Il sistema X-HVB: Il sistema Hilti X-HVB i connettori a taglio per strutture miste Soluzioni per strutture miste pag 1 Il sistema Hilti X-HVB Contenuto della pagina 1. Sintesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1. Introduzione.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2. Connettore a taglio Hilti X-HVB in sintesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3. Progetto di una trave composta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4. Tipi di connettori a taglio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 4 5 7 2. Sistema Hilti X-HVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.1. Introduzione ai connettori X-HVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.2. Certificazioni/approvazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3. Connettore a taglio Hilti e chiodi X-ENP-21 HVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.4. Caratteristiche dei materiali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.5. Requisiti di applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.6. Attrezzi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.7. Cartucce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.8. Garanzia della qualità del fissaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3. Campi di applicazione e proposte di valore. . . . . . . . . . 12 3.1. Proposte di valore in interventi di nuova costruzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.2. Proposte di valore in interventi di recupero edilizio.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4. Progettazione di connettori a taglio secondo EC4.. . . 13 4.1. Analisi carico/spostamento dei connettori X-HVB (requisiti di duttilità). . . . . . 13 4.2. Copriferro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4.3. Distribuzione dei connettori a taglio sulle travi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.4. Resistenza di taglio tra soletta in calcestruzzo e flangia superiore della trave in acciaio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.5. Resistenza di taglio dei connettori X-HVB come da DFTM. . . . . . . . . . . . . . . 16 4.6. Sostituzione dei pioli a taglio saldati con gli X-HVB nella fase di progettazione. . . 18 5. Posizionamento, interassi e distanze dai bordi dei connettori X-HVB.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.1. Regole generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.2. Solette in calcestruzzo senza lamiera grecata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.3. Solette in calcestruzzo con lamiera grecata – gole parallele alla trave. . . . . . 21 5.4. Solette in calcestruzzo con lamiera grecata – gole trasversali alla trave. . . . . 22 5.5. Esempi di lamiere grecate presenti sul mercato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6. Esempio progettuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.1. Servizio tecnico Hilti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7. Considerazioni particolari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 7.1. Resistenza al fuoco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 7.2. Interventi di recupero edilizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.3. Controllo dell’inflessione (freccia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8. Riferimenti progettuali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 9. Riferimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 9.1. Omologazioni/approvazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 9.2. Direct Fastening Technology Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 10. Letteratura e pubblicazioni Hilti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 pag 2 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 1. Sintesi 1.1 Introduzione Nelle strutture composte acciaio-calcestruzzo tradizionali i connettori a taglio sono saldati alle travi in acciaio. I connettori a taglio Hilti X-HVB sono invece fissati alle travi in acciaio mediante due chiodi X-ENP-21 HVB senza la necessità di realizzare una saldatura. Questo manuale contiene informazioni per la progettazione delle travi miste nel settore delle costruzioni edili. Lo scopo del connettore a taglio X-HVB è quello di garantire la connessione meccanica tra le travi in acciaio e la soletta in calcestruzzo sovrastante. È inoltre progettato per resistere alle forze di taglio che agiscono all'interfaccia tra i due elementi strutturali, favorendo un comportamento misto. Il documento vuole essere una guida all'utilizzo dei connettori a taglio Hilti X-HVB, mostrando i principi per il calcolo e la progettazione. Il manuale include i seguenti argomenti: • caratteristiche del sistema connettore a taglio X-HVB; • resistenza dell’X-HVB in travi composte sottoposte a flessione; • disposizione dei connettori a taglio; • disposizioni relative alla resistenza al fuoco; • X-HVB negli interventi di recupero edilizio. Le informazioni presenti in questo documento sono conformi alle norme europee. Figura 1: Trave composta con connettori a taglio X-HVB Soluzioni per strutture miste pag 3 Il sistema Hilti X-HVB 1.2 Connettore a taglio Hilti X-HVB in sintesi X-HVB è un connettore a taglio duttile, secondo le disposizioni dell’EC4. Per questo motivo può essere utilizzato sia per la progettazione di connessioni in campo elastico che plastico. Figura 2: connettore a taglio X-HVB Travi miste con o senza lamiera in acciaio X-HVB è utilizzato per trasferire forze di taglio longitudinale in maniera efficace tra le solette in calcestruzzo e le travi in acciaio. Figura 3: Connettore a taglio X-HVB su lamiere grecate in acciaio Interventi di recupero edilizio Essendo il connettore a taglio X-HVB fissato sulla trave in acciaio con due chiodi, può essere installato anche su profili in ferro battuto e su travi zincate o verniciate. Questo favorisce il comportamento misto tra elementi in acciaio esistenti e nuovi strati in calcestruzzo, aumentando i carichi ammissibili negli edifici esistenti. Figura 4: Connettore a taglio X-HVB in interventi di recupero edilizio pag 4 Semplice, veloce e indipendente da condizioni in sito Non richiedendo saldature e quindi nessuna attrezzatura elettrica, il connettore HVB può essere installato anche in condizioni di umidità, laddove la saldatura risulterebbe inaffidabile. Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 1.3 Progettazione di travi miste Le solette in calcestruzzo gettate, sostenute da travi in acciaio, sono progettate per strutture miste o non miste. Si possono avere due casistiche: le travi in acciaio e la soletta in calcestruzzo sono progettate separatamente, come in figura 5-A, oppure questi elementi strutturali agiscono insieme come un unico elemento per resistere a flessione, cioè come strutture miste, come in figura 5-B&C. Figure 5: Gradi di connessione a taglio, fino allo sviluppo del momento plastico Per la progettazione di strutture miste (figura 5-B&C), i connettori a taglio devono essere posati sulla flangia superiore delle travi in acciaio e sono responsabili della trasmissione dello sforzo di taglio longitudinale attraverso l’interfaccia tra acciaio e calcestruzzo. Non appena avviene lo scorrimento sull’interfaccia, si verifica simultaneamente uno spostamento verticale del calcestruzzo. I connettori a taglio devono essere quindi in grado di resistere a tale spostamento evitando il sollevamento. La completa azione collaborante è raggiunta quando: • si raggiunge la completa capacità a taglio dell’acciaio o del calcestruzzo, ovvero la connessione a taglio non controlla la capacità della trave composta; • lo scorrimento tra gli elementi strutturali è trascurabile. Nei casi in cui non si richieda la completa azione collaborante, ad esempio il controllo della freccia, si introduce il concetto della connessione a taglio parziale: • con uno scorrimento limitato sull’interfaccia; • la resistenza a flessione sarà controllata dal grado di connessione a taglio. Poiché la connessione a taglio parziale non consente la completa resistenza a flessione delle sezioni trasversali, ci sono limiti sulla resistenza a flessione con una connessione parziale a taglio; ciò è affrontato in questo documento e in maniera completa nell’Eurocodice 4 e nell’Eurocodice 8. La progettazione delle travi composte è indicata per le sezioni sottoposte a momenti flettenti positivi, poiché il calcestruzzo ha una buona resistenza alla compressione. Se si utilizza la lamiera in acciaio, la resistenza a compressione della lamiera viene trascurata. Soluzioni per strutture miste pag 5 Il sistema Hilti X-HVB Figura 6: Esempio di distribuzione delle tensioni in campo plastico per una trave mista con una soletta in calcestruzzo e una connessione a taglio completa (momento flettente positivo). La continuità della trave può produrre momenti flettenti negativi vicino agli appoggi. Per momenti flettenti negativi, le armature della soletta sono in trazione e i connettori a taglio devono garantire che la forza di trazione nell’armatura sia trasmessa alla trave in acciaio. Quando viene utilizzata una lamiera grecata, si suppone che sia sottoposta al carico di snervamento. Figura 7: esempio di distribuzione di tensioni in campo plastico per una trave mista con una soletta in calcestruzzo e una completa connessione a taglio (momento flettente negativo) Poiché la sezione trasversale dell’elemento composito è più grande della sezione trasversale della sola trave, il momento di inerzia risulta più elevato, con conseguente incremento della resistenza a flessione. Queste considerazioni permettono una progettazione più snella degli elementi strutturali. Pertanto i principali vantaggi legati alla progettazione di una trave composta sono legati al fatto che, considerando una sezione composta, si riscontra un risparmio di materiale e di spazio. Nelle costruzioni moderne, la lamiera grecata è usata come cassaforma per la soletta in calcestruzzo e come armatura per la struttura composta. La lamiera è utilizzata per limitare la quantità di puntellamenti della soletta durante la costruzione. pag 6 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 1.4 Tipologie di connettori a taglio 1.4.1 Pioli connettori saldati I pioli saldati sono i più comuni e tradizionali connettori a taglio. Generalmente i pioli mostrano un comportamento duttile e hanno una buona resistenza alle azioni di taglio orizzontali e al sollevamento verticale: • al taglio orizzontale si oppone il gambo; • il sollevamento verticale è impedito dalla testa. Quando si utilizza la lamiera grecata, può essere richiesto che i pioli siano saldati attraverso la lamiera oppure che la lamiera sia preforata e dotata di pioli presaldati. Problemi intrinseci inerenti la saldatura sono i seguenti: • la saldatura richiede manodopera qualificata/esperta; • i controlli di qualità possono essere ambigui, come ad esempio l’ispezione visiva, il suono prodotto quando l’elemento viene martellato, prova di flessione; • attrezzatura richiesta in situ, con conseguente costo di mobilitazione e relativo sforzo; • grande quantità di cavi elettrici che può portare a rischi di inciampo; • la qualità della saldatura dipende ampiamente dalle condizioni superficiali della trave, cioè dell’umidità, della polvere, ecc; • le saldature su travi formate da profili saldati tra loro possono essere fragili e non efficaci; • la saldatura diretta su travi in zinco galvanizzato può causare problemi di salute; • la correzione può essere fatta dopo la saldatura su travi rivestite/verniciate; • i cantieri con misure antincendio possono limitare la quantità di lavori ad alta temperatura, come la saldatura. Figura 8: Piolo saldato attraverso la lamiera grecata 1.4.2 I connettori a taglio Hilti X-HVB Il connettore a taglio Hilti X-HVB ha forma a L ed è fissato sulla trave con due chiodi tramite un'inchiodatrice azionata con propulsori. L’X-HVB è duttile, progettato per resistere a: • sforzo di taglio longitudinale, mediante l’allungamento del foro del chiodo; • forze di sollevamento verticale, mediante la testa e i chiodi. È idoneo per la connessione tra solette in calcestruzzo e travi in acciaio con o senza lamiera in acciaio. Poiché il connettore X-HVB è posato mediante il sistema di fissaggio diretto Hilti, è una soluzione versatile da usare in situazioni in cui i pioli saldati non possono essere applicati o non sono efficaci. Il sistema X-HVB non richiede corrente elettrica, ha una procedura di controllo facile e riconosciuta e, al contrario della saldatura, non dipende dalle condizioni atmosferiche e non viola i luoghi di lavoro dove si prevedono misure antincendio. Il posizionamento degli X-HVB non è influenzato dai trattamenti della superficie delle travi. Figure 9: X-HVB Hilti installati su lamiera Le caratteristiche tipiche degli X-HVB sono: • attrezzatura di installazione economica e semplice; • qualità del fissaggio indipendente dalle condizioni atmosferiche; • installazione veloce che consente una programmazione flessibile del lavoro in cantiere; • i rivestimenti in zinco o l’umidità non influenzano la qualità del fissaggio. Nei casi di ristrutturazione/ammodernamento dei vecchi edifici, ad esempio progetti di recupero edilizio, l’X-HVB è fissato alle travi esistenti formate da profili saldati che vanno sugli appoggi delle solette appena gettate. Questo metodo è utilizzato nei sistemi di pavimentazione sopraelevata a scopo di recupero, sottoposti a carichi statici. I principali vantaggi della tecnica di recupero sono: • l’incremento della resistenza a flessione; • diminuzione della deformabilità/inflessione. E quindi l’adeguamento delle strutture ai requisiti di calcolo e di utilizzo. Soluzioni per strutture miste pag 7 Il sistema Hilti X-HVB 2. Sistema Hilti X-HVB 2.1 Introduzione ai connettori X-HVB Il sistema X-HVB è un’efficace ed efficiente soluzione per connessioni a taglio sicure. La tecnologia del fissaggio diretto rende questo connettore a taglio facile da installare, poiché può essere fissato in modo sicuro e affidabile da manodopera non specializzata. I connettori a taglio X-HVB sono fissati al materiale base in acciaio, generalmente alla parte superiore della trave in acciaio, mediante gli attrezzi Hilti DX76 o DX76 PTR, completi di appositi accessori. L’energia necessaria per fissare i chiodi è ottenuta dalla cartucce a carica propulsiva. Poiché non è richiesta alcuna saldatura, il sistema X-HVB può essere impiegato pressoché in ogni condizione di cantiere. Inoltre, la garanzia della qualità del fissaggio è assicurata da una procedura di controllo facile e riconosciuta. Figure 10: connettore X-HVB con due chiodi X-ENP 21 HVB Figura 11: attrezzo DX 76 PTR Hilti per fissaggio degli X-HVB Figura 12: cartucce rosse e nere Il sistema è composto dai seguenti articoli: Connettore a taglio Hilti (figura 10) • connettore a taglio X-HVB, disponibile in una vasta gamma di altezze; • due chiodi X-ENP-21 HVB per ogni connettore X-HVB; Attrezzi di fissaggio e dotazioni: • attrezzo DX 76 o DX 76 PTR (figura 11); • guide chiodo X-76-F-HVB o X-76-F-HVB-PTR; • pistone X-76-P-HVB o X-76-P-HVB-PTR; • cartucce 6.8/18M, nere o rosse (figura 12). 2.2. Certificazioni/approvazioni Sono disponibili diverse certificazioni per il sistema X-HVB (tabella 1), conformi alla EN 1994-1-1. La certificazione tedesca DIBt Z-26.4-46 si indirizza sulla progettazione antifuoco come da EN1994-1-2 e la normativa francese Socotec PX 0091/8 prescrive in particolare l’uso degli X-HVB a scopo di recupero edilizio. Le certificazioni sono soggette a continui cambiamenti, legati agli sviluppi di codice, aggiornamenti del portfolio di prodotti e di nuovi risultati nel campo della ricerca. Le certificazioni vigenti posso essere scaricate dal sito Hilti o dai siti dei maggiori organi di certificazione. Socotec PX 0091/7 per nuove costruzioni Francia Socotec PX 0091/8 per ristrutturazione Francia DIBt Z-26.4-46 Germania TZUS 070-041312 Repubblica Ceca Rom.Ministry_AT 016-01/281-2013 Romania Tabella 1: Lista delle certificazioni pag 8 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 2.3 Connettore a taglio Hilti e chiodi X-ENP-21 HVB Il connettore a taglio ha forma ad L, in acciaio lavorato a freddo, si compone di una testa, un gambo di angoraggio e una base per il fissaggio. Il gambo viene annegato nel calcestruzzo, mentre la base è fissata alla trave in acciaio con due chiodi X-ENP-21 HVB (figura 13). Sono disponibili connettori a taglio con 6 diverse altezze del gambo di ancoraggio da scegliere a seconda della lamiera grecata e della configurazione della soletta utilizzate (geometria dettagliata in figura 14): Designation X-HVB 50 X-HVB 80 X-HVB 95 X-HVB 110 X-HVB 125 X-HVB 140 Ogni connettore è fissato con due chiodi: X-ENP-21 HVB Codice articolo 56467 239357 348179 348180 348181 348321 Figura 13: Connessione a taglio in struttura mista 283512 Tabella 2: Designazione e rispetto codice articolo degli X-HVB Nota: il numero che segue il codice X-HVB indica approssimativamente l’altezza del connettore a taglio in millimetri. Nota: il connettore Hilti x-HVB 50 è utilizzato specificatamente per solette sottili senza lamiera in acciaio in progetti di recupero edilizio. X-HVB 140 X-HVB 125 X-HVB 110 X-HVB 95 X-HVB 80 X-HVB 50 Figure 14: geometria degli X-HVB in dettaglio Soluzioni per strutture miste pag 9 Il sistema Hilti X-HVB 2.4 Caratteristiche dei materiali Connettore X-HVB Acciaio al carbonio Rm=295-350N/mm2 Rivestimento in zinco ≥ 3 μm Chiodi X-ENP-21 HVB Figura 15: Spessore minimo del materiale di base dell’acciaio Gambo in acciaio al carbonio HRC58 Rivestimento in zinco 8-16 μm 2.5 Requisiti di applicazione • spessore del materiale di base in acciaio (ala della trave) ≥ 8mm (figura 15) • spessore del materiale fissato (lamiera grecata) ≤ 1.25mm (figura 16) Si prega di far riferimento alle certificazioni DIBt e Socotec per informazioni più dettagliate sugli spessori della lamiera e sulle sovrapposizioni. I dettagli sul posizionamento, interassi e distanze dai bordi sono contenuti nel Capitolo 5: posizionamento, interassi e distanze dai bordi dei connettori X-HVB Figura 16: Spessore minimo della lamiera Figura 17: DX 76 per l’installazione dei connettori X-HVB 2.6 Attrezzatura Gli attrezzi usati per fissare i chiodi nel’acciaio sono DX76 e DX76 PTR. La figura 17 mostra l’attrezzo DX 76 da utilizzare per l’installazione degli X-HVB. Attrezzo DX 76 DX 76 DX 76 DX 76 PTR DX 76 PTR DX 76 PTR Dotazioni Tool Piston Fastener guide Tool Piston Fastener guide Nome DX 76 MX X-76-P-HVB X-76-F-HVB DX 76 PTR X-76-P-HVB-PTR X-76-F-HVB-PTR Codice articolo 285789 285493 285486 384004 388847 388846 Tabella 3: componenti e attrezzi per i fissaggi di connettori X-HVB Figura 18: Limiti applicativi pag 10 Figura 19: attrezzo DX76 Figura 22: attrezzo DX 76 PTR Figura 20: pistone per DX76 Figura 23: piston per DX 76 PTR Figura 21: guida di fissaggio per DX76 Figura 24: guida di fissaggio per DX 76 PTR Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Gli attrezzi DX76 e DX76 PTR utilizzano cartucce 6.8/18M a propulsione nere o rosse, le cui confezioni contengono 10 unità per ogni striscia. La scelta della cartuccia dipende dalla resistenza e dallo spessore della trave in acciaio (Figura 25). Negli interventi di recupero edilizio, può essere utilizzata la cartuccia blu. Si prega di fare riferimento alla norma francese Socotec PX 0091/8 per maggiori dettagli. Precisi accorgimenti sull’utilizzo delle cartucce possono essere fatti sulla base di prove in situ. Se una volta fissato il distanziatore del chiodo scende per una profondità compresa tra 8,2 mm e 9,8 mm, la cartuccia è adeguata al materiale di base. Tabella 4 fornisce informazioni relative alle cartucce rilevanti per i fissaggi X-HVB Dimensione 6.8/18 M10 STD 6.8/18 M10 STD 6.8/18 M10 STD 6.8/18 M10 6.8/18 M10 6.8/18 M10 Colore Red Black Blue Red Black Blue Potenza Medium high Extra high Medium Medium high Extra high Medium Codice articolo 416484 416486 416485 50602 50603 50611 Tabella 4: cartucce per il fissaggio di connettori X-HVB Spessore materiale base 2.7 Cartucce Tipo acciaio (resistenza) Figura 25: Pre-selezione della cartuccia e delle impostazioni di potenza 2.8 Garanzia della qualità del fissaggio Verifica del fissaggio: Il primo modo per valutare la qualità del fissaggio alla trave è di controllare visivamente il distanziatore del chiodo (figura 26). Il controllo visivo della rondella e del distanziatore del chiodo, hNVS, fornisce indicazioni sulla regolazione della potenza dell’attrezzo utilizzato (tabella 5). Aspetto visivo Distanziatore del chiodo, hNVS [mm] Misure correttive Danni visibili sulla rondella hNVS < 8.2 Ridurre il livello di potenza o utilizzare un propulsore meno potente La rondella è compressa correttamente 8.2 < hNVS < 9.8 Corretta cartuccia; corretta potenza Visibile distanza tra la parte superiore e la parte inferiore della rondella hNVS > 9.8 Aumentare Potenza dell’attrezzo o usare un propulsore più potente Lamiera in ferro Struttura in acciaio Figura 26: Chiodo X-ENP 21 HVB fissato su acciaio Tabella 5: Controlli sul fissaggio e sul distanziatore del chiodo Soluzioni per strutture miste pag 11 Il sistema Hilti X-HVB 3. Applicazioni e proposte di valore 3.1 Benefici del sistema in interventi di nuova costruzione • è compatibile con i luoghi di lavori con misure di sicurezza antincendio; • metodo di controllo facile e approvato; • evita il pre-punzonamento della lamiera grecata che consente luci più ampie e meno puntellamento; • può essere installato su travi rivestite o dipinte senza nessuna ulteriore lavorazione; • non richiedendo l'utilizzo di saldatrici e generatori, non ci sono problemi di movimentazioni di attrezzature e di trasporto in cantiere; • la qualità dell’installazione non dipende dalle condizioni in situ, come ad esempio condizioni di umidità, presenza di ruggine sulla superficie, ecc. Perciò il sistema X-HVB è una soluzione ottimale per cantieri: • dove la maggior parte dei pioli è stata pre-saldata su travi principali in officina (condizioni ideali di saldatura) e si richiede di installare una parte dei connettori a taglio in cantiere tramite sistema di fissaggio diretto su travi secondarie; • quando ci sono sfavorevoli condizioni di trasporto e accesso limitato da parte delle gru; • in zone lontane. 3.2 Benefici del sistema in interventi di recupero edilizio I benefici che si hanno nel caso di progetti di nuova costruzione sono validi anche nel caso di interventi di recupero edilizio. Inoltre i benefici del sistema sono particolarmente evidenti per lavori di recupero edilizio nei casi in cui: • si debba creare una soletta ridotta (poco spessa). In questo caso il conettore da 50mm è la soluzione ottimale, fissato direttamente sulle travi, senza uso di lamiera grecata (Figura 27); • le travi originali siano in ferro battuto o con presenza di ghisa all'interno. In questi casi la saldatura non è efficace. Figura 27: Solaio da rinforzare con un sottile strato di calcestruzzo pag 12 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 4. Progettazione di connettori a taglio secondo EC4 4.1 A nalisi carico/spostamento dei connettori X-HVB (requisiti di duttilità) Secondo il punto 6.6.1.1 della EN1994-1-1, un connettore a taglio può essere considerato duttile se la sua capacità di scorrimento δ_uk è pari almeno a 6 mm. La duttilità della connessione a taglio è misurata mediante prove di carico come stabilito dalle linee guide della sezione B2 della EN 1994-1-1. Il connettore X-HVB è testato con una configurazione simile allo schema indicato nella figura 28. Figura 28: Schema per prove di carico in accordo con EN 1994-1-1 Figura 29: prova di carico sugli X-HVB Figura 30: Esempi di diagrammi carico-spostamento ottenuti dalle prove di pushout Soluzioni per strutture miste pag 13 Il sistema Hilti X-HVB I risultati delle prove hanno mostrato che i connettori Hilti sono duttili e raggiungono i requisiti stabiliti dall’Eurocodice 4 per le connessioni con proprietà plastiche. • Le caratteristiche duttili e portanti del connettore sono garantite dalle disposizioni Section 2.5. Application requirements • Section 4.5. Shear resistance of X-HVB as per DFTM (Table 8) • progettuali, come indicato nei seguenti paragrafi: • punto 2.5. Requisiti di applicazione; Section 5. X-HVB positioning, •spacing and edge distances punto 4.5. Resistenza a taglio dei connettori X-HVB come da DFTM (tabella 8); • punto 5. Posizionamento, interassi e distanze dai bordi degli X-HVB. When plastic stress distribution is considered in the sections, Eurocode 4 Nel caso di analisi plastica delle sezioni, l’Eurocodice 4 stabilisce che si deve avere allows considerations of partial shear connection limitedparziale to 0.4.aThe degree una connessione taglio almenoofdi 0,4. Il grado di connessione a taglio è dato da: shear connection is given by: η= Where • • Nc Nc,f Dove • Nshear della connessione a taglio; c è la resistenza connection. Nc is the resistance of the • Nc,f è il valore di progetto dello sforzo normale di compressione del calcestruzzo, Nc,f is the design value of the compressive normal force in the considerando la connessione a taglio completa. concrete flange with full shear connection. 4.2 Copriferro 4.2. Concrete cover Il paragrafo 6.6.5.2 della EN 1994-1-1 distingue gli elementi con rischio di corrosione e quelli non esposti a fenomeni di corrosione. EN1994-1-1, section 6.6.5.2, identifiesLaelements of corrosion andche nel caso in cui sia richiesto il tabella 4.4with dellarisk EN 1992-1-1 prescrive copriferro (classe di esposizione individuata all’interno del punto 6.6.5.2 della EN elements which are not exposed to corrosion. 1994-1-1), il suo spessore nominale: • può essere 5 mm in meno rispetto ai valori indicati nella tabella 4.4 della EN 1992-1-1; EN1992-1-1, table 4.4, prescribes that if• concrete required (exposure non minorecover di 20 is mm. class as identified in EN1994-1-1 section 6.6.5.2), the nominal concrete cover Nel caso in cui non sia richiesto il copriferro, la norma prevede che la testa del connettore possa essere a livello della parte superiore della soletta. La tabella 6 indica la corrispondenza tra lo spessore della soletta e il connettore X-HVB. Per maggiori dettagli, si prega di far riferimento alle certificazioni Socotec e DIBt. • can be 5mm less than the values in EN1992-1-1, table 4.4. • not less than 20 mm. If no concrete cover is required, the code allows for the top of the connector to be flushed with the top of the concrete slab. Spessore totale soletta, h [mm] Connettore Senza rischio di Table 6 recommends the total slab thicknesses corresponding withcorrosione different XHVBs. For more details, please refer to relevant Socotec and DIBt approvals. Connector X-HVB 80 80*/90 100 X-HVB 95 95 115 110 130 125 145 140 160 Total slab thickness, [mm] No X-HVB 110 risk of Risk of X-HVB 125 corrosion corrosion X-HVB 140 X-HVB 80 80*/90 100 X-HVB 95 95 115 125 145 140 160 X-HVB 110 X-HVB125 X-HVB 140 Rischio di corrosione Tabella 6: valori raccomandati di spessore di soletta, secondo norme Socotec e DIBt 110 130 *raccomandazioni solo da DIBt. Table 6: Reccomended total slab thickness, Socotec and DIBt pag 14 *DIBt recommendation only. Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 4.3 Distribuzione dei connettori sulle travi Campo elastico – Se si considera la trave a comportamento elastico, i connettori sono collocati lungo la trave secondo la distribuzione degli sforzi di taglio, ovvero in prossimità degli appoggi o dei carichi concentrati, dove si hanno valori più elevati di sollecitazioni taglio, la spaziatura tra i connettori è ridotta. Tale distribuzione garantisce che ad ogni connettore corrisponda la stessa quantità di sforzo di taglio della trave. (Figura 31) Figura 31: distribuzione a gradini dei connettori a taglio Campo plastico – Nel caso in cui le travi siano progettate agli stati limite ultimi e sostengano carichi uniformi, i connettori a taglio sono distanziati e distribuiti in maniera uniforme lungo la trave, poiché lo sforzo di taglio si ripartisce sui connettori. Il connettore a taglio usato deve adempiere ai requisiti di duttilità stabiliti dall’Eurocodice 4. Si veda il punto 4.1 Analisi carico/spostamento dei connettori X-HVB (requisiti di duttilità) 4.4 Sforzo di taglio tra soletta in calcestruzzo e ala superiore della trave in acciaio I connettori a taglio sono progettati per resistere a sforzi di taglio longitudinali (come da distribuzione delle sollecitazioni nelle sezioni trasversali) nel piano orizzontale tra la soletta in calcestruzzo e la flangia superiore delle travi in acciaio. Vengono visualizzate nella figura 31 le distribuzioni delle sollecitazioni plastiche caratteristiche. Figura 32: distribuzioni delle sollecitazioni plastiche per momenti flettenti negativi e positivi In una connessione a taglio completa, la resistenza a taglio totale dei connettori deve essere uguale o maggiore della sollecitazione a taglio longitudinale di progetto della trave calcolata agli stati limite ultimi. Di conseguenza in una connessione a taglio completa, il numero dei connettori a taglio è determinato dalla seguente formula: Sollecitazione di taglio longitudinale della trave (SLU) Resistenza a taglio del singolo connettore Soluzioni per strutture miste pag 15 Il sistema Hilti X-HVB 4.5 Resistenza a taglio dei connettori X-HVB come da DFTM (Manuale di Tecnologia di Fissaggio Diretto) La capacità portante degli X-HVB, ovvero la resistenza a taglio, in una soletta in calcestruzzo è il risultato combinato de: • l'allungamento dei fori della base di fissaggio del connettore; • la deformazione locale del materiale base e flessione dei chiodi; • la flessione del connettore X-HVB; • la deformazione locale del calcestruzzo nella zona di contatto con il connettore. 4.5.1. La resistenza a taglio in solette senza lamiera grecata La resistenza a taglio degli X-HVB è calcolata facendo riferimento alle indicazioni contenute nel manuale di tecnologia del fissaggio diretto e sulla base della EN-1994-1-1. X-HVB Per le solette senza lamiera, i valori di resistenza a taglio degli X-HVB sono i For slabs without seguenti: steel decking, the shear resistance of X-HVB shear connector are as follows (Table 7). Nome Characteristic X-HVB shear 50 Nominal resistance X-HVB 80 X-HVB 50 Design 23 kNshear 1) 23 kN X-HVB 95 X-HVB 80 Resistenza caratResistenza di 1) teristica a taglio progetto a taglio2) Allowable 28 kN resiscante 28 kN horizontal18 kN 2) shear 18 kN N. A. 23 kN 14 kN 35 kN 14 kN 28 kN 17.5 kN 17.5 kN 28 kN 17.5 kN X-HVB 110 X-HVB 35 kN 125 3528 kNkN 17.5 kN 28 kN 17.5 kN 17.5 kN 28 kN 28 kN 17.5 kN 35 kN X-HVB 140 35 kN 35 kN Table 7: Design shear resistance of di X-HVB Tabella 7: Resistenza a taglio progetto 3) 23 kN 3528 kNkN X-HVB 140 2) N. A. 110 X-HVB 95 X-HVB 35 kN X-HVB 125 1) 3) Taglio orizzontale ammissibile3) 28 kN 17.5 kN degli X-HVB 1) Come (Nominal definite nella EN1994-1-1 (resistenza nominale nelle AISC-LRFD) As defined in EN1994-1-1 strength in AISC-LRFD) 2) Come definite nella EN 1994-1-1 As defined in EN 1994-1-1 3) Taglio ammissibile nella AISC-ASD Allowable shear in AISC-ASD 4.5.2. Resistenza a taglio degli X-HVB in solette con lamiera grecata Quando presente collaborante in acciaio, la resistenza a taglio degli X-HVB 4.5.2. Shear resistanceèof X-HVBlainlamiera slab with steel decking è calcolata moltiplicando la resistenza a taglio senza lamiera grecata con dei coefficienti di riduzione che dipendono dall’orientamento e dalla geometria della When profile steel decking is present, the shear resistance of the X-HVB is lamiera. calculated by multiplying the shear resistance without steel decking with reduction factors that are dependent on gole decking orientation and profile Lamiera grecata con parallele alla trave - La resistenza di progetto a taglio geometry. di ogni connettore X-HVB è pari alla resistenza di progetto a taglio presente nella tabella 5 moltiplicata per i coefficienti di riduzione kp o kl, (≤ 1) dove: Steel decking with ribs parallel to supporting beam – Design shear Si prega far riferimento alla figura 33 per le geometrie dei profili. resistance of each X-HVB is di design shear resistance in Table 5 multiplied by reduction factor kp , where 1 kp = Figure 32: Steel decking profile geometries 0,6 Figura 33: Geometrie delle lamiere grecate ,for bo hsc -hp hp hp , for bo hp bo hp ≥1,8 <1,8 Please refer to Figure 32 for profile geometries. Steel decking with ribs transverse to supporting beam – When the ribs are pag 16 transverse to the supporting beam, the shear resistance of each X-HVB is influenced by reduction factor, . Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Lamiera grecata con gole trasversali alla trave – quando le gole sono trasversali alla trave, la resistenza di taglio di ogni connettore è legata al coefficiente di riduzione, kt. kt = 0,7 bo hsc -hp ≤1 hp nr hp dove, bo è l’ampiezza del profilo della lamiera grecata; hp è l’altezza della lamiera grecata; the steel decking profile hsc è l’altezza del connettore X-HVB; the steel decking profiledi X-HVB per gola, ≤ 2 anche quando sono installati più connettori in nr è il numero f the X-HVBuna gola. of X-HVBs per rib, ≤ 2 even when more X-HVB are installed Scelta del connettore in relazione alle caratteristiche della lamiera grecata L’altezza massima ammissibile della lamiera grecata è mostrata nella seguente tabella: on with regard to the profile deck Massima altezza lamiera, hp (mm) owable steel Nome decking height is as per Table 6 shown below. b / h ≥ 1,8 b0 / hp < 1,8 45 45 b0 h69 p <1,8 57 0 p Maximum decking height, hp X-HVB 80 (mm) b095hp ≥1,8 esignation X-HVB -HVB 80 X-HVB 110 45 75 45 66 -HVB 95 X-HVB 125 60 80 57 75 -HVB 110 X-HVB 140 75 80 66 80 -HVB 125 80 75 -HVB 140 Tabella 8: Altezza 80 80 lamiere in accordo con DFTM massima delle e 8: Maximum decking heights, according to DFTM Nota: il connettore X-HVB 50 non è utilizzato con lamiere grecate s not to be used with profiled steel decking. uting welded shear studs with X-HVB in e of headed studs in slabs without steel decking f EN1994-1-1 states that the design resistance of a headed y welded to a steel beam, should be the lesser value of: PRd = PRd = 0,8fu πd2 /4 γV 0,29d2 fck Ecm γV 3≤ hsc d ≤4 afety factor (Recommended value = 1.25) of the stud shank. Soluzioni per strutture miste pag 17 Table 8: Maximum decking heights, according to DFTM Note: X-HVB 50 is not to be used with profiled steel decking. Note: X-HVB 50 is not to be used with profiled steel decking. Il sistema Hilti X-HVB 4.6. Substituting welded shear studs with X-HVB in 4.6. Substituting welded shear studs with X-HVB in 4.6. Sostituzione dei pioli saldati con i connettori X-HVB design nella fase di progettazione design Shear resistance of headedResistenza studs in slabs without decking a taglio dei piolisteel con testa in solette senza lamiera grecata Shear resistance of headed studs in slabs without steel decking Il punto 6.6.3.1. della EN 1994-1-1 afferma che la resistenza di progetto di un piolo Section 6.6.3.1 of EN1994-1-1 states that the design resistance of a headed con testa saldato sulla trave deve essere il valore minore tra: Section 6.6.3.1should of EN1994-1-1 states thatof:the design resistance of a headed stud, automatically welded to a steel beam, be the lesser value stud, automatically welded to a steel beam, should be the lesser value of: 0,8fu πd2 /4 PRd = 0,8fu πd2 /4 γV PRd = γV 0,29d2 fck Ecm PRd = 0,29d2 fck Ecm γV PRd = γV Where, dove: Where, h α=0,2 sc +1 for 3≤ hsc d ≤4 d h α=0,2 sc +1 for 3≤ hsc d ≤4 d α=1 for hsc d >4 α=1 for hsc d >4 value = 1.25) γ is the partial safety factor (Recommended V γV is the partial safety factor (Recommended value = 1.25) is the the diameter the stud specified of ultimate tensile strength of parziale the studdi material not consigliato greater = 1.25); fud is γshank. sicurezzabut (valore v è il coefficiente d èisil the diameter of the del stud shank. 2 d diametro del gambo piolo: than 500N/mm . 25 fu è il carico di rotttura del materiale del piolo non maggiore di 500 N/mm2; hsc è l’altezza complessiva del piolo. hsc is the overall nominal height of the stud. Shear resistance of welded studs in slab with profiled steel decking Resistenza a taglio dei pioli saldati in solette con lamiera grecata When profiled steel decking is used, the shear resistance of the welded stud is Quando è presente la lamiera collaborante, la resistenza a taglio del piolo saldato è calculated by multiplying the shear moltiplicando resistance la without steel decking calcolato resistenza a taglio senzawith lamiera con coefficienti di riduzione dipendenti dall’orientamento dal profilo della lamiera grecata. reduction factors that are dependent on decking orientation e and profiles. Questi coefficienti possono ridurre il valore della resistenza a taglio in maniera significativa. Steel decking with ribs parallel to supporting beam - alla the trave reduction factor is Lamiera con gole parallele – il fattore di riduzione è: These reduction factors may significantly reduce shear resistance. is: kl =0,6 Where, bo hsc -1 ≤1 hp hp dove, hsc ≤ hp+75 mm hsc ≤ hp+75mm Steel decking with ribs transverse to supporting beam - The values of reduction factor, are governed by Table 6 (Table 6.2 of EC4) and the following equation: kt = Where, 0,7 bo hsc -1 ≤1 nr hp hp nr is the number of welded studs per rib, not exceeding 2. Number of Thickness Sheet with holes exceeding Profiled sheeting with connectors of sheet 20mm in diameter and welded holes and studs 19mm or per rib (mm) through profiled steel sheeting 22 mm in diameter ≥1,0 0,85 0,75 stud pag 18 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 0,7 bo hsc -hp kcon t = gole trasversali Lamiera grecata alla trave - I valori ith ribs transverse to supporting -≤1The values of del coefficiente di h n h beam r p p riduzione kt sono stabiliti dalla tabella 6 (tabella 6.2 dell’EC4) e dalla seguente formula: are governed by Table 6 (Table 6.2 of EC4) and the n: here, 0,7 o hsc is the widthkof the bsteel decking -1 ≤1 profile t= nr hp hp is the height of the steel decking profile dove, of the X-HVB is the height of welded studs rib, not nr è ilper numero dei exceeding pioli saldati 2. per gola, non superiore a 2 is the number of X-HVBs per rib, ≤ 2 even when more X-HVB are installed a rib. ckness Numero di Spessore t Sheet pioli with holes exceeding della astener with regard to the connettori f sheet selection 20mm in diameter andlamiera welded per gola (mm) Lamiera con fori di lamiera grecata Lamiera con fori di diametro compresi tra 19 e 22 mm Profiled sheeting with diametro superiore a profile e saldati sulla holes20mm anddeck studs 19mm or (mm) through profiledsteel steel sheeting 22 mm in diameter he maximum allowable decking height is as per Table 6 shown below. ≥1,0 nr = 1 ≥1,0 ≥1,0 0,85 ≤ 1.0 0.85 0,75 0.75 1,0 ≥ 1.0 (mm) 1.0 0,75 0.75 0,7 Maximum decking height, hp 0,6 ≤ 1.0b h ≥1,80.7 Designation 0 p 0,8 0,6b0 hp <1,8 nr = 2 ≥ 1.0 45 0.8 pper limits forX-HVB the reduction factor 80 45 (Table 6.2 of EC4) 0.6 ≥1,0 X-HVB 95 60 0.6 57 Tabella 9: limiti superiori dei coefficienti di riduzione (Table 6.2 of EC4) 75 X-HVBs and66 he applicable X-HVB design110 values between headed valoriground di progetto dei connettori X-HVB 125ilose 80to X-HVBs 75X-HVB the heads Confrontando studs clearly when profilee dei pioli con testa, nel caso di soletta con lamiera collaborante, si osserva che i pioli “perdono terreno” rispetto agli X-HVB, poiché si verifica una riduzione della capacità portante quando Table 8: decking heights, to DFTM rforated sheets areMaximum used ordei when studs are according welded through vengono applicati fori nella lamiera o quando i pioli sono saldati attraverso la lamiera. ote: X-HVB 50 is not to be used with profiled steel decking. Tuttavia utilizzando connettori a taglio a vite, non si verifica una perdita di capacità di carico. La tabella 12 mostra un esempio di confronto. X-HVB as allowance must140 be made for80a reduction in80loading .6. Substituting welded shear studs with X-HVB in PRd [kN] esign Lamiera collaborante Tipologia di connettore a taglio Soletta in calcestruzzo Lamiera grecata Lamiera grecata con pioli saldati attraverso hear resistance of headed studs in slabs without steel decking forata viti Piolo con testa 70.6 that the 42.4 49.4 ection 6.6.3.1d=19 of EN1994-1-1 states design resistance of a headed mm1) ud, automatically welded to a steel beam, should be the lesser value of: Connettore X-HVB 125 28.0 0,8fu πd2 /4 PRd = γV 1) dove α = 1, nr = 2, t ≤ 1 28.0 28.0 2 massimi di progetto per pioli con testa e connettori Tabella 10: confronto tra i valori fck Ecm 0,29d = P Rd mediante viti per calcestruzzo C/37 a taglio X-HVB fissati γ V here, Confrontando i valori di progetto della resistenza a taglio del connettore X-HVB e saldato, risulta che si può determinare il numero di X-HVB richiesti per =0,2 +1 del forpiolo 3≤ hsc d ≤4 d sostituire i pioli mediante una semplice divisione delle rispettive resistenze a taglio >4 =1 for hsc d longitudinale. hsc is the partial safety factor (Recommended value = 1.25) s the diameter of the stud shank. Soluzioni per strutture miste pag 19 Il sistema Hilti X-HVB 5. Posizionamento, interassi e distanze dai bordi degli X-HVB 5.1 Regole generali Non possibile Calcestruzzo Forze di taglio Appoggio più vicino Figura 34: Trasferimento di carico su strato calcestruzzo Il trasferimento del carico tra i connettori X-HVB e la soletta è realizzato da un puntone compresso in calcestruzzo, come illustrato in figura 33. Inoltre quando le lamiere hanno ristrette gole e/o rinforzi, l’X-HVB dovrebbe essere posizionato sul lato favorevole della gola, che è generalmente quello più vicino all’appoggio della trave, come nella figura 34 in modo da garantire un sufficiente trasferimento di carico. Posizionamento dell’X-HVB rispetto alla trave: i connettori possono essere posizionati parallelamente o trasversalmente alla trave. Se possibile, è preferibile posizionare gli X-HVB in direzione parallela all’asse della trave. Posizionamento dell’X-HVB rispetto alla lamiera grecata: gli X-HVB possono essere posizionati in direzione parallela o trasversale alle gole della lamiera. Distanza minima dal bordo della trave: gli X-HVB possono essere posizionati in prossimità del bordo dell'ala della trave, se richiesto. K F PP PP 5.2 Soletta in calcestruzzo senza lamiera grecata KF Oltre alle regole citate precedentemente, gli X-HVB dovrebbero essere posizionati longitudinalmente, in direzione parallela alla trave, e uno di fronte all’altro, come mostrato in figura 35 e 36. La distanza minima in direzione longitudinale tra i gambi di ancoraggio è 100 mm e la distanza tra i connettori a taglio è il valore minimo tra 4 volte lo spessore totale del calcestruzzo e 600 mm. Figura 35: piastra in calcestruzzo con un X-HVB per fila pag 20 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Nel caso in cui si abbia più di un X-HVB sulla stessa fila, la distanza minima tra gli X-HVB è di 50 mm (figura 36 e figura 37). Figura 36: piastra in calcestruzzo con più di un X-HVB per solette senza lamiera grecata Figura 37: minima distanza tra connettori a taglio per solette in calcestruzzo senza lamiera grecata 5.3. Soletta in calcestruzzo con lamiera grecata- gole parallele alla trave Generalmente le gole della lamiera grecata sono parallele alla trave principale. Idealmente gli X-HVB dovrebbero essere posizionati in direzione parallela alla trave e uno in fronte all’altro. Quando solamente un unico connettore è fissato sull’ala, esso deve essere posizionato sulla mezzeria sia della trave e sia della gola della lamiera grecata e garantire un valore minimo di bo di 60 mm (figura 38). Tuttavia, quando i profili hanno rinforzi tra le gole, gli X-HVB devono alternarsi l’uno di fronte all’altro a destra e a sinistra (figura 39). Figura 38: connettore a taglio centrato sulla flangia Soluzioni per strutture miste Figura 39: Distanza minima tra HVB pag 21 Il sistema Hilti X-HVB Quando sono posizionati più di un X-HVB paralleli alla flangia, la distanza minima tra i connettori dovrebbe essere di almeno 50 mm (figura 40). Se non è possibile mantenere le distanze indicate, si raccomanda di separare la lamiera grecata dalla flangia della trave in modo tale da poter posizionare i connettori X-HVB. La lamiera grecata viene poi fissata alla flangia della trave con idonei dispositivi di fissaggio Hilti (figura 40). Figura 40: minima distanza tra i connettori X-HVB Quando le travi principali non hanno la stessa altezza delle travi secondarie, è sempre necessario separare la lamiera grecata. La lamiera grecata deve essere direttamente fissata alla flangia della trave con idonei fissaggi Hilti. Gli X-HVB possono essere posizionati tra i chiodi o direttamente sulla trave (figura 41). 5.4 Soletta in calcestruzzo con lamiera grecata- gole trasversali alla trave Il connettore a taglio può essere posizionato in direzione parallela o trasversale alla trave. Figura 41: Dettagli della trave primarie e secondaria Figura 42: X-HVB perpendicolari alla trave Figura 43: X-HVB paralleli alla trave pag 22 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 5.4.1. Un connettore X-HVB per gola Quando gli X-HVB sono posizionati perpendicolarmente rispetto alla trave (figura 42 e figura 44), il connettore dovrebbe preferibilmente essere collocato al centro della gola, come indicato in figura 44. Figura 45: Un X-HVB per gola, parallelo alla trave Figura 44: Un X-HVB per gola, perpendicolare alla trave Quando gli X-HVB sono posizionati paralleli rispetto alla trave, gli X-HVB dovrebbero essere collocati al di sopra della rete (il gambo deve fuoriuscire nettamente) e i gambi dell’ancoraggio dovrebbero essere fissati in posizione centrata rispetto alla gola (figura 45). Se la lamiera grecata presenta dei rinforzi e il connettore è perpendicolare alla trave (figura 46), esso dovrebbe essere posizionato vicino alla dentellatura. Quando l’X-HVB è parallelo alla trave, il gambo del fissaggio deve stare di fronte (figura 47). Figura 46: lamiera con dentellature, X-HVB perpendicolari alla trave Figura 47: lamiera con dentellature, X-HVB parallelo alla trave 5.4.2. Due X-HVB per gola I connettori a taglio devono essere allineati nel centro della gola della lamiera con i gambi di ancoraggio posizionati frontalmente verso l’esterno (figura 48). Figura 48: due connettori a taglio per gola I connettori a taglio dovrebbero essere fissati in maniera simmetrica rispetto all’asse centrale della trave (figura 48). Soluzioni per strutture miste pag 23 Il sistema Hilti X-HVB For X-HVB positioning in decking with ribs transverse to the supporting beam (typically secondary beams), two types of profiled decks can distinguished, according to their bo /hp relation. The minimum distance between anchorage 5.4.3. Tre X-HVB per gola legs, governed by this classification, is indicated in Table 11. Per il posizionamento degli X-HVB sulla lamiera con gole in direzione trasversale alla trave (generalmente travi secondarie), si possono distinguere due tipologie di lamiere grecate,placed sulla base rapporto La minima distanza The X-HVBs neardel the edges b_o/h_p. of the beams should facetra thei gambi exterior, dell’ancoraggio è indicata nella tabella 11. and the shear connector in the middle should be aligned with the beam’s web. Gli X-HVB posizionati vicino ai bordi della trave devono avere la faccia rivolta verso l’esterno; I connettori posti nel centro devono essere allineati rispetto alla trave. bo bo Figura 49: minima distanza tra i gambi di ancoraggio degli X-HVB bo a hp hp >1.8 a>50mm hp <1. a>100mm Table 11: Minimum distance, between X-HVB anchorage legs Tabella 11: minima distanza a tra i gambi di ancoraggio degli X-HVB Si prega di contattare i tecnici Hilti nel caso in cui fossero necessari più di tre connettori per gola. 5.5 Esempi di lamiere grecate presenti sul mercato Sezione A-A 5.5.1 Holori b HR 51/150 Due X-HVB per gola Figure 48: Minimum distance between X-HVB anchorage leg Please contact your local Hilti representatives if more than three X-HVB per rib are necessary. 5.5. Examples of commercial steel decks 5.5.1. Holorib HR 51/150 Sezione B-B 34 pag 24 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Tre X-HVB per gola A Sezione A-A 50 B z 50 0 x x A y y z B Sezione B-B 50 z 50 0 y y z Soluzioni per strutture miste pag 25 Il sistema Hilti X-HVB Sezione A-A 5.5.2 COFRASTRA 40 Un X-HVB per gola Sezione B-B pag 26 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Due X-HVB per gola Soluzioni per strutture miste Sezione A-A pag 27 Il sistema Hilti X-HVB Sezione A-A Tre X-HVB per gola Sezione B-B pag 28 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 5.5.3 COFRASTRA 70 Due X-HVB per gola Sezione A-A Schnitt A-A 100 A B z 0 y x y x z A B Sezione B-B Schnitt B-B 100 z 0 y y z Soluzioni per strutture miste pag 29 Il sistema Hilti X-HVB Schnitt A-A Sezione A-A 100 z Tre X-HVB per gola 100 A B 0 x y x y A B z Sezione B-B Schnitt B-B 100 z 100 0 y y z pag 30 Soluzioni per strutture miste Steel decking = HOLORIB 51 with geometry shown in Figure 49 and ribs are transverse to beam. Il sistema Hilti X-HVB This profile is initially designed with holes and one welded shear stud per rib which is to be substituted by calculated number of X-HVBs. 6. Esempio progettuale Sostituzione dei pioli saldati con X-HVB Figure 49: Holorib 51 gli geometry Si consideri la lamiera grecata Holorib 51 che presenta la geometria indicata in figura 50 design e con leresistance gole in direzione alla stud trave.is the minimum value of: The of the trasversale welded shear Questo profilo è inizialmente progettato con fori e prevede un piolo saldato per ogni Figure 49: Holorib 51 geometry 2 2 d 4 4 X-HVB. 0 .8f 0.8·450·19 gola che viene sostituito da unu determinato numero di Prd = γV = 1.25 =81.7kN Figura 50: Geometria della lamiera Holorib 51 La resistenza a progetto of delthe piolo saldato è il minimo tra: The design resistance welded shear stud isvalore the minimum value of: And 2 4 02 .8fu d2 4 0.8·450·19 3 fck Ecm =0.29·1·192 25·31·10 0.29αd Prd = =81.7kN Prd = =73.7kN = γ 1.25 γV V 1.25 e And where 2 2 25·31·103 welded shear studs 0.29αd 0.29·1·19 hsc d >4, therefore f(see 4.6 Substituting ck Ecmsection Prd = = =73.7kN 1.25 with X-HVB in design) γV where Dove The reduction factor is given by: h_ conseguenza α=1(see (vedisection punto 4.6 Sostituzione dei pioli saldati con i connettori d >4,ditherefore hscsc⁄d>4, 114 100 4.6 Substituting welded shear studs 0.7 b0 hsc 0.7 X-HVB k nella -1 = -1 =1.5→1 (not larger than 1) t = fase di progettazione) with X-HVBnin p hp r hdesign) 1 51 51 Il coefficiente di riduzione k_t è dato da: The reduction factor is given by: kt = 0.7 b0 hsc0.7 b0 0.7 hsc114 100 0.7 114 100 di 1) than 1) (not larger kt = -1 = -1 = -1 =1.5→1 -1 (minore =1.5→1 51 51 h h nr p hp p nr hp 1 1 51 51 (not larger than 1) Tuttavia, secondo la tabella 6.2 dell’ EC1994-1-1, il valore massimo di k_t è 0.75. However, according to table 6.2 of EC1994-1-1, the maximum value for is 0.75. kt = 0.7 b0 hsc 0.7 114 100 -1 = -1 =1.5→1 hp hp P =0.75·73.7=55.3 nr Hence, 1 51 51 kN Quindi rd (not larger than 1) However, according to table 6.2 of EC1994-1-1, the maximum value for is 0.75. Hence, Prd =0.75·73.7=55.3 kN Soluzioni per strutture miste pag 31 Assuming X-HVB 110 is being used, Il sistema Hilti X-HVB (o, view section 4. Design of Shear Connectors according to EC4). (o, view section 4. Design of Shear Connectors according to EC4). X-HVB La resistenza a taglio degli X-HVB, considerando di utilizzare X-HVB 110 è: Prd = 28 kN (vedi punto 4. Progettazione di connettori a taglio secondo EC4). The reduction factor, t is given by: • is grib, factor, tper iven by: AssumingThe onereduction shear connector • diAssuming shear Il fattore riduzione, one kt è dato da:connector per rib, •The considerando un connettore a taglio shear resistance of X-HVB is: per gola, 0.7 b0 hsc 0.7 114 110 -1 = -1 =1.81→1 Assuming 110 being used, nr hp hp b0 X-HVB h51 110 0.7 0.7is114 1 51 sc -1 = -1 =1.81→1 kt = nr hp hp 1 51 51 Prd =28 kN kt = kN (o, view section 4. Design of Shear Connectors according to P rd =28 EC4). Comparing between the Prd of welded stud and X-HVB, it is clear that more confrontando between il valore Prdthe delPpiolo e stud dell’X-HVB, è chiaroitche in questo ofsaldato welded and kX-HVB, is clear thatcaso more than one X-HVB Comparing is required in this case, werd have to re-calculate t with nr=2 è richiesto più di un connettore X-HVB, dobbiamo quindi ricalcolare kt con nr=2 than one X-HVB is required in this by: case, we have to re-calculate kt with nr=2 The reduction factor, t is given (nr=2 for 2 or more X-HVB per rib) (n r=2 per 2 o più connettori per gola). (nr=2• forAssuming 2 or moreone X-HVB perconnector rib) shear per rib, • • due o tre connettori per gola Two or three shear connectors per rib, • bTwo shear per rib, 114 connectors 110 0.7 0.7 scor three 00 hsc =1.81→1 -1 = -1 =1.28=1 51 51 nrr hpp hpp 1 b0 hsc 0.7 0.7 114 110 2 -1 = -1 =1.28=1 kt = h h nr p 2 51 51 p Prd =28 kN Hence, kktt= case. Sor=2 two necessary (n for X-HVBs 2 or moreare X-HVB per rib)to replace one welded stud per rib in this quindi, PHence, rd = 28 kN Prd =28 kN IlPnumero di X-HVB necessario per sostituire un piolo saldato è = 55.3 / 28 = 1.975 =2. =28 kN thea P rd of welded rd Number of X-HVBComparing required tobetween substitute welded stud = stud 55.3 and / 28 X-HVB, = 1.975 it=2is clear that more Quindi in questo caso sono necessari due X-HVB per rimpiazzare un piolo saldato Number ofX-HVB X-HVB welded than one requiredto insubstitute this case,astud we have to re-calculate with nr=2 =2 So two X-HVBsper areogni necessary toisrequired replace one welded per stud rib in= 55.3 this / 28 k=t 1.975 gola. In molti casi, i pioli saldati sono stati inizialmente sovradimensionati, e la semplice case. sostituzione per garantire la stessa resistenza può promuovere un uso o una • studs Two inefficienti. orhave threebeen shearoverdesigned connectors per rib, and simple In many cases, progettazione welded initially, In many have been and simple 114overdesigned 110 0.7 bstuds 0.7 replacement to ensure thecases, same welded resistance promote inefficient use initially, or 0 hmay sc -1 = -1 =1.28=1 kt = nr hthe replacement to ensure same resistance may promote inefficient use or 2 51 51 p h p design. 6.1 Supporto Hilti design. Hence, kN un servizio di supporto tecnico eccellente. Prd =28 Hilti fornisce 6.1. Hilti Support In caso di of necessità riguardo contattare servizio Number X-HVB requiredprogettazione to substitutee ainstallazione, welded stud = 55.3 / il28 = 1.975 =2 6.1. Hilti Support Hilti provides excellent support and services. Please contact your tecnicoengineering Hilti. So two X-HVBs are necessary to replace one welded stud per rib in this Hilti provides excellent engineering support services. contact your local Hilti representatives for any queries on the design and and installation of Please Xcase. local Hilti representatives for any queries on the design and installation of XHVBs. HVBs. In many cases, welded studs have been overdesigned initially, and simple replacement to ensure the same resistance may promote inefficient use or design. 6.1. Hilti Support 42 Hilti provides excellent engineering support and services. Please contact your local Hilti representatives for any queries on the design and installation of XHVBs. 42 pag 32 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB considerations 7. Considerazioni particolari 7.1. Resistenza al fuoco ance pendent characteristic shear la resistance X-HVB shear In caso di incendio resistenza of caratteristica a taglio degli X-HVB in una soletta in è influenzata dalla temperatura e può essere determinata dalla lid slab, incalcestruzzo the fire situation, should be determined seguente espressione: wing expression: Pfi,d = kuθ PRk γM,fi dove, Rk è la resistenza caratteristica a taglio degli X-HVB, come da manuale tecnico del stic shear Presistance of X-HVB, as provided in DFTM fissaggio diretto (sezione 4.5); γM,fi è il coefficiente parziale di sicurezza per la resistenza a taglio, in caso ety factor for shear resistance, for the fire situation. The d’incendio. Il valore raccomandato per γM,fi è 1; ku,θ è il coefficiente di riduzione per il carico di snervamento degli X-HVB, dato da: for γM,fi is 1. X-HVB temperature, θa given by: actor for the yield strength of X-HVB, X-HVB20 kuθ,HVB temperature, θa 100 kuθ,HVB 1.00 1.00 20 200 1.00 1.00 100 300 1.00 0.77 200 300 400 400 500 1.00 0.77 0.42 0.42 0.24 500 600 0.24 0.12 600 >700 0.12 0 >700 0 Tabella coefficiente di riduzione il carico di snervamento degli X-HVB nelle n factor for the yield12: strength of X-HVB in DIBtper Z-26.4-46 norme DIBt Z-26.4-46 utilizza la lamiera resistenza decking isQuando used, si the resistance of grecata, X-HVBlashould be degli X-HVB dovrebbe essere moltiplicato ulteriormente per i coefficienti di riduzione dipendenti dall’orientamento he reduction factors which are dependent on decking rib delle gole della lamiera, come illustrato al punto 4. Design of Shear Connectors nt in 4. Design of Shear Connectors according to EC4. according to EC4. L’E4-1-2 dichiara che la temperatura dei connettori a taglio durante un incendio dovrebbe essereconnectors l’80% della during temperatura che risulta in corrispondenza della parte he temperature of shear fire situation superiore della trave. mperature at the top steel beam. In fase di progettazione antincendio, la resistenza caratteristica a taglio dei X-HVB è paragonata sforzo di of taglio re situation,connettori the total characteristic shearallo resistance X- longitudinale della trave sottoposta alla sollecitazione d’incendio. to the longitudinal shear force of the beam with fire Soluzioni per strutture miste pag 33 Il sistema Hilti X-HVB 7.2. Interventi di recupero edilizio All’Università dell’Esercito Tedesco di Monaco, le prove di push-out sugli X-HVB sono state eseguite per determinare la capacità di carico dei connettori sulle vecchie travi formate da profili saldati tra loro allo scopo di emanare una specifica certificazione. Il principale risultato è stato che i dati relativi al carico standard pubblicati all'interno del manuale tecnico del fissaggio diretto per queste vecchie travi, sono validi e possono essere utilizzati per la progettazione. Le norme francesi Socotec PX 0091/8 indicano precisamente l’uso dei connettori Hilti X-HVB nei progetti di recupero edilizio. Per maggiori dettagli, si prega di far riferimento alle certificazioni. 7.3 Controllo dell’inflessione/freccia Se il connettore a taglio è richiesto solo per il controllo della freccia, non c’è un valore minimo del grado di connessione. Tuttavia, si applicano le spaziature minime ammissibili del connettore e la trave in acciaio deve avere capacità sufficiente per portare il peso proprio e tutti i carichi imposti. pag 34 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 8. Referenze di progetto Paese: Portogallo Città: Lisbona Nome del progetto: Torre da Agência Europeia da Segurança Marítima no Cais do Sodré Costruttore: Teixeira Duarte / Somague Anno:2007 Motivo per il quale il connettore X-HVB è utilizzato (valida creazione di valore per il progetto): È stato adottato un sistema di travi principali e travi secondarie: • su travi secondarie miste, sono stati installati in cantiere connettori a taglio; • su travi principali, i connettori a taglio sono stati installati in officinal/cantiere e non sono state eseguite saldature in situ. Figura 51: Utilizzo deoi connettori X-HVB in Portogallo Soluzioni per strutture miste pag 35 Il sistema Hilti X-HVB 9. Riferimenti 9.1. Certificazioni Francia: • SOCOTEC (2012): Cahier des charges des connecteurs en construction neuve. No. PX 0091/7. December 2012. • SOCOTEC (2012): Cahier des charges d’utilisation en réhabilitation des connecteurs X-HVB, No. PX 0091/8. Dicembre 2012. Germania: • Deutsches Institute für Bautechnik (2013): Zulassungsbescheid Z-26.4-46: Hilti Schenkeldübel X-HVB als Verbudmittel. Ottobre 2013. Repubblica Ceca: • Technical and Test Institute for Construction Prague (2011). Spřahovací prvky HILTI pro spřahování ocelobetonvých konstrukcí ve stavebnictví. č.070-041312. Romania: • Ministerul Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice Consiliul Tehnic Permanent Pentru Contrucţii (2013): Procedeu pentru fixarea conectorilor Hilti X-HVB pentru realizarea de elemente strucutrale mixte pentru construcţii. AT 01601/281-2013. 9.2. DFTM Il manuale di tecnologia del fissaggio diretto Hilti è inteso come una guida sull’utilizzo e sulle corrette soluzioni di fissaggio diretto per ogni specifica applicazione. Il DFTM fornisce tutti i dati necessari per il corretto utilizzo dei prodotti di fissaggio diretto Hilti, nonché i fondamentali principi e le tecniche che incidono sul fissaggio diretto. Figura 52: Manuale di tecnologia del fissaggio diretto Hilti pag 36 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB 10. Letteratura e pubblicazioni Hilti Neuer Verbunddübel für Konstruktionen mit Stahl/Beton-Verbund, M. Crisinel, D. Clenin, Schweizer Baublatt 77, 9/85 (C4: VI.2.4.4) Zur Bemessung von Schenkeldübeln, eines neuen Dübels für Verbundkonstruktionen im Hochbau, F. Tschemmernegg, Bauingenieur 60 (1985) (C4: VI.2.4.5) The Behaviour and Strength of Steel to Concrete Connection using HVB Shear Connectors (EC4-Design), J.C. Badoux, EPF Lausanne, ICOM 617-4, 2/1984 (C4: VI.2.2.8) Partial-Interaction Analysis of Composite Beams with Profiled Sheeting and Non-welded Shear Connectors, M. Crisinel, EPF Lausanne, Journal of Constructional Steel Research 15 (1990) 65 – 98 (C4: VI.2.4.11) Composite beams with profiled-steel sheeting and non-welded shear connectors, D.A.B. Thomas, D.C. O´Leary, Steel Construction Today 1988, 2, 117 - 121 Testing of Continuous Span Composite Slabs with Hibond 55 Profiled Sheeting (HVB 95), B.J. Daniels, M. Crisinel, D.O´Leary, ICOM 229 (C4: VI.2.1.11) Partial connection of steel and concrete composite beams with HVB shear connectors, K. Peleska, Department of Steel Structures, CVUT Praha, Proceedings of Eurosteel 99 Conference Powder-actuated fasteners and fastening screws in steel construction, H. Beck, M. Siemers, M. Reuter. Stahlbau-Kalender. Ernst & Sohn (2011). Soluzioni per strutture miste pag 37 Il sistema Hilti X-HVB pag 38 Soluzioni per strutture miste Il sistema Hilti X-HVB Soluzioni per strutture miste pag 39 Hilti. Passione. Performance. Hilti Italia S.p.A. I P.zza Montanelli, 20 I 20099 Sesto San Giovanni (MI) I www.hilti.it Hilti= Marchio registrato di Hilti Corp., Schaan, LI © 2013 l Hilti Italia S.p.A si riserva di variare i dati tecnici senza preavviso l S.E & O l Stampato in Italia 2014 (xxxxxx pz) I Gi&Gi srl.