Ottobre 2013 Il mensile dell’aae che si rivolge a più di 1850 partner ELITE Elettro Luce e illuminazione E il LED fu La tecnologia a LED nel contesto della politica energetica Illuminazione natalizia a LED Offerte attraenti dal magazzino aae Tubi LED a risparmio energetico una gamma completa di colori chiari in tutte le lunghezze Bianco caldo 3400 K ± 200 K Bianco luce giorno 4500 K ± 100 K Bianco freddo 6000 K ± 500 K Risparmio d’energia elettrica fino all’80% 3 anni di garanzia (indipendentemente dalla frequenza di accensione/spegnimento) Non emette radiazioni IR o UV Semplice sostituzione in impianti esistenti Fascio di luce massimo già all’accensione Tensione 100 - 250 V Temp. di funzionamento -25°C ... + 45°C Conforme alle leggi di ESTI Certificazioni di KEMA KEUR, CE & RoHs Non soggetto a riciclaggio (senza vacillazioni o sfavillazioni 60 cm, 156 LEDs, 10 W (= 18 W) 90 cm, 234 LEDs, 15 W (= 30 W) 120 cm, 312 LEDs, 20 W (= 36 W) 150 cm, 396 LEDs, 25 W (= 58 W) Bianco caldo Elbro-No E-No LEDWW60 941 159 019 LEDWW120 941 159 219 LEDWW150 941 159 319 Bianco luce giorno Elbro-No E-No LEDTLW60 941 159 009 LEDTLW90 941 459 109 LEDTWL120 941 159 209 LEDTLW150 941 159 309 Bianco freddo Elbro-No E-No LEDKW60 941 159 079 LEDKW90 941 159 179 LEDKW120 941 159 279 LEDKW150 941 159 379 Passaggio facile da alogeni a LED conversione in lampade a risparmio energetico LED I----------118 mm----------I I----------189 mm----------I I----------118 mm----------I Tensione di esercizio AC 85 - 265 V 3 anni di garanzia (indipendentemente dalla frequenza di accensione/spegnimento) Fascio luce 180°/200° Certificazioni, CE & RoHs Per portalampade di tipo R7S Elbro-No Inserimento LED LED-R7S/5WD LED-R7S/8W LED-R7S/10W LED-R7S/10WD LED-R7S/14W LED-R7S/14WW LED-R7S/15W LED-R7S/20W LED-E27/10W ----- I--- E-No Lumen (lm) 941 156 009 941 156 019 941 156 209 941 156 109 941 156 279 941 151 019 430 - 440 dimmerabile 5W 680 - 700 8W 760 - 780 10W (= 100 W) 760 - 780 dimmerable 10W (= 100 W) 1250 - 1300 14W (= 150 W) 1250 - 1300 bianco caldo 14W (= 150 W) 1300 - 1350 15W (= 300 W) 1850 - 1930 20W (= 400 W) 1000 10 W (= 100 W) [email protected] Potenza Fascio luce 200° 180° 200° 200° 180° 180° 200° 200° 200° Peso Colore 0.070 kg 3000 K 0.070 kg 4000 K 0.140 kg 6500 K 0.140 kg 3000 K 0.180 kg 6500 K 0.180 kg 3000 K 0.220 kg 6500 K 0.260 kg 6500 K 0.139 kg 3500-4000K -I ---- m-- 78 m Dimensioni 54 x 78 mm 54 x 78 mm 54 x 118 mm 54 x 118 mm 54 x 118 mm 54 x 118 mm 54 x 189 mm 54 x 189 mm 65 x 115 mm www.elbro.com Indice / Editoriale Perizia = Sicurezza Erich Kähr Direttore Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa Forum giovani imprenditori Svizzera romanda 2013. ........................................6 Responsabilità Cari soci, pregiati partner commerciali La tecnologia a LED nel contesto della politica energetica Autore: Ralph E. Brügger. ..........................7 Cosa significa OLED? Diodo organico ad emissione di luce ........13 Lampade retrofit LED Illuminazione a LED per gli alimentari. ..........16 Particolarmente belli…. Telefoni di design dal nostro assortimento a magazzino.........................................37 Illuminazione natalizia a LED Offerte attraenti dal magazzino aae............38 Attenzione: scadenza per l’invio dei dati del Flash dicembre 2013 il 18 ottobre 2013. Fateci p.f. pervenire i vostri articoli entro i termini definiti. La produzione di elettricità dalle nuove energie rinnovabili, come il sole, il vento e la geotermia, non è del tutto esente da problemi. Tanto più importanti diventano il risparmio energetico e l’efficienza energetica: le colonne portanti della politica energetica in vigore. Noi tutti siamo responsabili del sostegno di tali obiettivi. I progressi in fatto di efficienza energetica compiuti dai nostri partner aae dell’industria dell’illuminazione sono enormi. La tecnologia innovativa a LED consente di risparmiare fino all’80 % di elettricità rispetto alle lampadine a incandescenza tradizionali. La qualità della luce e i sistemi disponibili sono in grado di soddisfare in pratica qualsiasi esigenza. Ciò vale sia per gli impieghi commerciali che per quelli in ambienti privati, per interni o esterni. Con un’adeguata preparazione è possibile installare facilmente delle luci ergonomiche e funzionali, creare un ambiente accogliente ed effetti luminosi speciali. Durante la consulenza individuale, la presentazione degli assortimenti e la corretta installazione ci assumiamo delle responsabilità. In ciò siamo ampiamente sostenuti dai nostri partner aae. Vi prego cortesemente di leggere anche l’esauriente articolo sui LED alle pagine 7 - 12, redatto da uno specialista affermato di una azienda nostra partner dell’industria dell’illuminazione. Le luci a LED ci offrono un potenziale di mercato esteso e redditizio. L’impegno verrà dunque certamente ricompensato. Vi auguro un grande successo con i LED. Erich Kähr Impressum Edizione: no. 8, 1° ottobre 2013 Redazione: Associazione svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa, Sig.ra Ave Bays, CP 546, 3000 Berna 14, [email protected], Concetto e realizzazione: Consulteam GmbH, Mühlegasse 4A, 5070 Frick, [email protected] Stampa: Schneider AG, Grafischer Betrieb, Stauffacherstrasse 77, 3000 Berna 25, Tiratura: 3 000 es. Flash no. 8, ottobre 2013 3 News / Manifestazioni Congratulazioni! 5 anni presso l’aae È il 13 ottobre 2008 che Hans Balli è stato assunto quale collaboratore dell’aae. All’inizio, grazie alla sua funzione di autista del Technik Info-Mobil TIM, Hans Balli ha avuto regolarmente l’occasione di recarsi dai nostri soci con il veicolo di esposizione. Oggi, aiuta e sostiene di quando in quando il team del nostro magazzino a Gasel. L’aae si congratula vivamente con lui per i suoi 5 anni di attività!. Siamo molto felici che Hans Balli faccia parta della nostra ditta e cogliamo l’occasione per ringraziarlo di cuore per il suo grande impegno, augurandoci di poter collaborare insieme ancora per molti anni. Nuovo partner commerciale aae Con la società TRIGONORM AG, abbiamo stipulato per il 1° ottobre 2013, un contratto quadro con fatturazione centralizzata. L’azienda è specializzata nei sistemi di scaffalatura e installazioni di archiviazione. Trova maggiori informazioni sulla società TRIGONORM AG sotto www.trigo.ch Contatto: TRIGONORM AG, Moosbühlweg 2 3673 Linden, www.trigo.ch energyday13, 26 ottobre 2013 E il LED fu L’energyday13, che quest’anno si svolge nell’ottava edizione, sarà tutto incentrato sul tema illuminazione. Con il motto «E il LED fu» i consumatori devono essere motivati a passare a lampade e luci ad alta efficienza energetica. L’energyday è organizzato dalla Energie Agentur Elektrogeräte eae e dall’Ufficio federale dell’energia UFE, e dura diverse settimane. L’aae è sostenitrice della manifestazione in qualità di gold partner. Una campagna nazionale rivolta al vasto pubblico con spot televisivi, manifesti e un’edizione straordinaria per i proprietari di case, che deve suscitare una maggiore domanda di lampade a LED e a risparmio energetico. Ulteriori informazioni sull’energyday sono reperibili all’indirizzo www.energyday.ch 4 Flash no. 8, ottobre 2013 Manifestazioni Sabato, 26 ottobre 2013, Hotel Aarauerhof – Aarau Invito all’ 8° torneo di Jass ELITE 2013 È il nostro appuntamento annuale, l’8° di già! Questo torneo di Jass, molto apprezzato e dall’atmosfera conviviale, è diventato una tradizione. Se il gioco delle carte le piace, venga e partecipi anche lei! Come di consueto il torneo avrà luogo a Aarau, e sarà condotto dal precedente direttore aae, Marcel Schmid in collaborazione con i membri del comitato d’organizzazione, Roland e Marie-Louise Hegi e Josef e Vreni Meier. Vi possono partecipare i soci aae ed i loro rispettivi dipendenti, i partner commerciali, i membri del consiglio d’amministrazione e i collaboratori dell’aae. Principianti o esperti? Non ha importanza, tutti saranno i benvenuti. La scelta delle carte, francesi o tedesche, avrà luogo direttamente sul posto La quota, di CHF 50.– a persona, comprende aperitivo e cena (bevande escluse). Non mancherà naturalmente un ricco montepremi! Ogni partecipante potrà così tornare a casa con un premio interessante. Programma: Esposizione foglio di stand: Inizio torneo di Jass: Premiazioni: ore 13.30 ore 14.00 ore 18.0 circa, segue cena collettiva Iscrizione: Al più tardi fino al 15 ottobre 2013 presso Vreni Meier, Küttigerstrasse 48 5018 Erlinsbach tel. 062 844 04 52, fax 062 844 11 73 [email protected] oppure aae, tel. 031 380 10 12, fax 031 380 10 15 [email protected] Ci rallegriamo della sua partecipazione! Forum ELITE Romandia 2013 Un réseau fort Il 27 novembre 2013 presso il Golf Hotel René Capt di Montreux si terrà la sesta edizione del Forum ELITE Romandia. Forum ELITE Romandie Golf Hotel René Capt.à Montreux Mercredi 27 novembre 2013 Ancora una volta abbiamo in serbo un interessante e vivace programma per tutti i nostri soci della Svizzera romanda. All’insegna del motto «una rete forte», illustri relatori condivideranno con noi le proprie idee e opinioni. Siamo inoltre molto lieti di poter annoverare Lolita Morena tra questi ultimi. L’invito completo con le informazioni dettagliate sarà inviato a breve ai nostri soci della Svizzera romanda per posta. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.eev.ch (area protetta) I Manifestations I Forum ELITE Romandie Flash no. 8, ottobre 2013 5 Manifestazioni Forum giovani imprenditori Svizzera romanda 2013 Il 4 settembre 2013 i giovani imprenditori della Svizzera romanda si sono riuniti per la quinta volta, quest’anno all’insegna del motto «Maîtrise = Assurance» (Perizia = Sicurezza) a Lignières NE. Un pomeriggio interessante, ricco di emozioni e spunti utili al di sopra del Lago di Bienne nel Cantone di Neuchâtel. Quest’anno sono stati 11 i giovani imprenditori che abbiamo avuto la gioia di accogliere. Dopo una lezione teorica, sono stati 6 Flash no. 8, ottobre 2013 presi in esame la corretta posizione seduta all’interno della propria vettura, varie manovre di guida e di frenatura, così come la guida in curva. Nella fase di training sui pericoli è stato mostrato il comportamento adeguato da tenere in caso di ostacolo improvviso sulla strada, e come padroneggiare e fermare in modo sicuro un veicolo sbandante. È stata inoltre fornita una dimostrazione di come si comporta una vettura in caso di «aquaplaning» (slittamento sull’acqua) e come mantenerla sotto controllo. La seconda parte del forum è stata dedicata, da un lato, al punto del programma «veicolo su rotelle» e, dall’altro, ad una «corsa in taxi». La fase «veicolo su rotelle» consisteva nel cimentarsi con un veicolo che sbandava. Per questa esercitazione, le ruote posteriori dell’auto erano state appositamente disposte su rotelle, rendendo così inevitabile lo sbandamento della coda della vettura. Per la fase «corsa in taxi», i giovani imprenditori hanno potuto sperimentare, con una corsa dimostrativa in compagnia di Rolf Biland (ex pilota di moto svizzero), cosa si prova quando si raggiungono certi limiti con un veicolo. Oltre alla «botta di adrenalina» e al batticuore, i giovani imprenditori hanno imparato a valutare realisticamente i propri limiti, a sviluppare una sensibilità per la situazione e a migliorare il proprio stile di guida. In questa occasione, il nostro esperto in assicurazioni, Hans Eggen, ha inoltre informato i partecipanti sulle prestazioni attuali nel campo assicurativo. Il forum dei giovani imprenditori di quest’anno si è poi concluso in una tipica métairie (trattoria alpina) con una piacevole fonduta collettiva, durante la quale la conversazione non è stata incentrata solo sulle proprie capacità di guida, ma al contrario si è rivelata anche un’opportunità di confronto e scambio di idee e opinioni tra i partecipanti. Flashlight La tecnologia a LED nel contesto della politica energetica Le energie alternative, l’efficienza energetica, le emissioni di anidride carbonica (CO2), la sostenibilità e il risparmio energetico sono argomenti di conversazione sulla bocca di tutti. La tecnologia LED è ad alta efficienza energetica, consente un risparmio di elettricità fino all’80 % e, nel settore illuminazione, promette un utile contributo alla soluzione delle problematiche dell’attuale politica energetica. (Autore: Ralph E. Brügger) Strategie di rifornimento energetico Le fonti energetiche fossili continueranno a ridursi, mentre ricerca, studio e sviluppo di soluzioni energetiche alternative continueranno a espandersi. Uno degli orientamenti della politica energetica della Federazione è fornire risposte adeguate alle richieste da parte dell’economia e della popolazione di ottenere fonti energetiche alternative e idonee al bisogno di sostenibilità senza l’energia nucleare. Per questo energia solare, geotermia, energia eolica e idroelettrica sono parte della politica energetica. Un ulteriore orientamento è dato dai potenziali di risparmio, ovvero dall’incremento dell’efficienza delle tecnologie esistenti. Ciò costituirà un aiuto nella fase di transizione, fino alla possibilità concreta di approvvigionamento da energie alternative. particolare, e ora viene ripudiata e in molte nazioni persino proibita, con la tecnologia LED stiamo osservando l’introduzione in rapida successione di nuovi prodotti. Naturalmente esistono ancora le lampade a risparmio energetico, quelle alogene ecologiche, i neon e molti altri prodotti per le applicazioni in cui la forma costruttiva dei LED non consente ancora una prestazione luminosa adeguata. A lungo termine i LED si affermeranno tuttavia anche in questi ambiti. Conseguenze per installatori e commercio Per ciascuna nuova tecnologia sarà necessario coprire un elevato fabbisogno di informazione nei settori approvvigionamento (produzione, logistica e installazione), mantenimento (assistenza e manutenzione), finanziamento e cura della conoscenza dei prodotti (progettazione, pianificazione e formazione). Compiti che rappresentano un’enorme sfida per numerose aziende e molti installatori. Gli obiettivi politici ambiziosi, gli sviluppi tecnologici e le conoscenze specifiche del settore non convergono automaticamente. Le aziende che vogliono sopravvivere dovranno impegnarsi all’ennesima potenza per formare meglio i propri collaboratori. LED e legislazione La Svizzera, con la propria strategia energetica fino al 2050, definisce i valori cardine per il pacchetto energetico, il programma Stato attuale della tecnologia LED Il compito dello Stato di assicurare il rifornimento energetico esercita una pressione costante su economia, industria e commercio. Le aziende dovranno confrontarsi sempre di più con l’efficienza energetica e con le tecnologie in costante trasformazione. Per quanto riguarda l’illuminazione, ci si aspetta un contributo determinante al risparmio energetico dalla tecnologia LED (light emitting diode), cioè dai diodi ad emissione luminosa, o dagli OLED (organic light emitting diode), i diodi organici ad emissione di luce. Mentre la lampadina a incandescenza è sopravissuta per decenni, quasi per secoli, senza uno sviluppo Illuminazione classica (fluorescente) in abbinamento alla tecnologia LED in un negozio di articoli sportivi, progetto Elevite AG. Flash no. 8, ottobre 2013 7 Flashlight Lampada retrofit LED insieme a diverse lampade a LED in un museo, progetto Elevite AG. d’azione relativo alla ricerca energetica e gli obiettivi generali dell’approvvigionamento, della distribuzione, della gestione e dello sfruttamento energetico, nonché della ricerca e dello sviluppo energetico. Le relative basi legislative vigenti sono la Legge sull’energia (LEne) e la derivante Ordinanza sull’energia (OEn). Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC) e l’Ufficio federale dell’energia (UFE) deliberano, a completamento delle basi legislative, ulteriori ordinanze e fogli dati o fogli informativi. Con la revisione dell’Ordinanza sull’energia e delle regole di efficienza per le lampadine a uso domestico, per i consumatori e per l’industria dell’illuminazione è iniziato il processo di sostituzione delle vecchie lampadine a incandescenza. si tralasciano avvenimenti come Fukushima, determinanti per la volontà di uscire dal nucleare, da tempo le incertezze sono presenti in ampie discussioni politiche. Anche economia e politica discutono sulla disponibilità di energie alternative e di tecnologie per il risparmio energetico per la riduzione delle emissioni di CO2. All’interno delle discussioni internazionali legate all’ecologia, la Svizzera scambia informazioni con le nazioni confinanti, con l’UE e con le organizzazioni internazionali. L’UE, tramite numerosi libri verdi, ha raccomandato i limiti di sicurezza per la politica energetica e l’impiego da parte imprenditoriale. I contenuti dei nuovi ordinamenti UE pubblicati durante il 2012 vengono ripresi dalla Svizzera, e dal settembre 2013 vengono applicati con un programma temporale leggermente modificato. LED ed ecologia Una notevole influenza sulla strategia energetica della Federazione deriva dalla situazione globale della diminuzione delle risorse. Se LED e società L’accettanza e la diffusione dei moderni sistemi di illuminazione ad efficienza energetica hanno un valore sempre maggiore per Moduli Philips Fortimo LED high brightness 8 Flash no. 8, ottobre 2013 la popolazione. Al di là dell’OEn, che negli ultimi anni ha gradualmente vietato le lampadine a incandescenza tradizionali, anche la consapevolezza sulle nuove tecnologie di illuminazione dei consumatori finali sta aumentando. La società 2 000 W sembra prendere piede lentamente, e nel settore edilizio il concetto di Minergie è onnipresente. Per la tecnologia dell’illuminazione, Minergie corrisponde fondamentalmente all’adempimento alla norma svizzera (EN) sulla pianificazione e sul calcolo dell’energia elettrica nell’edilizia (EN SIA 380-4, 2006), relativamente all’efficienza energetica. Per i singoli settori applicativi (categorie) delle tecnologie dell’illuminazione esistono ulteriori norme e linee guida (SLG) categoriche e dettagliate. LED e tecnologia Attualmente, nell’illuminazione, assistiamo a una trasformazione radicale dall’era analogica a quella digitale. Negli ultimi cinque anni, alle lampade esistenti come quelle Pannello Philips Lumiblade OLED Flashlight Philips MASTER LEDtube Performance fluorescenti, a risparmio energetico, le lampade a scarica, quelle alogene, universali (a incandescenza), speciali, a ultravioletti (UV), a infrarossi (IR) e alle lampade segnaletiche per il traffico si è aggiunta la sempre più potente tecnologia Solidstate lighting (SSL). SSL – la tecnologia più innovativa sul mercato Vi troviamo i LED, gli OLED e i LED a polimeri (PLED). Le tecnologie SSL comprendono lampadine, luci e dispositivi di controllo dell’illuminazione. Esse emettono luce bianca con diverse tonalità e varianti di colore (dal bianco caldo al bianco freddo). Le lampade e luci a LED contengono fonti luminose puntiformi High-Brightness-LED. Gli OLED si basano su fonti luminose organiche (per es. polimeri) che emettono una luce uniforme da una superficie bidimensionale e possono essere realizzati in forme e dimensioni diverse, e anche come pannelli trasparenti. Tecnologia LED, tecnologia affermata Attualmente quasi tutti i tipi di luce possono essere sostituiti da lampade in versione «retrofit» o da lampade interamente a LED. Si conoscono pochi settori applicativi nei quali i LED non presentino ancora una potenza luminosa sufficiente per l’intensità luminosa richiesta. Anche l’argomento della mancanza di colore della luce può essere confutato. Ormai i colori della luce dei LED sono praticamente uguali alle fonti luminose tradizionali. Philips MASTER LEDbulb Anche gli OLED guadagnano terreno Non sono prodotti completamente maturi, e attualmente sono disponibili sul mercato solo come prodotti di serie ridotte di fascia high-end. Philips Lighting ha di recente aperto una nuova fabbrica appositamente per la produzione di OLED. L’importanza degli OLED aumenterà tuttavia nei prossimi anni, appena i componenti OLED penetreranno nel mercato dell’illuminazione generale ad un prezzo accessibile e apriranno le porte di numerose nuove applicazioni nel settore dell’illuminazione. Philips MASTER LEDcapsule I LED richiedono un cambiamento di pensiero «sistemico» L’illuminazione a LED, per quanto riguarda le lampadine e le lampade, diventerà più compatta, più complessa nelle sue applicazioni, e dovrà essere considerata come un sistema vero e proprio. Non sarà più possibile svitare semplicemente la «lampadina», sarà necessario sostituire un’intera lampada. Un obiettivo dichiarato è la creazione di un sistema costruttivo modulare standardizzato, che consenta la sostituzione dei singoli moduli di una lampada. Sono disponibili i primi prodotti di design a tecnologia OLED Sono stati pensati per chi desidera creare nuove tendenze, e sono visti come beni di lusso. Il design e l’estetica di questa nuova tecnologia a LED apre ai progettisti e all’industria dell’illuminazione una libertà illimitata nella creazione di forme. Essa supporta nuove forme e sistemi di lampade, compresa l’integrazione completa negli elementi costruttivi degli edifici (pareti, soffitti e finestre). In particolare, gli OLED apriranno la strada ad applicazioni luminose completamente nuove ed avranno un ruolo essenziale nello sviluppo di pannelli luminosi sottili ad alta efficienza con la massima flessibilità di design. Tramite la combinazione di colori e forme, i LED e gli OLED aprono nuove opportunità per adattare gli ambienti personali tramite l’illuminazione, contribuendo a un incremento di ambientazione, comfort e benessere. Lampada di design a stelo: Daniel Lorch Moorea Flash no. 8, ottobre 2013 9 Flashlight LivingSculpture 3D module A livello internazionale questo processo (Zhaga) richiederà ancora degli anni. Durante la fase di progettazione e di acquisto sarà necessario prendere in considerazione con grande attenzione anche i problemi di compatibilità, come la tecnologia dimmer, o la gestione di controlli su misura per i LED. Lumen invece di Watt Anche nel comportamento dei consumatori si osserverà un cambiamento. Nel contesto dell’OEn sono state eseguite delle modifiche nelle confezioni. Grazie alla forza di innovazione del mercato dell’illuminazione, sono disponibili numerose lampade sostitutive diverse, anche se queste alternative non offrono tutte la stessa efficienza, producendo una quantità di luce diversa in relazione alla potenza assorbita. Così le informazioni sul wattaggio sono sempre meno significative, dato che non dicono nulla sulla quantità di luce prodotta: indicano semplicemente la quantità di energia consumata. Per questo motivo, dal 2010, sulla confezione ha assunto maggiore importanza l’indicazione dei Lumen, quindi del valore corrispondente alla quantità di luce emessa da una lampada. Il valore dei Lumen corrispondente al wattaggio abituale dipende dalla tecnologia utilizzata. Esempi di lampadina a incandescenza rispetto alla corrispondente tecnologia LED: zioni sull’etichetta energetica relative ai prodotti sono più rigide, ma proprio per questo meglio confrontabili per i consumatori. Con l’ordinanza EU n° 1194/2012 vengono ora regolamentati con un indice di efficienza energetica (IEE) anche i requisiti delle lampade con luce a fascio (Spot), delle lampade a LED e degli apparecchi relativi. Lampadina a Lampadina a LED incandescenza Wattaggio Lumen (≙Watt) 40 W (≙ 415 lm) 60 W (≙ 710 lm) 75 W (≙ 930 lm) 470 lm (≙ 8 W) 806 lm(≙ 12 W) 1055 lm(≙ 15 W) Nuova etichetta energetica per i LED Con la nuova etichetta sui consumi energetici delle lampadine e lampade elettriche (EU n° 874/2012, 26.09.2012) le informa- I LED richiedono concetti «nuovi» Sicuramente, per quanto riguarda i prodotti «retrofit», le unità conosciute come per es. l’attacco Edison E27 continueranno ad accompagnarci. Tuttavia per le nuove tecnologie, che sono spesso prodotti elettronici hightech estremamente complessi, entreranno a far parte del lessico del settore delle installazioni elettriche un numero sempre maggiore di concetti nuovi. Acquisteranno importanza concetti come: Efficienza luminosa Lumen / candela, efficienza (Lumen / Watt) Distribuzione della luce Luce orientata (candela), illuminazione diffusa (Lumen) Colore della luce Temperatura di colore, consistenza cromatica (colore della luce uguale da lampada a lampada) Indice di resa cromatica Indice di resa cromatica (indice Ra) Durata Chip LED (High-Power o Low-Power), durata utile 10 Flash no. 8, ottobre 2013 1 Classe di efficienza energetica (i dati tecnici sono definiti nelle direttive UE) 2 Flusso luminoso delle lampade in Lumen (misura dell’emissione di luce della lampada) 3 Potenza assorbita della lampada (misura del consumo di elettricità) 4 Vita media Flashlight Philips LivingShapes interactive mirror Qualità dei LED La qualità dei prodotti è già riconoscibile durante il cosiddetto Binning (Binning = corretta selezione dei LED da parte del produttore). I chip LED presentano variazioni di colore di luce e di luminosità dovute alle condizioni tecniche di produzione, indipendentemente dal produttore. I produttori seri selezionano i chip LED in modo da garantire sempre lo stesso colore di luce e la stessa luminosità in una lampada. Fondamentalmente, è necessario controllare se i chip LED utilizzati nella lampada sono stati selezionati, o meglio, che provengano dalla stessa produzione e che presentino esattamente la stessa temperatura di colore (per es. «bianco caldo»: 2 700 K). Non per tutti i produttori è così, ed è quindi indispensabile controllare. Il problema si presenta frequentemente negli offerenti a prezzi bassi. I chip LED posso- no essere di colori diversi (per es. 3 000 K e 3 500 K) con una marcata sensazione di colore non uniforme. Fattore ancora più sgradevole quando si installano diverse lampade una accanto all’altra. LED e prezzi Naturalmente, nell’acquisto di soluzioni a LED di alta qualità anche i costi hanno grande importanza. I primi investimenti, elevati, potrebbero spaventare parecchi clienti finali. Questi possono essere relativizzati con un calcolo di ammortamento, dato che i nuovi LED hanno una durata molto maggiore e consumi decisamente inferiori. Un calcolo dell’efficienza energetica presso il cliente è, per esempio, un servizio di Elevite. Alcuni tool di calcolo sul risparmio energetico, per es. di Philips, contribuiscono certamente a convincere il cliente. Vantaggi generici dei LED nn 50 000 ore di vita con 24 ore di funzionamento costante corrispondono a ca. 6 anni, o, con un utilizzo domestico medio di circa 4-5 ore/giorno, anche a 30 anni! nn Ridotti costi di sostituzione lampade nn Risparmio energetico > 80 % nn Riduzione ulteriore dei costi energetici per gli impianti di climatizzazione grazie alla riduzione dell’emissione di calore da parte delle lampade (per es. in negozi e strutture ricettive) nn Per i prodotti «retrofit» sostituzione semplice delle lampadine convenzionali nn Accensione immediata: rispetto alle lampadine a risparmio energetico, le lampade a LED emettono immediatamente il 100 % di luce e non necessitano di una fase di riscaldamento nn Robuste, resistenti a urti e vibrazioni nn Non emettono UV (quindi particolarmente adatte all’illuminazione di oggetti fotosensibili, per es. dipinti e tessuti) nn Non emettono IR (quindi particolarmente adatte all’illuminazione di merci sensibili al calore come gli alimenti) nn Non contengono mercurio nn «Elettrosmog»: nei prodotti di qualità è irrisorio nn Ambiente: le lampade a LED di alta qualità, di solito, possono essere regolate con dimmer e sono molto vicine all’effetto luminoso gradevole delle lampadine a incandescenza con luce bianca calda (2 700 K). nn Elevato flusso luminoso e ottima resa cromatica (Ra > 80) Lampada Philips LED SmartBalance Flash no. 8, ottobre 2013 11 Flashlight LED – Fatti, miti e verità nn . Philips MASTER LEDspotMV AttaccoGU10 Durata media nominale 40 000 ore Durata media nominale 25 anni Codice colore 830 Temperatura di colore similare 3000 K Flusso luminoso 400 Lm Intensità luminosa 450 cd Indice di resa cromatica 80 Temperatura di colore 3000 K Corrente flusso luminoso nominale 400 Lm Potenza tecnica 5.5 W Corrente lampada 36 mA Regolabile con dimmer sì Potenza equivalente 50 W Potenza nominale 5,5 W Tempo accensione 0,1 (max) s Etichetta energetica A+ Per maggiori informazioni si rivolga a: Elevite AG Fegistrasse 9 8957 Spreitenbach Tel. 056 419 70 70 [email protected] www.elevite.ch Autore: Ralph E. Brügger Direttore vendite e marketing, membro della direzione Dipl. El. Ing. FH/SIA, Ing. Ind. STV, Executive MBA FHO 12 Flash no. 8, ottobre 2013 I LED sono in costante sviluppo. Molti fatti cambiano e le certezze di ieri sono oggi superate. Lo stato attuale delle conoscenze: 1. Durata delle lampade a LED La durata utile è di ca. 50 000 ore. La prestazione e la durata dipendono dal rispetto dei parametri di funzionamento e soprattutto dalla possibilità di diffusione del calore. Il 55-85 % dell’energia elettrica viene trasformata in calore e deve essere eliminata tramite convezione. Una premessa fondamentale è rappresentata quindi dalla costante circolazione di aria attorno al corpo della lampada. I produttori delle marche di fascia alta forniscono le indicazioni tecniche per l’installazione. È quindi necessario controllare con precisione l’opportunità di installare delle lampade senza alcun tipo di elemento di refrigerazione. Queste lampade potrebbero avere una durata decisamente ridotta. Tutte le lampade di marche di fascia alta presentano parti corrispondenti, come per es. superfici alettate per il raffreddamento, che assicurano un dissipamento ottimale del calore. 2. Thermo-Management LED-System Determinante per un ritorno minimale del flusso luminoso è, oltre alla durata, un’efficace gestione termica di tutto il sistema, cioè dei chip LED, del ballast elettronico e della lampada. La temperatura della luce LED è fredda, ma nella zona in cui si trovano gli elementi elettronici viene prodotto del calore che deve essere dissipato. I circuiti e gli elementi costruttivi dei LED sono sensibili all’umidità. Per questo motivo è necessario garantire un’adeguata protezione IP della lampada. Oggi esistono numerose applicazioni intelligenti dei LED. Però, ad esempio, con i LED non è ancora possibile raggiungere un flusso luminoso pari a quello delle lampade a scarica. Anche il settore dei proiettori resta di dominio delle lampade a scarica. 3. Temperatura di colore – cos’è il bianco caldo? Il bianco caldo viene definito con un valore tra 2700 K (827) e 3000 K (830). Spesso si trovano delle lampade definite a luce «bianca calda», che possono però presentare una temperatura di colore >4000 K. Il valore in Kelvin dovrebbe essere sempre indicato sulla confezione o tra i dati tecnici, in caso contrario troviamo prevalentemente un colore di luce da neutro (3500 K-4000 K) a bianco freddo (4000 K-6500 K). 4. Indice di resa cromatica (indice Ra) Questo dovrebbe essere almeno di 80 anche per le lampade a risparmio energetico e fluorescenti, per riprodurre più fedelmente possibile i colori (827/830). Anche in questo caso si consiglia un’indagine critica nel caso non venga indicato un indice Ra. 5. Driver LED – Scopo e influenza Essi incidono sulla durata dei componenti delle lampade e forniscono la funzione necessaria alla regolazione con dimmer. In caso di applicazioni a basso voltaggio è necessario controllare se la lampada è compatibile con il trasformatore ed eventualmente con il dimmer installato. 6. Efficienza luminosa – i LED sostituiscono la lampadina a incandescenza/alogena indicata? Spesso la potenza delle lampade a LED viene paragonata con la potenza delle lampadine a incandescenza o alogene (per es. «sostituisce 40 W»). La quantità e la qualità della luce spesso non sono confrontabili sulla base dei dati tecnici. Qui si tratta di controllare le informazioni sulla base di alcuni test. Una maggiore trasparenza deriva anche in questo caso dalle nuove etichette energetiche. Illuminazione Cosa significa OLED? OLED significa «diodo organico ad emissione di luce» La definizione è fuorviante e non è legata all’utilizzo di animali o di piante. Il termine «organico», in questo contesto, si riferisce all’uso di prodotti e materiali provenienti dal settore della chimica organica (idrocarburi). I LED e, in particolar modo, gli OLED, non fanno parte della tecnologia del futuro, bensì della realtà odierna. Elevite AG è centro di competenza e partner di distribuzione di Philips Lumiblade per le nuove tecnologie OLED ed è a disposizione delle aziende interessate per rispondere alle domande concernenti l’attuazione del progetto e l’acquisto dei prodotti. A questo scopo esistono già semilavorati per l’elaborazione e l’utilizzo di sculture di luce di diversa concezione e numerosi designer dell’illuminazione sono in grado di presentare idee completamente nuove. Anche la possibilità di disporre di prodotti «pronti per l’uso» non appartiene più al futuro. Ecco due esempi: LivingShapes interactive Fantastiche installazioni luminose basate su un sistema modulare. Non è mai stato tanto facile realizzare installazioni interattive luminose a OLED in così poco tempo. Il LivingShapes interactive wall è l’esempio perfetto di come una luce a OLED possa essere bella e interattiva. A prima vista, sembra che gli OLED s’illuminino in modo piuttosto casuale. Tuttavia, ben presto risulta chiaro che la parete reagisce a ciò che una telecamera nascosta vede. O a ciò che un microfono registra. I movimenti e i suoni vengono poi convertiti in forme di luce e lo spazio è riempito di luce atmosferica. È proprio questa luce a distinguere la nuova tecnologia di luce da qualsiasi altra fonte luminosa. La luce a OLED è calda e piacevole. E anche quando tutti gli OLED sono accesi, la luce non è accecante. La parete stessa si compone di un elaborato sistema di 16 OLED per modulo, che si può estendere a piacimento. Questo elimina la necessità di cablare ogni OLED. Di conseguenza, grandi superfici di OLED si possono realizzare molto velocemente. LivingShapes interactive mirror – OLED a specchio Una volta accesi, gli OLED mostrano una superficie riflettente. È proprio questa la caratteristica che Philips LivingShapes interactive mirror mette in risalto. Quando i 64 OLED si accendono, appare una superficie di luce calda e morbida, che si trasforma in specchio quando ci si avvicina. Attraverso un sensore a infrarossi, lo specchio è in grado di rilevare se qualcuno vi si trova davanti e spegne gli OLED nel campo visivo. Il risultato: la persona s’illumina di un’aura di luce. Su richiesta, con altre modalità è possibile illuminare solo le file esterne di OLED. Oppure lasciare accesi gli OLED costantemente. Philips LivingShapes interactive mirror è molto più che uno specchio. È un’installazione luminosa che delizia lo spettatore, con la sua luce calda, morbida e naturale. Lo specchio non sta bene solo in bagno, è una vera gioia per gli occhi anche accanto al guardaroba o in corridoio. Contatto: Elevite AG, 8957 Spreitenbach Tel. 056 419 70 70, fax 056 419 70 80 [email protected], www.elevite.ch Flash no. 8, ottobre 2013 13 Illuminazione Risparmio grazie alla luce a LED automatica Le lampade fluorescenti continuano a essere caratterizzate da una buona efficienza energetica. Tuttavia, soprattutto nei corridoi molto frequentati, come ad esempio negli uffici o negli edifici industriali, il potenziale di risparmio può aumentare notevolmente grazie all’impiego dell’illuminazione a LED combinata con un sistema intelligente di regolazione della luce con rilevatori di presenza. Proprio qui ha origine il nuovo potenziale di risparmio. La resistenza all’accensione e allo spegnimento e il dimmeraggio non dissipativo, comportano un significativo aumento dell’efficienza energetica dell’illuminazione. Il presupposto alla base di tutto ciò è un sistema intelligente di regolazione automatica della luce. Laboratorio con sistema di regolazione automatica della luce ottimizzato e rilevatori di presenza DALI La regolazione delle lampade fluorescenti mediante rilevatori di movimento e di presenza si è ormai consolidata sia nell’edilizia residenziale che funzionale. Grazie al rapido sviluppo della tecnologia a LED, nelle nuove installazioni trovano sempre più spazio le lampade a LED, che di norma possono funzionare in maniera più efficiente rispetto alle lampade fluorescenti. I LED come corpo illuminante offrono inoltre un ulteriore potenziale di risparmio, sempre più riconosciuto e utilizzato. Aumento dell’efficienza con i LED Un evidente vantaggio della tecnologia a LED è dato dalla forte riduzione della potenza di allacciamento rispetto alle lampade tradizionali. In confronto alle lampade fluorescenti, le lampade a LED possono venire accese e spente quanto si desidera, senza praticamente dare origine a perdite. 14 Flash no. 8, ottobre 2013 La scarsa resistenza all’accensione e allo spegnimento durante il funzionamento con rilevatori di movimento continua a rappresentare un importante punto a sfavore delle lampade fluorescenti. Senza considerare, poi, che con il dimmeraggio delle lampade fluorescenti si verificano perdite considerevoli. I LED invece possono venire regolati praticamente senza alcuna perdita. Temporizzazione «corridoio a LED» Confronto di efficienza tra LED e lampade fluorescenti La città di Zurigo ci teneva a saperlo con precisione: nel centro amministrativo Werd, Stefan Gasser della eLight GmbH, Zurigo, ha studiato il potenziale di risparmio energetico dei LED in combinazione con un sistema ottimizzato di regolazione automatica della luce. Per quattro mesi sono stati messi a confronto due corridoi identici dal punto di vista costruttivo. In tutti e due l’illuminazione viene accesa e spenta automaticamente mediante rilevatori di presenza. Nel primo corridoio erano state montate delle lampade fluorescenti tradizionali, mentre nel secondo corridoio erano state utilizzate lampade a LED. In entrambi i corridoi, la temporizzazione dell’illuminazione nel sensore di presenza era stata impostata su dieci minuti. Nel corso del test nel «corridoio a LED» sono stati sperimentati diversi tempi di disinser- Durata dell’illuminazione/ giorno «corridoio a LED» Risparmio in confronto al «corridoio LF» 10 min. 13 h 0% 5 min. 9.7 h 24 % 1 min. 5.7 h 57 % 1 min., successivamente luce d’orientamento 6.5 h 49 % Confronto del risparmio energetico tra illuminazione a LED con rilevatori di presenza e illuminazione a fluorescenza con rilevatori di presenza con diverse temporizzazioni Illuminazione Centro amministrativo Werd, Zurigo zione. Più il tempo impostato è stato breve, maggiore è stato l’effetto di risparmio. Riducendo la temporizzazione a un minuto è stato possibile diminuire la durata dell’illuminazione del 57 %. Tuttavia, brevi tempi di disinserzione di questo tipo comportano inevitabilmente il fatto che chi utilizza il corridoio entri spesso in un ambiente buio. Con l’introduzione di un nuovo schema sperimentale è stato quindi tentato di migliorare il senso di sicurezza e la percezione dello spazio degli utenti dell’edificio. Nel nuovo ambiente di prova, l’illuminazione rimane su un livello ridotto del 15 % durante il giorno (luce d’orientamento). Non appena qualcuno entra nel corridoio, l’illuminazione si regola automaticamente sul 100 %. Un minuto dopo l’ultimo movimento rilevato, l’illuminazione torna lentamente al livello della luce d’orientamento. Con questo test il risparmio energetico è diminuito leggermente, arrivando al 49 %, a fronte tuttavia di un considerevole aumento in termini di comfort e sicurezza per l’utente. Lo studio indica chiaramente l’enorme potenziale di risparmio accessibile grazie alla tecnologia a LED, combinata con un sistema intelligente di regolazione della luce con rilevatori di presenza. Facile da realizzare Nel 2012 una delle imprese leader del settore chimico ha programmato la ristruttu- razione di un edificio adibito a laboratorio a Freienbach. «L’efficienza energetica per noi in quanto impresa è un fattore importante anche nelle tecnologie per gli edifici», ha sottolineato il direttore tecnico. In questo edificio di nuova costruzione è stata impiegata proprio la regolazione automatica della luce descritta in questo testo. I rilevatori di presenza con interfaccia DALI e funzione in modalità luce d’orientamento comandano i LED Downlights e le fasce luminose fluorescenti. Naturalmente è possibile realizzare una regolazione di questo tipo attraverso un dispendioso sistema bus. L’intervento di ammodernamento del sistema d’illuminazione può però essere risolto in maniera molto più semplice e conveniente con i rilevatori di presenza B.E.G. Luxomat di Swisslux. La serie di rilevatori di presenza PD2 DALI è dotata sia di un’interfaccia DALI per il comando di un massimo di 50 ballast elettronici DALI comunemente in commercio, che di una funzione in modalità luce d’orientamento. Nelle zone con una parte di luce diurna, inoltre, l’illuminazione viene regolata automaticamente tramite dimmer e adeguata alla luminosità ambientale (regolazione au- tomatica luce costante). La luminosità, la temporizzazione e la luce d’orientamento vengono impostate direttamente sul rilevatore di presenza o con l’ausilio di un pratico telecomando. I servizi di assistenza di Swisslux AG In qualità di azienda specializzata nel campo della regolazione automatica dell’illuminazione, la Swisslux AG offre l’assistenza ottimale in fase di realizzazione di impianti di questo genere. Collaboratori competenti e consulenti tecnici nel servizio interno ed esterno supportano gli elettroinstallatori e i progettisti dalla progettazione fino alla messa in servizio. Sia attraverso il contatto telefonico che con la loro presenza sul posto. Email: [email protected] Centrale: 043 844 80 80 Internet: www.swisslux.ch Contatto: Swisslux AG, 8618 Oetwil am See Tel. 043 844 80 80, fax 043 844 80 81 [email protected], www.swisslux.ch Rilevatori di presenza PD2 DALI B.E.G. Luxomat dell’azienda Swisslux AG per il montaggio nel controsoffitto Flash no. 8, ottobre 2013 15 Illuminazione Illuminazione a LED per gli alimentari Gli apparecchi a LED montabili in retrofit consentono di risparmiare fino al 50 % dell’energia ed inoltre, grazie alla luce priva di raggi UV, non attirano gli insetti. Anche i mercati generali di Zurigo Zürcher Engros Markthalle AG (ZEMAG) hanno deciso di passare completamente ai tubi a LED. Al Zürcher Engros Markthalle AG (ZEMAG) si trasbordano e si vendono giornalmente, soprattutto di notte, 800 tonnellate di frutta e di verdura. In questo caso la decisione a favore dei nuovi tubi a LED Ecoline di Elbro AG è stata dettata, da un lato, dal fatto che così si risparmia energia e, dall’altro, dal desiderio di fare qualcosa per l’ambiente. Paul Konetschny, direttore tecnico di ZEMAG, spiega: «Alla base di tutto sta, in generale, una minor manutenzione delle lampade, quindi intervalli maggiori tra un intervento e l’altro». Le rampe a sud, est, ovest e nord ammontano a circa 800 metri, da illuminare durante la notte, mentre giornalmente si caricano e scaricano fino a 70 camion. Al piano interrato viene consegnata la frutta e la verdura con motrici per semirimorchi e l’impianto di illuminazione resta acceso ininterrottamente. «Qui, dunque, serve moltissima luce e per noi è fondamentale consumare meno corrente: ecco spiegata la nostra netta decisione per la soluzione a LED», spiega Konetschny. Nel frattempo sono stati installati 200 tubi a LED, prevedendone già parzialmente anche nei primi uffici. Efficienza energetica e meno parassiti Uno degli altri obiettivi importanti che ZEMAG si è prefissa nel selezionare la nuova soluzione di illuminazione è stato quello di mantenere lontane mosche e parassiti. Per alimentari quali la frutta e la verdura questo è un aspetto centrale. A questo si aggiunga l’enorme risparmio di corrente. Per ZEMAG, dunque, un’illuminazione come in precedenza, ma con un’efficienza ancora maggiore, costituisce un evidente guadagno. Per la squadra dei tecnici, inoltre, spariscono gli alimentatori elettrici, gli starter, ecc., e questo è un vantaggio, in quanto «più particolari intermedi ci sono e più aumenta la possibilità che qualcosa si guasti e vada sostituito», dice Paul Konetschny. Gli apparecchi per l’illuminazione, poi, si trovano parzialmente ad un’altezza di sette metri, rendendo ogni volta necessario il ricorso ad una piattaforma di sollevamento. Previsto un risparmio di corrente del 50 % Questi nuovi apparecchi per l’illuminazione hanno una durata elevata ed è proprio in questo senso che l’aspetto manutenzione/ costi assume per ZEMAG notevole importanza e risulta molto promettente. Grazie ai risparmi «ci aspettiamo un consumo di corrente inferiore del 50 % rispetto ai tubi fluorescenti. E soprattutto ci aspettiamo una riduzione dei costi di manutenzione, dunque un allungamento degli intervalli tra un intervento e l’altro sui singoli apparecchi». Conclusione Per ZEMAG e Paul Konetschny le aspettative di questo progetto con i nuovi tubi a LED sono state assolutamente soddisfatte, «se non superate. Considerando la luminosità e le prestazioni negli spazi aperti, se ne vede chiaramente l’efficienza. Sono adatti per l’uso quotidiano, ideali per l’ambiente di lavoro e chiaramente consigliabili». La collaborazione con Elbro è stata «buonissima e tutto è proceduto in maniera ineccepibile sinora. Non vedo l’ora di continuarla e adesso la consiglierei a tutti. Soprattutto dove serve moltissima luce e per moltisimo tempo, dal mio punto di vista, il LED rappresenta il futuro e la misura di tutte le cose». Nei mercati generali di Zurigo tutto si mette in moto a partire dalla mezzanotte. Nel frattempo sono stati installati più di 200 tubi a LED. Testo e foto: TextConceptions.ch Contatto: Elbro AG, 8162 Steinmaur Tel. 044 854 73 00, fax 044 854 73 01 [email protected], www.elbro.com 16 Flash no. 8, ottobre 2013 Illuminazione Tutti parlano di risparmio. La nuova lampada Splash LED di Regent risparmia davvero. Tutti parlano di efficienza, potenziale di risparmio e di economia. Anche Regent colloca questi temi tra le sue priorità. Ma non si ferma qui. Per sfruttare al meglio il potenziale di risparmio di una lampada, occorre pensare a qualcosa di nuovo. Regent dispone delle risorse personali, tecniche e infrastrutturali necessarie per poter implementare questo approccio in modo sostenibile nella realtà. Gli specialisti dell’illuminazione sono ora impazienti di presentare una serie di interessanti lampade a LED innovative e davvero degne di nota. Una di esse è la nuova lampada a prova d’umidità Splash LED. Con l’avanzare della tecnologia LED, il potenziale di risparmio è sempre maggiore. Questo vale in termini di energia. Tuttavia, una lampada «parsimoniosa» si distingue anche per una facile installazione, una lampadina a lunga durata, bassi costi operativi e di manutenzione. Nello sviluppo della lampada a prova d’umidità Splash questi aspetti sono stati valutati in modo particolare. Splash LED consente di risparmiare fino al 35 % dei costi energetici attuali La lampada anti umidità, dotata della più moderna tecnologia LED, consente di risparmiare fino al 35 % dell’energia rispetto a un alimentatore elettrico 1 x 58 W. Concretamente, ciò si traduce in un ammortamento dei costi aggiuntivi entro 2 - 3 anni. Tramite una gestione intelligente, ad esempio con l’uso di sensori di presenza o di luminosità diurna, si possono realizzare ulteriori risparmi. Con i LED tutto ciò è possibile, poiché non sono sensibili alla commutazione e rendono immediatamente disponibile il flusso luminoso. Splash LED offre una distribuzione della luce straordinariamente uniforme. Con 102 lm/W è difficile da eguagliare. Splash LED vanta un’incredibile efficienza di 102 lm/W Anche in termini di flusso luminoso, Splash LED è davvero all’avanguardia. La lampada garantisce una distribuzione della luce che corrisponde esattamente all’utilizzo desiderato e un flusso di luce di oltre 4000 e 5000 Im. Pertanto, Splash LED costituisce una valida alternativa all’illuminazione convenzionale con T8. Sostituendo 1:1 T26 monolampada a prova d’umidità, Splash LED surclassa l’illuminazione media e fornisce un importante contributo alla sicurezza sul lavoro. Splash LED pressoché azzera i costi di manutenzione e d’installazione Il tempo è denaro. Per questo Splash LED elimina la noiosa sostituzione della lampa- da. Materiali di prima scelta e un design esterno sofisticato isolano perfettamente le parti interne dall’ambiente esterno polveroso e umido. Un sistema a clip intelligente, preliminarmente montato, agevola notevolmente l’installazione. In poche semplici fasi, la lampada, che sia a soffitto, a parete, a sospensione o su barra DIN, è installata e collegata. Caratteristiche in breve nn 102 lm/W caso di soffitto basso, distribuzione uniforme della luce. nn Elevata resa cromatica RA>80 nn Colore della luce 4000K nn In Contatto: Regent Beleuchtungskörper AG, 4018 Basel Tel. 061 33 55 111, fax 061 33 55 201 [email protected], www.regent.ch La nuova lampada a prova d’umidità Splash LED è disponibile in due diverse misure. Flash no. 8, ottobre 2013 17 Illuminazione CoreLine Il suo ingresso nella tecnologia LED – economico e semplice È alla ricerca di una soluzione innovativa d’illuminazione per un utilizzo standard? Le interessano le soluzioni con lampade a LED? Finora ha fatto ricorso alle scelte tradizionali a causa degli alti costi d’investimento? Tutto questo fa parte del passato! Ora non c’è più alcun motivo per non passare ai LED! Grazie alle soluzioni d’illuminazione dei prodotti a LED della nostra gamma di base, i CoreLine, da questo momento non c’è più alcuna ragione per non passare ai LED! Questa gamma le offre un’alternativa adatta a qualsiasi tipo di applicazione standard: dal downlight e il faretto a incasso alle luci da parete e da soffitto, le barre luminose, il sistema a banda luminosa e la luce diffusa a prova di umidità; per ogni applicazione esiste una soluzione d’illuminazione a LED Philips adatta ed accessibile. I LED non fanno soltanto risparmiare il 70 % d’energia, ma riducono anche i costi di manutenzione, sostituzione e raffreddamento. Con un’installazione semplice. Scopra subito i prodotti a LED CoreLine, con i loro vantaggi rispetto ai sistemi d’illuminazione tradizionali. Troverà maggiori informazioni anche su www.philips.ch/coreline Contatto: Philips AG Lighting, 8027 Zürich Tel. 044 488 22 11, fax 044 488 32 49 www.philips.ch/lighting 18 Flash no. 8, ottobre 2013 Illuminazione Lampada di design iHF per esterni con sensore in tre versioni Un concentrato di puro design: le nuove lampade iHF a LED per esterni con sensore di STEINEL illuminano con sensore invisibile. Le lampade di design per esterni con sensore della famiglia iHF di STEINEL uniscono il design chiaro, moderno e attraente alla più avanzata tecnologia a sensori, per comfort e sicurezza ad altissimo livello. L’impiego di tecnologia LED a risparmio energetico offre una redditività superiore e una durata estesa. STEINEL è riuscita per la prima volta a rendere completamente invisibile il sensore all’interno di una lampada per esterni, integrando il sensore iHF nella lampada. La tecnologia ad alta frequenza gestisce la registrazione sicura e perfetta di persone. Un ottimo rilevamento radiale e tangenziale gli consente una portata regolabile da 2 a 5 metri. Il suo angolo di rilevamento è di 180 gradi. Se il sensore registra movimenti, la luce si accende. Dopo una durata di funzionamento regolabile singo- larmente da 5 secondi a 15 minuti, la luce si spegne automaticamente. Quindi la luce viene impiegata solo se è veramente necessario. Ciò rappresenta non solo un risparmio energetico ma anche economico. L’impostazione crepuscolare previene inoltre l’inutile accensione diurna della lampada con sensore di design. Una rotella di regolazione consente di stabilire la soglia di luminosità continua dall’impostazione notturna di 2 lux a max. 2000 lux per la luce diurna. È possibile impostare una variabile del 10 % per la luminosità di base. L’accensione soft della luce, molto gradevole agli occhi, incrementa in modo continuo il sistema di illuminazione LED all’interno della lampada con sensore fino al raggiungimento del completo rendimento. Un tempo di utilizzo medio di circa 4,5 ore al giorno consente di raggiungere una durata utile di circa 30 anni, rendendo praticamente superflua la sostituzione del sistema di illuminazione LED e riducendo le spese di manutenzione. La lampada di design iHF per esterni con sensore di STEINEL è disponibile in 3 diverse versioni: La lampada di design per esterni con sensore L 800 LED iHF di STEINEL è dotata di un sistema di illuminazione LED STEINEL da 8 Watt. Come downlight, la lampada installabile a parete illumina tutte le aree desiderate intorno all’abitazione in modo chiaro e suggestivo. La lampada di design per esterni con sensore L 810 LED iHF di STEINEL è dotata di un sistema di illuminazione LED STEINEL da 12 Watt. La lampada installabile a parete può essere impiegata sia come uplight sia downlight e serve quindi per l’illuminazione chiara e di effetto verso l’alto e il basso. Tutti i modelli sono protetti secondo IP44 contro gli spruzzi di acqua provenienti da tutte le direzioni e quindi idonei per l’illuminazione degli ambienti esterni intorno all’abitazione. Anche la lampada di design per esterni con sensore L 820 LED iHF di STEINEL è dotata di un sistema di illuminazione LED STEINEL da 12 Watt. Per contribuire all’illuminazione di effetto come uplight e downlight, viene integrato nella lampada un pannello con numero civico. Contatto: Max Bertschinger AG, 5612 Villmergen Tel. 056 618 78 78, fax 056 618 78 99 [email protected], www.bertschinger.ch Flash no. 8, ottobre 2013 19 Illuminazione ProLuce® di Swiss Light Pro Una nuova marca di lampade a LED introdotta sul mercato svizzero da Swiss Light Pro Le lampade ProLuce®, per quanto possibile, vengono sviluppate in Svizzera, per poi essere fabbricate dai principali produttori europei. Devono rispettare precise disposizioni di Swiss Light Pro in materia di design, qualità e prezzo e basarsi sulla tecnologia a LED. Ballerina Interno ultramoderno dotato di CITILED Corvino Rotondo, semplice e senza tempo. La lampada a LED ideale per corridoi e scale Pavoncella Lampade da esterni di design per effetti di luce decorativi La tecnologia a LED è oggigiorno la soluzione perfetta per quasi tutti i tipi d’illuminazione e viene utilizzata in appartamenti, case unifamiliari, uffici, industrie, hotel, ristoranti, negozi, musei e in molti altri luoghi. I sistemi d’illuminazione a LED non necessitano di manutenzione, al contrario dei tipi di illuminazione tradizionali, che richiedono spesso la sostituzione delle lampadine. La durata di un sistema d’illuminazione a LED, se prodotto e installato correttamente, è di circa 50 000 ore. Con un utilizzo di 10 ore al giorno e 6 giorni la settimana, questo sistema può durare circa 16 anni. Le lampade a LED sono particolarmente robuste, nulla si rompe né scade. I LED sono resistentissimi agli urti, non vibrano e garantiscono la massima affidabilità. I sistemi a LED fanno luce immediatamente, anche a basse temperature, senza tremolii. Il primo assortimento di lampade è pronto ed un catalogo di 52 pagine è disponibile in tre lingue. Un punto forte sono i profili di alluminio e le bande a LED (strip), disponibili eccezionalmente in molte versioni. Ma anche il resto della gamma di lampade per esterno, da soffitto, da parete e le luci speciali offrono molte soluzioni innovative. L’attuale assortimento di ProLuce® e altre informazioni si trovano sul sito web www.proluce.ch Come tutti i prodotti di Swiss Light Pro, anche le lampade ProLuce® sono distribuite esclusivamente dai rivenditori specializzati. Non ha luogo la vendita diretta al cliente finale. La fedeltà di un rivenditore è una priorità. Contatto: Swiss Light Pro – un settore di Contech Pro AG, 8505 Pfyn Tel. 052 397 31 31, fax 052 397 31 39 [email protected] Banda LED IP68 Si può utilizzare sia all’interno sia all’esterno 20 Flash no. 8, ottobre 2013 Mallardo Faretto per esterni compatto e ultrapiatto Illuminazione M. Schönenberger AG – Il suo partner per l’illuminazione natalizia La M. Schönenberger AG, con sede a Mellingen/AG, è un’azienda a conduzione familiare indipendente, che dal 1968 è partner del settore elettrico e dell’illuminazione della Svizzera. Essa vanta un’esperienza pluriennale come fornitore di rivenditori specializzati e al dettaglio. L’ampio assortimento segue costantemente le tendenze attuali del mercato elettrico e dell’illuminazione, che vanno dal materiale elettrico all’illuminazione da giardino, dall’illuminazione tecnica fino alle torce elettriche, ai gadget e alle luci di Natale. L’azienda dispone inoltre di un team per l’illuminazione, che fornisce consulenza su progetti complessi. Il periodo natalizio è alle porte e i preparativi fervono. La M. Schönenberger AG dispone di uno dei più vasti assortimenti di illuminazioni natalizie di tutta la Svizzera. Con il suo partner svedese Star Trading, l’azienda copre gran parte del proprio vasto assortimento natalizio, che negli ultimi anni è diventato un vero e proprio pilastro delle vendite. «Nel periodo tra settembre e dicembre, dal nostro magazzino di Melligen parte un numero di palette e pacchi quattro volte maggiore rispetto ai mesi restanti», afferma uno dei due amministratori delegati, Danilo Cancelliere. Gli affari crescono rapidamente con l’arrivo del Natale. Il nuovo catalogo natalizio è quasi due volte più ampio rispetto a quello del 2012. L’azienda è orgogliosa della sua vasta gamma, che comprende sia articoli moderni sia tradizionali. La maggior parte degli articoli, come in tutti gli altri settori, è realizzata con i LED. Nel grande showroom di Mellingen di circa 80 m2, l’elaborata installazione di luci di Natale può essere visitata su appuntamento. Qui trovate molti articoli di decorazione, come luci per le scale, stelle di carta, sfere di vetro, candele a LED, lanterne a LED, stelle a LED e fiocchi di neve, lucine, vetrofanie, animali di peluche, piccole e grandi immagini luminose per interni ed esterni, alberi di Natale, ecc. L’azienda è leader soprattutto nella fornitura di sistemi di luci accoppiate, che rafforza la fedeltà dei clienti al loro partner. Contatto: M. Schönenberger AG, 5507 Mellingen Tel. 056 481 81 41, fax 056 481 81 45 www.msch-ag.ch Flash no. 8, ottobre 2013 21 Illuminazione LigeroD3 Rondo Corridoi d’ospedale con luci a LED LigeroD3 Rondo – la prima versione rotonda di BestLight AG nel design Ligero. Nuova creazione con una resa luminosa di circa 100 lumen per watt e con maggiore costanza di colore. LigeroD3 Rondo – Lampada da soffitto Simulazione sezione corridoio dell’ospedale regionale di Langenthal LigeroRondo La nuovissima lampada Ligero è rotonda e dotata della più recente tecnologia LED. LigeroD3 Rondo fa ancora più luce lateralmente e ora anche verso l’alto. La novità di LigeroD3 Rondo è di essere attivata tramite un’alimentazione di corrente costante. La resa della lampada è di circa 107 lm/watt. L’intensità luminosa di LigeroD3 Rondo, proprio come per ogni altra versione Ligero, può essere abbassata con regolazione continua tramite tutti i correnti segnali. L’elevatissima coerenza di colore ne consente l’impiego in progetti di grandi dimensioni in cui è richiesta la sostenibilità. Se una costruzione viene ampliata, Bestlight AG garantisce consegne successive con la stessa esatta categorizzazione di LED. LigeroD3 Rondo ha diverse possibilità d’applicazione, la luce di colore bianco caldo (3000 K) per l’ambiente famigliare, quella di colore bianco neutro (4 000 K) per i luoghi d’attività, come uffici, corridoi e aree d’accoglienza. LigeroD3 Rondo, tuttavia, non fa risparmiare soltanto energia durante il funzionamento, ma anche tempo durante l’installazione. La lampada si fissa tramite magneti direttamente al soffitto in lamiera: le viti sono ormai superate! Il posizionamento e l’allineamento della lampada si semplificano notevolmente. LigeroD3 Rondo può funzionare con un dispositivo d’alimentazione intelligente. La lampada è progettata per una vita utile di 55 000 ore. Per tutto questo periodo, la lampada emette un flusso luminoso costante. Contrariamente al passato, quindi, non è più necessario fare i conti con i consueti Offerta lancio Lampada da soffitto LigeroD3 Rondo,1800 lm, 230 VAC 22 Flash no. 8, ottobre 2013 fattori di manutenzione: il dispositivo elettronico intelligente si regola automaticamente. Esempio d’utilizzo: corridoio d’ospedale I corridoi dell’ospedale regionale di Langenthal sono illuminati con le nuove lampade LigeroD3 Rondo. Rispetto alle tradizionali lampade fluorescenti, il potenziale di risparmio energetico della tecnologia LED nei corridoi si aggira attorno all’80 %. Quest’enorme potenziale è possibile grazie a cicli d’accensione più brevi e a una dimmerazione efficace. Il fabbisogno energetico di questo tipo d’illuminazione è soltanto di 2.05 W/m2. Questo valore interessante è possibile solo grazie all’impiego di materiali efficaci sviluppati e prodotti in Svizzera. Contatto: BestLight AG, 3422 Kirchberg, Tel. 033 511 25 25 [email protected], www.bestlight.ch Illuminazione ... e luce fu Risparmiare denaro ed elettricità con le lampade a LED La tecnologia LED ha avuto un forte sviluppo negli ultimi anni. Il motto è: energia sempre più luminosa, efficiente ed economica. Con i nuovi prodotti, come i tubi fluorescenti a LED, questa tecnica d’illuminazione è diventata un argomento importante, non solo per le abitazioni private ma anche per il settore industriale. Vantaggi dei tubi a LED (T8) È noto da tempo che con la tecnologia LED si possono risparmiare elettricità e denaro. Nel caso dei tubi fluorescenti a LED, tutta- via, si enfatizzano anche altre qualità. Ad esempio, non vi è alcun ritardo di accensione e la luce si ha immediatamente. Inoltre, i tubi a LED non tremolano. Con i tubi a LED dell’azienda Monacor Schweiz AG, lei può facilmente sostituire i tubi tradizionali. I tubi sono disponibili nelle lunghezze di 10 cm e 150 cm e in due temperature di colore (luce diurna e bianco neutro). Ecocompatibile I tubi a LED sono privi di mercurio e, di conseguenza, non devono più essere smaltiti come rifiuti speciali. La lunga durata di 30 000 ore garantisce anche una minore produzione di rifiuti. Inoltre, il modello da 150 cm, con una prestazione registrata di 22 W e un’emissione luminosa costante, consente di risparmiare circa il 50 % di energia rispetto a un tradizionale tubo fluorescente. Grande potenziale Nel settore dei tubi a LED esiste ancora un mercato dominante. I campi d’applicazione classici sono i grandi magazzini, i depositi, gli immobili per uffici, le scuole, i supermercati, i musei, ecc. Il minimo sforzo d’installazione mantiene bassi i costi, in modo che ogni ambiente possa essere dotato d’illuminazione a LED. Pannelli a LED Oltre ai tubi a LED, l’azienda Monacor gestisce anche un altro interessante prodotto della gamma. I pannelli a LED in due dimensioni (595 x 595 mm e 622 x 622 mm). I vantaggi dei tubi sono enfatizzati dai pannelli. I pannelli vengono montati in controsoffitti oppure, mediante cavi opzionalmente disponibili, direttamente al soffitto. PANASONIC Professional LED-Lineup Il campo d’applicazione dell’assortimento Monacor si estende in modo particolarmente significativo con i Professional LED-Lineup del marchio PANASONIC. Questa linea professionale è disponibile solo attraverso i rivenditori specializzati e convince grazie a una durata straordinariamente lunga (fino a 40 000 ore) e all’eccellente lavorazione. Particolarmente interessante in questa gamma è la lampada a LED nel design Nostalgic Clear (modello al centro), che esteticamente assomiglia a una lampadina con i tradizionali filamenti. Questo modello è disponibile con una potenza fino a 10W (che equivale a quella di una lampadina a incandescenza da 60 W). Contatto: Monacor Schweiz AG, 6343 Rotkreuz Tel. 041 799 72 50, fax 041 799 72 55 [email protected], www.monacor.ch Flash no. 8, ottobre 2013 23 Illuminazione Illuminazione intelligente, lampade a LED Samsung per abitare e lavorare meglio! Samsung Electronics si è posizionata con successo in Svizzera con il proprio assortimento di lampade a LED, che si distingue per il risparmio energetico, la durata, le prestazioni e l’elevata disponibilità a magazzino. Ora Samsung è pronta al successivo grande balzo con l’assortimento di Samsung LED-Tubes. Grazie all’affidabile e provata tecnologia e grazie alla pluriennale esperienza nel settore, la divisione LED Samsung crea prodotti di alta qualità. Le lampade dispongono di una tecnologia della gestione del calore, di un’estetica, di una qualità della luce e di chip semiconduttori di prima classe, e così sono perfettamente adatte sia agli ambienti commerciali che a quelli domestici. L’assortimento comprende una vasta gamma di lampadine classiche a goccia, fino agli spot e alle lampade a tubo, disponibili nei colori di luce più diversi. LED-Tubes – Smart Lighting, Better Living La serie Samsung L-Tube ha una durata fino a 40 volte superiore rispetto a prodotti paragonabili, con una riduzione significativa dei costi di manutenzione e di riapprovvigionamento. La maggiore durata e il risparmio sui costi di elettricità comportano un rapido ritorno dell’investimento per la sua azienda. Ogni tubo fornisce fino a 40 000 ore di luce brillante e naturale, con un vantaggio economico evidente per numerosi anni. Il moderno design a semiconduttore garantisce l’affidabilità e la durata di cui la sua azienda ha bisogno. I LED-Tubes Samsung sono ideali per l’impiego in parcheggi coperti, nell’industria, nei padiglioni delle fabbriche, negli uffici e ovunque si voglia risparmiare sui costi di mantenimento. Ecologici, economici e di lunga durata Dato che non emettono raggi UV/IR e non contengono mercurio (RoHs), i LED-Tubes Samsung sono particolarmente ecologici e raggiungono un’elevata efficienza energetica nei portalampada standard. Ciò è garantito dalla certificazione UE e VDE. La gamma di prodotti comprende le seguenti serie di modelli: nn Tubo compatibile CCG: 10 - 26 Watt, sostituisce il 18 - 58 Watt, disponibile nelle lunghezze 600 mm, 1200 mm e 1500 mm. L’intensità luminosa varia da 1100 lm fino a 3 000 lm secondo il modello. nn Tubi compatibili con CCG (da novembre 2013): 20 Watt, sostituisce il 36 Watt, disponibile nella lunghezza 1200 mm e intensità luminosa da 2 000 lm fino a 2 300 lm. Samsung Electronics distribuisce in Svizzera tutte le lampade a LED tramite i distributori e i grossisti di materiali elettrici, separando nettamente l’offerta B2C da quella B2B. Ulteriori informazioni: www.samsung.ch www.led.samsung.ch Contatto: Rotronic AG, 8303 Bassersdorf Tel. 044 938 11 11 [email protected], www.rotronic.ch 24 Flash no. 8, ottobre 2013 Illuminazione Lampade DURACELL® Alto rendimento. Economiche. Sostenibili. La lampadina si è rotta? Allora non c’è più nulla che le impedisce di passare alle lampade a LED di DURACELL®. Se la lampadina si «fulmina» e la luce se ne va, occorre trovarne un’altra. 25 watt, 40 watt, 60 watt o 100 watt? La potenza in watt è stata per decenni sinonimo della luminosità di una lampadina e, di conseguenza, anche l’unico criterio per l’acquisto. Solo che le lampadine tradizionali sono passate di moda dal mese di settembre 2012 e, di conseguenza, anche le familiari misurazioni in watt. Ora, il consumatore deve orientarsi verso i valori in lu- men, il che inizialmente non è affatto facile. Tuttavia, con le lampade di DURACELL® il passaggio diventa un gioco da ragazzi, poiché i valori in lumen dei nuovi modelli rispettano molto semplicemente le potenze in watt più comuni. Ha trovato il modello giusto? In questo caso le lampadine a incandescenza assetate d’energia possono lasciare il campo alle lampade a risparmio energetico a LED. Puntualmente all’inizio della stagione invernale, DURACELL® mette sul mercato questo set a risparmio energetico per l’ambiente famigliare, a prezzi davvero competitivi. A seconda del modello, sono inclusi nel set almeno due o tre esemplari della lampadina preferita. *Le foto potrebbero leggermente differire in paragone all’originale Ed ecco altre cinque buone ragioni per cui lei dovrebbe passare alle lampade a LED di DURACELL®: Lampade a LED DURACELL®: consumano fino all’85 % in meno di energia elettrica rispetto alle lampadine a incandescenza tradizionali e, nonostante questo, regalano una luce bianca, calda e pura. danno i migliori risultati in media già dopo meno di cinque mesi: il prezzo d’acquisto si ammortizza grazie all’importo inferiore delle bollette. offrono valori di lumen che corrispondono al comune voltaggio delle lampade a incandescenza tradizionali. Trovare il modello giusto è ancora più semplice di prima. sono rispettose dell’ambiente, dal momento che hanno una durata di 25 volte più lunga e producono meno rifiuti. sono prive di mercurio al 100%. Per maggiori informazioni sul potente, economico e sostenibile mondo di DURACELL® Lighting, basta collegarsi al sito www.vidis.com Contatto: Telion AG, 8952 Schlieren Tel. 044 732 17 70 [email protected], www.telion.ch Flash no. 8, ottobre 2013 25 Tecnica d’installazione Swiss Point AG La nostra energia vi rende mobili Mobilità, indipendenza e raggiungibilità sono i requisiti dell’epoca moderna – e richiedono un’energia mobile. Swiss Point AG è un’azienda svizzera al servizio dell’energia mobile da 13 anni. Riforniamo di prodotti di qualità l’industria, gli ospedali, le organizzazioni della sicurezza e il mercato specializzato. La nostra competenza centrale è la flessibilità e la consulenza specialistica. Situati nel cuore della Svizzera, con un vasto assortimento a magazzino di batterie, accumulatori, lampade e prodotti del settore della radiotecnica, garantiamo un’elevata disponibilità di consegna con un equo rapporto qualità/prezzo. Nella nostra officina di produzione eseguiamo gli incarichi specifici della clientela e confezioniamo potenti accumulatori speciali. Con ciò la Swiss Point AG si posiziona come offerente di spicco e partner forte nei servizi in tutto l’ambito delle energie mobili. Swiss Point in sintesi: nn Prezzi vantaggiosi alle esigenze nn Tutto da un unico fornitore nn Consulenza competente nn Elevata disponibilità di consegna nn Tecnologie più recenti nn Adeguato Accumulatori per lampade d’emergenza Da noi trova una vasta scelta di accumulatori per lampade d’emergenza con forme, capacità e tensioni diverse. Indipendentemente dalle sue necessità individuali e dal livello delle sue esigenze per un specifico settore d’impiego, siamo lieti di consigliarla. Il nostro team competente è felice di mettersi personalmente a sua disposizione. Swiss Point AG – un passo avanti attraverso l’innovazione e la vicinanza al cliente – il suo partner per l’energia mobile! Contatto: Swiss Point AG, 6221 Rickenbach LU Tel. 062 721 82 82, fax 062 721 82 20 [email protected], www.swiss-point.ch 26 Flash no. 8, ottobre 2013 Tecnica d’installazione Consigli sul tema della sicurezza in casa L’installazione elettrica dà una mano alla sicurezza in casa Il desiderio di sentirsi al sicuro è più che mai attuale. Le statistiche sulla criminalità nel cantone di Zurigo mostrano, ad esempio, che nell’ultimo anno i furti con scasso sono aumentati quasi del 20 per cento. Si è registrato anche un incremento delle violazioni domiciliari. Mentre in tutta la Svizzera si contano ogni anno circa 40 morti per incendio e oltre 200 ustionati gravi. Nella loro veste di consulenti e venditori di «sicurezza», gli installatori elettrici e i progettisti sono chiamati a consigliare personalmente i propri clienti. In che modo, però, è possibile attirare l’attenzione dei clienti sui vari interrogativi riguardanti la sicurezza e sulle numerose soluzioni per le loro case? La chiave per una consulenza di successo è la presentazione di esempi ricavati dalla vita quotidiana. Si tratta di scoprire come un prodotto o un sistema tecnico possa risultare utile nella pratica per un’impresa di costruzioni. Porre domande per trovare risposte «Vuole essere sicuro che i suoi figli facciano entrare in casa solo le persone che anche lei vede e conosce?» Soluzione: impianto videocitofonico «Vuole essere certo che i suoi apparecchi elettronici e dati siano al sicuro anche in caso di interruzione di corrente?» Soluzione: gruppo di continuità «Desidera ridurre notevolmente il pericolo di furti in casa?» Soluzione: simulazione intelligente di presenza «Vuole essere certo di poter vivere in casa propria anche in età avanzata?» Soluzione: comandi centrali, automazione dell’edificio, telecomandi semplificati, rilevatore di movimento Grazie al sistema citofono FELLER si sa sempre chi c’è alla porta. I timer astronomici consentono simulazioni di presenza che fanno sembrare abitata la casa. «Vuole essere certo di essere svegliato in tempo se in qualche punto della casa si sviluppa del fumo?» Soluzione: rivelatore di fumo Consiglio: provare per credere. Scelga un prodotto o un sistema e pensi ai vantaggi che può fornire a un’impresa di costruzioni. Ecco che le verrà subito in mente la domanda da porre al cliente. Salvatori in caso di pericolo: i rivelatori di fumo FELLER. Diventi un consulente professionista con Feller Feller AG supporta l’elettricista specializzato che desidera prepararsi adeguatamente per la consulenza ai clienti. Nella nostra pubblicazione specializzata «L’installazione elettrica dà una mano alla sicurezza in casa» scoprirà tutto quello che c’è da sapere sul tema: www.feller.ch/ausbildung Contatto: FELLER AG, 8810 Horgen Tel. 044 728 72 72, fax 044 728 72 99 www.feller.ch/formazione Flash no. 8, ottobre 2013 27 Tecnica d’installazione minerVOLTa Una nuova distribuzione dell’energia Sicurezza, potenza e flessibilità non si escludono più a vicenda! La nuova minerVOLTa di Schneider Electric è compatibile col nuovo sistema Acti9. In linea di principio grazie alla maggiore potenza del sistema costruisce in modo più efficiente e compatto in impianti ad alta energia. Il sezionatore spesso necessario per l’alimentazione si integra direttamente sulla sbarra collettrice! Inoltre il nuovo massima potenza. sistema è perfettamente integrato nelle soluzioni per la distribuzione dell’energia Schneider Electric - diventa così possibile realizzare il quadro dei comandi elettrici e il coordinamento tecnico col minimo sforzo. minerVOLTa, la tecnica di sistema per la Dati tecnici sistema nn Sistema sbarra collettrice a 5 poli con guide in rame 12 x 5, impiegabile anche a 3 o 4 poli nn Possibile disposizione orizzontale o verticale delle sbarre collettrici nn Sbarre di fase orizzontali, N e PE verticali (tra le fasi) nn Alimentazione tramite cavo diretto o mediante adattatore con sezionatore di carico INS160 nn Per le uscite tutti i poli (anche N, se connesso) si alimentano tramite lo stesso adattatore. La presa di fase è regolabile. nn Tensione nominale: 690 V AC 28 Flash no. 8, ottobre 2013 nn Alimentazione (In): 250 A alimentazione intermedia 200 A alimentazione laterale 160 A alimentazione tramite adattatore INS nn Morsetti di collegamento (modulo di raccordo): 10 - 120 mm² nn Corrente nominale Ipk: 25,6 kA nn Corrente di cortocircuito condizionata Icu: 50 kA / 400 V MG NSX250N nn Temperatura ambiente: 35 °C nn Tipo di protezione: IP20 nn Conformità alle norme: IEC 60439 e IEC 61439 Contatto: Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen Tel. 031 917 33 33, fax 031 917 33 66 www.schneider-electric.ch Tecnica d’installazione Il quadro elettrico di nuova generazione per le abitazioni Quadri DriviaTM Una gamma interamente rinnovata, sia nelle funzioni che nel design. All’insegna della continuità del lancio dell’offerta protezione X3OPTIMIERT, DriviaTM è un quadro elettrico di ultima generazione per il mercato residenziale proposto in 13 e 18 moduli. DriviaTM è stato concepito per poter rispondere alla necessità di aumentare il numero di dispositivi nei pannelli elettrici residenziali (ad esempio per la misurazione e visualizzazione dei consumi imposte dalle disposizioni di legge e dalle esigenze degli utenti) e ai nuovi vincoli legati all’accessibilità dell’alloggio. Si è pertanto svolto un importante lavoro di sviluppo al fine di aumentare la capacità del quadro. Il design dell’insieme è ripreso anche nelle finiture, in particolare nello sportello (bianco o trasparente), nella maniglia (inox) o nelle cerniere invisibili che contribuiscono alla rifinitura estetica del prodotto e permettono di valorizzare la firma dell’installatore. 1 2 Si è pensato a tutto per facilitare l’installazione di DriviaTM: nn il volume di cablaggio è stato aumentato nn una guida estraibile e reclinabile semplifica l’accesso ai diversi morsetti di connessione nn aree di monitoraggio esteso consentono d’identificare meglio i circuiti nn i terminali sono estraibili e il telaio reversibile nn DriviaTM viene inoltre fornito con una serie di accessori, come un kit di fissaggio e degli elementi di accoppiamento. 3 Il quadro offre quindi una grande flessibilità e un cablaggio davvero comodo. Contatto: LEGRAND (SCHWEIZ) AG, 5242 Birr Tel. 056 464 67 67, fax 056 464 67 60 [email protected], www.legrand.ch Quadri DRIVIATM 13 e 18 moduli 1 Misurazione energia 2 Distributore energia 3 Pannello di comunicazione Flash no. 8, ottobre 2013 29 Elettrodomestici Prestazioni rapide e brillanti La nuova generazione di lavastoviglie A+++ di Siemens regala flessibilità di tempo e bicchieri immacolati senza lucidatura supplementare. Organizzare bene il proprio tempo è il mantra della nostra vita moderna. È un’arte che consiste nello sbrigare rapidamente le cose urgenti senza abbassare la qualità di vita e di prolungare il più possibile le fasi piacevoli. Un’arte in cui sono maestri certi elettrodomestici moderni come la lavastoviglie speedMatic SN76V192EU di Siemens. La nuova opzione varioSpeed Plus permette di far funzionare a ritmo accelerato la lavastoviglie, riducendo niente meno che del 66 % la durata normale del programma. Così rimane più tempo da dedicare agli ospiti e agli amici, un argomento questo di cui tiene conto anche l’innovativo programma «Asciugatura brillante». Ritmi, distribuzione dei compiti e ruoli di genere in cucina possono anche mutare nel tempo, ma su una cosa non si può transigere: bicchieri immacolati e una posateria lucida e splendente sono la quintessenza dell’ospitalità perfetta. Per raggiungere questo ideale di brillantezza, si è dovuto per decenni ripassare a mano ogni singolo pezzo che usciva dalla lavastoviglie. Invece, con la funzione intelligente «Asciugatura brillante» 30 Flash no. 8, ottobre 2013 openAssist di Siemens basta premere un pulsante: il suo ingegnoso sistema di sensori impedisce durante l’asciugatura che le gocce rimangano sulle stoviglie lasciando macchie o aloni. Il cestello portabicchieri (accessori speciali) è a sua volta molto utile in quanto può contenere in modo flessibile e ancora più protettivo vari tipi di bicchieri, coppe da spumante, calici da vino rosso, tumbler ecc. Il risultato sorprende per l’impeccabilità e la straordinaria brillantezza, senza necessità di ulteriori interventi manuali. varioFlex Plus è un’altra funzione assai comoda: rastrelliere ribaltabili da inserire a seconda delle esigenze individuali consentono di caricare la lavastoviglie con maggior spazio a disposizione. Siemens risponde alla tendenza della cucina senza maniglie introducendo openAssist, l’assistente che apre la lavastoviglie al vostro posto: un lieve tocco e lo sportello si apre da solo. Progresso tecnologico con l’aiuto della natura L’«asciugatura brillante» è un’opzione speciale resa possibile dall’esclusiva tecnolo- gia della zeolite di Siemens. La zeolite è un minerale naturale che viene impiegato qui per favorire un’asciugatura delle stoviglie allo stesso tempo delicata ed efficace, sfruttando la sua caratteristica peculiare di assorbire l’umidità e trasformarla in energia termica. Così si risparmia energia e si migliora l’asciugatura delle stoviglie. La nuova speedMatic SN76V192EU a scomparsa totale, che fa parte del programma Eco 50, consuma solo 0,74 kWh, il 10 % in meno rispetto ai valori limite della classe di efficienza energetica più alta A+++. Per ulteriori informazioni sugli elettrodomestici Siemens consultate il sito www.siemens-home.ch Contatto: BSH Hausgeräte AG, 8954 Geroldswil Tel. 0848 888 500, fax 0848 888 501 www.siemens-home.ch Elettrodomestici Il Refresh-Butler nella variante indipendente all’interno della cabina armadio Rivoluzione nella cura dei tessuti Refresh-Butler di V-ZUG Spiacevoli odori di cottura nel vestito di seta, pieghe e stropicciature nel completo da uomo: finora in tutti questi casi serviva una pulizia professionale o un maggiordomo. Il Refresh-Butler, una scoperta di V-ZUG, offre la soluzione. In futuro, pregiati tessuti potranno essere rinfrescati, stirati, igienizzati e asciugati a casa, tramite la fotocatalisi. Una serata a base di fonduta con gli amici, una corsetta con temporale improvviso o l’abito business spiegazzato dopo un viaggio d’affari – nella vita di tutti i giorni si presentano ciclicamente situazioni in cui un abito ha bisogno di particolare cura. Ora c’è il Refresh-Butler praticissimo! Sviluppato e prodotto da V-ZUG in Svizzera, il Refresh-Butler unisce quattro funzioni in un unico apparecchio. Grazie al vapore, la funzione per rinfresca- re i capi, con la prima mondiale fotocatalisi, neutralizza gli odori di cottura come unto e fumo e consente di liberarsi piacevolmente dagli odori. Allo stesso modo, il vapore riduce notevolmente le pieghe e le stropicciature di abiti, vestiti, camicie da donna e da uomo. Se si seleziona il programma aggiuntivo igienizzante, il Refresh-Butler rimuove quasi completamente i germi. La funzione di asciugatura si prende delicatamente cura di tessuti bagnati dalla pioggia e, grazie alla pompa di calore, fa risparmiare energia. L’efficacia di queste funzioni è stata verificata e approvata da famosi istituti di collaudo in Germania e in Svizzera. L’apparecchio può essere installato indipendentemente o nella versione incassata anche in un armadio, con una decorazione a scelta del cliente. Contatto: V-ZUG AG, 6301 Zug Tel. 041 767 67 67, fax 041 767 61 67 [email protected], www.vzug.ch Flash no. 8, ottobre 2013 31 Elettrodomestici Cappe aspiranti di Falmec Eleganti, silenziose, innovative FORS è il nuovo importatore generale di cappe aspiranti del marchio Falmec. I dispositivi italiani di prima qualità vantano un design elegante, una tecnologia innovativa agli ioni e un funzionamento silenzioso. Le cappe aspiranti di Falmec coniugano un design moderno con un’altissima qualità. Falmec offre dispositivi innovativi e particolarmente efficaci sotto il profilo energetico. Nei modelli brevettati E.ion® l’aria non viene purificata soltanto attraverso un filtro rigenerabile al carbone attivo e zeolite, ma viene anche trattata con gli ioni in un campo elettrico. Queste particelle inodori, insapori e invisibili eliminano gli odori di cottura, neutralizzando le molecole organiche nell’aria. La tecnologia bipolare controllata blocca i virus, i batteri e i pollini distruggendone la membrana esterna; rende innocue le spore e le muffe, neutralizza il fumo di tabacco e riduce il particolato. I test dimostrano che il sistema a ionizzazione può ridurre gli odori fino al 95 per cento. Le cappe aspiranti di Falmec soddisfano le più elevate esigenze in termini di qualità, efficienza e durata nel tempo e, per di più, hanno un aspetto incredibilmente bello. Le cappe aspiranti decorative sono realizzate in acciaio inox molto resistente. Per garantire la massima precisione, l’acciaio viene tagliato con il laser. Il risultato è una perfetta qualità di progettazione e un prodotto facile da pulire, igienico ed estremamente resistente alla corrosione. 32 Flash no. 8, ottobre 2013 Le cappe più silenziose del mondo Le cappe aspiranti che coprono col loro rumore ogni altro suono fanno parte del passato. Il futuro si chiama NRS®: i modelli Falmec con sistema brevettato per la riduzione del rumore sono più silenziosi addirittura dell’86 per cento rispetto alle cappe della stessa categoria: è un record mondiale. Tecnologia innovativa agli ioni Nell’ambito delle cappe con ricircolo d’aria, Aria automaticamente sana Se si desidera semplicemente pulire e disinfettare l’aria circostante, è possibile anche impostare la funzione di ionizzazione indipendentemente dal processo di cottura, oppure attivarla automaticamente tramite il sensore di aspirazione. In questo modo, l’aspirazione dell’aria avviene in modo pulito e sano, senza ricorrere a sostanze chimiche o luce ultravioletta. Poiché i dispositivi con il sistema E.ion® funzionano senza tubi di scarico, è possibile posizionarli liberamente in cucina. Questo offre agli installatori e agli utenti finali una grande flessibilità di pianificazione. Contatto: FORS AG, 2557 Studen Tel. 032 374 26 26, fax 032 374 26 70 www.fors.ch/falmec Elettrodomestici BrillantLight per la lavastoviglie Bastano 2 colpetti e la lavastoviglie si apre automaticamente … Le nuove lavastoviglie Miele, eccezionalmente capienti, sono ideali per gli arredamenti da cucina privi di maniglie. Bastano due colpetti sullo sportello per aprirlo automaticamente e la vasca di lavaggio viene illuminata da una luce brillante. Brillante illuminazione Grazie al dispositivo di comando brevettato1, al momento di aprire lo sportello 4 Power- LEDs si accendono automaticamente illuminando la vasca di lavaggio con una luce brillante. In tal modo lo spazio interno viene rischiarato a fondo facilitando i lavori di carico e prelievo delle stoviglie dai cestelli. Sistema Knock2open Non si tratta di un prodigio ma solo del sistema Knock2open2 sviluppato espressamente da Miele per allineare armoniosa- mente le lavastoviglie da incasso ai mobili di cucina privi di maniglie. Bastano due colpetti sullo sportello della lavastoviglie Miele completamente integrabile per aprilo automaticamente di circa 10 cm. Un pratico accorgimento apprezzato ogni volta che si usa la lavastoviglie. 1 2 Brevetto europeo EP 2233061 B1 In fase di brevetto europeo EP 2428153 A1 Contatto: Miele AG, 8957 Spreitenbach Tel. 056 417 20 00, fax 0800 555 355 [email protected], www.miele.ch Flash no. 8, ottobre 2013 33 Elettrodomestici Bauknecht fornisce la massima protezione delicata per i vostri capi preferiti Con i nuovi dispositivi UltimateCare™, Bauknecht stabilisce nuovi standard in termini di cura della biancheria. In base al Test1 EMPA (20130293), le lavatrici e le asciugatrici proteggono i colori, la forma e la consistenza della vostra biancheria molto più di altri apparecchi. In questo modo, i vostri capi preferiti che hanno bisogno di una cura particolare, come i maglioni eleganti di lana e i capi unici di design, sembrano nuovi anche dopo ripetuti lavaggi e processi di asciugatura. UltimateCareTM con la tecnologia innovativa SoftMoveTM protegge dall’infeltrimento Non sono controllate solo le prestazioni di lavaggio delle lavatrici, ma soprattutto anche quanto queste sono delicate con i capi. Le nuove lavatrici Bauknecht mantengono i colori, la forma e la consistenza dei capi meglio di altri modelli. Esse forniscono la migliore cura dei capi comprovata sul mercato1. Ciò è possibile grazie al design del tamburo di protezione UltimateCare™ che adagia la biancheria su 1500 micro cuscinetti d’acqua e, attraverso un delicato sollevamento dell’acqua, la sposta con basso attrito grazie alla tecnologia innovativa SoftMove™. Essa adatta perfettamente il carico ai movimenti SoftMove™ del tamburo, proteggendo quindi anche i capi più delicati dall’infeltrimento e dallo scolorimento. Tecnologia brevettata per le migliori prestazioni d’asciugatura Le nuove asciugatrici UltimateCare™ proteggono la biancheria meglio di qualsiasi altro modello presente sul mercato2, senza compromessi con le prestazioni d’asciugatura. Le nuove asciugatrici, grazie al loro cestello delicato UltimateCare™, fanno scivolare delicatamente la biancheria sul tamburo. Ogni carico è diverso e con le asciugatrici UltimateCare™ di Bauknecht è possibile regolare esattamente i programmi: grazie allo speciale sensore dell’umidità e della temperatura, l’asciugatrice UltimateCare™ protegge, cura e asciuga i capi al punto giusto, addirittura più ve- locemente2. Anche la lana, con il nuovo programma Pro™, che è il migliore sul mercato2 grazie ai delicatissimi movimenti SoftMove™ del tamburo, è particolarmente protetta e asciugata in modo uniforme; pertanto, non è necessario ricorrere a utensili specifici o al cestello per la lana. Per una distribuzione efficiente e uniforme del calore nell’asciugatrice, Bauknecht ha sviluppato l’innovativo flusso d’aria 3D: l’aria calda passa non solo attraverso la parete posteriore del tamburo, ma anche attraverso le aperture, sollevando delicatamente la biancheria, in modo tale da ottenere un’asciugatura assolutamente uniforme con la massima protezione. Il test EMPA (test d’invecchiamento dei tessuti: 20130293) indica Bauknecht come il miglior prodotto in un test d’invecchiamento accelerato dei tessuti a mezzo carico con programma misto a 40 °C o simili (stato a gennaio 2013). 2 Il test EMPA (test lana: 20130292) indica Bauknecht tra i marchi leader in Europa come miglior prodotto in merito ai risultati dell’asciugatura della lana, secondo le raccomandazioni di carico determinate per la lana nelle istruzioni per l’uso (stato a maggio 2013). La lana asciuga in quasi la metà del tempo rispetto al modello precedente di Bauknecht. 1 Contatto: Bauknecht AG, 5600 Lenzburg Tel. 0848 801 002, fax 0848 801 017 www.bauknecht.ch Il tamburo di protezione UltimateCare™ e il sollevatore di capi delle lavatrici Bauknecht UltimateCare™ 34 Flash no. 8, ottobre 2013 Prestazioni di servizio / Marketing e Prestazioni di servizio Quali fattori influenzano l’entità dei premi? tasse questo periodo di osservazione, per esempio a cinque anni, allora i pagamenti di sinistri, avvenuti fino a cinque anni fa, influenzerebbero il calcolo del premio attuale. Purtroppo la maggior parte dei clienti non accetta una tale considerazione a lungo termine; quest’ultima non corrisponde quindi alla prassi usuale. Perché gli ultimi tre anni sono importanti per l’entità dei premi? Affinché si possano valutare il decorso e la redditività di un contratto, occorre un periodo di osservazione fisso. È usuale per il settore attuare questa considerazione della redditività su base dell’andamento dei sinistri degli ultimi tre anni. Se si aumen- Perché un risanamento? Un risanamento è un adattamento al contratto dopo scadenza del periodo di osservazione. Come sopra descritto, si procede ad una valutazione della redditività del contratto durante un periodo di tempo prestabilito, sulla base delle indennità giornaliere versate e degli introiti di premi. profilo dei rischi e al loro decorso dei sinistri individuale. Grazie al contratto quadro dell’aae con sistema bonus/malus, lei continua a beneficiare di premi bassi anche in caso di risanamento. Se durante 3 anni il contratto si svolge senza alcun problema, sarà effettuato un ritorno al premio iniziale. Contatto: CCC Assicurazione, 6002 Luzern Tel. 058 277 59 69 www.css.ch Nei confronti dei nostri clienti non possiamo giustificare il fatto che singoli contraenti debbano pagare dei premi elevati, perché altri contraenti hanno causato dei danni maggiori. I nostri clienti chiedono che i loro premi siano calcolati in relazione al loro Azione 20 % di sconto su tutti i sacchetti di plastica ELITE Approfitti anche quest’anno della nostra promozione. Fino al 31 dicembre 2013 le concediamo il 20 % di sconto sui prezzi dei nostri sacchetti di plastica ELITE. Acquisto minimo 2 pacchi. Controlli rapidamente il suo stock e aumenti le sue scorte per il fabbisogno dell’anno. www.eev.ch [Login] | Werbemittel | Tragtaschenaktion Flash no. 8, ottobre 2013 35 Consulenza pubblicitaria individuale Individuelle Werbeberatung eev Conseils publicitaires individuels aae Consulenza pubblicitaria individuale aae Il Responsive Webdesign non è una moda Attualmente, otto svizzeri su dieci utilizzano uno smartphone o tablet per visitare i siti Internet Le cifre parlano chiaro: attualmente quasi l’80%* degli svizzeri naviga in Internet utilizzando uno smartphone o un tablet. Di conseguenza, il Responsive Webdesign non è più una semplice moda, è una premessa indispensabile. La mobilità delle persone si è intensificata più che mai. Da tempo Internet ha fatto ingresso nelle case degli svizzeri, e, addirittura, nella tasca dei pantaloni. In treno, alla fermata dell’autobus, durante il pranzo, non importa dove si trovano: gli utenti vogliono poter confrontare le offerte online, richiedere preventivi e inviare ordini. In Svizzera le persone sono particolarmente ricettive per questi versatili dispositivi mobili. Nella classifica mondiale, con il 76% di persone tra 15 e 64 anni di età che possiede un dispositivo di questo genere, siamo al 7° posto*. Ieri una novità – oggi standard Anche noi siamo al passo con i tempi. Ora tutti i siti dei nostri clienti vengono programmati con il Responsive Webdesign. Saremo lieti di consigliarla personalmente. Ci telefoni per concordare un colloquio senza impegno. Fonti: Net-Metrix / Flurry Analytics * Nuovo sito web a Fr. 4600.– - Ideazione - Creazione grafica - Programmazione - Illustrazioni - Redazione testi La presente offerta è valida per il 2013. Con riserva di modifica del prezzo. Prezzo escluso web hosting, canone URL e IVA. Esempi su: www.eev.ch/indi Il sito Internet che si adatta Il Responsive Webdesign è un tipo di programmazione che consente a un sito di essere visualizzato correttamente. Esattamente. Il sito si adatta al dispositivo con il quale viene visualizzato. “Responsive” in italiano significa infatti reattivo. Questo tipo di visualizzazione è estremamente utile per il moderno utente Internet. Non importa con quale dispositivo visita un sito, esso sarà sempre visualizzato in modo ottimale. Navigazione, immagini e testi si adattano automaticamente al dispositivo, evitando all’utente le fastidiose manovre di ingrandimento e strisciamento sul display. Questa è facilità d’uso, per clienti moderni e soddisfatti. Loghi • Stampati commerciali • Volantini • Depliant aziendali • Siti Internet • Fotografie 36 Flashno. no.8,8,ottobre ottobre 2013 Flash 2013 Marketing e Prestazioni di servizio Particolarmente belli…. Telefoni di design dal nostro magazzino Design elegante e alla moda, materiali esclusivi, funzionalità che convince e tecnologia DECT all’avanguardia – tutti i seguenti prodotti presentano queste caratteristiche. Come raffinati accessori per la casa o come stilosi apparecchi per l’ufficio, questi telefoni high-end sapranno sempre attirare tutti gli sguardi. Mira Con segreteria telefonica Display grafico a due righe da 1,6” Vivavoce Rubrica telefonica con 100 voci S9A Con segreteria telefonica Display TFT a colori da 2” Rubrica telefonica con 2000 voci S10A Con segreteria telefonica Display TFT a colori da 3,5” Rubrica telefonica con 500 voci SL910 In versione cromata, disponibile con o senza segreteria telefonica In versione bianca, disponibile solo con segreteria telefonica Display TFT a colori da 3,2” Rubrica telefonica con 500 voci SL400 Disponibile anche con segreteria telefonica Display TFT a colori da 1,8” Rubrica telefonica con 500 voci ePure Disponibile in versione Duo e con segreteria telefonica Estensibile con apparecchi portatili Display LCD retroilluminato da 1,4” Rubrica telefonica con 100 voci eSense Disponibile in versione verde o bianca Display LCD a colori da 1,8” 20 suonerie melodiche Hi-Fi Rubrica telefonica con 250 voci Può trovare gli interessanti prezzi e i dettagli sui prodotti su http://shop.eev.ch Flash no. 8, ottobre 2013 37 Marketing e Prestazioni di servizio Illuminazione natalizia a LED Presto sarà di nuovo Natale, con la sua atmosfera calda e accogliente. Oltre ai già noti e comprovati prodotti per l’illuminazione natalizia, abbiamo ora ampliato il nostro assortimento. Catena luminosa a LED Jingle Bells 24 LED per uso interno, L: 200 cm, 230 V / 3 W Catena luminosa angioletti 10 angioletti luminosi per uso interno, L: 150 cm, 230 V / 23 W Catena luminosa stelle comete a LED 18 LED per uso interno, L: 125 cm, A: 80 cm, 230 V / 1,2 W Cord stars a LED 10 stelline luminose per uso interno, L: 110 cm, 3 batterie AA non incluse Wooden stars a LED 20 stelline luminose per uso interno, L: 150 cm, 3 batterie AA non incluse Candela in vera cera a LED Per uso interno, corpo in cera, fiammella mobile in plastica, Ø 9 cm, ciascuna funzionante con 2 batterie LR20 da 1,5 W, (non incluse) piccola 13 cm, media 18 cm grande 23 cm, Set (piccola, media, grande) Confezione regalo con set di LED 3 diverse misure (10 cm, 15 cm, 20 cm), per uso interno o esterno, 230 V / 2 W Decorazione natalizia funzionante a batterie L’alimentazione energetica della decorazione natalizia a LED avviene tramite batterie, pertanto non dovrà più avere prese di corrente a portata di mano e potrà scegliere la collocazione liberamente. Ideale per decorare tavoli, vetrine, vetrinette, specchi, ecc. Può trovare gli interessanti prezzi e i dettagli sui prodotti su http://shop.eev.ch 38 Flash no. 8, ottobre 2013 BzQ08_elevite_Layout 2 22.09.09 15:12 Seite 1BzQ09_ContechPro.qxp:Layout 2 Fonti d’acquisto 18.8.2009 BzQ_SchneiderElectric2012_Layout 2 09.05.12 17: Contech Pro AG Fabrikstrasse 17 8505 Pfyn Tel. 052 397 31 31 Fax 052 397 31 39 [email protected] www.contechpro.ch elevite ag Fegistr. 9, 8957 Spreitenbach Tel. 056 419 70 70 Fax 056 419 70 80 www.elevite.ch BzQ_Bestlight2012_Layout 2 17.10.12 11:44 Seite Schneider Electric (Schweiz) AG Schermenwaldstrasse 11 3063 Ittigen Tel. 031 917 33 33 Fax 031 917 33 66 www.schneider-electric.ch www.legrand.ch Swisslux AG Industriestrasse 8 8618 Oetwil am See Tel.: 043 844 80 80 Fax: 043 844 80 81 Swisslux SA Chemin du Grand Clos 17 1092 Belmont-sur-Lausanne Tél.: 021 711 23 40 Fax: 021 711 23 41 BzQ08_Elbro.qxp:Layout 2 [email protected] BestLight AG 11.8.2008 www.swisslux.ch Elbro AG, Gewerbestr 4,8162 Steinmaur Tel. 044 854 73 00, Fax 044 854 73 01 [email protected], www.elbro.com Regent Beleuchtungskörper AG Dornacherstr. 390, 4018 Basel Tel. 061 33 55 111, Fax 061 33 55 201 www.regent.ch Industrie Neuhof 31, 3422 Kirchberg Legrand (Schweiz) AG Industriestrasse 3 - 5242 Birr, Tel. 033 511 25 25, Fax 033 511 25 26 Tel. 056 464 67 67 - Fax. 056 464 67 60 BzQ08_BSH.qxp:Layout 2 22.1.2009 E-Mail: [email protected] 2 16.04.12 17:12 Seite [email protected] 15 BzQ12_Monacor_Layout 1 Monacor Schweiz AG BSH Hausgeräte AG Grundstrasse 11, 6343 Rotkreuz 8954 Geroldswil Telefon 041 799 72 50, Fax 041 799 72 55 Tel. 0848 888 500 BzQ11_Rotronic_Layout 2 19.04.11 11:22 Seite Fax 1 0848 888 501 [email protected], www.monacor.ch 9:41 www.bosch-hausgeraete.ch www.siemens-hausgeraete.ch www.gaggenau.ch ROTRONIC AG Grindelstrasse 6, CH-8303 Bassersdorf Tel. 044 838 11 66, Fax 044 838 13 13 [email protected], www.rotronic.ch BzQ_Telion2013_Layout 2 22.08.13 16:39 Seite 1 Philips AG Lighting Allmendstrasse 140 Telion AG, Rütistrasse 26, 8952 Schlieren 8027 Zürich FORS AG/SA, Schaftenholzweg 8, 2557 Studen Tel. 044 732 15 11, Fax 044 732 15 02 Tel. 044 488 21 79 Tel. O32 374 26 26, Fax 032 374 26 70 [email protected], www.telion.ch Fax 044 488 32 49 2 24.1.2008 BzQ_Bertschinger2012_Layout 2 09.05.12 17:09BzQ_Swisspoint2013_Layout S 2 24.01.13 14:25 BzQ08_MIELE.qxp:Layout Se [email protected], www.fors.ch www.lighting.philips.ch Max Bertschinger AG Allmendstrasse 7 CH-5612 Villmergen Tel.: 056 618 78 78 Fax: 056 618 78 99 [email protected] BzQ08_Schoeneberger.qxp:Layout 2 www.bertschinger.ch M. Schönenberger AG Industriestrasse 17 5507 Mellingen Tel. 056 481 81 41 Fax 056 481 81 45 www.schoenenberger-electro.ch 13 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Tel. 056 417 20 00 Fax 0800 555 355 E-Mail: [email protected] Swiss Point AG 6221 Rickenbach LU, Moosstrasse Tel. 062 721 82 82, Fax 062 721 82 20 23.9.2 [email protected], www.swiss-point.ch Feller AG Postfach 8810 Horgen Tel. 044 728 72 72 Fax 044 728 72 99 www.feller.ch Bauknecht AG Industriestrasse 36 5600 Lenzburg Tel. 0848 801 002 Fax 0848 801 017 www.bauknecht.ch 2013_Bezugsquellen_EEV.indd 1 Flash no. 8, ottobre 2013 20.12.2012 15:26:50 39 Scenari illuminati intensamente a giorno oppure un’illuminazione suggestiva: la tecnologia LED offre oggi delle possibilità inimmaginabili. Come offerente di soluzioni per l’illuminazione leader in Svizzera, Elevite convince per il solido know-how e per la vasta scelta di prodotti a LED. I nostri professionisti dell’illuminazione saranno lieti di un colloquio illuminante. Ci telefoni: 056 419 70 70. www.elevite.ch