Punti A CRE GR 4730 CREDENZA CON 2 CASSETTI E 2 PORTE A LIBRO SIDEBOARD WITH 2 DRAWERS AND 2 FOLDING DOORS ANRICHTE MIT 2 SCHUBKÄSTEN UND 2 FALTTÜREN BUFFET AVEC 2 TIROIRS ET 2 PORTES À LIVRE APARADOR CON 2 CAJONES Y 2 PUERTAS PLEGABLES pag. 1 1 163 X 50 X 95 H Punti A CRE PI 2970 CREDENZA CON 2 PORTE E 1 CASSETTO SIDEBOARD WITH 2 DOORS AND 1 DRAWER ANRICHTE MIT 2 TÜREN UND 1 SCHUBKASTEN BUFFET AVEC 2 PORTES ET 1 TIROIR APARADOR CON 2 PUERTAS Y 1 CAJÓN pag. 15 108 X 50 X 88 H Punti A LIB 5260 BASE CON ALZATA 4 PORTE E 1 CASSETTO BASE UNIT WITH UPPER ITEM 4 DOORS AND 1 DRAWER UNTERSCHRANK MIT AUFSATZ 4 TÜREN UND 1 SCHUBKASTEN BASE AVEC VAISSELIER 4 PORTES ET 1 TIROIR BASE CON CONTRAHUELLA 4 PUERTAS Y 1 CAJÓN 108 X 50 X 210 H pag. 17 Punti A VET GR 1 3010 VETRINA 1 PORTA DISPLAY CABINET 1 DOOR VITRINE 1 TÜR MEUBLE VITRINE 1 PORTE VITRINA 1 PUERTA 66 X 36 X 196 H A VET PI 1 A VET PI 2 Punti 5030 162 X 40 X 231 H pag. 24 Punti A COMP 4/4 3390 LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) A COMP 2/5 3400 pag. 24 Punti 4200 LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) 88 X 40 X 194 H A COMP CR CREDENZA CON 4 PORTE E 4 CASSETTI SIDEBOARD WITH 4 DOORS AND 4 DRAWERS ANRICHTE MIT 4 TÜREN UND 4 SCHUBKÄSTEN BUFFET AVEC 4 PORTES ET 4 TIROIRS APARADOR CON 4 PUERTAS Y 4 CAJONES 90 X 36 X 133 H 201 X 50 X 83 H pag. 16 Punti 3620 BASE INTARSIATA CON 2 PORTE E 2 CASSETTI BASE UNIT WITH INLAYS 2 DOORS AND 2 DRAWERS UNTERSCHRANK MIT INTARSIEN MIT 2 TÜREN UND 2 SCHUBKÄSTEN BASE MARQUETEE AVEC 2 PORTES ET 2 TIROIRS BASE TARACEADA CON 2 PUERTAS Y 2 CAJONES 153 X 54 X 61 H pag. 19 pag. 24 Punti 3470 pag. 24 Punti 5090 VETRINETTA CON 2 PORTE E CASSETTO SMALL DISPLAY CABINET WITH 2 DOORS AND DRAWER KLEINE VITRINE MIT 2 TÜREN UND SCHUBKASTEN PETIT MEUBLE VITRINE AVEC 2 PORTES ET TIROIR URNA CON 2 PUERTAS Y CAJÓN A BASE 68 LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) Punti pag. 48 Punti A COMP 4/6 88 X 40 X 231 H VETRINETTA CON PORTA E CASSETTO SMALL DISPLAY CABINET WITH DOOR AND DRAWER KLEINE VITRINE MIT TÜR UND SCHUBKASTEN PETIT MEUBLE VITRINE AVEC PORTE ET TIROIR URNA CON PUERTA Y CAJÓN pag. 24 201 X 40 X 194 H pag. 21 2670 4740 LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) A COMP 2/6 114 X 36 X 196 H Punti A COMP 5/5 Punti VETRINA 2 PORTE DISPLAY CABINET 2 DOORS VITRINE 2 TÜREN MEUBLE VITRINE 2 PORTES VITRINA 2 PUERTAS pag. 24 201 X 40 X 231 H 162 X 40 X 157 H 3890 54 X 36 X 133 H 5690 LIBRERIA COMPONIBILE CON MENSOLE IN LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6) OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6) BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6) LIBRAIRIE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM) LIBRERÍA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL (ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6) pag. 34 A VET GR 2 Punti A COMP 5/6 A COMP CR 4 pag. 26 Punti 5020 CREDENZA CON 4 PORTE SIDEBOARD WITH 4 DOORS ANRICHTE MIT 4 TÜREN BUFFET AVEC 4 PORTES APARADOR CON 4 PUERTAS 162 X 50 X 83 H pag. 26 A COMP VL Punti MOBILE CON 2 PORTE VETRO E 2 PORTE LEGNO UNIT WITH 2 GLASS DOORS AND 2 WOODEN DOORS MÖBEL MIT 2 GLASTÜREN UND 2 HOLZTÜREN MEUBLE AVEC 2 PORTES VITREES ET 2 PORTES BOIS MUEBLE CON 2 PUERTAS CRISTAL Y 2 PUERTAS MADERA 88 X 40 X 157 H A COMP LE 3660 TAVOLO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER QUADRATISCHER TISCH MIT INTARSIEN MIT 1 SCHUBKASTEN TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR MESA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN pag. 29 134 X 134 X 78 H Punti A TAV RE 14 2940 MOBILE CON 4 PORTE LEGNO UNIT WITH 4 WOODEN DOORS MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA 88 X 40 X 157 H A COMP FE pag. 36 Punti 140/190/240 X 90 X 78 H A TAV QU 11 108 X 108 X 78 H Punti A SED TU TE pag. 41 Punti 46 X 54 X 94 H (46 X 42 X 46 H) A SED IM IN pag. 53 Punti 45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H) A SED TE IN 201 X 40/58 X 194 H 45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H) A SED TE 7860 SEDIA IMBOTTITA UPHOLSTERED CHAIR GEPOLSTERTER STUHL CHAISE REMBOURREE SILLA ACOLCHADA 201 X 40/58 X 194 H 45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H) A TAV RE 18 TAVOLO RETTANGOLARE INTARSIATO CON 2 ALLUNGHE INTERNE RECTANGULAR TABLE WITH INLAYS AND 2 INNER EXTENSIONS RECHTECKIGER TISCH MIT INTARSIEN MIT 2 AUSZÜGEN INNEN TABLE RECTANGULAIRE MARQUETEE AVEC 2 RALLONGES INTERNES MESA RECTANGULAR TARACEADA CON 2 ALARGADERAS INTERNAS 180/230/280 X 90 X 76 H Punti Punti pag. 49 Punti 610 MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO pag. 53 pag. 12 460 SEDIA CON PAGLIA PALUSTRE CHAIR WITH RUSH SEAT STUHL MIT SUMPFSTROH CHAISE AVEC PAILLE PALUSTRE SILLA CON PAJA PALUSTRE Punti Punti SEDIA IMBOTTITA UPHOLSTERED CHAIR GEPOLSTERTER STUHL CHAISE REMBOURREE SILLA ACOLCHADA MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO pag. 53 pag. 25 580 8256 A COMP TVG Punti SEDIA IMBOTTITA IN PELLE LEATHER UPHOLSTERED CHAIR GEPOLSTERTER STUHL AUS LEDER CHAISE REMBOURREE EN PEAU SILLA ACOLCHADA DE PIEL MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO A COMP TVL pag. 7 1080 8256 201 X 40/58 X 194 H Punti TAVOLO QUADRATO CON 1 CASSETTO SQUARE TABLE WITH 1 DRAWER QUADRATISCHER TISCH MIT 1 SCHUBKASTEN TABLE CARREE AVEC 1 TIROIR MESA CUADRADA CON 1 CAJÓN pag. 44 MOBILE CON 4 PORTE LEGNO E VETRO UNIT WITH 4 WOODEN AND GLASS DOORS MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN UND GLAS MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS ET VERRE MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA Y CRISTAL A COMP TV pag. 28 2920 4880 162 X 40 X 157 H Punti TAVOLO RETTANGOLARE CON 2 ALLUNGHE INTERNE RECTANGULAR TABLE WITH 2 INNER EXTENSIONS RECHTECKIGER TISCH MIT 2 AUSZÜGEN INNEN TABLE RECTANGULAIRE AVEC 2 RALLONGES INTERNES MESA RECTANGULAR CON 2 ALARGADERAS INTERNAS MOBILE CON 4 PORTE LEGNO E VANO A GIORNO UNIT WITH 4 WOODEN DOORS AND OPEN SPACE MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN UND OFFENEM FACH MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS ET COMPARTIMENT OUVERT MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA Y HUECO ABIERTO A COMP VE pag. 22 3480 3200 88 X 40 X 157 H Punti A TAV QU 13 3260 A SED PA 4120 pag. 27 Punti 490 SEDIA CON PAGLIA PALUSTRE CHAIR WITH RUSH SEAT STUHL MIT SUMPFSTROH CHAISE AVEC PAILLE PALUSTRE SILLA CON PAJA PALUSTRE pag. 13 45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H) pag. 34 69 A SCR PI Punti A ARM TV 1860 SCRITTOIO CON 1 CASSETTO DESK with 1 DRAWER SCHREIBTISCH MIT 1 SCHUBKASTEN BUREAU AVEC 1 TIROIR PUPITRE CON 1 CAJÓN 90 X 45 X 78 H A SCR GR MOBILE PORTA TV CON PORTE ED INTERNO ATTREZZATO TV UNIT WITH DOORS AND INNER STORAGE FERNSEHSCHRANK MIT TÜREN UND INNENEINRICHTUNG MEUBLE PORTE TV AVEC PORTES ET INTERIEUR EQUIPE MUEBLE PARA TV CON PUERTAS E INTERIOR EQUIPADO pag. 37 Punti 114 X 58 X 157 H A ARM CO 4270 SCRIVANIA CON 4 CASSETTI DESK WITH 4 DRAWERS SCHREIBTISCH MIT 4 SCHUBKÄSTEN TABLE BUREAU AVEC 4 TIROIRS ESCRITORIO CON 4 CAJONES 180 X 80 X 78 H A CON AL CONSOLLE ALLUNGABILE INTARSIATA (ALLUNGA DA COLLOCARE ALL' ESTERNO) EXTENDIBLE CONSOLE WITH INLAYS (EXTENSION TO BE STORED EXTERNALLY) AUSZIEHBARE KONSOLE MIT INTARSIEN (VERLÄNGERUNG AUSSEN ANZUBRINGEN) CONSOLE MARQUETEE A RALLONGE (RALLONGE A PLACER A L' EXTERIEUR) CONSOLA EXTENSIBLE TARACEADA (ALARGADERA A COLOCAR AL EXTERIOR) 90 X 46/135 X 78 H A CON MA pag. 36 Punti 3080 pag. 46 Punti 114 X 58 X 157 H A STIPO STIPO CON TIRETTO ESTRAIBILE, ATTREZZATURA INTERNA, SPECCHI NELLE ANTE CABINET WITH PULL-OUT DRAWER, INNER STORAGE DOORS KLEINER SCHRANK MIT SCHUBLADE, INNENEINRICHTUNG, SPIEGEL AN DEN TÜREN SECRETAIRE AVEC PLAN EXTRACTIBLE, EQUIPEMENT INTERNE, GLACES SUR LES PORTES BARGUEÑO CON CAJÓN EXTRAÍBLE, EQUIPOS INTERNOS, ESPEJOS EN LAS HOJAS 88 X 38 X 158 H A ORO pag. 50 Punti 54 X 36 X 194 H A LAM pag. 33 Punti 36 X 36 X 160 H A APP pag. 45 Punti 40 X 50 X 185 H A TAVS BA 12 Punti pag. 31 Punti TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN MIT 1 SCHUBKASTEN PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN pag. 42 Punti TAVOLINO PORTA TV CON 1 CASSETTO TV SMALL TABLE AND 1 DRAWER FERNSEHTISCH MIT 1 SCHUBKASTEN PETITE TABLE PORTE TV AVEC 1 TIROIR MESILLA PARA TV CON 1 CAJÓN 70 pag. 47 2780 120 X 120 X 24 H A TAVS ME 12 1960 90 X 54 X 55 H Punti APPENDIABITI IN FERRO IRON COAT STAND KLEIDERSTÄNDER AUS EISEN PORTE-VETEMENTS EN FER PERCHERO DE HIERRO COLONNA INTARSIATA COLUMN WITH INLAYS HOCHSCHRANK MIT INTARSIEN COLONNE MARQUETEE COLUMNA TARACEADA A POR TV pag. 30 1760 1760 45 X 45 X 120 H Punti LAMPADA IN FERRO IRON LAMP LAMPE AUS EISEN LAMPE EN FER LÁMPARA DE HIERRO PANCA INTARSIATA BENCH WITH INLAYS SITZBANK MIT INTARSIEN BANC MARQUETE BANCO TARACEADO A COL pag. 35 1540 1920 180 X 45 X 47 H Punti 3980 OROLOGIO CONTENITORE CON 5 RIPIANI CLOCK CABINET WITH 5 SHELVES UHR MIT STAURAUM MIT 5 BÖDEN HORLOGE RANGEMENT AVEC 5 ETAGERES RELOJ CONTENEDOR CON 5 REPISAS CONSOLLE INTARSIATA CONSOLE WITH INLAYS KONSOLE MIT INTARSIEN CONSOLE MARQUETEE CONSOLA TARACEADA A PANCA pag. 51 2850 2350 180 X 45 X 90 H Punti MOBILE PER COMPIUTERS CON PORTE ED INTERNO ATTREZZATO COMPUTER UNIT WITH DOORS AND INNER STORAGE COMPUTERSCHRANK MIT TÜREN UND INNENEINRICHTUNG MEUBLE POUR ORDINATEUR AVEC PORTES ET INTERIEUR EQUIPE MUEBLE PARA ORDENADOR CON PUERTAS E INTERIOR EQUIPADO CONSOLLE LIBRERIA BOOKCASE CONSOLE BÜCHERKONSOLE CONSOLE LIBRAIRIE CONSOLA LIBRERÍA A CON LU pag. 52 4970 1830 108 X 36 X 87 H Punti 4880 pag. 21 Punti 2780 TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO SQUARE SMALL TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER KLEINER QUADRATISCHER TISCH MIT INTARSIEN MIT 1 SCHUBKASTEN PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN pag. 49 120 X 120 X 45 H pag. 23 Punti A TAVS AL 12 A TEST B 16 2780 TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN MIT 1 SCHUBKASTEN PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN 120 X 120 X 55 H pag. 23 Punti A TAVS R 90 TESTIERA PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD FOR DOUBLE BED KOPFTEIL FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA PARA CAMA MATRIMONIAL 180 X 9 X 83 H A LETTO B 18 1820 TAVOLINO RETTANGOLARE CON 1 CASSETTO SMALL RECTANGULAR TABLE AND 1 DRAWER KLEINER RECHTECKIGER TISCH MIT 1 SCHUBKASTEN PETITE TABLE RECTANGULAIRE AVEC 1 TIROIR MESILLA RECTANGULAR CON 1 CAJÓN 90 X 54 X 45 H pag. 23 Punti A TAVS R 13 Punti LETTO MATRIMONIALE ( rete e materasso cm. 180 X 200 ) DOUBLE BED (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 ) DOPPELBETT (Rahmen und Matratze cm 180 X 200) LIT 2 PERSONNES ( sommier et matelas cm. 180 X 200 ) CAMA MATRIMONIAL ( somier y colchón cm. 180 X 200 ) 200 X 220 X 83 H A TEST B 18 pag. 56 Punti 1190 TESTIERA PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD FOR DOUBLE BED KOPFTEIL FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA PARA CAMA MATRIMONIAL TAVOLINO RETTANGOLARE SMALL RECTANGULAR TABLE KLEINER RECHTECKIGER TISCH PETITE TABLE RECTANGULAIRE MESILLA RECTANGULAR pag. 23 Punti A TAVS Q 10 1810 TAVOLINO QUADRATO SMALL SQUARE TABLE KLEINER QUADRATISCHER TISCH PETITE TABLE CARREE MESILLA CUADRADA 100 X 100 X 45 H pag. 56 2910 1844 134 X 76 X 45 H Punti 1060 pag. 23 Punti A TAVS Q 45 200 X 9 X 83 H A LETTO F 16 LETTO MATRIMONIALE CON FERRO ( rete e materasso cm. 160 x 200 ) DOUBLE BED WITH IRON (bedsprings and mattress cm. 160 x 200 ) DOPPELBETT IN EISEN (Rahmen und Matratze cm 160 x 200) LIT 2 PERSONNES AVEC FER ( sommier et matelas cm. 160 x 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON HIERRO ( somier y colchón cm. 160 x 200 ) 180 X 220 X 135 H A TEST F 16 pag. 56 Punti 2930 pag. 65 Punti 1320 1250 TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN PETITE TABLE CARREE MARQUETEE MESILLA CUADRADA TARACEADA TESTIERA CON FERRO PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH IRON CROSS BARS FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT EISEN FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC FER POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON HIERRO PARA CAMA MATRIMONIAL 45 X 45 X 47 H 180 X 9 X 135 H A LETTO B 10 LETTO SINGOLO ( rete e materasso cm. 100 X 200 ) SINGLE BED ( bedsprings and mattress cm. 100 X 200 ) EINZELBETT ( Rahmen und Matratze cm 100 X 200) LIT 1 PERSONNE ( sommier et matelas cm. 100 X 200 ) CAMA INDIVIDUAL ( somier y colchón cm. 100 X 200 ) 120 X 220 X 83 H A TEST B 10 pag. 23 Punti 2250 pag. 56 Punti A LETTO F 18 LETTO MATRIMONIALE CON FERRO ( rete e materasso cm. 180 X 200 ) DOUBLE BED WITH IRON CROSS BARS (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 ) DOPPELBETT MIT EISEN (Rahmen und Matratze cm 180 X 200) LIT 2 PERSONNES AVEC FER ( sommier et matelas cm. 180 X 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON HIERRO ( somier y colchón cm. 180 X 200 ) 200 X 220 X 135 H A TEST F 18 880 TESTIERA PER LETTO SINGOLO HEADBOARD FOR SINGLE BED KOPFTEIL FÜR EINZELBETT TETE DE LIT POUR LIT 1 PERSONNE CABECERA PARA CAMA INDIVIDUAL 120 X 9 X 83 H A LETTO B 16 LETTO MATRIMONIALE ( rete e materasso cm. 160 x 200 ) DOUBLE BED (bedsprings and mattress cm. 160 x 200 ) DOPPELBETT ( Rahmen und Matratze cm 160 x 200 ) LIT 2 PERSONNES ( sommier et matelas cm. 160 x 200 ) CAMA MATRIMONIAL ( somier y colchón cm. 160 x 200 ) 180 X 220 X 83 H pag. 65 Punti 3210 pag. 65 Punti 1440 TESTIERA CON FERRO PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH IRON CROSS BARS FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT EISEN FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC FER POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON HIERRO PARA CAMA MATRIMONIAL pag. 56 Punti 2660 pag. 56 200 X 9 X 135 H A LETTO I 16 LETTO MATRIMONIALE CON INTRECCIO ( rete e materasso cm. 160 x 200 ) DOUBLE BED WITH INTERWOVEN WOOD PANEL (bedsprings and mattress cm. 160 x 200 ) DOPPELBETT MIT GEFLECHT (Rahmen und Matratze cm 160 x 200) LIT 2 PERSONNES AVEC ENTRELACEMENT ( sommier et matelas cm. 160 x 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON TRENZADO ( somier y colchón cm. 160 x 200 ) 180 X 220 X 135 H pag. 65 Punti 3230 pag. 62 71 Punti A TEST I 16 1620 TESTIERA CON INTRECCIO PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH INTERWOVEN WOOD PANEL FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT GEFLECHT FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC ENTRELACEMENT POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON TRENZADO PARA CAMA MATRIMONIAL 180 X 9 X 135 H pag. 62 Punti A LETTO I 18 LETTO MATRIMONIALE CON INTRECCIO ( rete e materasso cm. 180 X 200 ) DOUBLE BED WITH INTERWOVEN WOOD PANEL (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 ) DOPPELBETT MIT GEFLECHT (Rahmen und Matratze cm 180 X 200) LIT 2 PERSONNES AVEC ENTRELACEMENT ( sommier et matelas cm. 180 X 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON TRENZADO ( somier y colchón cm. 180 X 200 ) 200 X 220 X 135 H 3650 pag. 62 Punti A TEST I 18 A GIROL 16 180 X 220 X 36 H A GIROL 18 200 X 220 X 36 H A SET PI 200 X 9 X 135 H 54 X 36 X 133 H Punti 180 X 220 X 135 H A SET GR 3810 pag. 61 Punti 90 X 50 X 133 H A COM 1 CUBO CON 1 CASSETTO SMALL TABLE WITH DRAWER WÜRFEL MIT 1 SCHUBKASTEN CUBE AVEC 1 TIROIR CUBO CON 1 CAJÓN 180 X 9 X 135 H 45 X 45 X 47 H pag. 61 Punti A LETTO T 18 A COMÓ 4 4350 Punti pag. 61 Punti 3180 pag. 61 Punti 117 X 50 X 88 H A COMÓ 8 2580 COMO' CON 8 CASSETTI CHEST OF DRAWER WITH 8 DRAWERS KOMMODE MIT 8 SCHUBKÄSTEN COMMODE AVEC 8 TIROIRS CÓMODA CON 8 CAJONES 200 X 9 X 135 H 162 X 50 X 83 H pag. 61 Punti pag. 56 pag. 66 Punti 4940 TESTIERA CON PELLE PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH PLEATED LEATHER PANEL FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT LEDER FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC PEAU POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON PIEL PARA CAMA MATRIMONIAL 2030 GIROLETTO SINGOLO ( rete e materasso cm. 100 X 200 ) SINGLE BEDFRAME (bedsprings and mattress cm. 100 X 200 ) EINZELNES BETTGESTELL (Rahmen und Matratze cm 100 X 200) ENTOURAGE DE LIT 1 PERSONNE ( sommier et matelas cm. 100 X 200 ) CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS INDIVIDUAL ( somier y colchón cm. 100 X 200 ) 72 pag. 63 COMO' CON 4 CASSETTI CHEST OF DRAWER 4 DRAWERS KOMMODE MIT 4 SCHUBKÄSTEN COMMODE AVEC 4 TIROIRS CÓMODA CON 4 CAJONES A TEST T 18 120 X 220 X 36 H Punti 1120 TESTIERA CON PELLE PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH PLEATED LEATHER PANEL FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT LEDER FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC PEAU POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON PIEL PARA CAMA MATRIMONIAL A GIROL 10 pag. 39 3580 2200 200 X 220 X 135 H Punti COMO' CON 7 CASSETTI CHEST OF DRAWER 7 DRAWERS KOMMODE MIT 7 SCHUBKÄSTEN COMMODE AVEC 7 TIROIRS CÓMODA CON 7 CAJONES A TEST T 16 LETTO MATRIMONIALE CON PELLE ( rete e materasso cm. 180 X 200 ) DOUBLE BED WITH PLEATED LEATHER PANEL (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 ) DOPPELBETT MIT LEDER (Rahmen und Matratze cm 180 X 200) LIT 2 PERSONNES AVEC PEAU ( sommier et matelas cm. 180 X 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON PIEL ( somier y colchón cm. 180 X 200 ) pag. 56 2760 SETTIMANALE LINGERIE CHEST SCHUBKASTENSCHRANK SEMAINIER SEMANAL LETTO MATRIMONIALE CON PELLE ( rete e materasso cm. 160 x 200 ) DOUBLE BED WITH PLEATED LEATHER PANEL (bedsprings and mattress cm.. 160 x 200 ) DOPPELBETT MIT LEDER (Rahmen und Matratze cm 160 x 200) LIT 2 PERSONNES AVEC PEAU ( sommier et matelas cm. 160 x 200 ) CAMA MATRIMONIAL CON PIEL ( somier y colchón cm. 160 x 200 ) Punti GIROLETTO MATRIMONIALE ( rete e materasso cm. 180 X 200 ) DOUBLE BEDFRAME (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 ) DOPPELTES BETTGESTELL (Rahmen und Matratze cm 180 X 200) ENTOURAGE DE LIT 2 PERSONNES ( sommier et matelas cm. 180 X 200 ) CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS MATRIMONIAL ( somier y colchón cm. 180 X 200 ) TESTIERA CON INTRECCIO PER LETTO MATRIMONIALE HEADBOARD WITH INTERWOVEN WOOD PANEL FOR DOUBLE BED KOPFTEIL MIT GEFLECHT FÜR DOPPELBETT TETE DE LIT AVEC ENTRELACEMENT POUR LIT 2 PERSONNES CABECERA CON TRENZADO PARA CAMA MATRIMONIAL A LETTO T 16 pag. 56 2620 1880 pag. 62 Punti 2390 GIROLETTO MATRIMONIALE ( rete e materasso cm. 160 x 200 ) DOUBLE BEDFRAME (bedsprings and mattress cm. 160 x 200 ) DOPPELTES BETTGESTELL (Rahmen und Matratze cm 160 x 200) ENTOURAGE DE LIT 2 PERSONNES ( sommier et matelas cm. 160 x 200 ) CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS MATRIMONIAL ( somier y colchón cm. 160 x 200 ) A COM 2 pag. 59 Punti 1350 COMODINO CON 2 CASSETTI NIGHTSTAND WITH 2 DRAWERS NACHTTISCHE MIT 2 SCHUBKÄSTEN MEUBLES DE CHEVET AVEC 2 TIROIRS MESILLAS CON 2 CAJONES 53 X 40 X 46 H pag. 56 A SPE PI Punti A ARM PI 2 480 SPECCHIERA PER COMO', ARMADIETTO, VETRINETTA MIRROR FOR CHEST OF DRAWER, SMALL CABINET, SMALL DISPLAY CABINET SPIEGEL FÜR KOMMODE, SCHRANK, VITRINE MIROIR POUR COMMODE, PETITE ARMOIRE, PETIT MEUBLE VITRINE ESPEJO PARA CÓMODA, PEQUEÑO ARMARIO, URNA 90 X 2,5 X 54 H A SPE QU pag. 63 Punti A SPE GR ARMADIETTO CON 2 PORTE, CASSETTO, 2 RIPIANI SMALL CABINET WITH 2 DOORS, DRAWER, 2 SHELVES SCHRANK MIT 2 TÜREN, SCHUBKASTEN, 2 BÖDEN PETITE ARMOIRE AVEC 2 PORTES, TIROIR, 2 ETAGERES PEQUEÑO ARMARIO CON 2 PUERTAS , CAJÓN, 2 REPISAS 90 X 36 X 133 H A ARM pag. 43 114 X 58 X 157 H Punti SPECCHIERA DA TERRA STANDING MIRROR BODENBÜNDIGER SPIEGEL MIROIR POSE AU SOL ESPEJO PARA SUELO A ARM PI 1 A ARM PI pag. 55 Punti 2320 ARMADIETTO CON 5 RIPIANI SMALL CABINET WITH 5 SHELVES SCHRANK MIT 5 BÖDEN PETITE ARMOIRE AVEC 5 ETAGERES PEQUEÑO ARMARIO CON 5 REPISAS pag. 43 Punti 54 X 36 X 194 H A A5B 2340 ARMADIETTO CON PORTA, CASSETTO, 2 RIPIANI SMALL CABINET WITH DOOR, DRAWER, 2 SHELVES SCHRANK MIT TÜR, SCHUBKASTEN, 2 BÖDEN PETITE ARMOIRE AVEC PORTE, TIROIR, 2 ETAGERES PEQUEÑO ARMARIO CON PUERTA , CAJÓN, 2 REPISAS 54 X 36 X 133 H Punti 4660 ARMADIETTO CON TUBO APPENDIABITI, 4 RIPIANI PICCOLI, PORTE ATTREZZATE SMALL CABINET WITH WARDROBE ROD, 4 SMALL SHELVES, DOORS WIH STORAGE COMPARTMENTS, EQUIPPED DOORS SCHRANK MIT KLEIDERSTANGE, 4 KLEINEN BÖDEN, TÜREN MIT EINRICHTUNG PETITE ARMOIRE AVEC TUBE PORTE-VETEMENTS, 4 PETITES ETAGERES, PORTES EQUIPEES PEQUEÑO ARMARIO CON TUBO PARA COLGAR PRENDAS, 4 REPISAS PEQUEÑAS, PUERTAS EQUIPADAS 880 63 X 2,6 X 198 H pag. 40 540 SPECCHIERA QUADRATA SQUARE MIRROR VIERECKIGER SPIEGEL MIROIR CARRE ESPEJO CUADRADO 90 X 2,6 X 90 Punti 2960 pag. 32 pag. 14 Punti 6510 ARMADIO SMONTABILE CON 5 ANTE MODULAR WARDROBE WITH 5 DOORS ZERLEGBARER SCHRANK MIT 5 TÜREN ARMOIRE DEMONTABLE AVEC 5 PORTES ARMARIO DESMONTABLE CON 5 HOJAS 240,9 X 59,5 X 218,6 H pag. 67 ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI ALTEZZE - HEIGHTS - HÖHEN - HAUTEURS - ALTOS LARGHEZZE - WIDTHS - BREITEN - LARGEURS - ANCHOS 73 ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI AA1B ARMADIO 1 ANTA 1-DOOR WARDROBE SCHRANK 1 TÜR GARDE-ROBE 1 PORTE ARMARIO 1 PUERTA AA5B Punti 2350 CM 52,1 X 59,5 X 218,6 H 3070 4380 5250 AAAB ANGOLO CORNER UNIT ECKELEMENT ÉLÉMENT D’ANGLE ANGULO Punti 8680 ARMADIO 8 ANTE 8-DOOR WARDROBE SCHRANK 8 TÜREN GARDE-ROBE 8 PORTES ARMARIO 8 PUERTAS AATB TERMINALE Dx o Sx RIGHT OR LEFT END UNIT ABSCHLUSSELEMENT RE. ODER LI. ÉLÉMENT FINAL droit ou gauche ELEMENTO TERMINAL Der o Izdo Punti 9600 2650 CM 52,1 X 59,5 X 253,8 H ARMADIO 5 ANTE 5-DOOR WARDROBE SCHRANK 5 TÜREN GARDE-ROBE 5 PORTES ARMARIO 5 PUERTAS Punti ARMADI COMPOSTI 7350 H 253,8 CM 240,9 X 59,5 X 253,8 H AA2A AA6A Punti 3450 CM 99,3 X 59,5 X 253,8 H ARMADIO 6 ANTE 6-DOOR WARDROBE SCHRANK 6 TÜREN GARDE-ROBE 6 PORTES ARMARIO 6 PUERTAS Punti 8340 CM 288,1 X 59,5 X 253,8 H AA3A AA7A Punti 4910 CM 146,5 X 59,5 X 253,8 H ARMADIO 6 ANTE 6-DOOR WARDROBE SCHRANK 6 TÜREN GARDE-ROBE 6 PORTES ARMARIO 6 PUERTAS AAAA Punti 9800 CM 335,3 X 59,5 X 253,8 H AA4A 5890 ARMADIO 8 ANTE 8-DOOR WARDROBE SCHRANK 8 TÜREN GARDE-ROBE 8 PORTES ARMARIO 8 PUERTAS ANGOLO CORNER UNIT ECKELEMENT ÉLÉMENT D’ANGLE ANGULO Punti 2900 CM 104X104 X 59,5 X 253,8 H AA8A Punti CM 193,7 X 59,5 X 253,8 H AATA Punti 10790 CM 382,5 X 59,5 X 253,8 H DOTAZIONI INTERNE DI SERIE: 1 ripiano + 1 tubo appendiabiti in ogni vano + schienale laccato INCLUDED: 1 shelf + 1 wardrobe rod per compartment, lacquered rear panel 1 Kleiderstange in jedem Fach + lackierte Rückwand - 1 étagère 1 tringle vêtements dans chaque compartiment + panneau arrière laqué 1 estante+1 tubo colgador de ropa en cada espacio+panel posterior lacado 74 Punti 1530 CM 34 X 59,5 X 218,6 H AA5A Punti Punti 2710 CM 104X104 X 59,5 X 218,6 H CM 382,5 X 59,5 X 218,6 H AA1A ARMADIO 4 ANTE 4-DOOR WARDROBE SCHRANK 4 TÜREN GARDE-ROBE 4 PORTES ARMARIO 4 PUERTAS ARMADIO 7 ANTE 7-DOOR WARDROBE SCHRANK 7 TÜREN GARDE-ROBE 7 PORTES ARMARIO 7 PUERTAS AA8B Punti CM 193,7 X 59,5 X 218,6 H ARMADIO 3 ANTE 3-DOOR WARDROBE SCHRANK 3 TÜREN GARDE-ROBE 3 PORTES ARMARIO 3 PUERTAS Punti 7430 CM 335,3 X 59,5 X 218,6 H AA4B ARMADIO 2 ANTE 2-DOOR WARDROBE SCHRANK 2 TÜREN GARDE-ROBE 2 PORTES ARMARIO 2 PUERTAS ARMADIO 6 ANTE 6-DOOR WARDROBE SCHRANK 6 TÜREN GARDE-ROBE 6 PORTES ARMARIO 6 PUERTAS AA7B Punti CM 146,5 X 59,5 X 218,6 H ARMADIO 1 ANTA 1-DOOR WARDROBE SCHRANK 1 TÜR GARDE-ROBE 1 PORTE ARMARIO 1 PUERTA H 218,6 CM 288,1 X 59,5 X 218,6 H AA3B ARMADIO 4 ANTE 4-DOOR WARDROBE SCHRANK 4 TÜREN GARDE-ROBE 4 PORTES ARMARIO 4 PUERTAS ARMADI COMPOSTI AA6B Punti CM 99,3 X 59,5 X 218,6 H ARMADIO 3 ANTE 3-DOOR WARDROBE SCHRANK 3 TÜREN GARDE-ROBE 3 PORTES ARMARIO 3 PUERTAS Punti 6510 CM 240,9 X 59,5 X 218,6 H AA2B ARMADIO 2 ANTE 2-DOOR WARDROBE SCHRANK 2 TÜREN GARDE-ROBE 2 PORTES ARMARIO 2 PUERTAS ARMADIO 5 ANTE 5-DOOR WARDROBE SCHRANK 5 TÜREN GARDE-ROBE 5 PORTES ARMARIO 5 PUERTAS TERMINALE Dx o Sx RIGHT OR LEFT END UNIT ABSCHLUSSELEMENT RE. ODER LI. ÉLÉMENT FINAL droit ou gauche ELEMENTO TERMINAL Der o Izdo CM 34 X 59,5 X 253,8 H Punti 1790 ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖR - ACCESSOIRES - ACCESORIOS AD1 DIVISORIO 1 MODULO + RIPIANO 1-MODULE PARTITION + SHELF TRENNWAND 1 MODULE + BODEN DIVISION 1 MODULE + ÉTAGÈRE DIVISORIO 1 MODULO +ESTANTE TFTV Punti 190 AD2 DIVISORIO 2 MODULI + RIPIANO 2-MODULE PARTITION + SHELF TRENNWAND 2 MODULE + BODEN DIVISION 2 MODULES + ÉTAGÈRE DIVISORIO 2 MODULOS+ESTANTE Punti 240 TFTO AD3 DIVISORIO 3 MODULI + RIPIANO 3-MODULE PARTITION + SHELF TRENNWAND 3 MODULE + BODEN DIVISION 3 MODULES + ÉTAGÈRE DIVISORIO 3 MODULOS+ESTANTE FASCIA TAMPON. VERTICALE Punti (lung. max. 300 cm.) al ml. - Largh. max 25 cm 80 VERTICAL FILLER PANEL (max. length 300 cm.) per linear metre – max. width 25 cm SENKRECHTE AUSFACHUNG Je lfm -max. Breite 25 cm FILEUR TAMPON. VERTICAL au mètre linéaire – largeur max. 25 cm LISTON DE RELLENO VERTICAL al m – ancho máx 25 cm Punti 305 FASCIA TAMPON. ORIZZONTALE (lung. max. 300 cm.) Punti al ml. - altezza max 25 cm 80 HORIZONTAL FILLER PANEL (max. length 300 cm.) per linear metre – max. height 25 cm WAAGRECHTE AUSFACHUNG Je lfm -max. Breite 25 cm FILEUR TAMPON. HORIZONTAL au mètre linéaire – hauteur max. 25 cm LISTON DE RELLENO HORIZONTAL al m – alto máx 25 cm TFT AD4 DIVISORIO 4 MODULI + RIPIANO 4-MODULE PARTITION + SHELF TRENNWAND 4 MODULE + BODEN DIVISION 4 MODULES + ÉTAGÈRE DIVISORIO 4 MODULOS+ESTANTE Punti 360 TCTML AP1 RIPIANO cm 44,7 SHELF 44.7 cm BODEN 44,7 cm ÉTAGÈRE 44,7 cm ESTANTE 44,7 cm FASCIA DI TAMPONAMENTO (lung. max. 300 cm.) Punti al ml. - Largh. 10 cm 100 FILLER PANEL (max. length 300 cm.) per linear metre – width 10 cm AUSFACHUNG Je lfm - Breite 10 cm FILEUR DE TAMPONNEMENT au mètre linéaire – largeur 10 cm LISTON DE RELLENO Al m – Ancho 10 cm Punti 75 CORNICE COPRIFILO DI TAMPONAMENTO cm 3 x 1,5 CORNICE FOR FILLER PANEL EDGE 3 x 1,5 cm KRANZ AUFLEISTUNG 3 x 1,5 cm PLINTHE COUVRE-FILS DE TAMPON 3 x 1,5 cm CORNISA DECORATIVA DE RELLENO 3 x 1,5 cm Punti 50 AP2 RIPIANO cm 91,9 SHELF 91.9 cm BODEN 91,9 cm ÉTAGÈRE 91,9 cm ESTANTE 91,9 cm Punti APC1 110 PORTA CAMICIE cm 44,7 SHIRT TRAY DRAWERS 44,7 cm HEMDENFACH 44,7 cm PORTE-CHEMISES 44,7 cm PORTACAMISAS 44,7 cm Punti 405 APA RIPIANO PER ANGOLO cm 91,9 x 91,9 CORNER SHELF cm 91,9 x 91,9 ECKBODEN cm 91,9 x 91,9 ÉTAGÈRE D’ANGLE cm 91,9 x 91,9 ESTANTE PARA ANGULO cm 91,9 x 91,9 Punti 303 APS RIPIANO SCANTONATO OBLIQUELY CUT SHELF ABGESCHRÄGTER BODEN ÉTAGÈRE COUPÉE EN OBLIQUE ESTANTE ACHAFLANADO 78 Punti AS1 SERVETTO cm. 44,7 LOWERABLE WARDROBE ROD 44.7 STUMMER DIENER 44.7 VALET 44.7 PERCHERO 44.7 Punti 400 AS2 Punti 750 SERVETTO cm. 91,9 LOWERABLE WARDROBE ROD 91,9 STUMMER DIENER 91,9 VALET 91,9 PERCHERO 91,9 Punti 400 ADB DIVISORIO INTERNO ARMADIO BASSO L.2,5 INTERNAL PARTITION WARDROBE L 2,5 TRENWAND FÜR INNENSCHRANK FLACH AT1 TUBO APPENDIABITI cm. 44,7 WARDROBE ROD 44.7 cm KLEIDERSTANGE 44,7 cm TRINGLE VÊTEMENTS 44,7 cm TUBO COLGADOR DE ROPA 44,7 cm Punti 453 650 AC2 CASSETTIERA INTERNA cm. 91,9 INNER CHEST OF DRAWERS 91.9 cm SCHUBKASTENELEMENT 91,9 cm JEU DE TIROIRS 91,9 cm CAJONERA 91,9 cm PORTA CAMICIE cm 91,9 SHIRT TRAY DRAWERS 91.9 cm HEMDENFACH 91,9 cm PORTE-CHEMISES 91,9 cm PORTACAMISAS 91,9 cm Punti AC1 CASSETTIERA INTERNA cm. 44,7 INNER CHEST OF DRAWERS 44.7 cm SCHUBKASTENELEMENT 44,7 cm JEU DE TIROIRS 44,7 cm CAJONERA 44,7 cm APC2 Punti 300 Punti 30 MANCA FRANCESE E SPAGNOLO ADA AT2 TUBO APPENDIABITI cm. 91,9 WARDROBE ROD 91.9 cm KLEIDERSTANGE 91,9 cm TRINGLE VÊTEMENTS 91,9 cm TUBO COLGADOR DE ROPA 91,9 cm Punti 33 ASPB SPECCHIO PER ARMADIO BASSO MIRROR FOR BACK OF DOOR LOW WARDROBES SPIEGEL FÜR SCHRANK MIROIR GARDE-ROBE ESPEJO PARA ARMARIO Punti 350 MANCA FRANCESE E SPAGNOLO ASB Punti 177 ASPA SPECCHIO PER ARMADIO ALTO MIRROR FOR BACK OF DOOR HIGH wardrobes SPIEGEL FÜR SCHRANK MIROIR GARDE-ROBE ESPEJO PARA ARMARIO DIVISORIO INTERNO ARMADIO ALTO L.2,5 INTERNAL PARTITION FOR HIGH WARDROBE L 2,5 TRENWAND FÜR INNENSCHRANK FLACH SPALLA ARMADIO BASSO L.3,7 LOW WARDROBE SIDE PANEL L.3,7 SEITE FLACHER SCHRANK L.3,7 PANNEAU LATÉRAL GARDE-ROBE BASSE L.3,7 PANEL LATERAL DEL ARMARIO BAJO L.3,7 Punti 477 ASA Punti 181 SPALLA ARMADIO ALTO L.3,7 HIGH WARDROBE SIDE PANEL L.3,7 SEITE HOHER SCHRANK L.3,7 PANNEAU LATÉRAL GARDE-ROBE HAUTE L.3,7 PANEL LATERAL DEL ARMARIO ALTO L.3,7 Punti 545 75 ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI SISTEMI DI TAMPONAMENTO - FILLER PANEL ASSEMBLY - AUSFACHENDE SYSTEME - ELEMENTS DE REMPLISSAGE - SISTEMAS DE RELLENO Sistema di montaggio delle fasce di tamponamento e dei coprifili How to assemble the filler panels and the cornices for the filler panel edges Montagesystem der Ausfachungen und der Aufleistungen SCHIENA SCHIENA REAR PANEL - RÜCKWAND DOS - PANEL POSTERIOR REAR PANEL - RÜCKWAND DOS - PANEL POSTERIOR SPALLA FASCIA DI TAMPONAMENTO FASCIA DI TAMPONAMENTO SIDE PANEL - SEITENWAND MONTANT - PANEL POSTERIOR ASA/B FILLER PANEL - AUSFACHUNG FILEUR DE TAMPONNEMENT PANEL DE RELLENO ASSA/B FILLER PANEL - AUSFACHUNG FILEUR DE TAMPONNEMENT PANEL DE RELLENO TFTV SPALLA SIDE PANEL - SEITENWAND MONTANT - PANEL POSTERIOR TFT ANTA ANTA DOOR - TÜR PORTE - PUERTA DOOR - TÜR PORTE - PUERTA CORNICE COPRIFILO DI TAMPONAMENTO Système de montage des fileurs de tamponnement et des réglets couvrefils CORNICE FOR FILLER PANEL EDGE - ABDECKLEISTE PLINTHE CACHE-FIL DE TAMPONEMENT MARCO CUBREBORDE DE RELLENO TCTML MURO WALL - WAND MUR - PARED MURO WALL - WAND MUR - PARED A B Sistema de montaje de los listones de relleno y de las cornisas decorativas CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA La ditta declina ogni responsabilità per errate indicazioni dovute ad errori di stampa di questo catalogo. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche ai prodotti anche senza preavviso. I requisiti tecnici della presente produzione (dimensioni, accessori, caratteristiche di montaggio, ecc.) ed i riferimenti ai campioni di vendita (colore del legno, tessuti, pelle, ecc.) sono indicativi in quanto trattasi di prodotto artigianale la cui caratteristica estetica principale é l'unicità di ogni pezzo. I termini di consegna inseriti nelle conferme d'ordine sono puramente indicativi e non vincolanti, non potranno essere avanzate richieste di danni dovute al non rispetto degli stessi. La merce rimane di propietà della ditta El Marangon s.r.l. fino al suo totale pagamento. Ad ogni effetto legale e per ogni controversia sarà competente il foro di nostra residenza. La riproduzione anche parziale, di modelli (mod. dep.) o foto, da questo catalogo non autorizzata verrà punita dalla legge. LISTINO PREZZI IN PUNTI PREZZI PRICE PREI TARIF PRECIOS Per ottenere il prezzo si deve moltiplicare il valore espresso in punti (sulla destra dei mobili) per il coefficiente colorato qui sopra riportato. To calculate the prices multiply the value given in points (next to the furniture description) by the above-mentioned coloured coefficient. Den Listenpreis erhalten Sie, indem Sie den in Punkten ausgedrückten Wert (rechts neben den Möbeln) mit dem oben aufgeführten farbigen Koeffizienten multiplizieren. Pour calculer les prix, multiplier la valeur exprimée en points (indiquée à la droite des meubles) par le coefficient coloré mentionné ci-dessus. Para obtener la lista de precios hay que multiplicar el valor especificado con puntos (a la derecha de los muebles) por el coeficiente colorado arriba citado. I letti vengono forniti senza rete, né materasso The beds do not include bedsprings or mattress. Beds can be made in King and Queen sizes on request Die Betten werden ohne Rahmen und Matratze geliefert Les lits sont fournis sans sommier, ni metalas Las camas se suministran sin somier y sin colhón Le dimensioni espresse sono in cm. escluse indicazioni di tipo diverso. All dimensions are in centimeters unless indicated otherwise. Alle Maße sind in cm angegeben. Abweichende Maßeinheiten sind gesondert aufgeführt. Les dimensions reprises sont exprimées en cm sauf si les indications sont différentes. Las dimensiones indicadas son en cm. con exclusión de indicaciones de tipo distinto. L= larghezza; P= profondità; H= altezza L= width; P= depth; H= height L= Breite; P= Tiefe; H= Höhe L= Largeur; P= Profondeur; H= Hauteur L= ancho; P= profundidad; H= alto 77