cucina / kitchen
bagno / bath
cemento / concrete
MAGAZINE 03
cucina / kitchen
bagno / bath
cemento / concrete
MAGAZINE 03
BAGNO E CUCINA
BATH AND KITCHEN
Rifra presenta tutte le sue novità in questo terzo numero
del suo Magazine.
Rifra introduces all its innovations in this third issue of his
Magazine.
Il 2013 ci ha visto protagonisti nella principale fiera
mondiale del settore Bagno, ISH a Francoforte, dove
il nostro stand è stato apprezzato da pubblico e critica.
Sia in questa manifestazione, che a Batibouw in Belgio,
abbiamo introdotto diverse novità relative alla collezione
bagno, che troverete sfogliando il magazine.
In 2013 we were the protagonists in the world’s largest
exhibition of the sector Bath, ISH in Frankfurt, where our
stand was appreciated by critics and audiences.
Both in this event, as well as at Batibouw in Belgium,
we have introduced several new bathroom collections
relating to, that you will find flipping through the Magazine.
Rifra amplia la propria offerta, proponendo al mercato
4 collezioni di cucine, introdotte ad Aprile
alla Fiera di Parigi. Noi proponiamo da anni il binomio
bagno-cucina, nei progetti e contract realizzati
oltre oceano, ma la continua richiesta di mercato,
unita alla possibilità di offrire alla nostra clientela lo stesso
tipo di qualità, di materiali e di design, sia per il bagno
che per la cucina, ci ha portato a proporre le nostre idee
anche nell’ambito del retail.
Rifra expands its range, offering the market 4 collections
of kitchens, introduced in April at the Paris Exhibition.
We propose for many years the combination bath and
kitchen, projects and contract manufactured overseas,
but the continuous market demand, combined with the
possibility to offer our customers the same kind of quality
of materials and design, both for the bathroom and
for the kitchen, led us to propose our ideas also
in the retail sector.
Presentiamo inoltre una ricerca ed approfondimento
sulla finitura cemento spatolato, da noi introdotto
nel settore bagno al Salone del Mobile del 2012.
We also present a research and deepening on concrete
finishing trowel, which we introduced in the bathroom
at the Salone del Mobile 2012.
Buona Lettura
Enjoy Your Reading
ВАННАЯ КОМНАТА и КУХНЯ
РИФРА представляет новинки в этом
третьем номере своего журнала.
В 2013 году Рифра участвовала в главной
выставке сегмента ванных комнат –
Франкфуртской выставке ISH где стенд
Рифра был высоко оценен посетителями и
профессионалами бизнеса.
Как на этой выставке так и на Batibouw в
Бельгии Рифра представила различные
новинки по интерьеру ванных комнат,
которые увидите листая журнал.
Кроме того Рифра расширяет свое
предложение 4 мя коллекциями Кухонь
представленных а апреле на парижской
выставке.
Много лет Рифра предлагает в тандеме
ванные комнаты и кухни в проектах
реализованных в США, но постоянное
изучение рынка вместе с возможностью
предложить клиентам то же высокое
качество как исполнения так и дизайна,
привела к расширению предложения от
Рифра и в сегмент ритейла.
Так же расширена и углублена тема
цементной отделки представленной
впервые на Миланской выставке
в 2012 года.
02 MAGAZINE 03
BAINS ET CUISINE
Rifra présente toutes ses innovations dans ce
troisième numéro de son Magazine.
Dans le 2013 nous ont étés protagonistes de
la plus grande exposition au monde de la salle
de bain du secteur, ISH à Francfort, où notre
stand a été apprécié par la critique et le public.
Tant dans ce cas, qui à Batibouw en Belgique,
nous avons introduit plusieurs nouvelles
collection concernant la salle de bains, que
vous trouverez en feuilletan le Magazine.
Rifra étend sa gamme, en offrant sur le
​​ marché
4 collections de cuisines, introduit en Avril à
l’Exposition de Paris.
Nous proposons de plusieurs années la
combinaison de bain et de cuisine, des projets
et des contrats fabriqués à l’autre part de
l’océan, mais la demande continue, associée à
la capacité d’offrir à nos clients le même genre
de qualité, des matériaux et du design, tant
pour la salle de bain que pour la cuisine, nous
a conduit à proposer nos idées aussi dans le
secteur du retail.
Nous présentons également une recherche et
un approfondissement sur la finition du béton,
introduit par nous dans la salle de bain au
Salone del Mobile 2012.
Bonne lecture
BAD UND KÜCHE
Rifra präsentiert alle seine Innovationen in
dieser dritten Ausgabe seines Magazine.
2013 waren wir die Protagonisten in der
weltweit größten Ausstellung des Sektors
Badezimmer, ISH in Frankfurt, wo unser
Stand von Kritikern und Publikum geschätzt
wurde. Sowohl in diesem Fall als auch bei
Batibouw in Belgien, haben wir mehrere neue
Bad-Kollektion zum Thema vorgestellt, dass
Sie finden Durchblättern des Magazine.
Rifra erweitert sein Angebot und bietet
dem Markt 4 Kollektionen von Küchen,
im April auf der Pariser Weltausstellung
vorgestellt. Wir schlagen vor, seit Jahren,
die Kombination Bad und Küche, Projekte
und Vertrag hergestellt Übersee, aber die
kontinuierliche Nachfrage am Markt, mit
der Fähigkeit, unseren Kunden die gleiche
Art von Qualität der Materialien und Design
verbunden, sowohl für das Bad für die
Küche, führte uns unsere Ideen auch vor, in
den Einzelhandel.
Wir präsentieren auch eine Forschung und
Untersuchung auf Betonglätteinrichtung, die
wir im Bad auf dem Salone del Mobile 2012
eingeführt.
Viel Spaß beim Lesen
INTRODUZIONE 03
CUCINE
KITCHENS
Rifra affonda le proprie radici negli anni 30, quando
Giovanni Rivolta attiva la propria falegnaria;
negli anni ‘70 Rifra sposta il focus sull’arredo bagno,
mantenendo però il know how del produttore di mobili.
Dai primi anni 2000 ad oggi, grazie ad un forte
ampliamento dei mercati esteri,
Rifra fornisce sia arredo bagno che cucina nei mercati
del contract high end, in particolare negli Stati Uniti.
Rifra has its roots in the 30s, when
Giovanni Rivolta activate its own joinery.
In the 70s Rifra shifts the focus on furniture bathroom, while
keeping the know-how of the manufacturer of furniture.
From the early 2000s to today, thanks to a strong
expansion of foreign markets,
Rifra provides both bathroom furniture that kitchen
in high-end markets of the contract, particularly in the
United States.
Oggi la nuova offerta della collezione cucine di Rifra è
vincente perché
L’offerta nasce dalla domanda.
Cucina e bagno sempre più living:
design coordinato come filo conduttore.
Garantiamo uno standard di qualità elevato ed uniforme:
i mobili per cucina e bagno nascono nella stessa factory;
cucina e bagno avrenno due centri di lavoro separati,
mentre la lucidatura sarà unificata per garantire
uniformità nelle finiture.
КУХНИ
Опыт РИФРА уходит корнями
в 30 годы прошлого века когда
Г.н Джованни Ривольта начал
свое дело – в 70-х годах Рифра
фокусируется на ванных комнатах
имея и поддерживая в то же
время опты производства жилой
мебели. С начала 2000-х годов до
наших дней благодаря широкому
развитию на внешних рынках
Рифра поставляет продукцию
по ванным комнатам и кухням
высокого сегмента прежде всего в
США.
Сегодня предложение по Кухням от
Рифра выигрышно потому что:
- предложение рождено спросом
- кухня и вання комната
становятся все более «жилыми» и
коорлинированными по дизайну
- Рифра гаратирует один стандарт
по высокому качеству и отделке –
ванные комнаты и кухни рождаются
на одной фабрике.
04 MAGAZINE 03
Today, the new offering from the collection of kitchens Rifra
is successful because
The offer comes from the request.
Kitchen and bathroom more and more living:
a coordinated design as a guiding thread.
We guarantee a quality standard high and uniform:
the furniture for kitchen and bathroom are born in the same
factory;
kitchen and bathroom will have two work centers
separated while polishing will be unified for un excellent
uniformity in finishing.
CUISINES
Rifra a ses racines dans les années 30,
lorsque Giovanni Rivolta active sa propre
menuiserie.
Dans les années ‘70 RIFRA déplace l’accent
sur les meubles pour la salle de bain, tout
en conservant le know how du fabricant de
meubles. Depuis le début des années 2000 à
aujourd’hui, grâce à une forte expansion des
marchés étrangers, RIFRA fournit les meubles
de salle de bain tant que les cuisines sur les
marchés du contract high end, en particulier
aux États-Unis.
Aujourd’hui, la nouvelle offre de la collection
de cuisines Rifra est un succès parce que:
L’offre vient de la demande.
Cuisine et salle de bains soient de plus
en plus living: un design coordonné comme
fil conducteur.
Nous garantissons un niveau de qualité élevé
et uniforme: les meubles de cuisine et salle
de bains sont nés dans la même usine;
cuisine et salle de bains auront deux centres de
travail séparés tandis que le polissage
sera unifié pour garantir une finition uniforme.
KÜCHEN
Rifra hat seine Wurzeln in den 30er Jahren,
als Giovanni Rivolta aktiviert seine eigene
Tischlerei. In den 70er Rifra verlagert sich der
Schwerpunkt auf Möbel Badezimmer, während
das Know-how des Herstellers von Möbeln.
Von den frühen 2000er Jahren bis heute,
dank einer starken Expansion der
Auslandsmärkte, Rifra Badmöbel, die sowohl
die Küche bietet in High-End-Märkten des
Vertrages, insbesondere in den Vereinigten
Staaten.
Heute ist das neue Angebot aus der
Sammlung von Küchen Rifra ein
Gewinner, weil
Das Angebot kommt von der Frage.
Küche und Bad immer mehr Living:
Wie koordiniertes Thema zu entwerfen.
Wir garantieren einen Qualitätsstandard, hohe
und gleichmäßige: die Möbel für Küche und
Bad sind in der gleichen Fabrik geboren; küche
und Bad haben zwei Bearbeitungszentren
getrennt, während Polieren wird vereinheitlicht,
um eine gleichmäßige Oberfläche zu
gewährleisten.
CUCINE 05
ONE
ONE kitchen is innovative
and unique in its kind.
The outer profile (top, sides
and base), shaped at 45°, has a
thickness of 30 mm; the door has
a thickness of 26 mm, which is
also contoured to 45°.
The collection is completed
by columns, wall units and a
dedicated library. The matt black
lacquered base 6 cm, shaped
at 45° and the interior matt lacquer
as standard, contributing
to design and product quality.
06 MAGAZINE 03
ONE è una cucina innovativa
ed unica nel suo genere.
Il profilo esterno (top, fianchi
e basamento), sagomato a 45°,
ha uno spessore di 30 mm;
l’anta ha uno spessore di 26 mm,
anch’essa sagomata a 45°.
La collezione è completata
da colonne, pensili ed una libreria
dedicata. Lo zoccolo laccato nero
opaco da 6 cm, sagomato a 45°
e l’interno laccato opaco di serie,
contribuiscono al design
ed alla qualità del prodotto.
ONE 07
ONE: basi cemento spatolato, libreria bianco puro lucido, colonne bianco puro lucido /
base unit in Concrete, bookcase in pure white glossy, columns in pure white glossy
ONE: interni laccati grigio opaco con accesori in Corian ed acciaio /
interior lacquered in grey matt with accessories in Corian and steel
ONE: top, fianchi e basamento cemento spatolato /
countertop, sides and panel under cabinet in grey matt
ONE: zoccolo laccato nero opaco / plinth in matt black lacquer
08 MAGAZINE 03
ONE 09
ONE: basi cemento spatolato, libreria bianco puro lucido, colonne bianco puro lucido /
base unit in Concrete, bookcase in pure white glossy, columns in pure white glossy
ONE: interni laccati grigio opaco / interior lacquered in grey matt
ONE: top, fianchi e basamento cemento spatolato /
countertop, sides and panel under cabinet in grey matt
ONE: zoccolo laccato nero opaco / plinth in matt black lacquer
10 MAGAZINE 03
ONE 11
ONE: basi cemento spatolato, libreria bianco puro lucido, colonne bianco puro lucido /
base unit in Concrete, bookcase in pure white glossy, columns in pure white glossy
ONE: interni laccati grigio opaco con accessori in Corian ed acciaio /
interior lacquered in grey matt with accessories in Corian and steel
ONE: top, fianchi e basamento cemento spatolato /
countertop, sides and panel under cabinet in grey matt
ONE: zoccolo laccato nero opaco / plinth in matt black lacquer
12 MAGAZINE 03
ONE 13
FLY
FLY is proposed with a sleek
and harmonious design.
The top of the units and of the
island is shaped on all sides
with a 30° inclination.
The door has a thickness
of 22 mm, and an inclination
of 45° in the upper part.
All of these details provides FLY
a contemporary aesthetics.
14 MAGAZINE 03
FLY si propone con design
elegante ed armonioso.
Il top delle basi e dell’isola
è sagometo su tutti i lati a vista
con un’inclinazione a 30°.
L’anta si presenta con uno spessore
di 22 mm, ed una inclinazione
di 45° nella parte superiore.
L’insieme di questi dettagli fornisce
a FLY un’estetica contemporanea.
FLY 15
FLY: basi, pensili e pensili a giorno laccati bianco puro lucido /
base unit, wall unit in glossy pure white
FLY: top in acciaio con 2 lavabi e piano cottura integrati /
countertop in stainless steel with integrated cooktop
FLY: zoccolo in alluminio / pinth in alluminium
16 MAGAZINE 03
FLY 17
FLY: basi, pensili e pensili a giorno laccati bianco puro lucido /
base unit, wall unit in glossy pure white
FLY: top in acciaio con 2 lavabi e piano cottura integrati /
countertop in stainless steel with 2 integrateed sinks and integrated cooktop
FLY: zoccolo in alluminio / pinth in alluminium
FLY: porta pentole ed accessori interni in acciaio / internal accessories in stainless steel
FLY: cestelli interni / internal drawer
18 MAGAZINE 03
FLY 19
FLY: base, colonne e pensili laccato bianco puro lucido /
base unit, columns and wall unit in glossy pure white
FLY: gola nero opaca / groove in matt black
FLY: top in quarzo bianco sal / countertop in quatz white sal
FLY: zoccolo in alluminio / pinth in alluminium
20 MAGAZINE 03
FLY 21
FLY: basi, pensili e pensili a giorno laccati bianco puro lucido /
base unit, columns and wall unit in glossy pure white
FLY: gola nero opaca / groove in matt black
FLY: top in quarzo bianco sal / countertop in quatz white sal
FLY: zoccolo in alluminio / pinth in alluminium
22 MAGAZINE 03
FLY 23
ZERO
The integrated handle in the door
of a 26 mm thick features
the collection ZERO.
24 MAGAZINE 03
La maniglia integrata nell’anta
di forte spessore da 26 mm
caratterizza la collezione ZERO.
ZERO 25
ZERO: colonne in rovere / columns in natural oak
ZERO: colonne con attrezzatura interna Convoy ed illuminazione a LED /
column with Convoy internal equipment and LED light
26 MAGAZINE 03
ZERO 27
ZERO: colonne in rovere / columns in natural oak
ZERO: colonne con attrezzatura interna Tandem ed illuminazione a LED /
columns with Tandem internal equipment and LED light
28 MAGAZINE 03
ZERO 29
ZERO: basi in rovere, top ed alzata in marmo bianco di carrara /
base unit in oak, countertop and back panel in white carrara marble
ZERO: interni dei cassetti in acciaio e rovere / internal drawers in steel and oak
30 MAGAZINE 03
ZERO 31
LINE
Kitchen with a clean and
rigorous design, with door 22 mm
and aluminum support
that can be lacquered
in all the Rifra colors.
32 MAGAZINE 03
Cucina con design pulito
e rigoroso, con anta da 22 mm
e gola in alluminio
che può essere laccata
con i colori del campionario Rifra.
LINE 33
LINE: basi e pensili in laccato bianco puro opaco /
base unit and wall unit in matt lacquer white
LINE: top in quarzo bianco opaco / countertop in matt quartz white
34 MAGAZINE 03
LINE 35
LINE: basi e pensili in laccato bianco puro opaco / base unit and wall unit in matt lacquer white
LINE: top in quarzo bianco opaco / countertop in matt quartz white
LINE: divisori interni in acciaio e corian / internal equipoment in steel and corian
36 MAGAZINE 03
LINE 37
RIFRA ED IL CEMENTO RIFRA AND CONCRETE
GRIGIO CEMENTO
Rifra ha presentato in anteprima
al Salone internazionale del Mobile 2012,
un’esclusiva finitura in cemento spatolato a mano,
che ha riscosso un notevole successo
di pubblico e di critica ed subito diventata
una tendenza del settore.
Rifra presented a preview
at the Salone Internazionale del Mobile 2012,
exclusive hand-troweled concrete finish,
which has enjoyed considerable success
with audiences and critics and quickly
became an industry trend.
Oggi ampliamo la gamma della finitura Cemento,
con 2 nuovi colori che si aggiungono all’originale.
Today we extend the range of Cement finish,
with 2 new colors in addition to the original.
L’alta qualità della finitura cemento Rifra
si ottiene applicando sul pannello di MDF,
una mano di fondo a base acqua, il cemento spatolato,
la finitura trasparente ed un prodotto nano tecnologico
a pennello a chiusura del lavoro.
The high quality finish is achieved by applying
concrete Rifra on MDF board a water-based primer,
cement spatula, a transparent varnish
and a nano technology product
with a brush to complete the work.
Questo procedimento, ha fatto si che il nostro pannello
di cemento abbia superato i test di esposizione alla luce,
al calore umido, al calore secco ed ai liquidi freddi.
This process has made that our panel of cement
has passed the test of exposure to light, moist heat,
dry heat and to cold liquids.
РИФРА И ЦЕМЕНТНАЯ ОБРАБОТКА
Рифра представила впервые на
милансокм мебельном салоне 2012 года
эксклюзивную отделку цементной краской
вручную которая имела широкий успех
у публики и профессионалов сегмента
немедленно превратившись в тенденцию.
Сегдня расширяем цветовую гамму
цементной отделки двумя новыми цветами.
Высокое качество отделки cemento от
рифра достигается путем нанесения
специального подготовительного слоя на
панель мдф перед нанесением цементной
краски вручную, прозрачного лака и в
заключении нанотехнолигичного продукта
завершающего отделку.
Такая обработка прошла все тесты на
воздействие солнечных лучей,
влажного и сухого тепла а так же
холодных жидкостей.
38 MAGAZINE 03
RIFRA ET LE CIMENTS
Rifra dévoilé au Salone Internazionale del
Mobile 2012 l’exclusive finition en béton
taloché à la main, qui a connu un succès
considérable auprès du public et de la
critique et est rapidement devenu une
tendance de l’industrie.
Aujourd’hui, nous élargissons la gamme
de finition de ciment, avec 2 nouvelles
couleurs sont ajoutées à l’original. La
finition de haute qualité en béton RIFRA
est obtenu en appliquant sur le panneau
de MDF un revêtement à base d’eau, une
spatule de ciment, un vernis transparent et
le produit de la nano-technologie avec un
pinceau pour finir le travail.
Cette procédure a fait que notre panneau
de ciment a passé le test de l’exposition
à la lumière, à chaleur humide, à chaleur
sèche et aux liquides froids.
RIFRA UND BETON
Rifra vorgestellt auf dem Salone
Internazionale del Mobile 2012, exklusive
Hand gespachtelte Betonoberflächen, die
beachtliche Erfolge bei Publikum und Kritik
genossen hat und wurde schnell zu einem
Branchentrend.
Heute erweitern wir die Reichweite des Finish
Zement, mit 2 neuen Farben, die mit dem
Original hinzugefügt
Die hochwertige Verarbeitung Beton Rifra
wird durch Anlegen der MDF-Platte, eine
Grundierung auf Wasserbasis, Zement
gespachtelte, ein klares Oberfläche und ein
Nano-Tech-Produkt mit einem Pinsel auf das
Werk zu vollenden erhalten.
Dieser Prozess hat dazu geführt, dass
unsere Panel von Zement hat den Test der
Einwirkung von Licht, feuchte Hitze, trockene
Hitze und kalte Flüssigkeiten geleitet.
GRIGIO ARDESIA
NERO
DOSSIER CEMENTO 39
BAGNI
BATHS
Rifra continua a sviluppare il progetto bagno presentando
al mercato una nuova collezione di mobili monoblocco
di qualità e design: K.FLY.
Rifra continues to develop the design of the bathroom,
presenting the market with a new collection of furniture
piece of quality and design: K.FLY.
Oltre alla nuova collezione, le novità sono completate
da nuovi piani integrati, nuovi lavabi, 2 collezioni inedite
di sanitari, vasche e piatti doccia.
Tutti questi elementi si presentano con un design
coordinato per consentire una progettazione
di un bagno completo Rifra.
In addition to the new collection k.one, innovations are
complemented by new integrated plans,
new sinks, 2 new collections of sanitary ware,
bathtubs and shower trays.
All of these elements are presented with a coordinated
design to allow design of a complete bathroom Rifra.
ВАННЫХ
Pифра продолжает развитие проекта
для ванных комнат представляя новую
коллекцию моноблочной мебели для
ванной высокого качества и дизайна: K.FLY.
Kроме новой коллекции K.FLY
новинки представлены новыми
интегрированными столешницами,
новыми раковинами, двумя новейшими
коллекциями сан фаянса, ваннами и
дущувыми поддонами.
Bсе эти элементы представлены
в коорлинированном дизайне для
возможности полной комплектации
ванной комнаты товарами от Pифра!
40 MAGAZINE 03
SALLES DE BAINS
Rifra continue à développer le design de la
salle de bain, présentant le marché avec
une émouvante collection de meuble de
qualité et design: K.FLY
En plus de la nouvelle collection K.FLY,
les innovations sont complétés par de
nouveaux plans intégrés, de nouvelles
vasques, 2 nouvelles collections des
sanitaires, baignoires et receveurs de
douche.
Tous ces éléments sont présentés avec
un design assorti pour permettre la
conception d’une salle de bains
complète Rifra.
BADEZIMMER
Rifra weiterhin die Gestaltung des
Badezimmers zu entwickeln, präsentieren den
Markt mit einer sich bewegenden Sammlung
von Möbeln Stück von Qualität und Design:
K.FLY.
Neben der neuen Kollektion K.FLY werden
Innovationen durch neue integrierte Pläne,
neue Waschbecken, 2 neue Kollektionen
von Sanitärkeramik, Badewannen und
Duschwannen ergänzt.
Alle diese Elemente werden mit einem
passenden Design für die Gestaltung von
einem kompletten Badezimmer Rifra
erlauben vorgestellt.
BAGNI 41
K.FLY
The characteristic of this
new collection is the attention
to detail, which is perceived
in its manufacturing at 45°
of the door and side,
and manufacturing at 30 °
of the top, both in the front view
that in side view.
This helps to give the product
a sophisticated
and elegant design.
42 MAGAZINE 03
La caratteristica di questa
nuova collezione è l’attenzione
al dettaglio che si percepisce
nella lavorazione a 45° gradi
dell’anta e del fianco
e della lavorazione a 30° del top
sia nella vista frontale,
che nella vista laterale.
Questo contribuisce a donare
al prodotto un design ed
un’immagine sofisticata ed elegante.
K.FLY 43
K.FLY: mobile e top laccato nero lucido, gola bianco puro opaco /
base unit and countertop in glossy black, groove in matt white lacquer
IN & OUT: colonna ad incasso, bianco puro lucido /
built in column, glossy pure white
2HD: specchio con retroilluminazione a LED / mirror with LED backlight
BOWL: lavabo in Corian / sink in Corian
ADAM: lampade a sospensione rivestite in LG Hi-macs / lamps in LG Hi Macs
SMOOTH1: vasca in Cristalplant / bathtub in Cristalplant
CLEAN: porta salviette sospese in acciaio / towel rail suspended, in stainless steel
44 MAGAZINE 03
K.FLY 45
K.FLY: mobile e top laccato nero lucido, gola bianco puro opaco / base unit and countertop in glossy lacquer
2HD: specchio con retroilluminazione a LED / mirror with LED back light
WB10: piano top con lavabo integrato a scarico continuo in Corian / countertop in Corian with integrated sink
EVE: lampade a sospensione / lamps suspended
SOFT HD: tavolo in acciaio / table in steel
46 MAGAZINE 03
K.FLY 47
K.FLY: mobile laccato bianco puro lucido, gola bianco puro opaco /
base unit glossy pure white, groove matt pure
2HD: specchio con retroilluminazione a LED / mirror with LED backlight
WB10: piano top con lavabo integrato a scarico continuo in Corian /
countertop in Corian with integrated sink
ADAM: lampade a sospensione cromate / suspended lamps in chrome
CLEAN: accessori in Corian / Corian accessories
Pagina seguente / Next page
BOWL: lavabo in Corian da appoggio / overtop Corian sink
IN & OUT: colonna da incasso bianco puro lucido /
built in columns, glossy pure white
SMOOTH: vasca in Cristaplant / Cristalplant bathtub
48 MAGAZINE 03
K.FLY 49
50 MAGAZINE 03
K.FLY 51
LAVABI
washbasins
VASCHE
bathtubs
PIATTI DOCCIA
shower trays
SANITARI
sanitaries
52 MAGAZINE 03
INTRODUZIONE 53
GAP-05: lavabo semi incasso in Corian, altezza 4 cm / semi inset sink in Corian, height 4 cm
54 MAGAZINE 03
GAP-01: lavabo da appoggio in Corian, altezza 10,5 cm / over top sink in Corian, height 10,5 cm
LAVABI 55
WB10: top in Corian con lavabo integrato / countertop in Corian with integrated sink
56 MAGAZINE 03
GAP TO WALL 04: lavabo a parete in Corian, altezza 10,5 cm / wall sink in Corian, height 10,5 cm
LAVABI 57
GAP TO WALL 06: lavabo da parete in Corian /
wall sink in Corian
58 MAGAZINE 03
LAVABI 59
CERCHIO: lavabo in ceramica / ceramic sink
ELLISSE: lavabo in ceramica / ceramic sink
60 MAGAZINE 03
LAVABI 61
ROUND: vasca in mineralsolid (opaco) - mineralmarmo (lucido) /
bathtub in mineralsolid (matt) / mineralmarmo (glossy)
62 MAGAZINE 03
VASCHE 63
SQUARE: vasca in mineralsolid (opaco) - mineralmarmo (lucido) /
bathtub in mineralsolid (matt) / mineralmarmo (glossy)
64 MAGAZINE 03
VASCHE 65
LINE ZERO: piatto doccia in Corian, spessore 1,2 cm / shower tray in Corian, depth 1,2 cm
66 MAGAZINE 03
LINE 24: piatto doccia in Corian, spessore 2,4 cm / shower tray in Corian, depth 2,4 cm
PIATTI DOCCIA 67
LINE CONCRETE: piatto doccia in cemento, spessore 6 cm / shower tray in concrete, depth 6 cm
68 MAGAZINE 03
IN-LINE: piatto doccia in Corian, spessore 6 cm / shower tray in Corian, depth 6 cm
PIATTI DOCCIA 69
THIN: sanitari in ceramica / sanitary fittings in ceramics
70 MAGAZINE 03
SANITARI 71
BOLD: sanitari in ceramica / sanitary fittings in ceramics
72 MAGAZINE 03
SANITARI 73
ONE- кухня единственная в своем роде. Внешний профиль (столешница, боковины и основание) обработаны под
45°, имеют толщину в 30 мм, дверка 26 мм так же обработана под 45°. Коллекция комплектуется колоннами,
подвесными элементами и полками типа «библиотека».
FLY- Предлагает элегантный и гармоничный дизайн. Столешница обработана со всех сторон инновационно
под 30° как бы паря в воздухе. Дверка 22 мм имеет обработку под 45°. Вместе эти детали дают этой серии
динамичный вид.
ZERO- Интегрированная ручка в створке толщиной 26 мм характеризует коллекцию ZERO.
LINE- Кухня чистого и современного дизайна с дверкой 22 мм и горловиной из алюминия представлена во всей
широчайшей Цветовой палитре РИФРА.
K.FLY- эту новую серию отличает внимание к деталям которое ощущается через обработку под 45° дверок и
боковин и под 30° столешницы как фронтально так и с боков.
Это придает продукту элегантный и утонченный вид.
ONE cuisine innovante et unique en son genre. Le profil extérieur (dessus, les côtés et la base), façonné à 45°,
a une épaisseur de 30 mm. La porte a une épaisseur de 26 mm, ce qui est également profilée de 45°.
La collection est complétée par des colonnes, meubles hautes et une bibliothèque dédiée.
Les plinthes noires mat laqués de 6 cm, profilée à 45° et le laque mat intérieur en standard, contribuent au design
et à la qualité du produit.
FLY est proposé avec un élégant et harmonieux design. Le top des meubles et de l’île est façonné sur tous les côtés
qui sont vus avec une inclinaison de 30°. La porte a une épaisseur de 22 mm, et une inclinaison de 45° dans la partie
supérieure. Tous ces détails fournit FLY esthétique contemporaine.
ZERO la poignée intégrée dans la porte d’une épaisseur de 26 mm et caractérise la collection ZERO.
LINE cuisine avec un design propre et rigoureuse, avec la porte 22 mm et la rehausse en aluminium qui peut être laqué
dans les couleurs de Rifra.
K.FLY la caractéristique de cette nouvelle collection est l’attention aux détails, ce qui est perçu comme un bisouté à 45°
du front et de côté, et le bisouté à 30° du plan étant qu’en vue de face, qui en vue de côté.
Cela contribue à donner au produit un design sophistiqué et élégant.
ONE küche ist innovativ und einzigartig in seiner Art. Das äußere Profil (oben, seitlich und Basis), auf 45° ausgebildet ist,
hat eine Dicke von 30 mm. Die Tür hat eine Dicke von 26 mm, die auch auf 45° konturiert ist. Die Sammlung wird von
Ochschränke, Oberschränke und einem dedizierten Bibliothek abgeschlossen.
Die matt schwarz lackiert Boden 6 cm, bei 45° konturiert und der Innenraum matt lackiert als Standard, einen Beitrag zur
Entwurfs-und Produktqualität macht.
FLY ist mit einem eleganten und harmonischen Design vorgeschlagen. Die Oberseite der Unterschränke und der Insel
ist auf allen Seiten so geformt, dass in einem Winkel bis 30° erfahren.
Die Tür weist eine Dicke von 22 mm, und eine Neigung von 45° in dem oberen Teil. All diese Details bietet FLY
zeitgenössischer Ästhetik.
ZERO der integrierte Griff in der Tür eines 26 mm dick und verfügt über eine Sammlung ZERO.
LINE küche mit einem klaren und streng Design, mit Tür 22 mm und Aluminium-Träger, die lackiert in den Farben
der Probe Rifra werden kann.
K.FLY die Besonderheit dieser neuen Kollektion ist Die Aufmerksamkeit zum Detail, die in der Verarbeitung bei 45°
von der Front-und Seitenairbags, und die Verarbeitung bei 30° wahrgenommen von dem Topauflage, sowohl in
der Vorderansicht, die in der Seitenansicht. Dies hilft, um dem Produkt einen Entwurf und eine anspruchsvolle
und elegante Design zu geben.
74 MAGAZINE 03
art direction:
rifra lab
graphic:
touchstudio
photo:
gruppoquattro
printed in italy
copyright © rifra srl 2013
Scarica

cucina / kitchen bagno / bath cemento / concrete