Pinza con azionamento a vite
Advantage™
Informazioni prodotto
100-196-671 A
l
Informazioni sul copyright
Informazioni sui marchi
© 1999–2001, 2005, 2008 MTS Systems Corporation. Tutti i diritti
riservati.
MTS è un marchio registrato di MTS Systems Corporation negli Stati
Uniti. Questo marchio può essere tutelato in altri Paesi.
Advantage è un marchio registrato di MTS Systems Corporation negli
Stati Uniti. Questo marchio può essere tutelato in altri Paesi.
Molykote è un marchio registrato della Dow Chemical Corporation.
Scotch-Brite è un marchio registrato di 3M.
Informazioni per il contatto
Informazioni sulla
pubblicazione
MTS Systems Corporation
14000 Technology Drive
Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA
Numero verde: +1 800-328-2255 (dagli Stati Uniti o dal Canada)
Telefono: +1 952-937-4000 (fuori dagli Stati Uniti o dal Canada)
Fax: +1 952-937-4515
E-mail: [email protected]
http://www.mts.com
Codice pezzo del manuale
Data di pubblicazione
015-205-101 A
Aprile 1999
015-205-101 B
Agosto 2000
015-205-101 C
Gennaio 2001
015-205-101 D
Febbraio 2005
100-196-671 A
Tradotto da 015-205-101 E
Maggio 2008
Sommario
Assistenza tecnica 5
Come ricevere assistenza tecnica
Prima di contattare MTS
5
6
Se si contatta MTS per telefono
7
Modulo per l'invio dei problemi nei manuali MTS
9
Prefazione 11
Prima di iniziare
Convenzioni
11
12
Convenzioni nella documentazione
12
Introduzione 15
Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage
Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage
16
17
Installazione 21
Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici
21
Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
24
3
Funzionamento 25
Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio
26
Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf)
Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf)
30
Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf)
Come sostituire le superfici di serraggio
27
31
31
Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco
32
Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco
Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco
41
Come installare un campione - Sistemi servoidraulici
42
Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici
35
43
Manutenzione 45
Manutenzione generale
45
Kit assistenza pinza con azionamento a vite MTS Advantage
Parti di ricambio per pinze con azionamento a vite Advantage
4
46
46
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Assistenza tecnica
Come ricevere assistenza tecnica
Consultazione dei
manuali
I manuali forniti da MTS offrono quasi tutte le informazioni necessarie
per l'utilizzo e la manutenzione dell'apparecchiatura. Se l'apparecchiatura
include il software MTS, fare riferimento all'assistenza online e ai file
LEGGIMI che contengono informazioni aggiuntive sui prodotti.
Se non è possibile trovare le risposte alle domande tecniche da queste fonti,
è possibile utilizzare Internet, e-mail, il telefono o il fax per contattare MTS
e richiedere assistenza.
Metodi di assistenza
tecnica
MTS offre diverse tipologie di servizi di assistenza dopo l'installazione del
sistema. In caso di domande su un sistema o prodotto, è possibile contattare
MTS nei modi che seguono.
Sito internet della MTS
www.mts.com
Il sito Web di MTS consente di interpellare il nostro personale di assistenza
tecnica tramite un link al Servizio di assistenza:
www.mts.com > Contact Us > Service & Technical Support
E-mail
Telefono
[email protected]
MTS Call Center +1 800-328-2255
Giorni feriali: dalle 7.00 alle 17.00, Central Time
Fax
+1 952-937-4515
Inserire “Technical Support” nella riga destinata all'oggetto.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Assistenza tecnica
5
Prima di contattare MTS
MTS può aiutare in modo più efficiente se l'utente può fornire le seguenti
informazioni quando contatta il servizio di assistenza.
Numero del sito e
numero del sistema
Il numero del sito contiene il numero dell'azienda e consente di identificare
il tipo di apparecchiatura che si possiede (per prove sui materiali,
simulazione e così via). Il numero viene in genere riportato su un'etichetta
apposta sull'apparecchiatura MTS prima che il sistema lasci lo stabilimento.
Se non si dispone o non si conosce il numero del sito MTS, contattare
un addetto alle vendite di MTS.
Esempio di numero del sito: 571167
Se si dispone di più sistemi MTS, il numero di lavoro del sistema consente
di identificare qual è il sistema per il quale si richiede assistenza. Tale
numero è indicato nei documenti inviati al momento dell'ordine del sistema.
Esempio di numero del sistema: US1.42460
Disporre delle
informazioni prima di
contattare l'assistenza
tecnica
Individuare il problema
6
Assistenza tecnica
Se MTS è già stata contattata in merito al problema, MTS è in grado
di richiamare il fascicolo in questione. Per farlo, MTS ha bisogno del:
•
Numero di notifica di MTS
•
Nome della persona che ha fornito assistenza
Descrivere il problema che si è verificato e conoscere le risposte alle
seguenti domande:
•
Da quanto tempo e con che frequenza si verifica il problema?
•
È possibile riprodurre il problema?
•
Sono state apportate modifiche all'hardware o al software prima
dell'inizio del problema?
•
Quali sono i numeri del modello dell'apparecchiatura che presenta
dei problemi?
•
Quale modello di controller si sta utilizzando (se applicabile)?
•
Quale configurazione di prova si sta utilizzando?
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Conoscere le
informazioni rilevanti
sul computer
Conoscere le
informazioni rilevanti
sul software
Se si è verificato un problema con il computer, è necessario disporre
delle seguenti informazioni:
•
Nome del produttore e numero del modello
•
Tipo di software operativo e informazioni sul service pack
•
Memoria del sistema
•
Quantità di spazio libero sul disco fisso sul quale risiede l'applicazione
•
Stato corrente della frammentazione del disco fisso
•
Stato della connessione alla rete aziendale
In caso di problemi con l'applicazione software, disporre delle seguenti
informazioni:
•
Il nome, il numero della versione, il numero della build e,
se disponibile, il numero della patch dell'applicazione software.
Queste informazioni vengono visualizzate brevemente all'avvio
dell'applicazione e si trovano in genere scegliendo la voce
“Informazioni su...” del menu “?”.
•
È altresì utile conoscere i nomi delle altre applicazioni non di MTS in
esecuzione sul proprio computer come, per esempio, software antivirus,
screen saver, tasti di scelta rapida sulla tastiera, spooler di stampa e così
via.
Se si contatta MTS per telefono
La telefonata verrà registrata da un addetto del Call center se si chiama dagli
Stati Uniti o dal Canada. Prima di essere messi in contatto con un addetto
dell'assistenza tecnica, verranno richieste informazioni su numero del sito,
nome, azienda, indirizzo dell'azienda e numero di telefono dove l'utente
può essere raggiunto senza problemi.
Se si chiama in merito ad una richiesta alla quale è già stato assegnato
un numero identificativo, fornire questo numero. Verrà assegnato un unico
numero identificativo in merito a ciascuna nuova richiesta.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Assistenza tecnica
7
Individuare il tipo di
sistema
Risoluzione dei
problemi
Annotare le
informazioni
importanti
Dopo la chiamata
8
Assistenza tecnica
Per consentire all'addetto del Call center di trasferire l'utente al tecnico
dell'assistenza adatto, identificare il proprio sistema tra i seguenti tipi:
•
Sistema di test elettromeccanico per materiali
•
Sistema di test idraulico per materiali
•
Sistema di test per veicoli
•
Sistema di test per componenti dei veicoli
•
Sistema di test aerospaziale
Prepararsi alla risoluzione dei problemi mentre si è al telefono:
•
Chiamare da un telefono vicino al sistema, in modo da poter
provare a implementare i suggerimenti del tecnico.
•
Avere a disposizione i supporti del software applicativo.
•
Se non si conoscono a fondo tutti gli aspetti del funzionamento
dell'apparecchiatura, avere accanto a sé un utente esperto.
Prepararsi se MTS ha necessità di richiamare:
•
Chiedere il numero di notifica.
•
Annotare il nome della persona che ha fornito assistenza.
•
Annotare le eventuali istruzioni specifiche da seguire, come,
ad esempio, registrazione dei dati o monitoraggio delle prestazioni.
MTS registra e tiene traccia di tutte le chiamate per garantire che il cliente
riceva assistenza e che vengano eseguite delle azioni in merito al problema
o alla richiesta. In caso di domande sullo stato del problema oppure
se si hanno informazioni aggiuntive da riportare, contattare di nuovo
MTS fornendo il proprio numero di notifica originale.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Modulo per l'invio dei problemi nei manuali MTS
Utilizzare il modulo per l'invio dei problemi per comunicare i problemi
che si sono verificati con il software, l'hardware, i manuali o l'assistenza
di MTS che non sono stati risolti in modo soddisfacente attraverso il
processo di assistenza tecnica. Il modulo presenta delle caselle di controllo
che consentono di indicare l'urgenza del problema e il tempo di risposta
accettabile. Si garantisce una risposta in tempi rapidi, perché per noi
è importante che i nostri clienti siano soddisfatti.
È possibile accedere al Modulo per l'invio dei problemi nei modi seguenti:
•
Nel retro della maggior parte dei manuali MTS (modulo preaffrancato
da inviare a MTS)
•
www.mts.com > Contact Us > Problem Submittal Form (modulo
in formato elettronico da inviare via mail a MTS)
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Assistenza tecnica
9
10
Assistenza tecnica
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Prefazione
Prima di iniziare
La sicurezza prima di
tutto!
Altri manuali MTS
Prima di utilizzare il prodotto o sistema MTS acquistato, leggere e recepire
il manuale sulla Sicurezza nonché qualsiasi altra ulteriore informazione
in materia di sicurezza fornita unitamente al sistema. L'installazione,
il funzionamento o la manutenzione non corretta dell'apparecchiatura
MTS nel sistema di prova possono determinare situazioni pericolose
e provocare lesioni personali o morte danneggiando l'apparecchiatura
e il campione. Anche in questo caso, leggere con cura le informazioni
di sicurezza fornite con il sistema prima di continuare. È molto importante
conoscere i pericoli correlati al proprio sistema.
Oltre al presente manuale è possibile ricevere degli altri manuali
MTS aggiuntivi su supporto cartaceo o in formato elettronico.
Se è stato acquistato un sistema di prova, questo può includere un CD con
la documentazione del sistema MTS. Tale CD contiene una copia elettronica
di tutti i manuali MTS relativi al sistema, inclusi i manuali dei componenti
meccanici e idraulici, i disegni complessivi, gli elenchi di componenti
nonché i manuali d'uso e di manutenzione preventiva. I manuali del
controller e del software applicativo sono solitamente forniti con il disco
o i dischi di distribuzione del CD del software.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Prefazione
11
Convenzioni
Convenzioni
Convenzioni nella documentazione
I paragrafi che seguono descrivono alcune delle convenzioni utilizzate
nei manuali MTS.
Convenzioni nella
designazione dei
pericoli
Nel presente manuale sono riportate, ove necessario, delle notifiche
sui pericoli. Tali notifiche contengono delle informazioni sulla sicurezza
specifiche per l'attività da eseguire e si trovano immediatamente prima
di un passaggio o di una procedura associata a un pericolo. Leggere tutte
le notifiche sui pericoli con attenzione e seguire le indicazioni ivi fornite.
Il manuale può riportare tre diversi livelli di notifiche dei pericoli. I tre livelli
sono esemplificati di seguito.
Nota
Per informazioni di carattere generale sulla sicurezza, vedere
le informazioni sulla sicurezza in dotazione con il sistema.
PERICOLO
Le indicazioni di pericolo segnalano la presenza di un pericolo con un livello
di rischio alto che, se ignorato, porterà a decesso, lesioni personali gravi
o danni ingenti alla proprietà.
AVVERTENZA
Le indicazioni di avvertenza indicano la presenza di un pericolo con un
livello di rischio medio che, se ignorato, può portare a decesso, lesioni
personali gravi o danni ingenti alla proprietà.
ATTENZIONE
Le indicazioni di attenzione indicano la presenza di un pericolo con un
livello di rischio basso che, se ignorato, potrebbe portare a lesioni personali
e danni all'apparecchiatura di entità moderata o lieve o compromettere
l'integrità delle prove.
Note
Le note offrono informazioni aggiuntive sul funzionamento del proprio
sistema oppure mettono in evidenza degli elementi che sfuggono facilmente.
Ad esempio:
Nota
12
Prefazione
Le risorse reinserite negli elenchi hardware sono mostrate alla fine
dell'elenco.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Convenzioni
Termini speciali
Illustrazioni
Convenzioni per i
manuali elettronici
Collegamenti
ipertestuali
La prima occorrenza di termini speciali è mostrata in corsivo.
Le illustrazioni sono riportate nel presente manuale per chiarire quanto
descritto nel testo. È importante ricordare che queste illustrazioni sono solo
degli esempi e non rappresentano necessariamente la configurazione del
proprio sistema, della propria applicazione di prova o del proprio software.
Il presente manuale è disponibile come documento elettronico in formato
PDF (Portable Document File). Per visualizzarlo, è necessario disporre
di Adobe Acrobat Reader.
Il documento elettronico presenta numerosi collegamenti ipertestuali,
visualizzati in azzurro. Tutte le parole in azzurro nel corpo del testo, insieme
a tutte le voci del sommario e ai numeri di pagina dell'indice analitico,
sono collegamenti ipertestuali. Se si fa clic su un collegamento ipertestuale,
si visualizza immediatamente l'argomento corrispondente.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Prefazione
13
Convenzioni
14
Prefazione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Introduzione
Le pinze con azionamento a vite MTS Advantage trattengono un provino
all'interno dell'unità di carico ai fini della procedura di test di tensione
statica. Le pinze possono adattarsi solo a provini caratterizzati da una
superficie piana.
Sommario
Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS
Advantage 16
Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage
Cosa occorre sapere
17
MTS Systems Corporation ipotizza che l'operatore sappia come usare
il controller. Fare riferimento al manuale appropriato per ottenere
informazioni sull'esecuzione dei vari passaggi correlati ai controller nella
procedura di questo manuale. Si prevede che l'utente sappia come eseguire
le seguenti procedure:
•
Attivare e disattivare la pressione idraulica.
•
Selezionare una modalità di controllo.
•
Regolare manualmente la posizione dell'attuatore.
•
Installare un provino.
•
Definire un semplice test.
•
Eseguire un test.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Introduzione
15
Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage
Le pinze con azionamento a vite MTS Advantage sono state progettate
per la prova di funzionamento della tensione statica. Le pinze vengono
fornite unitamente a viti a testa incassata per gli impianti a unità di carico
servoidraulica; adattatori a perno e ulteriori accessori di montaggio sono
disponibili per i sistemi di test elettromeccanici.
Le pinze sono dotate di manopole dentellate che vengono utilizzate
per applicare manualmente una forza di serraggio iniziale sul provino.
Per pinze di livello superiore a 100 N (25 lbf), una volta che il provino
è stato serrato manualmente all'interno delle pinze, viene utilizzata una
chiave dinamometrica per garantire che il serraggio sia adeguato. La chiave
dinamometrica comprime un ammortizzatore a disco in materiale resiliente
per consentire che le superfici si adattino alla deformazione del provino
durante l'allungamento. Il carico di trazione spinge le superfici di serraggio,
forzandole a girare intorno ad un perno. La rotazione su perno riduce
la pressione di serraggio a livello della parte superiore delle superfici di
serraggio, aumentando la stessa nella parte inferiore delle superfici piane.
La rotazione delle superfici piane riduce la probabilità di una rottura
nell'area ad elevata tensione della pinza.
16
Introduzione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Superfici della pinza
Sono disponibili sei tipologie di superfici per l'impiego con queste pinze:
•
Ondulata per il serraggio di provini lisci
•
Seghettata per il serraggio di materiale morbido
•
Rivestita in plastica per un'ulteriore protezione del serraggio
per i provini sottili
•
A punta di diamante in caso si necessiti di un serraggio più intenso
•
Prova di presa per il serraggio in fabbrica dei provini
•
Linea di contatto per il serraggio di gomma, lattice e guaine di cavi
Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage
Le tabelle riportate in seguito forniscono un elenco delle specifiche
per le pinze con azionamento a vite MTS Advantage e per i provini che
devono essere testati. Le specifiche sono definite a temperatura ambiente.
LIVELLO CAPACITÀ DI TENSIONE MONOTONICA
MODELLO
N
LBF
100 N
100
25
2000 N
2000
450
5000 N
5000
1125
10.000 N
10.000
2250
SPESSORE
PROVINO (MAX)
ALTEZZA PINZA
LARGHEZZA PINZA
(ESCLUSA LA VITE
DEL PISTONE)
PESO PINZA
MM
POLLICI
MM
POLLICI
MM
POLLICI
KG
LB
100 N
12
0,50
78
3
100
3,9
0,36
0,80
055-426-701
2000 N
19
0,75
95
3,9
125
4,9
0,95
2,1
055-426-801
5000 N
25
1,00
123
4,8
170
6,7
2,1
4,6
055-426-901
10.000 N
25
1,00
123
4,8
170
6,7
4,9
10,8
100-030-185
MODELLO
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
CODICE PEZZO
Introduzione
17
DIMENSIONI
VITE A TESTA INCASSATA*
CODICE PEZZO
15 mm
M6 x 1
055-425-901
30 mm
M12 x 1,25
055-425-701
45 mm
M12 x 1,25
055-426-001
5/8 pollici
M6 x 1
055-425-801
1-1/4 pollici
M6 x 1
100-021-398
1-1/4 pollici
M12 x 1,25
055-425-601
*
Ciascuna spedizione della pinza include due viti a testa incassata
per il montaggio della pinza. Gli adattatori a perno opzionali
richiedono l'impiego di queste viti.
La matrice della temperatura specifica la gamma della temperatura in
corrispondenza della quale la pinza può essere utilizzata a seconda dei
differenti componenti da cui è composta la pinza quando viene configurata
per la procedura di test. Ad esempio, una pinza (corpo in alluminio) con un
ammortizzatore a disco in silicone e una vite del pistone lubrificata dovrebbe
essere caratterizzata da una temperatura compresa tra -40°C e 150°C
(-40°F e 300°F).
18
Introduzione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
COMPONENTE PINZA
INTERVALLO DI TEMPERATURA
ºC
ºF
Alluminio (corpo,
ammortizzatore a disco)
-129–150*
-200–300*
Lubrificante†
-40–150‡
-40–300‡
Nylon (ammortizzatore
a disco)
-129–77
-200–170
Silicone
(ammortizzatore a
disco)
-51–150‡
-60–300‡
Gomma (superficie)
Ambiente
Ambiente
*
Temperatura massima costante raccomandata. Possono essere
utilizzate le temperature massime più alte (200°C, 400°F),
ma solo per periodi di tempo limitati (2 ore al massimo).
† Applicare il lubrificante fornito con la pinza. Ulteriori lubrificanti sono
disponibili per gamme di temperatura diverse; contattare MTS per
ulteriori informazioni.
‡ Sebbene la specifica della temperatura massima attuale per questi
componenti sia la più elevata, l'ambiente di prova della pinza
è limitato dal corpo in alluminio.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Introduzione
19
20
Introduzione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Installazione
La presente sessione descrive l'installazione delle pinze con azionamento
a vite MTS Advantage. Ai fini del montaggio delle pinze vengono fornite
due diverse procedure:
Sommario
•
Una procedura per le applicazioni servoidrauliche
•
Una procedura per le applicazioni elettromeccaniche
Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici
21
Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici
24
Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici
Seguire le fasi descritte nelle diverse pagine seguenti per montare la pinza
sul proprio sistema di test.
AVVERTENZA
Il montaggio della pinza rappresenta per sua natura una procedura
pericolosa in quanto ha luogo nell'ambito dell'area di schiacciamento
del gruppo di carico, nel momento in cui una piena pressione idraulica
viene applicata al sistema ed è necessario il movimento dell'attuatore.
Questo potrebbe provocare lesioni personali di grave entità e danni
all'attrezzatura.
Occorre pertanto adottare ogni precauzione per evitare un movimento
imprevisto dell'attuatore e per impedire la caduta della pinza.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Installazione
21
Trasduttore
di forza
Vite a testa
incassata
Vite a testa
incassata
Attuatore
1. Posizionare la traversa e l'attuatore.
22
Installazione
A.
Attivare l'alimentazione elettrica al proprio controller di test.
B.
Applicare una pressione idraulica alta all'unità di carico.
C.
Posizionare la traversa e l'attuatore per ottenere un montaggio
semplice del dispositivo di piegatura.
D.
Assicurarsi che la traversa sia bloccata in posizione.
E.
Disattivare la pressione idraulica.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
2. Preparare l'attrezzatura di montaggio.
Pulire e lubrificare
A.
Ispezionare l'attuatore e i filetti del trasduttore di forza. Pulire
e quindi lubrificare leggermente i filetti con pasta Molykote
G-n o con grasso siliconico fornito insieme con l'unità pinza.
B.
Ripetere il passaggio A con le viti di fissaggio.
AVVERTENZA
Durante la procedura di montaggio della pinza le mani si trovano
nell'area di schiacciamento.
Prestare attenzione in quanto le mani e le dita potrebbero subire
uno schiacciamento.
Accertarsi di aver bloccato la traversa e di aver preventivamente rimosso
la pressione idraulica dall'unità di carico.
3. Montare la pinza.
Allineare la pinza con l'unità di carico e serrare la vite a testa cilindrica.
Sull'attuatore potrebbe risultare necessario dover utilizzare una chiave
per impedire il movimento di quest'ultimo.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Installazione
23
Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici
1. Ruotare il commutatore con leva a scatto elettromeccanico nella
posizione on. Posizionare la traversa in modo da consentire spazio
adeguato per l'installazione delle pinze.
2. Pulire le parti di raccordo sulle pinze e l'unità di carico.
3. Inserire l'adattatore all'interno del componente dell'unità di carico
(dispositivo di fissaggio del trasduttore di forza, dispositivo di
montaggio inferiore e così via). Allineare i fori presenti all'interno
dell'adattatore con quelli del componente dell'unità di carico e inserire
il perno.
4. Precaricare questo collegamento fissando il supporto controdado
sull'adattatore contro la superficie del componente dell'unità di carico.
Serrare abbastanza da garantire che durante l'esecuzione della prova
non vi sia gioco.
5. Fissare la pinza sull'adattatore, allineare la pinza e assicurare la pinza
all'adattatore utilizzando la vite a testa incassata fornita.
6. Ripetere il passaggio 5 per l'altra pinza.
Vite a testa
incassata
Adattatore
Supporto controdado
Componente
dell'unità di carico
24
Installazione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
Il funzionamento della pinza consiste nella selezione e nella sostituzione
delle superfici di serraggio, nella selezione e nella sostituzione
dell'ammortizzatore a disco e nell'installazione del provino.
Sommario
Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio
26
Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N
(450 lbf) 27
Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf)
30
Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf)
Come sostituire le superfici di serraggio
31
31
Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco
32
Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco
Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco
41
Come installare un campione - Sistemi servoidraulici
42
Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
35
43
Funzionamento
25
Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio
La superficie di serraggio è un tipo di attacco superficiale per le pinze con
azionamento a vite MTS Advantage. Esiste una vasta gamma di rivestimenti
superficiali per le pinze tra cui è possibile scegliere per testare diverse
tipologie di provini.
Le tabelle riportate in seguito consentiranno all'utente di determinare quale
sia la superficie più idonea per un test specifico.
Linee guida per I'impiego della superficie di serraggio
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
IMPIEGO
Ondulata
Utilizzata per il serraggio di provini lisci come ad esempio prodotti
tessili, tessuto, pelle e ulteriori materiali lisci.
Dentellata
Utilizzata per materiali morbidi come carta, cartone, alluminio, rame,
filo d'acciaio e acciaio dolce senza provocare alcuna rottura.
Rivestita in gomma
Utilizzata per offrire un'ulteriore protezione per i provini sottili come
pellicole, fibre e alluminio.
Punta di diamante
Utilizzata per garantire una superficie di serraggio aggressiva per il
serraggio di materiali morbidi come l'acciaio dolce, la plastica rigida
ed il legno.
Prova di presa
Utilizzata per il serraggio di tessuti come la pelle e i tessuti. La superficie
di prova di presa viene utilizzata conformemente alle normative
internazionali ASTM D5034, ASTM D7683, ASTM D2208 e ISO 5082.
Linea di contatto
Linea di contatto per il serraggio di gomma, latex e guaine per cavi.
26
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf)
Le superfici di serraggio per le pinze con azionamento a vite Advantage
100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf) sono compatibili e sono le stesse
utilizzate con le pinze pneumatiche MTS. Per la pinza 100 N, il formato
preferenziale è 25 x 25 mm (1,0 x 1,0 pollici); il formato preferenziale
per la pinza 2000 N è 38 x 58 mm (1,5 x 2,28 pollici).
12,5 mm x 25 mm
(0,5 pollice x 1 pollice)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Gomma (EPDM-liscio)†
056-163-825
38.00579
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
† Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo
a temperatura ambiente.
25 mm x 25 mm
(1 pollice x 1 pollice)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Liscia
056-163-801
38.00601
Ondulata
056-163-802
38.00602
Dentellata
056-163-803
38.00603
Punta di diamante
056-163-804
38.00604
Gomma (finitura opaca)†
056-163-805
nessuno
Gomma (ondulata)
056-163-806
nessuno
Gomma (EPDM-liscio)†
056-163-807
38.00424
Cont. linea, r=4,75 mm
056-163-808
nessuno
Contatto linea con lato
opposto gomma† r=4,75 mm
056-163-826
nessuno
Contatto linea con lato
opposto gomma† r=2,5 mm
056-163-829
38.00544
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
† Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo
a temperatura ambiente.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
27
25 mm x 75 mm
(1 pollice x 3 pollici)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Liscia
056-163-809
nessuno
Ondulata
056-163-810
nessuno
Dentellata
056-163-811
nessuno
Punta di diamante
056-163-812
38.00581
Gomma (finitura opaca)†
056-163-813
nessuno
Gomma (ondulata)†
056-163-814
nessuno
Gomma (EPDM-liscio)†
056-163-815
38.00425
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
† Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo
a temperatura ambiente.
25 mm x 150 mm
(1 pollice x 5,9 pollici)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Punta di diamante
056-163-828
38.00543
*
28
Funzionamento
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
38 mm x 58 mm
(1,5 pollice x
2,3 pollice)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Liscia
056-163-816
38.00601
Ondulata
056-163-817
38.00602
Dentellata
056-163-818
38.00603
Punta di diamante
056-163-819
38.00604
Gomma (finitura opaca)†
056-163-820
nessuno
Gomma (ondulata)†
056-163-821
nessuno
Gomma (EPDM-liscio)†
056-163-822
38.00409
Cont. linea (r=4,75 mm)
056-163-823
nessuno
Contatto linea (r=4,75 mm)
con lato opposto gomma†
056-163-827
nessuno
Prova di presa
056-163-824
38.00412
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
† Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo
a temperatura ambiente.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
29
Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf)
75 mm x 50 mm
(3 pollici x 2 pollici)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Liscia
056-163-901
38.00601
Ondulata
056-163-902
38.00602
Dentellata
056-163-903
38.00603
Punta di diamante
056-163-904
38.00604
Gomma (finitura opaca)†
056-163-905
nessuno
Gomma (ondulata)†
056-163-906
nessuno
Gomma (EPDM-liscio)†
056-163-907
38.00605
Contatto linea
056-163-908
38.00606
Contatto linea con lato
opposto gomma†
056-163-910
nessuno
Prova di presa
056-163-909
38.00620
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
† Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo
a temperatura ambiente.
30
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf)
75 mm x 50 mm
(3 pollici x 2 pollici)
SUPERFICIE DI SERRAGGIO
CODICE PEZZO
CODICE PEZZO
OBSOLETO*
Liscia
056-163-901
38.00601
Ondulata
056-163-902
38.00602
Dentellata
056-163-903
38.00603
Punta di diamante
056-163-904
38.00604
Contatto linea
056-163-908
38.00606
Prova di presa
056-163-909
38.00620
*
I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici
pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette.
Come sostituire le superfici di serraggio
Per sostituire le superfici di serraggio:
1. Rimuovere il perno della superficie di serraggio. Spingerlo
delicatamente verso l'esterno dal lato opposto dell'estremità a spigolo
smussato del perno. L'estremità ad angolo smussato del perno può
trovarsi su entrambi i lati della pinza.
2. Rimuovere le superfici di serraggio dalle pinze e farle scorrere
linearmente attraverso le scanalature del cilindro del pistone all'interno
del quale sono posizionate.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
31
3. Posizionare le nuove superfici di serraggio all'interno delle scanalature
ed inserire il perno dal lato opposto dell'estremità ad angolo smussato.
Quindi premere il perno fino al completo inserimento.
Premere da
questo lato
Perno superficie di
serraggio
O-ring
Lato ad
angolo
smussato
Cilindro
pistone
Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco
Esistono due tipi di selezione dell'ammortizzatore a disco:
32
Funzionamento
•
Regolabile (entrambe le manopole sono regolate per l'installazione del
provino ed il medesimo tipo di ammortizzatore a disco viene utilizzato
su entrambi i lati della pinza)
•
Fisso (una sola manopola, che può trovarsi sul lato destro o sinistro,
viene regolata per l'installazione del provino e un ammortizzatore
a disco in alluminio viene utilizzato sul lato fisso)
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Utilizzare la configurazione regolabile per un'azione più efficace. Utilizzare
la configurazione non regolabile quando non è richiesta un'azione di
particolare efficacia e se devono essere testati in serie molteplici provini
dello stesso spessore.
H
L
W
Utilizzare le seguenti procedure di calcolo per determinare quale tipo di
ammortizzatore a disco deve essere utilizzato per i test specifici. I calcoli
relativi alla selezione dell'ammortizzatore a disco sono validi sia per la
configurazione regolabile che per quella non regolabile. Tutte le variabili
rimangono le stesse per entrambi i calcoli relativi alla selezione
dell'ammortizzatore a disco.
Utilizzando le seguenti variabili, calcolare la rigidezza di serraggio
del campione.
K = Rigidità del provino (N/m o lbf/pollici)
A = Area di contatto provino (mm2 o pollici2)
W = Larghezza di contatto provino (mm o pollici)
E = Modulo provino (N·m2 o lbf·pollici2)
L = Spessore provino (mm o pollici)
H = Altezza di contatto provino (mm o pollici)
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
33
Calcolo Area di Serraggio
SI (METRICO DECIMALE)
UNITÀ DI MISURA ABITUALI USA
2
A ( mm ) = H ( mm ) × W ( mm )
2
A ( in ) = H ( in ) × W ( in )
Calcolo Rigidità di Serraggio del Campione
SI (METRICO DECIMALE)
UNITÀ DI MISURA ABITUALI USA
2
2
( mm ) × E ( N ⁄ m )K(N ⁄ m )= A
------------------------------------------------L ( mm ) × 1000
34
Funzionamento
2
2
A ( in ) × E ( lbf ⁄ in -)
K ( lbf ⁄ ( in ) ) = ------------------------------------------------L ( in )
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco
Utilizzare i grafici riportati in seguito per determinare l'ammortizzatore a
disco idoneo per la propria particolare situazione di test. Tutti i dati sono
stati raccolti in una configurazione regolabile.
Pinza con azionamento a vite da 100 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(SI - metrico decimale)
2500
Carico di serraggio (N)
2000
1500
Silicone morbido
Nylon
Alluminio
Silicone rigido
1000
500
0
0,00
0,50
1,00
1,50
2,00
2,50
Coppia (N-m)
Pinza con azionamento a vite da 100 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(Unità di misura abituali USA)
500
450
Carico di serraggio (lbf)
400
350
300
Silicone morbido
Nylon
Alluminio
Silicone rigido
250
200
150
100
50
0
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Coppia (poll.-lbf)
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
35
Pinza con azionamento a vite da 2000 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(SI - metrico decimale)
7000
Carico di serraggio (N)
6000
5000
Aluminum
4000
Silicone rigido
Silicone morbido
3000
Nylon
2000
1000
0
0
5
10
15
20
25
Coppia (N-m)
Pinza con azionamento a vite da 2000 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(Unità di misura abituali USA)
1600
1400
Carico di serraggio (lbf)
1200
1000
Alluminio
Silicone rigido
Silicone morbido
Nylon
800
600
400
200
0
0
2
4
6
8
10
12
14
16
Coppia (piedi-lbf)
36
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Pinza con azionamento a vite da 5000 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(SI - metrico decimale)
16000
14000
Carico di forza (N)
12000
10000
Alluminio
Silicone morbido
Silicone rigido
Nylon
8000
6000
4000
2000
0
0
5
10
15
20
25
30
Coppia (N-m)
Pinza con azionamento a vite da 5000 N
Carico di serraggio applicato da diversi
ammortizzatori a disco
(Unità di misura abituali USA)
3500
3000
Carico di forza (lbf)
2500
Alluminio
Silicone morbido
Silicone rigido
Nylon
2000
1500
1000
500
0
0
5
10
15
20
Coppia (piedi-lbf)
Nota
I grafici relativi alla pinza da 10.000 N non erano disponibili al tempo
della pubblicazione.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
37
Per ciascun test, fare corrispondere la rigidità della pinza e
dell'ammortizzatore a disco alla rigidità del campione. Utilizzare le seguenti
tabelle al fine di determinare quale tipo di ammortizzatore a disco deve
essere utilizzato per il provino da testare.
Utilizzare selezioni dell'ammortizzatore a disco non regolabile se entrambi
i lati principali sono regolati per l'installazione del provino e se lo stesso tipo
di ammortizzatore a disco viene utilizzato su entrambi i lati della pinza).
Utilizzare le selezioni dell'ammortizzatore a disco fisso se una sola
superficie di serraggio, che può trovarsi sul lato destro o sinistro, viene
regolata per l'installazione del provino ed un ammortizzatore a disco in
alluminio viene utilizzato sul lato fisso. Solitamente, questa procedura si
applica alle situazioni di collaudo nelle quali vengono testati diversi provini
simili. Ciò significa che tutti i provini si troveranno nella stessa posizione
relativa all'alloggiamento della pinza e solamente una superficie di serraggio
viene allentata e serrata per rimuovere ed installare i provini.
PROVINO DI TIPO
RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M
STANDARD
RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/
UTILIZZARE
POLLICI
ALMENO
MA INFERIORE A
ALMENO
MA INFERIORE A
QUESTO
AMMORTIZZATORE
Regolabile
Fisso
Pinza 100 N
A DISCO
38
Delicata
59.500
457.100
340
2,610
Silicone morbido
Plastica
morbida
457.100
15.628.200
2.610
89.240
Silicone rigido
Plastica dura
15.628.200
22.232.200
89.240
126.950
Nylon
Alluminio
22.232.200
e superiore
126.950
e superiore
Alluminio
Delicata
11.146.800
11.344.700
63.650
64.780
Silicone morbido
Plastica
morbida
11.344.700
18.929.400
64.780
108.090
Silicone rigido
Plastica dura
18.929.400
22.232.200
108.090
126.950
Nylon
Alluminio
22.232.200
e superiore
126.950
e superiore
Alluminio
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
PROVINO DI TIPO
RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M
STANDARD
RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/
UTILIZZARE
POLLICI
ALMENO
MA INFERIORE A
ALMENO
MA INFERIORE A
QUESTO
AMMORTIZZATORE
Regolabile
Fisso
Pinza 5000 N
Regolabile
Fisso
Pinza 2000 N
A DISCO
Delicata
77.100
583.200
440
3.330
Silicone morbido
Plastica
morbida
583.200
21.256.800
3.330
121.380
Silicone rigido
Plastica dura
21.256.800
31.130.400
121.380
177.760
Nylon
Alluminio
31.130.400
e superiore
177.760
e superiore
Alluminio
Delicata
15.603.700
15.857.700
89.100
90.550
Silicone morbido
Plastica
morbida
15.857.700
26.193.600
90.550
149.570
Silicone rigido
Plastica dura
26.193.600
31.130.400
149.570
177.760
Nylon
Alluminio
31.130.400
e superiore
177.760
e superiore
Alluminio
Delicata
77.100
586.700
440
3.350
Silicone morbido
Plastica
morbida
586.700
27.475.500
3.350
156.890
Silicone rigido
Plastica dura
27.475.500
46.569.500
156.890
265.920
Nylon
Alluminio
46.569.500
e superiore
265.920
e superiore
Alluminio
Delicata
23.323.300
23.579.900
133.180
134.640
Silicone morbido
Plastica
morbida
23.579.900
37.023.400
134.640
211.410
Silicone rigido
Plastica dura
37.023.400
46.569.500
211.410
265.920
Nylon
Alluminio
46.569.500
e superiore
265.920
e superiore
Alluminio
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
39
PROVINO DI TIPO
RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M
STANDARD
RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/
UTILIZZARE
POLLICI
ALMENO
MA INFERIORE A
ALMENO
MA INFERIORE A
QUESTO
AMMORTIZZATORE
40
Fisso
Pinza 10.000 N
Regolabile
A DISCO
Delicata
77.100
591.900
440
3.380
Silicone morbido
Plastica
morbida
591.900
44.821.800
3.380
255.940
Silicone rigido
Plastica dura
44.821.800
135.349.600
255.940
772.870
Nylon
Alluminio
135.349.600
e superiore
772.870
e superiore
Alluminio
Delicata
67.714.200
67.971.700
386.660
388.130
Silicone morbido
Plastica
morbida
67.971.700
90.086.600
388.130
514.410
Silicone rigido
Plastica dura
90.086.600
135.349.600
514.410
772.870
Nylon
Alluminio
135.349.600
e superiore
772.870
e superiore
Alluminio
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco
Per sostituire gli ammortizzatori a disco di compressione:
1. Un ammortizzatore a disco può essere inserito nel lato destro delle
pinze o in quello sinistro. Quando viene sostituito l'ammortizzatore
a disco, utilizzare una mano e mantenere la superficie di serraggio
contro l'alloggiamento esercitando una leggera pressione. Mentre
la superficie di serraggio viene tenuta premuto contro l'alloggiamento,
svitare la vite appropriata del pistone.
2. Rimuovere la vite del pistone.
3. Utilizzate l'utensile di rimozione dell'ammortizzatore a disco fornito
da MTS per la rimozione dell'ammortizzatore a disco. Inserire l'utensile
di rimozione dell'ammortizzatore a disco all'interno
dell'ammortizzatore a disco. Spingere delicatamente verso il basso
l'ammortizzatore a disco e quindi estrarlo.
4. Inserire il nuovo ammortizzatore a disco all'interno dell'alloggiamento
della pinza e sul cilindro del pistone. Utilizzare l'utensile di rimozione
dell'ammortizzatore a disco per fissare in posizione il nuovo
ammortizzatore a disco.
5. Riavvitare la vite del pistone all'interno della pinza.
Cilindro
pistone
Alloggiamento pinza
Ammortizzatore
a disco di
compressione
Vite del
pistone
m
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Advantage™
Cilindro
pistone
Screw Action Grip
Funzionamento
41
Come installare un campione - Sistemi servoidraulici
La seguente procedura descrive le fasi relative all'impostazione iniziale
e alle procedure di carico del provino per le pinze con azionamento a
vite MTS Advantage che sono installate all'interno di un sistema di test
servoidraulico. La presente procedura presume che sia stato selezionato
e adeguatamente installato l'idoneo gruppo di superfici di serraggio
per il provino che deve essere testato.
AVVERTENZA
È pericoloso posizionare le mani nell'area di schiacciamento tra le pinze
mentre viene applicata la pressione idraulica.
Questa azione può causare lesioni gravi alle persone e può danneggiare
il provino.
Prestare la massima attenzione mentre si eseguono i seguenti passaggi.
1. Regolare manualmente le guide di centraggio, posizionate lungo il lato
delle pinze, in modo che il provino venga centrato tra le pinze.
2. Applicare piena pressione idraulica conformemente alle procedure
di sistema applicabili. Prestare la massima attenzione ad evitare il
movimento rapido dell'attuatore mentre si eseguono i seguenti passaggi.
ATTENZIONE
Un'installazione errata del provino può danneggiare le pinze
o il provino.
Accertarsi che il provino si trovi completamente in contatto con la superficie
di serraggio. Per prevenire danni alle pinze o al provino, installare il provino
con la massima precisione come specificato nella presente procedura.
ATTENZIONE
Accertarsi che il provino non sia caratterizzato da un materiale più duro
rispetto a quello superficie di serraggio.
Potrebbero verificarsi danni alla pinza qualora la durezza del provino
risultasse superiore a 150 HB.
42
Funzionamento
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
3. Posizionare e centrare il provino tra i lati della pinza. Ruotare
la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente
fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello
di coppia massimo della manopola della pinza.
4. Regolare l'attuatore fino a quando il provino non avrà raggiunto
la posizione corretta nell'altra pinza. Ruotare la manopola della pinza
fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione.
Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo
della manopola della pinza.
MODELLO*
COPPIA NOMINALE MASSIMA
N⋅M
PIEDI⋅LBF
2000 N
20
15
5000 N
27
20
10.000 N
40
30
*
Il modello 100 N non è dotato di un incasso esagonale nella vite del
pistone per inserire la chiave dinamometrica.
Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici
La seguente procedura descrive le fasi relative all'impostazione iniziale
e alle procedure di carico del provino per le pinze con azionamento a
vite MTS Advantage che sono installate all'interno di un sistema di test
elettromeccanico. La presente procedura presume che sia stato selezionato
e adeguatamente installato l'idoneo gruppo di superfici di serraggio
per il provino che deve essere testato.
1. Regolare manualmente le guide di centraggio, posizionate lungo
il lato delle pinze, in modo che il provino venga centrato tra le pinze.
L'indicatore della linea di centraggio lungo il lato anteriore delle pinze
rappresenta solo un centro teorico.
2. Ruotare il commutatore con leva a scatto elettromeccanico nella
posizione on. Prestare la massima attenzione ad evitare il movimento
rapido dell'attuatore mentre si eseguono i seguenti passaggi.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Funzionamento
43
ATTENZIONE
Un'installazione errata del provino può danneggiare le pinze
o il provino.
Per prevenire danni alle pinze o al provino, installare il provino con
la massima precisione come specificato nella presente procedura.
3. Posizionare e centrare il provino tra i lati della pinza. Ruotare
la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente
fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello
di coppia massimo della manopola della pinza.
4. Regolare la traversa fino a quando il provino non avrà ha raggiunto
la posizione corretta nell'altra pinza. Ruotare la manopola della pinza
fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione.
Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo
della manopola della pinza.
MODELLO*
N⋅M
PIEDI⋅LBF
20
15
5000 N
27
20
10.000 N
40
30
*
44
Funzionamento
COPPIA NOMINALE MASSIMA
Il modello 100 N non è dotato di un incasso esagonale nella vite
del pistone per inserire la chiave dinamometrica.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Manutenzione
La presente sezione fornisce informazioni in merito alla lubrificazione,
manutenzione generale e sostituzione parti della pinza con azionamento
a vite MTS Advantage.
Manutenzione generale
Lubrificazione
Dopo 500 ore di funzionamento circa oppure ogni settimana, a seconda
di quale occorrenza si verifichi per prima, rimuovere le pinze e applicare
un lubrificante ai cilindri filettati della vite del pistone e alla superficie della
faccia dell'ammortizzatore a disco.
Pulizia
Controllare periodicamente le superfici frontali per la creazione di depositi.
Se necessario, pulire le superfici. Le superfici si consumeranno e pertanto
necessiteranno di essere sostituite. Utilizzare solo le parti di ricambio
originali MTS.
ATTENZIONE
Non utilizzare olio o alcool a base di solventi o di materiale abrasivo
per pulire le superfici di gomma.
L'impiego di olio o alcool a base di solventi o materiale abrasivo come
Scotch-Brite sulle superfici in gomma può provocare danni al prodotto.
Le superfici in gomma devono essere pulite utilizzando un panno soffice
e pulito imbevuto di solvente diluito in acqua. Non utilizzare olio o alcool
a base di solventi o di materiale abrasivo come Scotch-Brite™.
Le superfici in metallo possono essere pulite utilizzando solvente a base
di alcool e una spazzola a setole morbide. Accertarsi di spazzolare
parallelamente alle scanalature.
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Manutenzione
45
Kit assistenza pinza con azionamento a vite MTS Advantage
I kit assistenza comprendono lubrificante, O-ring e ulteriori parti
per il funzionamento continuo delle pinze.
MODELLO
CODICE PEZZO KIT ASSISTENZA
100 N
056-012-801
2000 N
056-012-802
5000 N
056-012-803
10.000 N
056-012-803
Parti di ricambio per pinze con azionamento a vite Advantage
Superficie di serraggio (vedere guida alla
selezione della superficie di serraggio)
Spina di
centraggio
H
W
L
Cilindro pistone
Perno lato principale
O-ring
Vite del pistone
Alloggiamento
(L'O-ring si trova sul lato
a spigolo smussato;
rimuovere premendo dal
lato opposto.)
Stand-off
Indicatore
Vite di fermo
Ammortizzatore a disco di compressione
Manopola dentellata
Vista esplosa
46
Manutenzione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
CODICE PEZZO
PARTE
100 N (25 LBF)
2000 N (450 LBF) 5000 N (1125 LBF) 10.000 N
(2250 LBF)
Unità pinza
054-950-701
054-950-801
054-950-901
100-030-185
Perno superficie di
serraggio
054-951-202
054-951-201
054-952-401
054-952-401
Alloggiamento
054-585-401
054-585-501
054-585-601
100-030-184
Stand-off
Indicatore
Vite di fermo
054-950-501
054-950-601
011-481-217
054-950-502
054-950-601
011-481-217
054-950-503
054-950-601
011-481-217
054-950-503
054-950-601
011-481-217
Ammortizzatore a disco
di compressione
Durometro 80
Durometro 40
Alluminio
Nylon
054-951-601
054-951-603
054-951-701
054-951-702
054-950-301
054-950-303
054-952-301
054-952-302
054-950-301
054-950-303
054-952-301
054-952-302
054-950-301
054-950-303
054-952-301
054-952-302
Spina di centraggio
011-024-608
010-034-509
011-973-466
011-973-466
Cilindro pistone
054-585-701
054-585-801
054-585-901
054-585-901
Vite del pistone
054-586-001
054-586-101
054-586-201
054-586-201
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
Manutenzione
47
48
Manutenzione
Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™
m
MTS Systems Corporation
14000 Technology Drive
Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA
Numero verde: +1 800-328-2255
(dagli Stati Uniti o dal Canada)
Telefono: +1 952-937-4000
(fuori dagli Stati Uniti o dal Canada)
Fax: +1 952-937-4515
E-mail: [email protected]
http://www.mts.com
Certificazione ISO 9001 QMS
Scarica

Pinza con azionamento a vite Advantage™ Informazioni