT
100 100
100
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
50
-50
0 -100
0
% INPUT
% INPUT
70 100 130
100
Distorted sinusoidal
wave form
%%
OUTPUT
% OUTPUT
OUTPUT
100 100
100
%%
OUTPUT
OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
50
% OUTPUT
-100 -50 1000
100
50
20
20
0
0
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
OUTPUT
%%
OUTPUT
20
-100
0
% INPUT
100
100 100
100
20 20
20
% INPUT
70 130
100 130 % INPUT
0 0 70 100
100
% INPUT
0
100
0
OQ
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
100 100
% OUTPUT
100 100
100
60 60
100
% INPUT
70 100 130
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
OUTPUT
%%
OUTPUT
% OUTPUT
50
70 130
70 100
100 130 % INPUT
% INPUT
0
0
0
OSP
0
WAVEFORM AND LINEARITY DIAGRAMS
BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
100 100
0
0
20
% OUTPUT
% OUTPUT
20
100
0
50 50
FORME D’ONDA DI INGRESSO E DIAGRAMMI
DELLA LINEARITA’ TRA INGRESSI ED USCITE
100
50
I convertitori trifase di potenza attiva e reattiva sono tarati con i seguenti
valori standard:
Ingresso in corrente 5A e primari selezionabili tramite minidip
Ingresso in tensione 400V
A richiesta è possibile tarare i convertitori con i seguenti parametri che
andranno quindi indicati in fase d’ordine:
Ingresso corrente 1A
Ingresso tensione: 100/√3/V, 110/√3V, 100V, 110V, 230V, 440V, 500V
% OUTPUT
% OUTPUT
% OUTPUT
In fase d’ordine indicare anche il% OUTPUT
fondo
scala
100 100
% OUTPUT
100
%%
INPUT
INPUT
100
% INPUT
50
0
50
100
% INPUT
100
% INPUT
% INPUT
- 30
0
DIMENSIONI IN mm
DIMENSIONS in mm
58
58
1 Modulo DIN
1 DIN Module
45
85
85
45
58
58
105
17,5
85
85
45
45
35
La dimensione 105 mm
corrisponde a 6 moduli DIN
The 105 mm dimension
corresponds to 6 DIN modules
La dimensione 35 mm
corrisponde a 2 moduli DIN
The 35 mm dimension
corresponds to 2 DIN modules
52,5
La dimensione 52,5 mm
corrisponde a 3 moduli DIN
The 52,5 mm dimension
corresponds to 3 DIN modules
CONVERTITORI DI CORRENTE
CURRENT TRANSDUCERS
AUTOALIMENTATI
SELF SUPPLIED
1CORIAA5 20 1CORIAA1 20
1CORIAA5 10
1CORIAA1 10
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO / NOMINAL INPUT VALUES5A
1A
5A
1A
- VALORI NOMINALI IN USCITA / NOMINAL OUTPUT VALUES
20 mA DC
20 mA DC
10 V DC
10 V DC
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD300Ω300Ω>10kΩ>10kΩ
- CAMPO DI MISURA / MEASURING RANGE
0 ÷ In
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS1
- SOVRACCARICO / OVERLOAD
Permanente / Permanent: 1,2 In Istantaneo / Instantaneous: 10 In 1 sec.
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 2%
- FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING FREQUENCY
50/60 Hz
- AUTOCONSUMO / BURDEN 3 VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
2kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
2kV for 1min at 50Hz
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING TEMPERATURE
0 °C ÷ +55 °C
- FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS
- DIMENSIONI / DIMENSIONS
2 moduli DIN / 2 DIN modules
- PESO / WEIGHT kg.
0,25
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta specifica
Different technical characteristic can be considered, under specific requests
(10V DC)
20 mA DC
Signal input (A)
CONVERTITORI DI TENSIONE
VOLTAGE TRANSDUCERS
AUTOALIMENTATI
SELF SUPPLIED
1CORUAA 1CORUAA1CORUAA 1CORUAA1CORUAA1CORUAA
100 20
100R3 20 230 20
100 10 100R3 10 230 10
(10V DC)
20 mA DC
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO
NOMINAL INPUT VALUES
100V100:√3V230V 100V100:√3V230V
- VALORI NOMINALI IN USCITA
NOMINAL OUTPUT VALUES
20 mA DC
20 mA DC 20 mA DC
10 V DC
10 V DC
10 V DC
- CARICO RESISTIVO300Ω300Ω300Ω>10kΩ>10kΩ>10kΩ
- CAMPO DI MISURA / RESISTIVE LOAD
0 ÷ In
- CLASSE DI PRECISIONE / MEASURING RANGE1
- SOVRACCARICO / ACCURACY CLASS
Permanente / Permanent: 1,2 In Istantaneo / Instantaneous: 10 In per 1 sec.
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 2%
- FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING FREQUENCY
50/60 Hz
- AUTOCONSUMO / BURDEN
3 VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
2kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
2kV for 1min at 50Hz
Signal input (V)
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING TEMPERATURE
0 °C ÷ +55 °C
- FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS
- DIMENSIONI / DIMENSIONS
2 moduli DIN / 2 DIN modules
- PESO / WEIGHT kg.
0,25
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta specifica
Different technical characteristic can be considered, under specific requests
143
CONVERTITORI DEL
FATTORE DI POTENZA
POWER FACTOR
TRANSDUCERS
ALIMENTAZIONE SEPARATA
EXTERNAL AUXILIARY SUPPLY
Convertitore provvisto di separazione galvanica tra ingressi ed uscite, e dalla possibilità
di selezionare l’uscita necessaria al momento tra le otto previste (±1, ±5, ±10 VCC e
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA CC). E’ anche possibile selezionare il tipo di conversione
necessario tra:
- proporzionale all’angolo di fase, con l’uscita da 1 mA CC (in gradi) per l’inserzione
con uno strumento lettore analogico.
- proporzionale al cos φ con l’uscita da ±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA e ±1, ±5, ±10 V
per tutti gli altri usi
The transducer have galvanic separation between inputs and outputs and the capability
to offer multiple choice by terminal selection and 8 outputs (±1, ±5, ±10 VDC and
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA DC). It is also possible to select the required conversion
between:
- proportional to the phase angle, with output 1mA DC (in degrees) for connection
with an analogue measuring instrument.
- proportional to cos φ with output ±1, ±5, ±10, ±20, ±4/20 mA and ±1, ±5, ±10 V
for all other use
1CORFP10
Monofase / Single phase
1CORFP20
Trifase, equilibrato a 3 fili / Three phase, balanced load, 3 wires
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA (separata)
AUXILIARY SUPPLY (separate)
230V AC standard
230V / 400V AC standard
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO
tensione: 230V AC 50/60 Hz
tensione: 400V AC 50/60 Hz
corrente: 5A (1A nei modelli 1CORFP...B)
corrente: 5A (1A nei modelli 1CORFP...B)
NOMINAL INPUT VALUES VOLTAGE
230V AC 50/60 Hz
400V AC 50/60 Hz
current: 5A (1A on 1CORFP...B type)
current: 5A (1A on 1CORFP...B type)
- VALORI NOMINALI IN USCITA (selezionabili)
NOMINAL OUTPUT VALUES (selectable)
±1, ±5, ±10 VDC
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA DC
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD
700Ω max
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS0,5
- CAMPO DI MISURA / MEASURING RANGE
0,5 (cap) - 1 - 0,5 (ind) standard
- SOVRACCARICO / OVERLOAD
Permanente / Permanent: 2 In / 1,2 Un - Istantaneo / Instantaneous: 10 In / 2 Un per 1 sec
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 1%
- AUTOCONSUMO / BURDEN tensione / voltage circuit ≤ 1VA corrente / current circuit ≤ 0,8VA alim. ausiliaria / power supply ≤ 4VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux 2kV per 1min a 50Hz
isolamento tra tutti i circuiti e la massa: 4kV per 1min a 50Hz
- GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS insulation between inputs, outputs, power supply 2kV for 1min at 50Hz
insulation between the all circuits and earth 4kV for 1min at 50Hz
0 °C ÷ +55 °C
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO/ OPERATING TEMPERATURE - FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS - OSD (schemi / schemes D10, D2)
- DIMENSIONI / DIMENSIONS 6 moduli DIN / 6 DIN modules
0,50
- PESO / WEIGHT kg.
USCITE SOLO
POSITIVE SELEZIONABILI
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta
specifica­­­
Different technical characteristic can be considered, under specific requests
1CORFP10
1CORFP20
La selezione delle uscite deve essere eseguita spostando i minidip in funzione della necessità del momento, secondo il seguente schema: se é stata selezionata una uscita in Volt,
é necessario collegare i morsetti n°13 e n°15; mentre é necessario collegare i morsetti n°13 e n°14 se l’uscita selezionata é in milliampére.
Per alimentare lo strumento a 230V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°23; mentre per alimentarlo a 400V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°24.
The selection of the required output is achieved by adjusting the minidip keys as described in the following diagram: where a Voltage output is required connection is by terminal
Nos, 13 and 15 and for Current output connect to terminal Nos, 13 and 14. The auxiliary Power Supply is achieved by: use terminal 22 as the common connection; for 230V
USCITE POSITIVE E NEGATIVE SELEZIONABILI
connect to Terminal 23; for 400V connect to Terminal 24
SELECTABLE POSITIVE ONLY OUTPUTS
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
C
±10, ±5, ±1 V DC
400V
SELECTABLE POSITIVE AND NEGATIVE OUTPUTS
I-
C+
V-
13 14 15
20
2
8
1
5A
L1
N
N
S1
S2
P1
P2
22 23 24
SIGNAL CONVERSION
SELECTION
SELEZIONE
CONVERSIONE
SEGNALE
V
proportional
phase angle
proportional
cosϕ
all'angolo
di fase
proporzionaletoal
cosϕ CONVERSIONproporzionale
SIGNAL
SELECTION to
Output
forinserzione
insertion
Output
forinserzione
insertion
Uscitainindegree,
gradi, per
Uscitainindegree,
gradi, per
withstrumento
analoguelettore
instrument
withstrumento
analoguelettore
instrument
con
analogico
con
analogico
not linear
divisions
linear divisions
andamento
scala
non lineare
andamento
scala lineare
proportional to phase angle
Output in degree, for insertion
with analogue instrument
not linear divisions
proportional to cosϕ
Output in degree, for insertion
with analogue instrument
linear divisions
144
CONVERTITORI DI POTENZA
ATTIVA O REATTIVA MONOFASE
SINGLE PHASE ACTIVE OR
REACTIVE POWER TRANSDUCERS
ALIMENTAZIONE SEPARATA
EXTERNAL AUXILIARY SUPPLY
Convertitore provvisto di separazione galvanica tra ingressi ed uscite, caratterizzato dalla
possibilità di essere alimentato sia a 230V che a 400V collegando gli appositi morsetti,
e dalla possibilità di selezionare l’uscita necessaria al momento, tra le otto previste
(1-5-10 VCC e 1-5-10-20-4/20 mA CC), semplicemente selezionandola tramite il minidip
incorporato. Di serie la taratura viene così fornita:
100V, 5A = 500 W (var); 230V, 5A = 1000 W (var); 400V, 5A = 2000 W (var)
These transducers have the galvanic separation between inputs and outputs, and
have the capability to offer multiple choice auxiliary supply of ( 230V, 400V) by terminal
selection and 8 Outputs (1-5-10 VDC and 1-5-10-20-4/20 mA DC), by minidip key
located under a removable section of the upper case wall and by terminal selection.
The standard calibration is:
100V, 5A = 500 W (var); 230V, 5A = 1000 W (var); 400V, 5A = 2000 W (var)
Potenza Attiva / Active Power
Potenza Reattiva / Reactive Power
1CORPA101CORPA10485
1CORPR10 1CORPR10485
•
•
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi / SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi con uscita seriale RS485
SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS WITH serial OUTPUT RS485
•
- PROTOCOLLO MODBUS SLAVE RTU / MODBUS SLAVE RTU PROTOCOL
•
- VALORI NOMINALI IN USCITA (selezionabili) / NOMINAL OUTPUT VALUES (selectable)
±1, ±5, ±10 VDC
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mADC
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA (separata) / AUXILIARY SUPPLY (separate)
230V / 400V CA standard
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO / NOMINAL INPUT VALUES tensione / voltage: 230V standard - corrente / current: 5A (1A su richiesta / on request )
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD
700Ω max
- CAMPO DI MISURA / MEASURING RANGE
0 ÷ Pn (0 ÷ Qn)
- TARATURA STANDARD / STANDARD CALIBRATION 100V,5A=500W (var) 230V,5A=1000W (var) 400V,5A=2000W (var)
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS
0,5
- FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING FREQUENCY
50 - 60 Hz
- SOVRACCARICO / OVERLOAD
Permanente / Permanent : 2 In / 1,2 Un Istantaneo / Instantaneous : 10 In / 2 Un per 1 sec.
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 1%
- AUTOCONSUMO / BURDEN
tensione / voltage circuit ≤ 1VA corrente / current circuit ≤ 0,8VA alim. ausiliaria / power supply ≤ 4VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux 2kV per 1min a 50Hz
isolamento tra tutti i circuiti e la massa: 4kV per 1min a 50Hz
- GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
insulation between inputs, outputs, power supply 2kV for 1min at 50Hz
insulation between the all circuits and earth 4kV for 1min at 50Hz
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO/ OPERATING TEMPERATURE 0 °C ÷ +55 °C
- FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS - OSD (schemi / schemes D10, D2)
- DIMENSIONI / DIMENSIONS 6 moduli DIN / 6 DIN modules
- PESO / WEIGHT kg.
0,50
USCITE SOLO
POSITIVE SELEZIONABILI
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta
specifica.
Il software é fornito gratuitamente sul nostro sito internet www.revalco.it
Different technical characteristic can be considered, under specific requests. The software is available, free of charge, on our internet address www.revalco.it
1CORPA10 / 1CORPR10
1CORPA10485 / 1CORPR10485
La selezione delle uscite deve essere eseguita spostando i minidip in funzione della necessità del momento, secondo il seguente schema: se é stata selezionata una uscita in Volt,
é necessario collegare i morsetti n°13 e n°15; mentre é necessario collegare i morsetti n°13 e n°14 se l’uscita selezionata é in milliampére.
Per alimentare lo strumento a 230V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°23; mentre per alimentarlo a 400V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°24.
The selection of the required output is achieved by adjusting the minidip keys as described in the following diagram:
where a Voltage output is required connection is by terminal Nos, 13 and 15 and for Current output connect to terminal Nos, 13 and 14.
The auxiliary Power Supply is achieved by: use terminal 22 as the common
connection;
230V SELEZIONABILI
connect to Terminal 23; for 400V connect to Terminal 24
USCITE
POSITIVE E for
NEGATIVE
SELECTABLE POSITIVE ONLY OUTPUTS
I-
C+
N
20
2
8
5A
L1
N
SELECTABLE POSITIVE AND NEGATIVE OUTPUTS
V-
13 14 15
1
S1
S2
P1
P2
±10, ±5, ±1 V DC
400V
I-
C+
V-
13 14 15
22 23 24
2
1
5A
V
L1
N
145
S1
S2
P1
P2
230V
C
400V
RS485
C
±10, ±5, ±1 V DC
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
17 18
N
20
22 23 24
8
12
V
CONVERTITORI DI POTENZA
ATTIVA O REATTIVA TRIFASE 3 FILI
THREE PHASE ACTIVE OR REACTIVE
POWER TRANSDUCERS 3 WIRES
ALIMENTAZIONE SEPARATA
EXTERNAL AUXILIARY SUPPLY
Convertitore provvisto di separazione galvanica tra ingressi ed uscite, caratterizzato dalla
possibilità di essere alimentato sia a 230V che a 400V collegando gli appositi morsetti,
e dalla possibilità di selezionare l’uscita necessaria al momento, tra le otto previste
(1-5-10 VCC e 1-5-10-20-4/20 mA CC), semplicemente selezionandola tramite il minidip
incorporato. Di serie la taratura viene così fornita:
100V, 5A = 1000 W (var); 230V, 5A = 2000 W (var); 400V, 5A = 4000 W (var)
These transducers have the galvanic separation between inputs and outputs, and
have the capability to offer multiple choice auxiliary supply of ( 230V, 400V) by terminal
selection and 8 Outputs (1-5-10 VDC and 1-5-10-20-4/20 mA DC), by minidip key
located under a removable section of the upper case wall and by terminal selection.
The standard calibration is:
100V, 5A = 1000 W (var); 230V, 5A = 2000 W (var); 400V, 5A = 4000 W (var)
Sistema equilibrato
Sistema non equilibrato
senza neutro
senza neutro (Aron)
Balanced load
Unbalanced load
without neutral
without neutral (Aron)
1CORPA201CORPA20485 1CORPA30 1CORPA30485
1CORPR201CORPR20485 1CORPR30 1CORPR30485
Potenza Attiva / Active Power
Potenza Reattiva / Reactive Power
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi
SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS
•
•
•
•
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi con uscita seriale RS485
SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS WITH serial OUTPUT RS485 •
•
- PROTOCOLLO MODBUS SLAVE RTU / MODBUS SLAVE RTU PROTOCOL
•
•
- VALORI NOMINALI IN USCITA (selezionabili) / NOMINAL OUTPUT VALUES (selectable)
±1, ±5, ±10 VDC
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mADC
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA (separata) / AUXILIARY SUPPLY (separate)
230V / 400V AC standard
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO / NOMINAL INPUT VALUES tensione / voltage : 400V standard - corrente / current : 5A (1A su richiesta / on request )
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD 700Ω max
- CAMPO DI MISURA / MEASURING RANGE
0 ÷ Pn (0 ÷ Qn)
- TARATURA STANDARD / STANDARD CALIBRATION 100V,5A=1000W (var) 230V,5A=2000W (var) 400V,5A=4000W (var)
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS0,5
FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING FREQUENCY
50 - 60 Hz
- SOVRACCARICO / OVERLOAD
Permanente / Permanent: 2 In / 1,2 Un - Istantaneo / Instantan­­eous: 10 In / 2 Un per 1 sec
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 1%
- AUTOCONSUMO / BURDEN
tensione / voltage circuit ≤ 1VA corrente / current circuit ≤ 0,8VA alim. ausiliaria / power supply ≤ 4VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux 2kV per 1min a 50Hz
isolamento tra tutti i circuiti e la massa: 4kV per 1min a 50Hz
- GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
insulation between inputs, outputs, power supply 2kV for 1min at 50Hz
insulation between the all circuits and earth 4kV for 1min at 50Hz
- FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS - OSD (schemi / schemes D10, D2)
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO/ OPERATING TEMPERATURE 0 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / DIMENSIONS 6 moduli DIN / 6 DIN modules
- PESO / WEIGHT kg.
0,50
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta specifica. Il software é fornito gratuitamente sul nostro sito internet www.revalco.it
Different technical characteristic can be considered, under specific requests. The software is available, free of charge, on our internet address www.revalco.it
1CORPA20.... / 1CORPR20....
1CORPA30.... / 1CORPR30....
POSITIVEdel
SELEZIONABILI
La selezione delle uscite deve essere eseguita spostando i minidip in funzioneUSCITE
dellaSOLO
necessità
momento, secondo il seguente schema: se é stata selezionata una uscita in Volt,
é necessario collegare i morsetti n°13 e n°15; mentre é necessario collegare i morsetti n°13 e n°14 se l’uscita selezionata é in milliampére.
Per alimentare lo strumento a 230V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°23; mentre per alimentarlo a 400V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°24.
The selection of the required output is achieved by adjusting the minidip keys as described in the following diagram:
where a Voltage output is required connection is by terminal Nos, 13 and 15 and for Current output connect to terminal Nos, 13 and 14.
The auxiliary Power Supply is achieved by: use terminal 22 as the common connection; for 230V connect to Terminal 23; for 400V connect to Terminal 24
1CORPA20
1CORPR20
V20
24÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA 8DC
±10, ±5, ±1 V DC
S2
P1
±10, ±5, ±1 V DC
17 18
20
8
8
5A
S1
S2
S1
P1
S2
P2
P1
P2
5A
10
12
12
V
V
L2
2
1
1CORPR20 / 1CORPR20485
5A
L1
L2
L3
S1
S2
P1
P2
17 18
I-
C+
20
13 14 15
8
10
1
2
5
6
5A
5A
V
1CORPA20 / 1CORPA20485
L1
L2
L3
146
4/20,±10,
±20,±5,±10,
±1 V±5,DC±1 mA DC
±10, ±5, ±1 V DC
400V
1CORPA30485
L2
1CORPR30485
V-
22 23 24
12
C
±10, ±5, ±1 V DC
400V
SELECTABLE POSITIVE AND NEGATIVE OUTPUTS
C
S1
S2
S1
S2
P1
P2
P1
P2
20
22 23 24
8
12
V
1CORPR30 / 1CORPR30485
20
5A
C+ S1I- S2 VC+ IV-
L1
L2
L3
P1
P2
5A
S1
S2
P1
P2
5A
L1
L1
L2
L2
L3
L3
22 23 24
24/20, ±20, ±10,
5 ±5,
6 ±1 mA8DC
1
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
22 23 24
13 14 15
2
2
230V
1CORPA20485
VC+ I1CORPR20485
V
P2
13 14 15
1
1
L1
L1
L2
L2
L3
L3
V-
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
400V
RS485
I-
230V 12
C
V-
13 14 15
to terminal 20
L1
L2
L3
S1
10
I-
C+
22 23 24
RS485
5A
C+
1CORPA30
1CORPR30
SELECTABLE POSITIVE ONLY OUTPUTS
400V
C
±10, ±5, ±1 V DC
RS485
RS485
13 14 15
1
USCITE POSITIVE E NEGATIVE SELEZIONABILI
to terminal 20
I-
C+
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
400V
C
±10, ±5, ±1 V DC
5A
S1
5A
S2
S1
5A
S2
S1
P1
S2
P2
S1
P1
S2
P2
P1
P2
P1
P2
C
C
230V12
230V
400V
400V
V
L2
L2
V
V
To terminal 20
To terminal 20
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
1CORPA30 / 1CORPA30485
CONVERTITORI DI POTENZA
ATTIVA O REATTIVA TRIFASE 4 FILI
THREE PHASE ACTIVE OR REACTIVE
POWER TRANSDUCERS 4 WIRES
ALIMENTAZIONE SEPARATA
EXTERNAL AUXILIARY SUPPLY
Convertitore provvisto di separazione galvanica tra ingressi ed uscite, caratterizzato dalla
possibilità di essere alimentato sia a 230V che a 400V collegando gli appositi morsetti,
e dalla possibilità di selezionare l’uscita necessaria al momento, tra le otto previste
(1-5-10 VCC e 1-5-10-20-4/20 mA CC), semplicemente selezionandola tramite il minidip
incorporato. Di serie la taratura viene così fornita:
100V, 5A = 1000 W (var); 230V, 5A = 2000 W (var); 400V, 5A = 4000 W (var)
These transducers have the galvanic separation between inputs and outputs, and
have the capability to offer multiple choice auxiliary supply of ( 230V, 400V) by terminal
selection and 8 Outputs (1-5-10 VDC and 1-5-10-20-4/20 mA DC), by minidip key
located under a removable section of the upper case wall and by terminal selection.
The standard calibration is:
100V, 5A = 1000 W (var); 230V, 5A = 2000 W (var); 400V, 5A = 4000 W (var)
Sistema equilibrato
Sistema non equilibrato
con neutro
con neutro
Balanced load
Unbalanced load
with neutral
with neutral
1CORPA401CORPA40485 1CORPA50 1CORPA50485
1CORPR401CORPR40485 1CORPR50 1CORPR50485
Potenza Attiva / Active Power
Potenza Reattiva / Reactive Power
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi
SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS
•
•
•
•
- Uscite selezionabili valori positivi e negativi con uscita seriale RS485
SELECTABLE BIDIRECTIONAL OUTPUTS WITH serial OUTPUT RS485 •
•
- PROTOCOLLO MODBUS SLAVE RTU / MODBUS SLAVE RTU PROTOCOL
•
•
- VALORI NOMINALI IN USCITA (selezionabili) / NOMINAL OUTPUT VALUES (selectable)
±1, ±5, ±10 VDC
±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mADC
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA (separata) / AUXILIARY SUPPLY (separate)
230V / 400V AC standard
tensione / voltage : 400V standard - corrente / current : 5A (1A su richiesta / on request )
- VALORI NOMINALI DI INGRESSO / NOMINAL INPUT VALUES - CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD 700Ω max
- CAMPO DI MISURA / MEASURING RANGE
0 ÷ Pn (0 ÷ Qn)
- TARATURA STANDARD / STANDARD CALIBRATION 100V,5A=1000W (var) 230V,5A=2000W (var) 400V,5A=4000W (var)
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS0,5
FREQUENZA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING FREQUENCY
50 - 60 Hz
- SOVRACCARICO / OVERLOAD
Permanente / Permanent: 2 In / 1,2 Un - Istantaneo / Instantan­­eous: 10 In / 2 Un per 1 sec
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
≤ 300 ms
- RESIDUO ALTERNATO / ALTERNATED RESIDUAL
≤ 1%
- AUTOCONSUMO / BURDEN
tensione / voltage circuit ≤ 1VA corrente / current circuit ≤ 0,8VA alim. ausiliaria / power supply ≤ 4VA
- SEPARAZIONE GALVANICA TRA INGRESSI ED USCITE
isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux 2kV per 1min a 50Hz
isolamento tra tutti i circuiti e la massa: 4kV per 1min a 50Hz
- GALVANIC SEPARATION BETWEEN INPUTS AND OUTPUTS
insulation between inputs, outputs, power supply 2kV for 1min at 50Hz
insulation between the all circuits and earth 4kV for 1min at 50Hz
- FORME D’ ONDA DI INGRESSO / INPUT WAVE FORM
OS - OSD (schemi / schemes D10, D2)
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO/ OPERATING TEMPERATURE 0 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / DIMENSIONS 6 moduli DIN / 6 DIN modules
- PESO / WEIGHT kg.
0,50
- Dati tecnici diversi da quelli indicati possono essere considerati su richiesta specifica. Il software é fornito gratuitamente sul nostro sito internet www.revalco.it
Different technical characteristic can be considered, under specific requests. The software is available, free of charge, on our internet address www.revalco.it
1CORPA40.... / 1CORPR40....
1CORPA50.... / 1CORPR50....
La selezione delle uscite deve essere eseguita spostando i minidip in funzione della necessità del momento, secondo il seguente schema: se é stata selezionata una uscita in Volt,
é necessario collegare i morsetti n°13 e n°15; mentre é necessario collegare i morsetti n°13 e n°14 se l’uscita selezionata é in milliampére.
USCITE SOLO POSITIVE SELEZIONABILI
Per alimentare lo strumento a 230V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°23; mentre per alimentarlo a 400V collegare il morsetto comune n°22 ed il morsetto n°24.
The selection of the required output is achieved by adjusting the minidip keys as described in the following diagram:
where a Voltage output is required connection is by terminal Nos, 13 and 15 and for Current output connect to terminal Nos, 13 and 14.
The auxiliary Power Supply is achieved by: use terminal 22 as the common connection; for 230V connect to Terminal 23; for 400V connect to Terminal 24
230V
C
±10, ±5, ±1 V DC
I-
C+
13 14 15
20
2
8
1
5A
L1
L2
L3
N
S1
S2
P1
P2
13 14 15
17 18
2
3
4
5A
5
6
5A
20
22 23 24
8
10
5A
S2
S1
S2
S1
S2
P1
P2
P
P2
P1
P2
1CORPA50485
1CORPR50485
22 23 24
I-
C+
12
V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
±10, ±5, ±1 V DC
400V
1CORPA40485
1CORPR40485
20
N
S1
230V
C
400V
V-
13 14 15
L1
L2
L3
N
V-
I-
C+
SELECTABLE POSITIVE AND NEGATIVE OUTPUTS
V
RS485
I-
SELECTABLE POSITIVE ONLY OUTPUTS
1CORPA50
1CORPR50
1
±10, ±5, ±1 V DC
C+
USCITE POSITIVE E NEGATIVE SELEZIONABILI
22 23 24
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
C
±10, ±5, ±1 V DC
1CORPA40
1CORPR40
V-
230V
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
400V
230V
C
400V
RS485
4÷20, ±20, ±10, ±5, ±1 mA DC
V-
13 14 15
N
17 18
20
22 23 24
5
8
10
147
1
2
5A
8
2
1
V
5A
3
4
5A
6
5A
V
12
CONVERTITORI DI MISURA - VERO VALORE EFFICACE
MEASUREMENT TRANSDUCERS - TRUE RMS
MONOFASE - ALIMENTAZIONE SEPARATA
SINGLE PHASE - EXTERNAL AUXILIARY SUPPLY
- Auxiliary power supply: see table
- Selectable output nominal values 1-5-10VDC and 1-5-10-20-4/20 mADC
- Input nominal values:
see table ±1, ±5, ±10 VDC and ±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA DC
- Response time ≤ 300 ms / Resistive load: 700Ω
- Class 0,5
- Dimensions: 2 DIN modules
- Transparent sealable front cover
- Alimentazioni ausiliarie come da tabella
- Valori nominali in uscita (selezionabili)1-5-10VCC e 1-5-10-20-4/20 mACC
- Valori nominali di ingresso come da tabella:
±1, ±5, ±10 VDC and ±1, ±5, ±10, ±20, 4/20 mA DC
- Tempo di risposta ≤ 300 ms / Carico resistivo: 700Ω
- Classe 0,5
- Dimensioni: 2 moduli DIN
- Sportello frontale trasparente sigillabile
Convertitori di corrente / Current transducers
Convertitori di tensione / Voltage transducers Convertitori di frequenza / Frequency transducers Alimentazione / Power supply 24VAC
Alimentazione / Power supply 110VAC
Alimentazione / Power supply 22...36VAC - 19...70VDC
Alimentazione / Power supply 44...130VAC - 70...240VDC
230
230
230
24
110
-P1
-P2
1COR2A...
•
1COR2V...
•
•
•
•
•
•
•
•
1 C O R 2
A
1COR2F...
•
•
•
•
•
•
2 3 0
- 1 A C
identificativo / identification
unità misura / measuring unit
A = convertitore di corrente / current transducer
V = convertitore di tensione / voltage transducer
F = convertitore di frequenza / frequenc transducer
alimentazione / power supply
-24 = 24VAC
110 = 110VAC
230 = 230VAC
-P1 = 22...36VAC e / and 19...70VDC
-P2 = 44...130VAC e / and 70...240VDC
A ingresso convertitore di corrente (le misure -1AC e -5AC sono effettuate tramite TA interno)
Current transducer input (-1AC and -5AC measurements are made by internal CT)
-1AC=1A AC -5AC=5A AC
-5DC=5A DC
-10DC=10A DC
-60MV=60mV DC ( oppure / or -100MV / -150MV / -300MV)
V ingresso convertitore di tensione in CA o CC / Voltage transducer input in AC or DC
-500V=500V
-100V=100V
-110V=110V
-150V=150V
-250V=250V
100R3V=100V: √3
110R3V=110V: √3
F ingresso convertitore di frequenza / Frequency transducer input
4555=45/55 Hz 4565=45/65 Hz
AC/DC Signal input (V or Hz)
Power supply
Power
Power supply
POSITIVEsupply
/ NEGATIVE SELECTABLE OUTPUTS
POSITIVE SELECTABLE OUTPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
4(-)
12(0) mA
20(+)
POSITIVE / NEGATIVE SELECTABLE OUTPUTS
POSITIVE SELECTABLE OUTPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
AC Signal input (A)
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
+
+
-
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
+
-
+
DC Signal input (mV)
V DC
V DC
V DC
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
4(-)
12(0) mA
20(+)
V DC
V DC
V DC
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
mA DC
V DC
V DC
V DC
1COR2V...
1COR2F...
1COR2A...
148
CONVERTITORI DI MISURA PER CC
DC MEASUREMENT TRANSDUCERS
Per l’impiego di questi dispositivi nel settore fotovoltaico occorre prestare la massima attenzione alla “verifica dei
limiti di sovratemperatura di un quadro stringa completo e soggetto al carico statisticamente rilevato sul campo”
(Norma di riferimento CEI EN 61439). IN FASE D’ORDINE CHIEDERE LE NOTE TECNICHE DI INSTALLAZIONE!
During the installation of these devices in photovoltaic sector, it is necessary to pay the maximum attention to
“verification of over-temperature limits in a complete strings panel and subjected to the load statistically obtained
on the net” (Standard CEI EN 61439). WHEN ORDERING PLEASE ASK FOR THE INSTALLATION TECHNICAL NOTES!
PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION PRECAUTIONS :
Distanziare i convertitori se la temperatura interna del quadro
elettrico è superiore ai 40°C; eventualmente inserendo tra di
essi uno o piu distanziali (ns. cod. 55PSDSCOR1).
Increase the distance of transducers if the temperature
inside the cabinet is higher than 40°C; eventually by
inserting between them one or more spacers
(our code 55PSDSCOR1).
Utilizzare i cavi di collegamento senza i capicorda.
Use the connection cables without terminals head.
CONVERTITORI DI CORRENTE
CURRENT TRANSDUCERS
USCITA 4/20mA
OUTPUT 4/20mA
VERO VALORE EFFICACE / TRUE RMS
NON A VERO VALORE EFFICACE / NOT TRUE RMS
- AUTOCONSUMO / BURDEN
1CORIC1-10A 1CORIC1-15A 1CORIC1-20A 1CORIC1-25A
32mA -> vuoto / No load, 36 mA -> 4mA; 41 mA -> 12mA; 47mA -> 20mA
1CORIC1-Ab
1CORIC1-4Ab
50mA -> vuoto / No load
70mA -> 20mA
Auxiliary supply
- VALORI DI INGRESSO (mono o bipolare da specificare in fase d’ordine)
INPUT VALUES (single or bipolar to specify when ordering)
10A DC
15ADC
20A DC
25A DC
15ADC
4ADC
- SHUNT INTERNO (resistenza) / INTERNAL SHUNT (resistance) 3 mΩ
3 mΩ
2 mΩ
1 mΩ
3 mΩ
- POTENZA DISSIPATA / DISSIPATION POWER
0,3 W
0,675 W
0,8 W
0,625 W
0,675 W
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD
500Ω max
300Ω max
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS
1%
2%
- SEPARAZIONE GALVANICA (isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux)
2kV per 1min a 50Hz
1,5kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION (insulation between inputs, outputs and power supply)
2kV for 1min at 50Hz
1,5kV for 1min at 50Hz
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA / AUXILIARY SUPPLY
24VDC +/- 10%
- CORRENTE MASSIMA PER 1 sec / MAXIMUM CURRENT FOR 1 sec
60A
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
1 sec
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / TEMPERATURE
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / DIMENSIONS
1 modulo DIN / 1 DIN module
- PESO / WEIGHT kg.
0,27
- FILTRO STAbILIZZAZIONE LETTURA / READING FILTER
SI / YES
- NORME / STANDARDS
CE, EN61010-1, EN60688, EN61000-6-4, EN61000-6-2
- SERRAGGIO MORSETTI / TERMINALS TORQUE
0,5 Nm Max
- INDICATORI DI STATO / FUNCTIONING INDICATORS
Led Giallo (misura in corso): lampeggia durante la misura della corrente di ingresso; Led verde (uscita attiva): lampeggia durante la conversione del valore di corrente
Yellow led (actual measure): it flashes during the measurement of input current; Green led (active output): it flashes while the current value is converting
Nei modelli ...AB il led della misura in corso è di colore verde / On ...AB models, the led of actual measure is green
Measure input
(A DC)
+
+
-
1CORIC1-10A / 1CORIC1-15A
1CORIC1-20A / 1CORIC1-25A
1CORIC1-Ab / 1CORIC1-4Ab
+
Output 4/20mA
149
USCITA RS485
indirizzo e velocità impostabili da minidip frontale
VERO VALORE EFFICACE / TRUE RMS
OUTPUT RS485
Address and speed selectable by frontal minidip
1CORIC1-10A-RS1CORIC1-15A-RS 1CORIC1-20A-RS 1CORIC1-25A-RS
- VALORI DI INGRESSO (mono o bipolare da specificare in fase d’ordine)
10A DC
15ADC
20A DC
25A DC
INPUT VALUES (single or bipolar to specify when ordering)
- SHUNT INTERNO (resistenza) / INTERNAL SHUNT (resistance)
3 mΩ
3 mΩ
2 mΩ
1 mΩ
- POTENZA DISSIPATA / DISSIPATION POWER
0,3 W
0,675 W
0,8 W
0,625 W
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA / AUXILIARY SUPPLY
24VDC +/- 10%
- AUTOCONSUMO / BURDEN70mA
- CORRENTE MASSIMA PER 1 sec / MAXIMUM CURRENT FOR 1 sec
60A
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD500Ω max
- CLASSE DI PRECISIONE - TEMPO DI RISPOSTA / ACCURACY CLASS - RESPONSE TIME
1% - 1 sec
- SEPARAZIONE GALVANICA (isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux)
2kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION (insulation between inputs, outputs and power supply)
2kV for 1min at 50Hz
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / TEMPERATURE
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI - PESO/ DIMENSIONS - WEIGHT kg.
1 modulo DIN / 1 DIN module - 0,27
- FILTRO STABILIZZAZIONE LETTURA / READING FILTER
SI / YES
CE, EN61010-1, EN60688, EN61000-6-4, EN61000-6-2
- NORME / STANDARDS
- INDICATORI DI STATO
Led Giallo (misura in corso): lampeggia durante la misura della corrente di ingresso
FUNCTIONING INDICATORS Yellow led (actual measure): it flashes during the measurement of input current
- MAX 32 DISPOSITIVI SULLO STESSO ANELLO PER NUMERI MAGGIORI UTILIZZARE RIPETITORI OPPURE CONCENTRATORE RS485
MAX 32 DEVICES ON THE SAME RING, FOR MORE QUANTITIES USE REPEATERS OR RS485 CONCENTRATOR
+
Selezione del numero di nodo MODBUS in binario / Selection of binary MODBUS node number
Measure input
(A DC)
Address Dip 8
Dip 7
Dip 6
Dip 5
Dip 4
Dip 3
Dip 2
Dip 1
1
OFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF ON
24 OFF OFFOFFON ON OFF OFF OFF
253 ON ON ONON ON ON OFF ON
Selezione della velocità RS485 / Selection of RS485 speed
Speed (bps)
9600
19200
38400
57600
115200
Dip 12 Dip 11 Dip 10
Dip 9
OFFOFFOFF OFF
OFFOFFOFF ON
OFFOFF ON OFF
OFFOFF ON ON
OFFONOFFOFF
Auxiliary supply
Nota: la selezione di nodo 0 non può essere usata (il modulo non risponde).
Note: node 0 selection cannot be used ( module doesn’t answer)
+
+
Output RS485
MODBUS RTU
CONVERTITORI DI TENSIONE
VOLTAGE TRANSDUCERS
USCITA 4/20mA
OUTPUT 4/20mA
VERO VALORE EFFICACE / TRUE RMS
1CORUC1-600V1CORUC1-1K2V
- VALORI DI INGRESSO monopolare / INPUT VALUES single pole
600 VDC max
1200 VDC max
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA / AUXILIARY SUPPLY
24VDC +/- 10%
- AUTOCONSUMO / BURDEN
32mA -> vuoto / No load; 36 mA -> 4mA; 41 mA -> 12mA; 47mA -> 20mA
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD500Ω max
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS1%
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
1 sec
- SEPARAZIONE GALVANICA (isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux)
2kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION (insulation between inputs, outputs and power supply)
2kV for 1min at 50Hz
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / TEMPERATURE
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / DIMENSIONS
1 modulo DIN / 1 DIN module
- PESO / WEIGHT kg.
0,27
- FILTRO STABILIZZAZIONE LETTURA / READING FILTER SI / YES - NORME / STANDARDS
CE, EN61010-1, EN60688, EN61000-6-4, EN61000-6-2
- SERRAGGIO MORSETTI / TERMINALS TORQUE 0,5 Nm Max
- INDICATORI DI STATO / FUNCTIONING INDICATORS
Led Giallo (misura in corso): lampeggia durante la misura della tensione di ingresso; Led verde (uscita attiva): lampeggia durante la conversione del valore di tensione
Yellow led (actual measure): it flashes during the measurement of input voltage; Green led (active output): it flashes while the voltage value is converting
+
+
+
+
-
-
-
+
Output 4/20mA
TDVR 1K2/600
Auxiliary supply
+
Output 4/20mA
150
-
1CORUC1-1K2V
1CORUC1-600V
-
Auxiliary supply
Input
600VDC
1200VDC
USCITA RS485
indirizzo e velocità impostabili da minidip frontale
OUTPUT RS485
Address and speed selectable by frontal minidip
VERO VALORE EFFICACE / TRUE RMS
1CORUC1-600V-RS1CORUC1-1K2V-RS
- VALORI DI INGRESSO monopolare / INPUT VALUES single pole
600 VDC max
1200 VDC max
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA / AUXILIARY SUPPLY
24VDC +/- 10%
- AUTOCONSUMO / BURDEN
80 mA
- CARICO RESISTIVO / RESISTIVE LOAD500Ω max
- CLASSE DI PRECISIONE / ACCURACY CLASS1%
- TEMPO DI RISPOSTA / RESPONSE TIME
1 sec
- SEPARAZIONE GALVANICA (isolamento tra ingressi, uscite, alimentazione aux)
2kV per 1min a 50Hz
GALVANIC SEPARATION (insulation between inputs, outputs and power supply)
2kV for 1min at 50Hz
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO / TEMPERATURE
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / DIMENSIONS
1 modulo DIN / 1 DIN module
- PESO / WEIGHT kg.
0,27
- FILTRO STABILIZZAZIONE LETTURA / READING FILTER SI / YES - NORME / STANDARDS
CE, EN61010-1, EN60688, EN61000-6-4, EN61000-6-2
- SERRAGGIO MORSETTI / TERMINALS TORQUE 0,5 Nm Max
- INDICATORI DI STATO / FUNCTIONING INDICATORS
Led giallo (uscita attiva): lampeggia durante la conversione del valore di tensione / Yellow­­led (active output): it flashes while the voltage value is converting
- MAX 32 DISPOSITIVI SULLO STESSO ANELLO PER NUMERI MAGGIORI UTILIZZARE RIPETITORI OPPURE CONCENTRATORE RS485
MAX 32 DEVICES ON THE SAME RING, FOR MORE QUANTITIES USE REPEATERS OR RS485 CONCENTRATOR
+
+
Input
600VDC
+
Output RS485
MODBUS RTU
Output RS485
MODBUS RTU
TDVR 1K2/600
+
-
-
+
Auxiliary supply
-
1CORUC1-1K2V-RS
+
-
Auxiliary supply
1CORUC1-600V-RS
-
1200VDC
Selezione del numero di nodo MODBUS in binario / Selection of binary MODBUS node number
Selezione della velocità RS485 / Selection of RS485 speed
Dip 7
Dip 6
Dip 5
Dip 4
Dip 3
Dip 2
Dip 1
Address Dip 8
1
OFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF ON
24 OFF OFFOFFON ON OFF OFF OFF
253 ON ON ONON ON ON OFF ON
Speed (bps)
9600
19200
38400
57600
115200
Nota: la selezione di nodo 0 non può essere usata (il modulo non risponde).
Note: node 0 selection cannot be used ( module doesn’t answer)
151
Dip 12 Dip 11 Dip 10
Dip 9
OFFOFFOFF OFF
OFFOFFOFF ON
OFFOFF ON OFF
OFFOFF ON ON
OFFONOFFOFF
CONCENTRATORE DISPOSITIVI RS485 - 1RCD1485
RS485 CONCENTRATOR - 1RCD1485
Concentratore di impulsi da 2 a 32 dispositivi in un’unica seriale RS485
- ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
24VCC +/- 10%
- CONSUMO 80mA
-INGRESSO
seriale RS485 MODBUS RTU SLAVE
con indirizzo e velocità di trasmissione impostabili da minidip frontale
-USCITA
seriale RS485 (9600 Bps) MODBUS RTU master
verso i convertitori (max 32)
- SEPARAZIONE GALVANICA (isolamento tra le due RS485);
2kV per 1min a 50Hz (trasformatore alta frequenza)
- TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONI / PESO kg. 1 modulo DIN / 0,27
- CONTROLLO DATI Software CRC
-NORME
EN 61010-1, EN 60688, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2
- INDICATORI DI STATO
Rosso = TX master, Giallo = RX master, Verde = TX slave, Blu = RX slave
1RCD1485
Impulses concentrator for 2 .... 32 devices in one sole serial output RS485
- AUXILIARY SUPPLY
24VDC +/- 10%
- BURDEN
80mA
-INPUT
serial RS485 MODBUS RTU SLAVE
with address and transmission speedy selectable by a frontal minidip
-OUTPUT
serial RS485 (9600 Bps) MODBUS RTU master
to the transducers (max 32)
- GALVANIC SEPARATION (insulation between RS485);
2kV for 1min at 50Hz (high frequency transformer)
-TEMPERATURE
-5 °C ÷ +55 °C
- DIMENSIONS / WEIGHT kg. 1 DIN module / 0,27
- DATA CONTROL Software CRC
-STANDARDS
CE, EN 61010-1, EN 60742, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2
- FUNCTIONING INDICATORS
Red = TX master, Yellow = RX master, Green = TX slave, Blue = RX slave
1CORUC1-RS
1CORIC1-20-RS
Maesure 1
-B
Maesure 2
1CORIC1-15-RS
1CORIC1-10-RS
Maesure 3
Maesure 32
Auxiliary supply
Auxiliary supply
Auxiliary supply
Auxiliary supply
+
+
-
-
-
+A
RS485
+
-
RS485
+
-
RS485
+
RS485
-B
Auxiliary supply
+A
Master RS485
Selezione del numero di nodo MODBUS in binario / Selection of binary MODBUS node number
Selezione della velocità RS485 / Selection of RS485 speed
Address Dip 8
Dip 7
Dip 6
Dip 5
Dip 4
Dip 3
Dip 2
Dip 1
OFF OFF OFFOFF OFF OFF OFF ON
1
24 OFF OFFOFFON ON OFF OFF OFF
253 ON ON ONON ON ON OFF ON
Speed (bps)
9600
19200
38400
57600
115200
Nota: la selezione di nodo 0 non può essere usata (il modulo non risponde).
Note: node 0 selection cannot be used ( module doesn’t answer)
152
Dip 12 Dip 11 Dip 10
Dip 9
OFFOFFOFF OFF
OFFOFFOFF ON
OFFOFF ON OFF
OFFOFF ON ON
OFFONOFFOFF
Current transducer,
string 32
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
Current transducer,
string 8
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 6
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 1
BUS RS485
GLOBAL MODBUS RTU
Current transducer,
string 4
- It is possible to combine several current and/or voltage modules up to 32 units
maximum with the scope to realize one local measurement unit.
- Not necessarily these modules need to be matched; they can be deployed in
an area and then concentrated on the global bus.
- A concentrator module collects inside it, automatically, all measurement data
present on the local bus and makes them available, all together, on the global
bus having as reference only one modbus address.
- The measures collection system can be a mix of local units
concentrated, and individual modules up to the saturation of modbus
addresses.
- The whole system can be designed flexibly, modified at any time, easily
expanded or supplemented in subsequent times
- Modules allow the removal or installation also in the presence of auxiliary
power
Current transducer,
string 3
- E’possibile combinare moduli di corrente e/o tensione fino ad un massimo di 32
allo scopo di realizzare una unita’ locale di misura.
- Non necessariamente questi moduli devono essere affiancati. Possono essere
distribuiti in una zona e poi concentrati verso il bus globale.
- Un modulo concentratore raccoglie al suo interno, automaticamente, tutti i dati
di misura presenti sul bus locale e li rende disponibili, tutti assieme, sul bus
globale avendo come riferimento un solo indirizzo modbus.
- Il sistema di raccolta misure puo’ essere un mix di unita’ locali
concentrate e moduli singoli fino alla saturazione degli indirizzi modbus.
- L’ intero sistema puo’ essere progettato in modo elastico, modificato in
qualsiasi momento, espanso in modo semplice o completato in tempi
successivi.
- I moduli permettono la rimozione o l’ installazione a caldo (in presenza di
alimentazione ausiliaria).
Current transducer,
string 2
EXAMPLE OF REMOTE
MEASUREMENT GROUP USE
Voltage transducer,
parallel of strings
ESEMPIO DI UTILIZZO
GRUPPO DI MISURA REMOTO
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
Auxiliary
+ supply
-
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
LINE 1
-
Auxiliary
+ supply
-
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
Auxiliary
+ supply
-
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
Current transducer,
string 32
Current transducer,
string 8
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 6
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 4
Current transducer,
string 3
Current transducer,
string 2
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
Current transducer,
string 32
Current transducer,
string 8
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 6
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 4
Current transducer,
string 3
Current transducer,
string 2
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
Auxiliary
+ supply
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
Current transducer,
string 32
Current transducer,
string 8
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 6
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 4
Current transducer,
string 3
Current transducer,
string 2
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
BUS RS485 - GLOBAL MODBUS RTU - UP TO 25 STATIONS
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
LINE 2
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
Auxiliary
supply
+ supply
-
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
Auxiliary
+ supply
-
BUS RS485 - LOCAL MODBUS RTU
- Sistema di acquisizione dati da remoto fino a 250 gruppi di misura (2x125)
Data acquisition system from remote, up to 250 measures groups (2x125)
153
Current transducer,
string 32
Current transducer,
string 8
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 6
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 4
Current transducer,
string 3
Current transducer,
string 2
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
Current transducer,
string 8
Current transducer,
string 7
Current transducer,
string 32
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
Auxiliary
-
Current transducer,
string 6
Up to 32 current and / or voltage modules
concentrated in one sole serial RS485
1RCD1485
concentrator
for devices
RS485
+
Current transducer,
string 5
Current transducer,
string 4
Current transducer,
string 3
Current transducer,
string 2
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
Current transducer,
string 1
Voltage transducer,
parallel of strings
BUS RS485 - GLOBAL MODBUS RTU - UP TO 25 STATIONS
Scarica

measurement transducers