Pinza con azionamento a vite Advantage™ Informazioni prodotto 100-196-671 A l Informazioni sul copyright Informazioni sui marchi © 1999–2001, 2005, 2008 MTS Systems Corporation. Tutti i diritti riservati. MTS è un marchio registrato di MTS Systems Corporation negli Stati Uniti. Questo marchio può essere tutelato in altri Paesi. Advantage è un marchio registrato di MTS Systems Corporation negli Stati Uniti. Questo marchio può essere tutelato in altri Paesi. Molykote è un marchio registrato della Dow Chemical Corporation. Scotch-Brite è un marchio registrato di 3M. Informazioni per il contatto Informazioni sulla pubblicazione MTS Systems Corporation 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Numero verde: +1 800-328-2255 (dagli Stati Uniti o dal Canada) Telefono: +1 952-937-4000 (fuori dagli Stati Uniti o dal Canada) Fax: +1 952-937-4515 E-mail: [email protected] http://www.mts.com Codice pezzo del manuale Data di pubblicazione 015-205-101 A Aprile 1999 015-205-101 B Agosto 2000 015-205-101 C Gennaio 2001 015-205-101 D Febbraio 2005 100-196-671 A Tradotto da 015-205-101 E Maggio 2008 Sommario Assistenza tecnica 5 Come ricevere assistenza tecnica Prima di contattare MTS 5 6 Se si contatta MTS per telefono 7 Modulo per l'invio dei problemi nei manuali MTS 9 Prefazione 11 Prima di iniziare Convenzioni 11 12 Convenzioni nella documentazione 12 Introduzione 15 Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage 16 17 Installazione 21 Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici 21 Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ 24 3 Funzionamento 25 Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio 26 Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf) Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf) 30 Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf) Come sostituire le superfici di serraggio 27 31 31 Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco 32 Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco 41 Come installare un campione - Sistemi servoidraulici 42 Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici 35 43 Manutenzione 45 Manutenzione generale 45 Kit assistenza pinza con azionamento a vite MTS Advantage Parti di ricambio per pinze con azionamento a vite Advantage 4 46 46 Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Assistenza tecnica Come ricevere assistenza tecnica Consultazione dei manuali I manuali forniti da MTS offrono quasi tutte le informazioni necessarie per l'utilizzo e la manutenzione dell'apparecchiatura. Se l'apparecchiatura include il software MTS, fare riferimento all'assistenza online e ai file LEGGIMI che contengono informazioni aggiuntive sui prodotti. Se non è possibile trovare le risposte alle domande tecniche da queste fonti, è possibile utilizzare Internet, e-mail, il telefono o il fax per contattare MTS e richiedere assistenza. Metodi di assistenza tecnica MTS offre diverse tipologie di servizi di assistenza dopo l'installazione del sistema. In caso di domande su un sistema o prodotto, è possibile contattare MTS nei modi che seguono. Sito internet della MTS www.mts.com Il sito Web di MTS consente di interpellare il nostro personale di assistenza tecnica tramite un link al Servizio di assistenza: www.mts.com > Contact Us > Service & Technical Support E-mail Telefono [email protected] MTS Call Center +1 800-328-2255 Giorni feriali: dalle 7.00 alle 17.00, Central Time Fax +1 952-937-4515 Inserire “Technical Support” nella riga destinata all'oggetto. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Assistenza tecnica 5 Prima di contattare MTS MTS può aiutare in modo più efficiente se l'utente può fornire le seguenti informazioni quando contatta il servizio di assistenza. Numero del sito e numero del sistema Il numero del sito contiene il numero dell'azienda e consente di identificare il tipo di apparecchiatura che si possiede (per prove sui materiali, simulazione e così via). Il numero viene in genere riportato su un'etichetta apposta sull'apparecchiatura MTS prima che il sistema lasci lo stabilimento. Se non si dispone o non si conosce il numero del sito MTS, contattare un addetto alle vendite di MTS. Esempio di numero del sito: 571167 Se si dispone di più sistemi MTS, il numero di lavoro del sistema consente di identificare qual è il sistema per il quale si richiede assistenza. Tale numero è indicato nei documenti inviati al momento dell'ordine del sistema. Esempio di numero del sistema: US1.42460 Disporre delle informazioni prima di contattare l'assistenza tecnica Individuare il problema 6 Assistenza tecnica Se MTS è già stata contattata in merito al problema, MTS è in grado di richiamare il fascicolo in questione. Per farlo, MTS ha bisogno del: • Numero di notifica di MTS • Nome della persona che ha fornito assistenza Descrivere il problema che si è verificato e conoscere le risposte alle seguenti domande: • Da quanto tempo e con che frequenza si verifica il problema? • È possibile riprodurre il problema? • Sono state apportate modifiche all'hardware o al software prima dell'inizio del problema? • Quali sono i numeri del modello dell'apparecchiatura che presenta dei problemi? • Quale modello di controller si sta utilizzando (se applicabile)? • Quale configurazione di prova si sta utilizzando? Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Conoscere le informazioni rilevanti sul computer Conoscere le informazioni rilevanti sul software Se si è verificato un problema con il computer, è necessario disporre delle seguenti informazioni: • Nome del produttore e numero del modello • Tipo di software operativo e informazioni sul service pack • Memoria del sistema • Quantità di spazio libero sul disco fisso sul quale risiede l'applicazione • Stato corrente della frammentazione del disco fisso • Stato della connessione alla rete aziendale In caso di problemi con l'applicazione software, disporre delle seguenti informazioni: • Il nome, il numero della versione, il numero della build e, se disponibile, il numero della patch dell'applicazione software. Queste informazioni vengono visualizzate brevemente all'avvio dell'applicazione e si trovano in genere scegliendo la voce “Informazioni su...” del menu “?”. • È altresì utile conoscere i nomi delle altre applicazioni non di MTS in esecuzione sul proprio computer come, per esempio, software antivirus, screen saver, tasti di scelta rapida sulla tastiera, spooler di stampa e così via. Se si contatta MTS per telefono La telefonata verrà registrata da un addetto del Call center se si chiama dagli Stati Uniti o dal Canada. Prima di essere messi in contatto con un addetto dell'assistenza tecnica, verranno richieste informazioni su numero del sito, nome, azienda, indirizzo dell'azienda e numero di telefono dove l'utente può essere raggiunto senza problemi. Se si chiama in merito ad una richiesta alla quale è già stato assegnato un numero identificativo, fornire questo numero. Verrà assegnato un unico numero identificativo in merito a ciascuna nuova richiesta. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Assistenza tecnica 7 Individuare il tipo di sistema Risoluzione dei problemi Annotare le informazioni importanti Dopo la chiamata 8 Assistenza tecnica Per consentire all'addetto del Call center di trasferire l'utente al tecnico dell'assistenza adatto, identificare il proprio sistema tra i seguenti tipi: • Sistema di test elettromeccanico per materiali • Sistema di test idraulico per materiali • Sistema di test per veicoli • Sistema di test per componenti dei veicoli • Sistema di test aerospaziale Prepararsi alla risoluzione dei problemi mentre si è al telefono: • Chiamare da un telefono vicino al sistema, in modo da poter provare a implementare i suggerimenti del tecnico. • Avere a disposizione i supporti del software applicativo. • Se non si conoscono a fondo tutti gli aspetti del funzionamento dell'apparecchiatura, avere accanto a sé un utente esperto. Prepararsi se MTS ha necessità di richiamare: • Chiedere il numero di notifica. • Annotare il nome della persona che ha fornito assistenza. • Annotare le eventuali istruzioni specifiche da seguire, come, ad esempio, registrazione dei dati o monitoraggio delle prestazioni. MTS registra e tiene traccia di tutte le chiamate per garantire che il cliente riceva assistenza e che vengano eseguite delle azioni in merito al problema o alla richiesta. In caso di domande sullo stato del problema oppure se si hanno informazioni aggiuntive da riportare, contattare di nuovo MTS fornendo il proprio numero di notifica originale. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Modulo per l'invio dei problemi nei manuali MTS Utilizzare il modulo per l'invio dei problemi per comunicare i problemi che si sono verificati con il software, l'hardware, i manuali o l'assistenza di MTS che non sono stati risolti in modo soddisfacente attraverso il processo di assistenza tecnica. Il modulo presenta delle caselle di controllo che consentono di indicare l'urgenza del problema e il tempo di risposta accettabile. Si garantisce una risposta in tempi rapidi, perché per noi è importante che i nostri clienti siano soddisfatti. È possibile accedere al Modulo per l'invio dei problemi nei modi seguenti: • Nel retro della maggior parte dei manuali MTS (modulo preaffrancato da inviare a MTS) • www.mts.com > Contact Us > Problem Submittal Form (modulo in formato elettronico da inviare via mail a MTS) Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Assistenza tecnica 9 10 Assistenza tecnica Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Prefazione Prima di iniziare La sicurezza prima di tutto! Altri manuali MTS Prima di utilizzare il prodotto o sistema MTS acquistato, leggere e recepire il manuale sulla Sicurezza nonché qualsiasi altra ulteriore informazione in materia di sicurezza fornita unitamente al sistema. L'installazione, il funzionamento o la manutenzione non corretta dell'apparecchiatura MTS nel sistema di prova possono determinare situazioni pericolose e provocare lesioni personali o morte danneggiando l'apparecchiatura e il campione. Anche in questo caso, leggere con cura le informazioni di sicurezza fornite con il sistema prima di continuare. È molto importante conoscere i pericoli correlati al proprio sistema. Oltre al presente manuale è possibile ricevere degli altri manuali MTS aggiuntivi su supporto cartaceo o in formato elettronico. Se è stato acquistato un sistema di prova, questo può includere un CD con la documentazione del sistema MTS. Tale CD contiene una copia elettronica di tutti i manuali MTS relativi al sistema, inclusi i manuali dei componenti meccanici e idraulici, i disegni complessivi, gli elenchi di componenti nonché i manuali d'uso e di manutenzione preventiva. I manuali del controller e del software applicativo sono solitamente forniti con il disco o i dischi di distribuzione del CD del software. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Prefazione 11 Convenzioni Convenzioni Convenzioni nella documentazione I paragrafi che seguono descrivono alcune delle convenzioni utilizzate nei manuali MTS. Convenzioni nella designazione dei pericoli Nel presente manuale sono riportate, ove necessario, delle notifiche sui pericoli. Tali notifiche contengono delle informazioni sulla sicurezza specifiche per l'attività da eseguire e si trovano immediatamente prima di un passaggio o di una procedura associata a un pericolo. Leggere tutte le notifiche sui pericoli con attenzione e seguire le indicazioni ivi fornite. Il manuale può riportare tre diversi livelli di notifiche dei pericoli. I tre livelli sono esemplificati di seguito. Nota Per informazioni di carattere generale sulla sicurezza, vedere le informazioni sulla sicurezza in dotazione con il sistema. PERICOLO Le indicazioni di pericolo segnalano la presenza di un pericolo con un livello di rischio alto che, se ignorato, porterà a decesso, lesioni personali gravi o danni ingenti alla proprietà. AVVERTENZA Le indicazioni di avvertenza indicano la presenza di un pericolo con un livello di rischio medio che, se ignorato, può portare a decesso, lesioni personali gravi o danni ingenti alla proprietà. ATTENZIONE Le indicazioni di attenzione indicano la presenza di un pericolo con un livello di rischio basso che, se ignorato, potrebbe portare a lesioni personali e danni all'apparecchiatura di entità moderata o lieve o compromettere l'integrità delle prove. Note Le note offrono informazioni aggiuntive sul funzionamento del proprio sistema oppure mettono in evidenza degli elementi che sfuggono facilmente. Ad esempio: Nota 12 Prefazione Le risorse reinserite negli elenchi hardware sono mostrate alla fine dell'elenco. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Convenzioni Termini speciali Illustrazioni Convenzioni per i manuali elettronici Collegamenti ipertestuali La prima occorrenza di termini speciali è mostrata in corsivo. Le illustrazioni sono riportate nel presente manuale per chiarire quanto descritto nel testo. È importante ricordare che queste illustrazioni sono solo degli esempi e non rappresentano necessariamente la configurazione del proprio sistema, della propria applicazione di prova o del proprio software. Il presente manuale è disponibile come documento elettronico in formato PDF (Portable Document File). Per visualizzarlo, è necessario disporre di Adobe Acrobat Reader. Il documento elettronico presenta numerosi collegamenti ipertestuali, visualizzati in azzurro. Tutte le parole in azzurro nel corpo del testo, insieme a tutte le voci del sommario e ai numeri di pagina dell'indice analitico, sono collegamenti ipertestuali. Se si fa clic su un collegamento ipertestuale, si visualizza immediatamente l'argomento corrispondente. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Prefazione 13 Convenzioni 14 Prefazione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Introduzione Le pinze con azionamento a vite MTS Advantage trattengono un provino all'interno dell'unità di carico ai fini della procedura di test di tensione statica. Le pinze possono adattarsi solo a provini caratterizzati da una superficie piana. Sommario Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage 16 Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage Cosa occorre sapere 17 MTS Systems Corporation ipotizza che l'operatore sappia come usare il controller. Fare riferimento al manuale appropriato per ottenere informazioni sull'esecuzione dei vari passaggi correlati ai controller nella procedura di questo manuale. Si prevede che l'utente sappia come eseguire le seguenti procedure: • Attivare e disattivare la pressione idraulica. • Selezionare una modalità di controllo. • Regolare manualmente la posizione dell'attuatore. • Installare un provino. • Definire un semplice test. • Eseguire un test. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Introduzione 15 Descrizione funzionale delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage Le pinze con azionamento a vite MTS Advantage sono state progettate per la prova di funzionamento della tensione statica. Le pinze vengono fornite unitamente a viti a testa incassata per gli impianti a unità di carico servoidraulica; adattatori a perno e ulteriori accessori di montaggio sono disponibili per i sistemi di test elettromeccanici. Le pinze sono dotate di manopole dentellate che vengono utilizzate per applicare manualmente una forza di serraggio iniziale sul provino. Per pinze di livello superiore a 100 N (25 lbf), una volta che il provino è stato serrato manualmente all'interno delle pinze, viene utilizzata una chiave dinamometrica per garantire che il serraggio sia adeguato. La chiave dinamometrica comprime un ammortizzatore a disco in materiale resiliente per consentire che le superfici si adattino alla deformazione del provino durante l'allungamento. Il carico di trazione spinge le superfici di serraggio, forzandole a girare intorno ad un perno. La rotazione su perno riduce la pressione di serraggio a livello della parte superiore delle superfici di serraggio, aumentando la stessa nella parte inferiore delle superfici piane. La rotazione delle superfici piane riduce la probabilità di una rottura nell'area ad elevata tensione della pinza. 16 Introduzione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Superfici della pinza Sono disponibili sei tipologie di superfici per l'impiego con queste pinze: • Ondulata per il serraggio di provini lisci • Seghettata per il serraggio di materiale morbido • Rivestita in plastica per un'ulteriore protezione del serraggio per i provini sottili • A punta di diamante in caso si necessiti di un serraggio più intenso • Prova di presa per il serraggio in fabbrica dei provini • Linea di contatto per il serraggio di gomma, lattice e guaine di cavi Specifiche pinze con azionamento a vite MTS Advantage Le tabelle riportate in seguito forniscono un elenco delle specifiche per le pinze con azionamento a vite MTS Advantage e per i provini che devono essere testati. Le specifiche sono definite a temperatura ambiente. LIVELLO CAPACITÀ DI TENSIONE MONOTONICA MODELLO N LBF 100 N 100 25 2000 N 2000 450 5000 N 5000 1125 10.000 N 10.000 2250 SPESSORE PROVINO (MAX) ALTEZZA PINZA LARGHEZZA PINZA (ESCLUSA LA VITE DEL PISTONE) PESO PINZA MM POLLICI MM POLLICI MM POLLICI KG LB 100 N 12 0,50 78 3 100 3,9 0,36 0,80 055-426-701 2000 N 19 0,75 95 3,9 125 4,9 0,95 2,1 055-426-801 5000 N 25 1,00 123 4,8 170 6,7 2,1 4,6 055-426-901 10.000 N 25 1,00 123 4,8 170 6,7 4,9 10,8 100-030-185 MODELLO Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ CODICE PEZZO Introduzione 17 DIMENSIONI VITE A TESTA INCASSATA* CODICE PEZZO 15 mm M6 x 1 055-425-901 30 mm M12 x 1,25 055-425-701 45 mm M12 x 1,25 055-426-001 5/8 pollici M6 x 1 055-425-801 1-1/4 pollici M6 x 1 100-021-398 1-1/4 pollici M12 x 1,25 055-425-601 * Ciascuna spedizione della pinza include due viti a testa incassata per il montaggio della pinza. Gli adattatori a perno opzionali richiedono l'impiego di queste viti. La matrice della temperatura specifica la gamma della temperatura in corrispondenza della quale la pinza può essere utilizzata a seconda dei differenti componenti da cui è composta la pinza quando viene configurata per la procedura di test. Ad esempio, una pinza (corpo in alluminio) con un ammortizzatore a disco in silicone e una vite del pistone lubrificata dovrebbe essere caratterizzata da una temperatura compresa tra -40°C e 150°C (-40°F e 300°F). 18 Introduzione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ COMPONENTE PINZA INTERVALLO DI TEMPERATURA ºC ºF Alluminio (corpo, ammortizzatore a disco) -129–150* -200–300* Lubrificante† -40–150‡ -40–300‡ Nylon (ammortizzatore a disco) -129–77 -200–170 Silicone (ammortizzatore a disco) -51–150‡ -60–300‡ Gomma (superficie) Ambiente Ambiente * Temperatura massima costante raccomandata. Possono essere utilizzate le temperature massime più alte (200°C, 400°F), ma solo per periodi di tempo limitati (2 ore al massimo). † Applicare il lubrificante fornito con la pinza. Ulteriori lubrificanti sono disponibili per gamme di temperatura diverse; contattare MTS per ulteriori informazioni. ‡ Sebbene la specifica della temperatura massima attuale per questi componenti sia la più elevata, l'ambiente di prova della pinza è limitato dal corpo in alluminio. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Introduzione 19 20 Introduzione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Installazione La presente sessione descrive l'installazione delle pinze con azionamento a vite MTS Advantage. Ai fini del montaggio delle pinze vengono fornite due diverse procedure: Sommario • Una procedura per le applicazioni servoidrauliche • Una procedura per le applicazioni elettromeccaniche Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici 21 Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici 24 Montaggio delle pinze sui sistemi servoidraulici Seguire le fasi descritte nelle diverse pagine seguenti per montare la pinza sul proprio sistema di test. AVVERTENZA Il montaggio della pinza rappresenta per sua natura una procedura pericolosa in quanto ha luogo nell'ambito dell'area di schiacciamento del gruppo di carico, nel momento in cui una piena pressione idraulica viene applicata al sistema ed è necessario il movimento dell'attuatore. Questo potrebbe provocare lesioni personali di grave entità e danni all'attrezzatura. Occorre pertanto adottare ogni precauzione per evitare un movimento imprevisto dell'attuatore e per impedire la caduta della pinza. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Installazione 21 Trasduttore di forza Vite a testa incassata Vite a testa incassata Attuatore 1. Posizionare la traversa e l'attuatore. 22 Installazione A. Attivare l'alimentazione elettrica al proprio controller di test. B. Applicare una pressione idraulica alta all'unità di carico. C. Posizionare la traversa e l'attuatore per ottenere un montaggio semplice del dispositivo di piegatura. D. Assicurarsi che la traversa sia bloccata in posizione. E. Disattivare la pressione idraulica. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ 2. Preparare l'attrezzatura di montaggio. Pulire e lubrificare A. Ispezionare l'attuatore e i filetti del trasduttore di forza. Pulire e quindi lubrificare leggermente i filetti con pasta Molykote G-n o con grasso siliconico fornito insieme con l'unità pinza. B. Ripetere il passaggio A con le viti di fissaggio. AVVERTENZA Durante la procedura di montaggio della pinza le mani si trovano nell'area di schiacciamento. Prestare attenzione in quanto le mani e le dita potrebbero subire uno schiacciamento. Accertarsi di aver bloccato la traversa e di aver preventivamente rimosso la pressione idraulica dall'unità di carico. 3. Montare la pinza. Allineare la pinza con l'unità di carico e serrare la vite a testa cilindrica. Sull'attuatore potrebbe risultare necessario dover utilizzare una chiave per impedire il movimento di quest'ultimo. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Installazione 23 Montaggio delle pinze sui sistemi elettromeccanici 1. Ruotare il commutatore con leva a scatto elettromeccanico nella posizione on. Posizionare la traversa in modo da consentire spazio adeguato per l'installazione delle pinze. 2. Pulire le parti di raccordo sulle pinze e l'unità di carico. 3. Inserire l'adattatore all'interno del componente dell'unità di carico (dispositivo di fissaggio del trasduttore di forza, dispositivo di montaggio inferiore e così via). Allineare i fori presenti all'interno dell'adattatore con quelli del componente dell'unità di carico e inserire il perno. 4. Precaricare questo collegamento fissando il supporto controdado sull'adattatore contro la superficie del componente dell'unità di carico. Serrare abbastanza da garantire che durante l'esecuzione della prova non vi sia gioco. 5. Fissare la pinza sull'adattatore, allineare la pinza e assicurare la pinza all'adattatore utilizzando la vite a testa incassata fornita. 6. Ripetere il passaggio 5 per l'altra pinza. Vite a testa incassata Adattatore Supporto controdado Componente dell'unità di carico 24 Installazione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento Il funzionamento della pinza consiste nella selezione e nella sostituzione delle superfici di serraggio, nella selezione e nella sostituzione dell'ammortizzatore a disco e nell'installazione del provino. Sommario Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio 26 Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf) 27 Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf) 30 Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf) Come sostituire le superfici di serraggio 31 31 Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco 32 Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco 41 Come installare un campione - Sistemi servoidraulici 42 Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ 35 43 Funzionamento 25 Informazioni relative alla selezione delle superfici di serraggio La superficie di serraggio è un tipo di attacco superficiale per le pinze con azionamento a vite MTS Advantage. Esiste una vasta gamma di rivestimenti superficiali per le pinze tra cui è possibile scegliere per testare diverse tipologie di provini. Le tabelle riportate in seguito consentiranno all'utente di determinare quale sia la superficie più idonea per un test specifico. Linee guida per I'impiego della superficie di serraggio SUPERFICIE DI SERRAGGIO IMPIEGO Ondulata Utilizzata per il serraggio di provini lisci come ad esempio prodotti tessili, tessuto, pelle e ulteriori materiali lisci. Dentellata Utilizzata per materiali morbidi come carta, cartone, alluminio, rame, filo d'acciaio e acciaio dolce senza provocare alcuna rottura. Rivestita in gomma Utilizzata per offrire un'ulteriore protezione per i provini sottili come pellicole, fibre e alluminio. Punta di diamante Utilizzata per garantire una superficie di serraggio aggressiva per il serraggio di materiali morbidi come l'acciaio dolce, la plastica rigida ed il legno. Prova di presa Utilizzata per il serraggio di tessuti come la pelle e i tessuti. La superficie di prova di presa viene utilizzata conformemente alle normative internazionali ASTM D5034, ASTM D7683, ASTM D2208 e ISO 5082. Linea di contatto Linea di contatto per il serraggio di gomma, latex e guaine per cavi. 26 Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Superfici di serraggio per pinze 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf) Le superfici di serraggio per le pinze con azionamento a vite Advantage 100 N (22,5 lbf) e 2000 N (450 lbf) sono compatibili e sono le stesse utilizzate con le pinze pneumatiche MTS. Per la pinza 100 N, il formato preferenziale è 25 x 25 mm (1,0 x 1,0 pollici); il formato preferenziale per la pinza 2000 N è 38 x 58 mm (1,5 x 2,28 pollici). 12,5 mm x 25 mm (0,5 pollice x 1 pollice) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Gomma (EPDM-liscio)† 056-163-825 38.00579 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. † Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo a temperatura ambiente. 25 mm x 25 mm (1 pollice x 1 pollice) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Liscia 056-163-801 38.00601 Ondulata 056-163-802 38.00602 Dentellata 056-163-803 38.00603 Punta di diamante 056-163-804 38.00604 Gomma (finitura opaca)† 056-163-805 nessuno Gomma (ondulata) 056-163-806 nessuno Gomma (EPDM-liscio)† 056-163-807 38.00424 Cont. linea, r=4,75 mm 056-163-808 nessuno Contatto linea con lato opposto gomma† r=4,75 mm 056-163-826 nessuno Contatto linea con lato opposto gomma† r=2,5 mm 056-163-829 38.00544 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. † Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo a temperatura ambiente. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 27 25 mm x 75 mm (1 pollice x 3 pollici) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Liscia 056-163-809 nessuno Ondulata 056-163-810 nessuno Dentellata 056-163-811 nessuno Punta di diamante 056-163-812 38.00581 Gomma (finitura opaca)† 056-163-813 nessuno Gomma (ondulata)† 056-163-814 nessuno Gomma (EPDM-liscio)† 056-163-815 38.00425 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. † Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo a temperatura ambiente. 25 mm x 150 mm (1 pollice x 5,9 pollici) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Punta di diamante 056-163-828 38.00543 * 28 Funzionamento I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ 38 mm x 58 mm (1,5 pollice x 2,3 pollice) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Liscia 056-163-816 38.00601 Ondulata 056-163-817 38.00602 Dentellata 056-163-818 38.00603 Punta di diamante 056-163-819 38.00604 Gomma (finitura opaca)† 056-163-820 nessuno Gomma (ondulata)† 056-163-821 nessuno Gomma (EPDM-liscio)† 056-163-822 38.00409 Cont. linea (r=4,75 mm) 056-163-823 nessuno Contatto linea (r=4,75 mm) con lato opposto gomma† 056-163-827 nessuno Prova di presa 056-163-824 38.00412 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. † Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo a temperatura ambiente. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 29 Superficie di serraggio per pinze 5000 N (1124 lbf) 75 mm x 50 mm (3 pollici x 2 pollici) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Liscia 056-163-901 38.00601 Ondulata 056-163-902 38.00602 Dentellata 056-163-903 38.00603 Punta di diamante 056-163-904 38.00604 Gomma (finitura opaca)† 056-163-905 nessuno Gomma (ondulata)† 056-163-906 nessuno Gomma (EPDM-liscio)† 056-163-907 38.00605 Contatto linea 056-163-908 38.00606 Contatto linea con lato opposto gomma† 056-163-910 nessuno Prova di presa 056-163-909 38.00620 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. † Le superfici di serraggio in gomma possono essere usate solo a temperatura ambiente. 30 Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Superficie di serraggio per pinze 10000 N (2250 lbf) 75 mm x 50 mm (3 pollici x 2 pollici) SUPERFICIE DI SERRAGGIO CODICE PEZZO CODICE PEZZO OBSOLETO* Liscia 056-163-901 38.00601 Ondulata 056-163-902 38.00602 Dentellata 056-163-903 38.00603 Punta di diamante 056-163-904 38.00604 Contatto linea 056-163-908 38.00606 Prova di presa 056-163-909 38.00620 * I codici pezzo obsoleti sono associati alle pinze più vecchie. I codici pezzo attuali rappresentano sostituzioni dirette. Come sostituire le superfici di serraggio Per sostituire le superfici di serraggio: 1. Rimuovere il perno della superficie di serraggio. Spingerlo delicatamente verso l'esterno dal lato opposto dell'estremità a spigolo smussato del perno. L'estremità ad angolo smussato del perno può trovarsi su entrambi i lati della pinza. 2. Rimuovere le superfici di serraggio dalle pinze e farle scorrere linearmente attraverso le scanalature del cilindro del pistone all'interno del quale sono posizionate. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 31 3. Posizionare le nuove superfici di serraggio all'interno delle scanalature ed inserire il perno dal lato opposto dell'estremità ad angolo smussato. Quindi premere il perno fino al completo inserimento. Premere da questo lato Perno superficie di serraggio O-ring Lato ad angolo smussato Cilindro pistone Modalità di selezione degli ammortizzatori a disco Esistono due tipi di selezione dell'ammortizzatore a disco: 32 Funzionamento • Regolabile (entrambe le manopole sono regolate per l'installazione del provino ed il medesimo tipo di ammortizzatore a disco viene utilizzato su entrambi i lati della pinza) • Fisso (una sola manopola, che può trovarsi sul lato destro o sinistro, viene regolata per l'installazione del provino e un ammortizzatore a disco in alluminio viene utilizzato sul lato fisso) Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Utilizzare la configurazione regolabile per un'azione più efficace. Utilizzare la configurazione non regolabile quando non è richiesta un'azione di particolare efficacia e se devono essere testati in serie molteplici provini dello stesso spessore. H L W Utilizzare le seguenti procedure di calcolo per determinare quale tipo di ammortizzatore a disco deve essere utilizzato per i test specifici. I calcoli relativi alla selezione dell'ammortizzatore a disco sono validi sia per la configurazione regolabile che per quella non regolabile. Tutte le variabili rimangono le stesse per entrambi i calcoli relativi alla selezione dell'ammortizzatore a disco. Utilizzando le seguenti variabili, calcolare la rigidezza di serraggio del campione. K = Rigidità del provino (N/m o lbf/pollici) A = Area di contatto provino (mm2 o pollici2) W = Larghezza di contatto provino (mm o pollici) E = Modulo provino (N·m2 o lbf·pollici2) L = Spessore provino (mm o pollici) H = Altezza di contatto provino (mm o pollici) Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 33 Calcolo Area di Serraggio SI (METRICO DECIMALE) UNITÀ DI MISURA ABITUALI USA 2 A ( mm ) = H ( mm ) × W ( mm ) 2 A ( in ) = H ( in ) × W ( in ) Calcolo Rigidità di Serraggio del Campione SI (METRICO DECIMALE) UNITÀ DI MISURA ABITUALI USA 2 2 ( mm ) × E ( N ⁄ m )K(N ⁄ m )= A ------------------------------------------------L ( mm ) × 1000 34 Funzionamento 2 2 A ( in ) × E ( lbf ⁄ in -) K ( lbf ⁄ ( in ) ) = ------------------------------------------------L ( in ) Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Linee guida per la selezione dell'ammortizzatore a disco Utilizzare i grafici riportati in seguito per determinare l'ammortizzatore a disco idoneo per la propria particolare situazione di test. Tutti i dati sono stati raccolti in una configurazione regolabile. Pinza con azionamento a vite da 100 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (SI - metrico decimale) 2500 Carico di serraggio (N) 2000 1500 Silicone morbido Nylon Alluminio Silicone rigido 1000 500 0 0,00 0,50 1,00 1,50 2,00 2,50 Coppia (N-m) Pinza con azionamento a vite da 100 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (Unità di misura abituali USA) 500 450 Carico di serraggio (lbf) 400 350 300 Silicone morbido Nylon Alluminio Silicone rigido 250 200 150 100 50 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Coppia (poll.-lbf) Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 35 Pinza con azionamento a vite da 2000 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (SI - metrico decimale) 7000 Carico di serraggio (N) 6000 5000 Aluminum 4000 Silicone rigido Silicone morbido 3000 Nylon 2000 1000 0 0 5 10 15 20 25 Coppia (N-m) Pinza con azionamento a vite da 2000 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (Unità di misura abituali USA) 1600 1400 Carico di serraggio (lbf) 1200 1000 Alluminio Silicone rigido Silicone morbido Nylon 800 600 400 200 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 Coppia (piedi-lbf) 36 Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Pinza con azionamento a vite da 5000 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (SI - metrico decimale) 16000 14000 Carico di forza (N) 12000 10000 Alluminio Silicone morbido Silicone rigido Nylon 8000 6000 4000 2000 0 0 5 10 15 20 25 30 Coppia (N-m) Pinza con azionamento a vite da 5000 N Carico di serraggio applicato da diversi ammortizzatori a disco (Unità di misura abituali USA) 3500 3000 Carico di forza (lbf) 2500 Alluminio Silicone morbido Silicone rigido Nylon 2000 1500 1000 500 0 0 5 10 15 20 Coppia (piedi-lbf) Nota I grafici relativi alla pinza da 10.000 N non erano disponibili al tempo della pubblicazione. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 37 Per ciascun test, fare corrispondere la rigidità della pinza e dell'ammortizzatore a disco alla rigidità del campione. Utilizzare le seguenti tabelle al fine di determinare quale tipo di ammortizzatore a disco deve essere utilizzato per il provino da testare. Utilizzare selezioni dell'ammortizzatore a disco non regolabile se entrambi i lati principali sono regolati per l'installazione del provino e se lo stesso tipo di ammortizzatore a disco viene utilizzato su entrambi i lati della pinza). Utilizzare le selezioni dell'ammortizzatore a disco fisso se una sola superficie di serraggio, che può trovarsi sul lato destro o sinistro, viene regolata per l'installazione del provino ed un ammortizzatore a disco in alluminio viene utilizzato sul lato fisso. Solitamente, questa procedura si applica alle situazioni di collaudo nelle quali vengono testati diversi provini simili. Ciò significa che tutti i provini si troveranno nella stessa posizione relativa all'alloggiamento della pinza e solamente una superficie di serraggio viene allentata e serrata per rimuovere ed installare i provini. PROVINO DI TIPO RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M STANDARD RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/ UTILIZZARE POLLICI ALMENO MA INFERIORE A ALMENO MA INFERIORE A QUESTO AMMORTIZZATORE Regolabile Fisso Pinza 100 N A DISCO 38 Delicata 59.500 457.100 340 2,610 Silicone morbido Plastica morbida 457.100 15.628.200 2.610 89.240 Silicone rigido Plastica dura 15.628.200 22.232.200 89.240 126.950 Nylon Alluminio 22.232.200 e superiore 126.950 e superiore Alluminio Delicata 11.146.800 11.344.700 63.650 64.780 Silicone morbido Plastica morbida 11.344.700 18.929.400 64.780 108.090 Silicone rigido Plastica dura 18.929.400 22.232.200 108.090 126.950 Nylon Alluminio 22.232.200 e superiore 126.950 e superiore Alluminio Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ PROVINO DI TIPO RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M STANDARD RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/ UTILIZZARE POLLICI ALMENO MA INFERIORE A ALMENO MA INFERIORE A QUESTO AMMORTIZZATORE Regolabile Fisso Pinza 5000 N Regolabile Fisso Pinza 2000 N A DISCO Delicata 77.100 583.200 440 3.330 Silicone morbido Plastica morbida 583.200 21.256.800 3.330 121.380 Silicone rigido Plastica dura 21.256.800 31.130.400 121.380 177.760 Nylon Alluminio 31.130.400 e superiore 177.760 e superiore Alluminio Delicata 15.603.700 15.857.700 89.100 90.550 Silicone morbido Plastica morbida 15.857.700 26.193.600 90.550 149.570 Silicone rigido Plastica dura 26.193.600 31.130.400 149.570 177.760 Nylon Alluminio 31.130.400 e superiore 177.760 e superiore Alluminio Delicata 77.100 586.700 440 3.350 Silicone morbido Plastica morbida 586.700 27.475.500 3.350 156.890 Silicone rigido Plastica dura 27.475.500 46.569.500 156.890 265.920 Nylon Alluminio 46.569.500 e superiore 265.920 e superiore Alluminio Delicata 23.323.300 23.579.900 133.180 134.640 Silicone morbido Plastica morbida 23.579.900 37.023.400 134.640 211.410 Silicone rigido Plastica dura 37.023.400 46.569.500 211.410 265.920 Nylon Alluminio 46.569.500 e superiore 265.920 e superiore Alluminio Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 39 PROVINO DI TIPO RIGIDITÀ DEL PROVINO N/M STANDARD RIGIDITÀ DEL PROVINO LBF/ UTILIZZARE POLLICI ALMENO MA INFERIORE A ALMENO MA INFERIORE A QUESTO AMMORTIZZATORE 40 Fisso Pinza 10.000 N Regolabile A DISCO Delicata 77.100 591.900 440 3.380 Silicone morbido Plastica morbida 591.900 44.821.800 3.380 255.940 Silicone rigido Plastica dura 44.821.800 135.349.600 255.940 772.870 Nylon Alluminio 135.349.600 e superiore 772.870 e superiore Alluminio Delicata 67.714.200 67.971.700 386.660 388.130 Silicone morbido Plastica morbida 67.971.700 90.086.600 388.130 514.410 Silicone rigido Plastica dura 90.086.600 135.349.600 514.410 772.870 Nylon Alluminio 135.349.600 e superiore 772.870 e superiore Alluminio Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Modalità di sostituzione degli ammortizzatori a disco Per sostituire gli ammortizzatori a disco di compressione: 1. Un ammortizzatore a disco può essere inserito nel lato destro delle pinze o in quello sinistro. Quando viene sostituito l'ammortizzatore a disco, utilizzare una mano e mantenere la superficie di serraggio contro l'alloggiamento esercitando una leggera pressione. Mentre la superficie di serraggio viene tenuta premuto contro l'alloggiamento, svitare la vite appropriata del pistone. 2. Rimuovere la vite del pistone. 3. Utilizzate l'utensile di rimozione dell'ammortizzatore a disco fornito da MTS per la rimozione dell'ammortizzatore a disco. Inserire l'utensile di rimozione dell'ammortizzatore a disco all'interno dell'ammortizzatore a disco. Spingere delicatamente verso il basso l'ammortizzatore a disco e quindi estrarlo. 4. Inserire il nuovo ammortizzatore a disco all'interno dell'alloggiamento della pinza e sul cilindro del pistone. Utilizzare l'utensile di rimozione dell'ammortizzatore a disco per fissare in posizione il nuovo ammortizzatore a disco. 5. Riavvitare la vite del pistone all'interno della pinza. Cilindro pistone Alloggiamento pinza Ammortizzatore a disco di compressione Vite del pistone m Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Advantage Cilindro pistone Screw Action Grip Funzionamento 41 Come installare un campione - Sistemi servoidraulici La seguente procedura descrive le fasi relative all'impostazione iniziale e alle procedure di carico del provino per le pinze con azionamento a vite MTS Advantage che sono installate all'interno di un sistema di test servoidraulico. La presente procedura presume che sia stato selezionato e adeguatamente installato l'idoneo gruppo di superfici di serraggio per il provino che deve essere testato. AVVERTENZA È pericoloso posizionare le mani nell'area di schiacciamento tra le pinze mentre viene applicata la pressione idraulica. Questa azione può causare lesioni gravi alle persone e può danneggiare il provino. Prestare la massima attenzione mentre si eseguono i seguenti passaggi. 1. Regolare manualmente le guide di centraggio, posizionate lungo il lato delle pinze, in modo che il provino venga centrato tra le pinze. 2. Applicare piena pressione idraulica conformemente alle procedure di sistema applicabili. Prestare la massima attenzione ad evitare il movimento rapido dell'attuatore mentre si eseguono i seguenti passaggi. ATTENZIONE Un'installazione errata del provino può danneggiare le pinze o il provino. Accertarsi che il provino si trovi completamente in contatto con la superficie di serraggio. Per prevenire danni alle pinze o al provino, installare il provino con la massima precisione come specificato nella presente procedura. ATTENZIONE Accertarsi che il provino non sia caratterizzato da un materiale più duro rispetto a quello superficie di serraggio. Potrebbero verificarsi danni alla pinza qualora la durezza del provino risultasse superiore a 150 HB. 42 Funzionamento Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ 3. Posizionare e centrare il provino tra i lati della pinza. Ruotare la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo della manopola della pinza. 4. Regolare l'attuatore fino a quando il provino non avrà raggiunto la posizione corretta nell'altra pinza. Ruotare la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo della manopola della pinza. MODELLO* COPPIA NOMINALE MASSIMA N⋅M PIEDI⋅LBF 2000 N 20 15 5000 N 27 20 10.000 N 40 30 * Il modello 100 N non è dotato di un incasso esagonale nella vite del pistone per inserire la chiave dinamometrica. Come installare un campione - Sistemi elettromeccanici La seguente procedura descrive le fasi relative all'impostazione iniziale e alle procedure di carico del provino per le pinze con azionamento a vite MTS Advantage che sono installate all'interno di un sistema di test elettromeccanico. La presente procedura presume che sia stato selezionato e adeguatamente installato l'idoneo gruppo di superfici di serraggio per il provino che deve essere testato. 1. Regolare manualmente le guide di centraggio, posizionate lungo il lato delle pinze, in modo che il provino venga centrato tra le pinze. L'indicatore della linea di centraggio lungo il lato anteriore delle pinze rappresenta solo un centro teorico. 2. Ruotare il commutatore con leva a scatto elettromeccanico nella posizione on. Prestare la massima attenzione ad evitare il movimento rapido dell'attuatore mentre si eseguono i seguenti passaggi. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Funzionamento 43 ATTENZIONE Un'installazione errata del provino può danneggiare le pinze o il provino. Per prevenire danni alle pinze o al provino, installare il provino con la massima precisione come specificato nella presente procedura. 3. Posizionare e centrare il provino tra i lati della pinza. Ruotare la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo della manopola della pinza. 4. Regolare la traversa fino a quando il provino non avrà ha raggiunto la posizione corretta nell'altra pinza. Ruotare la manopola della pinza fino a quando il provino non sarà perfettamente fissato in posizione. Fare riferimento alla tabella seguente per il livello di coppia massimo della manopola della pinza. MODELLO* N⋅M PIEDI⋅LBF 20 15 5000 N 27 20 10.000 N 40 30 * 44 Funzionamento COPPIA NOMINALE MASSIMA Il modello 100 N non è dotato di un incasso esagonale nella vite del pistone per inserire la chiave dinamometrica. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Manutenzione La presente sezione fornisce informazioni in merito alla lubrificazione, manutenzione generale e sostituzione parti della pinza con azionamento a vite MTS Advantage. Manutenzione generale Lubrificazione Dopo 500 ore di funzionamento circa oppure ogni settimana, a seconda di quale occorrenza si verifichi per prima, rimuovere le pinze e applicare un lubrificante ai cilindri filettati della vite del pistone e alla superficie della faccia dell'ammortizzatore a disco. Pulizia Controllare periodicamente le superfici frontali per la creazione di depositi. Se necessario, pulire le superfici. Le superfici si consumeranno e pertanto necessiteranno di essere sostituite. Utilizzare solo le parti di ricambio originali MTS. ATTENZIONE Non utilizzare olio o alcool a base di solventi o di materiale abrasivo per pulire le superfici di gomma. L'impiego di olio o alcool a base di solventi o materiale abrasivo come Scotch-Brite sulle superfici in gomma può provocare danni al prodotto. Le superfici in gomma devono essere pulite utilizzando un panno soffice e pulito imbevuto di solvente diluito in acqua. Non utilizzare olio o alcool a base di solventi o di materiale abrasivo come Scotch-Brite™. Le superfici in metallo possono essere pulite utilizzando solvente a base di alcool e una spazzola a setole morbide. Accertarsi di spazzolare parallelamente alle scanalature. Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Manutenzione 45 Kit assistenza pinza con azionamento a vite MTS Advantage I kit assistenza comprendono lubrificante, O-ring e ulteriori parti per il funzionamento continuo delle pinze. MODELLO CODICE PEZZO KIT ASSISTENZA 100 N 056-012-801 2000 N 056-012-802 5000 N 056-012-803 10.000 N 056-012-803 Parti di ricambio per pinze con azionamento a vite Advantage Superficie di serraggio (vedere guida alla selezione della superficie di serraggio) Spina di centraggio H W L Cilindro pistone Perno lato principale O-ring Vite del pistone Alloggiamento (L'O-ring si trova sul lato a spigolo smussato; rimuovere premendo dal lato opposto.) Stand-off Indicatore Vite di fermo Ammortizzatore a disco di compressione Manopola dentellata Vista esplosa 46 Manutenzione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ CODICE PEZZO PARTE 100 N (25 LBF) 2000 N (450 LBF) 5000 N (1125 LBF) 10.000 N (2250 LBF) Unità pinza 054-950-701 054-950-801 054-950-901 100-030-185 Perno superficie di serraggio 054-951-202 054-951-201 054-952-401 054-952-401 Alloggiamento 054-585-401 054-585-501 054-585-601 100-030-184 Stand-off Indicatore Vite di fermo 054-950-501 054-950-601 011-481-217 054-950-502 054-950-601 011-481-217 054-950-503 054-950-601 011-481-217 054-950-503 054-950-601 011-481-217 Ammortizzatore a disco di compressione Durometro 80 Durometro 40 Alluminio Nylon 054-951-601 054-951-603 054-951-701 054-951-702 054-950-301 054-950-303 054-952-301 054-952-302 054-950-301 054-950-303 054-952-301 054-952-302 054-950-301 054-950-303 054-952-301 054-952-302 Spina di centraggio 011-024-608 010-034-509 011-973-466 011-973-466 Cilindro pistone 054-585-701 054-585-801 054-585-901 054-585-901 Vite del pistone 054-586-001 054-586-101 054-586-201 054-586-201 Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ Manutenzione 47 48 Manutenzione Pinza con azionamento a vite MTS Advantage™ m MTS Systems Corporation 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Numero verde: +1 800-328-2255 (dagli Stati Uniti o dal Canada) Telefono: +1 952-937-4000 (fuori dagli Stati Uniti o dal Canada) Fax: +1 952-937-4515 E-mail: [email protected] http://www.mts.com Certificazione ISO 9001 QMS