Punti
A CRE GR
4730
CREDENZA CON 2 CASSETTI E 2 PORTE A LIBRO
SIDEBOARD WITH 2 DRAWERS AND 2 FOLDING DOORS
ANRICHTE MIT 2 SCHUBKÄSTEN UND 2 FALTTÜREN
BUFFET AVEC 2 TIROIRS ET 2 PORTES À LIVRE
APARADOR CON 2 CAJONES Y 2 PUERTAS PLEGABLES
pag. 1 1
163 X 50 X 95 H
Punti
A CRE PI
2970
CREDENZA CON 2 PORTE E 1 CASSETTO
SIDEBOARD WITH 2 DOORS AND 1 DRAWER
ANRICHTE MIT 2 TÜREN UND 1 SCHUBKASTEN
BUFFET AVEC 2 PORTES ET 1 TIROIR
APARADOR CON 2 PUERTAS Y 1 CAJÓN
pag. 15
108 X 50 X 88 H
Punti
A LIB
5260
BASE CON ALZATA 4 PORTE E 1 CASSETTO
BASE UNIT WITH UPPER ITEM 4 DOORS AND 1 DRAWER
UNTERSCHRANK MIT AUFSATZ 4 TÜREN
UND 1 SCHUBKASTEN
BASE AVEC VAISSELIER 4 PORTES ET 1 TIROIR
BASE CON CONTRAHUELLA 4 PUERTAS Y 1 CAJÓN
108 X 50 X 210 H
pag. 17
Punti
A VET GR 1
3010
VETRINA 1 PORTA
DISPLAY CABINET 1 DOOR
VITRINE 1 TÜR
MEUBLE VITRINE 1 PORTE
VITRINA 1 PUERTA
66 X 36 X 196 H
A VET PI 1
A VET PI 2
Punti
5030
162 X 40 X 231 H
pag. 24
Punti
A COMP 4/4
3390
LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO
E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS
SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS
HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET
VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA
Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO
E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS
SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS
HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET
VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA
Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
A COMP 2/5
3400
pag. 24
Punti
4200
LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO
E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS
SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS
HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET
VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA
Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
88 X 40 X 194 H
A COMP CR
CREDENZA CON 4 PORTE E 4 CASSETTI
SIDEBOARD WITH 4 DOORS AND 4 DRAWERS
ANRICHTE MIT 4 TÜREN UND 4 SCHUBKÄSTEN
BUFFET AVEC 4 PORTES ET 4 TIROIRS
APARADOR CON 4 PUERTAS Y 4 CAJONES
90 X 36 X 133 H
201 X 50 X 83 H
pag. 16
Punti
3620
BASE INTARSIATA CON 2 PORTE E 2 CASSETTI
BASE UNIT WITH INLAYS 2 DOORS AND 2 DRAWERS
UNTERSCHRANK MIT INTARSIEN MIT 2 TÜREN UND 2
SCHUBKÄSTEN
BASE MARQUETEE AVEC 2 PORTES ET 2 TIROIRS
BASE TARACEADA CON 2 PUERTAS Y 2 CAJONES
153 X 54 X 61 H
pag. 19
pag. 24
Punti
3470
pag. 24
Punti
5090
VETRINETTA CON 2 PORTE E CASSETTO
SMALL DISPLAY CABINET WITH 2 DOORS AND DRAWER
KLEINE VITRINE MIT 2 TÜREN UND SCHUBKASTEN
PETIT MEUBLE VITRINE AVEC 2 PORTES ET TIROIR
URNA CON 2 PUERTAS Y CAJÓN
A BASE
68
LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO
E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS
SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS
HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET
VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA
Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
Punti
pag. 48
Punti
A COMP 4/6
88 X 40 X 231 H
VETRINETTA CON PORTA E CASSETTO
SMALL DISPLAY CABINET WITH DOOR AND DRAWER
KLEINE VITRINE MIT TÜR UND SCHUBKASTEN
PETIT MEUBLE VITRINE AVEC PORTE ET TIROIR
URNA CON PUERTA Y CAJÓN
pag. 24
201 X 40 X 194 H
pag. 21
2670
4740
LIBRERIA A GIORNO CON MENSOLE IN LEGNO
E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS
SHELVES (USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
OFFENES BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS
HOLZ UND GLAS (NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE OUVERTE AVEC ETAGERES EN BOIS ET
VERRE ( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA ABIERTA CON REPISAS DE MADERA
Y CRISTAL ( ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
A COMP 2/6
114 X 36 X 196 H
Punti
A COMP 5/5
Punti
VETRINA 2 PORTE
DISPLAY CABINET 2 DOORS
VITRINE 2 TÜREN
MEUBLE VITRINE 2 PORTES
VITRINA 2 PUERTAS
pag. 24
201 X 40 X 231 H
162 X 40 X 157 H
3890
54 X 36 X 133 H
5690
LIBRERIA COMPONIBILE CON MENSOLE IN
LEGNO E VETRO ( ALTEZZA UTILE MODULO CM. 32,6)
OPEN BOOKCASE WITH WOODEN AND GLASS SHELVES
(USABLE HEIGHT MODULE CM. 32.6)
BÜCHERREGAL MIT KONSOLEN AUS HOLZ UND GLAS
(NUTZHÖHE MODUL CM 32,6)
LIBRAIRIE AVEC ETAGERES EN BOIS ET VERRE
( HAUTEUR UTILE MODULE 32,6 CM)
LIBRERÍA CON REPISAS DE MADERA Y CRISTAL
(ALTURA ÚTIL MÓDULO CM. 32,6)
pag. 34
A VET GR 2
Punti
A COMP 5/6
A COMP CR 4
pag. 26
Punti
5020
CREDENZA CON 4 PORTE
SIDEBOARD WITH 4 DOORS
ANRICHTE MIT 4 TÜREN
BUFFET AVEC 4 PORTES
APARADOR CON 4 PUERTAS
162 X 50 X 83 H
pag. 26
A COMP VL
Punti
MOBILE CON 2 PORTE VETRO E 2 PORTE LEGNO
UNIT WITH 2 GLASS DOORS AND 2 WOODEN DOORS
MÖBEL MIT 2 GLASTÜREN UND 2 HOLZTÜREN
MEUBLE AVEC 2 PORTES VITREES ET 2 PORTES BOIS
MUEBLE CON 2 PUERTAS CRISTAL Y 2 PUERTAS MADERA
88 X 40 X 157 H
A COMP LE
3660
TAVOLO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO
SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER
QUADRATISCHER TISCH MIT INTARSIEN
MIT 1 SCHUBKASTEN
TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR
MESA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN
pag. 29
134 X 134 X 78 H
Punti
A TAV RE 14
2940
MOBILE CON 4 PORTE LEGNO
UNIT WITH 4 WOODEN DOORS
MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN
MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS
MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA
88 X 40 X 157 H
A COMP FE
pag. 36
Punti
140/190/240 X 90 X 78 H
A TAV QU 11
108 X 108 X 78 H
Punti
A SED TU TE
pag. 41
Punti
46 X 54 X 94 H (46 X 42 X 46 H)
A SED IM IN
pag. 53
Punti
45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H)
A SED TE IN
201 X 40/58 X 194 H
45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H)
A SED TE
7860
SEDIA IMBOTTITA
UPHOLSTERED CHAIR
GEPOLSTERTER STUHL
CHAISE REMBOURREE
SILLA ACOLCHADA
201 X 40/58 X 194 H
45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H)
A TAV RE 18
TAVOLO RETTANGOLARE INTARSIATO
CON 2 ALLUNGHE INTERNE
RECTANGULAR TABLE WITH INLAYS
AND 2 INNER EXTENSIONS
RECHTECKIGER TISCH MIT INTARSIEN
MIT 2 AUSZÜGEN INNEN
TABLE RECTANGULAIRE MARQUETEE
AVEC 2 RALLONGES INTERNES
MESA RECTANGULAR TARACEADA
CON 2 ALARGADERAS INTERNAS
180/230/280 X 90 X 76 H
Punti
Punti
pag. 49
Punti
610
MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO
MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET
ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK
MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE
MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO
pag. 53
pag. 12
460
SEDIA CON PAGLIA PALUSTRE
CHAIR WITH RUSH SEAT
STUHL MIT SUMPFSTROH
CHAISE AVEC PAILLE PALUSTRE
SILLA CON PAJA PALUSTRE
Punti
Punti
SEDIA IMBOTTITA
UPHOLSTERED CHAIR
GEPOLSTERTER STUHL
CHAISE REMBOURREE
SILLA ACOLCHADA
MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO
MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET
ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK
MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE
MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO
pag. 53
pag. 25
580
8256
A COMP TVG
Punti
SEDIA IMBOTTITA IN PELLE
LEATHER UPHOLSTERED CHAIR
GEPOLSTERTER STUHL AUS LEDER
CHAISE REMBOURREE EN PEAU
SILLA ACOLCHADA DE PIEL
MOBILE COMPONIBILE CON ARMADIO TV INCORPORATO
MODULAR UNIT WITH BUILT-IN TV CABINET
ANBAUMÖBEL MIT INTEGRIERTEM FERNSEHSCHRANK
MEUBLE MODULAIRE AVEC ARMOIRE TV INCORPOREE
MUEBLE COMPONIBLE CON ARMARIO TV INCORPORADO
A COMP TVL
pag. 7
1080
8256
201 X 40/58 X 194 H
Punti
TAVOLO QUADRATO CON 1 CASSETTO
SQUARE TABLE WITH 1 DRAWER
QUADRATISCHER TISCH MIT 1 SCHUBKASTEN
TABLE CARREE AVEC 1 TIROIR
MESA CUADRADA CON 1 CAJÓN
pag. 44
MOBILE CON 4 PORTE LEGNO E VETRO
UNIT WITH 4 WOODEN AND GLASS DOORS
MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN UND GLAS
MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS ET VERRE
MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA Y CRISTAL
A COMP TV
pag. 28
2920
4880
162 X 40 X 157 H
Punti
TAVOLO RETTANGOLARE CON 2 ALLUNGHE INTERNE
RECTANGULAR TABLE WITH 2 INNER EXTENSIONS
RECHTECKIGER TISCH MIT 2 AUSZÜGEN INNEN
TABLE RECTANGULAIRE AVEC 2 RALLONGES INTERNES
MESA RECTANGULAR CON 2 ALARGADERAS INTERNAS
MOBILE CON 4 PORTE LEGNO E VANO A GIORNO
UNIT WITH 4 WOODEN DOORS AND OPEN SPACE
MÖBEL MIT 4 HOLZTÜREN UND OFFENEM FACH
MEUBLE AVEC 4 PORTES BOIS ET COMPARTIMENT OUVERT
MUEBLE CON 4 PUERTAS MADERA Y HUECO ABIERTO
A COMP VE
pag. 22
3480
3200
88 X 40 X 157 H
Punti
A TAV QU 13
3260
A SED PA
4120
pag. 27
Punti
490
SEDIA CON PAGLIA PALUSTRE
CHAIR WITH RUSH SEAT
STUHL MIT SUMPFSTROH
CHAISE AVEC PAILLE PALUSTRE
SILLA CON PAJA PALUSTRE
pag. 13
45 X 50 X 95 H (45 X 40 X 46 H)
pag. 34
69
A SCR PI
Punti
A ARM TV
1860
SCRITTOIO CON 1 CASSETTO
DESK with 1 DRAWER
SCHREIBTISCH MIT 1 SCHUBKASTEN
BUREAU AVEC 1 TIROIR
PUPITRE CON 1 CAJÓN
90 X 45 X 78 H
A SCR GR
MOBILE PORTA TV CON PORTE ED INTERNO
ATTREZZATO
TV UNIT WITH DOORS AND INNER STORAGE
FERNSEHSCHRANK MIT TÜREN UND INNENEINRICHTUNG
MEUBLE PORTE TV AVEC PORTES ET INTERIEUR EQUIPE
MUEBLE PARA TV CON PUERTAS E INTERIOR EQUIPADO
pag. 37
Punti
114 X 58 X 157 H
A ARM CO
4270
SCRIVANIA CON 4 CASSETTI
DESK WITH 4 DRAWERS
SCHREIBTISCH MIT 4 SCHUBKÄSTEN
TABLE BUREAU AVEC 4 TIROIRS
ESCRITORIO CON 4 CAJONES
180 X 80 X 78 H
A CON AL
CONSOLLE ALLUNGABILE INTARSIATA
(ALLUNGA DA COLLOCARE ALL' ESTERNO)
EXTENDIBLE CONSOLE WITH INLAYS
(EXTENSION TO BE STORED EXTERNALLY)
AUSZIEHBARE KONSOLE MIT INTARSIEN
(VERLÄNGERUNG AUSSEN ANZUBRINGEN)
CONSOLE MARQUETEE A RALLONGE
(RALLONGE A PLACER A L' EXTERIEUR)
CONSOLA EXTENSIBLE TARACEADA
(ALARGADERA A COLOCAR AL EXTERIOR)
90 X 46/135 X 78 H
A CON MA
pag. 36
Punti
3080
pag. 46
Punti
114 X 58 X 157 H
A STIPO
STIPO CON TIRETTO ESTRAIBILE, ATTREZZATURA INTERNA, SPECCHI NELLE ANTE
CABINET WITH PULL-OUT DRAWER, INNER
STORAGE DOORS
KLEINER SCHRANK MIT SCHUBLADE, INNENEINRICHTUNG, SPIEGEL AN DEN TÜREN
SECRETAIRE AVEC PLAN EXTRACTIBLE, EQUIPEMENT INTERNE, GLACES SUR LES PORTES
BARGUEÑO CON CAJÓN EXTRAÍBLE, EQUIPOS
INTERNOS, ESPEJOS EN LAS HOJAS
88 X 38 X 158 H
A ORO
pag. 50
Punti
54 X 36 X 194 H
A LAM
pag. 33
Punti
36 X 36 X 160 H
A APP
pag. 45
Punti
40 X 50 X 185 H
A TAVS BA 12
Punti
pag. 31
Punti
TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO
SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER
KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN
MIT 1 SCHUBKASTEN
PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR
MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN
pag. 42
Punti
TAVOLINO PORTA TV CON 1 CASSETTO
TV SMALL TABLE AND 1 DRAWER
FERNSEHTISCH MIT 1 SCHUBKASTEN
PETITE TABLE PORTE TV AVEC 1 TIROIR
MESILLA PARA TV CON 1 CAJÓN
70
pag. 47
2780
120 X 120 X 24 H
A TAVS ME 12
1960
90 X 54 X 55 H
Punti
APPENDIABITI IN FERRO
IRON COAT STAND
KLEIDERSTÄNDER AUS EISEN
PORTE-VETEMENTS EN FER
PERCHERO DE HIERRO
COLONNA INTARSIATA
COLUMN WITH INLAYS
HOCHSCHRANK MIT INTARSIEN
COLONNE MARQUETEE
COLUMNA TARACEADA
A POR TV
pag. 30
1760
1760
45 X 45 X 120 H
Punti
LAMPADA IN FERRO
IRON LAMP
LAMPE AUS EISEN
LAMPE EN FER
LÁMPARA DE HIERRO
PANCA INTARSIATA
BENCH WITH INLAYS
SITZBANK MIT INTARSIEN
BANC MARQUETE
BANCO TARACEADO
A COL
pag. 35
1540
1920
180 X 45 X 47 H
Punti
3980
OROLOGIO CONTENITORE CON 5 RIPIANI
CLOCK CABINET WITH 5 SHELVES
UHR MIT STAURAUM MIT 5 BÖDEN
HORLOGE RANGEMENT AVEC 5 ETAGERES
RELOJ CONTENEDOR CON 5 REPISAS
CONSOLLE INTARSIATA
CONSOLE WITH INLAYS
KONSOLE MIT INTARSIEN
CONSOLE MARQUETEE
CONSOLA TARACEADA
A PANCA
pag. 51
2850
2350
180 X 45 X 90 H
Punti
MOBILE PER COMPIUTERS CON PORTE ED INTERNO
ATTREZZATO
COMPUTER UNIT WITH DOORS AND INNER STORAGE
COMPUTERSCHRANK MIT TÜREN UND INNENEINRICHTUNG
MEUBLE POUR ORDINATEUR AVEC PORTES ET INTERIEUR EQUIPE
MUEBLE PARA ORDENADOR CON PUERTAS E INTERIOR
EQUIPADO
CONSOLLE LIBRERIA
BOOKCASE CONSOLE
BÜCHERKONSOLE
CONSOLE LIBRAIRIE
CONSOLA LIBRERÍA
A CON LU
pag. 52
4970
1830
108 X 36 X 87 H
Punti
4880
pag. 21
Punti
2780
TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO
SQUARE SMALL TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER
KLEINER QUADRATISCHER TISCH MIT INTARSIEN MIT
1 SCHUBKASTEN
PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR
MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN
pag. 49
120 X 120 X 45 H
pag. 23
Punti
A TAVS AL 12
A TEST B 16
2780
TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO CON 1 CASSETTO
SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS AND 1 DRAWER
KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN
MIT 1 SCHUBKASTEN
PETITE TABLE CARREE MARQUETEE AVEC 1 TIROIR
MESILLA CUADRADA TARACEADA CON 1 CAJÓN
120 X 120 X 55 H
pag. 23
Punti
A TAVS R 90
TESTIERA PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA PARA CAMA MATRIMONIAL
180 X 9 X 83 H
A LETTO B 18
1820
TAVOLINO RETTANGOLARE CON 1 CASSETTO
SMALL RECTANGULAR TABLE AND 1 DRAWER
KLEINER RECHTECKIGER TISCH MIT 1 SCHUBKASTEN
PETITE TABLE RECTANGULAIRE AVEC 1 TIROIR
MESILLA RECTANGULAR CON 1 CAJÓN
90 X 54 X 45 H
pag. 23
Punti
A TAVS R 13
Punti
LETTO MATRIMONIALE
( rete e materasso cm. 180 X 200 )
DOUBLE BED (bedsprings and mattress cm. 180 X 200 )
DOPPELBETT (Rahmen und Matratze cm 180 X 200)
LIT 2 PERSONNES ( sommier et matelas cm. 180 X 200 )
CAMA MATRIMONIAL ( somier y colchón cm. 180 X 200 )
200 X 220 X 83 H
A TEST B 18
pag. 56
Punti
1190
TESTIERA PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA PARA CAMA MATRIMONIAL
TAVOLINO RETTANGOLARE
SMALL RECTANGULAR TABLE
KLEINER RECHTECKIGER TISCH
PETITE TABLE RECTANGULAIRE
MESILLA RECTANGULAR
pag. 23
Punti
A TAVS Q 10
1810
TAVOLINO QUADRATO
SMALL SQUARE TABLE
KLEINER QUADRATISCHER TISCH
PETITE TABLE CARREE
MESILLA CUADRADA
100 X 100 X 45 H
pag. 56
2910
1844
134 X 76 X 45 H
Punti
1060
pag. 23
Punti
A TAVS Q 45
200 X 9 X 83 H
A LETTO F 16
LETTO MATRIMONIALE CON FERRO
( rete e materasso cm. 160 x 200 )
DOUBLE BED WITH IRON
(bedsprings and mattress cm. 160 x 200 )
DOPPELBETT IN EISEN
(Rahmen und Matratze cm 160 x 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC FER
( sommier et matelas cm. 160 x 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON HIERRO
( somier y colchón cm. 160 x 200 )
180 X 220 X 135 H
A TEST F 16
pag. 56
Punti
2930
pag. 65
Punti
1320
1250
TAVOLINO QUADRATO INTARSIATO
SMALL SQUARE TABLE WITH INLAYS
KLEINER VIERECKIGERTISCH TISCH MIT INTARSIEN
PETITE TABLE CARREE MARQUETEE
MESILLA CUADRADA TARACEADA
TESTIERA CON FERRO PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH IRON CROSS BARS FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT EISEN FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC FER POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON HIERRO PARA CAMA MATRIMONIAL
45 X 45 X 47 H
180 X 9 X 135 H
A LETTO B 10
LETTO SINGOLO
( rete e materasso cm. 100 X 200 )
SINGLE BED
( bedsprings and mattress cm. 100 X 200 )
EINZELBETT
( Rahmen und Matratze cm 100 X 200)
LIT 1 PERSONNE
( sommier et matelas cm. 100 X 200 )
CAMA INDIVIDUAL
( somier y colchón cm. 100 X 200 )
120 X 220 X 83 H
A TEST B 10
pag. 23
Punti
2250
pag. 56
Punti
A LETTO F 18
LETTO MATRIMONIALE CON FERRO
( rete e materasso cm. 180 X 200 )
DOUBLE BED WITH IRON CROSS BARS
(bedsprings and mattress cm. 180 X 200 )
DOPPELBETT MIT EISEN
(Rahmen und Matratze cm 180 X 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC FER
( sommier et matelas cm. 180 X 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON HIERRO
( somier y colchón cm. 180 X 200 )
200 X 220 X 135 H
A TEST F 18
880
TESTIERA PER LETTO SINGOLO
HEADBOARD FOR SINGLE BED
KOPFTEIL FÜR EINZELBETT
TETE DE LIT POUR LIT 1 PERSONNE
CABECERA PARA CAMA INDIVIDUAL
120 X 9 X 83 H
A LETTO B 16
LETTO MATRIMONIALE
( rete e materasso cm. 160 x 200 )
DOUBLE BED
(bedsprings and mattress cm. 160 x 200 )
DOPPELBETT
( Rahmen und Matratze cm 160 x 200 )
LIT 2 PERSONNES
( sommier et matelas cm. 160 x 200 )
CAMA MATRIMONIAL
( somier y colchón cm. 160 x 200 )
180 X 220 X 83 H
pag. 65
Punti
3210
pag. 65
Punti
1440
TESTIERA CON FERRO PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH IRON CROSS BARS FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT EISEN FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC FER POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON HIERRO PARA CAMA MATRIMONIAL
pag. 56
Punti
2660
pag. 56
200 X 9 X 135 H
A LETTO I 16
LETTO MATRIMONIALE CON INTRECCIO
( rete e materasso cm. 160 x 200 )
DOUBLE BED WITH INTERWOVEN WOOD PANEL
(bedsprings and mattress cm. 160 x 200 )
DOPPELBETT MIT GEFLECHT
(Rahmen und Matratze cm 160 x 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC ENTRELACEMENT
( sommier et matelas cm. 160 x 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON TRENZADO
( somier y colchón cm. 160 x 200 )
180 X 220 X 135 H
pag. 65
Punti
3230
pag. 62
71
Punti
A TEST I 16
1620
TESTIERA CON INTRECCIO PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH INTERWOVEN WOOD PANEL
FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT GEFLECHT FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC ENTRELACEMENT POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON TRENZADO PARA CAMA MATRIMONIAL
180 X 9 X 135 H
pag. 62
Punti
A LETTO I 18
LETTO MATRIMONIALE CON INTRECCIO
( rete e materasso cm. 180 X 200 )
DOUBLE BED WITH INTERWOVEN WOOD PANEL
(bedsprings and mattress cm. 180 X 200 )
DOPPELBETT MIT GEFLECHT
(Rahmen und Matratze cm 180 X 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC ENTRELACEMENT
( sommier et matelas cm. 180 X 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON TRENZADO
( somier y colchón cm. 180 X 200 )
200 X 220 X 135 H
3650
pag. 62
Punti
A TEST I 18
A GIROL 16
180 X 220 X 36 H
A GIROL 18
200 X 220 X 36 H
A SET PI
200 X 9 X 135 H
54 X 36 X 133 H
Punti
180 X 220 X 135 H
A SET GR
3810
pag. 61
Punti
90 X 50 X 133 H
A COM 1
CUBO CON 1 CASSETTO
SMALL TABLE WITH DRAWER
WÜRFEL MIT 1 SCHUBKASTEN
CUBE AVEC 1 TIROIR
CUBO CON 1 CAJÓN
180 X 9 X 135 H
45 X 45 X 47 H
pag. 61
Punti
A LETTO T 18
A COMÓ 4
4350
Punti
pag. 61
Punti
3180
pag. 61
Punti
117 X 50 X 88 H
A COMÓ 8
2580
COMO' CON 8 CASSETTI
CHEST OF DRAWER WITH 8 DRAWERS
KOMMODE MIT 8 SCHUBKÄSTEN
COMMODE AVEC 8 TIROIRS
CÓMODA CON 8 CAJONES
200 X 9 X 135 H
162 X 50 X 83 H
pag. 61
Punti
pag. 56
pag. 66
Punti
4940
TESTIERA CON PELLE PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH PLEATED LEATHER PANEL
FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT LEDER FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC PEAU POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON PIEL PARA CAMA MATRIMONIAL
2030
GIROLETTO SINGOLO
( rete e materasso cm. 100 X 200 )
SINGLE BEDFRAME
(bedsprings and mattress cm. 100 X 200 )
EINZELNES BETTGESTELL
(Rahmen und Matratze cm 100 X 200)
ENTOURAGE DE LIT 1 PERSONNE
( sommier et matelas cm. 100 X 200 )
CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS INDIVIDUAL
( somier y colchón cm. 100 X 200 )
72
pag. 63
COMO' CON 4 CASSETTI
CHEST OF DRAWER 4 DRAWERS
KOMMODE MIT 4 SCHUBKÄSTEN
COMMODE AVEC 4 TIROIRS
CÓMODA CON 4 CAJONES
A TEST T 18
120 X 220 X 36 H
Punti
1120
TESTIERA CON PELLE PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH PLEATED LEATHER PANEL
FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT LEDER FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC PEAU POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON PIEL PARA CAMA MATRIMONIAL
A GIROL 10
pag. 39
3580
2200
200 X 220 X 135 H
Punti
COMO' CON 7 CASSETTI
CHEST OF DRAWER 7 DRAWERS
KOMMODE MIT 7 SCHUBKÄSTEN
COMMODE AVEC 7 TIROIRS
CÓMODA CON 7 CAJONES
A TEST T 16
LETTO MATRIMONIALE CON PELLE
( rete e materasso cm. 180 X 200 )
DOUBLE BED WITH PLEATED LEATHER PANEL
(bedsprings and mattress cm. 180 X 200 )
DOPPELBETT MIT LEDER
(Rahmen und Matratze cm 180 X 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC PEAU
( sommier et matelas cm. 180 X 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON PIEL
( somier y colchón cm. 180 X 200 )
pag. 56
2760
SETTIMANALE
LINGERIE CHEST
SCHUBKASTENSCHRANK
SEMAINIER
SEMANAL
LETTO MATRIMONIALE CON PELLE
( rete e materasso cm. 160 x 200 )
DOUBLE BED WITH PLEATED LEATHER PANEL
(bedsprings and mattress cm.. 160 x 200 )
DOPPELBETT MIT LEDER
(Rahmen und Matratze cm 160 x 200)
LIT 2 PERSONNES AVEC PEAU
( sommier et matelas cm. 160 x 200 )
CAMA MATRIMONIAL CON PIEL
( somier y colchón cm. 160 x 200 )
Punti
GIROLETTO MATRIMONIALE
( rete e materasso cm. 180 X 200 )
DOUBLE BEDFRAME
(bedsprings and mattress cm. 180 X 200 )
DOPPELTES BETTGESTELL
(Rahmen und Matratze cm 180 X 200)
ENTOURAGE DE LIT 2 PERSONNES
( sommier et matelas cm. 180 X 200 )
CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS MATRIMONIAL
( somier y colchón cm. 180 X 200 )
TESTIERA CON INTRECCIO PER LETTO MATRIMONIALE
HEADBOARD WITH INTERWOVEN WOOD PANEL
FOR DOUBLE BED
KOPFTEIL MIT GEFLECHT FÜR DOPPELBETT
TETE DE LIT AVEC ENTRELACEMENT POUR LIT 2 PERSONNES
CABECERA CON TRENZADO PARA CAMA MATRIMONIAL
A LETTO T 16
pag. 56
2620
1880
pag. 62
Punti
2390
GIROLETTO MATRIMONIALE
( rete e materasso cm. 160 x 200 )
DOUBLE BEDFRAME
(bedsprings and mattress cm. 160 x 200 )
DOPPELTES BETTGESTELL
(Rahmen und Matratze cm 160 x 200)
ENTOURAGE DE LIT 2 PERSONNES
( sommier et matelas cm. 160 x 200 )
CAMA CON MESILLAS INCORPORADAS MATRIMONIAL
( somier y colchón cm. 160 x 200 )
A COM 2
pag. 59
Punti
1350
COMODINO CON 2 CASSETTI
NIGHTSTAND WITH 2 DRAWERS
NACHTTISCHE MIT 2 SCHUBKÄSTEN
MEUBLES DE CHEVET AVEC 2 TIROIRS
MESILLAS CON 2 CAJONES
53 X 40 X 46 H
pag. 56
A SPE PI
Punti
A ARM PI 2
480
SPECCHIERA PER COMO', ARMADIETTO, VETRINETTA
MIRROR FOR CHEST OF DRAWER, SMALL CABINET, SMALL
DISPLAY CABINET
SPIEGEL FÜR KOMMODE, SCHRANK, VITRINE
MIROIR POUR COMMODE, PETITE ARMOIRE, PETIT
MEUBLE VITRINE
ESPEJO PARA CÓMODA, PEQUEÑO ARMARIO, URNA
90 X 2,5 X 54 H
A SPE QU
pag. 63
Punti
A SPE GR
ARMADIETTO CON 2 PORTE, CASSETTO, 2 RIPIANI
SMALL CABINET WITH 2 DOORS, DRAWER, 2 SHELVES
SCHRANK MIT 2 TÜREN, SCHUBKASTEN, 2 BÖDEN
PETITE ARMOIRE AVEC 2 PORTES, TIROIR, 2 ETAGERES
PEQUEÑO ARMARIO CON 2 PUERTAS , CAJÓN, 2 REPISAS
90 X 36 X 133 H
A ARM
pag. 43
114 X 58 X 157 H
Punti
SPECCHIERA DA TERRA
STANDING MIRROR
BODENBÜNDIGER SPIEGEL
MIROIR POSE AU SOL
ESPEJO PARA SUELO
A ARM PI 1
A ARM PI
pag. 55
Punti
2320
ARMADIETTO CON 5 RIPIANI
SMALL CABINET WITH 5 SHELVES
SCHRANK MIT 5 BÖDEN
PETITE ARMOIRE AVEC 5 ETAGERES
PEQUEÑO ARMARIO CON 5 REPISAS
pag. 43
Punti
54 X 36 X 194 H
A A5B
2340
ARMADIETTO CON PORTA, CASSETTO, 2 RIPIANI
SMALL CABINET WITH DOOR, DRAWER, 2 SHELVES
SCHRANK MIT TÜR, SCHUBKASTEN, 2 BÖDEN
PETITE ARMOIRE AVEC PORTE, TIROIR, 2 ETAGERES
PEQUEÑO ARMARIO CON PUERTA , CAJÓN, 2 REPISAS
54 X 36 X 133 H
Punti
4660
ARMADIETTO CON TUBO APPENDIABITI,
4 RIPIANI PICCOLI, PORTE ATTREZZATE
SMALL CABINET WITH WARDROBE ROD, 4 SMALL SHELVES,
DOORS WIH STORAGE COMPARTMENTS, EQUIPPED DOORS
SCHRANK MIT KLEIDERSTANGE, 4 KLEINEN BÖDEN,
TÜREN MIT EINRICHTUNG
PETITE ARMOIRE AVEC TUBE PORTE-VETEMENTS, 4 PETITES
ETAGERES, PORTES EQUIPEES
PEQUEÑO ARMARIO CON TUBO PARA COLGAR PRENDAS,
4 REPISAS PEQUEÑAS, PUERTAS EQUIPADAS
880
63 X 2,6 X 198 H
pag. 40
540
SPECCHIERA QUADRATA
SQUARE MIRROR
VIERECKIGER SPIEGEL
MIROIR CARRE
ESPEJO CUADRADO
90 X 2,6 X 90
Punti
2960
pag. 32
pag. 14
Punti
6510
ARMADIO SMONTABILE CON 5 ANTE
MODULAR WARDROBE WITH 5 DOORS
ZERLEGBARER SCHRANK MIT 5 TÜREN
ARMOIRE DEMONTABLE AVEC 5 PORTES
ARMARIO DESMONTABLE CON 5 HOJAS
240,9 X 59,5 X 218,6 H
pag. 67
ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI
ALTEZZE - HEIGHTS - HÖHEN - HAUTEURS - ALTOS
LARGHEZZE - WIDTHS - BREITEN - LARGEURS - ANCHOS
73
ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI
AA1B
ARMADIO 1 ANTA
1-DOOR WARDROBE
SCHRANK 1 TÜR
GARDE-ROBE 1 PORTE
ARMARIO 1 PUERTA
AA5B
Punti
2350
CM 52,1 X 59,5 X 218,6 H
3070
4380
5250
AAAB
ANGOLO
CORNER UNIT
ECKELEMENT
ÉLÉMENT D’ANGLE
ANGULO
Punti
8680
ARMADIO 8 ANTE
8-DOOR WARDROBE
SCHRANK 8 TÜREN
GARDE-ROBE 8 PORTES
ARMARIO 8 PUERTAS
AATB
TERMINALE Dx o Sx
RIGHT OR LEFT END UNIT
ABSCHLUSSELEMENT RE. ODER LI.
ÉLÉMENT FINAL droit ou gauche
ELEMENTO TERMINAL Der o Izdo
Punti
9600
2650
CM 52,1 X 59,5 X 253,8 H
ARMADIO 5 ANTE
5-DOOR WARDROBE
SCHRANK 5 TÜREN
GARDE-ROBE 5 PORTES
ARMARIO 5 PUERTAS
Punti
ARMADI COMPOSTI
7350
H 253,8
CM 240,9 X 59,5 X 253,8 H
AA2A
AA6A
Punti
3450
CM 99,3 X 59,5 X 253,8 H
ARMADIO 6 ANTE
6-DOOR WARDROBE
SCHRANK 6 TÜREN
GARDE-ROBE 6 PORTES
ARMARIO 6 PUERTAS
Punti
8340
CM 288,1 X 59,5 X 253,8 H
AA3A
AA7A
Punti
4910
CM 146,5 X 59,5 X 253,8 H
ARMADIO 6 ANTE
6-DOOR WARDROBE
SCHRANK 6 TÜREN
GARDE-ROBE 6 PORTES
ARMARIO 6 PUERTAS
AAAA
Punti
9800
CM 335,3 X 59,5 X 253,8 H
AA4A
5890
ARMADIO 8 ANTE
8-DOOR WARDROBE
SCHRANK 8 TÜREN
GARDE-ROBE 8 PORTES
ARMARIO 8 PUERTAS
ANGOLO
CORNER UNIT
ECKELEMENT
ÉLÉMENT D’ANGLE
ANGULO
Punti
2900
CM 104X104 X 59,5 X 253,8 H
AA8A
Punti
CM 193,7 X 59,5 X 253,8 H
AATA
Punti
10790
CM 382,5 X 59,5 X 253,8 H
DOTAZIONI INTERNE DI SERIE: 1 ripiano + 1 tubo appendiabiti in ogni vano + schienale laccato
INCLUDED: 1 shelf + 1 wardrobe rod per compartment, lacquered rear panel
1 Kleiderstange in jedem Fach + lackierte Rückwand - 1 étagère
1 tringle vêtements dans chaque compartiment + panneau arrière laqué
1 estante+1 tubo colgador de ropa en cada espacio+panel posterior lacado
74
Punti
1530
CM 34 X 59,5 X 218,6 H
AA5A
Punti
Punti
2710
CM 104X104 X 59,5 X 218,6 H
CM 382,5 X 59,5 X 218,6 H
AA1A
ARMADIO 4 ANTE
4-DOOR WARDROBE
SCHRANK 4 TÜREN
GARDE-ROBE 4 PORTES
ARMARIO 4 PUERTAS
ARMADIO 7 ANTE
7-DOOR WARDROBE
SCHRANK 7 TÜREN
GARDE-ROBE 7 PORTES
ARMARIO 7 PUERTAS
AA8B
Punti
CM 193,7 X 59,5 X 218,6 H
ARMADIO 3 ANTE
3-DOOR WARDROBE
SCHRANK 3 TÜREN
GARDE-ROBE 3 PORTES
ARMARIO 3 PUERTAS
Punti
7430
CM 335,3 X 59,5 X 218,6 H
AA4B
ARMADIO 2 ANTE
2-DOOR WARDROBE
SCHRANK 2 TÜREN
GARDE-ROBE 2 PORTES
ARMARIO 2 PUERTAS
ARMADIO 6 ANTE
6-DOOR WARDROBE
SCHRANK 6 TÜREN
GARDE-ROBE 6 PORTES
ARMARIO 6 PUERTAS
AA7B
Punti
CM 146,5 X 59,5 X 218,6 H
ARMADIO 1 ANTA
1-DOOR WARDROBE
SCHRANK 1 TÜR
GARDE-ROBE 1 PORTE
ARMARIO 1 PUERTA
H 218,6
CM 288,1 X 59,5 X 218,6 H
AA3B
ARMADIO 4 ANTE
4-DOOR WARDROBE
SCHRANK 4 TÜREN
GARDE-ROBE 4 PORTES
ARMARIO 4 PUERTAS
ARMADI COMPOSTI
AA6B
Punti
CM 99,3 X 59,5 X 218,6 H
ARMADIO 3 ANTE
3-DOOR WARDROBE
SCHRANK 3 TÜREN
GARDE-ROBE 3 PORTES
ARMARIO 3 PUERTAS
Punti
6510
CM 240,9 X 59,5 X 218,6 H
AA2B
ARMADIO 2 ANTE
2-DOOR WARDROBE
SCHRANK 2 TÜREN
GARDE-ROBE 2 PORTES
ARMARIO 2 PUERTAS
ARMADIO 5 ANTE
5-DOOR WARDROBE
SCHRANK 5 TÜREN
GARDE-ROBE 5 PORTES
ARMARIO 5 PUERTAS
TERMINALE Dx o Sx
RIGHT OR LEFT END UNIT
ABSCHLUSSELEMENT RE. ODER LI.
ÉLÉMENT FINAL droit ou gauche
ELEMENTO TERMINAL Der o Izdo
CM 34 X 59,5 X 253,8 H
Punti
1790
ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI
ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖR - ACCESSOIRES - ACCESORIOS
AD1
DIVISORIO 1 MODULO + RIPIANO
1-MODULE PARTITION + SHELF
TRENNWAND 1 MODULE + BODEN
DIVISION 1 MODULE + ÉTAGÈRE
DIVISORIO 1 MODULO +ESTANTE
TFTV
Punti
190
AD2
DIVISORIO 2 MODULI + RIPIANO
2-MODULE PARTITION + SHELF
TRENNWAND 2 MODULE + BODEN
DIVISION 2 MODULES + ÉTAGÈRE
DIVISORIO 2 MODULOS+ESTANTE
Punti
240
TFTO
AD3
DIVISORIO 3 MODULI + RIPIANO
3-MODULE PARTITION + SHELF
TRENNWAND 3 MODULE + BODEN
DIVISION 3 MODULES + ÉTAGÈRE
DIVISORIO 3 MODULOS+ESTANTE
FASCIA TAMPON. VERTICALE
Punti
(lung. max. 300 cm.) al ml. - Largh. max 25 cm
80
VERTICAL FILLER PANEL (max. length 300 cm.)
per linear metre – max. width 25 cm
SENKRECHTE AUSFACHUNG Je lfm -max. Breite 25 cm
FILEUR TAMPON. VERTICAL au mètre linéaire – largeur max. 25 cm
LISTON DE RELLENO VERTICAL al m – ancho máx 25 cm
Punti
305
FASCIA TAMPON. ORIZZONTALE (lung. max. 300 cm.)
Punti
al ml. - altezza max 25 cm
80
HORIZONTAL FILLER PANEL (max. length 300 cm.)
per linear metre – max. height 25 cm
WAAGRECHTE AUSFACHUNG Je lfm -max. Breite 25 cm
FILEUR TAMPON. HORIZONTAL au mètre linéaire – hauteur max. 25 cm
LISTON DE RELLENO HORIZONTAL al m – alto máx 25 cm
TFT
AD4
DIVISORIO 4 MODULI + RIPIANO
4-MODULE PARTITION + SHELF
TRENNWAND 4 MODULE + BODEN
DIVISION 4 MODULES + ÉTAGÈRE
DIVISORIO 4 MODULOS+ESTANTE
Punti
360
TCTML
AP1
RIPIANO cm 44,7
SHELF 44.7 cm
BODEN 44,7 cm
ÉTAGÈRE 44,7 cm
ESTANTE 44,7 cm
FASCIA DI TAMPONAMENTO (lung. max. 300 cm.)
Punti
al ml. - Largh. 10 cm
100
FILLER PANEL (max. length 300 cm.)
per linear metre – width 10 cm
AUSFACHUNG Je lfm - Breite 10 cm
FILEUR DE TAMPONNEMENT au mètre linéaire – largeur 10 cm
LISTON DE RELLENO Al m – Ancho 10 cm
Punti
75
CORNICE COPRIFILO DI TAMPONAMENTO cm 3 x 1,5
CORNICE FOR FILLER PANEL EDGE 3 x 1,5 cm
KRANZ AUFLEISTUNG 3 x 1,5 cm
PLINTHE COUVRE-FILS DE TAMPON 3 x 1,5 cm
CORNISA DECORATIVA DE RELLENO 3 x 1,5 cm
Punti
50
AP2
RIPIANO cm 91,9
SHELF 91.9 cm
BODEN 91,9 cm
ÉTAGÈRE 91,9 cm
ESTANTE 91,9 cm
Punti
APC1
110
PORTA CAMICIE cm 44,7
SHIRT TRAY DRAWERS 44,7 cm
HEMDENFACH 44,7 cm
PORTE-CHEMISES 44,7 cm
PORTACAMISAS 44,7 cm
Punti
405
APA
RIPIANO PER ANGOLO cm 91,9 x 91,9
CORNER SHELF cm 91,9 x 91,9
ECKBODEN cm 91,9 x 91,9
ÉTAGÈRE D’ANGLE cm 91,9 x 91,9
ESTANTE PARA ANGULO cm 91,9 x 91,9
Punti
303
APS
RIPIANO SCANTONATO
OBLIQUELY CUT SHELF
ABGESCHRÄGTER BODEN
ÉTAGÈRE COUPÉE EN OBLIQUE
ESTANTE ACHAFLANADO
78
Punti
AS1
SERVETTO cm. 44,7
LOWERABLE WARDROBE ROD 44.7
STUMMER DIENER 44.7
VALET 44.7
PERCHERO 44.7
Punti
400
AS2
Punti
750
SERVETTO cm. 91,9
LOWERABLE WARDROBE ROD 91,9
STUMMER DIENER 91,9
VALET 91,9
PERCHERO 91,9
Punti
400
ADB
DIVISORIO INTERNO ARMADIO BASSO L.2,5
INTERNAL PARTITION WARDROBE L 2,5
TRENWAND FÜR INNENSCHRANK FLACH
AT1
TUBO APPENDIABITI cm. 44,7
WARDROBE ROD 44.7 cm
KLEIDERSTANGE 44,7 cm
TRINGLE VÊTEMENTS 44,7 cm
TUBO COLGADOR DE ROPA 44,7 cm
Punti
453
650
AC2
CASSETTIERA INTERNA cm. 91,9
INNER CHEST OF DRAWERS 91.9 cm
SCHUBKASTENELEMENT 91,9 cm
JEU DE TIROIRS 91,9 cm
CAJONERA 91,9 cm
PORTA CAMICIE cm 91,9
SHIRT TRAY DRAWERS 91.9 cm
HEMDENFACH 91,9 cm
PORTE-CHEMISES 91,9 cm
PORTACAMISAS 91,9 cm
Punti
AC1
CASSETTIERA INTERNA cm. 44,7
INNER CHEST OF DRAWERS 44.7 cm
SCHUBKASTENELEMENT 44,7 cm
JEU DE TIROIRS 44,7 cm
CAJONERA 44,7 cm
APC2
Punti
300
Punti
30
MANCA FRANCESE E SPAGNOLO
ADA
AT2
TUBO APPENDIABITI cm. 91,9
WARDROBE ROD 91.9 cm
KLEIDERSTANGE 91,9 cm
TRINGLE VÊTEMENTS 91,9 cm
TUBO COLGADOR DE ROPA 91,9 cm
Punti
33
ASPB
SPECCHIO PER ARMADIO BASSO
MIRROR FOR BACK OF DOOR LOW WARDROBES
SPIEGEL FÜR SCHRANK
MIROIR GARDE-ROBE
ESPEJO PARA ARMARIO
Punti
350
MANCA FRANCESE E SPAGNOLO
ASB
Punti
177
ASPA
SPECCHIO PER ARMADIO ALTO
MIRROR FOR BACK OF DOOR HIGH wardrobes
SPIEGEL FÜR SCHRANK
MIROIR GARDE-ROBE
ESPEJO PARA ARMARIO
DIVISORIO INTERNO ARMADIO ALTO L.2,5
INTERNAL PARTITION FOR HIGH WARDROBE L 2,5
TRENWAND FÜR INNENSCHRANK FLACH
SPALLA ARMADIO BASSO L.3,7
LOW WARDROBE SIDE PANEL L.3,7
SEITE FLACHER SCHRANK L.3,7
PANNEAU LATÉRAL GARDE-ROBE BASSE L.3,7
PANEL LATERAL DEL ARMARIO BAJO L.3,7
Punti
477
ASA
Punti
181
SPALLA ARMADIO ALTO L.3,7
HIGH WARDROBE SIDE PANEL L.3,7
SEITE HOHER SCHRANK L.3,7
PANNEAU LATÉRAL GARDE-ROBE HAUTE L.3,7
PANEL LATERAL DEL ARMARIO ALTO L.3,7
Punti
545
75
ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI - ARMADI COMPONIBILI
SISTEMI DI TAMPONAMENTO - FILLER PANEL ASSEMBLY - AUSFACHENDE SYSTEME - ELEMENTS DE REMPLISSAGE - SISTEMAS DE RELLENO
Sistema di montaggio
delle fasce di
tamponamento
e dei coprifili
How to assemble
the filler panels and the
cornices for the
filler panel edges
Montagesystem der
Ausfachungen und der
Aufleistungen
SCHIENA
SCHIENA
REAR PANEL - RÜCKWAND
DOS - PANEL POSTERIOR
REAR PANEL - RÜCKWAND
DOS - PANEL POSTERIOR
SPALLA
FASCIA DI
TAMPONAMENTO
FASCIA DI
TAMPONAMENTO
SIDE PANEL - SEITENWAND
MONTANT - PANEL POSTERIOR
ASA/B
FILLER PANEL - AUSFACHUNG
FILEUR DE TAMPONNEMENT
PANEL DE RELLENO
ASSA/B
FILLER PANEL - AUSFACHUNG
FILEUR DE TAMPONNEMENT
PANEL DE RELLENO
TFTV
SPALLA
SIDE PANEL - SEITENWAND
MONTANT - PANEL POSTERIOR
TFT
ANTA
ANTA
DOOR - TÜR
PORTE - PUERTA
DOOR - TÜR
PORTE - PUERTA
CORNICE COPRIFILO
DI TAMPONAMENTO
Système de montage
des
fileurs de
tamponnement
et des réglets couvrefils
CORNICE FOR FILLER PANEL EDGE - ABDECKLEISTE
PLINTHE CACHE-FIL DE TAMPONEMENT
MARCO CUBREBORDE DE RELLENO
TCTML
MURO
WALL - WAND
MUR - PARED
MURO
WALL - WAND
MUR - PARED
A
B
Sistema de montaje
de los listones
de
relleno y
de las cornisas
decorativas
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
La ditta declina ogni responsabilità per errate indicazioni dovute ad errori di stampa di questo catalogo. Ci riserviamo la facoltà di apportare modifiche ai prodotti anche senza preavviso. I requisiti tecnici della presente produzione (dimensioni, accessori, caratteristiche di montaggio, ecc.) ed i riferimenti ai campioni di vendita (colore del legno, tessuti, pelle, ecc.) sono indicativi in quanto
trattasi di prodotto artigianale la cui caratteristica estetica principale é l'unicità di ogni pezzo. I termini di consegna inseriti nelle conferme d'ordine sono puramente indicativi e non vincolanti, non
potranno essere avanzate richieste di danni dovute al non rispetto degli stessi. La merce rimane di propietà della ditta El Marangon s.r.l. fino al suo totale pagamento. Ad ogni effetto legale e
per ogni controversia sarà competente il foro di nostra residenza. La riproduzione anche parziale, di modelli (mod. dep.) o foto, da questo catalogo non autorizzata verrà punita dalla legge.
LISTINO PREZZI IN PUNTI
PREZZI PRICE PREI TARIF PRECIOS
Per ottenere il prezzo si deve moltiplicare il valore espresso in punti
(sulla destra dei mobili) per il coefficiente colorato qui sopra riportato.
To calculate the prices multiply the value given in points
(next to the furniture description) by the above-mentioned coloured coefficient.
Den Listenpreis erhalten Sie, indem Sie den in Punkten ausgedrückten Wert
(rechts neben den Möbeln) mit dem oben aufgeführten farbigen Koeffizienten multiplizieren.
Pour calculer les prix, multiplier la valeur exprimée en points
(indiquée à la droite des meubles) par le coefficient coloré mentionné ci-dessus.
Para obtener la lista de precios hay que multiplicar el valor especificado con puntos
(a la derecha de los muebles) por el coeficiente colorado arriba citado.
I letti vengono forniti senza rete, né materasso
The beds do not include bedsprings or mattress. Beds can be made in King and Queen sizes on request
Die Betten werden ohne Rahmen und Matratze geliefert
Les lits sont fournis sans sommier, ni metalas
Las camas se suministran sin somier y sin colhón
Le dimensioni espresse sono in cm.
escluse indicazioni di tipo diverso.
All dimensions are in centimeters unless indicated otherwise.
Alle Maße sind in cm angegeben. Abweichende Maßeinheiten sind gesondert aufgeführt.
Les dimensions reprises sont exprimées en cm sauf si les indications sont différentes.
Las dimensiones indicadas son en cm. con exclusión de indicaciones de tipo distinto.
L= larghezza; P= profondità; H= altezza
L= width; P= depth; H= height
L= Breite; P= Tiefe; H= Höhe
L= Largeur; P= Profondeur; H= Hauteur
L= ancho; P= profundidad; H= alto
77
Scarica

A CRE GR A CRE PI A LIB A VET GR 1 A VET GR 2 A VET PI 1 A