Broshure_Elfa11.09_08:Katalogseiten 30/11/09 11:59 Pagina 89 Besenschrankeinsätze | Articles à accrocher pour armoires à balais | Articoli da appendere in armadi di pulizia Drahtregal mit 4 Ablagen | Étagère en fil de fer avec 4 étages | Scaffaletto in filo di ferro con 4 ripiani n Drahtregal mit 4 Ablagen. n Distanz zwischen den Ablagen vom unten: 240 / 180 / 170 mm. n Gelochte Rahmen der Regale zur Tür- oder Wandbefestigung. n Étagère en fil de fer avec 4 étages. n Distance entre les étages du bas: 240 / 180 / 170 mm. n Cadre des étagères avec trous pour fixage à la porte ou à la paroi. n Scaffaletto in filo di ferro con 4 ripiani. n Distanza tra i ripiani dal basso: 240 / 180 / 170 mm. n Tealio dello scaffaletto forato per avvitare alla portina o alla parete. Art.-Nr. 08.230.01-1 08.230.01-10 08.230.01-39 Schrankregal mit 4 Ablagen Grösse 250 x 190 x 795 mm H weiss RAL 9010 verchromt metallgrau Étagère avec 4 étages Dimensions 250 x 190 x 795 mm H blanc RAL 9010 chromé gris-métallique Scaffaletto con 4 ripiani Dimensioni 250 x 190 x 795 mm H bianco RAL 9010 cromato grigio-metallico Drahtregal mit 4 Ablagen | Étagère en fil de fer avec 4 étages | Scaffaletto in filo di ferro con 4 ripiani n Drahtregal mit 4 Ablagen. n Distanz zwischen den Ablagen vom unten: 230 / 180 / 170 mm. n Gelochte Rahmen der Regale zur Tür- oder Wandbefestigung. n Étagère en fil de fer avec 4 étages. n Distance entre les étages du bas: 230 / 180 / 170 mm. n Cadre des étagères avec trous pour fixage à la porte ou à la paroi. n Scaffaletto in filo di ferro con 4 ripiani. n Distanza tra i ripiani dal basso: 230 / 180 / 170 mm. n Tealio dello scaffaletto forato per avvitare alla portina o alla parete. Art.-Nr. 08.240.01-1 08.240.01-10 08.240.01-39 Schrankregal mit 4 Ablagen Grösse 245 x 190 x 655 mm H weiss RAL 9010 verchromt metallgrau Étagère avec 4 étages Dimensions 245 x 190 x 655 mm H blanc RAL 9010 chromé gris-métallique Scaffaletto con 4 ripiani Dimensioni 255 x 180 x 860 mm H bianco RAL 9010 cromato grigio-metallico Technische Änderungen vorbehalten! | Sous réserve de modifications techniques qui servent au progrès. | Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche migliorative. 89