PRESSURE TRANSMITTER
Pressure transmitter / Transmetteur de pression / Drucktransmitter / Transmisor de presión
Trasmettitore di pressione / Transmissor de pressão / Druktransmitter /
Tryktransmitter / Tryckgivare / Przetwornik cisnienia
Voltage / Alimentation / Versorgungsspannung / Alimentación
Alimentazione / Alimentação / Voedingsspanning /
Spændingsforsyning / Matningsspänning / Napiecie :
8 V min - 33 V max
Output signal / Signal de sortie / Ausgangssignal / Señal de
salida Segnale di uscita / Sinal de Saída / Utsignal /
Udgangssignal / Uitgangssignaal / Sygnal na wyjsciu :
4 ... 20 mA
Connections / Connexions / Anschlüsse / Conexiones
Connessioni / Ligações / Elektrische aansluiting / El tilslutning /
Elektrisk anslutning / Podlaczenia
Transmitter connector pin view / Vue côté broche du transmetteur
Steckverbinder, pinseitige Ansicht / Vista de la parta del terminal
del transmisor / Vista lato connectore maschio del transmettitore
Vista do lado da haste do transmissor /
Stekkerverbinding, aanzicht pinzijde / DIN stik forbindelser /
Stiftkonfiguration kontakt / Zlacze przetwornika, widok od strony
pinow
mA
20
Rcharge <
Rload <
4
0
Ualim - 8 V
20 mA
Supply V - 8 V
20 mA
Connector / Connecteur
Stecker / Conector / Connettore
Conector / Stekker / M12 stik /
Kontakt / Zlacze
P.max (bar)
Reference
Référence
Referenz
Referencia
Riferimento
Referência
Referentie
Reference
Referens
Wartosc wzorcowa
P.max
Ranges / Plages / Bereiche / Rangos /
Gamme / Plages / Drukbereik /
Trykområde / Tryckomräde /
Zakres cisnienia
Max. permissible accidental pressure
Pression accidentelle permise max.
Max. zulässiger versehentlicher Druck
Presión accidental permitida máx.
Pressione accidentale ammissible max.
Pressão acidental permissível máx.
Max. toelaatbare druk bij vergissing
Max. tilladt tryk
Max övertryck
Maksymalne dopuszczalne cisnienie
Pressure connection
Raccord hydraulique
Druckanschluss
Presión de conexión
Raccordo di pressione
Conexão de pressão
Drukaansluiting
Tryk tilslutning
Tryckanslutning
Przylacze cisnienia
bar
psi
bar
psi
151602
0 ... 400
0 ... 5801.50
0 ... 1200
0 ... 17404.60
G 1/4 EN 837
151603
0 ... 400
0 ... 5801.50
0 ... 1200
0 ... 17404.60
M10x1
151604
0 ... 100
0 ... 1450.40
0 ... 300
0 ... 4351.10
G 1/4 EN 837
151605
0 ... 16
0 ... 232
0 ... 40
0 ... 580.10
G 1/4 EN 837
Accessories / Accessoires / Zubehör / Accesorios / Accessori / Acessórios / Accessoires / Tilbehør / Tillbehör / Akcesoria
Reference / Référence /
Referenz
Referencia / Riferimento /
Referência
Referentie / Reference /
Referens
Wartosc wzorcowa
Description / Description / Bezeichnung
Descripción / Descrizione / Descrição
Omschrijving / Betegnelse / Beteckning / Opis
For pressure transmitter type / Pour
transmetteur de pression /
Für transmitter Typ / Para el transmisor de presión /
Per il trasmettitore di pressione /
Para o transmissor de pressão /
Voor transmitter type /
For transmitter type / För givare modell / Dla przetwornika cisnienia typ
151606
Set of 10 seals / Pochette de 10 joints /Dichtungs-Set von 10
Dichtungen / Paquete de 10 sellos / Confezione da 10 sigilli /
Pacote de 10 selos / Afdichtingset van 10 afdichtingen / Tætningssæt, 10 / Sats med 10 tätningar / Zestaw 10 uszczelek
151602 _ 151604
151607
www.airliquide.com
151603 _ 151605
Dimensions / Encombrements / Abmessungen / Dimensiones / Dimensioni /
Dimensões / Afmetingen / Mål, dimensioner / Dimensioner / Wymiary
151602 / 151604
151603
Contact:
AIR LIQUIDE
European Platform and Services
Tour Kupka C
92039 PARIS La Défense Cedex, France
www.airliquide.com
OP601 TRANSM. 04/2014 v.1.1
151605
Scarica

PRESSURE TRANSMITTER