Vincenzo Barca — Pubblicazioni 1988: Jorge de Sena (Portogallo), La Gran Canaria e altri racconti, prefazione di Luciana Stegagno Picchio, Editori Riuniti, Roma (ed. orig: Os Grão-Capitães, Lisboa 1976) 1990: Antônio Callado (Brasile), Concerto Carioca, Editori Riuniti, Roma. (ed. orig: Concerto Carioca, Rio de Janeiro 1985) 1991: Jorge de Sena (Portogallo), La finestra d’angolo (con postfazione e nota biobibliografica), Sellerio editore, Palermo (Ed. orig: A janela da esquina, Lisboa 1960) 1993: Antônio Callado (Brasile), La spedizione Montaigne, prefazione di Ettore FinazziAgrò. ILA PALMA, Palermo/S.Paulo. (ed. orig: A expedição Montaigne, Rio de Janeiro 1982) 1993: Álvaro do Carvalhal (Portogallo), I cannibali (con postfazione e nota biobibliografica), Abramo, Catanzaro (ed. orig: Os canibais, Lisboa 1984) 1993: Luís Bernardo Honwana (Mozambico), Papà, il serpente e io (con prefazione e nota sull'Autore), Biblioteca del Vascello, Roma (ed. orig: Nós matámos o cão tinhoso, Maputo 1964) 1994: Antônio Callado (Brasile), Ricordi di Donna Inácia, in AA.VV: “Messa del gallo”. Prefazione di Andrea Ciacchi, Biblioteca del Vascello, Roma (ed. orig: Missa do galo. Seis variações sobre o mesmo tema, São Paulo 1977) 1994. Antônio Callado (Brasile), Sempreviva (con prefazione), Biblioteca del Vascello, Roma (ed orig: Sempreviva, Rio de Janeiro 1981) 1994: Edilberto Coutinho (Brasile), Maracanã, addio (con prefazione), Guaraldi-Aiep, San Marino (ed. orig: Maracanã, adeus, Rio de Janeiro, 1980) 1996: Wanda Ramos (Portogallo/Angola), Percorsi, prefazione di Roberto Vecchi, Guaraldi-Aiep, San Marino, (ed. orig: Percursos (do luachimo ao luena), Lisboa 1981) 1998: Mia Couto (Mozambico), Il dono del viandante (con postfazione), Ibis, Como (ed. orig: Cronicando, Maputo 1988) 1999: António Vieira (Portogallo/Brasile), Sermone di S. Antonio ai pesci, postfazione di Sonia Netto Salomão, Marietti, Genova, (ed. orig: Sermão de S.to António aos peixes) 1999: AA.VV., Africana. Racconti dall’Africa che scrive in portoghese (antologia di racconti di autori africani di lingua portoghese, in collaborazione con Roberto Francavilla), Feltrinelli, Milano 1999: Osman Lins (Brasile), Misteri di santa Joana Carolina, Marietti, Genova (ed. orig: Retábulo de Santa Joana Carolina, São Paulo, 1966) 2004: Jorge de Sena (Portogallo), Segni di fuoco, Empirìa, Roma (ed. orig. Sinais de Fogo, Lisboa, 1974) 2004: Ungulani Ba Ka Khosa (Mozambico), Ualalapi (con prefazione), AIEP, San Marino (ed. orig. Ualalapi, Caminho, Lisboa, 1990) 2004: J. Luandino Vieira (Angola), La vita vera di Domingos Xavier, Pironti, Napoli. (ed. orig. A vida verdadeira de Domingos Xavier) 2004: Mário Cláudio (Portogallo), Orion, Pericle Tangerine Edizioni., Roma (ed. orig. Oríon) 2004: Moacyr Scliar (Brasile), Piccola guida per naufraghi con giaguaro e senza sestante, Meridiano Zero, Vicenza (ed. orig: Max e os felinos, 1981) 2005: Ondjaki (Angola), Il fischiatore, Edizioni Lavoro, Roma (ed. orig. O assobiador, Lisboa, 2002) 2005: Adolfo Caminha (Brasile), Il negro, Playground, Roma (ed. orig. Bom-Crioulo) 2006: AA.VV: (Portogallo), Antologia del racconto portoghese , Cavallo di Ferro, Roma 2006: Ondjaki (Angola), Le aurore della notte, Edizioni Lavoro, Roma (ed. orig. Quantas madrugadas tem a noite, Lisboa, 2005) 2006: Jorge de Sena (Portogallo), Scorribande del demonio, Empirìa, Roma (ed. orig. Andanças do Demónio, Lisboa) 2007: José Riço Direitinho (Portogallo), L’orologio degli angeli, Cavallo di Ferro, Roma (ed. orig. O relógio do cárcere, Lisboa) 2007: Ungulani Ba Ka Khosa (Mozambico), La gabbia vuota, Edizioni Lavoro, Roma (ed. orig. Os sobreviventes da noite, Maputo, 2005) 2008: Baltasar Lopes (Capo Verde), Chiquinho, Edizioni Lavoro, Roma (ed. orig. Chiquinho, 1947) 2009: Manuel Rui (Angola), Il bambino della cascata, Edizioni Lavoro, Roma. (ed. orig. Estórias de conversa, Lisboa, 2006) 2010: Pepetela (Angola), Il desiderio di Kianda, Edizioni Lavoro, Roma (ed. orig. O desejo de Kianda, Lisboa 1995) 2011: Hélia Correia (Portogallo), Bastardia, Caravan Edizioni, Roma (ed. orig. Bastardia, Lisboa, 2005) 2011: Iosi Havilio (Argentina), Opendoor, Caravan Edizioni, Roma (ed. orig. Opendoor, Buenos Aires, 2006) 2012: Diego Zúñiga (Cile), Passeremo per il deserto, Caravan Edizioni, Roma (ed. orig. Camanchaca, Santiago, 2010) 2012: Pilar del Río (Spagna), Il libro perduto e ritrovato nel tempo, (prefazione a José Saramago, Lucernario), Feltrinelli, Milano 2012: Osman Lins (Brasile), Un pugnale in un bicchier d’acqua (ebook), I Dragomanni (ed. orig. Nove, novena, S. Paulo, 1966) 2013: Ronaldo Wrobel (Brasile), Traducendo Hannah, Giuntina, Firenze (ed. orig. Traduzindo Hannah, Record, Rio de Janeiro/S. Paulo, 2010) 2014: Mia Couto (Mozambico), La confessione della leonessa, Sellerio, Palermo (ed. orig. A confissão da leoa, Caminho, Lisboa, 2012) 2014: Barbara Satre (Francia), Giulio Paolini. Essere o non essere (1994-95), Corraini Edizioni, Mantova 2014: Daniel Krupa (Argentina), Serpenti, Caravan Edizioni, Roma (ed. orig. Serpientes, Gárgola Ediciones, Buenos Aires, 2009) 2014: AA.VV., Traviesa Italia, Messia (ebook), Caravan Edizioni, Roma (ed. orig. Traviesa, Mesías, 2013) Coautore del testo Scritti d'Africa. Bibliografia cronologica della letteratura africana edita in Italia dal 1913, Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente, Roma, 2001. Ha diretto la sezione dedicata all’Africa lusofona e ha collaborato per la poesia del Portogallo in Antologia della poesia portoghese e brasiliana, diretta da Luciana Stegagno Picchio, La Biblioteca di Repubblica, Gruppo Editoriale L’Espresso, 2004.