Ottobre 2013
Il mensile dell’aae che si rivolge
a più di 1850 partner ELITE Elettro
Luce e
illuminazione
E il LED fu
La tecnologia a LED nel contesto
della politica energetica
Illuminazione natalizia
a LED
Offerte attraenti dal magazzino aae
Tubi LED a risparmio energetico
una gamma completa di colori chiari in tutte le lunghezze
Bianco caldo
3400 K ± 200 K
Bianco luce giorno
4500 K ± 100 K
Bianco freddo
6000 K ± 500 K
Risparmio d’energia elettrica fino all’80%
3 anni di garanzia (indipendentemente dalla frequenza di accensione/spegnimento)
Non emette radiazioni IR o UV
Semplice sostituzione in impianti esistenti
Fascio di luce massimo già all’accensione
Tensione 100 - 250 V
Temp. di funzionamento -25°C ... + 45°C
Conforme alle leggi di ESTI
Certificazioni di KEMA KEUR, CE & RoHs
Non soggetto a riciclaggio
(senza vacillazioni o sfavillazioni
60 cm, 156 LEDs, 10 W (= 18 W)
90 cm, 234 LEDs, 15 W (= 30 W)
120 cm, 312 LEDs, 20 W (= 36 W)
150 cm, 396 LEDs, 25 W (= 58 W)
Bianco caldo
Elbro-No
E-No
LEDWW60
941 159 019
LEDWW120
941 159 219
LEDWW150
941 159 319
Bianco luce giorno
Elbro-No
E-No
LEDTLW60
941 159 009
LEDTLW90
941 459 109
LEDTWL120
941 159 209
LEDTLW150
941 159 309
Bianco freddo
Elbro-No
E-No
LEDKW60
941 159 079
LEDKW90
941 159 179
LEDKW120
941 159 279
LEDKW150
941 159 379
Passaggio facile da alogeni a LED
conversione in lampade a risparmio energetico LED
I----------118 mm----------I
I----------189 mm----------I
I----------118 mm----------I
Tensione di esercizio AC 85 - 265 V
3 anni di garanzia (indipendentemente dalla frequenza di accensione/spegnimento)
Fascio luce 180°/200°
Certificazioni, CE & RoHs
Per portalampade di tipo R7S
Elbro-No
Inserimento LED
LED-R7S/5WD
LED-R7S/8W
LED-R7S/10W
LED-R7S/10WD
LED-R7S/14W
LED-R7S/14WW
LED-R7S/15W
LED-R7S/20W
LED-E27/10W
-----
I---
E-No
Lumen (lm)
941 156 009
941 156 019
941 156 209
941 156 109
941 156 279
941 151 019
430 - 440 dimmerabile
5W
680 - 700
8W
760 - 780
10W (= 100 W)
760 - 780 dimmerable 10W (= 100 W)
1250 - 1300
14W (= 150 W)
1250 - 1300 bianco caldo 14W (= 150 W)
1300 - 1350
15W (= 300 W)
1850 - 1930
20W (= 400 W)
1000
10 W (= 100 W)
[email protected]
Potenza
Fascio luce
200°
180°
200°
200°
180°
180°
200°
200°
200°
Peso
Colore
0.070 kg
3000 K
0.070 kg
4000 K
0.140 kg
6500 K
0.140 kg
3000 K
0.180 kg
6500 K
0.180 kg
3000 K
0.220 kg
6500 K
0.260 kg
6500 K
0.139 kg 3500-4000K
-I
----
m--
78 m
Dimensioni
54 x 78 mm
54 x 78 mm
54 x 118 mm
54 x 118 mm
54 x 118 mm
54 x 118 mm
54 x 189 mm
54 x 189 mm
65 x 115 mm
www.elbro.com
Indice / Editoriale
Perizia = Sicurezza
Erich Kähr
Direttore Associazione svizzera d’acquisto
elettrico aae società cooperativa
Forum giovani imprenditori Svizzera
romanda 2013. ........................................6
Responsabilità
Cari soci, pregiati partner commerciali
La tecnologia a LED nel contesto
della politica energetica
Autore: Ralph E. Brügger. ..........................7
Cosa significa OLED?
Diodo organico ad emissione di luce ........13
Lampade retrofit LED
Illuminazione a LED per gli alimentari. ..........16
Particolarmente belli….
Telefoni di design dal nostro assortimento
a magazzino.........................................37
Illuminazione natalizia a LED
Offerte attraenti dal magazzino aae............38
Attenzione: scadenza per l’invio dei dati del Flash dicembre
2013 il 18 ottobre 2013. Fateci p.f. pervenire i vostri articoli
entro i termini definiti.
La produzione di elettricità dalle nuove energie rinnovabili, come il sole, il vento e
la geotermia, non è del tutto esente da problemi. Tanto più importanti diventano
il risparmio energetico e l’efficienza energetica: le colonne portanti della politica
energetica in vigore. Noi tutti siamo responsabili del sostegno di tali obiettivi.
I progressi in fatto di efficienza energetica compiuti dai nostri partner aae dell’industria dell’illuminazione sono enormi. La tecnologia innovativa a LED consente
di risparmiare fino all’80 % di elettricità rispetto alle lampadine a incandescenza
tradizionali. La qualità della luce e i sistemi disponibili sono in grado di soddisfare
in pratica qualsiasi esigenza. Ciò vale sia per gli
impieghi commerciali che per quelli in ambienti
privati, per interni o esterni. Con un’adeguata
preparazione è possibile installare facilmente
delle luci ergonomiche e funzionali, creare un
ambiente accogliente ed effetti luminosi speciali. Durante la consulenza individuale, la presentazione degli assortimenti e la corretta installazione ci assumiamo delle responsabilità. In ciò siamo ampiamente sostenuti dai nostri partner aae.
Vi prego cortesemente di leggere anche l’esauriente articolo sui LED alle pagine
7 - 12, redatto da uno specialista affermato di una azienda nostra partner dell’industria dell’illuminazione. Le luci a LED ci offrono un potenziale di mercato esteso
e redditizio. L’impegno verrà dunque certamente ricompensato. Vi auguro un
grande successo con i LED.
Erich Kähr
Impressum
Edizione: no. 8, 1° ottobre 2013 Redazione: Associazione
svizzera d’acquisto elettrico aae società cooperativa,
Sig.ra Ave Bays, CP 546, 3000 Berna 14, [email protected],
Concetto e realizzazione: Consulteam GmbH, Mühlegasse 4A,
5070 Frick, [email protected] Stampa: Schneider AG,
Grafischer Betrieb, Stauffacherstrasse 77, 3000 Berna 25,
Tiratura: 3 000 es.
Flash no. 8, ottobre 2013
3
News / Manifestazioni
Congratulazioni!
5 anni presso l’aae
È il 13 ottobre 2008 che Hans Balli è stato assunto quale collaboratore dell’aae.
All’inizio, grazie alla sua funzione di autista del Technik Info-Mobil TIM, Hans Balli ha
avuto regolarmente l’occasione di recarsi dai nostri soci con il veicolo di esposizione.
Oggi, aiuta e sostiene di quando in quando il team del nostro magazzino a Gasel.
L’aae si congratula vivamente con lui per i suoi 5 anni di attività!.
Siamo molto felici che Hans Balli faccia parta della nostra ditta e cogliamo
l’occasione per ringraziarlo di cuore per il suo grande impegno, augurandoci
di poter collaborare insieme ancora per molti anni.
Nuovo partner
commerciale aae
Con la società TRIGONORM AG, abbiamo stipulato per il 1° ottobre 2013,
un contratto quadro con fatturazione centralizzata. L’azienda è specializzata nei sistemi di scaffalatura e installazioni di archiviazione.
Trova maggiori informazioni sulla società TRIGONORM AG sotto
www.trigo.ch
Contatto:
TRIGONORM AG, Moosbühlweg 2
3673 Linden, www.trigo.ch
energyday13, 26 ottobre 2013
E il LED fu
L’energyday13, che quest’anno si svolge nell’ottava edizione, sarà
tutto incentrato sul tema illuminazione. Con il motto «E il LED fu» i
consumatori devono essere motivati a passare a lampade e luci ad
alta efficienza energetica.
L’energyday è organizzato dalla Energie Agentur Elektrogeräte eae e dall’Ufficio federale
dell’energia UFE, e dura diverse settimane. L’aae è sostenitrice della manifestazione
in qualità di gold partner. Una campagna nazionale rivolta al vasto pubblico con spot
televisivi, manifesti e un’edizione straordinaria per i proprietari di case, che deve suscitare
una maggiore domanda di lampade a LED e a risparmio energetico.
Ulteriori informazioni sull’energyday sono reperibili all’indirizzo www.energyday.ch
4
Flash no. 8, ottobre 2013
Manifestazioni
Sabato, 26 ottobre 2013, Hotel Aarauerhof – Aarau
Invito all’ 8° torneo di
Jass ELITE 2013
È il nostro appuntamento annuale, l’8° di già!
Questo torneo di Jass, molto apprezzato e dall’atmosfera conviviale, è diventato
una tradizione. Se il gioco delle carte le piace, venga e partecipi anche lei! Come di
consueto il torneo avrà luogo a Aarau, e sarà condotto dal precedente direttore aae,
Marcel Schmid in collaborazione con i membri del comitato d’organizzazione, Roland
e Marie-Louise Hegi e Josef e Vreni Meier. Vi possono partecipare i soci aae ed i loro
rispettivi dipendenti, i partner commerciali, i membri del consiglio d’amministrazione
e i collaboratori dell’aae. Principianti o esperti? Non ha importanza, tutti saranno i
benvenuti.
La scelta delle carte, francesi o tedesche, avrà luogo direttamente sul posto
La quota, di CHF 50.– a persona, comprende aperitivo e cena (bevande escluse).
Non mancherà naturalmente un ricco montepremi! Ogni partecipante potrà così tornare a casa con un premio interessante.
Programma:
Esposizione foglio di stand:
Inizio torneo di Jass:
Premiazioni:
ore 13.30
ore 14.00
ore 18.0 circa, segue cena collettiva
Iscrizione:
Al più tardi fino al 15 ottobre 2013 presso
Vreni Meier, Küttigerstrasse 48
5018 Erlinsbach
tel. 062 844 04 52, fax 062 844 11 73
[email protected] oppure
aae, tel. 031 380 10 12, fax 031 380 10 15
[email protected]
Ci rallegriamo della sua
partecipazione!
Forum ELITE Romandia 2013
Un
réseau
fort
Il 27 novembre 2013 presso il Golf Hotel René Capt di Montreux
si terrà la sesta edizione del Forum ELITE Romandia.
Forum ELITE Romandie
Golf Hotel René Capt.à Montreux
Mercredi 27 novembre 2013
Ancora una volta abbiamo in serbo un interessante e
vivace programma per tutti i nostri soci della Svizzera
romanda. All’insegna del motto «una rete forte», illustri
relatori condivideranno con noi le proprie idee e opinioni.
Siamo inoltre molto lieti di poter annoverare Lolita
Morena tra questi ultimi.
L’invito completo con le informazioni dettagliate sarà
inviato a breve ai nostri soci della Svizzera romanda per
posta.
Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo
www.eev.ch (area protetta) I Manifestations I Forum ELITE Romandie
Flash no. 8, ottobre 2013
5
Manifestazioni
Forum giovani imprenditori Svizzera romanda 2013
Il 4 settembre 2013 i giovani imprenditori della Svizzera romanda si sono riuniti per la quinta
volta, quest’anno all’insegna del motto «Maîtrise = Assurance» (Perizia = Sicurezza) a Lignières NE.
Un pomeriggio interessante, ricco di emozioni e spunti utili al di sopra del Lago di Bienne nel
Cantone di Neuchâtel.
Quest’anno sono stati 11 i giovani imprenditori che abbiamo avuto la gioia di accogliere. Dopo una lezione teorica, sono stati
6
Flash no. 8, ottobre 2013
presi in esame la corretta posizione seduta
all’interno della propria vettura, varie manovre di guida e di frenatura, così come
la guida in curva. Nella fase di training sui
pericoli è stato mostrato il comportamento adeguato da tenere in caso di ostacolo
improvviso sulla strada, e come padroneggiare e fermare in modo sicuro un veicolo
sbandante.
È stata inoltre fornita una dimostrazione di
come si comporta una vettura in caso di
«aquaplaning» (slittamento sull’acqua) e
come mantenerla sotto controllo.
La seconda parte del forum è stata dedicata, da un lato, al punto del programma
«veicolo su rotelle» e, dall’altro, ad una
«corsa in taxi».
La fase «veicolo su rotelle» consisteva nel
cimentarsi con un veicolo che sbandava.
Per questa esercitazione, le ruote posteriori dell’auto erano state appositamente disposte su rotelle, rendendo così inevitabile
lo sbandamento della coda della vettura.
Per la fase «corsa in taxi», i giovani imprenditori hanno potuto sperimentare, con una
corsa dimostrativa in compagnia di Rolf
Biland (ex pilota di moto svizzero), cosa
si prova quando si raggiungono certi limiti
con un veicolo.
Oltre alla «botta di adrenalina» e al batticuore, i giovani imprenditori hanno imparato a valutare realisticamente i propri limiti, a
sviluppare una sensibilità per la situazione
e a migliorare il proprio stile di guida.
In questa occasione, il nostro esperto in
assicurazioni, Hans Eggen, ha inoltre informato i partecipanti sulle prestazioni attuali
nel campo assicurativo.
Il forum dei giovani imprenditori di quest’anno si è poi concluso in una tipica métairie
(trattoria alpina) con una piacevole fonduta
collettiva, durante la quale la conversazione non è stata incentrata solo sulle proprie
capacità di guida, ma al contrario si è rivelata anche un’opportunità di confronto e
scambio di idee e opinioni tra i partecipanti.
Flashlight
La tecnologia a LED nel contesto
della politica energetica
Le energie alternative, l’efficienza energetica, le emissioni di anidride carbonica (CO2), la sostenibilità
e il risparmio energetico sono argomenti di conversazione sulla bocca di tutti. La tecnologia LED è ad
alta efficienza energetica, consente un risparmio di elettricità fino all’80 % e, nel settore illuminazione,
promette un utile contributo alla soluzione delle problematiche dell’attuale politica energetica.
(Autore: Ralph E. Brügger)
Strategie di rifornimento energetico
Le fonti energetiche fossili continueranno a
ridursi, mentre ricerca, studio e sviluppo di
soluzioni energetiche alternative continueranno a espandersi. Uno degli orientamenti
della politica energetica della Federazione
è fornire risposte adeguate alle richieste da
parte dell’economia e della popolazione
di ottenere fonti energetiche alternative e
idonee al bisogno di sostenibilità senza l’energia nucleare. Per questo energia solare,
geotermia, energia eolica e idroelettrica
sono parte della politica energetica.
Un ulteriore orientamento è dato dai potenziali di risparmio, ovvero dall’incremento
dell’efficienza delle tecnologie esistenti. Ciò
costituirà un aiuto nella fase di transizione,
fino alla possibilità concreta di approvvigionamento da energie alternative.
particolare, e ora viene ripudiata e in molte
nazioni persino proibita, con la tecnologia
LED stiamo osservando l’introduzione in rapida successione di nuovi prodotti. Naturalmente esistono ancora le lampade a risparmio energetico, quelle alogene ecologiche, i
neon e molti altri prodotti per le applicazioni in
cui la forma costruttiva dei LED non consente
ancora una prestazione luminosa adeguata.
A lungo termine i LED si affermeranno tuttavia
anche in questi ambiti.
Conseguenze per installatori e
commercio
Per ciascuna nuova tecnologia sarà necessario coprire un elevato fabbisogno di informazione nei settori approvvigionamento
(produzione, logistica e installazione), mantenimento (assistenza e manutenzione), finanziamento e cura della conoscenza dei
prodotti (progettazione, pianificazione e formazione). Compiti che rappresentano un’enorme sfida per numerose aziende e molti
installatori. Gli obiettivi politici ambiziosi, gli
sviluppi tecnologici e le conoscenze specifiche del settore non convergono automaticamente. Le aziende che vogliono sopravvivere
dovranno impegnarsi all’ennesima potenza
per formare meglio i propri collaboratori.
LED e legislazione
La Svizzera, con la propria strategia energetica fino al 2050, definisce i valori cardine
per il pacchetto energetico, il programma
Stato attuale della tecnologia LED
Il compito dello Stato di assicurare il rifornimento energetico esercita una pressione costante su economia, industria e commercio.
Le aziende dovranno confrontarsi sempre di
più con l’efficienza energetica e con le tecnologie in costante trasformazione. Per quanto
riguarda l’illuminazione, ci si aspetta un contributo determinante al risparmio energetico
dalla tecnologia LED (light emitting diode),
cioè dai diodi ad emissione luminosa, o dagli OLED (organic light emitting diode), i diodi
organici ad emissione di luce. Mentre la lampadina a incandescenza è sopravissuta per
decenni, quasi per secoli, senza uno sviluppo
Illuminazione classica (fluorescente) in abbinamento alla tecnologia LED in un negozio di
articoli sportivi, progetto Elevite AG.
Flash no. 8, ottobre 2013
7
Flashlight
Lampada retrofit LED insieme a
diverse lampade a LED in un museo,
progetto Elevite AG.
d’azione relativo alla ricerca energetica e gli
obiettivi generali dell’approvvigionamento,
della distribuzione, della gestione e dello
sfruttamento energetico, nonché della ricerca e dello sviluppo energetico. Le relative basi legislative vigenti sono la Legge
sull’energia (LEne) e la derivante Ordinanza
sull’energia (OEn). Il Dipartimento federale
dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia
e delle comunicazioni (DATEC) e l’Ufficio
federale dell’energia (UFE) deliberano, a
completamento delle basi legislative, ulteriori ordinanze e fogli dati o fogli informativi.
Con la revisione dell’Ordinanza sull’energia
e delle regole di efficienza per le lampadine a uso domestico, per i consumatori e
per l’industria dell’illuminazione è iniziato il
processo di sostituzione delle vecchie lampadine a incandescenza.
si tralasciano avvenimenti come Fukushima,
determinanti per la volontà di uscire dal nucleare, da tempo le incertezze sono presenti
in ampie discussioni politiche. Anche economia e politica discutono sulla disponibilità di energie alternative e di tecnologie per
il risparmio energetico per la riduzione delle
emissioni di CO2. All’interno delle discussioni
internazionali legate all’ecologia, la Svizzera
scambia informazioni con le nazioni confinanti, con l’UE e con le organizzazioni internazionali. L’UE, tramite numerosi libri verdi,
ha raccomandato i limiti di sicurezza per la
politica energetica e l’impiego da parte imprenditoriale. I contenuti dei nuovi ordinamenti UE pubblicati durante il 2012 vengono
ripresi dalla Svizzera, e dal settembre 2013
vengono applicati con un programma temporale leggermente modificato.
LED ed ecologia
Una notevole influenza sulla strategia energetica della Federazione deriva dalla situazione globale della diminuzione delle risorse. Se
LED e società
L’accettanza e la diffusione dei moderni sistemi di illuminazione ad efficienza energetica hanno un valore sempre maggiore per
Moduli Philips Fortimo LED high brightness
8
Flash no. 8, ottobre 2013
la popolazione. Al di là dell’OEn, che negli
ultimi anni ha gradualmente vietato le lampadine a incandescenza tradizionali, anche
la consapevolezza sulle nuove tecnologie
di illuminazione dei consumatori finali sta
aumentando. La società 2 000 W sembra
prendere piede lentamente, e nel settore
edilizio il concetto di Minergie è onnipresente. Per la tecnologia dell’illuminazione,
Minergie corrisponde fondamentalmente
all’adempimento alla norma svizzera (EN)
sulla pianificazione e sul calcolo dell’energia elettrica nell’edilizia (EN SIA 380-4,
2006), relativamente all’efficienza energetica. Per i singoli settori applicativi (categorie) delle tecnologie dell’illuminazione
esistono ulteriori norme e linee guida (SLG)
categoriche e dettagliate.
LED e tecnologia
Attualmente, nell’illuminazione, assistiamo
a una trasformazione radicale dall’era analogica a quella digitale. Negli ultimi cinque
anni, alle lampade esistenti come quelle
Pannello Philips Lumiblade OLED
Flashlight
Philips MASTER
LEDtube Performance
fluorescenti, a risparmio energetico, le lampade a scarica, quelle alogene, universali
(a incandescenza), speciali, a ultravioletti
(UV), a infrarossi (IR) e alle lampade segnaletiche per il traffico si è aggiunta la sempre
più potente tecnologia Solidstate lighting
(SSL).
SSL – la tecnologia più innovativa
sul mercato
Vi troviamo i LED, gli OLED e i LED a polimeri (PLED). Le tecnologie SSL comprendono lampadine, luci e dispositivi di
controllo dell’illuminazione. Esse emettono
luce bianca con diverse tonalità e varianti di
colore (dal bianco caldo al bianco freddo).
Le lampade e luci a LED contengono fonti
luminose puntiformi High-Brightness-LED.
Gli OLED si basano su fonti luminose organiche (per es. polimeri) che emettono
una luce uniforme da una superficie bidimensionale e possono essere realizzati in
forme e dimensioni diverse, e anche come
pannelli trasparenti.
Tecnologia LED, tecnologia affermata
Attualmente quasi tutti i tipi di luce possono essere sostituiti da lampade in versione
«retrofit» o da lampade interamente a LED.
Si conoscono pochi settori applicativi nei
quali i LED non presentino ancora una potenza luminosa sufficiente per l’intensità luminosa richiesta. Anche l’argomento della
mancanza di colore della luce può essere
confutato. Ormai i colori della luce dei LED
sono praticamente uguali alle fonti luminose tradizionali.
Philips MASTER
LEDbulb
Anche gli OLED guadagnano terreno
Non sono prodotti completamente maturi,
e attualmente sono disponibili sul mercato
solo come prodotti di serie ridotte di fascia
high-end. Philips Lighting ha di recente
aperto una nuova fabbrica appositamente
per la produzione di OLED. L’importanza
degli OLED aumenterà tuttavia nei prossimi
anni, appena i componenti OLED penetreranno nel mercato dell’illuminazione generale ad un prezzo accessibile e apriranno le
porte di numerose nuove applicazioni nel
settore dell’illuminazione.
Philips MASTER
LEDcapsule
I LED richiedono un cambiamento di
pensiero «sistemico»
L’illuminazione a LED, per quanto riguarda
le lampadine e le lampade, diventerà più
compatta, più complessa nelle sue applicazioni, e dovrà essere considerata come
un sistema vero e proprio. Non sarà più
possibile svitare semplicemente la «lampadina», sarà necessario sostituire un’intera
lampada. Un obiettivo dichiarato è la creazione di un sistema costruttivo modulare
standardizzato, che consenta la sostituzione dei singoli moduli di una lampada.
Sono disponibili i primi prodotti di
design a tecnologia OLED
Sono stati pensati per chi desidera creare
nuove tendenze, e sono visti come beni di
lusso. Il design e l’estetica di questa nuova tecnologia a LED apre ai progettisti e
all’industria dell’illuminazione una libertà
illimitata nella creazione di forme. Essa
supporta nuove forme e sistemi di lampade, compresa l’integrazione completa negli
elementi costruttivi degli edifici (pareti, soffitti e finestre). In particolare, gli OLED apriranno la strada ad applicazioni luminose
completamente nuove ed avranno un ruolo
essenziale nello sviluppo di pannelli luminosi sottili ad alta efficienza con la massima flessibilità di design. Tramite la combinazione di colori e forme, i LED e gli OLED
aprono nuove opportunità per adattare gli
ambienti personali tramite l’illuminazione,
contribuendo a un incremento di ambientazione, comfort e benessere.
Lampada di design a stelo: Daniel Lorch Moorea
Flash no. 8, ottobre 2013
9
Flashlight
LivingSculpture 3D module
A livello internazionale questo processo
(Zhaga) richiederà ancora degli anni. Durante la fase di progettazione e di acquisto
sarà necessario prendere in considerazione con grande attenzione anche i problemi
di compatibilità, come la tecnologia dimmer, o la gestione di controlli su misura per
i LED.
Lumen invece di Watt
Anche nel comportamento dei consumatori si osserverà un cambiamento. Nel contesto dell’OEn sono state eseguite delle
modifiche nelle confezioni. Grazie alla forza
di innovazione del mercato dell’illuminazione, sono disponibili numerose lampade
sostitutive diverse, anche se queste alternative non offrono tutte la stessa efficienza,
producendo una quantità di luce diversa
in relazione alla potenza assorbita. Così
le informazioni sul wattaggio sono sempre
meno significative, dato che non dicono
nulla sulla quantità di luce prodotta: indicano semplicemente la quantità di energia
consumata. Per questo motivo, dal 2010,
sulla confezione ha assunto maggiore importanza l’indicazione dei Lumen, quindi
del valore corrispondente alla quantità di
luce emessa da una lampada. Il valore dei
Lumen corrispondente al wattaggio abituale dipende dalla tecnologia utilizzata.
Esempi di lampadina a
incandescenza rispetto alla
corrispondente tecnologia LED:
zioni sull’etichetta energetica relative ai
prodotti sono più rigide, ma proprio per
questo meglio confrontabili per i consumatori. Con l’ordinanza EU n° 1194/2012
vengono ora regolamentati con un indice
di efficienza energetica (IEE) anche i requisiti delle lampade con luce a fascio (Spot),
delle lampade a LED e degli apparecchi
relativi.
Lampadina a Lampadina a LED
incandescenza
Wattaggio
Lumen (≙Watt)
40 W (≙ 415 lm)
60 W (≙ 710 lm)
75 W (≙ 930 lm)
470 lm (≙ 8 W)
806 lm(≙ 12 W)
1055 lm(≙ 15 W)
Nuova etichetta energetica per i LED
Con la nuova etichetta sui consumi energetici delle lampadine e lampade elettriche
(EU n° 874/2012, 26.09.2012) le informa-
I LED richiedono concetti «nuovi»
Sicuramente, per quanto riguarda i prodotti «retrofit», le unità conosciute come per es.
l’attacco Edison E27 continueranno ad accompagnarci. Tuttavia per le nuove tecnologie,
che sono spesso prodotti elettronici hightech estremamente complessi, entreranno a far
parte del lessico del settore delle installazioni elettriche un numero sempre maggiore di
concetti nuovi. Acquisteranno importanza concetti come:
Efficienza luminosa
Lumen / candela, efficienza (Lumen / Watt)
Distribuzione della luce Luce orientata (candela), illuminazione diffusa (Lumen)
Colore della luce
Temperatura di colore, consistenza cromatica
(colore della luce uguale da lampada a lampada)
Indice di resa cromatica Indice di resa cromatica (indice Ra)
Durata Chip LED (High-Power o Low-Power), durata utile
10
Flash no. 8, ottobre 2013
1 Classe di efficienza energetica
(i dati tecnici sono definiti nelle direttive UE)
2 Flusso luminoso delle lampade in Lumen
(misura dell’emissione di luce della lampada)
3 Potenza assorbita della lampada (misura del consumo di elettricità)
4 Vita media
Flashlight
Philips LivingShapes interactive mirror
Qualità dei LED
La qualità dei prodotti è già riconoscibile
durante il cosiddetto Binning (Binning =
corretta selezione dei LED da parte del
produttore). I chip LED presentano variazioni di colore di luce e di luminosità dovute
alle condizioni tecniche di produzione, indipendentemente dal produttore.
I produttori seri selezionano i chip LED in
modo da garantire sempre lo stesso colore di luce e la stessa luminosità in una
lampada. Fondamentalmente, è necessario controllare se i chip LED utilizzati nella
lampada sono stati selezionati, o meglio,
che provengano dalla stessa produzione e
che presentino esattamente la stessa temperatura di colore (per es. «bianco caldo»:
2 700 K). Non per tutti i produttori è così,
ed è quindi indispensabile controllare. Il
problema si presenta frequentemente negli
offerenti a prezzi bassi. I chip LED posso-
no essere di colori diversi (per es. 3 000 K
e 3 500 K) con una marcata sensazione di
colore non uniforme. Fattore ancora più
sgradevole quando si installano diverse
lampade una accanto all’altra.
LED e prezzi
Naturalmente, nell’acquisto di soluzioni
a LED di alta qualità anche i costi hanno
grande importanza. I primi investimenti,
elevati, potrebbero spaventare parecchi
clienti finali. Questi possono essere relativizzati con un calcolo di ammortamento,
dato che i nuovi LED hanno una durata
molto maggiore e consumi decisamente
inferiori. Un calcolo dell’efficienza energetica presso il cliente è, per esempio, un
servizio di Elevite. Alcuni tool di calcolo
sul risparmio energetico, per es. di Philips,
contribuiscono certamente a convincere il
cliente.
Vantaggi generici dei LED
nn 50 000
ore di vita con 24 ore di funzionamento costante corrispondono a
ca. 6 anni, o, con un utilizzo domestico
medio di circa 4-5 ore/giorno, anche a
30 anni!
nn Ridotti costi di sostituzione lampade
nn Risparmio energetico > 80 %
nn Riduzione ulteriore dei costi energetici
per gli impianti di climatizzazione grazie
alla riduzione dell’emissione di calore da
parte delle lampade (per es. in negozi e
strutture ricettive)
nn Per i prodotti «retrofit» sostituzione semplice delle lampadine convenzionali
nn Accensione immediata: rispetto alle
lampadine a risparmio energetico, le
lampade a LED emettono immediatamente il 100 % di luce e non necessitano di una fase di riscaldamento
nn Robuste, resistenti a urti e vibrazioni
nn Non emettono UV (quindi particolarmente adatte all’illuminazione di oggetti
fotosensibili, per es. dipinti e tessuti)
nn Non emettono IR (quindi particolarmente adatte all’illuminazione di merci
sensibili al calore come gli alimenti)
nn Non contengono mercurio
nn «Elettrosmog»: nei prodotti di qualità è
irrisorio
nn Ambiente: le lampade a LED di alta
qualità, di solito, possono essere regolate con dimmer e sono molto vicine
all’effetto luminoso gradevole delle
lampadine a incandescenza con luce
bianca calda (2 700 K).
nn Elevato flusso luminoso e ottima resa
cromatica (Ra > 80)
Lampada Philips LED SmartBalance
Flash no. 8, ottobre 2013
11
Flashlight
LED – Fatti, miti e verità
nn
.
Philips MASTER LEDspotMV
AttaccoGU10
Durata media nominale
40 000 ore
Durata media nominale
25 anni
Codice colore
830
Temperatura di colore similare 3000 K
Flusso luminoso
400 Lm
Intensità luminosa
450 cd
Indice di resa cromatica
80
Temperatura di colore
3000 K
Corrente flusso luminoso
nominale
400 Lm
Potenza tecnica
5.5 W
Corrente lampada
36 mA
Regolabile con dimmer
sì
Potenza equivalente
50 W
Potenza nominale
5,5 W
Tempo accensione
0,1 (max) s
Etichetta energetica
A+
Per maggiori informazioni
si rivolga a:
Elevite AG
Fegistrasse 9
8957 Spreitenbach
Tel. 056 419 70 70
[email protected]
www.elevite.ch
Autore:
Ralph E. Brügger
Direttore vendite e marketing,
membro della direzione
Dipl. El. Ing. FH/SIA, Ing. Ind. STV,
Executive MBA FHO
12
Flash no. 8, ottobre 2013
I LED sono in costante sviluppo. Molti fatti cambiano e le certezze
di ieri sono oggi superate. Lo stato attuale delle conoscenze:
1. Durata delle lampade a LED
La durata utile è di ca. 50 000 ore. La prestazione e la durata dipendono dal rispetto
dei parametri di funzionamento e soprattutto dalla possibilità di diffusione del calore. Il 55-85 % dell’energia elettrica viene
trasformata in calore e deve essere eliminata tramite convezione. Una premessa
fondamentale è rappresentata quindi dalla
costante circolazione di aria attorno al corpo della lampada. I produttori delle marche
di fascia alta forniscono le indicazioni tecniche per l’installazione.
È quindi necessario controllare con precisione l’opportunità di installare delle
lampade senza alcun tipo di elemento di
refrigerazione. Queste lampade potrebbero avere una durata decisamente ridotta.
Tutte le lampade di marche di fascia alta
presentano parti corrispondenti, come per
es. superfici alettate per il raffreddamento,
che assicurano un dissipamento ottimale
del calore.
2. Thermo-Management LED-System
Determinante per un ritorno minimale del
flusso luminoso è, oltre alla durata, un’efficace gestione termica di tutto il sistema,
cioè dei chip LED, del ballast elettronico e
della lampada. La temperatura della luce
LED è fredda, ma nella zona in cui si trovano gli elementi elettronici viene prodotto del
calore che deve essere dissipato. I circuiti e
gli elementi costruttivi dei LED sono sensibili all’umidità. Per questo motivo è necessario garantire un’adeguata protezione IP
della lampada.
Oggi esistono numerose applicazioni intelligenti dei LED. Però, ad esempio, con i
LED non è ancora possibile raggiungere un
flusso luminoso pari a quello delle lampade a scarica. Anche il settore dei proiettori
resta di dominio delle lampade a scarica.
3. Temperatura di colore – cos’è il
bianco caldo?
Il bianco caldo viene definito con un valore
tra 2700 K (827) e 3000 K (830). Spesso si
trovano delle lampade definite a luce «bianca calda», che possono però presentare
una temperatura di colore >4000 K. Il valore
in Kelvin dovrebbe essere sempre indicato
sulla confezione o tra i dati tecnici, in caso
contrario troviamo prevalentemente un colore di luce da neutro (3500 K-4000 K) a
bianco freddo (4000 K-6500 K).
4. Indice di resa cromatica
(indice Ra)
Questo dovrebbe essere almeno di 80 anche per le lampade a risparmio energetico
e fluorescenti, per riprodurre più fedelmente possibile i colori (827/830). Anche in
questo caso si consiglia un’indagine critica
nel caso non venga indicato un indice Ra.
5. Driver LED – Scopo e influenza
Essi incidono sulla durata dei componenti delle lampade e forniscono la funzione
necessaria alla regolazione con dimmer.
In caso di applicazioni a basso voltaggio
è necessario controllare se la lampada è
compatibile con il trasformatore ed eventualmente con il dimmer installato.
6. Efficienza luminosa – i LED
sostituiscono la lampadina a
incandescenza/alogena indicata?
Spesso la potenza delle lampade a LED
viene paragonata con la potenza delle lampadine a incandescenza o alogene (per es.
«sostituisce 40 W»). La quantità e la qualità
della luce spesso non sono confrontabili
sulla base dei dati tecnici. Qui si tratta di
controllare le informazioni sulla base di alcuni test. Una maggiore trasparenza deriva
anche in questo caso dalle nuove etichette
energetiche.
Illuminazione
Cosa significa OLED?
OLED significa «diodo organico ad emissione di luce» La definizione è fuorviante e non è
legata all’utilizzo di animali o di piante. Il termine «organico», in questo contesto, si riferisce
all’uso di prodotti e materiali provenienti dal settore della chimica organica (idrocarburi).
I LED e, in particolar modo, gli OLED,
non fanno parte della tecnologia del
futuro, bensì della realtà odierna.
Elevite AG è centro di competenza e partner di distribuzione di Philips Lumiblade per
le nuove tecnologie OLED ed è a disposizione delle aziende interessate per rispondere alle domande concernenti l’attuazione del progetto e l’acquisto dei prodotti. A
questo scopo esistono già semilavorati per
l’elaborazione e l’utilizzo di sculture di luce
di diversa concezione e numerosi designer
dell’illuminazione sono in grado di presentare idee completamente nuove. Anche la
possibilità di disporre di prodotti «pronti per
l’uso» non appartiene più al futuro. Ecco
due esempi:
LivingShapes interactive
Fantastiche installazioni luminose basate
su un sistema modulare. Non è mai stato
tanto facile realizzare installazioni interattive luminose a OLED in così poco tempo.
Il LivingShapes interactive wall è l’esempio
perfetto di come una luce a OLED possa
essere bella e interattiva. A prima vista,
sembra che gli OLED s’illuminino in modo
piuttosto casuale. Tuttavia, ben presto risulta chiaro che la parete reagisce a ciò
che una telecamera nascosta vede. O a
ciò che un microfono registra. I movimenti
e i suoni vengono poi convertiti in forme di
luce e lo spazio è riempito di luce atmosferica. È proprio questa luce a distinguere la
nuova tecnologia di luce da qualsiasi altra
fonte luminosa. La luce a OLED è calda e
piacevole. E anche quando tutti gli OLED
sono accesi, la luce non è accecante. La
parete stessa si compone di un elaborato sistema di 16 OLED per modulo, che si
può estendere a piacimento. Questo elimina la necessità di cablare ogni OLED. Di
conseguenza, grandi superfici di OLED si
possono realizzare molto velocemente.
LivingShapes interactive mirror –
OLED a specchio
Una volta accesi, gli OLED mostrano una
superficie riflettente. È proprio questa la
caratteristica che Philips LivingShapes
interactive mirror mette in risalto. Quando i 64 OLED si accendono, appare una
superficie di luce calda e morbida, che si
trasforma in specchio quando ci si avvicina. Attraverso un sensore a infrarossi, lo
specchio è in grado di rilevare se qualcuno
vi si trova davanti e spegne gli OLED nel
campo visivo. Il risultato: la persona s’illumina di un’aura di luce. Su richiesta, con
altre modalità è possibile illuminare solo le
file esterne di OLED. Oppure lasciare accesi gli OLED costantemente. Philips LivingShapes interactive mirror è molto più che
uno specchio. È un’installazione luminosa
che delizia lo spettatore, con la sua luce
calda, morbida e naturale. Lo specchio
non sta bene solo in bagno, è una vera
gioia per gli occhi anche accanto al guardaroba o in corridoio.
Contatto:
Elevite AG, 8957 Spreitenbach
Tel. 056 419 70 70, fax 056 419 70 80
[email protected], www.elevite.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
13
Illuminazione
Risparmio grazie alla luce a LED automatica
Le lampade fluorescenti continuano a essere caratterizzate da una buona efficienza energetica. Tuttavia,
soprattutto nei corridoi molto frequentati, come ad esempio negli uffici o negli edifici industriali,
il potenziale di risparmio può aumentare notevolmente grazie all’impiego dell’illuminazione a LED
combinata con un sistema intelligente di regolazione della luce con rilevatori di presenza.
Proprio qui ha origine il nuovo potenziale di
risparmio. La resistenza all’accensione e allo
spegnimento e il dimmeraggio non dissipativo, comportano un significativo aumento
dell’efficienza energetica dell’illuminazione.
Il presupposto alla base di tutto ciò è un sistema intelligente di regolazione automatica
della luce.
Laboratorio con sistema di regolazione automatica della luce ottimizzato e rilevatori di presenza DALI
La regolazione delle lampade fluorescenti
mediante rilevatori di movimento e di presenza si è ormai consolidata sia nell’edilizia
residenziale che funzionale. Grazie al rapido sviluppo della tecnologia a LED, nelle
nuove installazioni trovano sempre più
spazio le lampade a LED, che di norma
possono funzionare in maniera più efficiente rispetto alle lampade fluorescenti. I LED
come corpo illuminante offrono inoltre un
ulteriore potenziale di risparmio, sempre
più riconosciuto e utilizzato.
Aumento dell’efficienza con i LED
Un evidente vantaggio della tecnologia a
LED è dato dalla forte riduzione della potenza di allacciamento rispetto alle lampade tradizionali. In confronto alle lampade
fluorescenti, le lampade a LED possono
venire accese e spente quanto si desidera,
senza praticamente dare origine a perdite.
14
Flash no. 8, ottobre 2013
La scarsa resistenza all’accensione e allo
spegnimento durante il funzionamento con
rilevatori di movimento continua a rappresentare un importante punto a sfavore delle
lampade fluorescenti. Senza considerare,
poi, che con il dimmeraggio delle lampade
fluorescenti si verificano perdite considerevoli. I LED invece possono venire regolati
praticamente senza alcuna perdita.
Temporizzazione
«corridoio a LED»
Confronto di efficienza tra LED
e lampade fluorescenti
La città di Zurigo ci teneva a saperlo con
precisione: nel centro amministrativo
Werd, Stefan Gasser della eLight GmbH,
Zurigo, ha studiato il potenziale di risparmio energetico dei LED in combinazione
con un sistema ottimizzato di regolazione
automatica della luce.
Per quattro mesi sono stati messi a confronto due corridoi identici dal punto di vista costruttivo. In tutti e due l’illuminazione
viene accesa e spenta automaticamente
mediante rilevatori di presenza. Nel primo
corridoio erano state montate delle lampade fluorescenti tradizionali, mentre nel
secondo corridoio erano state utilizzate
lampade a LED.
In entrambi i corridoi, la temporizzazione
dell’illuminazione nel sensore di presenza
era stata impostata su dieci minuti. Nel
corso del test nel «corridoio a LED» sono
stati sperimentati diversi tempi di disinser-
Durata dell’illuminazione/
giorno «corridoio a LED»
Risparmio in confronto
al «corridoio LF»
10 min.
13 h
0%
5 min.
9.7 h
24 %
1 min.
5.7 h
57 %
1 min., successivamente
luce d’orientamento
6.5 h
49 %
Confronto del risparmio energetico tra illuminazione a LED con rilevatori di presenza e illuminazione
a fluorescenza con rilevatori di presenza con diverse temporizzazioni
Illuminazione
Centro amministrativo Werd, Zurigo
zione. Più il tempo impostato è stato breve, maggiore è stato l’effetto di risparmio.
Riducendo la temporizzazione a un minuto è stato possibile diminuire la durata
dell’illuminazione del 57 %.
Tuttavia, brevi tempi di disinserzione di
questo tipo comportano inevitabilmente il
fatto che chi utilizza il corridoio entri spesso in un ambiente buio. Con l’introduzione
di un nuovo schema sperimentale è stato
quindi tentato di migliorare il senso di sicurezza e la percezione dello spazio degli
utenti dell’edificio. Nel nuovo ambiente di
prova, l’illuminazione rimane su un livello ridotto del 15 % durante il giorno (luce
d’orientamento). Non appena qualcuno
entra nel corridoio, l’illuminazione si regola automaticamente sul 100 %. Un minuto dopo l’ultimo movimento rilevato,
l’illuminazione torna lentamente al livello
della luce d’orientamento. Con questo test
il risparmio energetico è diminuito leggermente, arrivando al 49 %, a fronte tuttavia
di un considerevole aumento in termini di
comfort e sicurezza per l’utente.
Lo studio indica chiaramente l’enorme potenziale di risparmio accessibile grazie alla
tecnologia a LED, combinata con un sistema intelligente di regolazione della luce con
rilevatori di presenza.
Facile da realizzare
Nel 2012 una delle imprese leader del settore chimico ha programmato la ristruttu-
razione di un edificio adibito a laboratorio a
Freienbach. «L’efficienza energetica per noi
in quanto impresa è un fattore importante
anche nelle tecnologie per gli edifici», ha
sottolineato il direttore tecnico.
In questo edificio di nuova costruzione è
stata impiegata proprio la regolazione automatica della luce descritta in questo testo.
I rilevatori di presenza con interfaccia DALI
e funzione in modalità luce d’orientamento
comandano i LED Downlights e le fasce luminose fluorescenti.
Naturalmente è possibile realizzare una regolazione di questo tipo attraverso un dispendioso sistema bus. L’intervento di ammodernamento del sistema d’illuminazione
può però essere risolto in maniera molto più
semplice e conveniente con i rilevatori di presenza B.E.G. Luxomat di Swisslux. La serie
di rilevatori di presenza PD2 DALI è dotata
sia di un’interfaccia DALI per il comando di
un massimo di 50 ballast elettronici DALI
comunemente in commercio, che di una
funzione in modalità luce d’orientamento.
Nelle zone con una parte di luce diurna,
inoltre, l’illuminazione viene regolata automaticamente tramite dimmer e adeguata
alla luminosità ambientale (regolazione au-
tomatica luce costante). La luminosità, la
temporizzazione e la luce d’orientamento
vengono impostate direttamente sul rilevatore di presenza o con l’ausilio di un pratico
telecomando.
I servizi di assistenza di Swisslux AG
In qualità di azienda specializzata nel
campo della regolazione automatica
dell’illuminazione, la Swisslux AG offre
l’assistenza ottimale in fase di realizzazione di impianti di questo genere. Collaboratori competenti e consulenti tecnici nel
servizio interno ed esterno supportano gli
elettroinstallatori e i progettisti dalla progettazione fino alla messa in servizio. Sia
attraverso il contatto telefonico che con la
loro presenza sul posto.
Email: [email protected]
Centrale: 043 844 80 80
Internet: www.swisslux.ch
Contatto:
Swisslux AG, 8618 Oetwil am See
Tel. 043 844 80 80, fax 043 844 80 81
[email protected], www.swisslux.ch
Rilevatori di presenza PD2 DALI B.E.G.
Luxomat dell’azienda Swisslux AG per il
montaggio nel controsoffitto
Flash no. 8, ottobre 2013
15
Illuminazione
Illuminazione a LED per gli alimentari
Gli apparecchi a LED montabili in retrofit consentono di risparmiare fino al 50 % dell’energia ed
inoltre, grazie alla luce priva di raggi UV, non attirano gli insetti. Anche i mercati generali di Zurigo
Zürcher Engros Markthalle AG (ZEMAG) hanno deciso di passare completamente ai tubi a LED.
Al Zürcher Engros Markthalle AG (ZEMAG)
si trasbordano e si vendono giornalmente,
soprattutto di notte, 800 tonnellate di frutta
e di verdura. In questo caso la decisione
a favore dei nuovi tubi a LED Ecoline di
Elbro AG è stata dettata, da un lato, dal
fatto che così si risparmia energia e, dall’altro, dal desiderio di fare qualcosa per l’ambiente. Paul Konetschny, direttore tecnico
di ZEMAG, spiega: «Alla base di tutto sta,
in generale, una minor manutenzione delle
lampade, quindi intervalli maggiori tra un
intervento e l’altro». Le rampe a sud, est,
ovest e nord ammontano a circa 800 metri, da illuminare durante la notte, mentre
giornalmente si caricano e scaricano fino
a 70 camion. Al piano interrato viene consegnata la frutta e la verdura con motrici
per semirimorchi e l’impianto di illuminazione resta acceso ininterrottamente. «Qui,
dunque, serve moltissima luce e per noi è
fondamentale consumare meno corrente:
ecco spiegata la nostra netta decisione per
la soluzione a LED», spiega Konetschny.
Nel frattempo sono stati installati 200 tubi
a LED, prevedendone già parzialmente anche nei primi uffici.
Efficienza energetica e meno
parassiti
Uno degli altri obiettivi importanti che
ZEMAG si è prefissa nel selezionare la nuova soluzione di illuminazione è stato quello di
mantenere lontane mosche e parassiti. Per
alimentari quali la frutta e la verdura questo
è un aspetto centrale. A questo si aggiunga
l’enorme risparmio di corrente. Per ZEMAG,
dunque, un’illuminazione come in precedenza, ma con un’efficienza ancora maggiore, costituisce un evidente guadagno.
Per la squadra dei tecnici, inoltre, spariscono gli alimentatori elettrici, gli starter, ecc.,
e questo è un vantaggio, in quanto «più
particolari intermedi ci sono e più aumenta
la possibilità che qualcosa si guasti e vada
sostituito», dice Paul Konetschny. Gli apparecchi per l’illuminazione, poi, si trovano
parzialmente ad un’altezza di sette metri,
rendendo ogni volta necessario il ricorso ad
una piattaforma di sollevamento.
Previsto un risparmio di corrente
del 50 %
Questi nuovi apparecchi per l’illuminazione
hanno una durata elevata ed è proprio in
questo senso che l’aspetto manutenzione/
costi assume per ZEMAG notevole importanza e risulta molto promettente. Grazie
ai risparmi «ci aspettiamo un consumo di
corrente inferiore del 50 % rispetto ai tubi
fluorescenti. E soprattutto ci aspettiamo una
riduzione dei costi di manutenzione, dunque
un allungamento degli intervalli tra un intervento e l’altro sui singoli apparecchi».
Conclusione
Per ZEMAG e Paul Konetschny le aspettative di questo progetto con i nuovi tubi a
LED sono state assolutamente soddisfatte,
«se non superate. Considerando la luminosità e le prestazioni negli spazi aperti, se ne
vede chiaramente l’efficienza. Sono adatti
per l’uso quotidiano, ideali per l’ambiente
di lavoro e chiaramente consigliabili». La
collaborazione con Elbro è stata «buonissima e tutto è proceduto in maniera ineccepibile sinora. Non vedo l’ora di continuarla
e adesso la consiglierei a tutti. Soprattutto
dove serve moltissima luce e per moltisimo tempo, dal mio punto di vista, il LED
rappresenta il futuro e la misura di tutte le
cose».
Nei mercati generali di Zurigo tutto si mette in
moto a partire dalla mezzanotte. Nel frattempo
sono stati installati più di 200 tubi a LED.
Testo e foto: TextConceptions.ch
Contatto:
Elbro AG, 8162 Steinmaur
Tel. 044 854 73 00, fax 044 854 73 01
[email protected], www.elbro.com
16
Flash no. 8, ottobre 2013
Illuminazione
Tutti parlano di risparmio. La nuova lampada
Splash LED di Regent risparmia davvero.
Tutti parlano di efficienza, potenziale di risparmio e di economia. Anche Regent colloca questi
temi tra le sue priorità. Ma non si ferma qui. Per sfruttare al meglio il potenziale di risparmio di una
lampada, occorre pensare a qualcosa di nuovo.
Regent dispone delle risorse personali,
tecniche e infrastrutturali necessarie per
poter implementare questo approccio in
modo sostenibile nella realtà. Gli specialisti dell’illuminazione sono ora impazienti
di presentare una serie di interessanti lampade a LED innovative e davvero degne di
nota. Una di esse è la nuova lampada a
prova d’umidità Splash LED.
Con l’avanzare della tecnologia LED, il potenziale di risparmio è sempre maggiore.
Questo vale in termini di energia. Tuttavia,
una lampada «parsimoniosa» si distingue
anche per una facile installazione, una lampadina a lunga durata, bassi costi operativi
e di manutenzione. Nello sviluppo della lampada a prova d’umidità Splash questi aspetti sono stati valutati in modo particolare.
Splash LED consente di risparmiare
fino al 35 % dei costi energetici attuali
La lampada anti umidità, dotata della più
moderna tecnologia LED, consente di risparmiare fino al 35 % dell’energia rispetto
a un alimentatore elettrico 1 x 58 W. Concretamente, ciò si traduce in un ammortamento dei costi aggiuntivi entro 2 - 3
anni. Tramite una gestione intelligente, ad
esempio con l’uso di sensori di presenza
o di luminosità diurna, si possono realizzare ulteriori risparmi. Con i LED tutto ciò
è possibile, poiché non sono sensibili alla
commutazione e rendono immediatamente disponibile il flusso luminoso.
Splash LED offre una distribuzione della luce straordinariamente uniforme. Con 102 lm/W è difficile
da eguagliare.
Splash LED vanta un’incredibile
efficienza di 102 lm/W
Anche in termini di flusso luminoso, Splash
LED è davvero all’avanguardia. La lampada garantisce una distribuzione della luce
che corrisponde esattamente all’utilizzo
desiderato e un flusso di luce di oltre 4000
e 5000 Im. Pertanto, Splash LED costituisce una valida alternativa all’illuminazione
convenzionale con T8. Sostituendo 1:1
T26 monolampada a prova d’umidità,
Splash LED surclassa l’illuminazione media
e fornisce un importante contributo alla sicurezza sul lavoro.
Splash LED pressoché azzera i costi
di manutenzione e d’installazione
Il tempo è denaro. Per questo Splash LED
elimina la noiosa sostituzione della lampa-
da. Materiali di prima scelta e un design
esterno sofisticato isolano perfettamente le
parti interne dall’ambiente esterno polveroso e umido. Un sistema a clip intelligente,
preliminarmente montato, agevola notevolmente l’installazione. In poche semplici
fasi, la lampada, che sia a soffitto, a parete,
a sospensione o su barra DIN, è installata
e collegata.
Caratteristiche in breve
nn 102
lm/W
caso di soffitto basso, distribuzione
uniforme della luce.
nn Elevata resa cromatica RA>80
nn Colore della luce 4000K
nn In
Contatto:
Regent Beleuchtungskörper AG, 4018 Basel
Tel. 061 33 55 111, fax 061 33 55 201
[email protected], www.regent.ch
La nuova lampada a prova d’umidità Splash LED è disponibile in due diverse misure.
Flash no. 8, ottobre 2013
17
Illuminazione
CoreLine
Il suo ingresso nella tecnologia LED –
economico e semplice
È alla ricerca di una soluzione innovativa d’illuminazione per un utilizzo standard?
Le interessano le soluzioni con lampade a LED? Finora ha fatto ricorso alle scelte
tradizionali a causa degli alti costi d’investimento? Tutto questo fa parte del passato!
Ora non c’è più alcun motivo per non passare ai LED!
Grazie alle soluzioni d’illuminazione dei prodotti a LED della nostra gamma di base, i
CoreLine, da questo momento non c’è più
alcuna ragione per non passare ai LED!
Questa gamma le offre un’alternativa adatta a qualsiasi tipo di applicazione standard:
dal downlight e il faretto a incasso alle luci
da parete e da soffitto, le barre luminose, il
sistema a banda luminosa e la luce diffusa
a prova di umidità; per ogni applicazione
esiste una soluzione d’illuminazione a LED
Philips adatta ed accessibile.
I LED non fanno soltanto risparmiare il
70 % d’energia, ma riducono anche i costi
di manutenzione, sostituzione e raffreddamento. Con un’installazione semplice.
Scopra subito i prodotti a LED CoreLine,
con i loro vantaggi rispetto ai sistemi d’illuminazione tradizionali.
Troverà maggiori informazioni anche su
www.philips.ch/coreline
Contatto:
Philips AG Lighting, 8027 Zürich
Tel. 044 488 22 11, fax 044 488 32 49
www.philips.ch/lighting
18
Flash no. 8, ottobre 2013
Illuminazione
Lampada di design iHF per esterni
con sensore in tre versioni
Un concentrato di puro design: le nuove lampade iHF a LED per esterni con sensore
di STEINEL illuminano con sensore invisibile.
Le lampade di design per esterni con sensore della famiglia iHF di STEINEL uniscono il design chiaro, moderno e attraente
alla più avanzata tecnologia a sensori, per
comfort e sicurezza ad altissimo livello.
L’impiego di tecnologia LED a risparmio
energetico offre una redditività superiore e
una durata estesa. STEINEL è riuscita per
la prima volta a rendere completamente invisibile il sensore all’interno di una lampada
per esterni, integrando il sensore iHF nella
lampada. La tecnologia ad alta frequenza
gestisce la registrazione sicura e perfetta
di persone. Un ottimo rilevamento radiale e
tangenziale gli consente una portata regolabile da 2 a 5 metri. Il suo angolo di rilevamento è di 180 gradi. Se il sensore registra
movimenti, la luce si accende. Dopo una
durata di funzionamento regolabile singo-
larmente da 5 secondi a 15 minuti, la luce
si spegne automaticamente. Quindi la luce
viene impiegata solo se è veramente necessario. Ciò rappresenta non solo un risparmio energetico ma anche economico.
L’impostazione crepuscolare previene inoltre l’inutile accensione diurna della lampada con sensore di design. Una rotella di
regolazione consente di stabilire la soglia di
luminosità continua dall’impostazione notturna di 2 lux a max. 2000 lux per la luce
diurna. È possibile impostare una variabile
del 10 % per la luminosità di base. L’accensione soft della luce, molto gradevole
agli occhi, incrementa in modo continuo
il sistema di illuminazione LED all’interno
della lampada con sensore fino al raggiungimento del completo rendimento. Un
tempo di utilizzo medio di circa 4,5 ore al
giorno consente di raggiungere una durata utile di circa 30 anni, rendendo praticamente superflua la sostituzione del sistema
di illuminazione LED e riducendo le spese
di manutenzione.
La lampada di design iHF per esterni con sensore di STEINEL è disponibile
in 3 diverse versioni:
La lampada di design per esterni con sensore L 800 LED iHF di STEINEL è dotata
di un sistema di illuminazione LED STEINEL da
8 Watt. Come downlight, la lampada installabile
a parete illumina tutte le aree desiderate intorno
all’abitazione in modo chiaro e suggestivo.
La lampada di design per esterni con sensore L 810 LED iHF di STEINEL è dotata
di un sistema di illuminazione LED STEINEL da
12 Watt. La lampada installabile a parete può
essere impiegata sia come uplight sia downlight
e serve quindi per l’illuminazione chiara e di effetto verso l’alto e il basso.
Tutti i modelli sono protetti secondo IP44 contro gli spruzzi di acqua
provenienti da tutte le direzioni e quindi idonei per l’illuminazione degli
ambienti esterni intorno all’abitazione.
Anche la lampada di design per esterni con
sensore L 820 LED iHF di STEINEL è dotata
di un sistema di illuminazione LED STEINEL da
12 Watt. Per contribuire all’illuminazione di effetto come uplight e downlight, viene integrato
nella lampada un pannello con numero civico.
Contatto:
Max Bertschinger AG, 5612 Villmergen
Tel. 056 618 78 78, fax 056 618 78 99
[email protected], www.bertschinger.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
19
Illuminazione
ProLuce® di Swiss Light Pro
Una nuova marca di lampade a LED introdotta
sul mercato svizzero da Swiss Light Pro
Le lampade ProLuce®, per quanto possibile, vengono sviluppate in Svizzera, per poi essere fabbricate
dai principali produttori europei. Devono rispettare precise disposizioni di Swiss Light Pro in materia di
design, qualità e prezzo e basarsi sulla tecnologia a LED.
Ballerina Interno ultramoderno dotato di
CITILED
Corvino Rotondo, semplice e senza tempo.
La lampada a LED ideale per corridoi e scale
Pavoncella Lampade da esterni di design per
effetti di luce decorativi
La tecnologia a LED è oggigiorno la soluzione perfetta per quasi tutti i tipi d’illuminazione e viene utilizzata in appartamenti, case
unifamiliari, uffici, industrie, hotel, ristoranti,
negozi, musei e in molti altri luoghi. I sistemi
d’illuminazione a LED non necessitano di
manutenzione, al contrario dei tipi di illuminazione tradizionali, che richiedono spesso
la sostituzione delle lampadine. La durata di
un sistema d’illuminazione a LED, se prodotto e installato correttamente, è di circa
50 000 ore. Con un utilizzo di 10 ore al giorno e 6 giorni la settimana, questo sistema
può durare circa 16 anni.
Le lampade a LED sono particolarmente
robuste, nulla si rompe né scade. I LED
sono resistentissimi agli urti, non vibrano
e garantiscono la massima affidabilità. I sistemi a LED fanno luce immediatamente,
anche a basse temperature, senza tremolii.
Il primo assortimento di lampade è pronto
ed un catalogo di 52 pagine è disponibile
in tre lingue. Un punto forte sono i profili di
alluminio e le bande a LED (strip), disponibili eccezionalmente in molte versioni. Ma
anche il resto della gamma di lampade per
esterno, da soffitto, da parete e le luci speciali offrono molte soluzioni innovative.
L’attuale assortimento di ProLuce®
e altre informazioni si trovano sul sito web
www.proluce.ch
Come tutti i prodotti di Swiss Light Pro, anche le lampade ProLuce® sono distribuite
esclusivamente dai rivenditori specializzati.
Non ha luogo la vendita diretta al cliente
finale. La fedeltà di un rivenditore è una
priorità.
Contatto:
Swiss Light Pro – un settore di
Contech Pro AG, 8505 Pfyn
Tel. 052 397 31 31, fax 052 397 31 39
[email protected]
Banda LED IP68 Si può utilizzare sia all’interno
sia all’esterno
20
Flash no. 8, ottobre 2013
Mallardo Faretto per esterni compatto e
ultrapiatto
Illuminazione
M. Schönenberger AG – Il suo partner
per l’illuminazione natalizia
La M. Schönenberger AG, con sede a Mellingen/AG, è un’azienda a conduzione familiare indipendente,
che dal 1968 è partner del settore elettrico e dell’illuminazione della Svizzera. Essa vanta un’esperienza
pluriennale come fornitore di rivenditori specializzati e al dettaglio.
L’ampio assortimento segue costantemente le tendenze attuali del mercato elettrico
e dell’illuminazione, che vanno dal materiale elettrico all’illuminazione da giardino,
dall’illuminazione tecnica fino alle torce
elettriche, ai gadget e alle luci di Natale.
L’azienda dispone inoltre di un team per
l’illuminazione, che fornisce consulenza su
progetti complessi.
Il periodo natalizio è alle porte e i preparativi fervono. La M. Schönenberger AG
dispone di uno dei più vasti assortimenti
di illuminazioni natalizie di tutta la Svizzera.
Con il suo partner svedese Star Trading,
l’azienda copre gran parte del proprio vasto assortimento natalizio, che negli ultimi
anni è diventato un vero e proprio pilastro
delle vendite. «Nel periodo tra settembre e
dicembre, dal nostro magazzino di Melligen parte un numero di palette e pacchi
quattro volte maggiore rispetto ai mesi restanti», afferma uno dei due amministratori
delegati, Danilo Cancelliere.
Gli affari crescono rapidamente con l’arrivo del Natale. Il nuovo catalogo natalizio è
quasi due volte più ampio rispetto a quello
del 2012. L’azienda è orgogliosa della sua
vasta gamma, che comprende sia articoli
moderni sia tradizionali. La maggior parte
degli articoli, come in tutti gli altri settori,
è realizzata con i LED. Nel grande showroom di Mellingen di circa 80 m2, l’elaborata installazione di luci di Natale può essere
visitata su appuntamento. Qui trovate molti articoli di decorazione, come luci per le
scale, stelle di carta, sfere di vetro, candele
a LED, lanterne a LED, stelle a LED e fiocchi di neve, lucine, vetrofanie, animali di peluche, piccole e grandi immagini luminose
per interni ed esterni, alberi di Natale, ecc.
L’azienda è leader soprattutto nella fornitura di sistemi di luci accoppiate, che rafforza
la fedeltà dei clienti al loro partner.
Contatto:
M. Schönenberger AG, 5507 Mellingen
Tel. 056 481 81 41, fax 056 481 81 45
www.msch-ag.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
21
Illuminazione
LigeroD3 Rondo
Corridoi d’ospedale con luci a LED
LigeroD3 Rondo – la prima versione rotonda di BestLight AG nel design Ligero. Nuova creazione
con una resa luminosa di circa 100 lumen per watt e con maggiore costanza di colore.
LigeroD3 Rondo – Lampada da soffitto
Simulazione sezione corridoio dell’ospedale regionale di Langenthal
LigeroRondo
La nuovissima lampada Ligero è rotonda
e dotata della più recente tecnologia LED.
LigeroD3 Rondo fa ancora più luce lateralmente e ora anche verso l’alto. La novità di
LigeroD3 Rondo è di essere attivata tramite
un’alimentazione di corrente costante. La
resa della lampada è di circa 107 lm/watt.
L’intensità luminosa di LigeroD3 Rondo,
proprio come per ogni altra versione Ligero,
può essere abbassata con regolazione continua tramite tutti i correnti segnali.
L’elevatissima coerenza di colore ne consente l’impiego in progetti di grandi dimensioni in cui è richiesta la sostenibilità. Se una
costruzione viene ampliata, Bestlight AG garantisce consegne successive con la stessa
esatta categorizzazione di LED. LigeroD3
Rondo ha diverse possibilità d’applicazione,
la luce di colore bianco caldo (3000 K) per
l’ambiente famigliare, quella di colore bianco
neutro (4 000 K) per i luoghi d’attività, come
uffici, corridoi e aree d’accoglienza.
LigeroD3 Rondo, tuttavia, non fa risparmiare soltanto energia durante il funzionamento, ma anche tempo durante l’installazione. La lampada si fissa tramite magneti
direttamente al soffitto in lamiera: le viti
sono ormai superate! Il posizionamento e
l’allineamento della lampada si semplificano notevolmente.
LigeroD3 Rondo può funzionare con un
dispositivo d’alimentazione intelligente. La
lampada è progettata per una vita utile di
55 000 ore. Per tutto questo periodo, la
lampada emette un flusso luminoso costante. Contrariamente al passato, quindi, non
è più necessario fare i conti con i consueti
Offerta lancio
Lampada da soffitto LigeroD3 Rondo,1800 lm, 230 VAC
22
Flash no. 8, ottobre 2013
fattori di manutenzione: il dispositivo elettronico intelligente si regola automaticamente.
Esempio d’utilizzo: corridoio
d’ospedale
I corridoi dell’ospedale regionale di Langenthal sono illuminati con le nuove lampade LigeroD3 Rondo.
Rispetto alle tradizionali lampade fluorescenti, il potenziale di risparmio energetico
della tecnologia LED nei corridoi si aggira
attorno all’80 %. Quest’enorme potenziale
è possibile grazie a cicli d’accensione più
brevi e a una dimmerazione efficace.
Il fabbisogno energetico di questo tipo d’illuminazione è soltanto di 2.05 W/m2. Questo valore interessante è possibile solo grazie all’impiego di materiali efficaci sviluppati
e prodotti in Svizzera.
Contatto:
BestLight AG, 3422 Kirchberg,
Tel. 033 511 25 25
[email protected], www.bestlight.ch
Illuminazione
... e luce fu
Risparmiare denaro ed elettricità con
le lampade a LED
La tecnologia LED ha avuto un forte sviluppo negli ultimi anni. Il motto è: energia sempre più luminosa,
efficiente ed economica. Con i nuovi prodotti, come i tubi fluorescenti a LED, questa tecnica d’illuminazione
è diventata un argomento importante, non solo per le abitazioni private ma anche per il settore industriale.
Vantaggi dei tubi a LED (T8)
È noto da tempo che con la tecnologia LED
si possono risparmiare elettricità e denaro.
Nel caso dei tubi fluorescenti a LED, tutta-
via, si enfatizzano anche altre qualità. Ad
esempio, non vi è alcun ritardo di accensione e la luce si ha immediatamente. Inoltre, i tubi a LED non tremolano. Con i tubi a
LED dell’azienda Monacor Schweiz AG, lei
può facilmente sostituire i tubi tradizionali. I tubi sono disponibili nelle lunghezze di
10 cm e 150 cm e in due temperature di
colore (luce diurna e bianco neutro).
Ecocompatibile
I tubi a LED sono privi di mercurio e, di conseguenza, non devono più essere smaltiti come
rifiuti speciali. La lunga durata di 30 000 ore
garantisce anche una minore produzione di
rifiuti. Inoltre, il modello da 150 cm, con una
prestazione registrata di 22 W e un’emissione
luminosa costante, consente di risparmiare
circa il 50 % di energia rispetto a un tradizionale tubo fluorescente.
Grande potenziale
Nel settore dei tubi a LED esiste ancora
un mercato dominante. I campi d’applicazione classici sono i grandi magazzini, i
depositi, gli immobili per uffici, le scuole, i
supermercati, i musei, ecc. Il minimo sforzo d’installazione mantiene bassi i costi, in
modo che ogni ambiente possa essere dotato d’illuminazione a LED.
Pannelli a LED
Oltre ai tubi a LED, l’azienda Monacor gestisce anche un altro interessante prodotto
della gamma. I pannelli a LED in due dimensioni (595 x 595 mm e 622 x 622 mm). I vantaggi dei tubi sono enfatizzati dai pannelli. I
pannelli vengono montati in controsoffitti
oppure, mediante cavi opzionalmente disponibili, direttamente al soffitto.
PANASONIC Professional LED-Lineup
Il campo d’applicazione dell’assortimento
Monacor si estende in modo particolarmente
significativo con i Professional LED-Lineup
del marchio PANASONIC. Questa linea
professionale è disponibile solo attraverso i
rivenditori specializzati e convince grazie a
una durata straordinariamente lunga (fino a
40 000 ore) e all’eccellente lavorazione.
Particolarmente interessante in questa
gamma è la lampada a LED nel design
Nostalgic Clear (modello al centro), che
esteticamente assomiglia a una lampadina
con i tradizionali filamenti. Questo modello
è disponibile con una potenza fino a 10W
(che equivale a quella di una lampadina a
incandescenza da 60 W).
Contatto:
Monacor Schweiz AG, 6343 Rotkreuz
Tel. 041 799 72 50, fax 041 799 72 55
[email protected], www.monacor.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
23
Illuminazione
Illuminazione intelligente, lampade a
LED Samsung per abitare e lavorare meglio!
Samsung Electronics si è posizionata con successo in Svizzera con il proprio assortimento
di lampade a LED, che si distingue per il risparmio energetico, la durata, le prestazioni e l’elevata
disponibilità a magazzino. Ora Samsung è pronta al successivo grande balzo con l’assortimento
di Samsung LED-Tubes.
Grazie all’affidabile e provata tecnologia e
grazie alla pluriennale esperienza nel settore, la divisione LED Samsung crea prodotti
di alta qualità. Le lampade dispongono di
una tecnologia della gestione del calore, di
un’estetica, di una qualità della luce e di
chip semiconduttori di prima classe, e così
sono perfettamente adatte sia agli ambienti commerciali che a quelli domestici. L’assortimento comprende una vasta gamma
di lampadine classiche a goccia, fino agli
spot e alle lampade a tubo, disponibili nei
colori di luce più diversi.
LED-Tubes – Smart Lighting,
Better Living
La serie Samsung L-Tube ha una durata
fino a 40 volte superiore rispetto a prodotti paragonabili, con una riduzione significativa dei costi di manutenzione e di
riapprovvigionamento. La maggiore durata
e il risparmio sui costi di elettricità comportano un rapido ritorno dell’investimento per
la sua azienda. Ogni tubo fornisce fino a
40 000 ore di luce brillante e naturale, con
un vantaggio economico evidente per numerosi anni. Il moderno design a semiconduttore garantisce l’affidabilità e la durata di
cui la sua azienda ha bisogno. I LED-Tubes
Samsung sono ideali per l’impiego in parcheggi coperti, nell’industria, nei padiglioni
delle fabbriche, negli uffici e ovunque si voglia risparmiare sui costi di mantenimento.
Ecologici, economici e di lunga
durata
Dato che non emettono raggi UV/IR e non
contengono mercurio (RoHs), i LED-Tubes
Samsung sono particolarmente ecologici e
raggiungono un’elevata efficienza energetica nei portalampada standard. Ciò è garantito dalla certificazione UE e VDE.
La gamma di prodotti comprende
le seguenti serie di modelli:
nn Tubo
compatibile CCG:
10 - 26 Watt, sostituisce il 18 - 58 Watt,
disponibile nelle lunghezze 600 mm,
1200 mm e 1500 mm.
L’intensità luminosa varia da 1100 lm
fino a 3 000 lm secondo il modello.
nn Tubi
compatibili con CCG
(da novembre 2013):
20 Watt, sostituisce il 36 Watt, disponibile nella lunghezza 1200 mm e intensità
luminosa da 2 000 lm fino a 2 300 lm.
Samsung Electronics distribuisce in Svizzera tutte le lampade a LED tramite i distributori e i grossisti di materiali elettrici,
separando nettamente l’offerta B2C da
quella B2B.
Ulteriori informazioni:
www.samsung.ch
www.led.samsung.ch
Contatto:
Rotronic AG, 8303 Bassersdorf
Tel. 044 938 11 11
[email protected], www.rotronic.ch
24
Flash no. 8, ottobre 2013
Illuminazione
Lampade DURACELL®
Alto rendimento. Economiche.
Sostenibili.
La lampadina si è rotta? Allora non c’è più nulla che le
impedisce di passare alle lampade a LED di DURACELL®.
Se la lampadina si «fulmina» e la luce se
ne va, occorre trovarne un’altra. 25 watt,
40 watt, 60 watt o 100 watt? La potenza in watt è stata per decenni sinonimo
della luminosità di una lampadina e, di
conseguenza, anche l’unico criterio per
l’acquisto. Solo che le lampadine tradizionali sono passate di moda dal mese di
settembre 2012 e, di conseguenza, anche
le familiari misurazioni in watt. Ora, il consumatore deve orientarsi verso i valori in lu-
men, il che inizialmente non è affatto facile.
Tuttavia, con le lampade di DURACELL®
il passaggio diventa un gioco da ragazzi,
poiché i valori in lumen dei nuovi modelli rispettano molto semplicemente le potenze
in watt più comuni.
Ha trovato il modello giusto? In questo
caso le lampadine a incandescenza assetate d’energia possono lasciare il campo alle lampade a risparmio energetico a
LED. Puntualmente all’inizio della stagione
invernale, DURACELL® mette sul mercato
questo set a risparmio energetico per l’ambiente famigliare, a prezzi davvero competitivi. A seconda del modello, sono inclusi
nel set almeno due o tre esemplari della
lampadina preferita.
*Le foto potrebbero leggermente differire in paragone all’originale
Ed ecco altre cinque buone ragioni per cui lei dovrebbe passare alle lampade a LED
di DURACELL®:
Lampade a LED DURACELL®:
consumano fino all’85 % in meno
di energia elettrica rispetto alle
lampadine a incandescenza tradizionali e, nonostante questo, regalano una
luce bianca, calda e pura.
danno i migliori risultati in media
già dopo meno di cinque mesi: il
prezzo d’acquisto si ammortizza
grazie all’importo inferiore delle bollette.
offrono valori di lumen che corrispondono al comune voltaggio
delle lampade a incandescenza
tradizionali. Trovare il modello giusto è
ancora più semplice di prima.
sono rispettose dell’ambiente,
dal momento che hanno una
durata di 25 volte più lunga e
producono meno rifiuti.
sono prive di mercurio al 100%.
Per maggiori informazioni sul potente,
economico e sostenibile mondo di
DURACELL® Lighting, basta collegarsi
al sito www.vidis.com
Contatto:
Telion AG, 8952 Schlieren
Tel. 044 732 17 70
[email protected], www.telion.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
25
Tecnica d’installazione
Swiss Point AG
La nostra energia vi rende mobili
Mobilità, indipendenza e raggiungibilità sono i requisiti dell’epoca moderna – e richiedono
un’energia mobile.
Swiss Point AG è un’azienda svizzera al servizio dell’energia mobile da 13 anni. Riforniamo di prodotti di qualità l’industria, gli ospedali, le organizzazioni della sicurezza e il
mercato specializzato.
La nostra competenza centrale è la flessibilità e la consulenza specialistica. Situati nel
cuore della Svizzera, con un vasto assortimento a magazzino di batterie, accumulatori,
lampade e prodotti del settore della radiotecnica, garantiamo un’elevata disponibilità di
consegna con un equo rapporto qualità/prezzo.
Nella nostra officina di produzione eseguiamo gli incarichi specifici della clientela e confezioniamo potenti accumulatori speciali. Con ciò la Swiss Point AG si posiziona come
offerente di spicco e partner forte nei servizi in tutto l’ambito delle energie mobili.
Swiss Point in sintesi:
nn Prezzi
vantaggiosi
alle esigenze
nn Tutto da un unico fornitore
nn Consulenza competente
nn Elevata disponibilità di consegna
nn Tecnologie più recenti
nn Adeguato
Accumulatori per lampade
d’emergenza
Da noi trova una vasta scelta di accumulatori per lampade d’emergenza con forme, capacità e tensioni diverse. Indipendentemente dalle
sue necessità individuali e dal livello delle sue esigenze per un specifico
settore d’impiego, siamo lieti di consigliarla. Il nostro team competente
è felice di mettersi personalmente a sua disposizione.
Swiss Point AG – un passo avanti attraverso l’innovazione e la
vicinanza al cliente – il suo partner per l’energia mobile!
Contatto:
Swiss Point AG, 6221 Rickenbach LU
Tel. 062 721 82 82, fax 062 721 82 20
[email protected], www.swiss-point.ch
26
Flash no. 8, ottobre 2013
Tecnica d’installazione
Consigli sul tema della sicurezza in casa
L’installazione elettrica dà una
mano alla sicurezza in casa
Il desiderio di sentirsi al sicuro è più che mai attuale. Le statistiche sulla criminalità nel cantone
di Zurigo mostrano, ad esempio, che nell’ultimo anno i furti con scasso sono aumentati quasi del
20 per cento. Si è registrato anche un incremento delle violazioni domiciliari. Mentre in tutta la
Svizzera si contano ogni anno circa 40 morti per incendio e oltre 200 ustionati gravi.
Nella loro veste di consulenti e venditori di
«sicurezza», gli installatori elettrici e i progettisti sono chiamati a consigliare personalmente i propri clienti. In che modo, però,
è possibile attirare l’attenzione dei clienti
sui vari interrogativi riguardanti la sicurezza
e sulle numerose soluzioni per le loro case?
La chiave per una consulenza di successo
è la presentazione di esempi ricavati dalla
vita quotidiana. Si tratta di scoprire come
un prodotto o un sistema tecnico possa
risultare utile nella pratica per un’impresa
di costruzioni.
Porre domande per trovare risposte
«Vuole essere sicuro che i suoi figli facciano
entrare in casa solo le persone che anche
lei vede e conosce?»
Soluzione: impianto videocitofonico
«Vuole essere certo che i suoi apparecchi
elettronici e dati siano al sicuro anche in
caso di interruzione di corrente?»
Soluzione: gruppo di continuità
«Desidera ridurre notevolmente il pericolo
di furti in casa?»
Soluzione: simulazione intelligente di presenza
«Vuole essere certo di poter vivere in casa
propria anche in età avanzata?»
Soluzione: comandi centrali, automazione
dell’edificio, telecomandi semplificati, rilevatore di movimento
Grazie al sistema citofono FELLER si sa sempre
chi c’è alla porta.
I timer astronomici consentono simulazioni di
presenza che fanno sembrare abitata la casa.
«Vuole essere certo di essere svegliato in
tempo se in qualche punto della casa si
sviluppa del fumo?»
Soluzione: rivelatore di fumo
Consiglio: provare per credere. Scelga un
prodotto o un sistema e pensi ai vantaggi
che può fornire a un’impresa di costruzioni.
Ecco che le verrà subito in mente la domanda da porre al cliente.
Salvatori in caso di pericolo: i rivelatori di fumo
FELLER.
Diventi un consulente
professionista con Feller
Feller AG supporta l’elettricista specializzato che desidera prepararsi adeguatamente per la consulenza ai clienti.
Nella nostra pubblicazione specializzata
«L’installazione elettrica dà una mano alla
sicurezza in casa» scoprirà tutto quello
che c’è da sapere sul tema:
www.feller.ch/ausbildung
Contatto:
FELLER AG, 8810 Horgen
Tel. 044 728 72 72, fax 044 728 72 99
www.feller.ch/formazione
Flash no. 8, ottobre 2013
27
Tecnica d’installazione
minerVOLTa
Una nuova distribuzione dell’energia
Sicurezza, potenza e flessibilità non si escludono più a vicenda! La nuova minerVOLTa di
Schneider Electric è compatibile col nuovo sistema Acti9.
In linea di principio grazie alla maggiore
potenza del sistema costruisce in modo
più efficiente e compatto in impianti ad alta
energia. Il sezionatore spesso necessario
per l’alimentazione si integra direttamente sulla sbarra collettrice! Inoltre il nuovo
massima potenza.
sistema è perfettamente integrato nelle
soluzioni per la distribuzione dell’energia
Schneider Electric - diventa così possibile
realizzare il quadro dei comandi elettrici e il
coordinamento tecnico col minimo sforzo.
minerVOLTa, la tecnica di sistema per la
Dati tecnici sistema
nn Sistema
sbarra collettrice a 5 poli con
guide in rame 12 x 5, impiegabile anche
a 3 o 4 poli
nn Possibile disposizione orizzontale o
verticale delle sbarre collettrici
nn Sbarre di fase orizzontali, N e PE
verticali (tra le fasi)
nn Alimentazione tramite cavo diretto o
mediante adattatore con sezionatore
di carico INS160
nn Per le uscite tutti i poli (anche N, se
connesso) si alimentano tramite lo
stesso adattatore. La presa di fase è
regolabile.
nn Tensione nominale: 690 V AC
28
Flash no. 8, ottobre 2013
nn Alimentazione
(In):
250 A alimentazione intermedia
200 A alimentazione laterale
160 A alimentazione tramite adattatore
INS
nn Morsetti di collegamento (modulo di
raccordo): 10 - 120 mm²
nn Corrente nominale Ipk: 25,6 kA
nn Corrente di cortocircuito condizionata
Icu: 50 kA / 400 V MG NSX250N
nn Temperatura ambiente: 35 °C
nn Tipo di protezione: IP20
nn Conformità alle norme:
IEC 60439 e IEC 61439
Contatto:
Schneider Electric (Schweiz) AG, 3063 Ittigen
Tel. 031 917 33 33, fax 031 917 33 66
www.schneider-electric.ch
Tecnica d’installazione
Il quadro elettrico di nuova generazione per le abitazioni
Quadri DriviaTM
Una gamma interamente rinnovata, sia nelle funzioni che nel design. All’insegna della continuità
del lancio dell’offerta protezione X3OPTIMIERT, DriviaTM è un quadro elettrico di ultima generazione per il
mercato residenziale proposto in 13 e 18 moduli.
DriviaTM è stato concepito per poter rispondere alla necessità di aumentare il numero
di dispositivi nei pannelli elettrici residenziali
(ad esempio per la misurazione e visualizzazione dei consumi imposte dalle disposizioni di legge e dalle esigenze degli utenti) e
ai nuovi vincoli legati all’accessibilità dell’alloggio. Si è pertanto svolto un importante
lavoro di sviluppo al fine di aumentare la
capacità del quadro.
Il design dell’insieme è ripreso anche nelle
finiture, in particolare nello sportello (bianco
o trasparente), nella maniglia (inox) o nelle
cerniere invisibili che contribuiscono alla rifinitura estetica del prodotto e permettono
di valorizzare la firma dell’installatore.
1
2
Si è pensato a tutto per facilitare
l’installazione di DriviaTM:
nn il
volume di cablaggio è stato
aumentato
nn una guida estraibile e reclinabile
semplifica l’accesso ai diversi morsetti
di connessione
nn aree di monitoraggio esteso consentono d’identificare meglio i circuiti
nn i terminali sono estraibili e il telaio
reversibile
nn DriviaTM viene inoltre fornito con una serie di accessori, come un kit di fissaggio
e degli elementi di accoppiamento.
3
Il quadro offre quindi una grande flessibilità
e un cablaggio davvero comodo.
Contatto:
LEGRAND (SCHWEIZ) AG, 5242 Birr
Tel. 056 464 67 67, fax 056 464 67 60
[email protected], www.legrand.ch
Quadri DRIVIATM 13 e 18 moduli
1 Misurazione energia
2 Distributore energia
3 Pannello di comunicazione
Flash no. 8, ottobre 2013
29
Elettrodomestici
Prestazioni rapide
e brillanti
La nuova generazione di lavastoviglie A+++ di
Siemens regala flessibilità di tempo e bicchieri
immacolati senza lucidatura supplementare.
Organizzare bene il proprio tempo è il
mantra della nostra vita moderna. È un’arte che consiste nello sbrigare rapidamente
le cose urgenti senza abbassare la qualità di vita e di prolungare il più possibile le
fasi piacevoli. Un’arte in cui sono maestri
certi elettrodomestici moderni come la lavastoviglie speedMatic SN76V192EU di
Siemens. La nuova opzione varioSpeed
Plus permette di far funzionare a ritmo accelerato la lavastoviglie, riducendo niente
meno che del 66 % la durata normale del
programma. Così rimane più tempo da dedicare agli ospiti e agli amici, un argomento
questo di cui tiene conto anche l’innovativo
programma «Asciugatura brillante».
Ritmi, distribuzione dei compiti e ruoli di genere in cucina possono anche mutare nel
tempo, ma su una cosa non si può transigere: bicchieri immacolati e una posateria
lucida e splendente sono la quintessenza
dell’ospitalità perfetta. Per raggiungere questo ideale di brillantezza, si è dovuto per decenni ripassare a mano ogni singolo pezzo
che usciva dalla lavastoviglie. Invece, con la
funzione intelligente «Asciugatura brillante»
30
Flash no. 8, ottobre 2013
openAssist
di Siemens basta premere un pulsante: il
suo ingegnoso sistema di sensori impedisce durante l’asciugatura che le gocce rimangano sulle stoviglie lasciando macchie
o aloni. Il cestello portabicchieri (accessori
speciali) è a sua volta molto utile in quanto
può contenere in modo flessibile e ancora
più protettivo vari tipi di bicchieri, coppe da
spumante, calici da vino rosso, tumbler ecc.
Il risultato sorprende per l’impeccabilità e la
straordinaria brillantezza, senza necessità di
ulteriori interventi manuali. varioFlex Plus è
un’altra funzione assai comoda: rastrelliere
ribaltabili da inserire a seconda delle esigenze individuali consentono di caricare la
lavastoviglie con maggior spazio a disposizione. Siemens risponde alla tendenza della
cucina senza maniglie introducendo openAssist, l’assistente che apre la lavastoviglie
al vostro posto: un lieve tocco e lo sportello
si apre da solo.
Progresso tecnologico con l’aiuto
della natura
L’«asciugatura brillante» è un’opzione speciale resa possibile dall’esclusiva tecnolo-
gia della zeolite di Siemens. La zeolite è
un minerale naturale che viene impiegato
qui per favorire un’asciugatura delle stoviglie allo stesso tempo delicata ed efficace,
sfruttando la sua caratteristica peculiare di
assorbire l’umidità e trasformarla in energia
termica. Così si risparmia energia e si migliora l’asciugatura delle stoviglie. La nuova speedMatic SN76V192EU a scomparsa
totale, che fa parte del programma Eco 50,
consuma solo 0,74 kWh, il 10 % in meno
rispetto ai valori limite della classe di efficienza energetica più alta A+++.
Per ulteriori informazioni sugli elettrodomestici Siemens consultate il sito
www.siemens-home.ch
Contatto:
BSH Hausgeräte AG, 8954 Geroldswil
Tel. 0848 888 500, fax 0848 888 501
www.siemens-home.ch
Elettrodomestici
Il Refresh-Butler nella variante indipendente all’interno della cabina armadio
Rivoluzione nella cura dei tessuti
Refresh-Butler di V-ZUG
Spiacevoli odori di cottura nel vestito di seta, pieghe e stropicciature nel completo da uomo: finora in tutti questi
casi serviva una pulizia professionale o un maggiordomo. Il Refresh-Butler, una scoperta di V-ZUG, offre la soluzione.
In futuro, pregiati tessuti potranno essere rinfrescati, stirati, igienizzati e asciugati a casa, tramite la fotocatalisi.
Una serata a base di fonduta con gli amici, una corsetta con temporale improvviso
o l’abito business spiegazzato dopo un
viaggio d’affari – nella vita di tutti i giorni si
presentano ciclicamente situazioni in cui un
abito ha bisogno di particolare cura. Ora
c’è il Refresh-Butler
praticissimo! Sviluppato e prodotto da
V-ZUG in Svizzera, il
Refresh-Butler unisce
quattro funzioni in un
unico
apparecchio.
Grazie al vapore, la
funzione per rinfresca-
re i capi, con la prima mondiale fotocatalisi,
neutralizza gli odori di cottura come unto e
fumo e consente di liberarsi piacevolmente
dagli odori. Allo stesso modo, il vapore riduce notevolmente le pieghe e le stropicciature di abiti, vestiti, camicie da donna e da
uomo. Se si seleziona il programma aggiuntivo igienizzante, il Refresh-Butler rimuove
quasi completamente i germi. La funzione
di asciugatura si prende delicatamente cura
di tessuti bagnati dalla pioggia e, grazie alla
pompa di calore, fa risparmiare energia.
L’efficacia di queste funzioni è stata verificata e approvata da famosi istituti di collaudo
in Germania e in Svizzera.
L’apparecchio può essere installato indipendentemente o nella versione incassata
anche in un armadio, con una decorazione
a scelta del cliente.
Contatto:
V-ZUG AG, 6301 Zug
Tel. 041 767 67 67, fax 041 767 61 67
[email protected], www.vzug.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
31
Elettrodomestici
Cappe aspiranti di Falmec
Eleganti, silenziose, innovative
FORS è il nuovo importatore generale di cappe aspiranti del marchio Falmec. I dispositivi italiani di prima
qualità vantano un design elegante, una tecnologia innovativa agli ioni e un funzionamento silenzioso.
Le cappe aspiranti di Falmec coniugano un
design moderno con un’altissima qualità.
Falmec offre dispositivi innovativi e particolarmente efficaci sotto il profilo energetico.
Nei modelli brevettati E.ion® l’aria non viene
purificata soltanto attraverso un filtro rigenerabile al carbone attivo e zeolite, ma viene anche trattata con gli ioni in un campo
elettrico. Queste particelle inodori, insapori
e invisibili eliminano gli odori di cottura, neutralizzando le molecole organiche nell’aria.
La tecnologia bipolare controllata blocca i
virus, i batteri e i pollini distruggendone la
membrana esterna; rende innocue le spore
e le muffe, neutralizza il fumo di tabacco e
riduce il particolato. I test dimostrano che il
sistema a ionizzazione può ridurre gli odori
fino al 95 per cento.
Le cappe aspiranti di Falmec soddisfano
le più elevate esigenze in termini di qualità,
efficienza e durata nel tempo e, per di più,
hanno un aspetto incredibilmente bello. Le
cappe aspiranti decorative sono realizzate
in acciaio inox molto resistente. Per garantire la massima precisione, l’acciaio viene
tagliato con il laser. Il risultato è una perfetta qualità di progettazione e un prodotto
facile da pulire, igienico ed estremamente
resistente alla corrosione.
32
Flash no. 8, ottobre 2013
Le cappe più silenziose del mondo
Le cappe aspiranti che coprono col loro rumore ogni altro suono fanno parte del passato. Il futuro si chiama NRS®: i modelli Falmec con sistema brevettato per la riduzione
del rumore sono più silenziosi addirittura
dell’86 per cento rispetto alle cappe della
stessa categoria: è un record mondiale.
Tecnologia innovativa agli ioni
Nell’ambito delle cappe con ricircolo d’aria,
Aria automaticamente sana
Se si desidera semplicemente pulire e
disinfettare l’aria circostante, è possibile
anche impostare la funzione di ionizzazione indipendentemente dal processo di
cottura, oppure attivarla automaticamente
tramite il sensore di aspirazione. In questo modo, l’aspirazione dell’aria avviene in
modo pulito e sano, senza ricorrere a sostanze chimiche o luce ultravioletta. Poiché
i dispositivi con il sistema E.ion® funzionano senza tubi di scarico, è possibile posizionarli liberamente in cucina. Questo offre
agli installatori e agli utenti finali una grande
flessibilità di pianificazione.
Contatto:
FORS AG, 2557 Studen
Tel. 032 374 26 26, fax 032 374 26 70
www.fors.ch/falmec
Elettrodomestici
BrillantLight per la lavastoviglie
Bastano 2 colpetti e la lavastoviglie si apre
automaticamente …
Le nuove lavastoviglie Miele, eccezionalmente capienti, sono ideali per gli arredamenti da
cucina privi di maniglie. Bastano due colpetti sullo sportello per aprirlo automaticamente e
la vasca di lavaggio viene illuminata da una luce brillante.
Brillante illuminazione
Grazie al dispositivo di comando brevettato1, al momento di aprire lo sportello 4
Power- LEDs si accendono automaticamente illuminando la vasca di lavaggio con
una luce brillante. In tal modo lo spazio interno viene rischiarato a fondo facilitando i
lavori di carico e prelievo delle stoviglie dai
cestelli.
Sistema Knock2open
Non si tratta di un prodigio ma solo del
sistema Knock2open2 sviluppato espressamente da Miele per allineare armoniosa-
mente le lavastoviglie da incasso ai mobili
di cucina privi di maniglie. Bastano due colpetti sullo sportello della lavastoviglie Miele
completamente integrabile per aprilo automaticamente di circa 10 cm. Un pratico
accorgimento apprezzato ogni volta che si
usa la lavastoviglie.
1
2
Brevetto europeo EP 2233061 B1
In fase di brevetto europeo EP 2428153 A1
Contatto:
Miele AG, 8957 Spreitenbach
Tel. 056 417 20 00, fax 0800 555 355
[email protected], www.miele.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
33
Elettrodomestici
Bauknecht fornisce la massima protezione
delicata per i vostri capi preferiti
Con i nuovi dispositivi UltimateCare™, Bauknecht stabilisce nuovi standard in termini di cura della
biancheria. In base al Test1 EMPA (20130293), le lavatrici e le asciugatrici proteggono i colori, la forma
e la consistenza della vostra biancheria molto più di altri apparecchi. In questo modo, i vostri capi
preferiti che hanno bisogno di una cura particolare, come i maglioni eleganti di lana e i capi unici di
design, sembrano nuovi anche dopo ripetuti lavaggi e processi di asciugatura.
UltimateCareTM con la tecnologia
innovativa SoftMoveTM protegge
dall’infeltrimento
Non sono controllate solo le prestazioni
di lavaggio delle lavatrici, ma soprattutto
anche quanto queste sono delicate con i
capi. Le nuove lavatrici Bauknecht mantengono i colori, la forma e la consistenza
dei capi meglio di altri modelli. Esse forniscono la migliore cura dei capi comprovata sul mercato1. Ciò è possibile grazie al design del tamburo di protezione
UltimateCare™ che adagia la biancheria
su 1500 micro cuscinetti d’acqua e, attraverso un delicato sollevamento dell’acqua, la sposta con basso attrito grazie alla
tecnologia innovativa SoftMove™. Essa
adatta perfettamente il carico ai movimenti SoftMove™ del tamburo, proteggendo
quindi anche i capi più delicati dall’infeltrimento e dallo scolorimento.
Tecnologia brevettata per le migliori
prestazioni d’asciugatura
Le nuove asciugatrici UltimateCare™ proteggono la biancheria meglio di qualsiasi
altro modello presente sul mercato2, senza
compromessi con le prestazioni d’asciugatura. Le nuove asciugatrici, grazie al loro
cestello delicato UltimateCare™, fanno
scivolare delicatamente la biancheria sul
tamburo. Ogni carico è diverso e con le
asciugatrici UltimateCare™ di Bauknecht
è possibile regolare esattamente i programmi: grazie allo speciale sensore dell’umidità e della temperatura, l’asciugatrice
UltimateCare™ protegge, cura e asciuga
i capi al punto giusto, addirittura più ve-
locemente2. Anche la lana, con il nuovo
programma Pro™, che è il migliore sul
mercato2 grazie ai delicatissimi movimenti
SoftMove™ del tamburo, è particolarmente protetta e asciugata in modo uniforme;
pertanto, non è necessario ricorrere a
utensili specifici o al cestello per la lana. Per
una distribuzione efficiente e uniforme del
calore nell’asciugatrice, Bauknecht ha sviluppato l’innovativo flusso d’aria 3D: l’aria
calda passa non solo attraverso la parete
posteriore del tamburo, ma anche attraverso le aperture, sollevando delicatamente la
biancheria, in modo tale da ottenere un’asciugatura assolutamente uniforme con la
massima protezione.
Il test EMPA (test d’invecchiamento dei tessuti:
20130293) indica Bauknecht come il miglior prodotto
in un test d’invecchiamento accelerato dei tessuti a
mezzo carico con programma misto a 40 °C o simili
(stato a gennaio 2013).
2
Il test EMPA (test lana: 20130292) indica Bauknecht
tra i marchi leader in Europa come miglior prodotto in
merito ai risultati dell’asciugatura della lana, secondo
le raccomandazioni di carico determinate per la lana
nelle istruzioni per l’uso (stato a maggio 2013). La
lana asciuga in quasi la metà del tempo rispetto al
modello precedente di Bauknecht.
1
Contatto:
Bauknecht AG, 5600 Lenzburg
Tel. 0848 801 002, fax 0848 801 017
www.bauknecht.ch
Il tamburo di protezione UltimateCare™ e il sollevatore di capi delle lavatrici Bauknecht
UltimateCare™
34
Flash no. 8, ottobre 2013
Prestazioni di servizio / Marketing e Prestazioni di servizio
Quali fattori influenzano l’entità dei premi?
tasse questo periodo di osservazione, per
esempio a cinque anni, allora i pagamenti
di sinistri, avvenuti fino a cinque anni fa,
influenzerebbero il calcolo del premio attuale. Purtroppo la maggior parte dei clienti
non accetta una tale considerazione a lungo termine; quest’ultima non corrisponde
quindi alla prassi usuale.
Perché gli ultimi tre anni sono
importanti per l’entità dei premi?
Affinché si possano valutare il decorso e la
redditività di un contratto, occorre un periodo di osservazione fisso. È usuale per il
settore attuare questa considerazione della redditività su base dell’andamento dei
sinistri degli ultimi tre anni. Se si aumen-
Perché un risanamento?
Un risanamento è un adattamento al contratto dopo scadenza del periodo di osservazione. Come sopra descritto, si procede
ad una valutazione della redditività del contratto durante un periodo di tempo prestabilito, sulla base delle indennità giornaliere
versate e degli introiti di premi.
profilo dei rischi e al loro decorso dei sinistri
individuale.
Grazie al contratto quadro dell’aae con
sistema bonus/malus, lei continua a beneficiare di premi bassi anche in caso di
risanamento. Se durante 3 anni il contratto
si svolge senza alcun problema, sarà effettuato un ritorno al premio iniziale.
Contatto:
CCC Assicurazione, 6002 Luzern
Tel. 058 277 59 69
www.css.ch
Nei confronti dei nostri clienti non possiamo giustificare il fatto che singoli contraenti
debbano pagare dei premi elevati, perché
altri contraenti hanno causato dei danni maggiori. I nostri clienti chiedono che i
loro premi siano calcolati in relazione al loro
Azione
20 % di sconto su
tutti i sacchetti
di plastica ELITE
Approfitti anche quest’anno della nostra promozione. Fino al
31 dicembre 2013 le concediamo il 20 % di sconto sui prezzi
dei nostri sacchetti di plastica ELITE. Acquisto minimo 2 pacchi.
Controlli rapidamente il suo stock e aumenti le sue scorte per il
fabbisogno dell’anno.
www.eev.ch [Login] | Werbemittel | Tragtaschenaktion
Flash no. 8, ottobre 2013
35
Consulenza pubblicitaria individuale
Individuelle Werbeberatung eev
Conseils publicitaires individuels aae
Consulenza pubblicitaria individuale aae
Il Responsive Webdesign non è una moda
Attualmente, otto svizzeri su dieci utilizzano uno smartphone o tablet per
visitare i siti Internet
Le cifre parlano chiaro: attualmente quasi l’80%* degli svizzeri naviga in Internet
utilizzando uno smartphone o un tablet. Di conseguenza, il Responsive Webdesign non è più una semplice moda, è una premessa indispensabile.
La mobilità delle persone si è intensificata più che mai. Da tempo Internet ha fatto ingresso nelle case degli svizzeri, e,
addirittura, nella tasca dei pantaloni. In
treno, alla fermata dell’autobus, durante
il pranzo, non importa dove si trovano:
gli utenti vogliono poter confrontare le
offerte online, richiedere preventivi e inviare ordini. In Svizzera le persone sono
particolarmente ricettive per questi versatili dispositivi mobili. Nella classifica
mondiale, con il 76% di persone tra
15 e 64 anni di età che possiede un
dispositivo di questo genere, siamo
al 7° posto*.
Ieri una novità – oggi standard
Anche noi siamo al passo con i tempi.
Ora tutti i siti dei nostri clienti vengono
programmati con il Responsive Webdesign. Saremo lieti di consigliarla personalmente. Ci telefoni per concordare un
colloquio senza impegno.
Fonti:
Net-Metrix / Flurry Analytics
*
Nuovo sito web a Fr. 4600.–
- Ideazione
- Creazione grafica
- Programmazione
- Illustrazioni
- Redazione testi
La presente offerta è valida per il 2013.
Con riserva di modifica del prezzo. Prezzo
escluso web hosting, canone URL e IVA.
Esempi su:
www.eev.ch/indi
Il sito Internet che si adatta
Il Responsive Webdesign è un tipo
di programmazione che consente a
un sito di essere visualizzato correttamente. Esattamente. Il sito si adatta al dispositivo con il quale viene
visualizzato. “Responsive” in italiano
significa infatti reattivo. Questo tipo
di visualizzazione è estremamente
utile per il moderno utente
Internet. Non importa con
quale dispositivo visita
un sito, esso sarà sempre visualizzato in modo
ottimale.
Navigazione,
immagini e testi si adattano automaticamente
al dispositivo, evitando
all’utente le fastidiose
manovre di ingrandimento e strisciamento sul
display. Questa è facilità
d’uso, per clienti moderni
e soddisfatti.
Loghi • Stampati commerciali • Volantini • Depliant aziendali • Siti Internet • Fotografie
36
Flashno.
no.8,8,ottobre
ottobre
2013
Flash
2013
Marketing e Prestazioni di servizio
Particolarmente belli….
Telefoni di design dal nostro magazzino
Design elegante e alla moda, materiali esclusivi, funzionalità che convince e tecnologia DECT
all’avanguardia – tutti i seguenti prodotti presentano queste caratteristiche. Come raffinati accessori per
la casa o come stilosi apparecchi per l’ufficio, questi telefoni high-end sapranno sempre attirare tutti gli
sguardi.
Mira
Con segreteria telefonica
Display grafico a due righe da 1,6”
Vivavoce
Rubrica telefonica con 100 voci
S9A
Con segreteria telefonica
Display TFT a colori da 2”
Rubrica telefonica con 2000 voci
S10A
Con segreteria telefonica
Display TFT a colori da 3,5”
Rubrica telefonica con 500 voci
SL910
In versione cromata, disponibile con o
senza segreteria telefonica
In versione bianca, disponibile solo con
segreteria telefonica
Display TFT a colori da 3,2”
Rubrica telefonica con 500 voci
SL400
Disponibile anche con segreteria
telefonica
Display TFT a colori da 1,8”
Rubrica telefonica con 500 voci
ePure
Disponibile in versione Duo e con
segreteria telefonica
Estensibile con apparecchi portatili
Display LCD retroilluminato da 1,4”
Rubrica telefonica con 100 voci
eSense
Disponibile in versione verde o bianca
Display LCD a colori da 1,8”
20 suonerie melodiche Hi-Fi
Rubrica telefonica con 250 voci
Può trovare gli interessanti
prezzi e i dettagli sui prodotti su
http://shop.eev.ch
Flash no. 8, ottobre 2013
37
Marketing e Prestazioni di servizio
Illuminazione natalizia a LED
Presto sarà di nuovo Natale, con la sua atmosfera calda e accogliente. Oltre ai già noti e comprovati
prodotti per l’illuminazione natalizia, abbiamo ora ampliato il nostro assortimento.
Catena luminosa a LED Jingle Bells
24 LED per uso interno,
L: 200 cm, 230 V / 3 W
Catena luminosa angioletti
10 angioletti luminosi per uso interno,
L: 150 cm, 230 V / 23 W
Catena luminosa stelle comete a LED
18 LED per uso interno,
L: 125 cm, A: 80 cm, 230 V / 1,2 W
Cord stars a LED
10 stelline luminose per uso interno,
L: 110 cm, 3 batterie AA non incluse
Wooden stars a LED
20 stelline luminose per uso interno,
L: 150 cm, 3 batterie AA non incluse
Candela in vera cera a LED
Per uso interno, corpo in cera, fiammella mobile in plastica, Ø 9 cm, ciascuna
funzionante con 2 batterie LR20 da 1,5 W,
(non incluse) piccola 13 cm, media 18 cm
grande 23 cm, Set (piccola, media, grande)
Confezione regalo con set di LED
3 diverse misure (10 cm, 15 cm, 20 cm),
per uso interno o esterno, 230 V / 2 W
Decorazione natalizia funzionante a
batterie
L’alimentazione energetica della decorazione natalizia a LED avviene tramite batterie, pertanto non dovrà più avere prese di
corrente a portata di mano e potrà scegliere la collocazione liberamente. Ideale per
decorare tavoli, vetrine, vetrinette, specchi,
ecc.
Può trovare gli interessanti
prezzi e i dettagli sui prodotti su
http://shop.eev.ch
38
Flash no. 8, ottobre 2013
BzQ08_elevite_Layout 2 22.09.09 15:12 Seite 1BzQ09_ContechPro.qxp:Layout 2
Fonti d’acquisto
18.8.2009
BzQ_SchneiderElectric2012_Layout 2 09.05.12 17:
Contech Pro AG
Fabrikstrasse 17
8505 Pfyn
Tel. 052 397 31 31
Fax 052 397 31 39
[email protected]
www.contechpro.ch
elevite ag
Fegistr. 9, 8957 Spreitenbach
Tel. 056 419 70 70
Fax 056 419 70 80
www.elevite.ch
BzQ_Bestlight2012_Layout 2 17.10.12 11:44 Seite
Schneider Electric (Schweiz) AG
Schermenwaldstrasse 11
3063 Ittigen
Tel. 031 917 33 33
Fax 031 917 33 66
www.schneider-electric.ch
www.legrand.ch
Swisslux AG
Industriestrasse 8
8618 Oetwil am See
Tel.: 043 844 80 80
Fax: 043 844 80 81
Swisslux SA
Chemin du Grand Clos 17
1092 Belmont-sur-Lausanne
Tél.: 021 711 23 40
Fax: 021 711 23 41
BzQ08_Elbro.qxp:Layout 2
[email protected]
BestLight AG
11.8.2008
www.swisslux.ch
Elbro AG, Gewerbestr 4,8162 Steinmaur
Tel. 044 854 73 00, Fax 044 854 73 01
[email protected], www.elbro.com
Regent Beleuchtungskörper AG
Dornacherstr. 390, 4018 Basel
Tel. 061 33 55 111, Fax 061 33 55 201
www.regent.ch
Industrie Neuhof 31, 3422 Kirchberg
Legrand (Schweiz) AG
Industriestrasse 3 - 5242 Birr,
Tel. 033 511 25 25, Fax 033 511 25 26
Tel. 056 464 67 67 - Fax. 056 464 67 60
BzQ08_BSH.qxp:Layout
2 22.1.2009
E-Mail: [email protected] 2 16.04.12 17:12 Seite [email protected]
15
BzQ12_Monacor_Layout
1
Monacor Schweiz AG
BSH Hausgeräte AG
Grundstrasse 11, 6343 Rotkreuz
8954 Geroldswil
Telefon 041 799 72 50, Fax 041 799 72 55
Tel. 0848 888 500
BzQ11_Rotronic_Layout
2 19.04.11 11:22 Seite Fax
1 0848 888 501
[email protected], www.monacor.ch
9:41
www.bosch-hausgeraete.ch
www.siemens-hausgeraete.ch
www.gaggenau.ch
ROTRONIC AG
Grindelstrasse 6, CH-8303 Bassersdorf
Tel. 044 838 11 66, Fax 044 838 13 13
[email protected], www.rotronic.ch
BzQ_Telion2013_Layout 2 22.08.13 16:39 Seite 1
Philips AG Lighting
Allmendstrasse 140
Telion AG, Rütistrasse 26, 8952 Schlieren
8027 Zürich
FORS AG/SA, Schaftenholzweg 8, 2557 Studen
Tel. 044 732 15 11, Fax 044 732 15 02
Tel. 044 488 21 79
Tel. O32 374 26 26, Fax 032 374 26 70
[email protected],
www.telion.ch
Fax 044 488 32 49
2 24.1.2008
BzQ_Bertschinger2012_Layout
2 09.05.12 17:09BzQ_Swisspoint2013_Layout
S
2 24.01.13 14:25 BzQ08_MIELE.qxp:Layout
Se
[email protected], www.fors.ch
www.lighting.philips.ch
Max Bertschinger AG
Allmendstrasse 7
CH-5612 Villmergen
Tel.: 056 618 78 78
Fax: 056 618 78 99
[email protected]
BzQ08_Schoeneberger.qxp:Layout
2
www.bertschinger.ch
M. Schönenberger AG
Industriestrasse 17
5507 Mellingen
Tel. 056 481 81 41
Fax 056 481 81 45
www.schoenenberger-electro.ch
13
Miele AG
Limmatstrasse 4
8957 Spreitenbach
Tel. 056 417 20 00
Fax 0800 555 355
E-Mail: [email protected]
Swiss Point AG
6221 Rickenbach LU, Moosstrasse
Tel. 062 721 82 82, Fax 062 721 82 20
23.9.2
[email protected], www.swiss-point.ch
Feller AG
Postfach
8810 Horgen
Tel. 044 728 72 72
Fax 044 728 72 99
www.feller.ch
Bauknecht AG
Industriestrasse 36
5600 Lenzburg
Tel. 0848 801 002
Fax 0848 801 017
www.bauknecht.ch
2013_Bezugsquellen_EEV.indd 1 Flash
no. 8, ottobre
2013
20.12.2012
15:26:50 39
Scenari illuminati intensamente a giorno oppure un’illuminazione suggestiva: la tecnologia
LED offre oggi delle possibilità inimmaginabili. Come
offerente di soluzioni per l’illuminazione leader in
Svizzera, Elevite convince per il solido know-how e
per la vasta scelta di prodotti a LED. I nostri professionisti dell’illuminazione saranno lieti di un colloquio illuminante. Ci telefoni: 056 419 70 70.
www.elevite.ch
Scarica

Luce e illuminazione